update translations for master/7.4
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I748d74278038427100e6927f374e17d69a2eaee9
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 09:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149368.000000\n"
|
||||
|
||||
#. NCRDD
|
||||
@@ -3005,19 +3005,19 @@ msgstr "Marque'l caxellu de Perspectiva pa ver el gráficu al traviés d'una len
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:150
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Z_ROTATION"
|
||||
msgid "Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings."
|
||||
msgstr "Afita la rotación del gráficu sobre la exa Z. La vista previa respuende a les nueves configuraciones."
|
||||
msgstr "Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa Z. La vista previa respuende a los axustes nuevos."
|
||||
|
||||
#. AyMWn
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:168
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_Y_ROTATION"
|
||||
msgid "Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings."
|
||||
msgstr "Afita la rotación del gráficu sobre la exa Y. La vista previa respuende a les nueves configuraciones."
|
||||
msgstr "Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa Y. La vista previa respuende a los axustes nuevos."
|
||||
|
||||
#. EGS4B
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneGeometry.ui:186
|
||||
msgctxt "tp_3D_SceneGeometry|extended_tip|MTR_FLD_X_ROTATION"
|
||||
msgid "Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings."
|
||||
msgstr "Afita la rotación del gráficu sobre la exa X. La vista previa respuende a les nueves configuraciones."
|
||||
msgstr "Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa X. La vista previa respuende a los axustes nuevos."
|
||||
|
||||
#. RGQDC
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_3D_SceneIllumination.ui:92
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -3126,10 +3126,10 @@ msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Need custom contents for metadata properties? File ▸ Properties ▸ Custom Properties tab lets you create what you want."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9TnEA
|
||||
#. beSc7
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:208
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right click on the tab and “Modify Layer”)."
|
||||
msgid "Want to see, but not print, an object in Draw? Draw it on a layer for which the “Printable” flag is not set (right-click the layer’s tab and choose “Modify Layer”)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CGQaY
|
||||
@@ -3786,7 +3786,7 @@ msgstr "Disposición de testu complexu"
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:59
|
||||
msgctxt "SID_LANGUAGE_OPTIONS_RES"
|
||||
msgid "LanguageTool Server Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axustes del sirvidor de LanguageTool"
|
||||
|
||||
#. TGnig
|
||||
#: cui/inc/treeopt.hrc:64
|
||||
@@ -4920,25 +4920,25 @@ msgid "[M]: Replace while modifying existing text"
|
||||
msgstr "[M]: Sustituir al camudar testu esistente"
|
||||
|
||||
#. FtXg9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:90
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:93
|
||||
msgctxt "applyautofmtpage|label2"
|
||||
msgid "[T]: AutoCorrect while typing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NujUD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:136
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:142
|
||||
msgctxt "applyautofmtpage|m"
|
||||
msgid "[M]"
|
||||
msgstr "[M]"
|
||||
|
||||
#. qanx6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:158
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:164
|
||||
msgctxt "applyautofmtpage|t"
|
||||
msgid "[T]"
|
||||
msgstr "[T]"
|
||||
|
||||
#. 2tG6L
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:205
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/applyautofmtpage.ui:211
|
||||
msgctxt "applyautofmtpage|extended_tip|ApplyAutoFmtPage"
|
||||
msgid "Select the options for automatically correcting errors as you type, and then click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -5235,7 +5235,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:106
|
||||
msgctxt "areatabpage|btnbitmap"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imaxe"
|
||||
|
||||
#. ELAno
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/areatabpage.ui:112
|
||||
@@ -5877,7 +5877,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:382
|
||||
msgctxt "bulletandposition|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#. XqDTh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:405
|
||||
@@ -8295,11 +8295,11 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
|
||||
msgid "_Parallel to line"
|
||||
msgstr "_Paralela a la llinia"
|
||||
|
||||
#. gZdFr
|
||||
#. CCTEb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:440
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_PARALLEL"
|
||||
msgid "Displays the text parallel to or at 90 degrees to the dimension line."
|
||||
msgstr "Amuesa'l testu paralelu a la llinia de dimensiones o con un ángulu de 90 graos con al respective de ésta."
|
||||
msgid "If enabled, displays the text parallel to the dimension line. If disabled, the text is shown at 90 degrees to the dimension line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QNscD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:452
|
||||
@@ -8307,11 +8307,11 @@ msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
|
||||
msgid "Show _measurement units"
|
||||
msgstr "Ver les unidaes de _midida"
|
||||
|
||||
#. cJRA9
|
||||
#. KQGtM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:461
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|extended_tip|TSB_SHOW_UNIT"
|
||||
msgid "Shows or hides the dimension measurement units. You can also select a measurement unit you want to display from the list."
|
||||
msgstr "Amuesa o anubre les unidaes de midida de la dimensión. Tamién pue escoyese na llista la unidá de midida que se deseya amosar."
|
||||
msgid "Shows or hides the dimension measurement unit. You can select a measurement unit you want to display from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EEaqi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:479
|
||||
@@ -10334,10 +10334,10 @@ msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|delete"
|
||||
msgid "Deletes the selected user-defined dictionary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. v7Bkk
|
||||
#. eG9Qx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hangulhanjaoptdialog.ui:231
|
||||
msgctxt "hangulhanjaoptdialog|extended_tip|dicts"
|
||||
msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionary that you want to use. Clear the check box next to the dictionary that you do not want to use."
|
||||
msgid "Lists all user-defined dictionaries. Select the check box next to the dictionaries that you want to use. Clear the check box next to the dictionaries that you do not want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DmfuX
|
||||
@@ -10734,19 +10734,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TXrCH
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:399
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:391
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr "Introduza'l nome del marcu onde deseye que s'abrir el ficheru enllazáu, o escueya un marcu predefiníu na llista. Si dexa esti cuadru en blancu, el ficheru enllazáu abrir na ventana actual del esplorador."
|
||||
|
||||
#. frjow
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:420
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:412
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Más axustes"
|
||||
|
||||
#. 789Vi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:435
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkdocpage.ui:427
|
||||
msgctxt "hyperlinkdocpage|extended_tip|HyperlinkDocPage"
|
||||
msgid "Hyperlinks to any document or targets in documents can be edited using the Document tab from the Hyperlink dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -10899,19 +10899,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5Hqs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:409
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:401
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr "Introduza'l nome del marcu onde deseye que s'abrir el ficheru enllazáu, o escueya un marcu predefiníu na llista. Si dexa esti cuadru en blancu, el ficheru enllazáu abrir na ventana actual del esplorador."
