update translations for 4.2.0 Beta2
also remove unused files and force-fix errors using pocheck Change-Id: If95f38febdf34951193d67b1eb7a8fbfd292474d
This commit is contained in:
committed by
Andras Timar
parent
1d03a18fc1
commit
f3f0426556
@@ -1,474 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from android/sdremote/res/values
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 19:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1383508342.0\n"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"app_name\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Impress Remote"
|
||||
msgstr "Ndikim në distancë"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"menu_settings\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Ndikim në distancë"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"title_activity_presentation\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "PresentationActivity"
|
||||
msgstr "Aktiviteti i prezantimit"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"presentation_ui_resizehandle\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Handle to resize view."
|
||||
msgstr "Mbaje shtypur per te ndryshuar permasat e pamjes"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"presentation_blank_screen\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Blank Screen"
|
||||
msgstr "Ekran bosh"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Mundësitë"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"reconnect\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reconnect..."
|
||||
msgstr "Rilidh..."
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"actionbar_timeformat\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "h:mmaa"
|
||||
msgstr "h:mmaa"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"actionbar_timerformat\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "mm:ss"
|
||||
msgstr "mm:ss"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"clock_timer_start\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Fillo"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"clock_timer_pause\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Pause"
|
||||
msgstr "Ndalo"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"clock_timer_restart\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Restart"
|
||||
msgstr "Rifillo"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"clock_timer_reset\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Rikthe"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"clock_timer_resume\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Resume"
|
||||
msgstr "Vazhdo"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_autodecline\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decline Calls"
|
||||
msgstr "Shpërfill Thirrjet"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"help\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Ndihma"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"ConnectionFailedHelp\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"#1 Verify Impress is running \n"
|
||||
"#2 For Bluetooth user, enable \"Preferences\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
|
||||
"#3 For WiFi user, tick \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
|
||||
" "
|
||||
msgstr ""
|
||||
"#1 Verifiko që Impress është duke funksionuar \n"
|
||||
"#2Për përdoruesit e valëve të shkurtra Bluetooth, aktivizohet \"Preferencat\"-\"LibreOffice Impress\"- \"Të përgjithshmet\"- \"Aktivizo kontrollin në distancë\"\n"
|
||||
"#3Për përdoruesit e valëve WiFi, shënjo \"Preferencat\" -\"LibreOffice\"-\"Të avancuara\"-\"Aktivizo elementet eksperimental\" \n"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_description\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Automatically decline all incoming calls."
|
||||
msgstr "Mos prano të gjitha thirrjet hyrëse automatikisht."
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_volumeswitching\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Volume Switching"
|
||||
msgstr "Ndërrimi i Volumit"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_volumeswitching_descripton\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Change slides using volume buttons"
|
||||
msgstr "Ndrysho slidet duke përdorur butonat e volumit"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_enablewifi\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable wireless"
|
||||
msgstr "Aktivizo wireless"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_enablewifi_descripton\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Try to connect to the computer over wireless"
|
||||
msgstr "Provo te lidhesh me kompjuterin nepermjet wireless-it"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"options_switchcomputer\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Switch computer"
|
||||
msgstr "Ndrysho kompjuter"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"blankscreen_return\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Return to Slide"
|
||||
msgstr "Kthehu tek slideri"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"bluetooth\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bluetooth"
|
||||
msgstr "Bluetooth"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"wifi\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Wi-Fi"
|
||||
msgstr "Wi-Fi"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_noservers\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Searching for computers…"
|
||||
msgstr "Duke kërkuar për kompjutera…"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_delete\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove computer"
|
||||
msgstr "Hiq kompjuterin"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_choose_a_computer\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose a Computer"
|
||||
msgstr "Zgjidh një kompjutër"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_dialog_connecting\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Attempting to connect to {0}…"
|
||||
msgstr "Duke provuar lidhjen ne {0}..."
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_dialog_connectionfailed\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
|
||||
msgstr "Impress ne largesi nuk mundi te lidhej me {0}."
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr "OK"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"pairing_instructions_1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"."
|
||||
msgstr "Tek Përshtypja, kliko tek menuja \"Prezantimi\" dhe zgjidh \"Përshtypja në Distancë\" "
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"pairing_instructions_2_deviceName\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Choose \"{0}\" as your device."
|
||||
msgstr "Zgjidhni \"{0}\" si pajisjen tuaj"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"pairing_instructions_3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Then input this PIN:"
|
||||
msgstr "Pastaj vendosni këtë PIN:"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"startpresentation_instruction\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No presentation is currently running."
|
||||
msgstr " Asnjë prezantim nuk është duke u ekzekutuar. "
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"startpresentation_button\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start Presentation"
|
||||
msgstr "Fillo Prezantimin"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"startpresentation_title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Start Presentation"
|
||||
msgstr "Fillo Prezantimin"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "About"
|
||||
msgstr "Rreth"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about_close\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Mbyll"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about_versionstring\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
|
||||
msgstr "Versioni: {0} (ID e ndertimit: {1})"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about_copyright\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates."
|
||||
msgstr "Të drejtat e autorit © 2012 LibreOffice Contributors dhe/ose ndihmësit e tyre"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about_licence\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0."
|
||||
msgstr "Ky program shpërndahet nën licensën Mozilla Public License, v.2.0"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"about_libraries\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This app uses android-coverflow\n"
|
||||
"\tCopyright © 2011, Polidea\n"
|
||||
"\tNew BSD License.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"This app uses ActionBarSherlock:\n"
|
||||
"\tCopyright 2012 Jake Wharton\n"
|
||||
"\tLicensed under the Apache License, Version 2.0 (the \"License\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ky applikacion përdor android-coverflow\n"
|
||||
"\tE drejta e autorit © 2011, Polidea\n"
|
||||
"\tLiçencë e re BSD.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Ky aplikacion përdor ActionBarSherlock:\n"
|
||||
"\tE drejta e autorit 2012 Jake Wharton\n"
|
||||
"\tLicencuar nga licenca Apache, Versioni 2.0 (\"Licensa\") "
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add Wi-Fi Computer Manually"
|
||||
msgstr "Shto Kompjuter Wi-Fi Manualisht"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver_entername\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Computer name:"
|
||||
msgstr "Emri i kompjuterit"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver_enteraddress\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Computer IP address or hostname:"
|
||||
msgstr "Adresa IP e kompjuterit ose emri i hostit: "
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver_remember\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remember this computer next time"
|
||||
msgstr "Mbaj mënd këtë kompjuter herën tjetër"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver_add\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"addserver_cancel\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Mbyll"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"reconnect_description1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Your connection has been dropped."
|
||||
msgstr " Lidhja juaj është shkëputur. "
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"reconnect_description2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Please try to reconnect"
|
||||
msgstr "Ju lutem provoni te rilidheni"
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"wifiAlertMsg\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preferences\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
|
||||
"The use over Bluetooth is recommended."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kjo cilesi është ende eksperimentale . Ju duhet te \"aktivizoni cilesite eksperimentale\" në \"Preferenca\"-\"LibreOffice\"-\"Te avancuara\" në kompjuterin tuaj. \n"
|
||||
"Perdorimi i Bluetooth është i rekomanduar."
|
||||
|
||||
#: strings.xml
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.xml\n"
|
||||
"wrong_time_format\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "You have entered wrong time format"
|
||||
msgstr "Ju keni vendosur një format kohe te gabuar"
|
||||
@@ -1,313 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from dictionaries/pt_BR/dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-11-03 20:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: IFishti <fishti.ilda@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1383508857.0\n"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"spelling\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Grammar checking"
|
||||
msgstr "Kontroll Gjuhe"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check more grammar errors."
|
||||
msgstr "Kontrollo më shumë gabime gramatike"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Possible mistakes"
|
||||
msgstr "Gabime të mundshme"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check missing capitalization of sentences."
|
||||
msgstr "Kontrolloni për mungesë shkronje kapitale në fjali."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Capitalization"
|
||||
msgstr "Shkronja kapitale"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check repeated words."
|
||||
msgstr "Kontrolloni fjalët që përsëriten."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr "Dublikime fjalësh"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_pair\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
|
||||
msgstr "Kontrollo kllapat dhe thonjëza që mungojnë ose janë shtesë."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"pair\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Parentheses"
|
||||
msgstr "Paranteza"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"punctuation\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Punctuation"
|
||||
msgstr "Shenja pikësimi"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check single spaces between words."
|
||||
msgstr "Kontrollo hapsirat teke mes fjalëve."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word spacing"
|
||||
msgstr "Ndarje të fjalëve"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_mdash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"mdash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Em dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_ndash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"ndash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "En dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_quotation\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
|
||||
msgstr "Kontrollo thonjëzat dyshe: \"x\" → “x”"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"quotation\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Quotation marks"
|
||||
msgstr "Thonjëza"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
|
||||
msgstr "Kontrollo shenjën e vërtetë të shumëzimit: 5x5 → 5×5"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Multiplication sign"
|
||||
msgstr "Shenja e shumëzimit"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check single spaces between sentences."
|
||||
msgstr "Kontrollo hapsirat teke mes fjalive."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Sentence spacing"
|
||||
msgstr "Hapsirat e fjalive"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_spaces3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
|
||||
msgstr "Kontrollo për më shumë se dy hapsira mes fjalëve dhe fjalive."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"spaces3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "More spaces"
|
||||
msgstr "Më shumë hapsira"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_minus\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Change hyphen characters to real minus signs."
|
||||
msgstr "Ndrysho vizat ndarëse në shenjën e vërtetë minus."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"minus\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Minus sign"
|
||||
msgstr "Shenja minus"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_apostrophe\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes."
|
||||
msgstr "Ndrysho shenjat e apostrofit, thonjëzat teke dhe korrigjo fillimet dyshe."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"apostrophe\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Apostrophe"
|
||||
msgstr "Apostrof"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_ellipsis\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Change three dots with ellipsis."
|
||||
msgstr "Ndrysho tre pikat me elipse."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"ellipsis\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Ellipsis"
|
||||
msgstr "Elipse"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"others\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr "Të tjera"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_metric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
|
||||
msgstr "Konvertoni matjet nga °F, mph, ft, në, lb, gal dhe milie."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"metric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
|
||||
msgstr "Konverto në metrike (°C, km/h, m, kg, l)"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_numsep\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
|
||||
msgstr "Të përbashkëta (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"numsep\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Thousand separation of large numbers"
|
||||
msgstr "Mijëra ndarje të numrave të mëdhenj"
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"hlp_nonmetric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
|
||||
msgstr "Konvertoni matjet nga °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
|
||||
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pt_BR_en_US.properties\n"
|
||||
"nonmetric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Convert to non-metric (°F, mph, ft, lb, gal)"
|
||||
msgstr "Konvertoni në jo-metrike (°F, mph, ft, lb, gal)"
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -305,33 +305,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Të përgjithshme"
|
||||
|
||||
#: sections.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sections.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
||||
"PU_INSERT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Insert Section..."
|
||||
msgstr "Fut seksionin..."
|
||||
|
||||
#: sections.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sections.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
||||
"PU_REMOVE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete Section..."
|
||||
msgstr "Fshij seksionin..."
|
||||
|
||||
#: sections.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sections.src\n"
|
||||
"RID_POPUP_ME_VIEW\n"
|
||||
"PU_CHG_NAME\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Modify Name..."
|
||||
msgstr "Modifiko Emrin..."
|
||||
|
||||
#: sections.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sections.src\n"
|
||||
@@ -622,8 +595,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_BIB_TOOLBAR\n"
|
||||
"TBC_BT_REMOVEFILTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Remove Filter"
|
||||
msgstr "Largo Filtrin "
|
||||
msgid "Reset Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: toolbar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3185,47 +3185,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Forms"
|
||||
msgstr "Formularët"
|
||||
|
||||
#: taborder.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taborder.src\n"
|
||||
"RID_DLG_TABORDER\n"
|
||||
"FT_CONTROLS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Controls"
|
||||
msgstr "Kontrollet"
|
||||
|
||||
#: taborder.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taborder.src\n"
|
||||
"RID_DLG_TABORDER\n"
|
||||
"PB_MOVE_UP\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
msgstr "Lëviz sipër"
|
||||
|
||||
#: taborder.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taborder.src\n"
|
||||
"RID_DLG_TABORDER\n"
|
||||
"PB_MOVE_DOWN\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Lëviz poshtë"
|
||||
|
||||
#: taborder.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taborder.src\n"
|
||||
"RID_DLG_TABORDER\n"
|
||||
"PB_AUTO_ORDER\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Automatic Sort"
|
||||
msgstr "Klasifiko sipas"
|
||||
|
||||
#: taborder.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"taborder.src\n"
|
||||
"RID_DLG_TABORDER\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Tab Order"
|
||||
msgstr "Tab Renditja"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -184,6 +184,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Office Open XML Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarBaseReportChart_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReportChart_ui.xcu\n"
|
||||
"StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Report Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarBaseReport_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReport_ui.xcu\n"
|
||||
"StarOffice XML (Base) Report\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Base__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n"
|
||||
@@ -199,8 +217,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Calc)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tabelë kalkuluese"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -208,8 +226,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Chart)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Chart"
|
||||
msgstr "Shto %PRODUCTNAME grafikonin"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -217,8 +235,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Draw)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Drawing"
|
||||
msgstr "Vizatim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION "
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -226,8 +244,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Impress)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Presentation"
|
||||
msgstr "Prezantim %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Math__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -235,8 +253,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Math)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Formula"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -244,8 +262,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"StarOffice XML (Writer)\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Text__StarWriter_Web__ui.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -409,8 +427,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"calc_StarOffice_XML_Calc_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "%productname% %formatversion% Shabllon i Tabelës kalkuluese"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chart8_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -445,8 +463,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"draw_StarOffice_XML_Draw_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Shabllon vizatimi"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: draw_html_Export_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -543,14 +561,13 @@ msgid "Office Open XML Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n"
|
||||
"impress_StarOffice_XML_Draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Shabllon vizatimi"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -558,8 +575,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"impress_StarOffice_XML_Impress_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Shabllon Prezentimi"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: impress_html_Export_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -603,8 +620,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_StarOffice_XML_Writer_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument Shabllon"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -612,8 +629,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Master Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Master Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -621,8 +638,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Text Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -630,18 +647,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% HTML Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Shabllon vizatimi"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 HTML Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n"
|
||||
"writer_web_StarOffice_XML_Writer\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION Tekst Dokument Shabllon"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document (Writer/Web)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: writerglobal8_ui.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -676,5 +692,5 @@ msgctxt ""
|
||||
"writerweb8_writer\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% Text (Writer/Web)"
|
||||
msgid "Text (Writer/Web)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -83,6 +83,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OpenDocument Database"
|
||||
msgstr "OpenDocument Bazë e shënimeve"
|
||||
|
||||
#: StarBaseReport.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReport.xcu\n"
|
||||
"StarBaseReport\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database Report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: StarBaseReportChart.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"StarBaseReportChart.xcu\n"
|
||||
"StarBaseReportChart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calc8.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc8.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,37 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from filter/source/flash
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: impswfdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impswfdialog.src\n"
|
||||
"DLG_OPTIONS\n"
|
||||
"FI_DESCR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"1: min. quality\n"
|
||||
"100: max. quality"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"1: kualiteti min.\n"
|
||||
"100: kualiteti max."
|
||||
|
||||
#: impswfdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"impswfdialog.src\n"
|
||||
"DLG_OPTIONS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Macromedia Flash (SWF) Options"
|
||||
msgstr "Macromedia Flash (SWF) Eksport Filteri"
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -199,164 +199,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "XML Filter List"
|
||||
msgstr "Parametrat e XLM Filtrit"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabdialog.src\n"
|
||||
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Të përgjithshme"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabdialog.src\n"
|
||||
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG.1\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr "Kthen transformimin e Fisherit."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabdialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabdialog.src\n"
|
||||
"DLG_XML_FILTER_TABDIALOG\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "XML Filter: %s"
|
||||
msgstr "Parametrat e XLM Filtrit"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"FT_XML_FILTER_NAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Filter name"
|
||||
msgstr "Emri i grupit"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"FT_XML_APPLICATION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr "Aplikacioni"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"FT_XML_INTERFACE_NAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Name of\n"
|
||||
"file type"
|
||||
msgstr "Zgjedh tipin e dokumentit"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"FT_XML_EXTENSION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "File extension"
|
||||
msgstr "Emri i fajllit pa zgjerim"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"FT_XML_DESCRIPTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentet"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagebasic.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagebasic.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_BASIC\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Të përgjithshme"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"FT_XML_DOCTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "DocType"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"FT_XML_EXPORT_XSLT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "XSLT for export"
|
||||
msgstr "Eksporto si PDF..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"PB_XML_EXPORT_XSLT_BROWSE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Shfleto..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"FT_XML_IMPORT_XSLT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "XSLT for import"
|
||||
msgstr "AutoCAD Import Filter"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"PB_XML_IMPORT_XSLT_BROWSE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Shfleto..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"FT_XML_IMPORT_TEMPLATE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Template for import"
|
||||
msgstr "AutoCAD Import Filter"
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"PB_XML_IMPORT_TEMPLATE_BROWSE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Shfleto..."
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"FT_XML_NEEDS_XSLT2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlfiltertabpagexslt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"xmlfiltertabpagexslt.src\n"
|
||||
"RID_XML_FILTER_TABPAGE_XSLT\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Transformation"
|
||||
msgstr "Kthen transformimin e Fisherit."
