update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-09-18 20:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/pt/>\n"
|
||||
@@ -5329,11 +5329,11 @@ msgctxt "tp_axisLabel|even"
|
||||
msgid "Stagger _even"
|
||||
msgstr "Dispor por núm_eros pares"
|
||||
|
||||
#. 9EMGj
|
||||
#. a6qBM
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113
|
||||
msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|even"
|
||||
msgid "Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers."
|
||||
msgstr "Dispõe alternadamente os números no eixo, mas os números pares ficam por baixo dos números ímpares."
|
||||
msgid "Stagger numbers on the axis, odd numbers lower than even numbers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2JwY3
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:125
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 17:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/pt/>\n"
|
||||
@@ -2844,67 +2844,67 @@ msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
|
||||
msgstr "Altera a largura da coluna atual ou das colunas selecionadas."
|
||||
|
||||
#. zBVS9
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:37
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:36
|
||||
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Caminho dos ficheiros dBASE:"
|
||||
|
||||
#. Xmumk
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:48
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51
|
||||
msgctxt "connectionpage|create"
|
||||
msgid "_Create New"
|
||||
msgstr "_Criar"
|
||||
|
||||
#. zvUpu
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:61
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64
|
||||
msgctxt "connectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procurar…"
|
||||
|
||||
#. PxXFZ
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:111
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:115
|
||||
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Geral"
|
||||
|
||||
#. BvLEW
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:147
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:151
|
||||
msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
|
||||
msgid "_User name:"
|
||||
msgstr "Nome de _utilizador:"
|
||||
|
||||
#. VM8W3
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:171
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:175
|
||||
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
|
||||
msgid "Password required"
|
||||
msgstr "Requer palavra-passe"
|
||||
|
||||
#. rG2VU
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:192
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:196
|
||||
msgctxt "connectionpage|userlabel"
|
||||
msgid "User Authentication"
|
||||
msgstr "Autenticação do utilizador"
|
||||
|
||||
#. jtAGx
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:226
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:230
|
||||
msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
|
||||
msgid "_JDBC driver class:"
|
||||
msgstr "Classe do controlador _JDBC:"
|
||||
|
||||
#. iv6Vk
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:256
|
||||
msgctxt "connectionpage|driverButton"
|
||||
msgid "Test Class"
|
||||
msgstr "Testar classe"
|
||||
|
||||
#. uzAzE
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:273
|
||||
msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
|
||||
msgid "JDBC Properties"
|
||||
msgstr "Propriedades JDBC"
|
||||
|
||||
#. UgDTb
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:284
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:288
|
||||
msgctxt "connectionpage|connectionButton"
|
||||
msgid "Test Connection"
|
||||
msgstr "Testar ligação"
|
||||
@@ -3042,19 +3042,19 @@ msgid "label"
|
||||
msgstr "etiqueta"
|
||||
|
||||
#. hDn8s
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:59
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
|
||||
msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Caminho dos ficheiros dBASE:"
|
||||
|
||||
#. AiYtB
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:70
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:73
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
|
||||
msgid "_Create New"
|
||||
msgstr "_Criar"
|
||||
|
||||
#. PDgBn
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:83
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:86
|
||||
msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procurar…"
|
||||
@@ -3681,25 +3681,25 @@ msgid "Path to the dBASE files:"
|
||||
msgstr "Caminho dos ficheiros dBASE:"
|
||||
|
||||
#. WuCxz
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:69
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:73
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
|
||||
msgid "_Create New"
|
||||
msgstr "_Criar"
|
||||
|
||||
#. D3Tg7
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:82
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:86
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
|
||||
msgid "_Browse…"
|
||||
msgstr "_Procurar…"
|
||||
|
||||
#. DDHsx
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:147
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:152
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
|
||||
msgid "JDBC d_river class:"
|
||||
msgstr "Classe do cont_rolador JDBC:"
|
||||
|
||||
#. SfoBB
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:179
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:184
|
||||
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
|
||||
msgid "_Test Class"
|
||||
msgstr "_Testar classe"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/pt/>\n"
|
||||
@@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"awehe\">Escolha <emph>Ver - Destaque de valores</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. QGcfY
|
||||
#. qwAMw
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3148947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Escolha <emph>Ver - Barra de fórmulas</emph> ou <emph>Ver - Barra de ferramentas - Barra de fórmulas</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G6udN
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-10-02 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Hugo Carvalho <hugokarvalho@hotmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/pt/>\n"
|
||||
@@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click the cell in which you want to enter the formula."