|
||||
|
||||
#. UKQMX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:430
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:422
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Más axustes"
|
||||
|
||||
#. 8UdTe
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:445
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkinternetpage.ui:437
|
||||
msgctxt "hyperlinkinternetpage|extended_tip|HyperlinkInternetPage"
|
||||
msgid "Use the Internet page of the Hyperlink dialog to edit hyperlinks with WWW or FTP addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11019,19 +11019,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CwHdi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:324
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:316
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr "Introduza'l nome del marcu onde deseye que s'abrir el ficheru enllazáu, o escueya un marcu predefiníu na llista. Si dexa esti cuadru en blancu, el ficheru enllazáu abrir na ventana actual del esplorador."
|
||||
|
||||
#. BmHDh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:345
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:337
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Más axustes"
|
||||
|
||||
#. SvyDu
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:360
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinkmailpage.ui:352
|
||||
msgctxt "hyperlinkmailpage|extended_tip|HyperlinkMailPage"
|
||||
msgid "On the Mail page in the Hyperlink dialog you can edit hyperlinks for email addresses."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11204,19 +11204,19 @@ msgid "Opens the Assign Macro dialog, in which you can give events such as \"mou
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rXaNm
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:408
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:400
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|frame"
|
||||
msgid "Enter the name of the frame that you want the linked file to open in, or select a predefined frame from the list. If you leave this box blank, the linked file opens in the current browser window."
|
||||
msgstr "Introduza'l nome del marcu onde deseye que s'abrir el ficheru enllazáu, o escueya un marcu predefiníu na llista. Si dexa esti cuadru en blancu, el ficheru enllazáu abrir na ventana actual del esplorador."
|
||||
|
||||
#. MS2Cn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:429
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:421
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|label1"
|
||||
msgid "Further Settings"
|
||||
msgstr "Más axustes"
|
||||
|
||||
#. ztAbs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:444
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/hyperlinknewdocpage.ui:436
|
||||
msgctxt "hyperlinknewdocpage|extended_tip|HyperlinkNewDocPage"
|
||||
msgid "Use the New Document tab from the Hyperlink dialog to set up a hyperlink to a new document and create the new document simultaneously."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -11372,13 +11372,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:84
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label1"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imaxe"
|
||||
|
||||
#. 4HvEn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:127
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label3"
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilu:"
|
||||
|
||||
#. cAwPK
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:143
|
||||
@@ -11402,19 +11402,19 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:171
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label4"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tamañu:"
|
||||
|
||||
#. YtPnn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:189
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label5"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Anchor:"
|
||||
|
||||
#. GAfGG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:228
|
||||
msgctxt "imagetabpage|label6"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Altor:"
|
||||
|
||||
#. HBRGU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/imagetabpage.ui:260
|
||||
@@ -11979,7 +11979,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:55
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|activate"
|
||||
msgid "Enable LanguageTool"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Activar LanguageTool"
|
||||
|
||||
#. tUmXv
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:86
|
||||
@@ -11987,10 +11987,10 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|base"
|
||||
msgid "Base URL:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9to2D
|
||||
#. z58D6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:111
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamelbl"
|
||||
msgid "User name:"
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B8kMr
|
||||
@@ -11999,35 +11999,35 @@ msgctxt "langtoolconfigpage|apikeylbl"
|
||||
msgid "API key:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AoT7Z
|
||||
#. LBMkb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:159
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|urldesc"
|
||||
msgid "Please use the base URL e.g. without \"/check\" at the end."
|
||||
msgid "Please use the base URL, i.e., without “/check”, at the end."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EDETM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:171
|
||||
#. 77oav
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:174
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|usernamedesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool account's username for premium usage."
|
||||
msgid "Your LanguageTool account’s username for premium usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aDGJf
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:183
|
||||
#. tGuAh
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:189
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|apikeydesc"
|
||||
msgid "Your LanguageTool account's api key for premium usage."
|
||||
msgid "Your LanguageTool account’s API key for premium usage."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dn8bb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:206
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:215
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|apisettingsheader"
|
||||
msgid "API Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axustes de l'API"
|
||||
|
||||
#. Ntss5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:225
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/langtoolconfigpage.ui:234
|
||||
msgctxt "langtoolconfigpage|langtoolsettings"
|
||||
msgid "LanguageTool API Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opciones de l'API de LanguageTool"
|
||||
|
||||
#. RdoKs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linedialog.ui:8
|
||||
@@ -13510,10 +13510,9 @@ msgstr "_Tamañu rellativu"
|
||||
|
||||
#. 6r484
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:602
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr "Colo_r:"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#. ksG2M
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616
|
||||
@@ -14598,75 +14597,75 @@ msgstr "[C]: Cargar y convertir l'oxetu"
|
||||
|
||||
#. PiDB7
|
||||
#. The [S] here is repeated as the column title for the "Save" column of this options page
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:163
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:166
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label3"
|
||||
msgid "[S]: Convert and save the object"
|
||||
msgstr "[G]: Convertir y guardar l'oxetu"
|
||||
|
||||
#. f2hGQ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:185
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label1"
|
||||
msgid "Embedded Objects"
|
||||
msgstr "Oxetos incrustaos"
|
||||
|
||||
#. nvE89
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:215
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:221
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
|
||||
msgid "Export as:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FEeH6
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:230
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:236
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|highlighting"
|
||||
msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr "Resalte"
|
||||
|
||||
#. qBuyX
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:239
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:245
|
||||
msgctxt "extended_tip|highlighting"
|
||||
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Dnrx7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:251
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:257
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|shading"
|
||||
msgid "Shading"
|
||||
msgstr "Representación"
|
||||
|
||||
#. 3PFE2
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:260
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:266
|
||||
msgctxt "extended_tip|shading"
|
||||
msgid "Microsoft Office has two character attributes similar to Writer character background. Select the appropriate attribute (highlighting or shading) which you would like to use during export to Microsoft Office file formats."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gKwdG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:283
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:289
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label4"
|
||||
msgid "Character Highlighting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. tyACF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:310
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:316
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|mso_lockfile"
|
||||
msgid "Create MSO lock file"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qc4GD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:319
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:325
|
||||
msgctxt "extended_tip|mso_lockfile"
|
||||
msgid "Mark this checkbox to generate a Microsoft Office lock file in addition to this office suite's own lock file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Sg5Bw
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:335
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:341
|
||||
msgctxt "optfltrembedpage|label5"
|
||||
msgid "Lock Files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EUBnP
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:349
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optfltrembedpage.ui:355
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptFilterPage"
|
||||
msgid "Specifies the settings for importing and exporting Microsoft Office and other documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -14941,11 +14940,11 @@ msgctxt "optgeneralpage|exthelp"
|
||||
msgid "_Extended tips"
|
||||
msgstr "Ayuda emerxente e_stendía"
|
||||
|
||||
#. ypuz2
|
||||
#. TyqBV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:42
|
||||
msgctxt "extended_tip | exthelp"
|
||||
msgid "Displays a help text when you rest the cursor on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
|
||||
msgstr "Amuesa un testu d'ayuda cuando'l cursor déxase sobre un iconu, un comandu de menú o un control nun cuadru de diálogu."