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -28,8 +28,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_IMPORT_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert graphics"
|
||||
msgstr "Shto Grafikën"
|
||||
msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -124,16 +124,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_OPEN_GRAPHICS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert graphics from..."
|
||||
msgstr "Shto sllajdet nga kontura"
|
||||
msgid "Insert Image from..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_STR_CLEAR_GRAPHICS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove graphics"
|
||||
msgstr "Stilet e grafikave"
|
||||
msgid "Remove Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-03 15:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1229,6 +1229,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "VARPA"
|
||||
msgstr "VARPA"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VAR_P_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "VAR.P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_VAR_S\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "VAR.S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -1265,6 +1283,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "STDEVPA"
|
||||
msgstr "STDEVPA"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ST_DEV_P_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "STDEV.P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_ST_DEV_S\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "STDEV.S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -1301,6 +1337,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BINOMDIST"
|
||||
msgstr "BINOMDIST"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BINOM_DIST_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BINOM.DIST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -1917,6 +1962,42 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "MID"
|
||||
msgstr "MID"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LENB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LENB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_RIGHTB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "RIGHTB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_LEFTB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "LEFTB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_MIDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "MIDB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2061,6 +2142,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CHIDIST"
|
||||
msgstr "CHIDIST"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHI_DIST_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHISQ.DIST.RT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2088,6 +2178,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CRITBINOM"
|
||||
msgstr "CRITBINOM"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BINOM_INV\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BINOM.INV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2278,6 +2377,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CONFIDENCE"
|
||||
msgstr "CONFIDENCE"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_N\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CONFIDENCE.NORM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CONFIDENCE_T\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CONFIDENCE.T"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2323,6 +2440,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "COVAR"
|
||||
msgstr "COVAR"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COVARIANCE_P\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COVARIANCE.P"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_COVARIANCE_S\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "COVARIANCE.S"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2422,6 +2557,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CHIINV"
|
||||
msgstr "CHIINV"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHI_INV_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHISQ.INV.RT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2467,6 +2611,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "CHITEST"
|
||||
msgstr "CHITEST"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHI_TEST_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHISQ.TEST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2503,6 +2656,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "BETAINV"
|
||||
msgstr "BETAINV"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BETA_DIST_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BETA.DIST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_BETA_INV_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "BETA.INV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2656,6 +2827,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "GAMMA"
|
||||
msgstr "GAMMA"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHISQ_DIST_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHISQ.DIST"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_CHISQ_INV_MS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CHISQ.INV"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
@@ -2763,3 +2952,21 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "#N/A"
|
||||
msgstr "#N/A"
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_FILTERXML\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "FILTERXML"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: core_resource.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"core_resource.src\n"
|
||||
"RID_STRLIST_FUNCTION_NAMES\n"
|
||||
"SC_OPCODE_WEBSERVICE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "WEBSERVICE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -1,70 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from framework/source/services
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_CREATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create a new document"
|
||||
msgstr "Emër i ri i dokumentit"
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Templates..."
|
||||
msgstr "Shabllonet"
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_FILE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Open..."
|
||||
msgstr "Hape..."
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_EXTHELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add new features to %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_INFOHELP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more information about %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fwk_services.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fwk_services.src\n"
|
||||
"DLG_BACKING\n"
|
||||
"STR_BACKING_TPLREP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-21 04:03+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-12-03 15:13+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2783,6 +2783,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAc.ulf\n"
|
||||
"OOO_CUSTOMACTION_4\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "[ProductName] cannot be installed on this Windows version. Windows XP or newer is required."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Error.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -167,6 +167,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "penjoint|linejoint"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
"PENCAP\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "pencap|linecap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LibreLogo_en_US.properties
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LibreLogo_en_US.properties\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -925,6 +925,618 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Violet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_STEPS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_BACK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "< ~Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_NEXT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_FINISH\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CANCEL\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INTRODUCTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INTRODUCTION_T\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer is used to reduce the file size of the current presentation. Images will be compressed and data, that is no longer needed, will be removed. At the last step of the wizard you can choose to apply the changes to the current presentation or to create an optimized new version of the presentation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_REMOVE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Lossless compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_QUALITY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Quality in %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete cropped graphic areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce ~image resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "0;<no change>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Break links to external graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_OBJECTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_REPLACE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "For ~all OLE objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_ALIEN_OLE_OBJECTS_ONLY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~For OLE objects not based on OpenDocument format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains OLE objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_NO_OLE_OBJECTS_DESC\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Object Linking and Embedding (OLE) is a technology that allows embedding and linking to documents and other objects.The current presentation contains no OLE objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose which slides to delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_MASTER_PAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete unused ~master pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DELETE_NOTES_PAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Clear notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete hidden ~slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CUSTOM_SHOW\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete slides that are not used for the ~custom slide show"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SUMMARY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Summary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_PROGRESS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OBJECTS_OPTIMIZED\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Objects optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Apply changes to current presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open newly created presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Save settings as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_SAVE_AS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Duplicate presentation before applying changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DELETE_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete %SLIDES slides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Estimated new file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_MB\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%1 MB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"MY_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "My Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DEFAULT_SESSION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "default session"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_MODIFY_WARNING\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_YES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INFO_1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INFO_2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed from %OLDFILESIZE MB to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INFO_3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_INFO_4\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The Presentation Minimizer has successfully updated the presentation '%TITLE'. The file size has changed to approximated %NEWFILESIZE MB."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DUPLICATING_PRESENTATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Duplicating presentation..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_DELETING_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Deleting slides..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimizing graphics..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_FILESIZESEPARATOR\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.LastUsedSettings\n"
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Projector optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template1\n"
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template2\n"
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Projector optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Settings.Templates.template3\n"
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresenterScreen.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-04 10:58+0100\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -297,8 +297,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..BibliographyCommands.UserInterface.Commands..uno:Bib/removeFilter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Remove Filter"
|
||||
msgstr "Largo Filtrin "
|
||||
msgid "Reset Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -334,8 +334,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ObjectMirrorHorizontal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Object Horizontally"
|
||||
msgstr "Rrokullis objektin horizontalisht"
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1387,6 +1387,96 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "S~eries..."
|
||||
msgstr "S~eritë..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fill R~andom Number..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:RandomNumberGeneratorDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "R~andom Number..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:StatisticsMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SamplingDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Sampling..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DescriptiveStatisticsDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Descriptive Statistics..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:AnalysisOfVarianceDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Analysis of Variance (ANOVA)..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CorrelationDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Correlation..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CovarianceDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Covariance..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ExponentialSmoothingDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Exponential Smoothing..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:MovingAverageDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Moving Average..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -2473,6 +2563,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select ~Range..."
|
||||
msgstr "Selekto ~Intervalin..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreams\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Strea~ms..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsPlay\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Resume streaming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataStreamsStop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Stop streaming"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -2524,8 +2641,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataFilterRemoveFilter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Remove Filter"
|
||||
msgstr "~Largo Filtrin "
|
||||
msgid "~Reset Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -3359,6 +3476,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Fotografi"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/datastreams\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Data Streams"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -4459,8 +4585,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridHorizontal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Horizontal Grid On/Off"
|
||||
msgstr "Rrjeti horizontale kyqur/çkyqur"
|
||||
msgid "Horizontal Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4522,8 +4648,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..ChartCommands.UserInterface.Commands..uno:ToggleGridVertical\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Vertical Grid On/Off"
|
||||
msgstr "Rrjeta vertikale kyqur/çkyqur"
|
||||
msgid "Vertical Grid Major/Major&Minor/Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ChartCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8139,6 +8265,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Slide"
|
||||
msgstr "Mënyra e Futjes"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:PresentationMinimizer\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Minimize ~Presentation..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -11918,8 +12053,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkGalleryFloater\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||||
msgstr "Galeria e fonteve"
|
||||
msgid "Fontwork Gallery..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13578,6 +13713,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Match Case"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FindAll\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Find All"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -13955,8 +14099,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ZoomOptimal\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr "Optimale"
|
||||
msgid "Optimal view"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14063,8 +14207,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GrafAttrCrop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Crop Picture..."
|
||||
msgstr "Shto fotografinë"
|
||||
msgid "Crop Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14072,8 +14216,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Crop\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Crop Picture"
|
||||
msgstr "Shto fotografinë"
|
||||
msgid "Crop Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14081,8 +14225,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:NewDoc\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "New Document From Template"
|
||||
msgstr "Dokument i ri nga shablloni"
|
||||
msgid "Manage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17879,8 +18023,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilterSort\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Remove Filter/Sort"
|
||||
msgstr "Largo Filtrin/Klasifikimin"
|
||||
msgid "Reset Filter/Sort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18248,8 +18392,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:RemoveFilter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Remove Filter"
|
||||
msgstr "Largo Filtrin "
|
||||
msgid "Reset Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18692,8 +18836,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:GraphicMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pict~ure"
|
||||
msgstr "Fo~to"
|
||||
msgid "~Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19029,6 +19173,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Template Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Templates"
|
||||
msgstr "Shabllonet"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -19461,51 +19614,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Master View"
|
||||
msgstr "Pamje kryesore"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Master Pages"
|
||||
msgstr "Faqet kryesore"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr "Formëdhënje"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table Design"
|
||||
msgstr "Dizajni i tabeles..."
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Custom Animation"
|
||||
msgstr "Animacion sipas dëshirës"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Transition"
|
||||
msgstr "Tranzicioni slajdeve"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -22198,15 +22306,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Name..."
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:BorderDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -22303,8 +22402,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture..."
|
||||
msgstr "Foto..."
|
||||
msgid "Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22312,8 +22411,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Pict~ure..."
|
||||
msgstr "Fo~to..."
|
||||
msgid "~Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22389,14 +22488,13 @@ msgid "Page Preview: Multiple Pages"
|
||||
msgstr "Shikim paraprak i faqes: faqe të shumëfishta"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreView\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:PrintPagePreview\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print document"
|
||||
msgstr "Printo dokumentin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23764,8 +23862,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MirrorGraphicOnEvenPages\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Flip Graphics on Even Pages"
|
||||
msgstr "Rrotullo grafikat në faqet çift"
|
||||
msgid "Flip Images on Even Pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -24107,8 +24205,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphics On/Off"
|
||||
msgstr "Grafikat Kyqur/Ç'kyqur"
|
||||
msgid "Images On/Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24467,8 +24565,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:SaveGraphic\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Graphics..."
|
||||
msgstr "Ruaj Grafikat..."
|
||||
msgid "Save Images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24656,8 +24754,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "Filtër grafik"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24665,8 +24763,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Fotografi"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24830,6 +24928,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "Forma e fonteve"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -24999,8 +25106,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "Filtër grafik"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25008,8 +25115,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Fotografi"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25174,6 +25281,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Orientimi"
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -25333,8 +25449,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "Filtër grafik"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25342,8 +25458,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Fotografi"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25507,6 +25623,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "Forma e fonteve"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWebWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -25577,8 +25702,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Picture"
|
||||
msgstr "Fotografi"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25694,8 +25819,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "Filtër grafik"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25805,6 +25930,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Thirrjet"
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWebWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -26158,6 +26292,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Logo"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/changes\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"XFormsWindowState.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,54 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356520649.0\n"
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "ODF Database Report"
|
||||
msgstr "Raporto si ~E-mail..."
|
||||
|
||||
#: Filter.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Filter.xcu\n"
|
||||
".Filter.Filters.StarOffice XML (Base) Report Chart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%productname% %formatversion% Report Chart"
|
||||
msgstr "Shto %PRODUCTNAME grafikonin"
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReport\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OpenDocument Database Report"
|
||||
msgstr "Raporto si ~E-mail..."
|
||||
|
||||
#: Types.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Types.xcu\n"
|
||||
".Types.Types.StarBaseReportChart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "StarOffice XML (Base) Report Chart 9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -412,10 +412,10 @@ msgstr "Drajveri \"%s\" wshtw i pwrdorur nga printeri bazw. Pwr kwtw nuk mund t
|
||||
#: padialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"padialog.src\n"
|
||||
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVEABLE\n"
|
||||
"RID_ERR_PRINTERNOTREMOVABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The printer %s cannot be removed."
|
||||
msgstr "Printeri %s nuk mund tw hiqet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: padialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-08-05 15:07+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -116,39 +116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxiOSX\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxicpu\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Intel or PowerPC processor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxiRAM\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "512 MB RAM"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxHardDiksSpace\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Up to 800 MB available hard disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"macxivideo\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)"
|
||||
msgid "MacOSX 10.6 or higher"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -159,38 +127,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"utzu6\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"ghuj67\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"jzjtzu6\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"jtzu56\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
@@ -255,6 +191,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "glibc2 version 2.5 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"s255we\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "freetype version 2.2.0 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
@@ -263,44 +207,12 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "gtk version 2.10.4 or higher;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"s2etfseg\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"s2ssdfe\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"n42dfgf\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"ghjhhr\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"wd2dff\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
|
||||
msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.9 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -468,7 +380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"rpminstall7a\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile."
|
||||
msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile. Note that this will not install the system integration parts such as desktop menu items and desktop MIME type registrations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -703,14 +615,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the <tt>soffice</tt> script and change the line \"<tt>export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\" to \"<tt># export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING</tt>\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"pji76wsdf\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
@@ -796,7 +700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"reportbugs1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.freedesktop.org/\">https://bugs.freedesktop.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
|
||||
msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at <a href=\"https://bugs.libreoffice.org/\">https://bugs.libreoffice.org/</a>. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
@@ -923,7 +827,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"sdffd23r3cefwefew\n"
|
||||
"ModifiedSourceCodeHeading\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Used / Modified Source Code"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"readme.xrm\n"
|
||||
"ModifiedSourceCodePara\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Portions Copyright 1998, 1999 James Clark. Portions Copyright 1996, 1998 Netscape Communications Corporation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -232,59 +232,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"CB_DATE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Include Date"
|
||||
msgstr "Data (caktuar)"
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"FT_DATE_FORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"CB_TIME\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Include Time"
|
||||
msgstr "Koha (caktuar)"
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"FT_TIME_FORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"PB_HELP\n"
|
||||
"helpbutton.text"
|
||||
msgid "~Help"
|
||||
msgstr "Ndihmë"
|
||||
|
||||
#: DateTime.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DateTime.src\n"
|
||||
"RID_DATETIME_DLG\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Data dhe Koha"
|
||||
|
||||
#: GroupsSorting.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GroupsSorting.src\n"
|
||||
@@ -713,131 +660,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "Vetitë..."
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"FL_FORMAT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"RB_PAGE_N\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Page N"
|
||||
msgstr "Faqja"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"RB_PAGE_N_OF_M\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Page N of M"
|
||||
msgstr "Faqja"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"FL_POSITION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicion"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"RB_PAGE_TOPPAGE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Top of Page (Header)"
|
||||
msgstr "Faqja e kreut $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"RB_PAGE_BOTTOMPAGE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Bottom of Page (Footer)"
|
||||
msgstr "Faqja e mbarimit $(ARG1)"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"FL_MISC\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Të përgjithshme"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"FL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Alignment:"
|
||||
msgstr "Mbështetje"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Majtas"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Qendër"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS.LST_ALIGNMENT\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Djathtas"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"CB_SHOWNUMBERONFIRSTPAGE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Show Number on First Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"PB_HELP\n"
|
||||
"helpbutton.text"
|
||||
msgid "~Help"
|
||||
msgstr "Ndihmë"
|
||||
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PageNumber.src\n"
|
||||
"RID_PAGENUMBERS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Page Numbers"
|
||||
msgstr "Numrat e faqeve"
|
||||
|
||||
#. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as "
|
||||
#: PageNumber.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,230 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356520656.0\n"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr "Shuma"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr "Numëro"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr "Average"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Max"
|
||||
msgstr "Max"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Min"
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr "Prodhimi"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Count (numbers only)"
|
||||
msgstr "Numëro (vetëm numrat)"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDev (sample)"
|
||||
msgstr "StDev (mostër)"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "StDevP (population)"
|
||||
msgstr "StDevP (popullata)"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Var (sample)"
|
||||
msgstr "Var (mostër)"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE.LB_FUNC\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "VarP (population)"
|
||||
msgstr "VarP (popullata)"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"RB_DATA_AREA\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Tkurr"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"RB_DEST_AREA\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Tkurr"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FT_FUNC\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Function"
|
||||
msgstr "~Funksion"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FT_CONSAREAS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Consolidation ranges"
|
||||
msgstr "~Intervalet e konsolidimit"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FT_DATA_AREA\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Source data range"
|
||||
msgstr "~Intervali i të dhënave burimore"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FT_DEST_AREA\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Copy results ~to"
|
||||
msgstr "Kopjo rezultatet ~te"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"BTN_BYROW\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Row labels"
|
||||
msgstr "~Emërtimi i rreshtave"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"BTN_BYCOL\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "C~olumn labels"
|
||||
msgstr "E~mërtimi i shtyllave"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FL_CONSBY\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Consolidate by"
|
||||
msgstr "Konsoliduar nga"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"FL_OPTIONS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"BTN_REFS\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Link to source data"
|
||||
msgstr "~Lidhi me të dhënat burimore"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"BTN_REMOVE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Fshije..."