|
||||
msgstr "Clique na célula em que pretende introduzir a fórmula."
|
||||
|
||||
#. MT9ac
|
||||
#. 269e8
|
||||
#: formula_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formula_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3150012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
|
||||
msgstr "Clique no ícone <emph>Função</emph> na barra de fórmulas."
|
||||
msgid "Click the <emph>Formula</emph> icon on the Formula Bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jtUAV
|
||||
#: formula_enter.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2020-08-19 18:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/pt/>\n"
|
||||
@@ -34,6 +34,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Frequently-Used Buttons"
|
||||
msgstr "Botões de utilização frequente"
|
||||
|
||||
#. a44G6
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id211668777619062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ruaTG
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id761668777629023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <menuitem>Help</menuitem> button to open the help page associated with the currently open dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WptWZ
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -655,14 +673,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"siehe\">Consulte também as seguintes funções:</variable>"
|
||||
|
||||
#. Jrt98
|
||||
#. 9mKza
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id3147418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
|
||||
msgstr "Nas pesquisas pode utilizar caracteres universais e <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">expressões regulares</link>. Com as expressões regulares ativadas, pode inserir \"all.*\", por exemplo, para encontrar a primeira ocorrência de \"all\" seguida de qualquer outro carácter. Se quiser pesquisar por um texto que também é uma expressão regular, deve preceder cada carácter com \"\\\"ou incluir o texto entre \\Q...\\E. Pode ativar a avaliação de caracteres universais ou expressões regulares em <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferências</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Ferramentas - Opções</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calcular</menuitem></link>."
|
||||
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFeqE
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
@@ -2509,13 +2527,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Ligação"
|
||||
|
||||
#. mknz4
|
||||
#. FEwQD
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id3150092\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <menuitem>Links to External Files</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
|
||||
msgid "The <menuitem>External Links</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ePu6N
|
||||
@@ -2536,13 +2554,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document."
|
||||
msgstr "Se inserir o objeto como ligação, só é inserida uma referência ao nome do ficheiro. O tamanho do documento aumenta apenas pela referência ao caminho e ao ficheiro. No entanto, se abrir o documento noutro computador, o ficheiro associado tem que estar exatamente na posição indicada pela referência para que seja possível mostrar o objeto no documento."
|
||||
|
||||
#. rCGYB
|
||||
#. yFkxJ
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id3153334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
|
||||
msgid "Use <menuitem>Edit - External Links</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LuQ5G
|
||||
@@ -15334,22 +15352,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. moWAi
|
||||
#. EaFwu
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HNF2W
|
||||
#. xSMBV
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - External Links - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bgzTi
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-06 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/pt/>\n"
|
||||
@@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Function</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Função</emph>"
|
||||
|
||||
#. gc5gB
|
||||
#. gCH5t
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DaHW6
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -115,23 +115,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Documento de texto"
|
||||
|
||||
#. Nzbhf
|
||||
#. Z7TyB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento de texto no $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bPyBi
|
||||
#. DavTy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gCPqt
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Folha de cálculo"
|
||||
|
||||
#. cEPAA
|
||||
#. vwDtL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc."
|
||||
msgstr "Cria uma nova folha de cálculo no $[officename] Calc."
|
||||
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UxKPD
|
||||
#. 3AG5h
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AQMhm
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -169,23 +169,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Apresentação"
|
||||
|
||||
#. wddAR
|
||||
#. F2FMD
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress."
|
||||
msgstr "Cria uma nova apresentação no $[officename] Impress."
|
||||
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZFD3B
|
||||
#. FW2CS
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8vFqa
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -196,23 +196,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Desenho"
|
||||
|
||||
#. gqF2F
|
||||
#. eWFE3
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento de desenho no $[officename] Draw."
|
||||
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5yYug
|
||||
#. GEwEA
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bky4X
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#. 2ktEL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ipL2w
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN1089C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qfe7v
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -232,14 +259,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9nYdo
|
||||
#. vQjPV
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n5cik
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -250,23 +277,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "Documento HTML"
|
||||
|
||||
#. rARaC
|
||||
#. GHQ3j
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new HTML document."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento HTML."
