update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I87cd0e8ca6efc815adbc6b60971fd376e8da0818
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2022-11-23 13:14:05 +01:00
parent 5e9d458209
commit eee3cf8338
1527 changed files with 132922 additions and 116292 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:35+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-03 12:43+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/chart2messages/fr/>\n"
@@ -5329,11 +5329,11 @@ msgctxt "tp_axisLabel|even"
msgid "Stagger _even"
msgstr "Échelonnement _pair"
#. 9EMGj
#. a6qBM
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:113
msgctxt "tp_axisLabel|extended_tip|even"
msgid "Stagger numbers on the axes, odd numbers lower than even numbers."
msgstr "Nombres transposés sur les axes, les nombres impairs se trouvent plus bas que les nombres pairs."
msgid "Stagger numbers on the axis, odd numbers lower than even numbers."
msgstr ""
#. 2JwY3
#: chart2/uiconfig/ui/tp_axisLabel.ui:125

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dbaccessmessages/fr/>\n"
@@ -2844,67 +2844,67 @@ msgid "Changes the width of the current column, or the selected columns."
msgstr "Modifie la largeur de la colonne active ou de plusieurs colonnes sélectionnées."
#. zBVS9
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:37
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:36
msgctxt "connectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "Chemin vers les fichiers dBASE :"
#. Xmumk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:48
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:51
msgctxt "connectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr "_Créer une nouvelle"
#. zvUpu
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:61
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:64
msgctxt "connectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "_Parcourir…"
#. PxXFZ
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:111
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:115
msgctxt "connectionpage|generalLabel"
msgid "General"
msgstr "Général"
#. BvLEW
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:147
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:151
msgctxt "connectionpage|userNameLabel"
msgid "_User name:"
msgstr "Nom d'_utilisateur :"
#. VM8W3
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:171
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:175
msgctxt "connectionpage|passCheckbutton"
msgid "Password required"
msgstr "Mot de passe requis"
#. rG2VU
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:192
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:196
msgctxt "connectionpage|userlabel"
msgid "User Authentication"
msgstr "Authentification de l'utilisateur"
#. jtAGx
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:226
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:230
msgctxt "connectionpage|javaDriverLabel"
msgid "_JDBC driver class:"
msgstr "Classe de pilote _JDBC :"
#. iv6Vk
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:252
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:256
msgctxt "connectionpage|driverButton"
msgid "Test Class"
msgstr "Tester la classe"
#. uzAzE
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:269
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:273
msgctxt "connectionpage|JDBCLabel"
msgid "JDBC Properties"
msgstr "Propriétés JDBC"
#. UgDTb
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:284
#: dbaccess/uiconfig/ui/connectionpage.ui:288
msgctxt "connectionpage|connectionButton"
msgid "Test Connection"
msgstr "Tester la connexion"
@@ -3042,19 +3042,19 @@ msgid "label"
msgstr "étiquette"
#. hDn8s
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:59
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:58
msgctxt "dbwizconnectionpage|browseurllabel"
msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "Chemin vers les fichiers dBASE :"
#. AiYtB
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:70
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:73
msgctxt "dbwizconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr "_Créer une nouvelle"
#. PDgBn
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:83
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbwizconnectionpage.ui:86
msgctxt "dbwizconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "_Parcourir…"
@@ -3681,25 +3681,25 @@ msgid "Path to the dBASE files:"
msgstr "Chemin vers les fichiers dBASE :"
#. WuCxz
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:69
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:73
msgctxt "jdbcconnectionpage|create"
msgid "_Create New"
msgstr "_Créer une nouvelle"
#. D3Tg7
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:82
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:86
msgctxt "jdbcconnectionpage|browse"
msgid "_Browse…"
msgstr "_Parcourir…"
#. DDHsx
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:147
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:152
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcLabel"
msgid "JDBC d_river class:"
msgstr "Classe de pilote _JDBC :"
#. SfoBB
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:179
#: dbaccess/uiconfig/ui/jdbcconnectionpage.ui:184
msgctxt "jdbcconnectionpage|jdbcButton"
msgid "_Test Class"
msgstr "_Tester la classe"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-03-31 22:24+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/fr/>\n"
@@ -268,14 +268,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"awehe\">Choose <emph>View - Value Highlighting</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"awehe\">Choisissez <emph>Affichage - Mise en évidence des valeurs</emph>.</variable>"
#. QGcfY
#. qwAMw
#: 00000403.xhp
msgctxt ""
"00000403.xhp\n"
"par_id3148947\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph> or <emph>View - Toolbars - Formula Bar</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"rechenleiste\">Choisissez <emph>Affichage - Barre de formule</emph> ou <emph>Affichage - Barre d'outils - Barre de formules</emph>.</variable>"
msgid "<variable id=\"rechenleiste\">Choose <emph>View - Formula Bar</emph>.</variable>"
msgstr ""
#. G6udN
#: 00000403.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-22 12:14+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/fr/>\n"
@@ -6713,14 +6713,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the cell in which you want to enter the formula."