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"BTN_ADD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Add"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: consdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"consdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n"
|
||||
"modelessdialog.text"
|
||||
msgid "Consolidate"
|
||||
msgstr "Konsolido"
|
||||
|
||||
#: dapitype.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dapitype.src\n"
|
||||
@@ -1843,137 +1619,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Values"
|
||||
msgstr "Vlerat"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
|
||||
"TSB_HELP\n"
|
||||
"tristatebox.text"
|
||||
msgid "~Show input help when cell is selected"
|
||||
msgstr "~Trego inputin e ndihmës kur të jetë zgjedhur qelia"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
|
||||
"FL_CONTENT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Përmbajtjet"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
|
||||
"FT_TITLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Title"
|
||||
msgstr "Titulli"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_INPUTHELP\n"
|
||||
"FT_INPUTHELP\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Input help"
|
||||
msgstr "~Ndihmë në hyrje"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"FL_CONTENT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Përmbajtjet"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"TSB_SHOW\n"
|
||||
"tristatebox.text"
|
||||
msgid "Show error ~message when invalid values are entered"
|
||||
msgstr "Trego mesazhin e ~gabimit kur futen vlera të pavlefshme"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"FT_ERROR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Error message"
|
||||
msgstr "~Mesazhi i gabimit"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"FT_TITLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Title"
|
||||
msgstr "Titulli"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"FT_ACTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Action"
|
||||
msgstr "Veprim "
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Stop"
|
||||
msgstr "Ndal"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Warning"
|
||||
msgstr "Vërejtje"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Informacion"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR.LB_ACTION\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Makro"
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"BTN_SEARCH\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Browse..."
|
||||
msgstr "Shfleto..."
|
||||
|
||||
#: validate.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"validate.src\n"
|
||||
"TP_VALIDATION_ERROR\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Error Alert"
|
||||
msgstr "Alarm i Gabimit"
|
||||
|
||||
@@ -1,52 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from sc/source/ui/docshell
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tpstat.src\n"
|
||||
"RID_SCPAGE_STAT\n"
|
||||
"FT_TABLES_LBL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number of sheets:"
|
||||
msgstr "Numri i fletëve..."
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tpstat.src\n"
|
||||
"RID_SCPAGE_STAT\n"
|
||||
"FT_CELLS_LBL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number of cells:"
|
||||
msgstr "Numri i qelive;"
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tpstat.src\n"
|
||||
"RID_SCPAGE_STAT\n"
|
||||
"FT_PAGES_LBL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number of pages:"
|
||||
msgstr "Numri i faqeve:"
|
||||
|
||||
#: tpstat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tpstat.src\n"
|
||||
"RID_SCPAGE_STAT\n"
|
||||
"FL_INFO\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Document: "
|
||||
msgstr "Dokument:"
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -370,8 +370,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"objdraw.src\n"
|
||||
"RID_GRAPHIC_OBJECTBAR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Object Bar"
|
||||
msgstr "Shiriti i objekteve grafike"
|
||||
msgid "Image Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -387,7 +387,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_POPUP_GRAPHIC.RID_POPUP_CHART\n"
|
||||
"SID_EXPORT_AS_GRAPHIC\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Export as graphic.."
|
||||
msgid "Export as Image.."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: objdraw.src
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-11-26 04:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -241,8 +241,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"SCSTR_CONTENT_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -1,95 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from sc/source/ui/optdlg
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"FT_OPTION_EDIT_CAPTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Vlerë"
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_STRING_REF_SYNTAX_CAPTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reference syntax for string reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_USE_FORMULA_SYNTAX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use formula syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_CAPTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Treat empty string as zero"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_TRUE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "True"
|
||||
msgstr "Saktë"
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"STR_FALSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "False"
|
||||
msgstr "Pasaktë"
|
||||
|
||||
#: calcoptionsdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calcoptionsdlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Detailed Calculation Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,150 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from sc/source/ui/pagedlg
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"FL_PRINTAREA\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Print range"
|
||||
msgstr "Intervali i shtypjes"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- asnjë -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- entire sheet -"
|
||||
msgstr "Kopjo tërë fletën"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- user defined -"
|
||||
msgstr "- definuar nga shfrytëzuesi -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_PRINTAREA\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- selection -"
|
||||
msgstr "- selekcioni -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"RB_PRINTAREA\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Tkurr"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"FL_REPEATROW\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Rows to repeat"
|
||||
msgstr "Rreshtat për t'u përsëritur"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- asnjë -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATROW\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- user defined -"
|
||||
msgstr "- definuar nga shfrytëzuesi -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"RB_REPEATROW\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Tkurr"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"FL_REPEATCOL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Columns to repeat"
|
||||
msgstr "Shtyllat për tu përsëritur"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- asnjë -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS.LB_REPEATCOL\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- user defined -"
|
||||
msgstr "- definuar nga shfrytëzuesi -"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"RB_REPEATCOL\n"
|
||||
"imagebutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Shrink"
|
||||
msgstr "Tkurr"
|
||||
|
||||
#: pagedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pagedlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_AREAS\n"
|
||||
"modelessdialog.text"
|
||||
msgid "Edit Print Ranges"
|
||||
msgstr "Edito Intervalet e Printimit"
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,355 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"ID_SUBSTLEFT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"ID_SUBSTCENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"ID_SUBSTRIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"ID_SUBSTJUSTIFY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Justified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"TBX_HORIZONTAL_ALIGNMENT\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Horizontal Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_TOP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_CENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Center Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT.TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_BOTTOM\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"TBX_VERTICAL_ALIGN\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Vertical Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"FT_LEFT_INDENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Left ~indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"MF_LEFT_INDENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Indents from the left edge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_WRAP\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Wrap text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_WRAP\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Wrap texts automatically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_MERGE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Merge cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_MERGE\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Joins the selected cells into one."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"FT_ORIENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Text ~orientation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBOX_ANGLE\n"
|
||||
"metricbox.text"
|
||||
msgid " degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBOX_ANGLE\n"
|
||||
"metricbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the angle for rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"DIAL_CONTROL\n"
|
||||
"control.quickhelptext"
|
||||
msgid "Drag to change the rotation value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_VERT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Vertically stacked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"CBX_VERT\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Aligns text vertically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AlignmentPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AlignmentPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_ALIGNMENT\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"FT_BK_COLOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Cell background:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BK_COLOR\n"
|
||||
"TBI_BK_COLOR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Cell background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"TB_BK_COLOR\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Cell Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"STR_QH_BK_COLOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the background color of the selected cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"FT_BORDER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Cell ~border:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_APP_BORDER\n"
|
||||
"TBI_BORDER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Cell border"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"TB_APP_BORDER\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Cell Border"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"STR_QH_BORDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the borders of the selected cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
|
||||
"TBI_LINE_STYLE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Line style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"TB_BORDER_LINE_STYLE\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Line Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"STR_QH_BORDER_LINE_STYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the line style of the borders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR.TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
|
||||
"TBI_LINE_COLOR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Line color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"TB_BORDER_LINE_COLOR\n"
|
||||
"toolbox.text"
|
||||
msgid "Line Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"STR_QH_BORDER_LINE_COLOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the line color of the borders."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"CBX_SHOW_GRID\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Show cell ~grid lines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"CBX_SHOW_GRID\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_APPEAR\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Cell Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CellAppearancePropertyPanel.src\n"
|
||||
@@ -578,228 +229,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left and Right Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"FT_CATEGORY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Category:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"LB_CATEGORY\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select a category of contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Scientific"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Fraction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Boolean Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
|
||||
"ID_NUMBER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
|
||||
"ID_PERCENT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
|
||||
"ID_CURRENCY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Currency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
|
||||
"ID_DATE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT.TBX_CATEGORY\n"
|
||||
"ID_TEXT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"FT_DECIMALS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Decimal places:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"ED_DECIMALS\n"
|
||||
"numericfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter the number of decimal places that you want to display."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"FT_LEADZEROES\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Leading ~zeroes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"ED_LEADZEROES\n"
|
||||
"numericfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"BTN_NEGRED\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Negative numbers red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"BTN_NEGRED\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Changes the font color of negative numbers to red."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"BTN_THOUSAND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Thousands separator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SC_NUMBERFORMAT\n"
|
||||
"BTN_THOUSAND\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Inserts a separator between thousands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -98,145 +98,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"filterlist.text"
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e përshtatura"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_NUMBER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Numbers"
|
||||
msgstr "Numrat"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_FONT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_FONTEFF\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efektet e fontit"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_ALIGNMENT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Mbështetje"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_ASIAN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr "Tipografi Aziatike"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_BORDER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR.1\n"
|
||||
"TP_PROTECTION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Cell Protection"
|
||||
msgstr "Mbrojtja e qelisë"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAR\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Cell Style"
|
||||
msgstr "Stili i qelisë"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_PAGE_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Faqe"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_BORDER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_PAGE_HEADER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Kreu"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_PAGE_FOOTER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Mbarimi"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE.1\n"
|
||||
"TP_TABLE\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Sheet"
|
||||
msgstr "Fleta"
|
||||
|
||||
#: styledlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"styledlg.src\n"
|
||||
"RID_SCDLG_STYLES_PAGE\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Page Style"
|
||||
msgstr "Stili i faqes"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -85,8 +85,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction"
|
||||
msgstr "E kthen numrin e ditwve tw plota nw mes tw 'datws sw fillimit' dhe 'datws sw mbarimit' si thyesw vjetore"
|
||||
msgid "Returns the number of years (including fractional part) between two dates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -139,8 +139,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Basis for determining the interest days"
|
||||
msgstr "Baza pwr tw determinuar ditwt e interesit"
|
||||
msgid "Basis indicates the day-count convention to use in the calculation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -229,8 +229,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins"
|
||||
msgstr "Njw numwr prej 1 deri nw 3 qw specifikon ditwn me tw cilwn java fillon"
|
||||
msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1633,8 +1633,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Impower\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns a complex number raised to an integer power"
|
||||
msgstr "E kthen njw numwr kompleks i cili wshtw i ngritur nw fuqi integjere"
|
||||
msgid "Returns a complex number raised to a real power"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: analysis.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,7 +20,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "pricing of a barrier option"
|
||||
msgid "Pricing of a barrier option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "price/value of the underlying asset"
|
||||
msgid "Price/value of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -56,7 +56,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgid "Interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -92,7 +92,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -110,7 +110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "time to maturity of the option in years"
|
||||
msgid "Time to maturity of the option in years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -128,7 +128,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "strike level of the option"
|
||||
msgid "Strike level of the option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -146,7 +146,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -164,7 +164,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit"
|
||||
msgid "Amount of money paid at maturity if barrier was hit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -200,7 +200,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
|
||||
msgid "String to define if the option is a (p)ut or a (c)all"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -218,7 +218,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"23\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
|
||||
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -236,7 +236,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
|
||||
msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n"
|
||||
"27\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
|
||||
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -263,7 +263,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "pricing of a touch/no-touch option"
|
||||
msgid "Pricing of a touch/no-touch option"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -281,7 +281,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "price/value of the underlying asset"
|
||||
msgid "Price/value of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgid "Interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -335,7 +335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "foreign interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgid "Foreign interest rate (continuously compounded)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -353,7 +353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "time to maturity of the option in years"
|
||||
msgid "Fime to maturity of the option in years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -371,7 +371,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -389,7 +389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -407,7 +407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
|
||||
msgid "String to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -425,7 +425,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
|
||||
msgid "String to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -443,7 +443,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
|
||||
msgid "String to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -461,7 +461,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n"
|
||||
"23\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
|
||||
msgid "Optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgid "Probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -488,7 +488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "price/value S of the underlying asset"
|
||||
msgid "Price/value S of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -506,7 +506,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgid "Annual volatility of the underlying asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -524,7 +524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgid "Parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "time to maturity"
|
||||
msgid "Time to maturity"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -560,7 +560,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgid "Tower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -578,7 +578,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -587,7 +587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
|
||||
msgid "Probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -605,7 +605,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "price/value of the asset"
|
||||
msgid "Price/value of the asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -623,7 +623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "annual volatility of the asset"
|
||||
msgid "Annual volatility of the asset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -641,7 +641,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgid "Parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -659,7 +659,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "time to maturity in years"
|
||||
msgid "Time to maturity in years"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -677,7 +677,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgid "Lower barrier (set to 0 for no lower barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -695,7 +695,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgid "Upper barrier (set to 0 for no upper barrier)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -713,7 +713,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "optional (p)ut/(c)all indicator"
|
||||
msgid "Optional (p)ut/(c)all indicator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
@@ -731,7 +731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "optional strike level"
|
||||
msgid "Optional strike level"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pricing.src
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1319,34 +1319,18 @@ msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1364,22 +1348,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr "Serbe (Cirilike)"
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
@@ -1671,7 +1639,7 @@ msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1679,10 +1647,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_samples_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_samples_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3130,34 +3098,18 @@ msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH_YU\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3175,22 +3127,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Cyrillic)"
|
||||
msgstr "Serbe (Cirilike)"
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Portugeze (Brazil) në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
@@ -3482,7 +3418,7 @@ msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3490,10 +3426,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_templates_accessories.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_templates_accessories.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -168,3 +168,19 @@ msgctxt ""
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Excel Template"
|
||||
msgstr "Microsoft Excel Shabllon"
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_calc.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_calc.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_QUATTROPRO_SPREADSHEET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lotus Quattro Pro Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -134,3 +134,211 @@ msgctxt ""
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_PUBLISHER_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Publisher Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_WORDPERFECT_GRAPHIC_FILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "WordPerfect Graphic File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_AUTOCAD_DRAWING_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "AutoCAD File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_ENHANCED_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_ENCAPSULATED_POSTSCRIPT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Encapsulated PostScript File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_OS2_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "OS/2 Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MACINTOSH_PICTURE_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Macintosh Picture Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_MS_WINDOWS_BITMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft Windows Bitmap File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_CORELDRAW_FILE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "CorelDraw File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_COREL_PRESENTATION_EXCHANGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Corel Presentation Exchange File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_GRAPHICS_INTERCHANGE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Graphics Interchange Format File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_JOINT_PHOTOGRAPHIC_EXPERTS_GROUP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Joint Photographic Experts Group File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_BITMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Bitmap Format File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PERSONAL_COMPUTER_EXCHANGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Personal Computer Exchange File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_GRAYMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Graymap Format File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_NETWORK_GRAPHICS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Network Graphics File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PORTABLE_PIXMAP_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Portable Pixmap Format File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_PHOTOSHOP_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Adobe Photoshop Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SUN_RASTER_GRAPHIC\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Sun Raster Graphic File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_SCALABLE_VECTOR_GRAPHICS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Scalable Vector Graphics File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_TRUEVISION_TGA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Truevision TGA File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_TAGGED_IMAGE_FILE_FORMAT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Tagged Image File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_X_BITMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "X BitMap File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_X_PIXMAP\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "X Pixmap File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_draw.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_draw.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_KODAK_PHOTO_CD_IMAGE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kodak Photo CD Image File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -33,24 +33,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Modifiko objektin e prezentimit '$'"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MINIMIZER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr "Modifiko objektin e prezentimit '$'"
|
||||
|
||||
#: module_extensions.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_extensions.ulf\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,16 +20,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Graphics Filters"
|
||||
msgstr "Objektet/grafikat"
|
||||
msgid "Image Filters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_graphicfilter.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Additional filters required to read alien graphic formats."
|
||||
msgstr "Nevojiten filterë shtesë për të lexuar formatet grafike tjera"
|
||||
msgid "Additional filters required to read alien image formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_graphicfilter.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -182,3 +182,19 @@ msgctxt ""
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Microsoft PowerPoint Template"
|
||||
msgstr "Microsoft PowerPoint Shabllon"
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_PRESENTATION\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_impress.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_impress.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_COMPUTER_GRAPHICS_METAFILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Computer Graphics Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1238,17 +1238,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Farsi"
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_helppack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "Instalon përkrahjen Angleze në %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2651,7 +2650,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2659,7 +2658,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_XV\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2956,15 +2955,15 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Serbian (Latin)"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SH\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_SR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3055,7 +3054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Farsi"
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -3063,7 +3062,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Farsi user interface"
|
||||
msgid "Installs the Persian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
@@ -3197,7 +3196,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kurdish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3205,7 +3204,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KU\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Kurdish user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4195,17 +4194,17 @@ msgstr ""
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ooo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
||||
msgid "Kurdish, Northern, Latin script"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_ooo.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KU_TR\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_KMR_LATN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary"
|
||||
msgid "Kurdish, Northern, Latin script spelling dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_ooo.ulf
|
||||
|
||||
@@ -1,32 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/sdkoo
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_sdkoo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_sdkoo.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Software Development Kit (SDK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_sdkoo.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_sdkoo.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,32 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/smoketest
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_smoketest.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_smoketest.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekst dokument"
|
||||
|
||||
#: module_smoketest.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_smoketest.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SMOKETEST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "The smoketest of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1,31 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/stdlibs
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: module_stdlibs.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_stdlibs.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Standard Compiler Libraries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_stdlibs.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_stdlibs.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_STDLIBS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "libstdc++ and libgcc_s for too old Linux systems."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -36,8 +36,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"folderitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
||||
msgstr "Krijo dhe edito tekstet dhe grafikat në letra, raporte, dokumente dhe Web faqe duke shfrytëzuar Writer."
|
||||
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52,8 +52,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"module_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
msgstr "Krijo dhe edito tekstet dhe grafikat në letra, raporte, dokumente dhe Web faqe duke shfrytëzuar %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
msgid "Create and edit text and images in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -207,3 +207,27 @@ msgctxt ""
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Rich Text Document"
|
||||
msgstr "StarOffice 5.0 Tekst Document"
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_UNIFORM_OFFICE_FORMAT_TEXT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Uniform Office Format Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_WORDPRO_DOCUMENT\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lotus Word Pro Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: registryitem_writer.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"registryitem_writer.ulf\n"
|
||||
"STR_REG_VAL_T602_TEXT_FILE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "T602 Text File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -206,63 +206,63 @@ msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to add title"
|
||||
msgstr "Kliko këtu për të filluar"
|
||||
msgid "Click to add Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_OUTLINE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to add text"
|
||||
msgstr "Kliko për editimin e tekstit"
|
||||
msgid "Click to add Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to add text"
|
||||
msgstr "Kliko për editimin e tekstit"
|
||||
msgid "Click to add Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_NOTESTEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to add notes"
|
||||
msgstr "Kliko këtu për të filluar"
|
||||
msgid "Click to add Notes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-click to add graphics"
|
||||
msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
|
||||
msgid "Double-click to add an Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_OBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-click to add an object"
|
||||
msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
|
||||
msgid "Double-click to add an Object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_CHART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-click to add a chart"
|
||||
msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
|
||||
msgid "Double-click to add a Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_ORGCHART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-click to add an organization chart"
|
||||
msgid "Double-click to add an Organization Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
@@ -270,8 +270,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_PRESOBJ_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double-click to add a spreadsheet"
|
||||
msgstr "Kliko-dyherë të editosh tekstin"
|
||||
msgid "Double-click to add a Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -369,14 +369,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Standarde"
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_BAD_PASSWORD_OR_FILE_CORRUPTED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The password is incorrect or the file is damaged."
|
||||
msgstr "Parulla është jokorrekte ose dosja është e dëmtuar."
