Update Slovenian translation
Change-Id: I9063f14a9f9aed24e305f5fb1fc499bfcada5d2e
This commit is contained in:
committed by
Andras Timar
parent
e8881fe8aa
commit
ef9ad5558c
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/guide
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-11-11 21:27+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-11-07 22:36+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 12:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 21:57+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -609,6 +609,350 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic Programming Examples</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Primeri programiranja v Basicu\">Primeri programiranja v Basicu</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Borders in Calc with Macros"
|
||||
msgstr "Oblikovanje obrob v modulu Calc z makri"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"hd_id461623364876507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp\" name=\"Calc_Borders_h1\">Formatting Borders in Calc with Macros</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp\" name=\"Oblikovanje obrob v modulu Calc z makri\">Oblikovanje obrob v modulu Calc z makri</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id461630536347127\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By using Basic or Python programming languages it is possible to write macros that apply formats to ranges of cells in Calc."
|
||||
msgstr "Z uporabo programskih jezikov Basic in Python lahko napišemo makre, ki obsegom celic v modulu Calc določijo oblikovanje."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"hd_id81630536486560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Borders in Ranges of Cells"
|
||||
msgstr "Oblikovanje obrob v obsegih celic"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id871630536518700\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The code snippet below creates a <literal>Sub</literal> called <literal>FormatCellBorder</literal> that applies new border formats to a given range address in the current Calc sheet."
|
||||
msgstr "Spodnji odlomek kode ustvari podprogram <literal>Sub</literal> imenovano <literal>FormatCellBorder</literal>, ki uveljavi novo obliko obrob obsegu celic z danim naslovom na trenutno dejavnem delovnem listu v modulu Calc."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id131630537785605\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Creates the UNO struct that will store the new line format"
|
||||
msgstr "' Ustvari strukturo UNO, ki bo hranila novo obliko črt"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id971630537786724\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets the target cell"
|
||||
msgstr "' Pridobi ciljno celico"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id791630537787373\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Applies the new format to all borders"
|
||||
msgstr "' Uveljavi novo oblikovanje na vseh obrobah"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id141630537941393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>Sub</literal> described above takes in four arguments:"
|
||||
msgstr "Zgoraj opisani <literal>Sub</literal> kličemo s štirimi argumenti:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id841630538209958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>cellAddress</emph> is a string denoting the range to be formatted in the format \"A1\"."
|
||||
msgstr "<emph>cellAddress</emph> je niz, ki označuje obseg, ki bo oblikovan v obliki \"A1\"."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id821630538210271\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>newStyle</emph> is an integer value that corresponds to the border line style (see <link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp#LineStyles_h2\" name=\"LineStyles_link\">Line Styles</link> below)."
|
||||
msgstr "<emph>newStyle</emph> je celoštevilska vrednost, ki ustreza slogu črte obrobe (glejte <link href=\"text/sbasic/guide/calc_borders.xhp#LineStyles_h2\" name=\"Slogi črt\">Slogi črt</link> spodaj)."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id191630538210607\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>newWidth</emph> is an integer value that defines the line width."
|
||||
msgstr "<emph>newWidth</emph> je celoštevilska vrednosti, ki določa širino črte."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id71630538211142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>newColor</emph> is an integer value corresponding to a color defined using the <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"RGB_link\">RGB</link> function."
|
||||
msgstr "<emph>newColor</emph> je celoštevilska vrednost, ki ustreza barvi, določeni s funkcijo <link href=\"text/sbasic/shared/03010305.xhp\" name=\"Funkcija RGB\">RGB</link>."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id201630538522838\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To call <literal>FormatCellBorder</literal> create a new macro and pass the desired arguments, as shown below:"
|
||||
msgstr "Za klic <literal>FormatCellBorder</literal> ustvarite nov makro in podajte želene argumente, kot je prikazano spodaj:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id651630603779228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gives access to the line style constants"
|
||||
msgstr "' Omogoča dostop do konstant sloga črt"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id321630538931144\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Formats \"B5\" with solid blue borders"
|
||||
msgstr "' Oblikuje \"B5\" s polno modro obrobo"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id91630538931686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Formats all borders in the range \"D2:F6\" with red dotted borders"
|
||||
msgstr "' Oblikuje vse obrobe obsega \"D2:F6\" kot rdečo pikasto obrobo"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id31630540159114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "It is possible to implement the same functionality in Python:"
|
||||
msgstr "Isto funkcionalnost lahko implementiramo s Pythonom:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"pyc_id411630540777672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Defines the new line format"
|
||||
msgstr "# Določa novo obliko črt"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"pyc_id361630540778786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "# Scriptforge service to access cell ranges"
|
||||
msgstr "# Storitev Scriptforge za dostop do obsegov celic"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id931630541661889\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The code snippet below implements a macro named <literal>myMacro</literal> that calls <literal>formatCellBorder</literal>:"
|
||||
msgstr "Spodnji odlomek kode implementira makro, poimenovan <literal>myMacro</literal>, ki kliče <literal>formatCellBorder</literal>:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id261630541889040\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Python code presented above uses the <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"SF_link\">ScriptForge library</link> that is available since %PRODUCTNAME 7.2."
