update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
This commit is contained in:
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-15 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicpython/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561015009.000000\n"
|
||||
|
||||
#. naSFZ
|
||||
@@ -1229,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id20191031405\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python;examples</bookmark_value> <bookmark_value>Python;platform</bookmark_value> <bookmark_value>Python;session</bookmark_value> <bookmark_value>Python;screen input/output</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Python;voorbeelden</bookmark_value> <bookmark_value>Python;platform</bookmark_value> <bookmark_value>Python;sessie</bookmark_value> <bookmark_value>Python;beeldscherminvoer/uitvoer</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 2vmkq
|
||||
#: python_examples.xhp
|
||||
@@ -3542,7 +3542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0117\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python console</bookmark_value> <bookmark_value>Python Interactive Shell</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Shell</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Python console</bookmark_value> <bookmark_value>Python Interactieve schil</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Schill</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. PmoqF
|
||||
#: python_shell.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564412466.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yzYVt
|
||||
@@ -8069,7 +8069,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154927\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox Statement</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"msgbox_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010101.xhp\">MsgBox-instructie</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. iLRSC
|
||||
#: 03010101.xhp
|
||||
@@ -16556,7 +16556,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id611634911996367\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Data Type Named Constants"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gegevenstype benoemde constanten"
|
||||
|
||||
#. Xtpvq
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
@@ -25070,7 +25070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const Statement</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"const_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03100700.xhp\" name=\"Const Statement\">Const-instructie</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. xPBxj
|
||||
#: 03100700.xhp
|
||||
@@ -27914,7 +27914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159157\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Returns text or a numeric value that contain type information for a variable."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Retourneert tekst of een numerieke waarde die type-informatie voor een variabele bevat."
|
||||
|
||||
#. Dytbi
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27923,7 +27923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TypeName (Varname As Variant) As String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Typenaam (varnaam als variant) als tekenreeks"
|
||||
|
||||
#. gBaWF
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27932,7 +27932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "VarType (Varname As Variant) As Integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "VarType (Varname als variant) als geheel getal"
|
||||
|
||||
#. f2DSC
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27941,7 +27941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591667555032629\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text for <literal>TypeName</literal> suffixed with '()' for arrays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tekst voor <literal>TypeName</literal> met achtervoegsel '()' voor matrixen."
|
||||
|
||||
#. DXU2g
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27950,7 +27950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id371667555034757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer for <literal>VarType</literal>. <literal>8192</literal> is added to the returned value for arrays."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geheel getal voor <literal>VarType</literal>. <literal>8192</literal> wordt toegevoegd aan de geretourneerde waarde voor matrixen."
|
||||
|
||||
#. 3xswS
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27959,7 +27959,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Varname</emph>: The variable name that you want to determine the type of."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Varname</emph>: De naam van de variabele waarvan u het type wilt bepalen."
|
||||
|
||||
#. KwGDm
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27968,7 +27968,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461667489910930\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following values are returned:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgende waarden worden geretourneerd:"
|
||||
|
||||
#. poMCX
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27977,7 +27977,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "TypeName<br/>values"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TypeName<br/>-waardes"
|
||||
|
||||
#. AqZZY
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -27986,7 +27986,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620170608269696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Named<br/>constant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Benoemde <br/>constante"
|
||||
|
||||
#. ZyZMD
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28004,7 +28004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501667566908366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Array</literal> of variables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Matrix</literal> van variabelen"
|
||||
|
||||
#. 9oyzE
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28013,7 +28013,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Boolean</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Boolean</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. D3K3Z
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28022,7 +28022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3158645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Byte</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Byte</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. dQbgL
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28031,7 +28031,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Date</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Date</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. gmBRv
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28040,7 +28040,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620170608331416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Currency</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Currency</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. 44XVW
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28049,7 +28049,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Double-precision floating-point variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drijvende-kommavariabele met dubbele precisie"
|
||||
|
||||
#. LLtX4
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28058,7 +28058,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id501666576908366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Error type variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fouttype variabele"
|
||||
|
||||
#. nZq5t
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28067,7 +28067,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154490\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Integer</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Integer</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. 2ACjE
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28076,7 +28076,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151318\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Long</literal> integer variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Long</literal> integervariabele"
|
||||
|
||||
#. TAHDS
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28085,7 +28085,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150323\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Object</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Object</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. vvV5T
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28094,7 +28094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Single-precision floating-point variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Drijvende-kommavariabele met enkele precisie"
|
||||
|
||||
#. fXQwQ
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28103,7 +28103,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146313\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>String</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>String</literal> variabele"
|
||||
|
||||
#. LEs6v
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145789\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>Variant</literal> variable (can contain all types specified by the definition)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>Variant</literal> variabele (kan alle typen bevatten die door de definitie worden gespecificeerd)"
|
||||
|
||||
#. QkEij
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28121,7 +28121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Uninitialized <literal>Variant</literal> variable"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Niet-geïnitialiseerde variabele <literal>Variant</literal>"
|
||||
|
||||
#. CLAF9
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28139,7 +28139,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148817\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid ",, \"Data types in $[officename] Basic\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ",, \"Gegevenstypes in $[officename] Basic\""
|
||||
|
||||
#. iEaBE
|
||||
#: 03103600.xhp
|
||||
@@ -28148,7 +28148,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id191667571153141\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid ",,\"Array of Variant values\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr ",,\"Matrix van Variantwaardes\""
|
||||
|
||||
#. pGEmQ
|
||||
#: 03103700.xhp
|
||||
@@ -28535,7 +28535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150398\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "IsMissing returns True if no value has been passed for the ArgumentName; otherwise, it returns False."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IsMissing retourneert True als er geen waarde is doorgegeven voor de ArgumentName; anders retourneert het False."
|
||||
|
||||
#. 6SiYx
|
||||
#: 03104000.xhp
|
||||
@@ -33575,7 +33575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function\">CreateUnoListener Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"CreateUnoListener\"><link href=\"text/sbasic/shared/03132000.xhp\" name=\"CreateUnoListener Function\">CreateUnoListener-functie</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. KPYNU
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33593,7 +33593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Many Uno objects let you register listeners with dedicated listener interfaces. This allows to listen for specific events and call up the appropriate listener method. The <literal>CreateUnoListener</literal> function sets a listener interface associated to an UNO object. The listener interface is then bound to its associated object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Met veel Uno-objecten kunt u listeners registreren met speciale listener-interfaces. Dit maakt het mogelijk om naar specifieke gebeurtenissen te luisteren en de juiste luistermethode op te roepen. De functie <literal>CreateUnoListener</literal> stelt een listener-interface in die is gekoppeld aan een UNO-object. De listener-interface is dan gebonden aan het bijbehorende object."
|
||||
|
||||
#. 3nSPG
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33602,7 +33602,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531666699350617\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Prefix</emph>: A text prefix used in BASIC subroutines that handle events."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Prefix</emph>: Een tekstvoorvoegsel dat wordt gebruikt in BASIC-subroutines die gebeurtenissen afhandelen."
|
||||
|
||||
#. PBRhB
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33611,7 +33611,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id281666699351161\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Typename</emph>: A fully qualified UNO listener interface name."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Typename</emph>: Een volledig gekwalificeerde UNO-listenerinterfacenaam."
|
||||
|
||||
#. wNG4p
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33620,7 +33620,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241666699584417\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The UNO service corresponding to the <literal>Typename</literal> listener interface name, <literal>Null</literal> value otherwise."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De UNO-service die overeenkomt met de <literal>Typename</literal> listener-interfacenaam, anders <literal>Null</literal>-waarde."
|
||||
|
||||
#. YCghj
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33629,7 +33629,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following example listens to events occurring for a BASIC library object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In het volgende voorbeeld wordt geluisterd naar gebeurtenissen die plaatsvinden voor een BASIC-bibliotheekobject."
|
||||
|
||||
#. w9xTv
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33638,7 +33638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>CreateUnoListener</literal> method requires two parameters. The first is <emph>Prefix</emph> and is explained in detail below. <emph>Typename</emph> second parameter is the fully qualified name of the listener interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De methode <literal>CreateUnoListener</literal> vereist twee parameters. De eerste is <emph>Prefix</emph> en wordt hieronder in detail uitgelegd. <emph>Typename</emph> tweede parameter is de volledig gekwalificeerde naam van de listener-interface."
|
||||
|
||||
#. FDJUE
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33647,7 +33647,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Every listener must be registered to %PRODUCTNAME broadcaster feature. This is performed by binding each listener to its associated object. Bind methods always follow the pattern '<literal>add</literal>Foo<literal>Listener</literal>', where 'Foo' is the object type of the listener interface, without the 'X'. In this example, the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainer.html#a69e03a743cfa3e99935cac90b5f4e291\" name=\"com.sun.star.container.XContainer\"><literal>addContainerListener</literal></link> method is called to register the <literal>XContainerListener</literal>:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elke listener moet geregistreerd zijn bij de %PRODUCTNAME uitzendfunctie. Dit wordt uitgevoerd door elke listener te binden aan het bijbehorende object. Bindmethoden volgen altijd het patroon '<literal>add</literal>Foo<literal>Listener</literal>', waarbij 'Foo' het objecttype is van de listener-interface, zonder de 'X'. In dit voorbeeld is de <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainer.html#a69e03a743cfa3e99935cac90b5f4e291\" name=\"com.sun.star.container.XContainer\"></literal>addContainerListener </literal></link> methode wordt aangeroepen om de <literal>XContainerListener</literal> te registreren:"
|
||||
|
||||
#. dbBi5
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33674,7 +33674,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154138\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The listener is now registered. When an event occurs, the active listener calls the appropriate method defined in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener.html\" name=\"XContainerListener interface\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De listener is nu geregistreerd. Wanneer een gebeurtenis plaatsvindt, roept de actieve listener de juiste methode aan die is gedefinieerd in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener.html\" name=\"XContainerListener interface\">com.sun. star.container.XContainerListener</link>-interface."
|
||||
|
||||
#. khXGf
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33683,7 +33683,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148922\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Event-driven registered BASIC subroutines require to use a defined <emph>Prefix</emph>. The BASIC run-time system searches for subroutines or functions that have the name 'Prefix+ListenerMethod' and calls them when found. Otherwise, a run-time error occurs."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebeurtenisgestuurde geregistreerde BASIC-subroutines vereisen een gedefinieerd <emph>Prefix</emph>. Het BASIC runtime-systeem zoekt naar subroutines of functies die de naam 'Prefix+ListenerMethod' hebben en roept ze op wanneer ze gevonden zijn. Anders treedt er een runtimefout op."