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
@@ -769,3 +761,11 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last column"
|
||||
msgstr "Hapësira në mes kolonave."
|
||||
|
||||
#: glob.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glob.src\n"
|
||||
"STR_ENTER_PIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enter PIN:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -21,8 +21,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"DLG_PUBLISHING\n"
|
||||
"PAGE1_TITEL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Assign design"
|
||||
msgstr "Dizajni i sllajdit"
|
||||
msgid "Assign Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,8 +30,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"DLG_PUBLISHING\n"
|
||||
"PAGE1_NEW_DESIGN\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "New design"
|
||||
msgstr "Dizajni i sllajdit"
|
||||
msgid "New Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -39,8 +39,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"DLG_PUBLISHING\n"
|
||||
"PAGE1_OLD_DESIGN\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Existing design"
|
||||
msgstr "Dizajni i sllajdit"
|
||||
msgid "Existing Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,8 +246,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"DLG_PUBLISHING\n"
|
||||
"PAGE3_TITEL_1\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Save graphics as"
|
||||
msgstr "Paketo -Ruaej si"
|
||||
msgid "Save Image as"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -546,29 +546,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "HTML Export"
|
||||
msgstr "Eksporto kodin..."
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
"DLG_DESIGNNAME\n"
|
||||
"BTN_SAVE\n"
|
||||
"okbutton.text"
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "Ruaje"
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
"DLG_DESIGNNAME\n"
|
||||
"BTN_NOSAVE\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Do Not Save"
|
||||
msgstr "Ruaj dokumentet"
|
||||
|
||||
#: pubdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pubdlg.src\n"
|
||||
"DLG_DESIGNNAME\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Name HTML Design"
|
||||
msgstr "Emri dhe Shtegu i HTML Dokumentit "
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -546,881 +546,18 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Entrance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Emphasis"
|
||||
msgstr "Theksimi"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Exit"
|
||||
msgstr "Dalje"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MOTIONPATH\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Motion Paths"
|
||||
msgstr "Zgjedh Shtigjet"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_MISCEFFECTS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Misc Effects"
|
||||
msgstr "3D Efektet"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION_CREATE\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Custom Animation"
|
||||
msgstr "Animacion sipas dëshirës"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"FT_SPEED\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "Shpejtësia e lavjerrësit"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"CBX_PREVIEW\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Automatic preview"
|
||||
msgstr "Duke përgatitur shikimin paraprak"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationCreateDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationCreateDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"STR_USERPATH\n"
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_USERPATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User paths"
|
||||
msgstr "Zgjedh Shtigjet"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr "Efekti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Timing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION.1\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Text Animation"
|
||||
msgstr "Animacion teksti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATION\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Effect Options"
|
||||
msgstr "Shiriti i opcioneve"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FL_SETTINGS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Parametrat"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"CB_SMOOTH_START\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Accelerated start"
|
||||
msgstr "Numërimi 1 Fillimi"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"CB_SMOOTH_END\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Decelerated end"
|
||||
msgstr "Numrimi 1 Fundi"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"CB_AUTORESTART\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Reverse automatically"
|
||||
msgstr "Shenjë e kthyer"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FL_ENHANCEMENTS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Enhancement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FT_SOUND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Sound"
|
||||
msgstr "Tingulli"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FT_AFTER_EFFECT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "After animation "
|
||||
msgstr "Parametrat animues"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Don't dim"
|
||||
msgstr "Mos i pasqyro"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Dim with color"
|
||||
msgstr "Grow With Color"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Hide after animation"
|
||||
msgstr "Pas futjes së Auto Text"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_AFTER_EFFECT\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Hide on next animation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FT_DIMCOLOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Dim Color"
|
||||
msgstr "Ngjyra e Fontit"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FT_TEXT_ANIM\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Text animation"
|
||||
msgstr "Animacion teksti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "All at once"
|
||||
msgstr "Pikat në fund"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Word by word"
|
||||
msgstr "Color Over by Word"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT.LB_TEXT_ANIM\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Letter by letter"
|
||||
msgstr "Color Over by Letter"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"FT_TEXT_DELAY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "delay between characters"
|
||||
msgstr "Hyrja e karaktereve alfanumerike"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"MF_TEXT_DELAY\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid "%"
|
||||
msgstr "%"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_EFFECT\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr "Efekti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"FT_START\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Start"
|
||||
msgstr "Fillo"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "On click"
|
||||
msgstr "Kliko në objekt"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "With previous"
|
||||
msgstr "Bashkangjit me tabelën e mëparshme"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION.LB_START\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "After previous"
|
||||
msgstr "Faqja e mëparshme"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"FT_START_DELAY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr "Flowchart: Delay"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"MF_START_DELAY\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid "sec"
|
||||
msgstr "Sek."
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"FT_DURATION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Speed"
|
||||
msgstr "Shpejtësia e lavjerrësit"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"FT_REPEAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Repeat"
|
||||
msgstr "Përsërite"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"CBX_REWIND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Rewind when done playing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"FL_TRIGGER\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Trigger"
|
||||
msgstr "Hiperlinku shkrehës"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"RB_CLICKSEQUENCE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Animate as part of click sequence"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"RB_INTERACTIVE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "Start effect on click of"
|
||||
msgstr "Kliko këtu për të filluar"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_DURATION\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Timing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"FT_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Group text"
|
||||
msgstr "Vizato tekstin "
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "As one object"
|
||||
msgstr "Shiriti i Objektit Tekst"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "All paragraphs at once"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "By 1st level paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "By 2nd level paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "By 3rd level paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "By 4th level paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT.LB_GROUP_TEXT\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "By 5th level paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"CBX_GROUP_AUTO\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Automatically after"
|
||||
msgstr "Pas seksionit"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"MF_GROUP_AUTO\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid "sec"
|
||||
msgstr "Sek."
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"CBX_ANIMATE_FORM\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Animate attached shape"
|
||||
msgstr "Zbato trajtat e fonteve"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"CBX_REVERSE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "In reverse order"
|
||||
msgstr "Paraqit në revers"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationDialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationDialog.src\n"
|
||||
"RID_TP_CUSTOMANIMATION_TEXT\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Text Animation"
|
||||
msgstr "Animacion teksti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FL_EFFECT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr "Efekti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_ADD_EFFECT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Add..."
|
||||
msgstr "Shto..."
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_CHANGE_EFFECT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Change..."
|
||||
msgstr "Ndrysho %O"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_REMOVE_EFFECT\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Remove"
|
||||
msgstr "Largo"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FL_MODIFY\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Modify effect"
|
||||
msgstr "Pa efekt"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FT_START\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Start"
|
||||
msgstr "Fillo"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "On click"
|
||||
msgstr "Kliko në objekt"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "With previous"
|
||||
msgstr "Bashkangjit me tabelën e mëparshme"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE.LB_START\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "After previous"
|
||||
msgstr "Faqja e mëparshme"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FT_PROPERTY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Property"
|
||||
msgstr "Veti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_PROPERTY_MORE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~..."
|
||||
msgstr "~..."
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_PROPERTY_MORE\n"
|
||||
"pushbutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Effect Options"
|
||||
msgstr "Shiriti i opcioneve"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FT_SPEED\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Sp~eed"
|
||||
msgstr "Tabelë kalkuluese"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"FT_CHANGE_ORDER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Change order:"
|
||||
msgstr "Ndrysho renditjen e objektit %O"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_PLAY\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "Luaj"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"PB_SLIDE_SHOW\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "S~lide Show"
|
||||
msgstr "Shfaqje e sllajdeve"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"CB_AUTOPREVIEW\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Automatic pre~view"
|
||||
msgstr "Modi i shikimit paraprak"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimationPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimationPane.src\n"
|
||||
"DLG_CUSTOMANIMATIONPANE\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Custom Animation"
|
||||
msgstr "Animacion sipas dëshirës"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"FL_APPLY_TRANSITION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Apply to selected slides"
|
||||
msgstr "Apliko te sllajdet e selektuara"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"FL_MODIFY_TRANSITION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Modify transition"
|
||||
msgstr "Kalimi i sllajdit"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"FT_SPEED\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~peed"
|
||||
msgstr "Shpejtësia e lavjerrësit"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Slow"
|
||||
msgstr "Ngadalë"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Medium"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SPEED\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Fast"
|
||||
msgstr "Shpejtë"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"FT_SOUND\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "So~und"
|
||||
msgstr "Tingulli"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "<No Sound>"
|
||||
msgstr "Sistem tingulli"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "<Stop Previous Sound>"
|
||||
msgstr "Wave - Fajll Zëri"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE.LB_SOUND\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Other Sound..."
|
||||
msgstr "Sistem tingulli"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"CB_LOOP_SOUND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Loop until next sound"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"FL_ADVANCE_SLIDE\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Advance slide"
|
||||
msgstr "Sllajdi kryesor"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"RB_ADVANCE_ON_MOUSE\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "O~n mouse click"
|
||||
msgstr "Miu mbi objektin"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"RB_ADVANCE_AUTO\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "~Automatically after"
|
||||
msgstr "Pas seksionit"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"MF_ADVANCE_AUTO_AFTER\n"
|
||||
"metricfield.text"
|
||||
msgid "sec"
|
||||
msgstr "Sek."
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"PB_APPLY_TO_ALL\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "A~pply to All Slides"
|
||||
msgstr "Apliko në të gjitha sllajdet"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"PB_PLAY\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "P~lay"
|
||||
msgstr "Luaje"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"PB_SLIDE_SHOW\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Sli~de Show"
|
||||
msgstr "Shfaqje e sllajdeve"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"CB_AUTO_PREVIEW\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Automatic p~review"
|
||||
msgstr "Duke përgatitur shikimin paraprak"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"STR_NO_TRANSITION\n"
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_SLIDETRANSITION_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No Transition"
|
||||
msgstr "Kalimi i sllajdit"
|
||||
|
||||
#: SlideTransitionPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"SlideTransitionPane.src\n"
|
||||
"DLG_SLIDE_TRANSITION_PANE\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Slide Transition"
|
||||
msgstr "Kalimi i sllajdit"
|
||||
msgid "No transition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1245,78 +1245,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Snap Lines"
|
||||
msgstr "Mbërthe rreshtat"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONTROL_SHOW_BROWSER\n"
|
||||
"SID_SHOW_BROWSER\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Propert~ies..."
|
||||
msgstr "Vetitë..."
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_1BIT_THRESHOLD\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "1Bit ~Threshold"
|
||||
msgstr "1 Bit Portë"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_1BIT_MATRIX\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "1 Bit ~Dithering"
|
||||
msgstr "1 Bit Dridhje"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_4BIT_GRAYS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "4 Bit G~rayscales"
|
||||
msgstr "4 Bit Shkallëzim i nuansave gri"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_4BIT_COLORS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "4 Bit ~Color Palette"
|
||||
msgstr "4 Bit paletat e ngjyrave"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_8BIT_GRAYS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "8 Bit Gr~ayscales"
|
||||
msgstr "8 Bit Shkallëzim i nuansave gri"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_8BIT_COLORS\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "8 Bit C~olor Palette"
|
||||
msgstr "8 Bit Paletë ngjyrash"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
"MN_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
||||
"SID_CONVERT_TO_24BIT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "24 Bit ~True Colors"
|
||||
msgstr "24 Bit Ngjyra Reale"
|
||||
|
||||
#: menuids_tmpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"menuids_tmpl.src\n"
|
||||
@@ -1809,8 +1737,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Graphics Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e grafikave"
|
||||
msgid "Image Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1958,8 +1886,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw toolbar/Graphics"
|
||||
msgstr "Vizato shiritin e veglave/Grafikat"
|
||||
msgid "Draw Toolbar/Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1990,8 +1918,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_OBJ_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw object bar/Graphics"
|
||||
msgstr "Vizato shiritin e objektit/Grafikat"
|
||||
msgid "Draw Object Bar/Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2006,8 +1934,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_OPTIONS_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Options bar/Graphics"
|
||||
msgstr "Shiriti i opcioneve /Grafikat"
|
||||
msgid "Options Bar/Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2030,8 +1958,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_BEZIER_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bézier object bar"
|
||||
msgstr "Shiriti i objekteve Bézier "
|
||||
msgid "Bézier Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2134,8 +2062,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_INSERTGRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert picture"
|
||||
msgstr "Shto fotografinë"
|
||||
msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2406,8 +2334,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_TRANSFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "transform"
|
||||
msgstr "Transformo"
|
||||
msgid "Transform"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2718,8 +2646,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_CREATE_PAGES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create slides"
|
||||
msgstr "Krijo sllajdet"
|
||||
msgid "Create Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2746,47 +2674,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Edit"
|
||||
msgstr "Edito"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
||||
"FT_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This action deletes the list of actions that can\n"
|
||||
"be undone. Previous changes made to the document are still valid,\n"
|
||||
"but cannot be undone. Do you want to continue and\n"
|
||||
"thus assign the new slide design?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ky veprim fshin listen e veprimeve që mund\n"
|
||||
"të jenë të papërfunduara. Ndryshimet paraprake të bëra në dokument ende janë të vlefshme,\n"
|
||||
"por nuk mund të jenë të papërfunduara. A dëshironi të vazhdoni dhe \n"
|
||||
"pra përcakton dizajnin e ri të sllajdit?"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
||||
"CB_UNDO_DELETE_DISABLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Do not show this warning again"
|
||||
msgstr "Mos shfaq këtë vërejtje prap"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"RID_UNDO_DELETE_WARNING\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DELETE_PAGES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete slides"
|
||||
msgstr "Fshij sllajdet"
|
||||
msgid "Delete Slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2813,48 +2707,48 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_OPENERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be opened"
|
||||
msgstr "Fajllat grafik nuk mund të hapen"
|
||||
msgid "Image file cannot be opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_IOERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be read"
|
||||
msgstr "Fajllat e grafikave nuk mund të lexohen"
|
||||
msgid "Image file cannot be read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_FORMATERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unknown graphics format"
|
||||
msgstr "Format i panjohur i grafikave"
|
||||
msgid "Unknown image format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This graphics file version is not supported"
|
||||
msgstr "Ky version i fajllit grafik nuk mbështetet"
|
||||
msgid "This image file version is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_FILTERERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics filter not found"
|
||||
msgstr "Filtri i grafikave nuk është gjetur"
|
||||
msgid "Image filter not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_IMPORT_GRFILTER_TOOBIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Not enough memory to import graphics"
|
||||
msgstr "S'ka memorje të mjaftueshme për të importuar grafikat"
|
||||
msgid "Not enough memory to import image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2941,8 +2835,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SCALE_OBJS_TO_PAGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?"
|
||||
msgstr "A duhet grafikat të jenë të shkallëzuara për formatin e ri të sllajdit?"
|
||||
msgid "Should the image be scaled to the new slide format?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3249,24 +3143,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DRAGTYPE_URL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert as hyperlink"
|
||||
msgstr "Shto si hiperlink"
|
||||
msgid "Insert as Hyperlink"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DRAGTYPE_EMBEDDED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert as copy"
|
||||
msgstr "Shto si kopje"
|
||||
msgid "Insert as Copy"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_DRAGTYPE_LINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert as link"
|
||||
msgstr "Shto si lidhje"
|
||||
msgid "Insert as Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3530,8 +3424,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?"
|
||||
msgstr "Kjo grafikë është e lidhur me dokument. A dëshiron të ndani grafikën për ta edituar atë?"
|
||||
msgid "This image is linked to a document. Do you want to unlink the image in order to edit it?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4138,8 +4032,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHICS_STYLE_FAMILY\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e grafikave"
|
||||
msgid "Image Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4202,7 +4096,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_SET_BACKGROUND_PICTURE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Set Background Picture for Slide ..."
|
||||
msgid "Set Background Image for Slide ..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
@@ -4250,8 +4144,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_INSERT_PICTURE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Picture"
|
||||
msgstr "Shto fotografinë"
|
||||
msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,110 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from sd/source/ui/table
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"FL_STYLE_OPTIONS+1\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Show"
|
||||
msgstr "Shfaq"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_HEADER_ROW+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Header Row"
|
||||
msgstr "Rreshti i tabelës"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_TOTAL_ROW+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Tot~al Row"
|
||||
msgstr "Rreshti i tabelës"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_BANDED_ROWS+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Banded Rows"
|
||||
msgstr "Zgjedh rreshtat"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_FIRST_COLUMN+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Fi~rst Column"
|
||||
msgstr "Kolona e parë si titull"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_LAST_COLUMN+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Last Column"
|
||||
msgstr "Hapësira në mes kolonave."