|
||||
msgid "Displays a help text when you rest the mouse pointer on an icon, a menu command, or a control on a dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Cbeuc
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:53
|
||||
@@ -16678,7 +16677,7 @@ msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter
|
||||
msgstr "Les contraseñes tán protexíes por una contraseña maestra. Tendrás d'introducila una vegada por sesión, si %PRODUCTNAME necesita recuperar una contraseña de la llista de contraseñes protexíes."
|
||||
|
||||
#. 7gzb7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:303
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:306
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|nopasswordsave"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n"
|
||||
@@ -16690,63 +16689,63 @@ msgstr ""
|
||||
"¿Quies desaniciar la llista de contraseñes y la contraseña maestra?"
|
||||
|
||||
#. hwg3F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:341
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:344
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|connections"
|
||||
msgid "Connect_ions..."
|
||||
msgstr "Cone_xones..."
|
||||
|
||||
#. GLEjB
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:349
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:352
|
||||
msgctxt "extended_tip|connections"
|
||||
msgid "Asks for the master password. If master password is correct, shows the Stored Web Connection Information dialog."
|
||||
msgstr "Pide la contraseña maestra. Si la contraseña maestra ye correcta, l'amuesa nel diálogu d'Información Almacenada de les Conexones Web."
|
||||
|
||||
#. SWrMn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:374
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|masterpassword"
|
||||
msgid "_Master Password..."
|
||||
msgstr "Contraseña _maestra..."
|
||||
|
||||
#. w3TQo
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:379
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:382
|
||||
msgctxt "extended_tip|masterpassword"
|
||||
msgid "Opens the Enter Master Password dialog."
|
||||
msgstr "Abre'l diálogu pa introducir la contraseña maestra."
|
||||
|
||||
#. UtNEn
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:406
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:409
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|label2"
|
||||
msgid "Passwords for Web Connections"
|
||||
msgstr "Contraseñes pa les conexones web"
|
||||
|
||||
#. EYFvA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:439
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:442
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|label4"
|
||||
msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. "
|
||||
msgstr "Axustar les opciones relatives a la seguridá y definir alertes pa la información anubrida dientro de los documentos. "
|
||||
|
||||
#. CBnzU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:452
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:455
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|options"
|
||||
msgid "O_ptions..."
|
||||
msgstr "O_pciones..."
|
||||
|
||||
#. pepKZ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:460
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:463
|
||||
msgctxt "extended_tip|options"
|
||||
msgid "Opens the \"Security Options and Warnings\" dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GqVkJ
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:475
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:478
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "optsecuritypage|label1"
|
||||
msgid "Security Options and Warnings"
|
||||
msgstr "Opciones de seguridá y alertes"
|
||||
|
||||
#. rwtuC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:489
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optsecuritypage.ui:492
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptSecurityPage"
|
||||
msgid "Defines the security options for saving documents, for web connections, and for opening documents that contain macros."
|
||||
msgstr "Define les opciones de seguridá pa guardar documentos, pa les conexones web, y p'abrir documentos que contienen macros."
|
||||
@@ -20307,10 +20306,10 @@ msgctxt "specialcharacters|srchft"
|
||||
msgid "Search:"
|
||||
msgstr "Guetar:"
|
||||
|
||||
#. eCjVg
|
||||
#. zPCZ7
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:166
|
||||
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|subsetlb"
|
||||
msgid "Select a Unicode category for the current font."
|
||||
msgid "Select a Unicode block for the current font."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JPWW8
|
||||
@@ -20345,19 +20344,19 @@ msgid "Maximum Limit: 16 Characters"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ti8sG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:371
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:374
|
||||
msgctxt "specialcharacters|symboltext1"
|
||||
msgid "Recent Characters:"
|
||||
msgstr "Caráuteres recién:"
|
||||
|
||||
#. LQZ7q
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:605
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:608
|
||||
msgctxt "specialcharacters|favbtn|symboltext2"
|
||||
msgid "Favorite Characters:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DhG6L
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:903
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/specialcharacters.ui:906
|
||||
msgctxt "specialcharacters|extended_tip|SpecialCharactersDialog"
|
||||
msgid "Allows a user to insert characters from the range of symbols found in the installed fonts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-25 12:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 09:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-12 16:30+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524566374.000000\n"
|
||||
|
||||
#. BiN6g
|
||||
@@ -3169,10 +3169,9 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QCHBC
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:116
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "directsqldialog|sql_label"
|
||||
msgid "_Command to execute:"
|
||||
msgstr "_Orde a executar"
|
||||
msgstr "_Comandu a executar:"
|
||||
|
||||
#. KDRkq
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/directsqldialog.ui:134
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:19+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtermessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516029128.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 5AQgJ
|
||||
@@ -1525,10 +1525,10 @@ msgctxt "pdfviewpage|fitvis"
|
||||
msgid "Fit _visible"
|
||||
msgstr "Axustar _visible"
|
||||
|
||||
#. FD8Pp
|
||||
#. EBBzj
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/pdfviewpage.ui:254
|
||||
msgctxt "pdfviewpage|extended_tip|fitvis"
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the width of the reader's window."
|
||||
msgid "Select to generate a PDF file that shows the text and graphics on the page zoomed to fit the reader's window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NGpWy
|
||||
@@ -1933,10 +1933,10 @@ msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|filtername"
|
||||
msgid "Enter the name that you want to display in the list box of the XML Filter Settings dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tbmcc
|
||||
#. D5aZP
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/xmlfiltertabpagegeneral.ui:119
|
||||
msgctxt "xmlfiltertabpagegeneral|extended_tip|extension"
|
||||
msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension to used to determine which filter to use."
|
||||
msgid "Enter the file extension to use when you open a file without specifying a filter. The file extension is used to determine which filter to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fZvBA
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:06+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542028585.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -68730,7 +68730,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sparklines"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minigráfiques"
|
||||
|
||||
#. 82qW9
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
@@ -68739,7 +68739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id901654173679276\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>sparklines</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>minigráfiques</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. KVEHr
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
@@ -68748,7 +68748,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id721654173263812\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\" name=\"Sparklines\">Sparklines</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sparklines\"><link href=\"text/scalc/01/sparklines.xhp\" name=\"Sparklines\">Minigráfiques</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. wUPfH
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
@@ -68811,7 +68811,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id651654174597644\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
#. mRxgt
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
@@ -68991,7 +68991,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id251654180880861\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exes"
|
||||
|
||||
#. mRJUH
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
@@ -69029,13 +69029,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Group</emph>: sets the minimum (maximum) value based on the lower and higher values found in the group of sparklines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. E6s55
|
||||
#. NNez9
|
||||
#: sparklines.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sparklines.xhp\n"
|
||||
"par_id51654181442414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Custom:</emph> enter the minimum (maximum) value for the sparkline group."