|
||||
|
||||
#. cP2wB
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33692,7 +33692,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In this example, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface defines the following methods:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "In dit voorbeeld, <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface definieert de volgende methoden:"
|
||||
|
||||
#. 6D4uk
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33701,7 +33701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701666342054257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "method"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "methode"
|
||||
|
||||
#. FNdQQ
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33710,7 +33710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531666342054257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "beschrijving"
|
||||
|
||||
#. symPE
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33719,7 +33719,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id11666342054257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>disposing</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>disposing</literal>"
|
||||
|
||||
#. CxGrq
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33728,7 +33728,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841666342054257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XEventListener.html\" name=\"lang.XEventListener\">com.sun.star.lang.XEventListener</link> base interface for all Listener Interfaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1lang_1_1XEventListener.html\" name=\"lang.XEventListener\">com.sun.star.lang.XEventListener</link> basisinterface voor alle Listener-interfaces"
|
||||
|
||||
#. TwAfR
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33737,7 +33737,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id11666342054258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>elementInserted</literal>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>elementInserted</literal>"
|
||||
|
||||
#. UBt9Q
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33746,7 +33746,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841666342054258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode van de <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link>-interface"
|
||||
|
||||
#. XAffE
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33755,7 +33755,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id11666342054259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "elementRemoved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "elementRemoved"
|
||||
|
||||
#. mm4Ae
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33764,7 +33764,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841666342054259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode van de <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link>-interface"
|
||||
|
||||
#. 4vonG
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33773,7 +33773,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id11666342054267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "elementReplaced"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "elementReplaced"
|
||||
|
||||
#. RgCiV
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33782,7 +33782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841666342054267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Method of the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link> interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Methode van de <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/interfacecom_1_1sun_1_1star_1_1container_1_1XContainerListener-members.html\" name=\"container.XContainerListener\">com.sun.star.container.XContainerListener</link>-interface"
|
||||
|
||||
#. foQYD
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33791,7 +33791,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'ContListener_' used in this example implies that the following subroutines must be implemented in BASIC:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'ContListener_' gebruikt in dit voorbeeld impliceert dat de volgende subroutines geïmplementeerd moeten worden in BASIC:"
|
||||
|
||||
#. SYq4x
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33800,7 +33800,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Every listener interface defines a set of controlled event names associated to Uno objects. When an event occurs, it is sent to the method as a parameter. BASIC event methods can also call one another, as long as the appropriate parameter is passed in the <literal>Sub</literal> declaration. For example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Elke listener-interface definieert een reeks gecontroleerde gebeurtenisnamen die zijn gekoppeld aan Uno-objecten. Wanneer een gebeurtenis optreedt, wordt deze als parameter naar de methode verzonden. BASIC-gebeurtenismethoden kunnen elkaar ook aanroepen, zolang de juiste parameter wordt doorgegeven in de <literal>Sub</literal>-declaratie. Bijvoorbeeld:"
|
||||
|
||||
#. n5Y8R
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33809,7 +33809,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Not need to include the event object parameter when not used:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U hoeft de gebeurtenisobjectparameter niet op te nemen wanneer deze niet wordt gebruikt:"
|
||||
|
||||
#. JEkFe
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33827,7 +33827,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621666343214282\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Listener methods must <emph>always</emph> be implemented to avoid BASIC run-time errors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Listener-methoden moeten <emph>altijd</emph> worden geïmplementeerd om BASIC-runtimefouten te voorkomen."
|
||||
|
||||
#. RzAWE
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33836,7 +33836,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id101666620765251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge\"><literal>ScriptForge</literal></link> library console when the BASIC IDE is not easily accessible, that is during events processing. Use the <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\" name=\"DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> method to add any relevant information to the console. Console entries can be dumped to a text file or visualized in a dialog window. Use <literal>Trace</literal> module of <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\" name=\"Access2Base library\"><literal>Access2Base</literal></link> library as an alternative"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gebruik de <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp\" name=\"ScriptForge\"><literal>ScriptForge</literal></link>-bibliotheekconsole wanneer de BASIC IDE niet gemakkelijk toegankelijk is, dat wil zeggen tijdens gebeurtenissen verwerken. Gebruik de methode <link href=\"text/sbasic/shared/03/sf_exception.xhp#DebugPrint\" name=\"DebugPrint\"><literal>DebugPrint</literal></link> om relevante informatie aan de console toe te voegen. Console-items kunnen naar een tekstbestand worden gedumpt of in een dialoogvenster worden gevisualiseerd. Gebruik de <literal>Trace</literal>-module van de <link href=\"text/sbasic/guide/access2base.xhp\" name=\"Access2Base library\"><literal>Access2Base</literal></link>-bibliotheek als alternatief"
|
||||
|
||||
#. 866fR
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33845,7 +33845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id871666620966333\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub SF_Trace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub SF_Trace"
|
||||
|
||||
#. BA8ca
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33854,7 +33854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id361666620966645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"ScriptForge\")"
|
||||
|
||||
#. f2xv8
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33863,7 +33863,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id391666620966798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "svc = CreateScriptService(\"ScriptForge.Exception\")"
|
||||
|
||||
#. sf3Q5
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33872,7 +33872,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id821666620967245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "svc.Console modal:=False"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "svc.Console modal:=False"
|
||||
|
||||
#. VmbAn
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33881,7 +33881,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id741666621069519\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "svc.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
|
||||
|
||||
#. fo2zo
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33890,7 +33890,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id771666620967685\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' SF_Trace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "End Sub ' SF_Trace"
|
||||
|
||||
#. kcpQ5
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33899,7 +33899,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id261666683736832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sub A2B_Trace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sub A2B_Trace"
|
||||
|
||||
#. NEvP2
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33908,7 +33908,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id61666683737033\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "GlobalScope.BasicLibraries.LoadLibrary(\"Access2Base\")"
|
||||
|
||||
#. 5td67
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33917,7 +33917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id301666683737232\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base.Trace.DebugPrint(\"Lorem\", \"Ipsum\", \"...\")"
|
||||
|
||||
#. qKGCU
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33926,7 +33926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id561666683737419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Access2Base.Trace.TraceConsole()"
|
||||
|
||||
#. TLyD9
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33935,7 +33935,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id251666683738645\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "End Sub ' A2B_Trace"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "End Sub ' A2B_Trace"
|
||||
|
||||
#. sAUGi
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33944,7 +33944,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0506\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Events mapping to objects\">Events mapping to objects</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05060700.xhp\" name=\"Events mapping to objects\">Gebeurtenissen toewijzen aan objecten</link>"
|
||||
|
||||
#. NRvBQ
|
||||
#: 03132000.xhp
|
||||
@@ -33953,7 +33953,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0509\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "See also <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Document events\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form events\">Form events</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zie ook <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"Document events\">Document events</link>, <link href=\"text/shared/02/01170202.xhp\" name=\"Form events\">Form events</link>."
|
||||
|
||||
#. DkK8h
|
||||
#: 03132100.xhp
|
||||
@@ -37454,7 +37454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CreateUnoServiceWithArguments Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CreateUnoServiceWithArguments-functie"
|
||||
|
||||
#. BEBAm
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37463,7 +37463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150682\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CreateUnoServiceWithArguments function</bookmark_value> <bookmark_value>API;FilePicker</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>CreateUnoServiceWithArguments-functie</bookmark_value> <bookmark_value>API;FilePicker</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. CidCW
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37472,7 +37472,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150682\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"UnoSvcWithArgs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/CreateUnoSvcWithArgs.xhp\" name=\"CreateUnoServiceWithArguments Function\">CreateUnoServiceWithArguments Function</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"UnoSvcWithArgs_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/CreateUnoSvcWithArgs.xhp\" name=\"CreateUnoServiceWithArguments Function\">CreateUnoServiceWithArguments-functie</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. hpwH8
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37481,7 +37481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152924\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Instantiates a UNO service with the <literal>ProcessServiceManager</literal>, including supplemental optional arguments."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Creëert een UNO-service met de <literal>ProcessServiceManager</literal>, inclusief aanvullende optionele argumenten."
|
||||
|
||||
#. F22EU
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37490,7 +37490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id301666950633646\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UNO services that can be used with <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal> function are identifiable with method names that follow a <literal>createInstanceWith..</literal> or <literal>createWith..</literal> naming pattern."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNO-services die kunnen worden gebruikt met de functie <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal> zijn identificeerbaar met methodenamen die een naampatroon van <literal>createInstanceWith..</literal> of <literal>createWith..</literal> volgen."
|
||||
|
||||
#. GzWhN
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37499,7 +37499,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id781666942583785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ServiceName</emph>: The UNO service name to be created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>ServiceName</emph>: De naam van de UNO-service die moet worden gemaakt."
|
||||
|
||||
#. WiMhH
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37508,7 +37508,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id11666942585785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Arguments</emph>: One to many arguments that specify the instance of the service. <emph>Arguments</emph> are stored as a one dimensional array, according to their positions in the constructor method definition."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Arguments</emph>: Eén tot veel argumenten die de instantie van de service specificeren. <emph>Argumenten</emph> worden opgeslagen als een eendimensionale matrix, volgens hun posities in de definitie van de constructormethode."
|
||||
|
||||
#. HzdPA
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37517,7 +37517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id311666942529939\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An instance of the given UNO service name, otherwise <literal>Null</literal> value."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een instantie van de opgegeven UNO-servicenaam, anders <literal>Null</literal>-waarde."
|
||||
|
||||
#. Jjw2G
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37526,7 +37526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id921629989537850\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For a list of available services, visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"UNO_Service_Names\">com::sun::star Module</link> reference page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ga voor een lijst met beschikbare services naar de referentiepagina <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html\" name=\"UNO_Service_Names\">com::sun::star-module</link>."
|
||||
|
||||
#. aZvnx
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37535,7 +37535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891561653344669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> example below displays a <emph>Save As</emph> dialog with two extra controls: a listbox and a checkbox."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Het voorbeeld van <literal>com.sun.star.ui.dialogs.FilePicker</literal> hieronder geeft een dialoogvenster <emph>Opslaan als</emph> weer met twee extra bedieningselementen: een keuzelijst en een selectievakje."
|
||||
|
||||
#. cArbv
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37544,7 +37544,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351629989310797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "UNO services have an extensive online documentation in the <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API_Website\">api.libreoffice.org</link> website. Visit the <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker.html\" name=\"FilePicker_Page\">FilePicker Service</link> reference page to learn more about the methods provided by the service used in the example above."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "UNO-diensten hebben een uitgebreide online documentatie op de website <link href=\"https://api.libreoffice.org/\" name=\"API_Website\">api.libreoffice.org</link>. Bezoek de referentiepagina <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1ui_1_1dialogs_1_1FilePicker.html\" name=\"FilePicker_Page\">FilePicker Service</link> voor meer informatie over de methoden die door de service gebruikt in het bovenstaande voorbeeld."