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"CB_BANDED_COLUMNS+1\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Ba~nded Columns"
|
||||
msgstr "Kolonat e databazës"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"FL_TABLE_STYLES+1\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr "Stilet"
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Table Design"
|
||||
msgstr "Dizajni i tabeles..."
|
||||
|
||||
#: TableDesignPane.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TableDesignPane.src\n"
|
||||
"DLG_TABLEDESIGNPANE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Table Design"
|
||||
msgstr "Dizajni i tabeles..."
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,6 +14,105 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: breakdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakdialog.ui\n"
|
||||
"BreakDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Break"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Processing metafile:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakdialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Broken down metaobjects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: breakdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"breakdialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Inserted drawing objects:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"BulletsAndNumberingDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bullets and Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"reset\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"bullets\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"singlenum\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"graphics\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"position\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: bulletsandnumbering.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"bulletsandnumbering.ui\n"
|
||||
"customize\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copydlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"copydlg.ui\n"
|
||||
@@ -77,15 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copydlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"copydlg.ui\n"
|
||||
"degrees\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: copydlg.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"copydlg.ui\n"
|
||||
@@ -150,6 +240,51 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Ngjyra"
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crossfadedialog.ui\n"
|
||||
"CrossFadeDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cross-fading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crossfadedialog.ui\n"
|
||||
"orientation\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Same orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crossfadedialog.ui\n"
|
||||
"attributes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Cross-fade attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crossfadedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Increments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: crossfadedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crossfadedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dlgsnap.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dlgsnap.ui\n"
|
||||
@@ -222,6 +357,267 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawchardialog.ui\n"
|
||||
"DrawCharDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawchardialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawchardialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawchardialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawchardialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_CHAR_POSITION\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawpagedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawpagedialog.ui\n"
|
||||
"DrawPageDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawpagedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawpagedialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PAGE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawpagedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawpagedialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"DrawParagraphPropertiesDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_PARA_STD\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_PARA_ASIAN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_TABULATOR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"labelTP_PARA_ALIGN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawparadialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawparadialog.ui\n"
|
||||
"labelNUMBERING\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"DrawPRTLDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Presentation Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_LINE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_AREA\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_SHADOW\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shadow"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_TRANSPARENCE\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_CHAR_NAME\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_CHAR_EFFECTS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_STD_PARAGRAPH\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_TEXTATTR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbering type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Customize"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_ALIGN_PARAGRAPH\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drawprtldialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drawprtldialog.ui\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_TABULATOR\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertlayer.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertlayer.ui\n"
|
||||
@@ -285,6 +681,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Locked"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertslidesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertslidesdialog.ui\n"
|
||||
"InsertSlidesDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Slides/Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertslidesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertslidesdialog.ui\n"
|
||||
"backgrounds\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete unused backg_rounds"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: insertslidesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"insertslidesdialog.ui\n"
|
||||
"links\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: namedesign.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"namedesign.ui\n"
|
||||
"NameDesignDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name HTML Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paranumberingtab.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paranumberingtab.ui\n"
|
||||
"checkbuttonCB_NEW_START\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "R_estart at this paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paranumberingtab.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paranumberingtab.ui\n"
|
||||
"checkbuttonCB_NUMBER_NEW_START\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S_tart with"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: paranumberingtab.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paranumberingtab.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Paragraph numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -396,3 +855,156 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Madhësia"
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"TableDesignDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table Design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseFirstRowStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Header Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseLastRowStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tot_al Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseBandingRowStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Banded Rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseFirstColumnStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fi_rst Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseLastColumnStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Last Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: tabledesigndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tabledesigndialog.ui\n"
|
||||
"UseBandingColumnStyle\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ba_nded Columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"VectorizeDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Convert to Polygon"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Number of colors:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Point reduction:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"tilesft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tile size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"fillholes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Fill holes:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"preview\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Source image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Vectorized image:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: vectorize.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"vectorize.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Progress"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:33+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -247,8 +247,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"GID_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr "Grafikë"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -613,8 +613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRAFIKLINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr "Grafikë"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -625,13 +625,12 @@ msgid "All files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_EDITGRFLINK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Link graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat e lidhura "
|
||||
msgid "Link Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -650,31 +649,31 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_OPENERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be opened"
|
||||
msgstr "Fajllat grafik nuk mund të hapen"
|
||||
msgid "Image file cannot be opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_IOERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be read"
|
||||
msgstr "Fajllat e grafikave nuk mund të lexohen"
|
||||
msgid "Image file cannot be read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unknown graphics format"
|
||||
msgstr "Format i panjohur i grafikave"
|
||||
msgid "Unknown image format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This version of the graphics file is not supported"
|
||||
msgid "This version of the image file is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
@@ -682,17 +681,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics filter not found"
|
||||
msgstr "Filtri i grafikave nuk është gjetur"
|
||||
msgid "Image filter not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_GRFILTER_TOOBIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Not enough memory to insert graphic"
|
||||
msgstr "S'ka memorje të mjaftueshme për të importuar grafikat"
|
||||
msgid "Not enough memory to insert image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -21,3 +21,11 @@ msgctxt ""
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "All Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templateview.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templateview.src\n"
|
||||
"STR_WELCOME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Welcome! You can open or create a new document!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,62 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1361136373.0\n"
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"FT_INFOTEXT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\".\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"PB_NO\n"
|
||||
"okbutton.text"
|
||||
msgid "~Use %FORMATNAME Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"PB_YES\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Use ~ODF Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"PB_MOREINFO\n"
|
||||
"helpbutton.text"
|
||||
msgid "~More Information..."
|
||||
msgstr "Informata të mëtejshme"
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"CB_WARNING_OFF\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Ask when not saving in ODF format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarn.src\n"
|
||||
"RID_DLG_ALIEN_WARNING\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Confirm File Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dialog.src\n"
|
||||
@@ -88,14 +32,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zbato"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dialog.src\n"
|
||||
"STR_TABPAGE_MANAGESTYLES\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Organizer"
|
||||
msgstr "Organizuesi"
|
||||
|
||||
#: dialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dialog.src\n"
|
||||
@@ -734,23 +670,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Duration"
|
||||
msgstr "Edito Funksionin"
|
||||
|
||||
#: dinfedt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfedt.src\n"
|
||||
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
|
||||
"FL_INFO\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Names"
|
||||
msgstr "Emrat"
|
||||
|
||||
#: dinfedt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dinfedt.src\n"
|
||||
"DLG_DOCINFO_EDT\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Edit Field Names"
|
||||
msgstr "Edito emrat e fushave"
|
||||
|
||||
#: filedlghelper.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"filedlghelper.src\n"
|
||||
@@ -929,39 +848,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulo"
|
||||
|
||||
#: mailwindow.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailwindow.src\n"
|
||||
"RID_ERRBOX_MAIL_CONFIG\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration. Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME nuk është gjetur në konfiguracionin punues të e-mailit. Ju lutem ruani këtë dokument lokalisht dhe bashkangjitni atë me klientin tuaj të e-mailit."
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
|
||||
"FL_COL\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Style name"
|
||||
msgstr "Emri i stilit"
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
|
||||
"MSG_OVERWRITE\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "Style already exists. Overwrite?"
|
||||
msgstr "Stili tashmë ekziston. Mbishkruani?"
|
||||
|
||||
#: newstyle.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.src\n"
|
||||
"DLG_NEW_STYLE_BY_EXAMPLE\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Create Style"
|
||||
msgstr "Krijo Stilin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: recfloat.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1161,167 +1054,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Styles and Formatting"
|
||||
msgstr "Struktura dhe formatimi"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"GB_NEWVERSIONS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "New versions"
|
||||
msgstr "Versionet e reja"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_SAVE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Save ~New Version"
|
||||
msgstr "Ruaj versionin e ri"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"CB_SAVEONCLOSE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Always save a version on closing"
|
||||
msgstr "Gjithmonë ruaje versionin në mbyllje"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"GB_OLDVERSIONS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Existing versions"
|
||||
msgstr "Versionet ekzistuese"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"FT_DATETIME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr "Data dhe Koha"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"FT_SAVEDBY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Saved by"
|
||||
msgstr "Ruajtur nga"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"FT_COMMENTS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentet"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_CLOSE\n"
|
||||
"cancelbutton.text"
|
||||
msgid "Close"
|
||||
msgstr "Mbylle"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_OPEN\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Hape"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_VIEW\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Show..."
|
||||
msgstr "Shfaq"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_DELETE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Fshije..."
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"PB_COMPARE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Compare"
|
||||
msgstr "Krahaso"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_VERSIONS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Versions of"
|
||||
msgstr "Verzionet e"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_COMMENTS\n"
|
||||
"FT_DATETIME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Date and time: "
|
||||
msgstr "Data dhe Koha:"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_COMMENTS\n"
|
||||
"FT_SAVEDBY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Saved by "
|
||||
msgstr "Ruajtur nga"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_COMMENTS\n"
|
||||
"PB_CLOSE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "Mbylle"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_COMMENTS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Insert Version Comment"
|
||||
msgstr "Shto komentet e versionit"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versdlg.src\n"
|
||||
"DLG_COMMENTS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Version comment"
|
||||
msgstr "Koment i verzionit"
|
||||
|
||||
#: versdlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -108,14 +108,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Printing Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e shtypjes"
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"MSG_PRINT_ERROR\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "The print job could not be started."
|
||||
msgstr "Procesi i shtypjes nuk mund të startohet."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -184,14 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Error moving template \"$1\"."
|
||||
msgstr "Gabim gjatë lëvizjes së shabllonit \"$1\"."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"MSG_ERROR_RESCAN\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "The update could not be saved."
|
||||
msgstr "Freskimi i të dhënave nuk mund të ruhet."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -208,34 +192,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Error renaming template."
|
||||
msgstr "Gabim gjatë riemërimit të shabllonit."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"MSG_ERROR_RENAME_TEMPLATE_REGION\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "Error renaming template category."
|
||||
msgstr "Gabim në riemërimin e kategorisë së shabllonit."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"MSG_ERROR_EMPTY_NAME\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid "Please specify a name."
|
||||
msgstr "Ju lutemi specifikoni një emër."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
"MSG_ERROR_UNIQ_NAME\n"
|
||||
"errorbox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Please specify a unique name.\n"
|
||||
"Entries must not be case specific."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Ju lutem specifiko një emër unik.\n"
|
||||
"Shënimet nuk duhet të jenë raste specifike."
|
||||
|
||||
#: doc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"doc.src\n"
|
||||
@@ -1283,6 +1239,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Action Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"templatedlg.src\n"
|
||||
"TAB_TEMPLATE_MANAGER.TBX_ACTION_ACTION\n"
|
||||
"TBI_TEMPLATE_LINK\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Get more templates for %PRODUCTNAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: templatedlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,6 +14,51 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarndialog.ui\n"
|
||||
"AlienWarnDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Confirm File Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarndialog.ui\n"
|
||||
"AlienWarnDialog\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This document may contain formatting or content that cannot be saved in the currently selected file format \"%FORMATNAME\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarndialog.ui\n"
|
||||
"AlienWarnDialog\n"
|
||||
"secondary_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Use the default ODF file format to be sure that the document is saved correctly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarndialog.ui\n"
|
||||
"ok\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Use %FORMATNAME Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alienwarndialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alienwarndialog.ui\n"
|
||||
"ask\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Ask when not saving in ODF format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: checkin.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"checkin.ui\n"
|
||||
@@ -41,6 +86,69 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Version comment"
|
||||
msgstr "Koment i verzionit"
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisinfopage.ui\n"
|
||||
"label56\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_CMIS Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisinfopage.ui\n"
|
||||
"name\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisinfopage.ui\n"
|
||||
"type\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisinfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisinfopage.ui\n"
|
||||
"value\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisline.ui\n"
|
||||
"type\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisline.ui\n"
|
||||
"yes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cmisline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmisline.ui\n"
|
||||
"no\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: custominfopage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"custominfopage.ui\n"
|
||||
@@ -311,6 +419,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Custom Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documentpropertiesdialog.ui\n"
|
||||
"cmisprops\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CMIS Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: documentpropertiesdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"documentpropertiesdialog.ui\n"
|
||||
@@ -320,6 +437,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Security"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errorfindemaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"errorfindemaildialog.ui\n"
|
||||
"ErrorFindEmailDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No e-mail configuration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errorfindemaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"errorfindemaildialog.ui\n"
|
||||
"ErrorFindEmailDialog\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME was unable to find a working e-mail configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: errorfindemaildialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"errorfindemaildialog.ui\n"
|
||||
"ErrorFindEmailDialog\n"
|
||||
"secondary_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Please save this document locally instead and attach it from within your e-mail client."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: licensedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"licensedialog.ui\n"
|
||||
@@ -419,6 +563,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Contains"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: newstyle.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.ui\n"
|
||||
"CreateStyleDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: newstyle.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"newstyle.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Style name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optprintpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optprintpage.ui\n"
|
||||
@@ -755,7 +917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"QuerySaveDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save document"
|
||||
msgid "Save document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: querysavedialog.ui
|
||||
@@ -829,3 +991,273 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "File sharing options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"open_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"templates_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "T_emplates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"create_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Create"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"writer_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New _Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"calc_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New _Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"impress_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New _Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"draw_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New D_rawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"math_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New For_mula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"database_all\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New D_atabase"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"help\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: startcenter.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.ui\n"
|
||||
"extensions\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "E_xtensions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versioncommentdialog.ui\n"
|
||||
"VersionCommentDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert Version Comment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versioncommentdialog.ui\n"
|
||||
"timestamp\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date and time: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versioncommentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versioncommentdialog.ui\n"
|
||||
"author\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Saved by: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"show\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Show..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"compare\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"datetime\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"savedby\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"comments\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionscmis.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionscmis.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Existing versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"show\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Show..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"compare\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Compare"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"cmis\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "CMIS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"save\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save _New Version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"always\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Always save a new version on closing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "New versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"datetime\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Date and time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"savedby\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Saved by"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"comments\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: versionsofdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"versionsofdialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Existing versions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -116,8 +116,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"shlxthdl.ulf\n"
|
||||
"%GRAPHICS%\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shlxthdl.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,6 +14,411 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"AlignmentDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"default\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"left\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"center\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Centered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"right\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: alignmentdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"alignmentdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Horizontal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"CatalogDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"insert\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"edit\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Edit..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Symbol set"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"symbolsetdisplay\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: catalogdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"catalogdialog.ui\n"
|
||||
"symbolname\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontdialog.ui\n"
|
||||
"FontDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontdialog.ui\n"
|
||||
"formulaL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontdialog.ui\n"
|
||||
"bold\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Bold"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontdialog.ui\n"
|
||||
"italic\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Italic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontdialog.ui\n"
|
||||
"formulaL1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Attributes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"FontSizeDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Font Sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"default\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Base _size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fontsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontsizedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Relative sizes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"FontsDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"modify\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"default\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"formulaL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formula fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S_ans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "F_ixed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"customL\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Custom fonts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Functions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Numbers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Serif"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S_ans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fonttypedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fonttypedialog.ui\n"
|
||||
"menuitem7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fixe_d"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: printeroptions.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printeroptions.ui\n"
|
||||
@@ -89,3 +494,570 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Madhësia"
|
||||
|
||||
#: savedefaultsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"savedefaultsdialog.ui\n"
|
||||
"SaveDefaultsDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save defaults?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: savedefaultsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"savedefaultsdialog.ui\n"
|
||||
"SaveDefaultsDialog\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Should the changes be saved as defaults?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: savedefaultsdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"savedefaultsdialog.ui\n"
|
||||
"SaveDefaultsDialog\n"
|
||||
"secondary_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "These changes will apply for all new formulas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Title row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Formula text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"frame\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "B_order"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"sizenormal\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "O_riginal size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"sizescaled\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fit to _page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"sizezoomed\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Scaling"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Print format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"norightspaces\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ig_nore _~ and ` at the end of the line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"saveonlyusedsymbols\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Embed only used symbols (smaller file size)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: smathsettings.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"smathsettings.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Miscellaneous options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"SpacingDialog\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"category\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"default\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"checkbutton\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scale all brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"1label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"1label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Line spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"1label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Root spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"1title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"2label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Superscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"2label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "S_ubscript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"2title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"3label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Numerator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"3label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Denominator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"3title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"4label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Excess length"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"4label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Weight"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"4title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fraction bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"5label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Upper limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"5label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Lower limit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"5title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"6label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Excess size (left/right)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"6label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"6label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Excess size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"6title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"7label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Line spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"7label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Column spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"7title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Matrix"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"8label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Primary height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"8label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Minimum spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"8title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"9label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Excess size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"9label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"9title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"10label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"10label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"10label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"10label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"10title\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fractions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fraction Bars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Limits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Brackets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Matrices"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbols"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Operators"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: spacingdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"spacingdialog.ui\n"