|
||||
msgid "<emph>Custom</emph>: enter the minimum (maximum) value for the sparkline group. Enter the minimum (maximum) values or use the spin buttons."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CNBDD
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-02-04 12:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196265.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -2276,14 +2276,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Copy, delete, move, or format a selection of currently visible cells."
|
||||
msgstr "Copiar, desaniciar, mover o dar formatu a una seleición de caxelles que tean visibles."
|
||||
|
||||
#. FEuz7
|
||||
#. VccAs
|
||||
#: cellcopy.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cellcopy.xhp\n"
|
||||
"par_id3154371\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted."
|
||||
msgstr "Cópiense o mueven toles caxelles, inclusive les ocultes."
|
||||
msgid "By default, all cells of the selection, including the hidden cells, are copied, deleted, moved, or formatted. Restrict the selection to visible rows choosing <menuitem>Edit - Select - Select Visible Rows Only</menuitem> or to visible columns choosing <menuitem>Edit - Select - Select Visible Columns Only</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rBtUY
|
||||
#: cellreference_dragdrop.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textschart01/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519748866.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DsZFP
|
||||
@@ -5243,7 +5243,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4721823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the x axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita la rotación del gráficu sobre la exa X. La vista previa respuende a les nueves configuraciones.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa X. La vista previa respuende a los axustes nuevos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. r68Bu
|
||||
#: three_d_view.xhp
|
||||
@@ -5252,7 +5252,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id5806756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the y axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita la rotación del gráficu sobre la exa Y. La vista previa respuende a les nueves configuraciones.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa Y. La vista previa respuende a los axustes nuevos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. HG7NF
|
||||
#: three_d_view.xhp
|
||||
@@ -5261,7 +5261,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8915372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Sets the rotation of the chart on the z axis. The preview responds to the new settings.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita la rotación del gráficu sobre la exa Z. La vista previa respuende a les nueves configuraciones.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Afita'l xiru de la gráfica sobre la exa Z. La vista previa respuende a los axustes nuevos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. P3E59
|
||||
#: three_d_view.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:11+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1523977270.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cZbDh
|
||||
@@ -1859,7 +1859,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys for Drawing Objects"
|
||||
msgstr "Tecles d'accesu direutu pa oxetos de dibuxu"
|
||||
msgstr "Tecles d'atayu pa oxetos de dibuxu"
|
||||
|
||||
#. WaKgD
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdireuttopdf.png\" id=\"img_id3155904\"><alt id=\"alt_id3155904\">Iconu</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/sc_exportdirecttopdf.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3155904\">Iconu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QDsEn
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -3587,7 +3587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150129\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"Font: 10pt\" switches to a 10pt font, with bold, italic, small caps off."
|
||||
msgstr "\"Fonte: 10pt\" pasa a una fonte con 10pt y coles mesmes negrina, cursiva y versalita."
|
||||
msgstr "«Font: 10pt» pasa a una fonte con 10 pt y ensin negrina, cursiva o versalita."
|
||||
|
||||
#. sx5EP
|
||||
#: 00000020.xhp
|
||||
@@ -7963,13 +7963,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OLE Object"
|
||||
msgstr "Oxetu OLE"
|
||||
|
||||
#. UFnGc
|
||||
#. 36hBn
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id761566316165430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - QR and Barcode</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F9Wus
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3150393\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>."
|
||||
msgid "<variable id=\"insert_formula\">Choose <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kQdhV
|
||||
@@ -12263,7 +12272,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Anchor"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ancla"
|
||||
|
||||
#. Y2HFo
|
||||
#: 00040501.xhp
|
||||
@@ -15019,13 +15028,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify...</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qo8gR
|
||||
#. bgzTi
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3148927\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a frame, then choose <menuitem>Edit - Object - Properties</menuitem>."
|
||||
msgid "Select a frame, then choose <menuitem>Edit - OLE Object - Properties</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. cDcix
|
||||
@@ -15037,31 +15046,31 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open context menu of selected frame, choose <menuitem>Properties</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jmnro
|
||||
#. 5TkgL
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - Object</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit1\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XAqNW
|
||||
#. ApejL
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3154966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <menuitem>Edit - Object - Edit</menuitem>, also in the context menu of selected object.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit2\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Edit</menuitem>, also in the context menu of selected object.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sA6YF
|
||||
#. 9Gp6Z
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149565\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - Object - Open</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"edit3\">Choose <menuitem>Edit - OLE Object - Open</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kQifg
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542196269.000000\n"
|
||||
|
||||
#. 3u8hR
|
||||
@@ -11050,40 +11050,40 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nWEMa
|
||||
#. 4FLU6
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Object"
|
||||
msgid "OLE Object (Edit)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nBCA7
|
||||
#. VrRPX
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Edit Object</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6bDqk
|
||||
#. QMGSE
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154840\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <item type=\"menuitem\">Insert - Object</item> command.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"object_text\"><ahelp hid=\".uno:ObjectMenue\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted from the <menuitem>Insert - OLE Object</menuitem> submenu.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YDqFE
|
||||
#. NWE46
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Insert - Object\">Insert - Object</link>"
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/04150000.xhp#oleobjecth1\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HB6iE
|
||||
@@ -11122,13 +11122,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200100.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MmR4v
|
||||
#. CP7mz
|
||||
#: 02200100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02200100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150008\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected object in your file that you inserted with the <emph>Insert – Object</emph> command.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".\">Lets you edit a selected OLE object that you inserted with the <menuitem>Insert – OLE Object</menuitem> command.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PXv8N
|
||||
@@ -15469,13 +15469,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "OLE Object (Insert Menu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. hq7i8
|
||||
#. 9hJLy
|
||||
#: 04150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04150000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3146873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"oleobjecth1\"><link href=\"text/shared/01/04150000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. s2t34
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:40+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared04/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1531064732.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -24,7 +24,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "General Shortcut Keys in $[officename]"
|
||||
msgstr "Tecles d'accesu direutu xenerales en $[officename]"
|
||||
msgstr "Tecles d'atayu xenerales en $[officename]"
|
||||
|
||||
#. xFAX2
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -2337,7 +2337,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3149809\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>shortcut keys; in databases</bookmark_value><bookmark_value>databases; shortcut keys</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tecles d'accesu direutu;bases de datos</bookmark_value><bookmark_value>bases de datos;tecles d'accesu direutu</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tecles d'atayu;bases de datos</bookmark_value><bookmark_value>bases de datos;tecles d'atayu</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. b99D3
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -2626,13 +2626,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>custom;classification levels</bookmark_value> <bookmark_value>classification levels;customizing</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3wmPg
|
||||
#. NfubP
|
||||
#: classification.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"classification.xhp\n"
|
||||
"par_id030820161747133280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - LibreOffice - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME allows customization of the levels of classification for your business. To customize the number and the name of the levels, copy the file <item type=\"literal\">example.xml</item> located in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Paths - Classification</menuitem> into a local folder and edit the contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tcss6
|
||||
@@ -3983,7 +3983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150443\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can change the shortcut keys."