|
||||
|
||||
#. 3HnqR
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37553,7 +37553,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id8334604\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>filepicker;API service</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>filepicker;API-service</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. qboA2
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37562,7 +37562,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10625\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following code uses the service <literal>com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</literal> to sign the current document:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De volgende code gebruikt de service <literal>com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</literal> om het huidige document te ondertekenen:"
|
||||
|
||||
#. GooEd
|
||||
#: CreateUnoSvcWithArgs.xhp
|
||||
@@ -37571,7 +37571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id921666951609352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>CreateWithVersion</literal> and <literal>createWithVersionAndValidSignature</literal> constructor methods in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1security_1_1DocumentDigitalSignatures.html\" name=\"DocumentDigitalSignatures\">com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</link> UNO service indicate two different ways of instantiating this service with <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal> function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>CreateWithVersion</literal> en <literal>createWithVersionAndValidSignature</literal> constructormethoden in <link href=\"https://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/servicecom_1_1sun_1_1star_1_1security_1_1DocumentDigitalSignatures.html\" name=\"DocumentDigitalSignatures\">com.sun.star.security.DocumentDigitalSignatures</link> UNO-service geeft twee verschillende manieren aan om deze service te instantiëren met de functie <literal>CreateUnoServiceWithArguments</literal>."
|
||||
|
||||
#. ZbXw2
|
||||
#: ErrVBA.xhp
|
||||
@@ -40489,7 +40489,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DoEvents Function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "DoEvents-functie"
|
||||
|
||||
#. Sx4tx
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40498,7 +40498,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0089\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>DoEvents function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>DoEvents-functie</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. KysmX
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40507,7 +40507,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id401544551916353\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/doEvents.xhp\" name=\"DoEvents\">DoEvents Function</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/doEvents.xhp\" name=\"DoEvents\">DoEvents-functie</link>"
|
||||
|
||||
#. 8CBiS
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40516,7 +40516,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"N0091\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Transfers control to the operating system during macro execution, so that it can process the events in waiting."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draagt de besturing over aan het besturingssysteem tijdens de uitvoering van de macro, zodat het de wachtende gebeurtenissen kan verwerken."
|
||||
|
||||
#. n8vxL
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40525,7 +40525,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id511668006240908\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<literal>DoEvents</literal> provides compatibility with VBA. It always returns 0. Using it in %PRODUCTNAME is not necessary."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<literal>DoEvents</literal> biedt compatibiliteit met VBA. Het retourneert altijd 0. Gebruik ervan in %PRODUCTNAME is niet nodig."
|
||||
|
||||
#. KDEDk
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40534,7 +40534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481668421225965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Both examples set a progressive counter on the first cell of a newly opened Calc document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beide voorbeelden zetten een progressieve teller op de eerste cel van een nieuw geopend Calc-document."
|
||||
|
||||
#. gLCv6
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40543,7 +40543,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id441668008156303\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "sheet = ThisComponent.Sheets.getByIndex(0) ' sheet 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "sheet = ThisComponent.Sheets.getByIndex(0) ' blad 1"
|
||||
|
||||
#. vVALU
|
||||
#: doEvents.xhp
|
||||
@@ -40552,7 +40552,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id316680008156501\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "cell = sheet.getCellByPosition(0,0) ' cell A1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "cell = sheet.getCellByPosition(0,0) ' cel A1"
|
||||
|
||||
#. 7pf8S
|
||||
#: enum.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1529392545.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ZxQeC
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deze opdrachten zijn van toepassing op het huidige document, maak een document aan, open een bestaand document of sluit de toepassing.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dit menu bevat opdrachten om de weergave op het scherm van het document te regelen, de gebruikersinterface te wijzigen en toegang te krijgen tot de panelen van de Zijbalk.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. X7bcB
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"awehe\">Kies <emph>Beeld - Waardenmarkering</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. QGcfY
|
||||
#. qwAMw
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000403.xhp\n"
|
||||
"par_id3148947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Kies<emph>Beeld - Formulebalk</emph> of<emph>Beeld - Werkbalken - Formulebalk</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. G6udN
|
||||
#: 00000403.xhp
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1077A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"foste\">Choose <emph>Format - Page Style</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"foste\">Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. ds3hg
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fostel\">Choose <emph>Format - Page Style - Sheet</emph> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"fostel\">Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Blad</emph> (tabblad).</variable>"
|
||||
|
||||
#. CqGPT
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565421340.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2308201415431822157\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Round the number to a given number of <emph>Decimal Places</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Rond het getal af op een bepaald aantal <emph>Decimalen</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. Wj97D
|
||||
#: 02140700.xhp
|
||||
@@ -14153,7 +14153,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8347422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SUMIF supports the reference concatenation operator (~) only in the Range parameter, and only if the optional SumRange parameter is not given."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SOM.ALS ondersteunt de referentie-aaneenschakelingsoperator (~) alleen in de parameter Range en alleen als de optionele parameter Sombereik niet is opgegeven."
|
||||
|
||||
#. uazzL
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
@@ -15613,7 +15613,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id651668200191409\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Implicit intersection of array formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impliciete kruising van matrixformules"
|
||||
|
||||
#. M2BM4
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15622,7 +15622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also create a \"normal\" formula in which the reference range, such as parameters, indicate an array formula. This formula is also known as \"implicit intersection\" of array formula. The result is obtained from the intersection of the reference range and the rows or columns in which the formula is found. If there is no intersection or if the range at the intersection covers several rows or columns, a #VALUE! error message appears. The following example illustrates this concept:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U kunt ook een \"normale\" formule maken waarin het referentiebereik, zoals parameters, een matrixformule aangeeft. Deze formule is ook bekend als \"impliciete intersectie\" van matrixformule. Het resultaat wordt verkregen uit het snijpunt van het referentiebereik en de rijen of kolommen waarin de formule voorkomt. Als er geen snijpunt is of als het bereik bij het snijpunt meerdere rijen of kolommen beslaat, wordt een #WAARDE! foutmelding verschijnt. Het volgende voorbeeld illustreert dit concept:"
|
||||
|
||||
#. Et4mZ
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15631,7 +15631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id631668200233375\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the table above, place the array formula in D1:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Plaats in de bovenstaande tabel de matrixformule in D1:"
|
||||
|
||||
#. Fb5iF
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15640,7 +15640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641668200266239\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cells D1, D2, D3 have values 107, 195, 105 respectively."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cellen D1, D2, D3 hebben respectievelijk de waarden 107, 195, 105."
|
||||
|
||||
#. EpsqN
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15649,7 +15649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231668200272420\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert the formula below in E2, do not enter as array formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vul onderstaande formule in E2, niet als matrixformule, in."
|
||||
|
||||
#. PhpAa
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15658,7 +15658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id681668200283910\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cells E1 and E3 are empty, Cell E2 has value 195. This is the implicit intersection of array formulas."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cellen E1 en E3 zijn leeg, cel E2 heeft waarde 195. Dit is het impliciete snijpunt van matrixformules."
|
||||
|
||||
#. KdBwt
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15667,7 +15667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161668200288651\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert formula below in E4, as in E2."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voeg onderstaande formule in E4 in, zoals in E2."
|
||||
|
||||
#. G8xZf
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -15676,7 +15676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id711668200299613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cell E4 display #VALUE!. Row 4 is out of the range A1:A3 of the formula."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cel E4 toont #WAARDE!. Rij 4 valt buiten het bereik A1:A3 van de formule."
|
||||
|
||||
#. EcJu6
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -44127,7 +44127,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN109B2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shrink print range(s) to width/height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verklein afdrukbereik(en) tot breedte/hoogte"
|
||||
|
||||
#. MzoXE
|
||||
#: 05070500.xhp
|
||||
@@ -44208,7 +44208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Shrink print range(s) to number of pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Afdrukbereik(en) verkleinen tot aantal pagina's"
|
||||
|
||||
#. 7VYWo
|
||||
#: 05070500.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -6179,7 +6179,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To apply formatting attributes to an entire sheet, choose <emph>Format - Page Style</emph>. You can define headers and footers, for example, to appear on each printed page."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph> om opmaakkenmerken toe te passen op een heel blad. U kunt bijvoorbeeld kop- en voetteksten definiëren die op elke afgedrukte pagina moeten verschijnen."
|
||||
|
||||
#. pCwt2
|
||||
#: format_table.xhp
|
||||
@@ -6188,7 +6188,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An image that you have loaded with <item type=\"menuitem\">Format - Page Style - Background</item> is only visible in print or in the print preview. To display a background image on screen as well, insert the graphic image by choosing <item type=\"menuitem\">Insert - Image - From File</item> and arrange the image behind the cells by choosing <item type=\"menuitem\">Format - Arrange - To Background</item>. Use the <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> to select the background image."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Een afbeelding die u heeft geladen met <item type=\"menuitem\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</item> is alleen zichtbaar in de afdruk of in het afdrukvoorbeeld. Om ook een achtergrondafbeelding op het scherm weer te geven, voegt u de grafische afbeelding in door <item type=\"menuitem\">Invoegen - Afbeelding - Uit bestand</item> te kiezen en rangschikt u de afbeelding achter de cellen door <item type=\"menuitem\">Opmaak - Schikken - Naar achtergrond</item> te kiezen. Gebruik de <link href=\"text/scalc/01/02110000.xhp\" name=\"Navigator\">Navigator</link> om de achtergrondafbeelding te selecteren."
|
||||
|
||||
#. vvAFw
|
||||
#: format_table.xhp
|
||||
@@ -6712,14 +6712,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click the cell in which you want to enter the formula."
|
||||
msgstr "Klik in de cel waar u de formule wilt invoeren."
|
||||
|
||||
#. MT9ac
|
||||
#. 269e8
|
||||
#: formula_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"formula_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3150012\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
|
||||
msgstr "Klik op het pictogram <emph>Functie</emph> op de Formulebalk."
|
||||
msgid "Click the <emph>Formula</emph> icon on the Formula Bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jtUAV
|
||||
#: formula_enter.xhp
|
||||
@@ -9977,7 +9977,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph>."
|
||||
|
||||
#. 4sJjb
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
@@ -10157,7 +10157,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph>."
|
||||
|
||||
#. BTD2G
|
||||
#: print_landscape.xhp
|
||||
@@ -10418,7 +10418,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rows to repeat are rows from the sheet. You can define headers and footers to be printed on each print page independently of this in <emph>Format - Page Style</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Te herhalen rijen zijn rijen van het blad. U kunt kop- en voetteksten definiëren die onafhankelijk hiervan op elke afdrukpagina moeten worden afgedrukt in <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph>."