msgstr "Cliquez sur la cellule dans laquelle vous souhaitez saisir la formule."
#. MT9ac
#. 269e8
#: formula_enter.xhp
msgctxt ""
"formula_enter.xhp\n"
"par_id3150012\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Function</emph> icon on the Formula Bar."
msgstr "Cliquez sur l'icône <emph>Fonction</emph> dans la barre de formule."
msgid "Click the <emph>Formula</emph> icon on the Formula Bar."
msgstr ""
#. jtUAV
#: formula_enter.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/fr/>\n"
@@ -35,6 +35,24 @@ msgctxt ""
msgid "Frequently-Used Buttons"
msgstr "Boutons fréquemment utilisés"
#. a44G6
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id211668777619062\n"
"help.text"
msgid "Help"
msgstr ""
#. ruaTG
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id761668777629023\n"
"help.text"
msgid "Click the <menuitem>Help</menuitem> button to open the help page associated with the currently open dialog."
msgstr ""
#. WptWZ
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
@@ -656,14 +674,14 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"siehe\">See also the following functions:</variable>"
msgstr "<variable id=\"siehe\">Voir aussi les fonctions suivantes :</variable>"
#. Jrt98
#. 9mKza
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id3147418\n"
"help.text"
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every character with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr "La recherche prend en charge les caractères génériques ou les <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">expressions régulières </link>. Lorsque les expressions régulières sont activées, vous pouvez saisir \"tous. *\", Par exemple pour trouver le premier emplacement de \"tous\" suivi de n'importe quel caractère. Si vous souhaitez rechercher un texte qui est également une expression régulière, vous devez soit précéder chaque caractère d'un caractère \"\\\", soit placer le texte dans \\Q ...\\E. Vous pouvez activer ou désactiver l'évaluation automatique des caractères génériques ou des expressions régulières dans <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Préférences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Outils - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculer</menuitem> </link> ."
msgid "The search supports wildcards or <link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"regular expressions\">regular expressions</link>. With regular expressions enabled, you can enter \"all.*\", for example to find the first location of \"all\" followed by any characters. If you want to search for a text that is also a regular expression, you must either precede every regular expression metacharacter or operator with a \"\\\" character, or enclose the text into \\Q...\\E. You can switch the automatic evaluation of wildcards or regular expression on and off in <link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\"><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - Calculate</menuitem></link>."
msgstr ""
#. GFeqE
#: 00000001.xhp
@@ -2510,14 +2528,14 @@ msgctxt ""
msgid "Link"
msgstr "Lien"
#. mknz4
#. FEwQD
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3150092\n"
"help.text"
msgid "The <menuitem>Links to External Files</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
msgstr "La commande <menuitem>Liens vers des fichiers externes</menuitem> se trouve dans le menu <menuitem>Édition</menuitem>. La commande n'est activée que lorsque le document contient au moins un lien. Lorsque vous insérez un objet, une image par exemple, vous pouvez soit le copier directement dans le document, soit l'insérer sous forme de lien."
msgid "The <menuitem>External Links</menuitem> command is found in the <menuitem>Edit</menuitem> menu. The command can only be activated when at least one link is contained in the current document. When you insert a picture, for example, you can either insert the picture directly into the document or insert the picture as a link."
msgstr ""
#. ePu6N
#: 00000005.xhp
@@ -2537,14 +2555,14 @@ msgctxt ""
msgid "If you insert the object as a link, only a reference to the file name is inserted. The file size of the document increases only by the path and file reference. If you open your document on another computer, however, the linked file must be in exactly the same position as given by the reference in order to view the object in the document."
msgstr "Si vous insérez un objet en tant que lien, seule une référence est ajoutée au nom du fichier. La taille du document est augmentée uniquement par cet ajout d'informations au nom du chemin et du fichier. Toutefois, si vous ouvrez votre document sur un autre ordinateur, le fichier lié doit se trouver à l'emplacement correspondant à la référence, sinon l'objet ne peut pas être affiché dans le document."