|
||||
msgstr "Les tecles d'accesu direutu puen modificar."
|
||||
msgstr "Pues modificar les tecles d'atayu."
|
||||
|
||||
#. 7GQeh
|
||||
#: configure_overview.xhp
|
||||
@@ -10598,7 +10598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Save</emph> icon or press the shortcut keys <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+S."
|
||||
msgstr "Faiga clic nel iconu <emph>Guardar</emph> o calque les tecles d'accesu direutu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + G."
|
||||
msgstr "Calca l'iconu <emph>Guardar</emph> o calca les tecles d'atayu <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline> + S."
|
||||
|
||||
#. JubEi
|
||||
#: doc_save.xhp
|
||||
@@ -11482,14 +11482,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To edit the OLE object, double-click on it."
|
||||
msgstr "Pa editalo, calque dos vegaes sobre l'oxetu OLE."
|
||||
|
||||
#. FTF7g
|
||||
#. 8DbMH
|
||||
#: dragdrop_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dragdrop_table.xhp\n"
|
||||
"par_id3155389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Alternatively, select the object and choose <emph>Edit - Object - Edit</emph> or choose <emph>Edit</emph> from the context menu. You edit the object in its own frame within the text document, but you see the icons and menu commands needed for spreadsheets."
|
||||
msgstr "Otra posibilidá ye, teniendo l'oxetu escoyíu, activar el comandu <emph>Editar - Oxetu - Editar</emph> o activar el comandu <emph>Editar</emph> del menú contestual. L'oxetu va editase dientro d'un marcu nel documentu de testu, pero va ver los símbolos y comandos típicos d'una fueya de cálculu."
|
||||
msgid "Alternatively, select the object and choose <menuitem>Edit - OLE Object - Edit</menuitem> or choose <menuitem>Edit</menuitem> from the context menu. You edit the object in its own frame within the text document, but you see the icons and menu commands needed for spreadsheets."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uFCGU
|
||||
#: dragdrop_table.xhp
|
||||
@@ -14873,7 +14873,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)"
|
||||
msgstr "Tecles d'accesu direutu (Accesibilidá de %PRODUCTNAME)"
|
||||
msgstr "Tecles d'atayu (Accesibilidá de %PRODUCTNAME)"
|
||||
|
||||
#. DCFvC
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -14882,7 +14882,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3158421\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>accessibility;general shortcuts</bookmark_value> <bookmark_value>shortcut keys; %PRODUCTNAME accessibility</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>accesibilidá;accesos direutos xenerales</bookmark_value> <bookmark_value>tecles d'accesu direutu; accesibilidá de %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>accesibilidá;atayos xenerales</bookmark_value><bookmark_value>tecles d'atayu; accesibilidá de %PRODUCTNAME</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. ArwDt
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -14891,7 +14891,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3158421\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\">Shortcuts (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Accessibility)</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Tecles de acceso direuto (Accesibilidad de %PRODUCTNAME)\">Tecles d'accesu direutu (Accesibilidá de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>)</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/shared/guide/keyboard.xhp\" name=\"Shortcuts (%PRODUCTNAME Accessibility)\">Tecles d'atayu (Accesibilidá de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>)</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 2drEq
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -19409,7 +19409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1029200801240965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Direct Cursor</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/text_direut_cursor.xhp\">Cursor direutu</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/text_direct_cursor.xhp\">Cursor direutu</link>"
|
||||
|
||||
#. 4jGFy
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
@@ -22660,15 +22660,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The QR and Barcode generation feature allows you to encode any text string or URL as a barcode or a QR code and insert it as a graphical object in a document for scanning."
|
||||
msgstr "La funcionalidá de xeneración de códigos de barres y QR te dexa codificar cualisquier cadena de testu o URL como códigu QR o de barres ya inxertalu como oxetu gráficu nun documentu pa escanialu darréu."
|
||||
|
||||
#. N32UF
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"qrcode.xhp\n"
|
||||
"par_id761566316165430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Object - QR and Barcode</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UCeXG
|
||||
#: qrcode.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24017,7 +24008,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10A78\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select a key combination from the <emph>Shortcut keys</emph> list box and click <emph>Modify</emph>."
|
||||
msgstr "Escueya una combinación de tecles del cuadru de llista <emph>Tecles d'accesu direutu</emph> y faiga clic en <emph>Modificar</emph>."
|
||||
msgstr "Escueya una combinación de tecles del cuadru de llista <emph>Tecles d'atayu</emph> y faiga clic en <emph>Modificar</emph>."
|
||||
|
||||
#. qzjKN
|
||||
#: scripting.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-01-14 18:09+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1513600491.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mYCYv
|
||||
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys for $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Tecles d'accesu direutu de $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Tecles d'atayu de $[officename] Impress"
|
||||
|
||||
#. sHrEU
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -1355,7 +1355,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shortcut Keys in $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Tecles d'accesu direutu de $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Tecles d'atayu de $[officename] Impress"
|
||||
|
||||
#. MaLzD
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1535978253.000000\n"
|
||||
|
||||
#. S83CC
|
||||
@@ -2696,7 +2696,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using Shortcut Keys in $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Utilizar tecles d'accesu direutu de $[officename] Impress"
|
||||
msgstr "Utilizar tecles d'atayu de $[officename] Impress"
|
||||
|
||||
#. wGBuB
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -2714,7 +2714,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154702\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">Using Shortcut Keys in $[officename] Impress</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">Usar tecles d'accesu direutu de $[officename] Impress</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"keyboard\"><link href=\"text/simpress/guide/keyboard.xhp\" name=\"Using Shortcut Keys in $[officename] Impress\">Usar tecles d'atayu de $[officename] Impress</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 8sLBi
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: guide\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-01-31 18:20+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmathguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -836,14 +836,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the formula"
|
||||
msgstr "Escueya la fórmula"
|
||||
|
||||
#. bN6uQ
|
||||
#. F2ipo
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"keyboard.xhp\n"
|
||||
"par_id3150213\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph>."