|
||||
|
||||
#. b42kP
|
||||
#: print_title_row.xhp
|
||||
@@ -10445,7 +10445,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Page Style - (Header / Footer)\">Format - Page Style - (Header / Footer)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05070000.xhp\" name=\"Format - Page Style - (Header / Footer)\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - (Koptekst/ Voettekst)</link>"
|
||||
|
||||
#. AK3vB
|
||||
#: printranges.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
|
||||
#. ugSgG
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
@@ -7618,7 +7618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1064F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02mysql.xhp\">Set up MariaDB and MySQL connection</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02mysql.xhp\">Een MariaDB- en MySQL-verbinding instellen</link>"
|
||||
|
||||
#. wGT7W
|
||||
#: dabawiz00.xhp
|
||||
@@ -8221,7 +8221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Connection settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verbindingsinstellingen"
|
||||
|
||||
#. 6gPGR
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8230,7 +8230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id161668004416786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>databases;connection settings</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>databases;verbindingsinstellingen</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. 64yyP
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8239,7 +8239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Connection settings</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdatabase/dabawiz02connection.xhp\">Verbindingsinstellingen</link>"
|
||||
|
||||
#. GBbZM
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8248,7 +8248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10554\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Defines the connection settings to an existing database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Definieert de verbindingsinstellingen met een bestaande database.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 5xRuP
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8257,7 +8257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561668004674782\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The options in this dialog will vary depending on the database driver selected in the <menuitem>Select database</menuitem> pane of the <menuitem>Database Wizard</menuitem>. Help pages for each specific options for each database driver as given below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De opties in dit dialoogvenster zijn afhankelijk van het databasestuurprogramma dat is geselecteerd in het venster <menuitem>Database selecteren</menuitem> van de <menuitem>Assistent database</menuitem>. Help-pagina's voor elke specifieke optie voor elk databasestuurprogramma, zoals hieronder weergegeven."
|
||||
|
||||
#. APEY6
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8266,7 +8266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id381668004546650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter connection string"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voer een verbindingsreeks in"
|
||||
|
||||
#. Fg2nV
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8275,7 +8275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621668004638253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specify the connection string to the selected database."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Geef de verbindingsreeks op voor de geselecteerde database."
|
||||
|
||||
#. BEfX5
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8284,7 +8284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id191668004961425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Create new"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuwe maken"
|
||||
|
||||
#. uofsX
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8293,7 +8293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331668004976240\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose the path and file name of the new database file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies het pad en de bestandsnaam van het nieuwe databasebestand."
|
||||
|
||||
#. po9hN
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8302,7 +8302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id51668005045737\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Browse"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Bladeren"
|
||||
|
||||
#. c6fGF
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8311,7 +8311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id61668005068546\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select an existing database file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer een bestaand databasebestand."
|
||||
|
||||
#. TcWBB
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8320,7 +8320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id81668005348066\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Other connection options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Andere verbindingsmogelijkheden"
|
||||
|
||||
#. c8BBa
|
||||
#: dabawiz02connection.xhp
|
||||
@@ -8329,7 +8329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911668005357794\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The help pages below describe the options that are specific to each available database driver."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Onderstaande helppagina's beschrijven de opties die specifiek zijn voor elk beschikbaar databasestuurprogramma."
|
||||
|
||||
#. mxSCU
|
||||
#: dabawiz02dbase.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562619898.000000\n"
|
||||
|
||||
#. dHbww
|
||||
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as create, open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit menu bevat algemene opdrachten voor het werken met Draw-documenten, zoals maken, openen, sluiten en afdrukken. Klik op <emph>Afsluiten</emph> om $[officename] Draw af te sluiten."
|
||||
|
||||
#. uGyaP
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit menu bevat opdrachten om de weergave op het scherm van het document te regelen, de gebruikersinterface te wijzigen en toegang te krijgen tot de panelen van de Zijbalk."
|
||||
|
||||
#. X7bcB
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562620066.000000\n"
|
||||
|
||||
#. ybhKD
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3156329\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>renaming layers</bookmark_value><bookmark_value>layers; renaming</bookmark_value><bookmark_value>layers; insert</bookmark_value><bookmark_value>layers; modify</bookmark_value><bookmark_value>modify layer</bookmark_value><bookmark_value>insert layer</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>laagnaam wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>lagen; naam wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>lagen; invoegen</bookmark_value><bookmark_value>lagen; wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>lagen wijzigen</bookmark_value><bookmark_value>laag invoegen</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. Vig6p
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151074\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert or Modify Layer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laag invoegen of wijzigen"
|
||||
|
||||
#. eTGPC
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Inserts a new layer or modify a layer in the document. Layers are only available in Draw, not in Impress. </ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ebenetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertLayer\">Voegt een nieuwe laag in of wijzigt een laag in het document. Lagen zijn alleen beschikbaar in Draw, niet in Impress. </ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. 5FLFs
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149404\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer. To rename the layer, enter the new name.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Voer een naam in voor de nieuwe laag. Voer de nieuwe naam in om de laag een andere naam te geven.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. HkHgM
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761667238910931\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To rename the layer directly, right-click the layer tab at the bottom, select <menuitem>Rename Layer</menuitem> in the context menu and enter the new name in the tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om de laag direct een andere naam te geven, klikt u met rechts op de lagentab onderaan, selecteert u <menuitem>Laagnaam wijzigen</menuitem> in het contextmenu en voert u de nieuwe naam in de tab in."
|
||||
|
||||
#. ADN49
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Layer Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Laageigenschappen"
|
||||
|
||||
#. Fn6ms
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151240\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set the properties for the layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stel de eigenschappen voor de laag in."
|
||||
|
||||
#. xaExU
|
||||
#: insert_layer.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-01 16:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1547981233.000000\n"
|
||||
|
||||
#. cZbDh
|
||||
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156382\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Properties</emph>area, set the options for the layer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Stel in het gebied <emph>Eigenschappen</emph> de opties voor de laag in."
|
||||
|
||||
#. vvWmv
|
||||
#: layer_new.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: vpanter <Leo.Moons@proximus.be>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1551388763.000000\n"
|
||||
|
||||
#. fcmzq
|
||||
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Icon Edit Points</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153951\" src=\"cmd/lc_toggleobjectbeziermode.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153951\">Pictogram Punten bewerken</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. wNGCc
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154096\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Icon Move Points</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149377\" src=\"cmd/lc_beziermove.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149377\">Pictogram Punten verplaatsen</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. BFM7Z
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153838\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Icon Insert Points</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146969\" src=\"cmd/lc_bezierinsert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146969\">Pictogram Punten invoegen</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Dfg35
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1877,7 +1877,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Icon Delete Points</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146920\" src=\"cmd/lc_bezierdelete.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146920\">Pictogram Punten verwijderen</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 6i377
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1913,7 +1913,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Icon Split Curve</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148489\" src=\"cmd/lc_beziercutline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148489\">Pictogram Boog splitsen</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. vmsiD
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3158212\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Icon Convert to Curve</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149036\" src=\"cmd/lc_bezierconvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149036\">Pictogram Naar boog converteren</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. PtsWF
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Icon Corner Point</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154201\" src=\"cmd/lc_bezieredge.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154201\">Pictogram Hoekpunt</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. eLuKD
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148813\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Icon Smooth Transition</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151183\" src=\"cmd/lc_beziersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151183\">Pictogram Soepele overgang</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. MLk9o
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153818\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Icon Symmetric Transition</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159218\" src=\"cmd/lc_beziersymmetric.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159218\">Pictogram Symmetrische overgang</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 2Byoz
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154344\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Icon Close Bézier</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148607\" src=\"cmd/lc_bezierclose.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148607\">Pictogram Bézierboog sluiten</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 29q2Q
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148970\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Icon Eliminate Points</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155385\" src=\"cmd/lc_beziereliminatepoints.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155385\">Pictogram Punten elimineren</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. vHE4T
|
||||
#: main0227.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -34,6 +34,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Frequently-Used Buttons"
|
||||
msgstr "Veelgebruikte knoppen"
|
||||
|
||||
#. a44G6
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"hd_id211668777619062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ruaTG
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id761668777629023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <menuitem>Help</menuitem> button to open the help page associated with the currently open dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WptWZ
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -655,14 +673,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"siehe\">Zie ook de volgende functies: </variable>"
|
||||
|
||||
#. Jrt98
|
||||
#. 9mKza
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000001.xhp\n"
|
||||
"par_id3147418\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
|
||||
msgstr "De zoekopdracht ondersteunt jokertekens of <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">reguliere expressies</link>. Als reguliere expressies zijn ingeschakeld, kunt u \"all.*\" Invoeren, bijvoorbeeld om de eerste locatie van \"all\" te zoeken, gevolgd door willekeurige tekens. Als u naar een tekst wilt zoeken die ook een reguliere expressie is, moet u elk teken vooraf laten gaan met een \"\\\" -teken of de tekst tussen \\ Q ... \\ E. U kunt de automatische evaluatie van jokertekens of reguliere expressies in- en uitschakelen in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extra - Opties</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Berekenen</menuitem></link>."
|
||||
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. GFeqE
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
@@ -2509,14 +2527,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Link"
|
||||
msgstr "Koppeling"
|
||||
|
||||
#. mknz4
|
||||
#. FEwQD
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id3150092\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <menuitem>Links to External Files</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
|
||||
msgstr "De opdracht <menuitem>Koppelingen naar externe bestanden</menuitem> is te vinden in het menu <menuitem>Bewerken</menuitem>. De opdracht kan alleen worden geactiveerd als er ten minste één koppeling in het huidige document is opgenomen. Wanneer u bijvoorbeeld een afbeelding invoegt, kunt u de afbeelding rechtstreeks in het document invoegen of de afbeelding als een koppeling invoegen."
|
||||
msgid "The <menuitem>External Links</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ePu6N
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
@@ -2536,14 +2554,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document."
|
||||
msgstr "Als u het object als een koppeling invoegt, wordt er alleen een verwijzing naar de bestandsnaam ingevoegd. De bestandsgrootte van het document wordt alleen met de pad- en bestandsverwijzing vergroot. Als u uw document echter op een andere computer opent, moet het gekoppelde bestand zich op exact dezelfde locatie bevinden als de locatie die in de verwijzing gegeven wordt, om het object in het document te kunnen weergeven."
|
||||
|
||||
#. rCGYB
|
||||
#. yFkxJ
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000005.xhp\n"
|
||||
"par_id3153334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
|
||||
msgstr "Gebruik <menuitem>Bewerken - Koppelingen naar externe bestanden</menuitem> om te zien welke bestanden als koppelingen zijn ingevoegd. De koppelingen kunnen indien nodig worden verwijderd. Hierdoor wordt de koppeling verbroken en wordt het object direct ingevoegd."
