update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I2923bb9678d96a15a39029e0c7688025caf98a0a
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-02 13:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564412466.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -29624,7 +29624,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-negative numbers are preceded by a blank space. Negative numbers are preceded by a minus sign."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Positieve getallen worden voorafgegaan door een spatie. Negatieve getallen worden voorafgegaan door een minteken."
|
||||
|
||||
#. A5Fyi
|
||||
#: 03120103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-09-18 11:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/nl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548055268.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ViEWM
|
||||
@@ -15829,14 +15829,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "UNO<br/>object"
|
||||
msgstr "UNO<br/>-object"
|
||||
|
||||
#. EB9tC
|
||||
#. fLj99
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sf_dialogcontrol.xhp\n"
|
||||
"par_id691612811446892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO object representing the tree control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr "Het UNO-object dat het datamodel voor boombeheer vertegenwoordigt. Raadpleeg <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in de documentatie van de Application Programming Interface (API) voor gedetailleerde informatie."
|
||||
msgid "The UNO object representing the grid control data model. Refer to <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1awt_1_1grid_1_1XGridDataModel.html\">XGridDataModel</link> in Application Programming Interface (API) documentation for detailed information."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VLPsS
|
||||
#: sf_dialogcontrol.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc02/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547980420.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 89BHV
|
||||
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3157909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>functions;sum function icon</bookmark_value><bookmark_value>formula bar;sum function</bookmark_value><bookmark_value>sum icon</bookmark_value><bookmark_value>AutoSum button, see sum icon</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>functies;functiepictogram Som</bookmark_value><bookmark_value>formulebalk;functie Som</bookmark_value><bookmark_value>Pictogram Som</bookmark_value><bookmark_value>knop AutoSom, zie pictogram Som</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CiNzL
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Inserts a function of a cell range into the current cell. Click in a cell, click this icon, select the function in the drop down list and optionally adjust the cell range.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_INSWIN_SUMME\">Voegt een functie van een celbereik in de huidige cel in. Klik in een cel, klik op dit pictogram, selecteer de functie in de keuzelijst en pas eventueel het celbereik aan.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 3mFAY
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181758667998342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternatively, select some cells into which the function value will be inserted, then click the icon. The function result is added at the bottom of the range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U kunt ook een aantal cellen selecteren waarin de functiewaarde moet worden ingevoegd en vervolgens op het pictogram klikken. Het resultaat van de functie wordt onderaan het bereik toegevoegd."
|
||||
|
||||
#. KDxsW
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -149,7 +149,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001758669716908\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions for the selected range:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Functies voor het geselecteerde bereik:"
|
||||
|
||||
#. RHtb9
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841758669298078\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Functie"
|
||||
|
||||
#. VDcn2
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321758669298080\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserted function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ingevoegde functie"
|
||||
|
||||
#. TE4b7
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261758669298085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sum"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Som"
|
||||
|
||||
#. GNNn6
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451758669355389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Average"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gemiddelde"
|
||||
|
||||
#. Fuvte
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451758669401513\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Min"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Min"
|
||||
|
||||
#. VGEg9
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61758669437433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Max"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Max"
|
||||
|
||||
#. 6TXGq
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81758669464656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Count"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aantal"
|
||||
|
||||
#. FhTCE
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211758669496873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CountA"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "AANTALARG"
|
||||
|
||||
#. ZFUDj
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761758669529361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Product"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vermenigvuldigen"
|
||||
|
||||
#. 3BcQy
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981758669561760\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Stdev"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Standaarddeviatie"
|
||||
|
||||
#. D88Kg
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891758669614536\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "StdevP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "StdevP"
|
||||
|
||||
#. JMCxE
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351758669648318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Var"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Var"
|
||||
|
||||
#. 7Xsek
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321758669671495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "VarP"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VarP"
|
||||
|
||||
#. SpBhw
|
||||
#: 06030000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564161004.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149401\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value as number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarde als getal"