|
||||
msgstr "Escueya la orde <emph>Inxertar - Oxetu - Fórmula</emph>."
|
||||
msgid "Choose the command <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aowxC
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -854,14 +854,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserting a Formula using a Window"
|
||||
msgstr "Insertamientu d'una fórmula por aciu d'una ventana"
|
||||
|
||||
#. Tqx4F
|
||||
#. Jvobx
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"keyboard.xhp\n"
|
||||
"par_id3149875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <emph>Insert - Object - Formula</emph> without any text selected."
|
||||
msgstr "Si deseya usar la interfaz de $[officename] Math pa editar una fórmula, escueya la orde <emph>Inxertar - Oxetu - Fórmula</emph> ensin testu escoyíu."
|
||||
msgid "If you want to use the $[officename] Math interface to edit a formula, choose the command <menuitem>Insert - OLE Object - Formula Object</menuitem> without any text selected."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sEBBM
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
@@ -944,14 +944,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "You want to insert a summation formula like \"summation of s^k from k = 0 to n\" at the cursor in a Writer text document."
|
||||
msgstr "Quier inxertar una fórmula de sumatoria tal como \"sumatoria de s^k dende k = 0 hasta n\" na posición del cursor d'un documentu de testu de Writer."
|
||||
|
||||
#. 5oKcr
|
||||
#. kEJWp
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"limits.xhp\n"
|
||||
"par_id8811304\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
|
||||
msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Inxertar - Oxetu - Fórmula</item>."
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qAFch
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
@@ -1034,14 +1034,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In the same way, you can enter an Integral formula with limits. When you click an icon from the Elements pane, the assigned text command is inserted in the input window. If you know the text commands, you can enter the commands directly in the input window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. q8yAH
|
||||
#. 57GSa
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"limits.xhp\n"
|
||||
"par_id5866267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Object - Formula</item>."
|
||||
msgstr "Escueya <item type=\"menuitem\">Inxertar - Oxetu - Fórmula</item>."
|
||||
msgid "<embedvar href=\"text/shared/00/00000404.xhp#insert_formula\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VAoyi
|
||||
#: limits.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:06+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540152130.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -18169,22 +18169,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Right paragraph border:</emph> the object is positioned considering the width of the indent space available to the right of the paragraph."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UWViJ
|
||||
#. QrQHe
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"par_id171629211714933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Left page border:</emph> the object is positioned considering the space available between the left page border and the left paragraph border."
|
||||
msgid "<menuitem>Left of page text area</menuitem>: the object is positioned in the region between the left edge of the page and the left margin plus any left page padding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F9qZf
|
||||
#. DzD2e
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05060100.xhp\n"
|
||||
"par_id131629211715280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Right page border:</emph> the object is positioned considering the space available between the right page border and the right paragraph border."
|
||||
msgid "<menuitem>Right of page text area</menuitem>: the object is positioned in the region between the right edge of the page and the right margin plus any right page padding."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. norkq
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-05-04 12:42+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter04/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507112028.000000\n"
|
||||
|
||||
#. brcGC
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Shortcut Keys for <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Tecles de acceso direuto de %PRODUCTNAME Writer\">Tecles d'accesu direutu de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"text_keys\"><link href=\"text/swriter/04/01020000.xhp\" name=\"Shortcut Keys for %PRODUCTNAME Writer\">Tecles d'atayu de <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Writer</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. qbPEo
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-25 10:44+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ast/>\n"
|
||||
@@ -43,13 +43,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Positioning Objects\">Positioning Objects</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"anchor_object\"><link href=\"text/swriter/guide/anchor_object.xhp\" name=\"Posicionar oxetos\">Asitiar oxetos</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. MDGBe
|
||||
#. WBVDD
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"anchor_object.xhp\n"
|
||||
"par_id181634295881266\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using anchors attached to other elements."
|
||||
msgid "An object, such as an image or frame, is positioned within a document using an anchor attached to another element."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FAyRX
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:32+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:32+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/instsetoo_nativeinc_openofficewindowsmsi_languages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022490.000000\n"
|
||||
|
||||
#. tBfTE
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_16\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Shortcut: [1]"
|
||||
msgstr "Accesu direutu: [1]"
|
||||
msgstr "Atayu: [1]"
|
||||
|
||||
#. GeKVY
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ACTIONTEXT_83\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Shortcut: [1]"
|
||||
msgstr "Accesu direutu: [1]"
|
||||
msgstr "Atayu: [1]"
|
||||
|
||||
#. A8hxh
|
||||
#: ActionTe.ulf
|
||||
@@ -4118,7 +4118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ERROR_105\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it."
|
||||
msgstr "Nun se puede crear l'accesu direutu [2]. Mira a ver si la carpeta de destín existe y que puedes acceder a ella."
|
||||
msgstr "Nun se puede crear l'atayu [2]. Mira a ver si la carpeta de destín existe y que puedes acceder a ella."
|
||||
|
||||
#. QXqrx
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
@@ -4127,7 +4127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"OOO_ERROR_106\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it."
|
||||
msgstr "Nun se puede desaniciar l'accesu direutu [2]. Mira a ver que'l ficheru d'accesu direutu existe y que puedes acceder a elli."
|
||||
msgstr "Nun se puede desaniciar l'atayu [2]. Mira a ver que'l ficheru d'atayu existe y que puedes acceder a elli."
|
||||
|
||||
#. 3MqnE
|
||||
#: Error.ulf
|
||||
|
||||
@@ -4,16 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-09-10 23:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-02-25 19:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xuacu Saturio <xuacusk8@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/readlicense_oodocs/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022493.000000\n"
|
||||
|
||||
#. q6Gg3
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"w32e1\n"
|
||||
"readmeitem.text"
|
||||
msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documentation of your operating system."
|
||||
msgstr "En ${PRODUCTNAME} sólo pueden usase les tecles d'accesu direutu (combinaciones de tecles) que nun use'l sistema operativu. Si una combinación de tecles de ${PRODUCTNAME} nun funciona como se describe na ayuda de ${PRODUCTNAME}, comprueba si esi accesu direutu yá lu usa'l sistema operativu. Pa iguar estos problemes, pues camudar les tecles asignaes pol sistema operativu. Tamién, pues camudar casi cualesquier asignación de tecles en ${PRODUCTNAME}. Si quies más información, consulta la ayuda de ${PRODUCTNAME} o la documentación d'ayuda del sistema operativu."