|
||||
msgid "Use <menuitem>Edit - External Links</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LuQ5G
|
||||
#: 00000005.xhp
|
||||
@@ -8654,7 +8672,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfilter\">Choose <menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfilter\">Kies <menuitem>Extra - XML-filterinstellingen</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. B29Ug
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8663,7 +8681,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>New</emph> or <emph>Edit</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfilteredit\"><menuitem>Extra - XML-filterinstellingen</menuitem>, klik dan op <emph>Nieuw</emph> of <emph>Bewerken</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 8ex4G
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -8672,7 +8690,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Tools - XML Filter Settings</menuitem>, then click <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"xmlfiltertest\"><menuitem>Extra - XML-filterinstellingen</menuitem>, klik dan op <emph>Test XSLTs</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. EzGsj
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
@@ -10445,7 +10463,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156306\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu <menuitem>Format - Page Style - Header/Footer</menuitem> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu <menuitem>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst/Voettekst</menuitem> - knop <emph>Bewerken</emph> (werkbladen)."
|
||||
|
||||
#. f7aHb
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10472,7 +10490,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu <emph>Format - Page Style - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst/Voettekst</emph> - knop <emph>Bewerken</emph> (werkbladen)."
|
||||
|
||||
#. PGTCS
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10499,7 +10517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu <emph>Format - Page Style - Header/Footer</emph> - <emph>Edit</emph> button (spreadsheets)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst/Voettekst</emph> - knop <emph>Bewerken</emph> (werkbladen)."
|
||||
|
||||
#. cExz7
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10760,7 +10778,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159130\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Menu <emph>Format - Page Style - Border - Padding</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Menu <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Randen - Lijnschikking</emph>."
|
||||
|
||||
#. PGrMv
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10805,7 +10823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Background</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</emph> tabblad."
|
||||
|
||||
#. XSpZK
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10814,7 +10832,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Header - More</emph> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst - Meer</emph> knop."
|
||||
|
||||
#. BRTp2
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10823,7 +10841,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159110\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Footer - More</emph> button."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Voettekst - Meer</emph> knop."
|
||||
|
||||
#. RKBDo
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10886,7 +10904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146788\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Choose <menuitem>Format - Page Style - Organizer</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Calcseiteverwaltenh1\">Kies <menuitem>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Beheren</menuitem> tabblad.</variable>"
|
||||
|
||||
#. Y2ck5
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -10958,7 +10976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731601602622257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Page</menuitem> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <menuitem>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Pagina</menuitem> tabblad."
|
||||
|
||||
#. gMqXo
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -11003,7 +11021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155515\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Header</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst</emph> tabblad."
|
||||
|
||||
#. jZj9w
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -11021,7 +11039,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Footer</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Voettekst</emph> tabblad."
|
||||
|
||||
#. 5gs5x
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -12965,7 +12983,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771592156369992\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Page Style - Background</menuitem> tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <menuitem>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</menuitem> tabblad."
|
||||
|
||||
#. NP4xZ
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -15334,23 +15352,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"litdat\">Kies <menuitem>Extra - Literatuurlijstdatabase</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. moWAi
|
||||
#. EaFwu
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3149281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"link\">Kies <menuitem>Bewerken - Koppelingen naar externe bestanden</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. HNF2W
|
||||
#. xSMBV
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"linkae\">Kies <menuitem>Bewerken - Koppelingen naar externe bestanden - Bewerken</menuitem> (alleen DDE-koppelingen).</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - External Links - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bgzTi
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-24 10:35+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -97,14 +97,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Function</emph>"
|
||||
msgstr "<emph>Functie</emph>"
|
||||
|
||||
#. gc5gB
|
||||
#. gCH5t
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145317\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DaHW6
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -115,23 +115,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Document"
|
||||
msgstr "Tekstdocument"
|
||||
|
||||
#. Nzbhf
|
||||
#. Z7TyB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Een nieuw tekstdocument maken in $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bPyBi
|
||||
#. DavTy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gCPqt
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -142,23 +142,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Spreadsheet"
|
||||
msgstr "Werkblad"
|
||||
|
||||
#. cEPAA
|
||||
#. vwDtL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc."
|
||||
msgstr "Een nieuw werkblad maken in $[officename] Calc."
|
||||
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UxKPD
|
||||
#. 3AG5h
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AQMhm
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -169,23 +169,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr "Presentatie"
|
||||
|
||||
#. wddAR
|
||||
#. F2FMD
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress."
|
||||
msgstr "Een nieuw presentatiedocument maken in $[officename] Impress."
|
||||
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZFD3B
|
||||
#. FW2CS
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8vFqa
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -196,23 +196,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drawing"
|
||||
msgstr "Tekening"
|
||||
|
||||
#. gqF2F
|
||||
#. eWFE3
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw."
|
||||
msgstr "Een nieuw tekendocument maken in $[officename] Draw."
|
||||
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5yYug
|
||||
#. GEwEA
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bky4X
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formule"
|
||||
|
||||
#. 2ktEL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ipL2w
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN1089C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Qfe7v
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -232,14 +259,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
|
||||
msgstr "Opent de <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Assistent Database</emph></link> om een <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database-bestand</emph></link> te maken."
|
||||
|
||||
#. 9nYdo
|
||||
#. vQjPV
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3159149\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n5cik
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -250,23 +277,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "HTML Document"
|
||||
msgstr "HTML-document"
|
||||
|
||||
#. rARaC
|
||||
#. GHQ3j
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new HTML document."
|
||||
msgstr "Een nieuw HTML-document maken."
|
||||
msgid "Creates a HTML document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UH9ib
|
||||
#. heJts
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN107BF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 77KZQ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -277,77 +304,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "XML Form Document"
|
||||
msgstr "XML-formulierdocument"
|
||||
|
||||
#. Yg89E
|
||||
#. ikN7g
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN107F5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
|
||||
msgstr "Maakt een nieuw <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>-document maken."
|
||||
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TJwji
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ZrAvP
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Document"
|
||||
msgstr "Hoofddocument"
|
||||
|
||||
#. GsRYy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
|
||||
msgstr "Een nieuw <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"hoofddocument\">hoofddocument</link> maken."
|
||||
|
||||
#. hS2fm
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155854\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bky4X
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr "Formule"
|
||||
|
||||
#. fTvXy
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math."
|
||||
msgstr "Een nieuw formuledocument maken in $[officename] Math."
|
||||
|
||||
#. FcjgA
|
||||
#. pC65M
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154145\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WdDQu
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -358,23 +331,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Labels"
|
||||
msgstr "Etiketten"
|
||||
|
||||
#. kKuXM
|
||||
#. HtnYx
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3148388\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Opent het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Etiketten</emph></link>, waarin de opties kunnen worden ingesteld voor etiketten, waarna een nieuw tekstdocument voor de etiketten wordt gemaakt in $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RpZ4X
|
||||
#. 6Gs6J
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. XTgC3
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -385,23 +358,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Business Cards"
|
||||
msgstr "Visitekaartjes"
|
||||
|
||||
#. EkhcS
|
||||
#. eRZkq
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr "Opent het dialoogvenster <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Visitekaartjes</emph></link>, waarin de opties kunnen worden ingesteld voor visitekaartjes, waarna een nieuw tekstdocument wordt gemaakt in $[officename] Writer."
|
||||
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. UNcx5
|
||||
#. BRwML
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147426\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZrAvP
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3152938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Document"
|
||||
msgstr "Hoofddocument"
|
||||
|
||||
#. yWTR9
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3150961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CzBng
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3154729\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6CBVj
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -412,14 +412,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Sjablonen"
|
||||
|
||||
#. 9xpyS
|
||||
#. QCzRq
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates a new document using an existing template."
|
||||
msgstr "Een nieuw document maken door gebruik te maken van een bestaand sjabloon."
|
||||
msgid "Creates a document using an existing template."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9wnyC
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
@@ -430,114 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Documenten openen</link>"
|
||||
|
||||
#. GpWbB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN109E7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw tekstdocument in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VcxuB
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN109FE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw werkblad in $[officename] Calc.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 9UiAs
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document in $[officename] Impress.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw presentatiedocument in $[officename] Impress.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. JUHgK
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A2C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document in $[officename] Draw.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw tekendocument in $[officename] Draw.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DC9VL
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A43\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Database Wizard</emph> to create a database file.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opent de <emph>Assistent Database</emph> waarmee u een databasebestand kunt maken.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 8qFCs
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A5A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw HTML-document.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DAv8C
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A71\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw XForms-document.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VCewJ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A88\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw hoofddocument.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 7oWar
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A9F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document in $[officename] Math.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw formuledocument in $[officename] Math.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nuAxH
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AB6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Labels</emph> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opent het dialoogvenster <emph>Etiketten</emph> waarin de opties kunnen worden ingesteld voor etiketten, waarna een nieuw tekstdocument voor de etiketten wordt gemaakt in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ReEMG
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10ACD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Business Cards</emph> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opent het dialoogvenster <emph>Visitekaartjes</emph> waarin de opties kunnen worden ingesteld voor visitekaartjes, waarna een nieuw tekstdocument wordt gemaakt in $[officename] Writer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. FpBvJ
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010000.xhp\n"
|
||||
"par_idN10AE4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Maakt een nieuw document op basis van een bestaande sjabloon, of opent een voorbeelddocument.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. WrXkC
|
||||
#: 01010001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -889,14 +781,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Info"
|
||||
|
||||
#. BeHbM
|
||||
#. UDVnD
|
||||
#: 01010201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010201.xhp\n"
|
||||
"par_id3152349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
|
||||
msgstr "Het papiertype en de afmetingen van het etiket worden aan de onderzijde van het gebied <emph>Grootte</emph> weergegeven."
|
||||
msgid "The paper type, the dimensions of the label and the labels grid are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4RW4s
|
||||
#: 01010202.xhp
|
||||
@@ -1204,14 +1096,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Column"
|
||||
msgstr "Kolom"
|
||||
|
||||
#. caxCZ
|
||||
#. ZgH6c
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010203.xhp\n"
|
||||
"par_id3145345\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Voer het aantal etiketten of visitekaartjes in dat u op één rij wilt hebben op uw pagina.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the column in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uNo8k
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
@@ -1222,14 +1114,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Row"
|
||||
msgstr "Rij"
|
||||
|
||||
#. NyEWA
|
||||
#. 4PsBF
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010203.xhp\n"
|
||||
"par_id3166410\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Voer het aantal rijen met etiketten of visitekaartjes in dat u op één pagina wilt hebben.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the row in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NFzAn
|
||||
#: 01010203.xhp
|
||||
@@ -1645,24 +1537,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Voer de voornaam in van de persoon die u wilt gebruiken als een tweede contactpersoon.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DkToQ
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010303.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153543\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#. o4RCx
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010303.xhp\n"
|
||||
"par_id3150085\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Voer de naam van het land waarin u woont in.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. TViEF
|
||||
#: 01010303.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1825,24 +1699,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Voer de slogan van uw bedrijf in.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. nR2nM
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010304.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153146\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#. eEYBB
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010304.xhp\n"
|
||||
"par_id3155449\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Voer het land in waarin uw bedrijf zich bevindt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. xG2Sq
|
||||
#: 01010304.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1924,14 +1780,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Openen</link>"
|
||||
|
||||
#. exzf4
|
||||
#. nwuHu
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3151191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opent een lokaal of extern bestand of importeert er één.</ahelp></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RJuzG
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
@@ -5189,7 +5045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to print colors and objects that are inserted to the background of the page, which you have specified under <emph>Format - Page Style - Background</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert of kleuren en objecten moeten worden afgedrukt, die worden ingevoegd op de achtergrond van de pagina, die u hebt opgegeven onder <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. XFGTG
|
||||
#: 01130000.xhp
|
||||
@@ -5909,7 +5765,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Select the default printer for the current document and change printing options.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"druckereinstellungtext\"><ahelp hid=\"svt/ui/printersetupdialog/PrinterSetupDialog\">Selecteer de standaardprinter voor het huidige document en wijzig de afdrukopties.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. FrpDA
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
@@ -10717,14 +10573,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file."