#. rCGYB
#. yFkxJ
#: 00000005.xhp
msgctxt ""
"00000005.xhp\n"
"par_id3153334\n"
"help.text"
msgid "Use <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
msgstr "Pour visualiser les fichiers liés à votre document, choisissez <menuitem>Édition - Liens vers des fichiers externes</menuitem>. Ces liens peuvent être supprimés si nécessaire. Cela cassera le lien et l'objet sera inséré directement."
msgid "Use <menuitem>Edit - External Links</menuitem> to see which files are inserted as links. The links can be removed if required. This will break the link and insert the object directly."
msgstr ""
#. LuQ5G
#: 00000005.xhp
@@ -15335,23 +15353,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"litdat\">Choose <menuitem>Tools - Bibliography Database</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"litdat\">Choisissez <menuitem>Outils - Base de données bibliographique</menuitem>.</variable>"
#. moWAi
#. EaFwu
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3149281\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"link\">Choisissez <menuitem>Édition - Liens vers des fichiers externes</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"link\">Choose <menuitem>Edit - External Links</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. HNF2W
#. xSMBV
#: edit_menu.xhp
msgctxt ""
"edit_menu.xhp\n"
"par_id3159339\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - Links to External Files - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
msgstr "<variable id=\"linkae\">Choisissez <menuitem>Édition - Liens vers des fichiers externes - Modifier</menuitem> (liens DDE uniquement). </variable>"
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <menuitem>Edit - External Links - Modify</menuitem> (DDE links only).</variable>"
msgstr ""
#. bgzTi
#: edit_menu.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/fr/>\n"
@@ -98,14 +98,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Function</emph>"
msgstr "<emph>Fonction</emph>"
#. gc5gB
#. gCH5t
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgstr ""
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -116,23 +116,23 @@ msgctxt ""
msgid "Text Document"
msgstr "Document Texte"
#. Nzbhf
#. Z7TyB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3156153\n"
"help.text"
msgid "Creates a new text document in $[officename] Writer."
msgstr "Crée un nouveau document texte dans $[officename] Writer."
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. bPyBi
#. DavTy
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgstr ""
#. gCPqt
#: 01010000.xhp
@@ -143,23 +143,23 @@ msgctxt ""
msgid "Spreadsheet"
msgstr "Classeur"
#. cEPAA
#. vwDtL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154280\n"
"help.text"
msgid "Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc."
msgstr "Crée un nouveau classeur dans $[officename] Calc."
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
msgstr ""
#. UxKPD
#. 3AG5h
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgstr ""
#. AQMhm
#: 01010000.xhp
@@ -170,23 +170,23 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation"
msgstr "Présentation"
#. wddAR
#. F2FMD
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154946\n"
"help.text"
msgid "Creates a new presentation document in $[officename] Impress."
msgstr "Crée une nouvelle présentation dans $[officename] Impress."
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
msgstr ""
#. ZFD3B
#. FW2CS
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgstr ""
#. 8vFqa
#: 01010000.xhp
@@ -197,23 +197,50 @@ msgctxt ""
msgid "Drawing"
msgstr "Dessin"
#. gqF2F
#. eWFE3
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149167\n"
"help.text"
msgid "Creates a new drawing document in $[officename] Draw."
msgstr "Crée un nouveau dessin dans $[officename] Draw."
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
msgstr ""
#. 5yYug
#. GEwEA
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgstr ""
#. bky4X
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155511\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. 2ktEL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150872\n"
"help.text"
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
msgstr ""
#. ipL2w
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgstr ""
#. Qfe7v
#: 01010000.xhp
@@ -233,14 +260,14 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>Database Wizard</emph></link> to create a <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>database file</emph></link>."
msgstr "Ouvre l'<link href=\"text/sdatabase/dabawiz01.xhp\"><emph>assistant Bases de données</emph></link> en vue de la création d'un <link href=\"text/sdatabase/dabadoc.xhp\"><emph>fichier de base de données</emph></link>."