|
||||
msgstr "Zgoraj prikazana koda Python uporablja <link href=\"text/sbasic/shared/03/lib_ScriptForge.xhp\" name=\"Knjižnica ScriptForge\">knjižnico ScriptForge</link>, ki je na voljo od %PRODUCTNAME 7.2 naprej."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"hd_id361630539136798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line Styles"
|
||||
msgstr "Slogi črt"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id501630539147234\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line styles are defined as integer constants. The table below lists the constants for the line styles available in <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem>:"
|
||||
msgstr "Slogi črt so definirani kot celoštevilske konstante. Spodnja tabela prikazuje konstante slogov črt, ki so na voljo v <menuitem>Oblika – Celice – Obrobe</menuitem>:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id651630604006712\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Constant name"
|
||||
msgstr "Ime konstante"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id501630539273987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer value"
|
||||
msgstr "Celoštevilska vrednost"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id191630539273987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Line style name"
|
||||
msgstr "Ime sloga črte"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id691630539273987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Solid"
|
||||
msgstr "Polno"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id591630539325162\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Pikasto"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id881630539433260\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dashed"
|
||||
msgstr "Črtkano"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id111630539463634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Fine dashed"
|
||||
msgstr "Fino črtkano"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id261630539471483\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double thin"
|
||||
msgstr "Dvojna tanka"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id671630539478101\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dash dot"
|
||||
msgstr "Črta, pika"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id701630539484498\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dash dot dot"
|
||||
msgstr "Črta, pika, pika"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id751630539680866\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1BorderLineStyle.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">BorderLineStyle Constant Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about line style constants."
|
||||
msgstr "Glejte <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1BorderLineStyle.html\" name=\"Konstante BorderLineStyle\">razlago konstant BorderLineStyle</link> (v angl.) v dokumentaciji API-ja LibreOffice, da izveste več o konstantah sloga črt."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"hd_id31630542361666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatting Borders Using TableBorder2"
|
||||
msgstr "Oblikovanje obrob z makrom TableBorder2"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id11630542436346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Range objects have a property named <literal>TableBorder2</literal> that can be used to format range borders as it is done in the <menuitem>Format - Cells - Borders</menuitem> dialog in the <emph>Line Arrangement</emph> section."
|
||||
msgstr "Predmeti obsega imajo lastnost <literal>TableBorder2</literal>, ki jo lahko uporabimo za oblikovanje obrob obsega, kot je to v pogovornem oknu <menuitem>Oblika – Celice – Obrobe</menuitem> v razdelku <emph>Razporeditev črt</emph>."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id641630542724480\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In addition to top, bottom, left and right borders, <literal>TableBorder2</literal> also defines vertical and horizontal borders. The macro below applies only the top and bottom borders to the range \"B2:E5\"."
|
||||
msgstr "Poleg zgornje, spodnje, leve in desne obrobe definira <literal>TableBorder2</literal> tudi navpične in vodoravne obrobe. Spodnji makro uveljavi le zgornje in spodnje obrobe v obsegu \"B2:E5\"."