|
||||
msgstr "En ${PRODUCTNAME} sólo pueden usase les tecles d'atayu (combinaciones de tecles) que nun use'l sistema operativu. Si una combinación de tecles de ${PRODUCTNAME} nun funciona como se describe na ayuda de ${PRODUCTNAME}, comprueba si esi atayu yá lu usa'l sistema operativu. Pa iguar estos problemes, pues camudar les tecles asignaes pol sistema operativu. Tamién, pues camudar casi cualesquier asignación de tecles en ${PRODUCTNAME}. Si quies más información, consulta la ayuda de ${PRODUCTNAME} o la documentación d'ayuda del sistema operativu."
|
||||
|
||||
#. DBXZ8
|
||||
#: readme.xrm
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022495.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kBovX
|
||||
@@ -17197,7 +17197,7 @@ msgstr "Escoyer fueyes"
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:90
|
||||
msgctxt "STR_DLG_SELECTTABLE_TITLE"
|
||||
msgid "Go to Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dir a la fueya"
|
||||
|
||||
#. iHTDF
|
||||
#: sc/inc/strings.hrc:91
|
||||
@@ -23883,7 +23883,7 @@ msgstr "Abre un diálogu nel que pue resolvese una ecuación con una variable."
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:16
|
||||
msgctxt "gotosheetdialog|GoToSheetDialog"
|
||||
msgid "Go to Sheet"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dir a la fueya"
|
||||
|
||||
#. ybsRg
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/gotosheetdialog.ui:103
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542022496.000000\n"
|
||||
|
||||
#. WDjkB
|
||||
@@ -2684,10 +2684,9 @@ msgstr "Radios"
|
||||
|
||||
#. eJ4qZ
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:412
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_FIRST_COLOR_PROPERTY"
|
||||
msgid "First color:"
|
||||
msgstr "Primer columna"
|
||||
msgstr "Primer color:"
|
||||
|
||||
#. CSbCE
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:413
|
||||
@@ -2752,10 +2751,9 @@ msgstr "Tamañu de fonte"
|
||||
|
||||
#. R3GgU
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:422
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_SCALE_PROPERTY"
|
||||
msgid "Size:"
|
||||
msgstr "Tamañu"
|
||||
msgstr "Tamañu:"
|
||||
|
||||
#. YEwoz
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:423
|
||||
@@ -2766,10 +2764,9 @@ msgstr "Importe"
|
||||
|
||||
#. wiQPZ
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_CUSTOMANIMATION_COLOR_PROPERTY"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
msgstr "Color:"
|
||||
|
||||
#. f5u6C
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:425
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-10 13:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-12 09:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:37+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/ast/>\n"
|
||||
"Language: ast\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fLdeV
|
||||
@@ -5142,7 +5142,7 @@ msgstr "_Renomar"
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:51
|
||||
msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr " Opciones de %1"
|
||||
msgstr "Opciones de %1"
|
||||
|
||||
#. C3C7t
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:141
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -17332,14 +17332,14 @@ msgid "_Kern Character Pairs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8SKCU
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:18
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
|
||||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||||
msgstr "Galería de Fontwork..."
|
||||
|
||||
#. GB7pa
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:101
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:99
|
||||
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
|
||||
msgid "Select a Fontwork style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-09 11:51+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-06-15 22:29+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-10 12:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Asturian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ast/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542195213.000000\n"
|
||||
|
||||
#. v3oJv
|
||||
@@ -14328,11 +14328,11 @@ msgctxt "envprinterpage|setup"
|
||||
msgid "Setup..."
|
||||
msgstr "Configuración..."
|
||||
|
||||
#. jyNbK
|
||||
#. 4GuQN
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:467
|
||||
msgctxt "envprinterpage|extended_tip|setup"
|
||||
msgid "Opens the Print Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation."
|
||||
msgstr "Abre'l diálogu Configurar imprentadora, nel que puen definise otros parámetros de la imprentadora, por exemplu el formatu y l'orientación del papel."
|
||||
msgid "Opens the Printer Setup dialog where you can define additional printer settings, such as paper format and orientation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AKs6U
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/envprinterpage.ui:481
|
||||
@@ -17791,11 +17791,11 @@ msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabledbcols"
|
||||
msgid "Specifies the database columns to be inserted into the text table."
|
||||
msgstr "Especifica les columnes de la base de datos que se deben inxertar na tabla de testu."
|
||||
|
||||
#. XmaQd
|
||||
#. xupgr
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:559
|
||||
msgctxt "insertdbcolumnsdialog|extended_tip|tabletxtcols"
|
||||
msgid "Select the database columns that you want to insert it in the document."
|
||||
msgstr "Escueya les columnes de la base de datos que deseye inxertar nel documentu."
|
||||
msgid "Select the database columns that you want to insert in the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DJStE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/insertdbcolumnsdialog.ui:623
|
||||
@@ -18326,44 +18326,38 @@ msgctxt "labeldialog|extended_tip|ok"
|
||||
msgid "Creates a new document for editing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EtFBT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:141
|
||||
msgctxt "labeldialog|medium"
|
||||
msgid "Medium"
|
||||
msgstr "Mediu"
|
||||
|
||||
#. hJSCq
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:188
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:144
|
||||
msgctxt "labeldialog|labels"
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Etiquetes"
|
||||
|
||||
#. G378Z
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:236
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:192
|
||||
msgctxt "labeldialog|private"
|
||||
msgid "Private"
|
||||
msgstr "Priváu"
|
||||
|
||||
#. CAEMT
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:284
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:240
|
||||
msgctxt "labeldialog|business"
|
||||
msgid "Business"
|
||||
msgstr "Empresa"
|
||||
|
||||
#. a7BSb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:332
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:288
|
||||
msgctxt "labeldialog|format"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#. cs8CW
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:380
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:336
|
||||
msgctxt "labeldialog|options"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. uB6wE
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:407
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/labeldialog.ui:363
|
||||
msgctxt "labeldialog|extended_tip|LabelDialog"
|
||||
msgid "Allows you to create labels. Labels are created in a text document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -20618,27 +20612,33 @@ msgctxt "mmselectpage|extended_tip|browsetemplate"
|
||||
msgid "Opens a template selector dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qieQK
|
||||
#. EDivp
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:191
|
||||
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|datasourcewarning"
|
||||
msgctxt "mmselectpage|datasourcewarning"
|
||||
msgid "Data source of the current document is not registered. Please exchange database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QcsgV
|
||||
#. NGYGa
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:200
|
||||
msgctxt "mmselectpage|exchangedatabase"
|
||||
msgid "Exchange Databases..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YjZmM
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:208
|
||||
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|exchangedatabase"
|
||||
msgid "Exchange Database..."