#. 9nYdo
#. vQjPV
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3159149\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"res/sx03139.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon HTML Document</alt></image>"
msgstr ""
#. n5cik
#: 01010000.xhp
@@ -251,23 +278,23 @@ msgctxt ""
msgid "HTML Document"
msgstr "Document HTML"
#. rARaC
#. GHQ3j
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152460\n"
"help.text"
msgid "Creates a new HTML document."
msgstr "Crée un nouveau document HTML."
msgid "Creates a HTML document."
msgstr ""
#. UH9ib
#. heJts
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgstr ""
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -278,77 +305,23 @@ msgctxt ""
msgid "XML Form Document"
msgstr "Formulaire XML"
#. Yg89E
#. ikN7g
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107F5\n"
"help.text"
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
msgstr "Crée un nouveau document <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>."
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
msgstr ""
#. TJwji
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icône</alt></image>"
#. ZrAvP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Document-maître"
#. GsRYy
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150961\n"
"help.text"
msgid "Creates a new <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
msgstr "Crée un nouveau <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"document-maître\">document-maître</link>."
#. hS2fm
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icône</alt></image>"
#. bky4X
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155511\n"
"help.text"
msgid "Formula"
msgstr "Formule"
#. fTvXy
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150872\n"
"help.text"
msgid "Creates a new formula document in $[officename] Math."
msgstr "Crée un nouveau document de formule dans $[officename] Math."
#. FcjgA
#. pC65M
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgstr ""
#. WdDQu
#: 01010000.xhp
@@ -359,23 +332,23 @@ msgctxt ""
msgid "Labels"
msgstr "Étiquettes"
#. kKuXM
#. HtnYx
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3148388\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer."
msgstr "Ouvre la boîte de dialogue <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Étiquettes\"><emph>Étiquettes</emph></link> dans laquelle vous pouvez définir les options des étiquettes, puis crée un nouveau document texte pour celles-ci dans $[officename] Writer."
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\" name=\"Labels\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. RpZ4X
#. 6Gs6J
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgstr ""
#. XTgC3
#: 01010000.xhp
@@ -386,23 +359,50 @@ msgctxt ""
msgid "Business Cards"
msgstr "Cartes de visite"
#. EkhcS
#. eRZkq
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150968\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer."
msgstr "Ouvre la boîte de dialogue <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Cartes de visite\"><emph>Cartes de visite</emph></link> où vous pouvez définir les options des cartes de visite, puis crée un nouveau document texte dans $[officename] Writer."
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\" name=\"Business Cards\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. UNcx5
#. BRwML
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgstr ""
#. ZrAvP
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3152938\n"
"help.text"
msgid "Master Document"
msgstr "Document-maître"
#. yWTR9
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150961\n"
"help.text"
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/01/01010001.xhp\" name=\"master document\">master document</link>."
msgstr ""
#. CzBng
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154729\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/sx03242.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icône</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3150422\" src=\"res/main128.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150422\">Icon Templates</alt></image>"
msgstr ""
#. 6CBVj
#: 01010000.xhp
@@ -413,14 +413,14 @@ msgctxt ""
msgid "Templates"
msgstr "Modèles"
#. 9xpyS
#. QCzRq
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "Creates a new document using an existing template."
msgstr "Crée un nouveau document utilisant un modèle existant."
msgid "Creates a document using an existing template."