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id191630543332073\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Defines the new line format"
|
||||
msgstr "' Določa novo obliko črt"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id281630543333061\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Struct that stores the new TableBorder2 definition"
|
||||
msgstr "' Struktura, ki hrani novo definicijo TableBorder2"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"bas_id11630543334395\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Applies the table format to the range \"B2:E5\""
|
||||
msgstr "' Uveljavi obliko tabele na obsegu celic \"B2:E5\""
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id401630544066231\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The macro can be implemented in Python as follows:"
|
||||
msgstr "Makro lahko implementiramo v Pythonu na sledeč način:"
|
||||
|
||||
#: calc_borders.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"calc_borders.xhp\n"
|
||||
"par_id751630539680102\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Refer to the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1TableBorder2.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">TableBorder2 Struct Reference</link> in the LibreOffice API documentation to learn more about its attributes."
|
||||
msgstr "Glejte <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/structcom_1_1sun_1_1star_1_1table_1_1TableBorder2.html\" name=\"BorderLineStyle_link\">razlago strukture TableBorder2</link> (v angl.) v dokumentaciji API-ja LibreOffice, da izveste več o njenih atributih."
|
||||
|
||||
#: control_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"control_properties.xhp\n"
|
||||
@@ -769,6 +1113,310 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the dialog, drag the button to the size you want."
|
||||
msgstr "V pogovorno okno povlecite gumb do velikosti, ki jo želite."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reading and Writing values to Ranges"
|
||||
msgstr "Branje in pisanje vrednosti v obsegih"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"hd_id461623364876507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/read_write_values.xhp\" name=\"ReadWriteValues_h1\">Reading and Writing values to Ranges</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"title\"><link href=\"text/sbasic/guide/read_write_values.xhp\" name=\"Branje in pisanje vrednosti v obsegih\">Branje in pisanje vrednosti v obsegih</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id781633210592228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Macros in %PRODUCTNAME Calc often need to read and write values from/to sheets. This help page describes the various approaches to accessing sheets and ranges to read or write their values."
|
||||
msgstr "Makri v %PRODUCTNAME Calc morajo pogosto brati in pisati vrednosti iz/v delovne liste. Ta stran pomoči opisuje različne pristope za dostop do delovnih listov in obsegov, da lahko beremo in zapisujemo njihove vrednosti."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id191633214565965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All examples presented in this page can be implemented both in Basic and Python."
|
||||
msgstr "Vse na tej strani predstavljene primere lahko implementirate v Basicu in Pythonu."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"hd_id331633213558740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Accessing a Single Cell"
|
||||
msgstr "Dostopanje do posamezne celice"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id731633213581386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The example below enters the numeric value 123 into cell \"A1\" of the current sheet."
|
||||
msgstr "Spodnji primer vnese številsko vrednost 123 v celico »A1« na trenutnem delovnem listu."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id131633213887433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The same can be accomplished with Python:"
|
||||
msgstr "Isto lahko dosežemo v Pythonu:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id861633214219511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Note that in the previous examples the cell is accessed using its range name \"A1\". It is also possible to access cells using indices as though the sheet were a matrix where columns and rows are indexed starting from zero."
|
||||
msgstr "Upoštevajte, da v prejšnjih primerih dostop do celice poteka z imenom obsega »A1«. Prav tako je do celic možno dostopati z uporabi indeksov, kot da je delovni list matrika, kjer so stolpci in vrstice indeksirani od nič naprej."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id161633214461067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This can be done using the <literal>getCellByPosition(colIndex, rowIndex)</literal> method, that takes in a column and a row index. The example below in Basic changes the text value in cell \"C1\" (column 2, row 0)."
|
||||
msgstr "To lahko opravimo z metodo <literal>getCellByPosition(colIndex, rowIndex)</literal>, ki vzame za argument indeks stolpca in vrstice. Spodnji primer v Basicu spremeni besedilno vrednost v celici »C1« (stolpec 2, vrstica 0)."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id221633214713436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This example can also be implemented in Python as follows:"
|
||||
msgstr "Ta primer lahko implementiramo tudi v Pythonu na sledeč način:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id101633215142970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The main difference between Python and Basic scripts lies on how to get access to the sheet object by using the <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal> context variable. After that, all methods and properties are identical in Basic and Python."
|
||||
msgstr "Glavna razlika med skripti Python in Basic je v načinu dostopa do predmeta delovnega lista z uporabo kontekstne spremenljivke <literal>XSCRIPTCONTEXT</literal>. Zatem so vse metode in lastnosti v Basicu in Pythonu identične."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"hd_id411633215666257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Values, Strings and Formulas"
|
||||
msgstr "Vrednosti, nizi in formule"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id861633215682610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calc cells can have three types of values: numeric, strings and formulas. Each type has its own set and get methods:"
|
||||
msgstr "Celice v preglednicah Calc imajo lahko tri vrste vrednosti: številske, nize in formule. Vsaka teh vrst ima lastni metodi set in get:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id191633215791905\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Vrsta"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id181633215791905\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Numeric"
|
||||
msgstr "Številska"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id961633215932180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Besedilo"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id651633215984116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formula"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id21633215845395\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Dates and currency values are considered as numeric values in Calc."