|
||||
"menuitem10\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -169,31 +169,28 @@ msgid "Audio file"
|
||||
msgstr "Të gjithë fajllat (*.*)"
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GIF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_JPEG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_PCX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -459,13 +456,12 @@ msgid "%PRODUCTNAME Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Ndihmë "
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_IMAGE_GENERIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -578,62 +574,61 @@ msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCALC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tabelë kalkuluese"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXCHART\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Grafikon"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXDRAW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION vizatim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXMATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formulë"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXWRITER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekst Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIMPRESS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezantim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXGLOBAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Dokument kryesor"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mediatyp.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mediatyp.src\n"
|
||||
"STR_SVT_MIMETYPE_APP_SXIPACKED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation (packed)"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezantim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation (packed)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-25 12:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -709,64 +709,64 @@ msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARWRITER_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer object"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 Writer/Web object"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERWEB_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Web object"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 Writer/Web object"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Web object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARWRITERGLOB_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Writer/Master object"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME 6.0 Writer/Web object"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Writer/Master object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARDRAW_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Draw object"
|
||||
msgstr "Vizato shiritin e objektit/Grafikat"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Draw object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARIMPRESS_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Impress object"
|
||||
msgstr "Vizato shiritin e objektit/Grafikat"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Impress object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARCALC_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Calc object"
|
||||
msgstr "Shto %PRODUCTNAME Math objektin"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Calc object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARCHART_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart object"
|
||||
msgstr "Vizato shiritin e objektit/Grafikat"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_STARMATH_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Math object"
|
||||
msgstr "Shto %PRODUCTNAME Math objektin"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Math object"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -805,8 +805,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"formats.src\n"
|
||||
"STR_FORMAT_ID_DIALOG_60\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION dialog"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formulë"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: formats.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1171,15 +1171,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Further objects"
|
||||
msgstr "Objekte të mëtutjetshme"
|
||||
|
||||
#: so3res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"so3res.src\n"
|
||||
"MI_PLUGIN\n"
|
||||
"MI_PLUGIN_DEACTIVATE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Deactivate"
|
||||
msgstr "Deaktivizo"
|
||||
|
||||
#: so3res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"so3res.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-14 10:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -267,40 +267,36 @@ msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databaza"
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_CALC_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tabelë kalkuluese"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_DRAW_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION shabllon vizatimi"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_IMPRESS_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezantim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_WRITER_TEMPLATE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document Template"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekst Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document Template"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -359,67 +355,60 @@ msgid "MS PowerPoint Show"
|
||||
msgstr "MS PowerPoint shfaqje"
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXMATH_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Formula"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION formulë"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXCHART_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Chart"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Grafikon"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Chart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXDRAW_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Drawing"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION vizatim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Drawing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXCALC_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Spreadsheet"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION tabelë kalkuluese"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Spreadsheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXIMPRESS_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Presentation"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION prezantim"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXWRITER_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Text Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Tekst Dokument"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Text Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"imagemgr.src\n"
|
||||
"STR_DESCRIPTION_SXGLOBAL_DOC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTXMLFILEFORMATNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Master Document"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTXMLFILEFORMATVERSION Dokument kryesor"
|
||||
msgid "OpenOffice.org 1.0 Master Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: imagemgr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -838,7 +827,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_ASSAMESE\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Assami"
|
||||
msgid "Assamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -1021,6 +1010,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "English (UK)"
|
||||
msgstr "Angleze (SHBA)"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_ENGLISH_UK_OED\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "English, OED spelling (UK)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
@@ -1162,7 +1160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_FARSI\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Farsi"
|
||||
msgid "Persian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -1628,7 +1626,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC\n"
|
||||
"LANGUAGE_SERBIAN_CYRILLIC_SAM\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Serbian Cyrillic (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1637,7 +1635,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN\n"
|
||||
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_SAM\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Serbian Latin (Serbia and Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -1678,6 +1676,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Serbian Latin (Montenegro)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_SERBIAN_LATIN_NEUTRAL\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Serbian Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
@@ -2002,6 +2009,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Uzbek Latin"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_UZBEK_CYRILLIC\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Uzbek Cyrillic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
@@ -2015,10 +2031,10 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_LATIN\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_LATIN_VATICAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Latin"
|
||||
msgstr "Amerikano-Latine"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2088,9 +2104,18 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_MONGOLIAN\n"
|
||||
"LANGUAGE_MONGOLIAN_CYRILLIC_MONGOLIA\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Mongolian"
|
||||
msgid "Mongolian Cyrillic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_MONGOLIAN_MONGOLIAN_MONGOLIA\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Mongolian Mongolian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -2144,7 +2169,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_TURKEY\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Turkey)"
|
||||
msgid "Kurdish, Northern (Turkey)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -2153,7 +2178,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SYRIA\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Syria)"
|
||||
msgid "Kurdish, Northern (Syria)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -2162,7 +2187,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAQ\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Iraq)"
|
||||
msgid "Kurdish, Central (Iraq)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -2171,7 +2196,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_IRAN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kurdish (Iran)"
|
||||
msgid "Kurdish, Central (Iran)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KURDISH_SOUTHERN_IRAQ\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kurdish, Southern (Iraq)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
@@ -3073,7 +3107,7 @@ msgstr ""
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN\n"
|
||||
"LANGUAGE_TAMAZIGHT_LATIN_ALGERIA\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kabyle Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3531,6 +3565,96 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Udmurt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_TIBETAN_INDIA\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Tibetan (India)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_CORNISH\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Cornish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_SAMI_PITE_SWEDEN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Sami, Pite (Sweden)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_NGAEBERE\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Ngäbere"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KUMYK\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Kumyk"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_NOGAI\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Nogai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_KARAKALPAK_LATIN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Karakalpak Latin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_LADIN\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Ladin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_FRENCH_BURKINA_FASO\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "French (Burkina Faso)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
"LANGUAGE_USER_PUINAVE\n"
|
||||
"pairedlist.text"
|
||||
msgid "Puinave"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svtools.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-06-02 13:55+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -861,15 +861,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "For the bibliography to work properly, %PRODUCTNAME must be restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"restartdialog.ui\n"
|
||||
"reason_sidebar\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "For the modified sidebar setting to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: restartdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"restartdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-12-15 16:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -20,5 +20,5 @@ msgctxt ""
|
||||
"graphichelper.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_EXPORT_GRAPHIC_TITLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Export"
|
||||
msgstr "Eksport i grafikave"
|
||||
msgid "Image Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1330,23 +1330,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Navigation Bar"
|
||||
msgstr "Shiriti i orientimit"
|
||||
|
||||
#: fmexpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmexpl.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
|
||||
"GB_PATH\n"
|
||||
"groupbox.text"
|
||||
msgid "Path"
|
||||
msgstr "Shtegu"
|
||||
|
||||
#: fmexpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmexpl.src\n"
|
||||
"RID_SVXDLG_SETFORM\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Select form"
|
||||
msgstr "Selekto formularin"
|
||||
|
||||
#: fmexpl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fmexpl.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -272,38 +272,20 @@ msgstr "Vetitë..."
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
|
||||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||||
"MN_ADD\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr "Kopjo"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
|
||||
"MN_ADD_LINK\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Link"
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXMN_GALLERY2.MN_ADDMENU\n"
|
||||
"MN_BACKGROUND\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Bac~kground"
|
||||
msgstr "Sfondi"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gallery.src\n"
|
||||
"RID_SVXMN_GALLERY2\n"
|
||||
"MN_ADDMENU\n"
|
||||
"MN_BACKGROUND\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
msgid "Insert as Bac~kground"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gallery.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-12 01:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -166,8 +166,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXERRCODE\n"
|
||||
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_READ) & ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
|
||||
msgstr "Layer-i i formularit nuk është ngarkuar pasi që shërbimi IO (stardiv.uno.io.*) nuk mund të ilustrohet me një shembull konkret"
|
||||
msgid "The form layer wasn't loaded as the required IO-services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svxerr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -175,8 +175,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SVXERRCODE\n"
|
||||
"(ERRCODE_SVX_FORMS_NOIOSERVICES | ERRCODE_CLASS_WRITE) & ERRCODE_RES_MASK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (stardiv.uno.io.*) could not be instantiated."
|
||||
msgstr "Shtresa e formularit nuk është shkruar pasi që shërbimi IO (stardiv.uno.io.*) nuk mund të ilustrohet me një shembull konkret"
|
||||
msgid "The form layer wasn't written as the required IO services (com.sun.star.io.*) could not be instantiated."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svxerr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,158 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"FT_COLOR_LIST\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Fill:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"FL_TRSP_TEXT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Transparency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"STR_HELP_COLOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the color to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"STR_HELP_TYPE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the fill type to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"STR_HELP_ATTR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the effect to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the type of transparence to apply."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Linear"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Axial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Radial"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Ellipsoid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Quadratic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL.LB_TRGR_TYPES\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"MTR_TRANSPARENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify 0% for fully opaque through 100% for fully transparent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"STR_HELP_GRADIENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Specify the variation of gradient transparency."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_AREA_PANEL\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: AreaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"AreaPropertyPanel.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,123 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from svx/source/sidebar/graphic
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"FT_BRIGHTNESS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Brightness:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MTR_BRIGHTNESS\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify the luminance of the graphic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"FT_CONTRAST\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Contrast:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MTR_CONTRAST\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify the degree of difference between the lightest and darkest parts of the graphic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"FT_COLOR_MODE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Color ~mode:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"LB_COLOR_MODE\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the color mode of the graphic."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"FT_TRANSPARENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Transparency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MTR_TRANSPARENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify the percentage of transparency; 0% is fully opaque and 100% is fully transparent."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MF_RED\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Red"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MF_GREEN\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Green"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MF_BLUE\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Blue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GraphicPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GraphicPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_GRAPHIC_PANEL\n"
|
||||
"MF_GAMMA\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify the gamma value that affects the brightness of the midtone values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,222 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_WIDTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_WIDTH\n"
|
||||
"TBI_WIDTH\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"STR_QH_TB_WIDTH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the width of the line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_COLOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.TB_COLOR\n"
|
||||
"TBI_COLOR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"STR_QH_TB_COLOR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the color of the line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_STYLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"LB_STYLE\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the style of the line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_TRANSPARENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Transparency:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"MF_TRANSPARENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Specify the transparency of the line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_ARROW\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Arrow:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"LB_START\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the style of the beginning arrowhead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"LB_END\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the style of the ending arrowhead."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_EDGESTYLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Corner style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"LB_EDGESTYLE\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the style of the edge connections."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Rounded"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Mitered"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_EDGESTYLE\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Beveled"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"FT_CAPSTYLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Ca~p style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL\n"
|
||||
"LB_CAPSTYLE\n"
|
||||
"listbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the style of the line caps."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Round"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_LINE_PANEL.LB_CAPSTYLE\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: LinePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"LinePropertyPanel.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,240 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n"
|
||||
"BT_SUBSTLEFT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n"
|
||||
"BT_SUBSTCENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Center"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n"
|
||||
"BT_SUBSTRIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_HORIZONTALALIGNMENT\n"
|
||||
"BT_SUBSTJUSTIFY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Justified"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_TOP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Top"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_CENTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Center Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_VERT_ALIGN\n"
|
||||
"IID_VERT_BOTTOM\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Align Bottom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n"
|
||||
"IID_BULLET\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_NUM_BULLET\n"
|
||||
"IID_NUMBER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_BACK_COLOR\n"
|
||||
"TBI_BACK_COLOR\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Paragraph Background Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"FT_SPACING\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Spacing:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n"
|
||||
"BT_TBX_UL_INC\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Increase Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_UL_INC_DEC\n"
|
||||
"BT_TBX_UL_DEC\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Decrease Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"MF_ABOVE_PARASPACING\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Above Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"MF_BELOW_PARASPACING\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Below Paragraph Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"FT_INDENT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Indent:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n"
|
||||
"BT_TBX_INDENT_INC\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n"
|
||||
"BT_TBX_INDENT_DEC\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Decrease Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_INC_DEC\n"
|
||||
"ID_HANGING_INDENT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Switch to Hanging Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n"
|
||||
"BT_TBX_INDENT_PROMOTE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n"
|
||||
"BT_TBX_INDENT_DEMOTE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Decrease Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_INDENT_PRO_DEMOTE\n"
|
||||
"SD_HANGING_INDENT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Switch to Hanging Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"MF_BEFORE_INDENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Before Text Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"MF_AFTER_INDENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "After Text Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL\n"
|
||||
"MF_FL_INDENT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "First Line Indent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_PARA_PANEL.TBX_LINESP\n"
|
||||
"BT_BTX_LINESP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Line Spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ParaPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ParaPropertyPanel.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,177 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from svx/source/sidebar/possize
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_WIDTH\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MTR_FLD_WIDTH\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter a width for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_HEIGHT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "H~eight:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MTR_FLD_HEIGHT\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter a height for the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"CBX_SCALE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Keep ratio"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"CBX_SCALE\n"
|
||||
"checkbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Maintain proportions when you resize the selected object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Horizontal:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MF_SBSHAPE_HORIZONTAL\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter the value for the horizontal position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_SBSHAPE_VERTICAL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Vertical:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MF_SBSHAPE_VERTICAL\n"
|
||||
"metricfield.quickhelptext"
|
||||
msgid "Enter the value for the vertical position."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_ANGLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Rotation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MTR_FLD_ANGLE\n"
|
||||
"metricbox.text"
|
||||
msgid " degrees"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"MTR_FLD_ANGLE\n"
|
||||
"metricbox.quickhelptext"
|
||||
msgid "Select the angle for rotation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"FT_FLIP\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Flip:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n"
|
||||
"FLIP_VERTICAL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL.TBX_FLIP\n"
|
||||
"FLIP_HORIZONTAL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"STR_QH_HORI_FLIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object horizontally."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PosSizePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PosSizePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SIDEBAR_POSSIZE_PANEL\n"
|
||||
"STR_QH_VERT_FLIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flip the selected object vertically."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3431,14 +3431,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fontwork shadow offset Y"
|
||||
msgstr "NgritjaY e hijëzimit të punës me fonte"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
"SIP_XA_FORMTXTSTDFORM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Fontwork default form"
|
||||
msgstr "Forma e parazgjedhur e punës me fonte"
|
||||
|
||||
#: svdstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"svdstr.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -528,8 +528,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"grafctrl.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_UNDO_GRAFMODE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Mode"
|
||||
msgstr "Modi grafik"
|
||||
msgid "Image Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: grafctrl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,253 +15,23 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#: chinese_dictionarydialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"chinese_dictionarydialog.src\n"
|
||||
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
|
||||
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
#: chinese_dictionarydialog.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"chinese_dictionarydialog.src\n"
|
||||
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
|
||||
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Kineze (tradicionale)"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"CB_REVERSE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Reverse mapping"
|
||||
msgstr "Hartim i kundërt."
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"FT_TERM\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Term"
|
||||
msgstr "Term"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"FT_MAPPING\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Mapping"
|
||||
msgstr "Duke hartuar"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"FT_PROPERTY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Veti"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Other"
|
||||
msgstr "Tjetër"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Foreign"
|
||||
msgstr "I jashtëm"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "First name"
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Last name"
|
||||
msgstr "Mbiemri"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titulli"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Status"
|
||||
msgstr "Gjendje"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Place name"
|
||||
msgstr "Emri i vendit"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Biznes"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Adjective"
|
||||
msgstr "Mbiemër"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Idiom"
|
||||
msgstr "Idiomë"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Abbreviation"
|
||||
msgstr "Shkurtesë"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Numerical"
|
||||
msgstr "Numerike"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Noun"
|
||||
msgstr "Emër"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Verb"
|
||||
msgstr "Folje"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY.LB_PROPERTY\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Brand name"
|
||||
msgstr "Emri i brendit"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"PB_ADD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Add"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"PB_MODIFY\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Modify"
|
||||
msgstr "Ndrysho"
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"PB_DELETE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr "Fshije..."
|
||||
|
||||
#: chinese_dialogs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_dialogs.src\n"
|
||||
"DLG_CHINESEDICTIONARY\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Edit Dictionary"
|
||||
msgstr "Edito Fjalorin "
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chinese_dictionarydialog.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -491,22 +261,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Edit Dictionary"
|
||||
msgstr "Edito Fjalorin "
|
||||
|
||||
#: chinese_direction_tmpl.hrc
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
|
||||
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
|
||||
"RB_TO_SIMPLIFIED\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "~Traditional Chinese to simplified Chinese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: chinese_direction_tmpl.hrc
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chinese_direction_tmpl.hrc\n"
|
||||
"DIRECTION_RADIOBUTTONS( D_XPOS, D_YPOS, D_FULLWIDTH )\n"
|
||||
"RB_TO_TRADITIONAL\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "~Simplified Chinese to traditional Chinese"
|
||||
msgstr "Kineze (tradicionale)"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -552,16 +552,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"undo.src\n"
|
||||
"STR_REREAD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Replace graphics"
|
||||
msgstr "Zëvendëso grafikat"
|
||||
msgid "Replace Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"undo.src\n"
|
||||
"STR_DELGRF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Delete graphics"
|
||||
msgstr "Fshij grafikat"
|
||||
msgid "Delete Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: undo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -481,14 +481,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The 'AutoText' directories are read-only. Do you want to call the path settings dialog?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_ERROR_SEND_MAIL\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "Error sending mail."
|
||||
msgstr "Gabim gjatë dërgimit të e-mailit."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -566,8 +558,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_STATSTR_IMPGRF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Importing graphics..."