|
||||
msgid "Creates a HTML document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UH9ib
|
||||
#. heJts
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN107BF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 77KZQ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -277,77 +304,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XML Form Document"
|
||||
msgstr "Documento de formulário XML"
|
||||
|
||||
#. Yg89E
|
||||
#. ikN7g
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN107F5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>."
|
||||
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TJwji
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Ícone</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ZrAvP
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Document"
|
||||
msgstr "Modelo global de documentos"
|
||||
|
||||
#. GsRYy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
|
||||
msgstr "Cria um novo <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">modelo global de documentos</link>."
|
||||
|
||||
#. hS2fm
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Ícone</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bky4X
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#. fTvXy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento de fórmulas no $[officename] Math."
|
||||
|
||||
#. FcjgA
|
||||
#. pC65M
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WdDQu
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -358,23 +331,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Etiquetas"
|
||||
|
||||
#. kKuXM
|
||||
#. HtnYx
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Etiquetas</emph></link>, na qual é possível definir as opções para as etiquetas e, em seguida, cria um novo documento de texto para as etiquetas no $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RpZ4X
|
||||
#. 6Gs6J
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XTgC3
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -385,23 +358,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Business Cards"
|
||||
msgstr "Cartões de visita"
|
||||
|
||||
#. EkhcS
|
||||
#. eRZkq
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Abre a caixa de diálogo <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Cartões de visita</emph></link>, na qual é possível definir as opções para os cartões e, em seguida, cria um novo documento de texto do $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UNcx5
|
||||
#. BRwML
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZrAvP
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Document"
|
||||
msgstr "Modelo global de documentos"
|
||||
|
||||
#. yWTR9
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CzBng
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Ícone</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6CBVj
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Modelos"
|
||||
|
||||
#. 9xpyS
|
||||
#. QCzRq
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new document using an existing template."
|
||||
msgstr "Cria um novo documento baseado num modelo."
|
||||
msgid "Creates a document using an existing template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9wnyC
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -430,114 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Abrir documentos</link>"
|
||||
|
||||
#. GpWbB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN109E7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento de texto no $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VcxuB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN109FE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria uma nova folha de cálculo no $[officename] Calc.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 9UiAs
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document in $[officename] Impress.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria uma nova apresentação no $[officename] Impress.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. JUHgK
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A2C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document in $[officename] Draw.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento de desenho $[officename] Draw.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DC9VL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A43\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Database Wizard</emph> to create a database file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre o <emph>assistente de base de dados</emph> para criar um ficheiro de base de dados.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 8qFCs
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A5A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento HTML.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DAv8C
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A71\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento XForms.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VCewJ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A88\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo modelo global de documentos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 7oWar
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A9F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document in $[officename] Math.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento de fórmulas no $[officename] Math.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nuAxH
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AB6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Labels</emph> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo <emph>Etiquetas</emph>, na qual pode definir as opções para as etiquetas, e cria um novo documento de texto para as etiquetas do $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ReEMG
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10ACD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Business Cards</emph> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Abre a caixa de diálogo <emph>Cartões de visita</emph>, na qual pode definir as opções para os cartões de visita, e cria um novo documento de texto no $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FpBvJ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AE4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Cria um novo documento utilizando um modelo existente ou abre um exemplo de documento.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WrXkC
|
||||
#: 01010001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -889,14 +781,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informações"
|
||||
|
||||
#. BeHbM
|
||||
#. UDVnD
|
||||
#: 01010201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010201.xhp\n"
|
||||
"par_id3152349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
|
||||
msgstr "O tipo de papel e as dimensões da etiqueta são exibidos na parte inferior da área <emph>Formato</emph>."