|
||||
msgstr "Datumske in valutne vrednosti v programu Calc štejejo za številske."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id221633216111353\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following example enters numeric values into cells \"A1\" and \"A2\" and inserts a formula in cell \"A3\" that returns the multiplication of these values."
|
||||
msgstr "Naslednji primer vnese številski vrednosti v celici »A1« in »A2« ter formulo v celico »A3«, ki vrne zmnožek prvih vrednosti."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"hd_id321633216630043\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Accessing Ranges in Different Sheets"
|
||||
msgstr "Dostopanje do obsegov na različnih delovnih listih"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id371633216672570\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The previous examples used only the active sheet to perform operations. It is possible to access cell ranges in different sheets by their indices or names."
|
||||
msgstr "Prejšnji primeri so za izvajanje operacij uporabljali le dejavni delovni list. Do obsegov celic lahko dostopate tudi na različnih delovnih listih, tako da uporabite njihove indekse ali imena."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id861633216843382\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The example below enters a numeric value into cell \"A1\" of the sheet named \"Sheet2\"."
|
||||
msgstr "Spodnji primer vnese številsko vrednost v celico »A1« na delovnem listu z imenom »Sheet2«."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id611633217090743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This example can also be implemented in Python as follows:"
|
||||
msgstr "Makro lahko implementiramo v tudi Pythonu na sledeč način:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id631633217279518\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sheets can also be accessed using zero-based indices indicating which sheet considering the order they appear in the Calc file."
|
||||
msgstr "Do delovnih listov lahko dostopamo tudi z indeksi na osnovi nič, ki nakazujejo, za kateri delovni list po vrsti glede na zaporedje v datoteki Calc gre."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id291633264880172\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Basic, instead of using the <literal>getByName</literal> method, use <literal>Sheets(sheetIndex)</literal> as shown next:"
|
||||
msgstr "V Basicu namesto uporabe metode <literal>getByName</literal> uporabite <literal>Sheets(indeksDelovnegaLista)</literal>, kot je prikazano v nadaljevanju:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id891633265000047\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This can be done in a similar fashion in Python:"
|
||||
msgstr "To lahko opravimo na podoben način v Pythonu:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"hd_id451633265241066\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using the ScriptForge Library"
|
||||
msgstr "Z uporabo knjižnice ScriptForge"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id731633265268585\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Calc service of the ScriptForge library can be used to get and set cell values as follows:"
|
||||
msgstr "Storitev Calc knjižnice ScriptForge lahko uporabimo za pridobivanje (get) in določanje (set) vrednosti celic na sledeč način:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id551633265526538\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Loads the ScriptForge library"
|
||||
msgstr "' Naloži knjižnico ScriptForge"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id581633265527001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets access to the current Calc document"
|
||||
msgstr "' Pridobi dostop do trenutnega dokumenta Calc"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id751633265527427\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Sets the value of cells A1 and A2"
|
||||
msgstr "' Določi vrednost celic A1 in A2"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id781633267324929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>setValue</literal> method can be used to set both numeric and text values. To set a cell formula, use the <literal>setFormula</literal> method."
|
||||
msgstr "Metodo <literal>setValue</literal> lahko uporabimo za določitev tako številskih kot besedilnih vrednosti. Za določitev formule v celici uporabite metodo <literal>setFormula</literal>."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id251633265634883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "With the Calc service, getting and setting cell values can be done with a single line of code. The example below gets the value from cell \"A1\" and shows it on a message box."
|
||||
msgstr "S storitvijo Calc je pridobivanje in določanje vrednosti celic možno opraviti z eno samo vrstico kode. Spodnji primer pridobi vrednosti iz celice »A1« in jo prikaže v oknu s sporočilom."