|
||||
|
||||
#. EDSJW
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value as percentage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Waarde als percentage"
|
||||
|
||||
#. ngLy4
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categorie"
|
||||
|
||||
#. t8e9e
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Legend key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Legendasleutel"
|
||||
|
||||
#. 2hZiL
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -4748,7 +4748,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3156441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>chart; data tables</bookmark_value><bookmark_value>insert data tables in charts</bookmark_value><bookmark_value>chart; remove data table</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>diagram; gegevenstabellen</bookmark_value><bookmark_value>gegevenstabellen in diagrammen invoegen</bookmark_value><bookmark_value>diagram; gegevenstabellen verwijderen</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. zG8yu
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4784,7 +4784,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871758587327105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double-click the chart object to enter edit mode, then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dubbelklik op het diagram om de bewerkingsmodus te openen en"
|
||||
|
||||
#. F3kDC
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4793,7 +4793,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id541665496100217\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Data Table</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <menuitem>Invoegen - Gegevenstabel</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. Miw8q
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -4802,7 +4802,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81665496208459\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Selection</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <menuitem>Opmaak - Selectie</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. GY5FW
|
||||
#: data_table.xhp
|
||||
@@ -9158,7 +9158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6401867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the Data Ranges dialog where you can edit Data Range and Data Series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Opent het dialoogvenster Gegevensbereiken waarin u het gegevensbereik en de gegevensreeksen kunt bewerken.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nqjuD
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9221,7 +9221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5626392\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Calc, an example data range would be <literal>\"$Sheet1.$B$3:$B$14\"</literal>. Note that a data range may consist of more than one region in a spreadsheet, e.g. <literal>\"$Sheet1.A1:A5;$Sheet1.D1:D5\"</literal> is also a valid data range."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In Calc is een voorbeeld van een gegevensbereik <literal>\"$Blad1.$B$3:$B$14\"</literal>. Houd er rekening mee dat een gegevensbereik uit meer dan één gebied in een werkblad kan bestaan. Zo is <literal>\"$Blad1.A1:A5;$Blad1.D1:D5\"</literal> ook een geldig gegevensbereik."
|
||||
|
||||
#. ogpaK
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9230,7 +9230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id521758720113741\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An example of external data range would be like <literal>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</literal> as described in <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp#cellreferences\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een voorbeeld van een extern gegevensbereik zou bijvoorbeeld zijn <literal>'file:///home/user/Documents/Price list.ods'#$'Information SKU'.H51</literal>, zoals beschreven in <embedvar href=\"text/scalc/guide/cellreferences.xhp#cellreferences\" markup=\"ignore\"/>."
|
||||
|
||||
#. F2BTH
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9239,7 +9239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261758719662677\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Writer, an example data range would be <literal>\"Table1.A1:E4\"</literal>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een voorbeeld van een gegevensbereik in Writer zou <literal>\"Tabel1.A1:E4\"</literal> zijn."
|
||||
|
||||
#. nmcfs
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9293,7 +9293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id111758721055079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data Range"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gegevensbereik"
|
||||
|
||||
#. qGaUn
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9302,7 +9302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id379650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter the data range that you want to include in your chart. To minimize this dialog while you select the data range in Calc, click the <emph>Select data range</emph> button.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer het gegevensbereik in dat u in uw diagram wilt opnemen. Om dit dialoogvenster te minimaliseren terwijl u het gegevensbereik in Calc selecteert, klikt u op de knop <emph>Gegevensbereik selecteren</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EhRaD
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9311,7 +9311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id571758721127837\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data series in rows"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gegevensreeks in rijen"
|
||||
|
||||
#. f6E5p
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9320,7 +9320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id953703\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Data series get their data from consecutive rows in the selected range. For scatter charts, the first data series will contain x-values for all series. All other data series are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Gegevensreeksen halen hun gegevens uit opeenvolgende rijen in het geselecteerde bereik. Bij spreidingsdiagrammen bevat de eerste gegevensreeks x-waardes voor alle reeksen. Alle andere gegevensreeksen worden gebruikt als y-waardes, één voor elke reeks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 3HnCd
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9329,7 +9329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id771758721174244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data series in columns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gegevensreeksen in kolommen"
|
||||
|
||||
#. TpoV5