|
||||
msgstr "Deze opdracht wordt gevonden door met rechts op een item in de Navigator te klikken. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Verwijdert de selectie uit de Navigator-lijst en het hoofddocument</ahelp>, maar verwijdert niet het subdocumentbestand."
|
||||
|
||||
#. xZDVR
|
||||
#. TMpnT
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Links to External Files"
|
||||
msgstr "Bewerk koppelingen naar externe bestanden"
|
||||
msgid "Edit External Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YrBSL
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
@@ -10735,14 +10591,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>openen; bestanden met koppelingen</bookmark_value> <bookmark_value>koppelingen; specifieke koppelingen bijwerken</bookmark_value> <bookmark_value>bijwerken; koppelingen tijdens openen</bookmark_value> <bookmark_value>koppelingen; bestanden openen met</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. EYyXi
|
||||
#. qBytM
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Links to External Files"
|
||||
msgstr "Bewerk koppelingen naar externe bestanden"
|
||||
msgid "Edit External Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. MDPFB
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
@@ -10751,7 +10607,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"links_text\"><ahelp hid=\".\">You can change or break each link to external files in the current document. You can also update the content of the current file to the most recently saved version of linked external file. This command does not apply to hyperlinks, and is not available if the current document does not contain links to other files.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"links_text\"><ahelp hid=\".\">U kunt elke koppeling naar externe bestanden in het huidige document wijzigen of verbreken. U kunt ook de inhoud van het huidige bestand bijwerken naar de laatst opgeslagen versie van het gekoppelde externe bestand. Deze opdracht is niet van toepassing op hyperlinks en is niet beschikbaar als het huidige document geen koppelingen naar andere bestanden bevat.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. 5H9Hm
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
@@ -12722,7 +12578,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211668109415044\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The commands below are available in the <emph>Track Changes toolbar</emph> only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De onderstaande opdrachten zijn alleen beschikbaar in de werkbalk <emph>Wijzigingen bijhouden</emph>."
|
||||
|
||||
#. L5D6x
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12731,7 +12587,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id321668109420444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All Changes Inline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle wijzigingen op een rijtje"
|
||||
|
||||
#. DHVcU
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12740,7 +12596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581668110199198\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default. Insertions and deletions are displayed in the contents according to the settings in <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Changes</menuitem></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De standaard. Invoegingen en verwijderingen worden weergegeven in de inhoud volgens de instellingen in <link href=\"text/shared/optionen/01060600.xhp\" name=\"Writer - Changes\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Voorkeuren</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Extra - Opties</menuitem></defaultinline></switchinline> - <menuitem>%PRODUCTNAME Writer - Wijzigingen</menuitem></link>."
|
||||
|
||||
#. ARQV7
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12749,7 +12605,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id361668109425108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Deletions in Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Verwijderingen in marge"
|
||||
|
||||
#. iAFwQ
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12758,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351668110205116\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show the deleted contents in the margin. Insertions are displayed in the contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon de verwijderde inhoud in de marge. Invoegingen worden weergegeven in de inhoud."
|
||||
|
||||
#. v49KG
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12767,7 +12623,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id71668109429555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insertions in Margin"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Invoegingen in marge"
|
||||
|
||||
#. MtGwJ
|
||||
#: 02230200.xhp
|
||||
@@ -12776,7 +12632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id751668110211057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show the inserted contents in the margin. Deletions are displayed in the contents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Toon de ingevoegde inhoud in de marge. Verwijderingen worden weergegeven in de inhoud."
|
||||
|
||||
#. nXYPN
|
||||
#: 02230300.xhp
|
||||
@@ -14666,7 +14522,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153716\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To set the printing options for comments in your spreadsheet, choose <menuitem>Format - Page Style</menuitem>, and then click the <emph>Sheet</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om de afdrukopties voor opmerkingen in uw werkblad in te stellen, kiest u <menuitem>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</menuitem> en klikt u vervolgens op het tabblad <emph>Blad</emph>."
|
||||
|
||||
#. Rwgo7
|
||||
#: 04050000.xhp
|
||||
@@ -23198,7 +23054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154331\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_SNAP\">Aligns the paragraph to a text grid. To activate the text grid, choose <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page Style - Text Grid\"><emph>Format - Page Style - Text Grid</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/paragalignpage/checkCB_SNAP\">Lijnt de alinea uit op een tekstraster. Kies om het tekstraster te activeren <link href=\"text/swriter/01/05040800.xhp\" name=\"Format - Page Style - Text Grid\"><emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Tekstraster</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 8fVGt
|
||||
#: 05030700.xhp
|
||||
@@ -23765,7 +23621,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150620\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Slide</caseinline><defaultinline>Page</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\" name=\"Page\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Dia</caseinline><defaultinline>Pagina</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
|
||||
#. bcFN5
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
@@ -23810,7 +23666,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageFormat\">Select a predefined paper size, or create a custom format by entering the dimensions for the paper in the <emph>Height</emph> and <emph>Width</emph>boxes.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/pageformatpage/comboPageFormat\">Selecteer een vooraf gedefinieerd papierformaat of maak een aangepast formaat door de afmetingen voor het papier in te voeren in de vakken <emph>Hoogte</emph> en <emph>Breedte</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. cbQEJ
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
@@ -23819,7 +23675,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581668003824292\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Slides formats \"On Screen Show (4:3)\", \"On Screen Show (16:9)\" and \"On Screen Show (16:10)\" are used for Microsoft PowerPoint interoperability."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dia-indelingen \"Op het scherm weergeven (4:3)\", \"Op het scherm weergeven (16:9)\" en \"Op het scherm weergeven (16:10)\" worden gebruikt voor Microsoft PowerPoint-interoperabiliteit."
|
||||
|
||||
#. WTKXA
|
||||
#: 05040200.xhp
|
||||
@@ -27815,7 +27671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Area</caseinline><defaultinline>Background</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Vlak</caseinline><defaultinline>Achtergrond</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
|
||||
#. ubruG
|
||||
#: 05210100.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1563870099.000000\n"
|
||||
|
||||
#. Edm6o
|
||||
@@ -12911,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".\">Opens a dialog that enables you to edit hyperlinks.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hyperdiatext\"><ahelp hid=\".\">Opent een dialoogvenster waarin u hyperlinks kunt bewerken.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. H5bDr
|
||||
#: 09070000.xhp
|
||||
@@ -17627,7 +17627,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159194\" src=\"cmd/lc_selectobject.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159194\">Pictogram</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QDyJL
|
||||
#: 18010000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared06/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549791167.000000\n"
|
||||
|
||||
#. EUcrc
|
||||
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Draw Screenshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schermafbeeldingen van Draw"
|
||||
|
||||
#. eQyVj
|
||||
#: sd_screenshots.xhp
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id841667137968665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertlayer/InsertLayerDialog.png\" id=\"img_id751667137968666\"><alt id=\"alt_id161667137968667\">Insert layer dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertlayer/InsertLayerDialog.png\" id=\"img_id751667137968666\"><alt id=\"alt_id161667137968667\">Dialoogvenster Laag invoegen</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DfLQp
|
||||
#: sd_screenshots.xhp
|
||||
@@ -239,7 +239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261667158794565\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" id=\"img_id471667158794567\"><alt id=\"alt_id931667158794568\">Snap Object Dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/dlgsnap/SnapObjectDialog.png\" id=\"img_id471667158794567\"><alt id=\"alt_id931667158794568\">Dialoogvenster Vangobject</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. oyDYP
|
||||
#: sd_screenshots.xhp
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id71667308065175\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">To Polygon dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/vectorize/VectorizeDialog.png\" id=\"img_id311667308065177\"><alt id=\"alt_id631667308065179\">Dialoogvenster Naar veelhoek</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. U5qq8
|
||||
#: sd_screenshots.xhp
|
||||
@@ -257,7 +257,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731667322149681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/copydlg/DuplicateDialog.png\" id=\"img_id271667322149683\"><alt id=\"alt_id81667322149685\">Duplicate dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/copydlg/DuplicateDialog.png\" id=\"img_id271667322149683\"><alt id=\"alt_id81667322149685\">Dialoogvenster Dupliceren</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. CQFRB
|
||||
#: sd_screenshots.xhp
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661667325268264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Insert from File dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/sdraw/ui/insertslidesdialog/InsertSlidesDialog.png\" id=\"img_id961667325268266\"><alt id=\"alt_id551667325268268\">Dialoogvenster Invoegen uit bestand</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Ak6ph
|
||||
#: shared_cui_screenshots.xhp
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491668267296043\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/indexentry/IndexEntryDialog.png\" id=\"img_id851668267296045\"><alt id=\"alt_id291668267296047\">Index entry dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/modules/swriter/ui/indexentry/IndexEntryDialog.png\" id=\"img_id851668267296045\"><alt id=\"alt_id291668267296047\">Dialoogvenster Indexitem</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. AW8Pn
|
||||
#: youtubevideos.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-03 12:47+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525764440.000000\n"
|
||||
|
||||
#. hCAzG
|
||||
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Guides you through creating business and personal letters, faxes, agendas, and more.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:AutoPilotMenu\">Begeleidt u bij het maken van zakelijke en persoonlijke brieven, faxen, agenda's en meer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. EeudN
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1565254691.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -19571,7 +19571,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8584551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Format - Page Style</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05040000.xhp\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</link>"
|
||||
|
||||
#. e3pDG
|
||||
#: microsoft_terms.xhp
|
||||
@@ -21344,7 +21344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147653\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the <emph>Format - Page Style</emph> command, and go to the <emph>Page</emph> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer de opdracht <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph> en ga naar het tabblad <emph>Pagina</emph>."
|
||||
|
||||
#. Ga8Eq
|
||||
#: pageformat_max.xhp
|
||||
@@ -22190,7 +22190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Grayscale</emph> converts all colors to a maximum of 256 gradations from black to white. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page Style - Background</emph> will not be printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Grijstinten</emph> converteert alle kleuren naar maximaal 256 gradaties van zwart naar wit. Alle tekst wordt in het zwart afgedrukt. Een achtergrond die is ingesteld met <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</emph> wordt niet afgedrukt."