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id521633608223310\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The ScriptForge library also makes it simpler to access ranges in different sheets, as demonstrated in the example below:"
|
||||
msgstr "Knjižnica ScriptForge tudi olajša dostop do obsegov na različnih delovnih listih, kar demonstrira spodnji primer:"
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"bas_id521633608366292\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets cell \"A1\" from the sheet named \"Sheet1\""
|
||||
msgstr "' Pridobi celico \"A1\" iz delovnega lista z imenom \"Sheet1\""
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"bas_id661633608366484\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Gets cell \"B3\" from the sheet named \"Sheet2\""
|
||||
msgstr "' Pridobi celico \"B3\" iz delovnega lista z imenom \"Sheet2\""
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"bas_id501633608516381\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Places the result into cell \"A1\" of sheet \"Report\""
|
||||
msgstr "' Postavi rezultat v celico \"A1\" delovnega lista \"Report\""
|
||||
|
||||
#: read_write_values.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"read_write_values.xhp\n"
|
||||
"par_id431633266057163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The examples above can also be implemented in Python as follows:"
|
||||
msgstr "Zgornje primere lahko implementiramo tudi v Pythonu na sledeč način:"
|
||||
|
||||
#: sample_code.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sample_code.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/python
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.2\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-06-11 13:43+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-06-12 09:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 12:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-18 22:08+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -446,8 +446,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Python : Monitoring Document Events"
|
||||
msgstr "Spremljanje dogodkov dokumenta v Pythonu"
|
||||
msgid "Monitoring Document Events"
|
||||
msgstr "Spremljanje dogodkov dokumenta"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -462,8 +462,48 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Spremljanje dogodkov dokumenta\">Spremljanje dogodkov dokumenta</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Listening to Document Events</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Spremljanje dogodkov dokumenta\">Poslušanje dogodkov dokumenta</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id641630582314861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Listening to document events can help in the following situations:"
|
||||
msgstr "Poslušanje dogodkov dokumenta je lahko v pomoč v sledečih situacijah:"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id431630582396327\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Identify a new document at opening time, as opposed to existing ones, and perform a dedicated setup."
|
||||
msgstr "Identifikacija novega dokumenta ob njegovem odpiranju (za razliko od obstoječih) in opravljanje ciljnih namestitev."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id461630582396782\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Control the processing of document save, document copy, print or mailmerge requests."
|
||||
msgstr "Nadzor nad postopki shranjevanja in kopiranja dokumenta, tiskanja ali zahtevami po spajanju dokumentov."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id631630582394790\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Recalculate table of contents, indexes or table entries of a Writer document when document is going to be closed"
|
||||
msgstr "Preračunavanje kazala vsebine, kazal ali vnosov tabele v dokumentu programa Writer, ko se bo dokument zaprl."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id601630582398998\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Import math Python packages before opening a Calc document. Release these packages when the document closes."
|
||||
msgstr "Uvoz paketov Python math pred odpiranjem dokumenta programa Calc. Sprostitev teh paketov, ko se dokument zapre."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -478,8 +518,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0529\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Listening to Document Events"
|
||||
msgstr "Poslušanje dogodkov dokumenta"
|
||||
msgid "Monitoring Document Events"
|
||||
msgstr "Spremljanje dogodkov dokumenta"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -774,24 +814,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>Onload</literal> script is assigned to <emph>Open document</emph> event using <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab. Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops when Basic engine releases it. <literal>OnLoad</literal> event loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module."
|
||||
msgstr "Skript <literal>Onload</literal> je dodeljen dogodku <emph>Open document</emph> prek menijskega ukaza <menuitem>Orodja – Prilagodi</menuitem>, zavihka <menuitem>Dogodki</menuitem>. Spremljanje dogodkov se prične s trenutkom, ko je inicializiran predmet <literal>ConsoleLogger</literal>, in se povsem konča, ko ga pogon Basic sprosti. Dogodek <literal>OnLoad</literal> naloži potrebne knjižnice Basic, medtem ko o ujetih dogodkih poroča z uporabo modula <literal>Access2Base.Trace</literal>."
|
||||
msgid "Using <menuitem>Tools - Customize</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab, the <menuitem>Open document</menuitem> event fires a <literal>ConsoleLogger</literal> initialisation. <literal>_documentEventOccured</literal> routine - set by <literal>ConsoleLogger</literal> - serves as a unique entry point to trap all document events."