|
||||
msgid "Click to exchange the databases of your mail merge."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8ESAz
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:218
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:223
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "mmselectpage|label1"
|
||||
msgid "Select Starting Document for the Mail Merge"
|
||||
msgstr "Seleicionar documentu de partida pa la combinación de corréu"
|
||||
|
||||
#. Hpca5
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:233
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/mmselectpage.ui:238
|
||||
msgctxt "mmselectpage|extended_tip|MMSelectPage"
|
||||
msgid "Specify the document that you want to use as a base for the mail merge document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -22814,49 +22814,49 @@ msgid "OLE Object"
|
||||
msgstr "Oxetu OLE"
|
||||
|
||||
#. eRTnb
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:109
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:110
|
||||
msgctxt "objectdialog|type"
|
||||
msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr "Posición y tamañu"
|
||||
|
||||
#. ADJiB
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:132
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:133
|
||||
msgctxt "objectdialog|options"
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Opciones"
|
||||
|
||||
#. s9Kta
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:156
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:157
|
||||
msgctxt "objectdialog|wrap"
|
||||
msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Axuste"
|
||||
|
||||
#. vtCHo
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:180
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:181
|
||||
msgctxt "objectdialog|hyperlink"
|
||||
msgid "Hyperlink"
|
||||
msgstr "Hiperenllaz"
|
||||
|
||||
#. GquSU
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:204
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:205
|
||||
msgctxt "objectdialog|borders"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Berbesos"
|
||||
|
||||
#. L6dGA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:228
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:229
|
||||
msgctxt "objectdialog|area"
|
||||
msgid "Area"
|
||||
msgstr "Área"
|
||||
|
||||
#. zJ76x
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:252
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:253
|
||||
msgctxt "objectdialog|transparence"
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr "Tresparencia"
|
||||
|
||||
#. FVDe9
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:276
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/objectdialog.ui:277
|
||||
msgctxt "objectdialog|macro"
|
||||
msgid "Macro"
|
||||
msgstr "Macro"
|
||||
@@ -25570,11 +25570,11 @@ msgctxt "printoptionspage|background"
|
||||
msgid "Page ba_ckground"
|
||||
msgstr "Fondu de la pá_xina"
|
||||
|
||||
#. ocn5F
|
||||
#. DAfze
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:80
|
||||
msgctxt "extended_tip|background"
|
||||
msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page - Background) in the printed document."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'incluyise o non el colores y oxetos inxertaos no fondero de la páxina (Formatu - Páxina - Fondu) nel documentu impresu."
|
||||
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|background"
|
||||
msgid "Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page style (Format - Page Style - Area) in the printed document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FWBUe
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:91
|
||||
@@ -25678,11 +25678,11 @@ msgctxt "printoptionspage|none"
|
||||
msgid "_None"
|
||||
msgstr "_Nengún"
|
||||
|
||||
#. CDv8b
|
||||
#. d4YMs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:298
|
||||
msgctxt "extended_tip|none"
|
||||
msgid "Specifies whether comments in your document are printed."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'imprimise, o non, los comentarios de los documentos."
|
||||
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|none"
|
||||
msgid "Do not print document comments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6vPTt
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:309
|
||||
@@ -25690,11 +25690,11 @@ msgctxt "printoptionspage|only"
|
||||
msgid "Comments _only"
|
||||
msgstr "Namái c_omentarios"
|
||||
|
||||
#. KsL3A
|
||||
#. aBf74
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:318
|
||||
msgctxt "extended_tip|only"
|
||||
msgid "Specifies whether comments in your document are printed."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'imprimise, o non, los comentarios de los documentos."
|
||||
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|only"
|
||||
msgid "Only print the comments of your document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n5M2U
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:329
|
||||
@@ -25702,11 +25702,11 @@ msgctxt "printoptionspage|end"
|
||||
msgid "End of docu_ment"
|
||||
msgstr "Final del docu_mentu"
|
||||
|
||||
#. VxM7F
|
||||
#. LgZCr
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:338
|
||||
msgctxt "extended_tip|end"
|
||||
msgid "Specifies whether comments in your document are printed."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'imprimise, o non, los comentarios de los documentos."
|
||||
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|end"
|
||||
msgid "Print comments on a new page at end of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. pRqdi
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:349
|
||||
@@ -25714,11 +25714,11 @@ msgctxt "printoptionspage|endpage"
|
||||
msgid "_End of page"
|
||||
msgstr "Fin d_e páxina"
|
||||
|
||||
#. hxM9Z
|
||||
#. c2JD2
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:358
|
||||
msgctxt "extended_tip|endpage"
|
||||
msgid "Specifies whether comments in your document are printed."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'imprimise, o non, los comentarios de los documentos."
|
||||
msgid "Print comments on a new page after the current page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. oBR83
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:369
|
||||
@@ -25726,11 +25726,11 @@ msgctxt "printoptionspage|inmargins"
|
||||
msgid "In margins"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7aAXX
|
||||
#. HTtDH
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:378
|
||||
msgctxt "extended_tip|inmargins"
|
||||
msgid "Specifies whether comments in your document are printed."
|
||||
msgstr "Especifica si tienen d'imprimise, o non, los comentarios de los documentos."
|
||||
msgctxt "printoptionspage|extended_tip|inmargins"
|
||||
msgid "Include the comments boxes on the margin of the page. The page contents is rendered to fit both contents and the comments boxes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. VeG6V
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/printoptionspage.ui:393
|
||||
@@ -28637,11 +28637,11 @@ msgctxt "textgridpage|labelFT_RUBYSIZE"
|
||||
msgid "Max. Ruby text size:"
|
||||
msgstr "Tamañu max. de testu Ruby:"
|
||||
|
||||
#. FxPwc
|
||||
#. hHaUA
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:363
|
||||
msgctxt "textgridpage|extended_tip|spinMF_RUBYSIZE"
|
||||
msgid "Enter the font size for the Ruby text."
|
||||
msgstr "Escriba'l tamañu del tipu de lletra pal testu Ruby."
|
||||
msgid "Enter the maximum font size for the Ruby text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FJFVs
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/textgridpage.ui:377
|
||||
@@ -29810,11 +29810,11 @@ msgctxt "tocindexpage|casesens"
|
||||
msgid "Case sensitive"
|
||||
msgstr "Distinguir mayúscules"
|
||||
|
||||
#. rAwSj
|
||||
#. sNHCm
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1003
|
||||
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|casesens"
|
||||
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in identical index entries. For Asian languages special handling applies."
|
||||
msgstr "Estrema ente mayúscules y minúscules n'entraes d'índiz idéntiques. Los idiomes asiáticos rexir por criterios especiales."
|
||||
msgid "Distinguishes between uppercase and lowercase letters in otherwise identical index entries. For Asian languages special handling applies."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. e35vc
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1014
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user