msgstr ""
#. 9wnyC
#: 01010000.xhp
@@ -431,114 +431,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Opening documents</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/guide/doc_open.xhp\">Ouverture de documents</link>"
#. GpWbB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN109E7\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document texte dans $[officename] Writer.</ahelp>"
#. VcxuB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN109FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new spreadsheet document in $[officename] Calc.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau classeur dans $[officename] Calc.</ahelp>"
#. 9UiAs
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A15\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new presentation document in $[officename] Impress.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée une nouvelle présentation dans $[officename] Impress.</ahelp>"
#. JUHgK
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A2C\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new drawing document in $[officename] Draw.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau dessin dans $[officename] Draw.</ahelp>"
#. DC9VL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A43\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Database Wizard</emph> to create a database file.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ouvre l'<emph>assistant Bases de données</emph> en vue de la création d'un fichier de base de données.</ahelp>"
#. 8qFCs
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A5A\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new HTML document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document HTML.</ahelp>"
#. DAv8C
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A71\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new XForms document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document XForms.</ahelp>"
#. VCewJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A88\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new master document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document maître.</ahelp>"
#. 7oWar
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10A9F\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new formula document in $[officename] Math.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document de formules dans $[officename] Math.</ahelp>"
#. nuAxH
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10AB6\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Labels</emph> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a new text document for the labels in $[officename] Writer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ouvre la boîte de dialogue <emph>Étiquettes</emph> dans laquelle vous pouvez définir les options des étiquettes, puis crée un nouveau document texte pour celles-ci dans $[officename] Writer.</ahelp>"
#. ReEMG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10ACD\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens the <emph>Business Cards</emph> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a new text document in $[officename] Writer.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Ouvre la boîte de dialogue <emph>Cartes de visite</emph> qui permet de définir les options des cartes de visite, puis crée un nouveau document texte ($[officename] Writer).</ahelp>"
#. FpBvJ
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN10AE4\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Creates a new document using an existing template or opens a sample document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Crée un nouveau document à l'aide d'un modèle existant ou ouvre un exemple de document.</ahelp>"
#. WrXkC
#: 01010001.xhp
msgctxt ""
@@ -890,14 +782,14 @@ msgctxt ""
msgid "Info"
msgstr "Info"
#. BeHbM
#. UDVnD
#: 01010201.xhp
msgctxt ""
"01010201.xhp\n"
"par_id3152349\n"
"help.text"
msgid "The paper type and the dimensions of the label are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
msgstr "Le type de papier et les dimensions de l'étiquette s'affichent en bas de la zone <emph>Format</emph>."
msgid "The paper type, the dimensions of the label and the labels grid are displayed at the bottom of the <emph>Format</emph> area."
msgstr ""
#. 4RW4s
#: 01010202.xhp
@@ -1205,14 +1097,14 @@ msgctxt ""
msgid "Column"
msgstr "Colonne"
#. caxCZ
#. ZgH6c
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3145345\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the number of labels or business cards that you want to have in a row on your page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Saisissez le nombre d'étiquettes ou de cartes de visite à insérer sur une ligne de la page.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/cols\" visibility=\"visible\">Enter the column in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
msgstr ""
#. uNo8k
#: 01010203.xhp
@@ -1223,14 +1115,14 @@ msgctxt ""
msgid "Row"
msgstr "Ligne"
#. NyEWA
#. 4PsBF
#: 01010203.xhp
msgctxt ""
"01010203.xhp\n"
"par_id3166410\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the number of rows of labels or business cards that you want to have on your page.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Saisissez le nombre de lignes d'étiquettes ou de cartes de visite à insérer dans la page.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/labeloptionspage/rows\" visibility=\"visible\">Enter the row in which you want to place your single label or business card.</ahelp>"
msgstr ""
#. NFzAn
#: 01010203.xhp
@@ -1646,24 +1538,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Enter the initials of the person, whom you want to use as a second contact.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/shortname2\">Saisissez les initiales de la personne que vous souhaitez définir comme second contact.</ahelp>"
#. DkToQ
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
"01010303.xhp\n"
"hd_id3153543\n"
"help.text"
msgid "Country"
msgstr "État"
#. o4RCx
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
"01010303.xhp\n"
"par_id3150085\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Enter the name of the country in which you live.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/privateuserpage/country\">Saisissez le nom du pays où vous habitez.</ahelp>"
#. TViEF
#: 01010303.xhp
msgctxt ""
@@ -1826,24 +1700,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Enter the slogan of your company.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/slogan\">Saisissez le slogan de votre société.</ahelp>"
#. nR2nM
#: 01010304.xhp
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"hd_id3153146\n"
"help.text"
msgid "Country"
msgstr "État"
#. eEYBB
#: 01010304.xhp
msgctxt ""
"01010304.xhp\n"
"par_id3155449\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Enter the name of the country where your business is located.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/businessdatapage/state\">Saisissez le nom du pays où se trouve votre société.</ahelp>"
#. xG2Sq
#: 01010304.xhp
msgctxt ""
@@ -1925,14 +1781,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Open\">Open</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/01020000.xhp\" name=\"Ouvrir\">Ouvrir</link>"
#. exzf4
#. nwuHu
#: 01020000.xhp
msgctxt ""
"01020000.xhp\n"
"par_id3151191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or remote file, or imports one.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Ouvre un fichier local ou distant, ou en importe un.</ahelp></variable>"
msgid "<variable id=\"oeffnentext\"><ahelp hid=\".\">Opens a local or a remote file.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. RJuzG
#: 01020000.xhp
@@ -10718,14 +10574,14 @@ msgctxt ""
msgid "This command is found by right-clicking an item in the Navigator. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Deletes the selection from the Navigator list and the master document</ahelp>, but does not delete the subdocument file."