|
||||
msgstr "Ob uporabi <menuitem>Orodja – Prilagodi</menuitem> in nato zavihka <menuitem>Dogodki</menuitem> dogodek <menuitem>Odpri dokument</menuitem> sproži inicializacijo <literal>ConsoleLogger</literal>. Podprogram <literal>_documentEventOccured</literal>, ki ga vzpostavi <literal>ConsoleLogger</literal>, služi kot značilna vstopna točka za lovljenje vseh dogodkov dokumenta."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0651\n"
|
||||
"hd_id421630510141729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "REM controller.Events module"
|
||||
msgstr "REM Modul controller.Events"
|
||||
msgid "controller.Events module"
|
||||
msgstr "Modul controller.Events"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0653\n"
|
||||
"bas_id431630567378062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Private _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance"
|
||||
msgstr "Private _obj As Object ' instanca controller.ConsoleLogger"
|
||||
msgid "Global _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance"
|
||||
msgstr "Global _obj As Object ' instanca controller.ConsoleLogger"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -799,15 +839,31 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0655\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Open Document <<"
|
||||
msgstr "\tSub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Odpri dokument <<"
|
||||
msgstr "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Odpri dokument <<"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0659\n"
|
||||
"bas_id371630509596674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "REM controller.ConsoleLogger class module"
|
||||
msgstr "REM Modul razredov controller.ConsoleLogger"
|
||||
msgid "''' ConsoleLogger unique entry point '''"
|
||||
msgstr "''' Značilna vstopna točka ConsoleLogger '''"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"hd_id721630511986813\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "controller.ConsoleLogger class module"
|
||||
msgstr "Modul razredov controller.ConsoleLogger"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"par_id901630509435225\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops upon document closure. <literal>StartAdapter</literal> routine loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module."
|
||||
msgstr "Spremljanje dogodkov se prične s trenutkom, ko je inicializiran predmet <literal>ConsoleLogger</literal>, in se povsem konča ob zaprtju dokumenta. Podprogram <literal>StartAdapter</literal> naloži potrebne knjižnice Basic, medtem ko o ujetih dogodkih poroča z uporabo modula <literal>Access2Base.Trace</literal>."
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -820,10 +876,10 @@ msgstr "' predmet vzorca oblikovanja ADAPTER, ki bo instanciiran v dogodku »Odp
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0668\n"
|
||||
"N0666\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' CONSTRUCTOR/DESTRUCTOR"
|
||||
msgstr "' KONSTRUKTOR/DESTRUKTOR"
|
||||
msgid "Private Const UI_NOPROMPT = False ' Set it to True to visualise documents events"
|
||||
msgstr "Private Const UI_NOPROMPT = False ' Nastavite na True, da vizualizira dogodke dokumenta"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -833,6 +889,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "' MEMBERS"
|
||||
msgstr "' ČLANI"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"bas_id131630510956418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Private _txtMsg As String ' text message to log in console"
|
||||
msgstr "Private _txtMsg As String ' besedilo sporočila za beleženje v konzoli"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0677\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' PROPERTIES"
|
||||
msgstr "' LASTNOSTI"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
@@ -868,10 +940,10 @@ msgstr "''' Inicializiraj beleženje dogodkov dokumenta '''"
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0706\n"
|
||||
"N0705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events are being logged\", _"
|
||||
msgstr "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Dogodki dokumenta se beležijo\", _"
|
||||
msgid "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Document events are being logged\", UI_PROMPT)"
|
||||
msgstr "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Dogodki dokumenta se beležijo\", UI_PROMPT)"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -886,8 +958,24 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events have been logged\", _"
|
||||
msgstr "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Dogodki dokumenta so zabeleženi\", _"
|
||||
msgid "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Document events have been logged\", UI_PROMPT)"
|
||||
msgstr "Access2Base.Trace.TraceLog(\"INFO\", _txtMsg & \"Dogodki dokumenta so zabeleženi\", UI_PROMPT)"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0719\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole() ' Captured events dialog"
|
||||
msgstr "Access2Base.Trace.TraceConsole() ' Pogovorno okno zabeleženih dogodkov"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0722\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' EVENTS"
|
||||
msgstr "' DOGODKI"
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3033,34 +3121,98 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The Python interactive console, also known as Python interpreter or Python shell, provides programmers with a quick way to execute commands and try out and test code without creating a file. UNO objects introspection as well as %PRODUCTNAME Python modules documentation can be obtained from the terminal."
|
||||
msgstr "Interaktivna konzola Python, znana tudi kot tolmač Pythona ali lupina Python, programerjem ponuja hitro pot do izvajanja ukazov in preizkušanja kode, ne da bi ustvarjali datoteko. Introspekcijo predmetov UNO ter dokumentacijo modulov %PRODUCTNAME Python lahko pridobite v terminalu."