|
||||
msgid "The paper type, the dimensions of the label and the labels grid are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4RW4s
|
||||
#: 01010202.xhp
|
||||
@@ -1204,14 +1096,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr "Coluna"
|
||||
|
||||
#. caxCZ
|
||||
#. ZgH6c
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010203.xhp\n"
|
||||
"par_id3145345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Introduza o número de etiquetas ou cartões de visita que pretende incluir por linha da página.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the column in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uNo8k
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
@@ -1222,14 +1114,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr "Linha"
|
||||
|
||||
#. NyEWA
|
||||
#. 4PsBF
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010203.xhp\n"
|
||||
"par_id3166410\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Introduza o número de linhas de etiquetas ou cartões de visita que pretende incluir na página.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the row in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NFzAn
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
@@ -1645,24 +1537,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Introduza as iniciais da pessoa que pretende utilizar como segundo contacto.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DkToQ
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
#. o4RCx
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010303.xhp\n"
|
||||
"par_id3150085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Introduza o nome do seu país de residência.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. TViEF
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1825,24 +1699,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Introduza o slogan da sua empresa.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nR2nM
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010304.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153146\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "País"
|
||||
|
||||
#. eEYBB
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010304.xhp\n"
|
||||
"par_id3155449\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Introduza o nome do país em que a sua empresa está sediada.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. xG2Sq
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1924,14 +1780,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Abrir</link>"
|
||||
|
||||
#. exzf4
|
||||
#. nwuHu
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3151191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Abre ou importa um ficheiro local ou um ficheiro remoto.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RJuzG
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -10717,13 +10573,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file."
|
||||
msgstr "Este comando é encontrado clicando com o botão direito do rato num item no Navegador. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Remove a seleção da lista Navegador e do modelo global de documentos </ahelp>, mas não elimina o sub-documento."
|
||||
|
||||
#. xZDVR
|
||||
#. TMpnT
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Links to External Files"
|
||||
msgid "Edit External Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YrBSL
|
||||
@@ -10735,13 +10591,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>abrir;documentos com ligações</bookmark_value><bookmark_value>ligações; atualizar ligações específicas</bookmark_value><bookmark_value>atualizar; ligações, ao abrir</bookmark_value><bookmark_value>ligações; abrir ficheiros com</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. EYyXi
|
||||
#. qBytM
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Links to External Files"
|
||||
msgid "Edit External Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MDPFB
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-29 07:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/pt/>\n"
|
||||
@@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza a sua cidade.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. oEwND
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3181125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3Hkv7
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4wV8B
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -457,14 +475,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Estado"
|
||||
|
||||
#. 8Bk65
|
||||
#. TapuL
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150441\n"
|
||||
"par_id3150442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Introduza o seu distrito.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6FwWh
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-01-12 14:38+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/pt/>\n"
|
||||
@@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Campos</link>"
|
||||
|
||||
#. XGXq3
|
||||
#. 7QAcJ
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id0914201501170171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Ligações a ficheiros externos</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WBET4
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/pt/>\n"
|
||||
@@ -23488,6 +23488,36 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
|
||||
msgstr "Alternar verificação ortográfica automática"
|
||||
|
||||
#. oFCYw
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Automatic Accessibility Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XYGPG
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Automatic A~ccessibility Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DGCFi
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Toggle Automatic Accessibility Checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4DCmg
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30618,14 +30648,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
|
||||
msgstr "Mostra um botão perto dos títulos e dos subtítulos para recolha de tópicos. Mesmo que o botão não seja mostrado, pode recolher/expandir os tópicos através do navegador."
|
||||
|
||||
#. 8seXh
|
||||
#. zAgZU
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Show outline-content to level..."
|
||||
msgid "Show Outline Content up to Level..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. C5mHk
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/pt/>\n"
|
||||
@@ -3060,6 +3060,21 @@ msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
|
||||
msgid "Close Pane"
|
||||
msgstr "Fechar painel"
|
||||
|
||||
#. KfamK
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:487
|
||||
msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
|
||||
msgid "Add a new design"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. a9JBA
|
||||
#: sd/inc/strings.hrc:488
|
||||
msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
|
||||
msgid ""
|
||||
"The selected style is in use in this document.\n"
|
||||
"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
|
||||
"Do you still wish to delete this style?\n"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. xNozF
|
||||
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
|
||||
@@ -6646,13 +6661,13 @@ msgid "Lists currently open documents."
|
||||
msgstr "Lista todos os documentos abertos."
|
||||
|
||||
#. D6ag8
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
|
||||
msgid "Page Tree"
|
||||
msgstr "Árvore de páginas"
|
||||
|
||||
#. e6gMq
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
|
||||
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
|
||||
msgstr "Lista os diapositivos disponíveis. Clique duas vezes no diapositivo para o tornar ativo."