|
||||
msgstr "Duke importuar grafikat..."
|
||||
msgid "Importing Images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,8 +670,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_GRAPHIC_DEFNAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "graphics"
|
||||
msgstr "grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -721,44 +713,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "blank page"
|
||||
msgstr "faqe e zbrazët"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_CLPBRD_CLEAR\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"You have a large amount of data saved in the clipboard.\n"
|
||||
"Should the clipboard contents remain available for other applications?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Keni një sasi të madhe të të dhënave të ruajtura në clipboard.\n"
|
||||
" A doni që clipboardi të lë në dispozicion përmbajtjen për aplikacione tjera?"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_SAVE_HTML_QUERY\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Conversion into HTML format \n"
|
||||
"may cause information loss. \n"
|
||||
"Do you want to save the document?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Konvertimi në HTML format\n"
|
||||
"Mund të shkaktoi humbjen e informatës.\n"
|
||||
"A dëshironi të ruani dokumentin?"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_SAVEAS_HTML_QUERY\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The source code can only be displayed if the document is saved in HTML format.\n"
|
||||
"Would you like to save the document as HTML?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Kodi burimorë mund të paraqitet vetëm nëse dokumenti ruhet në HTML format.\n"
|
||||
"A dëshironi ta ruani dokumentin si HTML?"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -839,14 +793,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Unknown Author"
|
||||
msgstr "Sipas autorit"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_DISABLE_UNDO_QUESTION\n"
|
||||
"warningbox.text"
|
||||
msgid "This action deletes the list of actions that can be undone. Previous changes made to the document are still valid, but cannot be undone. Do you want to continue formatting?"
|
||||
msgstr "Ky veprim do të fshijë listën e të gjitha veprimeve që mund të zhbëhen. Ndryshimet e mëparshme të bëra në dokument ende janë të vlefshme por nuk mund të zhbëhen. A dëshironi të vazhdoni formatimin?"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -855,35 +801,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Your document contains address database fields. Do you want to print a form letter?"
|
||||
msgstr "Dokumenti juaj përmban fusha të databazës së adresarit. A dëshironi të shtypni letrën e formularit?"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
|
||||
"ST_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The data source '%1' was not found. Thus the connection to the data source could not be established.\n"
|
||||
"\n"
|
||||
"Please check the connections settings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"DLG_MERGE_SOURCE_UNAVAILABLE\n"
|
||||
"PB_MERGE_OK\n"
|
||||
"okbutton.text"
|
||||
msgid "Check Connection Settings..."
|
||||
msgstr "Parametrat e shfaqjes së sllajdeve..."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_DATA_SOURCES_UNAVAILABLE\n"
|
||||
"warningbox.text"
|
||||
msgid "No data source has been set up yet. You need a data source, such as a database, to supply data (for example, names and addresses) for the fields."
|
||||
msgstr "Ende nuk është vendosur ndonjë burim i të dhënave. Ju nevojitet një burim i të dhënave, siq është një databazë, që të sigurojë të dhënat (për shembull, emrat dhe adresat) për fusha."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -913,7 +830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT_NO_SELECTION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Words (characters): $1 ($2)"
|
||||
msgid "%1 words, %2 characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
@@ -921,7 +838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_STATUSBAR_WORDCOUNT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Words (characters): $1 ($2) Selected: $3 ($4)"
|
||||
msgid "%1 words, %2 characters selected"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
@@ -1118,17 +1035,49 @@ msgstr ""
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"MSG_DISABLE_READLINE_QUESTION\n"
|
||||
"warningbox.text"
|
||||
msgid "In the current document, changes are being recorded but not shown as such. In large documents, delays can occur when the document is edited. Do you want to show the changes to avoid delays?"
|
||||
msgstr "Në dokumentin aktual, ndryshimet janë regjistruar por nuk janë të paraqitura si të tilla. Në dokumentet e mëdha kur ato editohen mund të ndodhin vonesa. A dëshironi të paraqiten ndryshimet ashtu që të shmangen vonesat?"
|
||||
"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_ROTATE_TO_STANDARD_ORIENTATION\n"
|
||||
"STR_CAPTION_TABLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This image is rotated. Would you like to rotate it into standard orientation?"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_CAPTION_FRAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_CAPTION_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer Picture"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_CAPTION_OLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Other OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_CATEGORY_NONE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<None>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
@@ -1144,16 +1093,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"STR_COMCORE_CANT_SHOW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphic cannot be displayed."
|
||||
msgstr "Grafika nuk mund të ekspozohet."
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"error.src\n"
|
||||
"ERR_CLPBRD_WRITE\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "Error while copying to the clipboard."
|
||||
msgstr "Gabim gjatë kopjimit në clipboard."
|
||||
msgid "Image cannot be displayed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1403,8 +1344,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_SWG_OLE )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be loaded as graphics."
|
||||
msgstr "Disa OLE objekte nuk mund të ngarkohen si grafika"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be loaded as Images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1412,8 +1353,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SW_ERRHDL\n"
|
||||
"WARN_CODE ( ERRCODE_CLASS_WRITE , WARN_SWG_OLE )\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be saved as graphics."
|
||||
msgstr "Disa OLE objekte nuk mund të ruhen si grafika"
|
||||
msgid "Some OLE objects could only be saved as Images."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: error.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1558,48 +1499,11 @@ msgstr "Hyrja Indeksit..."
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
|
||||
"FN_REDLINE_ACCEPT_DIRECT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Accept Change"
|
||||
msgstr "Prano ndryshimin: $1"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
|
||||
"FN_REDLINE_REJECT_DIRECT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Reject Change"
|
||||
msgstr "Refuzo ndryshimin: $1"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
|
||||
"FN_REDLINE_NEXT_CHANGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Next Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"_MN_EDIT_REDLINE\n"
|
||||
"FN_REDLINE_PREV_CHANGE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Previous Change"
|
||||
msgstr "Faqja e mëparshme"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"_MN_EDIT_REDLINE._MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"_MN_EDIT_BIB_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"FN_EDIT_AUTH_ENTRY_DLG\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Bibliography Entry..."
|
||||
msgstr "Hyrje bibliografike..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2337,15 +2241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Draw Object text"
|
||||
msgstr "Vizato tekstin e objektit"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_REDCOMMENT\n"
|
||||
"FN_DELETE_COMMENT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete ~Changes Note"
|
||||
msgstr "Mbroje regjistrin e ndryshimeve"
|
||||
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,347 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"FL_CONDITION\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"CB_CONDITION\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Conditional Style"
|
||||
msgstr "Stili i kushtëzuar"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"FT_CONTEXT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Conte~xt"
|
||||
msgstr "Kontekst"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"FT_USED\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Applied Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e aplikuara"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"FT_STYLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Paragraph Styles"
|
||||
msgstr "Stilet e paragrafeve"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"PB_REMOVE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Re~move"
|
||||
msgstr "Largo"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"PB_ASSIGN\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Apply"
|
||||
msgstr "Zbato"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Table Header"
|
||||
msgstr "Kreu i tabelës"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabelë"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Frame"
|
||||
msgstr "Kornizë"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "Seksion"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Fusnotë"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Endnote"
|
||||
msgstr "Shënimi në fund"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Kreu"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"8\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Mbarimi"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 1st Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 1rë i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"10\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 2nd Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 2të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 3rd Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 3të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 4th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 4të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 5th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 5të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 6th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 6të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"15\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 7th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 7të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"16\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 8th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 8të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 9th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 9të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"18\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "10th Outline Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 10të i Skicimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 1st Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 1rë i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 2nd Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 2të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"21\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 3rd Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 3të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"22\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 4th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 4të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"23\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 5th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 5të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"24\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 6th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 6të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"25\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 7th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 7të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"26\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 8th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 8të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"27\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid " 9th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 9të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL.STR_REGIONS\n"
|
||||
"28\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "10th Numbering Level"
|
||||
msgstr "Niveli i 10të i Numërimit"
|
||||
|
||||
#: ccoll.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ccoll.src\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"STR_NOTEMPL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "<none>"
|
||||
msgstr "<asnjë>"
|
||||
|
||||
#: chardlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chardlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWCHAR.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: chardlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chardlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWCHAR\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: chrdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"chrdlg.src\n"
|
||||
@@ -379,234 +38,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "Page numbers cannot be applied to the current page. Even numbers can be used on left pages, odd numbers on right pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"DLG_DROPCAPS.1\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr "Lësho shkronjat e mëdha"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"DLG_DROPCAPS\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr "Lësho shkronjat e mëdha"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"CB_SWITCH\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Display drop caps"
|
||||
msgstr "Paraqit shkronjat e lëshuara"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"CB_WORD\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Whole word"
|
||||
msgstr "E gjithë fjala"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"FT_DROPCAPS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Number of ~characters:"
|
||||
msgstr "Numri i karaktereve:"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"TXT_LINES\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Lines"
|
||||
msgstr "Rreshtat"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"TXT_DISTANCE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Space to text"
|
||||
msgstr "Hapësira në tekst"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"FL_SETTINGS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Parametrat"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"TXT_TEXT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Text"
|
||||
msgstr "Tekst"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"TXT_TEMPLATE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Character St~yle"
|
||||
msgstr "Stili i karakterit"
|
||||
|
||||
#: drpcps.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"drpcps.src\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"FL_CONTENT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Contents"
|
||||
msgstr "Përmbajtjet"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr "Kryereshtat dhe Hapësirat"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ALIGN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Mbështetje"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_EXT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
msgstr "Rrjedhja e tekstit"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ASIAN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr "Tipografi Aziatike"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_NUMPARA\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Outline & Numbering"
|
||||
msgstr "Përvijo numërimin"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_TABULATOR\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "Tabet"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr "Lësho shkronjat e mëdha"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_BORDER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_PARA\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Paragraph"
|
||||
msgstr "Paragraf"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWPARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr "Kryereshtat dhe Hapësirat"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWPARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ALIGN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Mbështetje"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWPARA.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ASIAN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr "Tipografi Aziatike"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWPARA.1\n"
|
||||
"TP_TABULATOR\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "Tabet"
|
||||
|
||||
#: paradlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"paradlg.src\n"
|
||||
"DLG_DRAWPARA\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Paragraph"
|
||||
msgstr "Paragraf"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -222,280 +222,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "The password has not been set."
|
||||
msgstr "Fjalëkalimi nuk është caktuar."
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
|
||||
"TP_INSERT_SECTION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgstr "Seksion"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
|
||||
"TP_COLUMN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolonat"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
|
||||
"TP_SECTION_INDENTS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Indents"
|
||||
msgstr "Kryerreshtat"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION.1\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Footnotes/Endnotes"
|
||||
msgstr "Fusnotat/Shënimet në fund"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION\n"
|
||||
"ST_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_INSERT_SECTION\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Insert Section"
|
||||
msgstr "Shto seksionin"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_INSERT_SECTION\n"
|
||||
"FL_NAME\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "New section"
|
||||
msgstr "Seksion i ri"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_INSERT_SECTION\n"
|
||||
"CB_PROTECT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Protect"
|
||||
msgstr "Mbroje"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
|
||||
"TP_COLUMN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolonat"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
|
||||
"TP_SECTION_INDENTS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Indents"
|
||||
msgstr "Kryerreshtat"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_SECTION_PROPERTIES.1\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Footnotes/Endnotes"
|
||||
msgstr "Fusnotat/Shënimet në fund"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"DLG_SECTION_PROPERTIES\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FL_FTN\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr "Fusnotata"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_FTN_AT_TXTEND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Collec~t at end of text"
|
||||
msgstr "Mbledhi në fund të tekstit"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_FTN_NUM\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Restart numbering"
|
||||
msgstr "Rifillo numërimin"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_FTN_OFFSET\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Start at"
|
||||
msgstr "Fillo në"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_FTN_NUM_FMT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Custom ~format"
|
||||
msgstr "Format i përshtatur"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_FTN_PREFIX\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Be~fore"
|
||||
msgstr "Përpara"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_FTN_SUFFIX\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Aft~er"
|
||||
msgstr "Pas"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FL_END\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Shënimet në fund"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_END_AT_TXTEND\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "C~ollect at end of section"
|
||||
msgstr "Mbledhi në fund të seksionit"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_END_NUM\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Restart numbering"
|
||||
msgstr "Rifillo numërimin"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_END_OFFSET\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Start at"
|
||||
msgstr "Fillo në"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"CB_END_NUM_FMT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Custom format"
|
||||
msgstr "Format i përshtatur"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_END_PREFIX\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Be~fore"
|
||||
msgstr "Përpara"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_FTNENDNOTES\n"
|
||||
"FT_END_SUFFIX\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Aft~er"
|
||||
msgstr "Pas"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_INDENTS\n"
|
||||
"FL_INDENT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Indent"
|
||||
msgstr "Kryerresht"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_INDENTS\n"
|
||||
"FT_BEFORE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Before section"
|
||||
msgstr "Para seksionit"
|
||||
|
||||
#: regionsw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"regionsw.src\n"
|
||||
"TP_SECTION_INDENTS\n"
|
||||
"FT_AFTER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~After section"
|
||||
msgstr "Pas seksionit"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -47,22 +47,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Requested clipboard format is not available."
|
||||
msgstr "Formati i kërkuar i clipbordit nuk është në dispozicion."
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dochdl.src\n"
|
||||
"MSG_UPDATE_NEW_GLOS_FMT\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The section format is outdated.\n"
|
||||
"It needs to be converted so that changes\n"
|
||||
"can be saved.\n"
|
||||
"Should it be converted now?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Formati sekcionit është i vjetruar.\n"
|
||||
"Ai nevojitet të shndërrohet ashtu që ndryshimet \n"
|
||||
"të mund të ruhen.\n"
|
||||
"Të shndërrohet tani?"
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dochdl.src\n"
|
||||
@@ -76,8 +60,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"dochdl.src\n"
|
||||
"STR_PRIVATEGRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics [%PRODUCTNAME Writer]"
|
||||
msgstr "[%PRODUCTNAME Writer] Grafikat"
|
||||
msgid "Image [%PRODUCTNAME Writer]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dochdl.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,20 +78,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "DDE link"
|
||||
msgstr "DDE link"
|
||||
|
||||
#: selglos.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selglos.src\n"
|
||||
"DLG_SEL_GLOS\n"
|
||||
"FL_GLOS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "AutoTexts for shortcut "
|
||||
msgstr "AutoTexts për shkurtisë"
|
||||
|
||||
#: selglos.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selglos.src\n"
|
||||
"DLG_SEL_GLOS\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Insert AutoText"
|
||||
msgstr "Shto AutoText"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-11 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -339,8 +339,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_READONLY_POPUP\n"
|
||||
"MN_READONLY_SAVEGRAPHIC\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Save Graphics..."
|
||||
msgstr "Ruaj Grafikat..."
|
||||
msgid "Save Image..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -366,8 +366,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_READONLY_POPUP\n"
|
||||
"MN_READONLY_GRAPHICTOGALLERY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Add Graphics"
|
||||
msgstr "Shto Grafikat"
|
||||
msgid "Add Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -420,8 +420,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_READONLY_POPUP\n"
|
||||
"MN_READONLY_COPYGRAPHIC\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Copy ~Graphics"
|
||||
msgstr "Kopjo grafikat"
|
||||
msgid "Copy ~Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -429,8 +429,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_READONLY_POPUP\n"
|
||||
"MN_READONLY_LOADGRAPHIC\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Load Graphics"
|
||||
msgstr "Ngarko grafikat"
|
||||
msgid "Load Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,8 +438,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"MN_READONLY_POPUP\n"
|
||||
"MN_READONLY_GRAPHICOFF\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Graphics Off"
|
||||
msgstr "Grafikat ç'kyqur"
|
||||
msgid "Image Off"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -580,18 +580,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Footnote: "
|
||||
msgstr "Fusnota:"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"docvw.src\n"
|
||||
"MSG_READONLY_CONTENT\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Readonly content cannot be changed.\n"
|
||||
"No modifications will be accepted"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Përmbatja vetëm-lexo nuk mund të ndryshohet.\n"
|
||||
"Nuk do të pranohen modifikimet"
|
||||
|
||||
#: docvw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"docvw.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,584 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356520784.0\n"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FT_DBTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FT_DBCONDITION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Condition"
|
||||
msgstr "Kusht"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FT_DBSETNUMBER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Record number"
|
||||
msgstr "Numri i regjistrimit"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FT_DBSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Database s~election"
|
||||
msgstr "Zgjedhja e databazës"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FT_ADDDB\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Add database file"
|
||||
msgstr "Shto fajllin e databazës"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"PB_ADDDB\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Browse..."
|
||||
msgstr "Shfleto..."