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"par_id851633601202270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From a full-featured %PRODUCTNAME installed package, use either Basic or Python:"
|
||||
msgstr "V polno nameščenem pisarniškem paketu %PRODUCTNAME uporabite Basic ali Python:"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"N0121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using a Basic macro:"
|
||||
msgstr "Uporaba makra Basic:"
|
||||
msgid "Using a Basic macro"
|
||||
msgstr "Uporaba makra v jeziku Basic"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"N0127\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using a Python macro:"
|
||||
msgstr "Uporaba makra v jeziku Python:"
|
||||
msgid "Using a Python macro"
|
||||
msgstr "Uporaba makra v jeziku Python"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"N0141\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Usage:"
|
||||
msgstr "Raba:"
|
||||
msgid "Example output"
|
||||
msgstr "Primer izhoda"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"N0142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Python Interactive Console</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0144\">Interaktivna konzola Python</alt></image>"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_interactive_console.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0143\">Python Interactive Console</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_interactive_console.png\" id=\"N0143\"><alt id=\"N0143\">Interaktivna konzola Python</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"hd_id381633446811095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using the Terminal"
|
||||
msgstr "Uporaba terminala"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"par_id801633601715910\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From a %PRODUCTNAME copy included in a GNU/Linux platform, use the terminal as shown:"
|
||||
msgstr "Iz kopije %PRODUCTNAME, vključene v platformi GNU/Linux, uporabite terminal, kot je prikazano spodaj:"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"par_id531633444780190\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>whereis</literal> or <literal>type</literal> terminal commands help locate Python interactive console:"
|
||||
msgstr "Ukaza v terminalu <literal>whereis</literal> in <literal>type</literal> pomagata poiskati interaktivno konzolo Python:"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"hd_id311633513620803\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternative console"
|
||||
msgstr "Nadomestna konzola"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"par_id81632760673283\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-Python\" name=\"APSO extension\">APSO extension</link> console as an alternative:"
|
||||
msgstr "Uporabite konzolo <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-Python\" name=\"Razširitev APSO\">razširitve APSO</link> (Alternative Python Script Organizer) kot alternativo:"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"N0144\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0144\"><alt id=\"N0144\">APSO console</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"media/helpimg/python/python_shell.png\" id=\"N0144\"><alt id=\"N0144\">Konzola APSO</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_shell.xhp\n"
|
||||
"par_id351633599611244\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.html?#PythonShell\" name=\"PythonShell method\"><literal>PythonShell</literal></link> function in <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.html\" name=\"ScriptForge.Exception service\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link> service"
|
||||
msgstr "Funkcija <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.html?#PythonShell\" name=\"Metoda PythonShell\"><literal>PythonShell</literal></link> v storitvi <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.html\" name=\"Storitev ScriptForge.Exception\"><literal>ScriptForge.Exception</literal></link>"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from helpcontent2/source/text/sbasic/shared/02
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 6.4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 7.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2020-10-23 20:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-10-23 14:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-10-15 12:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-12 10:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -926,8 +926,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147226\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/sc_choosecontrols.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Icon Choose Controls</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147571\" src=\"cmd/lc_choosecontrols.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147571\">Ikona Vstavi kontrolnike</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -966,8 +966,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3157909\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Icon Button</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3157909\" src=\"cmd/sc_insertpushbutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157909\">Ikona Gumb</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -998,8 +998,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3144760\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Icon Image Control</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3144760\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3144760\">Ikona Slikovni kontrolnik</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1022,8 +1022,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon Check Box</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"cmd/sc_checkbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150439\">Ikona Potrditveno polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1046,15 +1046,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3146921\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Icon Option Button</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146921\" src=\"cmd/sc_radiobutton.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146921\">Ikona Izbirni gumb</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153575\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab indices. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab index between the tab indices of the two groups on the group frame."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Adds a button that allows a user to select from a number of options.</ahelp> Grouped option buttons must have consecutive tab order. They are commonly encircled by a group box. If you have two groups of option buttons, you must insert a tab order between the tab orders of the two groups. For example, to the frame of the second group, or to any other control in the dialog, with the exception of another option button."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:Radiobutton\">Doda gumb z možnostmi, s katerim bo uporabnik lahko izbiral med več možnostmi.</ahelp> Združeni gumbi z možnostmi imajo zaporedni vrstni red aktiviranja. Navadno jih obkroža t.i. skupinsko polje. Če imate dve skupini gumbov z možnostmi, morate okviru skupine dodeliti zaporedno številko aktiviranja med zaporedno številko obeh skupin gumbov."