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9338,7 +9338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4496597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Data series get their data from consecutive columns in the selected range. For scatter charts, the first data column will contain x-values for all series. All other data columns are used as y-values, one for each series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Gegevensreeksen halen hun gegevens uit opeenvolgende kolommen in het geselecteerde bereik. Bij spreidingsdiagrammen bevat de eerste gegevenskolom x-waardes voor alle reeksen. Alle andere gegevenskolommen worden gebruikt als y-waardes, één voor elke reeks.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. iAk5T
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9347,7 +9347,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id371758721212931\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First row as label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eerste rij als label"
|
||||
|
||||
#. 97z4f
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9356,7 +9356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2898953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">For data series in columns: The first row in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first row in the range is used as categories. The remaining rows comprise the data series. If this check box is not selected, all rows are data series.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Voor gegevensreeksen in kolommen: De eerste rij in het bereik wordt gebruikt als naam voor de gegevensreeks. Voor gegevensreeksen in rijen: De eerste rij in het bereik wordt gebruikt als categorie. De overige rijen vormen de gegevensreeks. Als dit selectievakje niet is ingeschakeld, zijn alle rijen gegevensreeksen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WDMNA
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9365,7 +9365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id631758721239442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "First column as label"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eerste kolom als label"
|
||||
|
||||
#. pFvfq
|
||||
#: wiz_data_range.xhp
|
||||
@@ -9374,7 +9374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7546311\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">For data series in columns: The first column in the range is used as names for data series. For data series in rows: The first column in the range is used as categories. The remaining columns comprise the data columns. If this check box is not selected, all columns are data columns.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Voor gegevensreeksen in kolommen: De eerste kolom in het bereik wordt gebruikt als namen voor gegevensreeksen. Voor gegevensreeksen in rijen: De eerste kolom in het bereik wordt gebruikt als categorieën. De overige kolommen vormen de gegevenskolommen. Als dit selectievakje niet is ingeschakeld, zijn alle kolommen gegevenskolommen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VuxBb
|
||||
#: wiz_data_series.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-05 09:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565254456.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3B8ZN
|
||||
@@ -1661,7 +1661,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id931685399557948\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Other ways:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Andere manieren:"
|
||||
|
||||
#. viRG4
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-30 15:05+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565254635.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -46643,7 +46643,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991758837160859\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Use AutoFilter:</emph> If enabled, allow AutoFilter operations in the protected sheet."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>AutoFilter gebruiken:</emph> Als deze optie is ingeschakeld, worden AutoFilter-bewerkingen in het beveiligde werkblad toegestaan."
|
||||
|
||||
#. sAmFC
|
||||
#: Protect.xhp
|
||||
@@ -46652,7 +46652,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161758837171451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Use Pivot Table and Pivot Chart</emph>: If disabled, allow updates and editing for pivot tables and charts. If enabled, the pivot table and chart are not imported at all, only the cell values."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Draaitabel en draaigrafiek gebruiken</emph>: Indien uitgeschakeld, staan updates en bewerkingen voor draaitabellen en diagrammen toe. Indien ingeschakeld, worden de draaitabel en diagrammen helemaal niet geïmporteerd, alleen de celwaarden."
|
||||
|
||||
#. FDDbY
|
||||
#: Protect.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-08-22 15:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-09-25 06:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565254691.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -3301,14 +3301,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Connecting to SSH servers"
|
||||
msgstr "Met SSH servers verbinden"
|
||||
|
||||
#. moRU5
|
||||
#. dapQB
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cmis-remote-files-setup.xhp\n"
|
||||
"par_id391755780605532\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems."
|
||||
msgstr "Op Windows-systemen is het niet mogelijk om verbinding te maken met een SSH-server."
|
||||
msgid "Connecting to a SSH server is not available on Windows systems. On other platforms, it depends on D-Bus, GIO and GVfs with SSH support present on the system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D99tw
|
||||
#: cmis-remote-files-setup.xhp
|
||||
@@ -27574,15 +27574,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Base Database</emph> opens %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
msgstr "<emph>Database</emph> opent %PRODUCTNAME <link href=\"text/sdatabase/main.xhp\">Base</link>"
|
||||
|
||||
#. MvEcH
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"startcenter.xhp\n"
|
||||
"par_id082020080310501\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">The <emph>Extensions</emph> button opens the <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">https://extensions.libreoffice.org/</link> page, where you can download templates and additional features for %PRODUCTNAME.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">De knop <emph>Extensies</emph> opent de internetpagina <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/\">https://extensions.libreoffice.org/</link>, waar u sjablonen en aanvullende functies kunt downloaden voor %PRODUCTNAME.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LtZCU
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-03-27 21:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562958767.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148489\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Dimensions</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Dimensies</emph>."