|
||||
@@ -6670,79 +6685,79 @@ msgid "Jumps to the first page."
|
||||
msgstr "Avança para a primeira página."
|
||||
|
||||
#. NWPFk
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
|
||||
msgid "Previous Slide"
|
||||
msgstr "Diapositivo anterior"
|
||||
|
||||
#. PJUma
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
|
||||
msgid "Moves back one page."
|
||||
msgstr "Recua uma página."
|
||||
|
||||
#. bkvQE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
|
||||
msgid "Next Slide"
|
||||
msgstr "Diapositivo seguinte"
|
||||
|
||||
#. zbUVG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
|
||||
msgid "Move forward one page."
|
||||
msgstr "Avança uma página."
|
||||
|
||||
#. FVSHF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
|
||||
msgid "Last Slide"
|
||||
msgstr "Último diapositivo"
|
||||
|
||||
#. aPU7Y
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
|
||||
msgid "Jumps to the last page."
|
||||
msgstr "Avança para a última página."
|
||||
|
||||
#. mHVom
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
|
||||
msgid "Drag Mode"
|
||||
msgstr "Modo de arrasto"
|
||||
|
||||
#. BEJEZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
|
||||
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
|
||||
msgstr "Arraste e largue os diapositivos e/ou objetos para o diapositivo ativo."
|
||||
|
||||
#. Qb5a9
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
|
||||
msgid "Show Shapes"
|
||||
msgstr "Mostrar formas"
|
||||
|
||||
#. EUeae
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
|
||||
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
|
||||
msgstr "No submenu, pode optar por mostrar a lista de todas as formas ou apenas das formas designadas. Utilize a função de arrastar e largar na lista para reordenar as formas. Ao definir o foco para um diapositivo e ao premir a tecla Tab, é selecionada a forma seguinte pela ordem definida."
|
||||
|
||||
#. DzQZC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
|
||||
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
|
||||
msgstr "Abre o navegador, no qual pode navegar entre os diversos diapositivos ou ficheiros abertos."
|
||||
|
||||
#. pzb3K
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
|
||||
msgid "Named shapes"
|
||||
msgstr "Formas nomeadas"
|
||||
|
||||
#. dLEPF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
|
||||
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
|
||||
msgid "All shapes"
|
||||
msgstr "Todas as formas"
|
||||
@@ -7930,164 +7945,176 @@ msgctxt "extended_tip|enremotcont"
|
||||
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
|
||||
msgstr "Especifica a utilização do controlo remoto por Bluetooth se o Impress estiver em execução."
|
||||
|
||||
#. dQSDT
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
|
||||
msgid "Fullscreen presenter console"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BPu2B
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
|
||||
msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
|
||||
msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. txHfw
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:172
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Apresentação"
|
||||
|
||||
#. VVZZf
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
|
||||
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
|
||||
msgstr "Adicionar e_spaço entre os parágrafos e as tabelas"
|
||||
|
||||
#. 4dCoV
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
|
||||
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
|
||||
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
|
||||
msgstr "Especifica que o Impress determina o espaçamento entre parágrafos tal e qual como o MS PowerPoint."
|
||||
|
||||
#. PaYjQ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:205
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
|
||||
msgid "Compatibility"
|
||||
msgstr "Compatibilidade"
|
||||
|
||||
#. fWbDG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:239
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
|
||||
msgid "Copy when moving"
|
||||
msgstr "Copiar ao mover"
|
||||
|
||||
#. a92dE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
|
||||
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
|
||||
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
|
||||
msgstr "Se ativa, é criada uma cópia ao mover o objeto enquanto pressiona a tecla Ctrl"
|
||||
|
||||
#. QdHNF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
|
||||
msgid "Unit of _measurement:"
|
||||
msgstr "Unidade de _medida:"
|
||||
|
||||
#. vhiR2
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:283
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
|
||||
msgctxt "extended_tip|units"
|
||||
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
|
||||
msgstr "Determina a Unidade de medida para as apresentações."
|
||||
|
||||
#. S8VMD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:308
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
|
||||
msgid "Ta_b stops:"
|
||||
msgstr "Marcas de ta_bulação:"
|
||||
|
||||
#. WQBqF
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:331
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
|
||||
msgctxt "extended_tip|metricFields"
|
||||
msgid "Defines the spacing between tab stops."