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"RB_DBOWNFORMAT\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "From database"
|
||||
msgstr "Nga databaza"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"RB_DBFORMAT\n"
|
||||
"radiobutton.text"
|
||||
msgid "User-defined"
|
||||
msgstr "Definuar nga shfrytëzuesi"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"FL_DBFORMAT\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: flddb.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddb.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databaza"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"FT_DOKINFTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"FT_DOKINFSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~elect"
|
||||
msgstr "Zgjedh "
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Author"
|
||||
msgstr "Autori"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr "Koha"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr "Data"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF.LB_DOKINFSELECTION\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Date Time Author"
|
||||
msgstr "Data Koha Autori"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"FT_DOKINFFORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "F~ormat"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"CB_DOKINFFIXEDCONTENT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Fixed content"
|
||||
msgstr "Përmbajtje e pandryshueshme"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"STR_DOKINF_INFO\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informacione"
|
||||
|
||||
#: flddinf.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddinf.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "DocInformation"
|
||||
msgstr "Informata për Dokumentin"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"FT_DOKTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"FT_DOKSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~elect"
|
||||
msgstr "Zgjedh "
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"FT_DOKFORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "F~ormat"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"FT_DOKVALUE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "O~ffset"
|
||||
msgstr "Offset"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"CB_DOKFIXEDCONTENT\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "~Fixed content"
|
||||
msgstr "Përmbajtje e pandryshueshme"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"STR_DOKDATEOFF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Offs~et in days"
|
||||
msgstr "Offset në ditë:"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"STR_DOKTIMEOFF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Offs~et in minutes"
|
||||
msgstr "Offset në minuta"
|
||||
|
||||
#: flddok.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"flddok.src\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~elect"
|
||||
msgstr "Zgjedh "
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCFORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "F~ormat"
|
||||
msgstr "Format"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCNAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Na~me"
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCVALUE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Value"
|
||||
msgstr "Vlera"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCCOND1\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Then"
|
||||
msgstr "atëherë "
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_FUNCCOND2\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Else"
|
||||
msgstr "Tjetër "
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"BT_FUNCMACRO\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Macro..."
|
||||
msgstr "Makro..."
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_LISTITEM\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Ite~m"
|
||||
msgstr "Artikull"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"PB_LISTADD\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Add"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_LISTITEMS\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Items on ~list"
|
||||
msgstr "Artikujt në listë"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"PB_LISTREMOVE\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~Remove"
|
||||
msgstr "Largo"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"PB_LISTUP\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Move ~Up"
|
||||
msgstr "Lëviz Sipër"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"PB_LISTDOWN\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Move Do~wn"
|
||||
msgstr "Lëviz poshtë"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"FT_LISTNAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Na~me"
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: fldfunc.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldfunc.src\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Funksionet"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"FT_REFTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"FT_REFSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~election"
|
||||
msgstr "Zgjedhje"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"FT_REFFORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Insert ~reference to"
|
||||
msgstr "Shto pikën tek %O"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"FT_REFNAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Na~me"
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"FT_REFVALUE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Value"
|
||||
msgstr "Vlera"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"STR_REFBOOKMARK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bookmarks"
|
||||
msgstr "Shënjimet"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"STR_REFFOOTNOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr "Fusnotata"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"STR_REFENDNOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Shënimet në fund"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"STR_REFHEADING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Headings"
|
||||
msgstr "Titullimet"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"STR_REFNUMITEM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Numbered Paragraphs"
|
||||
msgstr "Kombino paragrafet"
|
||||
|
||||
#: fldref.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldref.src\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Cross-references"
|
||||
msgstr "Shkruaj referencat"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_DOK\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Dokument"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_REF\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Cross-references"
|
||||
msgstr "Shkruaj referencat"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_FUNC\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Functions"
|
||||
msgstr "Funksionet"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_DOKINF\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "DocInformation"
|
||||
msgstr "Informata për Dokumentin"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Variables"
|
||||
msgstr "Variablat"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT.1\n"
|
||||
"TP_FLD_DB\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Database"
|
||||
msgstr "Databaza"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT\n"
|
||||
"STR_FLD_INSERT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Insert"
|
||||
msgstr "Shto"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT\n"
|
||||
"STR_FLD_CLOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "~Close"
|
||||
msgstr "Mbylle"
|
||||
|
||||
#: fldtdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldtdlg.src\n"
|
||||
"DLG_FLD_INSERT\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Fields"
|
||||
msgstr "Fushat"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
"STR_FLD_EDIT_DLG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Fields"
|
||||
msgstr "Edito fushat"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
@@ -991,8 +413,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
"FLD_STAT_GRF\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1503,8 +925,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
"FMT_MARK_GRAFIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1634,14 +1056,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<All>"
|
||||
msgstr "<Të gjitha>"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
"PB_FLDEDT_ADDRESS\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Edito"
|
||||
|
||||
#: fldui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldui.src\n"
|
||||
@@ -1649,119 +1063,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Përshtatur"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARTYPE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Type"
|
||||
msgstr "Lloji"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARSELECTION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "S~election"
|
||||
msgstr "Zgjedhje"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARFORMAT\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formati"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"CB_VARINVISIBLE\n"
|
||||
"checkbox.text"
|
||||
msgid "Invisi~ble"
|
||||
msgstr "E padukshme"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARCHAPTERHEADER\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Numbering by chapter"
|
||||
msgstr "Numërimi sipas kapitullit"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARCHAPTERLEVEL\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Level"
|
||||
msgstr "Nivel "
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR.LB_VARCHAPTERLEVEL\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Asnjë"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARSEPARATOR\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Separator"
|
||||
msgstr "Ndarës"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARNAME\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Na~me"
|
||||
msgstr "Emri"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"FT_VARVALUE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Value"
|
||||
msgstr "Vlera"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
|
||||
"BT_VARAPPLY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zbato"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR.TBX_VARNEWDEL\n"
|
||||
"BT_VARDELETE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Fshije"
|
||||
|
||||
#: fldvar.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fldvar.src\n"
|
||||
"TP_FLD_VAR\n"
|
||||
"tabpage.text"
|
||||
msgid "Variables"
|
||||
msgstr "Variablat"
|
||||
|
||||
@@ -1,409 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from sw/source/ui/fmtui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: sq\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_EXT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efektet e fontit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_POS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicion"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_TWOLN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Layout"
|
||||
msgstr "Formëdhënja Aziatike"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_1\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Character Style"
|
||||
msgstr "Stili i karaktereve"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_PARA_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Indents & Spacing"
|
||||
msgstr "Kryereshtat dhe Hapësirat"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ALIGN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Mbështetje"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_PARA_EXT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Text Flow"
|
||||
msgstr "Rrjedhja e tekstit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_PARA_ASIAN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Typography"
|
||||
msgstr "Tipografi Aziatike"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonti"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_EXT\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efektet e fontit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_POS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicion"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_CHAR_TWOLN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Asian Layout"
|
||||
msgstr "Formëdhënja Aziatike"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_NUMPARA\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Outline & Numbering"
|
||||
msgstr "Përvijo numërimin"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_TABULATOR\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Tabs"
|
||||
msgstr "Tabet"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_DROPCAPS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Drop Caps"
|
||||
msgstr "Lësho shkronjat e mëdha"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_BORDER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2.1\n"
|
||||
"TP_CONDCOLL\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Kushti"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_2\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Stili i paragrafit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_4.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_4\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Page Style"
|
||||
msgstr "Stili i faqes"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_STD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Faqe"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_BORDER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_HEADER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
msgstr "Kreu"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_FOOTER\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
msgstr "Mbarimi"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_TEXTGRID\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Grid"
|
||||
msgstr "Rrjeta e Tekstit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_COLUMN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolonat"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"STR_PAGE_FOOTNOTE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Footnote"
|
||||
msgstr "Fusnotë"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_FRM_STD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Tipi"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_FRM_ADD\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_FRM_WRAP\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Mbështjell"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_BACKGROUND\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Sfond"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_BORDER\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_COLUMN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Kolonat"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3.1\n"
|
||||
"TP_MACRO_ASSIGN\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Makro"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_3\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Frame Style"
|
||||
msgstr "Stili i Kornizës"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Bullets"
|
||||
msgstr "Pikat"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgstr "Stili i numërimit"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Konturë"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Pozicion"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5.1\n"
|
||||
"RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opcionet"
|
||||
|
||||
#: tmpdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tmpdlg.src\n"
|
||||
"DLG_TEMPLATE_5\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Numbering Style"
|
||||
msgstr "Stili i numërimit"
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-12-26 11:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -16,32 +16,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1356520790.0\n"
|
||||
|
||||
#: docfnote.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"docfnote.src\n"
|
||||
"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
|
||||
"TP_FOOTNOTEOPTION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Footnotes"
|
||||
msgstr "Fusnotata"
|
||||
|
||||
#: docfnote.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"docfnote.src\n"
|
||||
"DLG_DOC_FOOTNOTE.1\n"
|
||||
"TP_ENDNOTEOPTION\n"
|
||||
"pageitem.text"
|
||||
msgid "Endnotes"
|
||||
msgstr "Shënimet në fund"
|
||||
|
||||
#: docfnote.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"docfnote.src\n"
|
||||
"DLG_DOC_FOOTNOTE\n"
|
||||
"tabdialog.text"
|
||||
msgid "Footnotes/Endnotes Settings"
|
||||
msgstr "Parametrat e shfaqjes së sllajdeve..."
|
||||
|
||||
#: glossary.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"glossary.src\n"
|
||||
@@ -184,8 +158,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"STRRES_NUMTYPES.1\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"itemlist.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: numberingtypelistbox.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -302,33 +302,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text formula"
|
||||
msgstr "Formulë e tekstit"
|
||||
|
||||
#: inputwin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputwin.src\n"
|
||||
"TB_INPUT\n"
|
||||
"FN_FORMULA_CALC\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formula"
|
||||
|
||||
#: inputwin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputwin.src\n"
|
||||
"TB_INPUT\n"
|
||||
"FN_FORMULA_CANCEL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr "Anulo"
|
||||
|
||||
#: inputwin.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"inputwin.src\n"
|
||||
"TB_INPUT\n"
|
||||
"FN_FORMULA_APPLY\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Apply"
|
||||
msgstr "Zbato"
|
||||
|
||||
#: tbxanchr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tbxanchr.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,69 +15,61 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"MSG_NO_RULER\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "There are no bitmaps in the Gallery theme 'Rulers'."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_OPENERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be opened"
|
||||
msgstr "Fajllat grafik nuk mund të hapen"
|
||||
msgid "Image file cannot be opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_IOERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics file cannot be read"
|
||||
msgstr "Fajllat e grafikave nuk mund të lexohen"
|
||||
msgid "Image file cannot be read"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_FORMATERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unknown graphic format"
|
||||
msgstr "Format grafik i panjohur"
|
||||
msgid "Unknown Image format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_VERSIONERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This graphic file version is not supported"
|
||||
msgstr "Ky verzion i fajlilt grafik nuk mbështetet"
|
||||
msgid "This Image file version is not supported"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_FILTERERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics filter not found"
|
||||
msgstr "Filtri i grafikave nuk është gjetur"
|
||||
msgid "Image filter not found"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_GRFILTER_TOOBIG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Not enough memory to insert the picture."
|
||||
msgstr "Memorje e pamjaftueshme për të shtuar fotografinë."
|
||||
msgid "Not enough memory to insert the Image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_INSERT_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert picture"
|
||||
msgstr "Shto fotografinë"
|
||||
msgid "Insert Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -189,14 +181,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Changes"
|
||||
msgstr "Edito Ndryshimet"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"DLG_IMPORT_DBNAME\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "Use database name as default database for the document?"
|
||||
msgstr "Shfytëzoni emrin e databazës si databazë kryesore për dokumentin?"
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
@@ -234,8 +218,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_GRAFIK_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Object Bar"
|
||||
msgstr "Shiriti i objekteve grafike"
|
||||
msgid "Images Object Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -266,8 +250,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"RID_DRAW_TEXT_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Graphics"
|
||||
msgstr "Shiriti i Objektit Tekst/Grafikat"
|
||||
msgid "Text Object Bar/Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -306,8 +290,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SHELLNAME_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -386,8 +370,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"shells.src\n"
|
||||
"STR_SWBG_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shells.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Automatically generated\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
@@ -14,114 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"FT_ORIENTATION\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Orientation:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_ORIENTATION\n"
|
||||
"TBI_ORIENTATION\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"STR_QHELP_TB_ORIENTATION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the paper orientation - vertically (portrait) or horizontally (landscape) - for the current page style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"FT_MARGIN\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Margin:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_MARGIN\n"
|
||||
"TBI_MARGIN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"STR_QHELP_TB_MARGIN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the margin values for the current page style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"FT_SIZE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_SIZE\n"
|
||||
"TBI_SIZE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"STR_QHELP_TB_SIZE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select a predefined paper size for the current page style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"FT_COLUMN\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Column:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE.TB_COLUMN\n"
|
||||
"TBI_COLUMN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWPAGE\n"
|
||||
"STR_QHELP_TB_COLUMN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Select the layout and the number of columns for the current page style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PagePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PagePropertyPanel.src\n"
|
||||
@@ -382,65 +274,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_NO_WRAP\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_WRAP_LEFT\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_WRAP_RIGHT\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_WRAP_PARALLEL\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Parallel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_WRAP_THROUGH\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Through"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"RB_WRAP_IDEAL\n"
|
||||
"imageradiobutton.quickhelptext"
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WrapPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WrapPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_PROPERTYPANEL_SWOBJWRAP_PAGE\n"
|
||||
"control.text"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -15,50 +15,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_WRAP\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "Do you want to continue checking at the beginning of the document?"
|
||||
msgstr "A dëshironi të vazhdoni të kontrolloni deri në fillim të dokumentit?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_BODY\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "Do you want to check the main text?"
|
||||
msgstr "A dëshironi të kontrolloni tekstin kryesor?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_PRT_FIELDNAME\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Show field commands option is checked.\n"
|
||||
"Do you want to print the document with field names?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Komanda e fushës për paraqitje është kontrolluar.\n"
|
||||
"A dëshironi të shtypni dokumentin me emrat e fushave?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_SPECIAL\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "Do you want check the special regions?"
|
||||
msgstr "A dëshironi të kontrolloni regjionet e veçanta?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"DLG_THESAURUS\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "This word appears in the list of words you want to avoid! Start thesaurus?"
|
||||
msgstr "Kjo fjalë paraqitet në listën e fjalëve të cilave ju dëshironi të ju shmangeni! Të startojmë Thesarin e Fjalëve?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
@@ -67,22 +23,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Check special regions is deactivated. Check anyway?"
|
||||
msgstr "Kontrolloni a janë të ç’aktivizuara rajonet e veçanta. Gjithsesi kontrolloni?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"MSG_SEARCH_END\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ka kërkuar deri në fund të dokumentit. A dëshironi që të vazhdohet në fillim?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"MSG_SEARCH_START\n"
|
||||
"querybox.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?"
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME Writer ka kërkuar deri në fillim të dokumentit. A dëshironi që të vazhdohet deri në fund?"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
@@ -131,22 +71,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text document"
|
||||
msgstr "Tekst dokument"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"MSG_NOT_FOUND\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "Search key not found."
|
||||
msgstr "Çelësi i kërkimit nuk është gjetur"
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"MSG_INDEX_OVERFLOW\n"
|
||||
"infobox.text"
|
||||
msgid "found."
|
||||
msgstr "gjetur."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-28 18:08+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-02-17 21:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -664,23 +664,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Do not merge borders"
|
||||
msgstr "Mos i bashko kufinjtë"
|
||||
|
||||
#: gloslst.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gloslst.src\n"
|
||||
"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
|
||||
"FL_GLOSS\n"
|
||||
"fixedline.text"
|
||||
msgid "AutoText - Group"
|
||||
msgstr "AutoText- Grup"
|
||||
|
||||
#: gloslst.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gloslst.src\n"
|
||||
"DLG_GLOSSARY_DECIDE_DLG\n"
|
||||
"modaldialog.text"
|
||||
msgid "Select AutoText:"
|
||||
msgstr "Zgjedh AutoText: "
|
||||
|
||||
#: initui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"initui.src\n"
|
||||
@@ -919,10 +902,19 @@ msgstr "Indeksi i ilustrimit"
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"initui.src\n"
|
||||
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
||||
"STR_HYPERLINK_CLICK\n"
|
||||
"STR_LINK_CTRL_CLICK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%s-click to open hyperlink"
|
||||
msgstr "Kliko këtu për të filluar"
|
||||
msgid "%s-Click to follow link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: initui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"initui.src\n"
|
||||
"RID_SW_SHELLRES\n"
|
||||
"STR_LINK_CLICK\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Click to follow link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: initui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3157,6 +3149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Bibliography 1"
|
||||
msgstr "Bibliografia 1"
|
||||
|
||||
#. Document title style, not to be confused with Heading style
|
||||
#: poolfmt.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"poolfmt.src\n"
|
||||
@@ -3709,24 +3702,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_EVENT_IMAGE_LOAD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics load successful"
|
||||
msgstr "Ngarkimi i grafikave i suksesshëm"
|
||||
msgid "Image loaded successfully"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_EVENT_IMAGE_ABORT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics load terminated"
|
||||
msgstr "Ngarkimi i grafikave u ndërpre"
|
||||
msgid "Image loading terminated"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_EVENT_IMAGE_ERROR\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics load faulty"
|
||||
msgstr "Ngarkimi i grafikave i gabueshëm"
|
||||
msgid "Could not load Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3789,8 +3782,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_CONTENT_TYPE_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3920,7 +3913,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_IDXEXAMPLE_IDXTXT_IMAGE1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image 1: This is image 1"
|
||||
msgid "Image 1: This is Image 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
@@ -3952,8 +3945,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_CONTENT_TYPE_SINGLE_GRAPHIC\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "Grafikat"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:01+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2011-04-05 09:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -92,8 +92,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"web.src\n"
|
||||
"RID_WEBGRAPHIC_TOOLBOX\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Graphics Object Bar/Web"
|
||||
msgstr "Shiriti i Objekteve Grafike/Web"
|
||||
msgid "Image Object Bar/Web"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: web.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Reference in New Issue
Block a user