|
||||
|
||||
#. BAy7u
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Icon Dimension Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/lc_measureline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Pictogram Dimensielijn</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. UGfVB
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dimension Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensielijn"
|
||||
|
||||
#. 3ozJT
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-06-16 08:54+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562959457.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371759349225219\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sdraw/dimension01.svg\" id=\"img_id81759349225221\" width=\"13.00cm\" height=\"6.0cm\"><alt id=\"alt_id121759349225224\">Dimension line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/sdraw/dimension01.svg\" id=\"img_id81759349225221\" width=\"13.00cm\" height=\"6.0cm\"><alt id=\"alt_id121759349225224\">Dimensielijn</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. FsGfE
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3353,7 +3353,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701759408111524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dimension line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dimensielijn"
|
||||
|
||||
#. u83pw
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3362,7 +3362,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id361759408128771\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Measurement text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Meettekst"
|
||||
|
||||
#. ER3DK
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3371,7 +3371,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id171759412911174\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Lijnafstand"
|
||||
|
||||
#. 4oQMr
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3380,7 +3380,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201759412968964\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Guide overhang"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hulplijn overhang"
|
||||
|
||||
#. qWHiE
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3389,7 +3389,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661759412979819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Guide distance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Hulplijnafstand"
|
||||
|
||||
#. iXEZT
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3398,7 +3398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331759412986651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Base line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Basislijn"
|
||||
|
||||
#. HWXL4
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3407,7 +3407,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id381759412993235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Left guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Linker hulplijn"
|
||||
|
||||
#. fmqPJ
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3416,7 +3416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731759413001036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right guide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rechter hulplijn"
|
||||
|
||||
#. r5Njd
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151243\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Specifies the length of the right and left guides starting at the dimension line. Positive values extend the guides above the dimension line and negative values extend the guides below the dimension line.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_OVERHANG\">Geeft de lengte van de rechter- en linkerhulplijnen aan, beginnend bij de maatlijn. Positieve waardes verlengen de hulplijnen boven de maatlijn en negatieve waardes verlengen de hulplijnen onder de maatlijn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6an4Z
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3470,7 +3470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159203\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Specifies the length of the left and right guides starting at the baseline (line distance = 0). Positive values extend the guides above the baseline and negative values extend the guides below the baseline.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/dimensionlinestabpage/MTR_FLD_HELPLINE_DIST\">Geeft de lengte van de linker- en rechterhulplijnen aan, beginnend bij de basislijn (lijnafstand = 0). Positieve waardes verlengen de hulplijnen boven de basislijn en negatieve waardes verlengen de hulplijnen onder de basislijn.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. r5wea
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145247\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show measurement units"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maateenheden weergeven"
|
||||
|
||||
#. fLUpF
|
||||
#: 05150000.xhp
|
||||
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id861759349212297\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click to reduce, left-click to enlarge preview."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik met rechts om het voorbeeld te verkleinen, klik met links om deze te vergroten."
|
||||
|
||||
#. o9G3u
|
||||
#: 05170000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-07-23 13:31+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-16 12:00+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 14:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564160601.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqxGb
|
||||
@@ -2212,33 +2212,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Example: 15.678 ROUND 2 displays 15.68"
|
||||
msgstr "Voorbeeld: 15,678 ROUND 2 geeft 15,68"
|
||||
|
||||
#. FkYje
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148687\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Percent"
|
||||
msgstr "Procent"
|
||||
|
||||
#. kXxBq
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Calculates a percentage.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Berekent een percentage.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gefrq
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"14020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149991\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: 10 + 15 PHD displays 10.15"
|
||||
msgstr "Voorbeeld: 10 + 15 PHD geeft 10,15"
|
||||
|
||||
#. KeGBA
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2025-10-07 13:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-02 14:53+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-10-09 20:54+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564160469.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8230842\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can easily insert a page number field in the footer of your document. The easiest way is using <emph>Insert - Page Number</emph> dialog. The following procedure describes a manual method. You can also add a page count to the footer, for example, in the form \"Page 9 of 12\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U kunt eenvoudig een paginanummerveld invoegen in de voettekst van uw document. De eenvoudigste manier is via het dialoogvenster <emph>Invoegen - Paginanummer</emph>. De volgende procedure beschrijft een handmatige methode. U kunt ook een paginanummer toevoegen aan de voettekst, bijvoorbeeld in de vorm \"Pagina 9 van 12\"."
|
||||
|
||||
#. LDnQm
|
||||
#: footer_pagenumber.xhp
|
||||
@@ -5864,7 +5864,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the needed page style doesn't have a footer yet, choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph> and select the page style that you want to add the footer to; this will automatically put cursor to the newly added footer. If the page style already had a footer, double-click the footer area to put cursor there."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Als het gewenste pagina-opmaakprofiel nog geen voettekst heeft, kies dan <emph>Invoegen - Koptekst en voettekst - Voettekst</emph> en selecteer het pagina-opmaakprofiel waaraan u de voettekst wilt toevoegen. De cursor wordt dan automatisch naar de nieuw toegevoegde voettekst verplaatst. Als het pagina-opmaakprofiel al een voettekst heeft, dubbelklik dan in het voettekstgebied om de cursor daar te plaatsen."
|
||||
|
||||
#. 26A5c
|
||||
#: footer_pagenumber.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user