|
||||
|
||||
#. ko8Dn
|
||||
#: print_blackwhite.xhp
|
||||
@@ -22199,7 +22199,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Black & white</emph> converts all colors into the two values black and white. All borders around objects are printed black. All text will be printed in black. A background set by <emph>Format - Page Style - Background</emph> will not be printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Zwart-wit</emph> converteert alle kleuren naar de twee waarden zwart en wit. Alle randen rond objecten zijn zwart afgedrukt. Alle tekst wordt in het zwart afgedrukt. Een achtergrond die is ingesteld met <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak</emph> wordt niet afgedrukt."
|
||||
|
||||
#. GeX3p
|
||||
#: print_blackwhite.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -448,6 +448,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer uw woonplaats in.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. oEwND
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3181125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Country"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3Hkv7
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4wV8B
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -457,14 +475,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "State"
|
||||
msgstr "Land"
|
||||
|
||||
#. 8Bk65
|
||||
#. TapuL
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010100.xhp\n"
|
||||
"par_id3150441\n"
|
||||
"par_id3150442\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Voer uw provincie in.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6FwWh
|
||||
#: 01010100.xhp
|
||||
@@ -6359,7 +6377,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies whether to include colors and objects that are inserted to the background of the page (Format - Page Style - Background) in the printed document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Specificeert of kleuren en objecten die op de achtergrond van de pagina worden ingevoegd (Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Vlak) in het afgedrukte document moeten worden opgenomen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UFYzB
|
||||
#: 01040400.xhp
|
||||
@@ -9374,7 +9392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specifies when grid lines will be displayed. Default is to display grid lines only on cells that do not have a background color. You can choose to also display grid lines on cells with background color, or to hide them.</ahelp> For printing, choose <emph>Format - Page Style - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Sheet</emph></link> and mark the <emph>Grid</emph> check box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/grid\" visibility=\"visible\">Specificeert wanneer rasterlijnen worden weergegeven. Standaard worden rasterlijnen alleen weergegeven op cellen die geen achtergrondkleur hebben. U kunt ervoor kiezen om ook rasterlijnen weer te geven op cellen met een achtergrondkleur, of om ze te verbergen.</ahelp> Kies voor afdrukken <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - </emph><link href=\"text/scalc/01/05070500.xhp\" name=\"Sheet\"><emph>Blad</emph></link> en schakel het selectievakje <emph>Raster</emph> in."
|
||||
|
||||
#. QkscY
|
||||
#: 01060100.xhp
|
||||
@@ -12632,7 +12650,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155308\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nieuw document"
|
||||
|
||||
#. W7KKC
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
@@ -12848,7 +12866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156383\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Presentatie"
|
||||
|
||||
#. FZfh5
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
@@ -12893,7 +12911,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3163806\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scale"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Schaal"
|
||||
|
||||
#. ewT5A
|
||||
#: 01070500.xhp
|
||||
@@ -16610,7 +16628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Only macros from trusted sources and signed macros (from any source) are allowed to run. Macros that are neither from a trusted source nor signed are disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alleen macro's van vertrouwde bronnen en ondertekende macro's (van elke bron) mogen worden uitgevoerd. Macro's die niet afkomstig zijn van een vertrouwde bron en niet zijn ondertekend, worden uitgeschakeld."
|
||||
|
||||
#. iwYrW
|
||||
#: macrosecurity_sl.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562619377.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GdQGG
|
||||
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deze opdrachten zijn van toepassing op het huidige document, maak een document aan, open een bestaand document of sluit de toepassing.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. zRW8E
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149378\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dit menu bevat opdrachten om de weergave op het scherm van het document te regelen, de gebruikersinterface te wijzigen en toegang te krijgen tot de panelen van de Zijbalk.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. sbbhw
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-08-03 22:48+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562958767.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <menuitem>Invoegen - Laag</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. FBCVR
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150363\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open het contextmenu of de lagentabs - kies <menuitem>Laag invoegen</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. j8G6i
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the layer and choose <menuitem>Format - Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Selecteer de laag en kies <menuitem>Opmaak - Laag</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. pkbfA
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of the layer tab - choose <menuitem>Modify Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open het contextmenu van de lagentab - kies <menuitem>Laag wijzigen</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. i9rFk
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-06-15 20:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562959457.000000\n"
|
||||
|
||||
#. mu9aV
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148868\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Duplicateh1\"><link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Dupliceren</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. CHEMW
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150534\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157870\">Icon Values</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3157870\" src=\"res/sc10350.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3157870\">Pictogram Waardes</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QpWWC
|
||||
#: 02120000.xhp
|
||||
@@ -2246,7 +2246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145800\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"insersnappointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Snap Point/Line\">Snap Point/Line</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"insersnappointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Snap Point/Line\">Vangen aan Punt/Lijn</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. YTzoX
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3149020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>guides; editing</bookmark_value><bookmark_value>snap guides and point;editing</bookmark_value><bookmark_value>editing; guides and snap points</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>geleidelijnen; bewerken</bookmark_value><bookmark_value>geleidelijnen en punt;bewerken</bookmark_value><bookmark_value>bewerken; geleidelijnen en vangpunten</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. WVxZ4
|
||||
#: 04030100.xhp
|
||||
@@ -2489,7 +2489,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"EditSnapLinePointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030100.xhp\" name=\"Edit Snap Line / Point\">Edit Snap Line / Point</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"EditSnapLinePointh1\"><link href=\"text/simpress/01/04030100.xhp\" name=\"Edit Snap Line / Point\">Bewerken Vanglijn / Punt</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. MiDpq
|
||||
#: 04030100.xhp
|
||||
@@ -9059,7 +9059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id421668254639793\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>pane;slides</bookmark_value> <bookmark_value>pane;pages</bookmark_value> <bookmark_value>pages;pane</bookmark_value> <bookmark_value>slides;pane</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>venster;dia's</bookmark_value> <bookmark_value>venster;pagina's</bookmark_value> <bookmark_value>pagina's;venster</bookmark_value> <bookmark_value>dia's;venster</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. fakgX
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
@@ -9068,7 +9068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10544\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page Pane</caseinline><defaultinline>Slide Pane</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paginavenster</caseinline><defaultinline>Diavenster</defaultinline></switchinline></link>"
|
||||
|
||||
#. 2fL2c
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
@@ -9077,7 +9077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10554\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Show or hide the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page Pane</caseinline><defaultinline>Slide Pane</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Weergeven of verbergen van het <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paginavenster</caseinline><defaultinline>Diavenster</defaultinline></switchinline>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. PPvEd
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
@@ -9086,7 +9086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581668255045084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The default location of the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Page Pane</caseinline><defaultinline>Slide Pane</defaultinline></switchinline> is on the left of the workspace."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De standaardlocatie van het <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\">Paginavenster</caseinline><defaultinline>Diavenster</defaultinline></switchinline> bevindt zich aan de linkerkant van de werkruimte."
|
||||
|
||||
#. yGqyJ
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
@@ -9095,7 +9095,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581668255186277\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>View - Slide pane</menuitem></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>View - Page pane</menuitem></caseinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Beeld - Diavenster</menuitem></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Beeld - Paginavenster</menuitem></caseinline></switchinline>."
|
||||
|
||||
#. Fa2st
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
@@ -9104,4 +9104,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941668255967505\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Right-click on a selected thumbnail in the pane to open a context menu with commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Klik met rechts op een geselecteerde miniatuur in het deelvenster om een contextmenu met opdrachten te openen."
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562959522.000000\n"
|
||||
|
||||
#. S83CC
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150391\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>View - Normal</emph> or <emph>Notes</emph>, select the slide preview on the <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\" name=\"slidesorter\"><emph>Slides Pane</emph></link>, and then drag the slide preview to another location."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Beeld - Dia's</emph> of <emph>Notities</emph>, selecteer het diavoorbeeld in het <link href=\"text/simpress/01/slidesorter.xhp\" name=\"slidesorter\"><emph>Diavenster</emph></link> en sleep het diavoorbeeld naar een andere locatie."
|
||||
|
||||
#. YoFVp
|
||||
#: arrange_slides.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-05-10 09:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: HanV <han.velthuis@home.nl>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1551388507.000000\n"
|
||||
|
||||
#. yKBT5
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This menu contains the general commands for working with formula documents, such as create, open, save and print."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dit menu bevat de algemene opdrachten voor het werken met formuledocumenten, zoals maken, openen, opslaan en afdrukken."
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:11+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -212,7 +212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, create a document, open an existing document, or close the application.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Deze opdrachten zijn van toepassing op het huidige document, maak een document aan, open een bestaand document of sluit de toepassing.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 6hchv
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
@@ -295,14 +295,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Velden\">Velden</link>"
|
||||
|
||||
#. XGXq3
|
||||
#. 7QAcJ
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0102.xhp\n"
|
||||
"hd_id0914201501170171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Koppelingen naar externe bestanden</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. WBET4
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
@@ -311,7 +311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0914201502131542\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE Object</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">OLE-object</link>"
|
||||
|
||||
#. NnPuy
|
||||
#: main0102.xhp
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147249\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands to control the on-screen display of the document, change the user interface and access the sidebar panels.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Dit menu bevat opdrachten om de weergave op het scherm van het document te regelen, de gebruikersinterface te wijzigen en toegang te krijgen tot de zijbalkpanelen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. VDkey
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, redact options, mail merge wizard, macros, development tools, extension manager, as well as tools for configuring and customizing menus, and setting program preferences.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Bevat spellinghulpmiddelen, redigeeropties, assistent Afdruk samenvoegen, macro's, ontwikkelhulpmiddelen, extensiebeheer, evenals hulpmiddelen voor het configureren en aanpassen van menu's en het instellen van programmavoorkeuren.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. tKExZ
|
||||
#: main0106.xhp
|
||||
@@ -1715,7 +1715,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991529755027118\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"form_intro\"><ahelp hid=\".\">Contains commands for activate form design mode, enable/disable control wizards and insert form controls in your document.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"form_intro\"><ahelp hid=\".\">Bevat opdrachten voor het activeren van de formulierontwerpmodus, het inschakelen/uitschakelen van besturingsassistenten en het invoegen van formulierbesturingselementen in uw document.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. AdXBE
|
||||
#: main0120.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564344900.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sZfWF
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1471907\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Displays a preview of the printed page or closes the preview when in preview mode.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:PrintPreview\">Toont een voorbeeld van de afgedrukte pagina of sluit het voorbeeld in de voorbeeldmodus.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 5Gmsz
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
@@ -15575,7 +15575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156410\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To format a header, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst</emph></link> om een koptekst op te maken."