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
@@ -1070,8 +1070,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149300\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Icon Label Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153415\" src=\"cmd/sc_insertfixedtext.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153415\">Ikona Nalepka</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1094,8 +1094,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3148996\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Icon Text Box</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148996\" src=\"cmd/sc_edit.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148996\">Ikona Polje z besedilom</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1118,8 +1118,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3163808\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Icon List Box</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163808\" src=\"cmd/sc_listbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163808\">Ikona Seznamsko polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1142,8 +1142,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3153200\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Icon Combo Box</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153200\" src=\"cmd/sc_combobox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153200\">Ikona Kombinirano polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1166,8 +1166,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153781\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149530\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Icon Horizontal Scrollbar</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149530\" src=\"cmd/sc_hscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149530\">Ikona Vodoravni drsni trak</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1190,8 +1190,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150203\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Icon Vertical Scrollbar</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150203\" src=\"cmd/sc_vscrollbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150203\">Ikona Navpični drsni trak</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1214,8 +1214,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3151184\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151335\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Icon Group Box</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151335\" src=\"cmd/sc_groupbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151335\">Ikona Skupinsko polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1246,8 +1246,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159093\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150318\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Icon Progress Bar</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150318\" src=\"cmd/sc_progressbar.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150318\">Ikona Vrstica napredka</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1270,8 +1270,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"0.2201inch\" height=\"0.2201inch\"><alt id=\"alt_id3152872\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Icon Horizontal Line</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152872\" src=\"cmd/sc_hfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152872\">Ikona Vodoravna črta</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1294,8 +1294,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154913\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153249\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Icon Vertical Line</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153249\" src=\"cmd/sc_vfixedline.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153249\">Ikona Navpična črta</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1318,8 +1318,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148901\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151010\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Icon Date Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151010\" src=\"cmd/sc_adddatefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151010\">Ikona Datumsko polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1350,8 +1350,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3147077\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Icon Time Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147077\" src=\"cmd/sc_timefield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147077\">Ikona Časovno polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1374,8 +1374,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3146107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"0.0874inch\" height=\"0.0874inch\"><alt id=\"alt_id3147499\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Icon Numeric Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147499\" src=\"cmd/sc_insertnumericfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147499\">Ikona Številsko polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1398,8 +1398,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150435\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Icon Currency Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150435\" src=\"cmd/sc_currencyfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150435\">Ikona Valutno polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1422,8 +1422,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153162\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3152807\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Icon Formatted Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152807\" src=\"cmd/sc_formattedfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152807\">Ikona Oblikovano polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1446,8 +1446,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3150032\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Icon Pattern Field</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150032\" src=\"cmd/sc_insertpatternfield.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150032\">Ikona Vzorčno polje</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1470,8 +1470,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149101\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Icon File Selection</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149101\" src=\"cmd/sc_filecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149101\">Ikona Izbor datoteke</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1494,8 +1494,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154903\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150653\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Icon Select</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150653\" src=\"cmd/sc_drawselect.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150653\">Ikona Izberi</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1518,8 +1518,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148725\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id3146874\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Icon Properties</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146874\" src=\"cmd/sc_controlproperties.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146874\">Ikona Lastnosti</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1542,8 +1542,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147417\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148883\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Icon Activate Test Mode</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148883\" src=\"cmd/sc_testmode.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148883\">Ikona Aktiviraj preskusni način</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1566,8 +1566,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id2320017\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_id2856837\">Ikona Upravljaj z jeziki</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Manage Language icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id2856837\" src=\"cmd/sc_managelanguage.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2856837\">Ikona Upravljaj z jezikom</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1590,8 +1590,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id7511520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Manage Language icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Ikona Upravljaj z jeziki</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Icon Tree Control</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"cmd/sc_inserttreecontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id285634\">Ikona Drevesni kontrolnik</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1614,8 +1614,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id7511524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Table control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Ikona kontrolnika tabele</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Table control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2867837\">Ikona Kontrolnik tabele</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1638,8 +1638,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"20000000.xhp\n"
|
||||
"par_id7511525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Ikona Vstavi kontrolnik hiperpovezave</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Insert hyperlink control icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_inserthyperlinkcontrol.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2896837\">Ikona Vstavi kontrolnik hiperpovezave</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 20000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user