|
||||
msgstr "Especifica o espaçamento entre as marcas de tabulação."
|
||||
|
||||
#. oSmuC
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
|
||||
msgid "Objects always moveable"
|
||||
msgstr "Objetos sempre deslocáveis"
|
||||
|
||||
#. tgZUG
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
|
||||
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
|
||||
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
|
||||
msgstr "Especifica que deseja mover um objeto com a ferramenta Rodar ativada. Se a opção Objetos sempre móveis não estiver marcada, a ferramenta Rodar só pode ser usada para rodar um objeto."
|
||||
|
||||
#. 8cyDE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
|
||||
msgid "Do not distort objects in curve"
|
||||
msgstr "Não distorcer objetos em curva"
|
||||
|
||||
#. TDrpy
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
|
||||
msgid "Use background cache"
|
||||
msgstr "Utilizar cache secundária"
|
||||
|
||||
#. Di3Vo
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:392
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
|
||||
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
|
||||
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
|
||||
msgstr "Especifica se a cache deve ser utilizada para mostrar objetos no modelo global de páginas."
|
||||
|
||||
#. psubE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr "Definições"
|
||||
|
||||
#. JGppH
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:439
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
|
||||
msgid "Allow quick editing"
|
||||
msgstr "Permitir edição rápida"
|
||||
|
||||
#. vmsrU
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
|
||||
msgctxt "extended_tip|qickedit"
|
||||
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
|
||||
msgstr "Especifica se se deverá mudar automaticamente para o modo de edição de texto ao clicar num objeto de texto."
|
||||
|
||||
#. dn7AQ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:459
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
|
||||
msgid "Only text area selectable"
|
||||
msgstr "Apenas área de texto selecionável"
|
||||
|
||||
#. EQqRZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
|
||||
msgctxt "extended_tip|textselected"
|
||||
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
|
||||
msgstr "Especifica se a caixa de texto é selecionada ao clicar no texto."
|
||||
|
||||
#. 9SB2g
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:482
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
|
||||
msgid "Text Objects"
|
||||
msgstr "Objetos de texto"
|
||||
|
||||
#. CrRmE
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:514
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
|
||||
msgid "_Drawing scale:"
|
||||
msgstr "Escala de _desenho:"
|
||||
|
||||
#. j7n3M
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:528
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
|
||||
msgid "Page _width:"
|
||||
msgstr "_Largura da página:"
|
||||
|
||||
#. Aay7y
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
|
||||
msgid "Page _height:"
|
||||
msgstr "_Altura da página:"
|
||||
|
||||
#. g2KSM
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:651
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
|
||||
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
|
||||
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
|
||||
msgstr "Determina a escala de desenho na barra de estado."
|
||||
|
||||
#. E2cEn
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
|
||||
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr "Escala"
|
||||
|
||||
#. 67gzU
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
|
||||
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
|
||||
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
|
||||
msgstr "Especifica as opções gerais de apresentações ou desenhos."
|
||||
@@ -9826,6 +9853,78 @@ msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
|
||||
msgid "Ba_nded columns"
|
||||
msgstr "Colu_nas coloridas"
|
||||
|
||||
#. fKBVs
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menunew"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U5Noi
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menuclone"
|
||||
msgid "Clone"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZsSkp
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menudelete"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RWsRb
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menureset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZCDY2
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menuformat"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8myJL
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow"
|
||||
msgid "Header row..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZeuD3
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow"
|
||||
msgid "Total row..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3yZqr
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows"
|
||||
msgid "Banded rows..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JzTgZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn"
|
||||
msgid "First column..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. f5bFZ
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn"
|
||||
msgid "Last column..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MhPWp
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns"
|
||||
msgid "Banded columns..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fUFnD
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254
|
||||
msgctxt "tabledesignpanel|menubody"
|
||||
msgid "Other cells..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FvyKu
|
||||
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-18 04:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Portuguese <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/pt/>\n"
|
||||
@@ -13018,6 +13018,12 @@ msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
|
||||
msgid "Accessibility Check"
|
||||
msgstr "Verificação de acessibilidade"
|
||||
|
||||
#. QhMGf
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:27
|
||||
msgctxt "AccessibleCheckDialog|btn_rescan"
|
||||
msgid "Rescan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JgTnF
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30
|
||||
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user