|
||||
|
||||
#. jjex2
|
||||
#: 04230000.xhp
|
||||
@@ -15647,7 +15647,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151187\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To format a footer, choose <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Voettekst</emph></link> om een voettekst op te maken."
|
||||
|
||||
#. FWTLB
|
||||
#: 04990000.xhp
|
||||
@@ -23216,7 +23216,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open a blank text document and write a short business letter with a header (<emph>Format - Page Style - Header</emph>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Open een leeg tekstdocument en schrijf een korte zakelijke brief met een koptekst (<emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst</emph>)."
|
||||
|
||||
#. ybTYn
|
||||
#: 05130100.xhp
|
||||
@@ -28112,7 +28112,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1001603128268578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/edit_reference_submenu.xhp\" name=\"editreference\">Reference</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/edit_reference_submenu.xhp\" name=\"editreference\">Verwijzing</link>"
|
||||
|
||||
#. 6LFFX
|
||||
#: edit_reference_submenu.xhp
|
||||
@@ -31658,7 +31658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2962126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Choose the selection mode from the submenu: standard selection mode, or block selection mode.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Kies de selectiemodus uit het submenu: standaard selectiemodus of blokselectiemodus.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. 4Hv98
|
||||
#: selection_mode.xhp
|
||||
@@ -31667,7 +31667,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id9816278\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">In standard selection mode, you can select multi-line text including the line ends.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">In de standaardselectiemodus kunt u tekst van meerdere regels selecteren, inclusief de regeluiteinden.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gFoAU
|
||||
#: selection_mode.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564160601.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqxGb
|
||||
@@ -1598,7 +1598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153122\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the difference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berekent het verschil."
|
||||
|
||||
#. c9tdv
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1643,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149603\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: 7 MUL 9 displays 63"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: 7 MUL 9 geeft 63 weer"
|
||||
|
||||
#. DWCXA
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Calculates the quotient."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Berekent het quotiënt."
|
||||
|
||||
#. ByDRp
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1679,7 +1679,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156243\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: 100 DIV 15 displays 6.67"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: 100 C.QUOTIENT 15 geeft 6,67 weer"
|
||||
|
||||
#. DdgLa
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Calculates a percentage.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/phd\">Berekent een percentage.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. gefrq
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1823,7 +1823,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153882\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: SQRT 25 displays 5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: C.WORTEL 25 geeft 5 weer"
|
||||
|
||||
#. yjTqm
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149789\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: 2 POW 8 displays 256"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: 2 MACHT 8 geeft 256 weer"
|
||||
|
||||
#. eCu3h
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> EQ 2 displays 1, if the content of A1 equals 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> GELIJK 2 geeft 1 weer, als de inhoud van A1 gelijk is aan 2"
|
||||
|
||||
#. b2AXc
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147524\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> NEQ 2 displays 0 (wrong), if the content of A1 equals 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> NIET GELIJK 2 geeft 0 (fout) weer, als de inhoud van A1 gelijk is aan 2"
|
||||
|
||||
#. FuXYL
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151280\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> LEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than or equal to 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> LEQ 2 geeft 1 (true) weer als de inhoud van A1 kleiner is dan of gelijk is aan 2"
|
||||
|
||||
#. 24FA3
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/geq\">Tests for values greater than or equal to a specified value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/geq\">Test op waarden groter dan of gelijk aan een opgegeven waarde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. pdd5D
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> GEQ 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than or equal to 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> GEQ 2 geeft 1 (true) weer als de inhoud van A1 groter is dan of gelijk is aan 2"
|
||||
|
||||
#. zEADu
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/l\">Tests for values less than a specified value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/l\">Test op waarden die kleiner zijn dan een opgegeven waarde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. ZF7Jb
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2093,7 +2093,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155433\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> L 2 displays 1 (true), if the content of A1 is less than 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> L 2 geeft 1 (waar) weer als de inhoud van A1 kleiner is dan 2"
|
||||
|
||||
#. R7RyE
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2111,7 +2111,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147310\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/g\">Tests for values greater than a specified value.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/g\">Test op waarden die groter zijn dan een opgegeven waarde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. UsxXH
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2120,7 +2120,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147333\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: <A1> G 2 displays 1 (true), if the content of A1 is greater than 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: <A1> G 2 geeft 1 (true) weer als de inhoud van A1 groter is dan 2"
|
||||
|
||||
#. 9DyRz
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2138,7 +2138,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150274\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/or\">Tests for values matching the Boolean OR.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/or\">Test op waarden die overeenkomen met de Booleaanse OF.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. wmnDC
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2165,7 +2165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146980\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/xor\">Tests for values matching the Boolean exclusive OR.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/xor\">Test op waarden die overeenkomen met de Booleaanse exclusieve OF.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. N9cHQ
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2192,7 +2192,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153792\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/and\">Tests for values matching the Boolean AND.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/and\">Test op waarden die overeenkomen met de Booleaanse EN.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. DFCfW
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2219,7 +2219,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148633\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/not\">Tests for values matching the Boolean NOT.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/not\">Test op waarden die overeenkomen met de Booleaanse NIET.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. r4fRG
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2354,7 +2354,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154748\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: MAX 10|30|20 displays 30"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: MAX 10|30|20 geeft 30 weer"
|
||||
|
||||
#. 76riF
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2408,7 +2408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141599563739504\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: COUNT <A2:C2> displays the number of non empty cells in A2 to C2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: AANTAL <A2:C2> geeft het aantal niet-lege cellen in A2 tot C2 weer"
|
||||
|
||||
#. SJ9rR
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2471,7 +2471,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/sin\">Calculates the sine in radians.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/inputwinmenu/sin\">Berekent de sinus in radialen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. U8Mew
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153312\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: SIN (PI/2) displays 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: SIN (PI/2) geeft 1 weer"
|
||||
|
||||
#. NvdMX
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -2507,7 +2507,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154554\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: COS 1 displays 0.54"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Voorbeeld: COS 1 geeft 0,54 weer"
|
||||
|
||||
#. tpfdH
|
||||
#: 14020000.xhp
|
||||
@@ -3731,7 +3731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Displays the header of an HTML document if headers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Format - Page Style - Header</emph></link> tab page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_HEADER\">Toont de koptekst van een HTML-document als kopteksten zijn ingeschakeld op het tabblad <link href=\"text/shared/01/05040300.xhp\" name=\"Format - Page Style - Header\"><emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Koptekst</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. LveMa
|
||||
#: 19020000.xhp
|
||||
@@ -3758,7 +3758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148768\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Displays the footer of an HTML document if footers are enabled on the <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Format - Page Style - Footer</emph></link> tab page.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"FN_INSERT_FOOTER\">Toont de voettekst van een HTML-document als kopteksten zijn ingeschakeld op het tabblad <link href=\"text/shared/01/05040400.xhp\" name=\"Format - Page Style - Footer\"><emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Voettekst</emph></link>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. phEfn
|
||||
#: 19030000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-10-23 10:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1564160469.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -1787,7 +1787,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kiers <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Randen</emph>."
|
||||
|
||||
#. CjktC
|
||||
#: border_page.xhp
|
||||
@@ -1841,7 +1841,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page Style - Borders</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel - Randen</emph>."
|
||||
|
||||
#. mVAyw
|
||||
#: border_page.xhp
|
||||
@@ -5846,7 +5846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147813\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To edit the properties of the text area for footnotes or endnotes, choose <emph>Format - Page Style</emph>, and then click the <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Footnote</emph></link> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Om de eigenschappen van het tekstgebied voor voetnoten of eindnoten te bewerken, kiest u <emph>Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</emph> en klikt u vervolgens op het tabblad <link href=\"text/swriter/01/05040600.xhp\" name=\"Footnote\"><emph>Voetnoot</emph></link>."
|
||||
|
||||
#. iR5ym
|
||||
#: footnote_usage.xhp
|
||||
@@ -6719,7 +6719,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also choose <item type=\"menuitem\">Format - Page Style</item>, click the <item type=\"menuitem\">Header</item> or <item type=\"menuitem\">Footer</item> tab, and then select <item type=\"menuitem\">Header on</item> or <item type=\"menuitem\">Footer on</item>. Clear the <item type=\"menuitem\">Same content left/right</item> check box if you want to define different headers and footers for even and odd pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U kunt ook <item type=\"menuitem\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</item> kiezen, op het tabblad <item type=\"menuitem\">Koptekst</item> of <item type=\"menuitem\">Voettekst</item> klikken en dan <item type=\"menuitem\">Koptekst activeren</item> of <item type=\"menuitem\">Voettekst activeren</item> selecteren. Deactiveer <item type=\"menuitem\">Dezelfde inhoud op linker en rechter pagina's</item> als u verschillende kopteksten en voetteksten voor even en oneven pagina's wilt."
|
||||
|
||||
#. ztuLT
|
||||
#: header_footer.xhp
|
||||
@@ -6800,7 +6800,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also use the mirrored page layout if you want to add a header to a page style that has different inner and outer page margins. To apply this option to a page style, choose <item type=\"menuitem\">Format - Page Style</item>, click the <item type=\"menuitem\">Page</item> tab, and in the <item type=\"menuitem\">Layout settings</item> area, choose “Mirrored” in the <item type=\"menuitem\">Page layout</item> box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "U kunt ook de gespiegelde pagina-indeling gebruiken als u een koptekst wilt toevoegen aan een pagina-opmaakprofiel met verschillende binnen- en buitenpaginamarges. Om deze optie op een pagina-opmaakprofiel toe te passen, kiest u <item type=\"menuitem\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</item>, klikt u op het tabblad <item type=\"menuitem\">Pagina</item> en kies in het <item type=\"menuitem\">Lay-outinstellingen</item> gebied, kies “Gespiegeld” in het vak <item type=\"menuitem\">Pagina-opmaak</item>."
|
||||
|
||||
#. Fg7fp
|
||||
#: header_pagestyles.xhp
|
||||
@@ -7151,7 +7151,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155873\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Format - Page Style</item> and select the <item type=\"menuitem\">Header</item> or <item type=\"menuitem\">Footer</item> tab."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kies <item type=\"menuitem\">Opmaak - Pagina-opmaakprofiel</item> en selecteer het tabblad <item type=\"menuitem\">Koptekst</item> of <item type=\"menuitem\">Voettekst</item>."
|
||||
|
||||
#. MHFox
|
||||
#: header_with_line.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-07-06 16:22+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-11-22 14:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: kees538 <kees538@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Dutch <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterlibrelogo/nl/>\n"
|
||||
"Language: nl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1514889642.000000\n"
|
||||
|
||||
#. kypzs
|
||||
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_170\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\" name=\"LibreLogo\">LibreLogo</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"LibreLogoh1\"><link href=\"text/swriter/librelogo/LibreLogo.xhp\" name=\"LibreLogo\">LibreLogo</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. HvLY3
|
||||
#: LibreLogo.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user