msgstr "Cette commande se trouve en faisant un clic droit sur un élément dans le Navigateur. <ahelp hid=\"HID_GLBLTREE_DEL\">Supprime la sélection de la liste du Navigateur et du document maître</ahelp>, mais ne supprime pas le fichier de sous-document."
#. xZDVR
#. TMpnT
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
msgstr "Éditer les liens vers des fichiers externes"
msgid "Edit External Links"
msgstr ""
#. YrBSL
#: 02180000.xhp
@@ -10736,14 +10592,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>opening;documents with links</bookmark_value> <bookmark_value>links; updating specific links</bookmark_value> <bookmark_value>updating; links, on opening</bookmark_value> <bookmark_value>links; opening files with</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Ouverture;documents avec liens</bookmark_value><bookmark_value>Liens;actualisation de liens spécifiques</bookmark_value><bookmark_value>Actualisation;liens, lors de l'ouverture</bookmark_value><bookmark_value>Liens;ouverture de fichiers avec des</bookmark_value>"
#. EYyXi
#. qBytM
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3150279\n"
"help.text"
msgid "Edit Links to External Files"
msgstr "Éditer les liens vers des fichiers externes"
msgid "Edit External Links"
msgstr ""
#. MDPFB
#: 02180000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:43+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-15 17:18+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/fr/>\n"
@@ -449,6 +449,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Type the city where you live.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Saisissez le nom de la ville dans laquelle vous vivez.</ahelp>"
#. oEwND
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"hd_id3181125\n"
"help.text"
msgid "Country"
msgstr ""
#. 3Hkv7
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"par_id3150441\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your country.</ahelp>"
msgstr ""
#. 4wV8B
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
@@ -458,14 +476,14 @@ msgctxt ""
msgid "State"
msgstr "État"
#. 8Bk65
#. TapuL
#: 01010100.xhp
msgctxt ""
"01010100.xhp\n"
"par_id3150441\n"
"par_id3150442\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type your state.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Saisissez le pays.</ahelp>"
msgstr ""
#. 6FwWh
#: 01010100.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-06 18:31+0000\n"
"Last-Translator: sophie <gautier.sophie@gmail.com>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter/fr/>\n"
@@ -296,14 +296,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/02140000.xhp\" name=\"Champs\">Champs</link>"
#. XGXq3
#. 7QAcJ
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201501170171\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links to External Files</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Liens vers des fichiers externes</link>"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">External Links</link>"
msgstr ""
#. WBET4
#: main0102.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-02 09:22+0000\n"
"Last-Translator: Bock <josue.bock@laposte.net>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fr/>\n"
@@ -23489,6 +23489,36 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Automatic Spell Checking"
msgstr "Basculer la correction orthographique automatique"
#. oFCYw
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Automatic Accessibility Checking"
msgstr ""
#. XYGPG
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Automatic A~ccessibility Checking"
msgstr ""
#. DGCFi
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:AccessibilityCheckOnline\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Toggle Automatic Accessibility Checking"
msgstr ""
#. 4DCmg
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -30619,14 +30649,14 @@ msgctxt ""
msgid "Shows a button next to headings and subheadings to help with outline folding. Even without the button, you can do outline folding with the Navigator."
msgstr "Affiche un bouton à côté des titres et des sous-titres pour faciliter le repliage du plan. Même sans ce bouton, vous pouvez replier le plan avec le navigateur."
#. 8seXh
#. zAgZU
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:OutlineLevelsShown\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show outline-content to level..."
msgid "Show Outline Content up to Level..."
msgstr ""
#. C5mHk

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:25+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sdmessages/fr/>\n"
@@ -3060,6 +3060,21 @@ msgctxt "STR_CLOSE_PANE"
msgid "Close Pane"
msgstr "Fermer le volet"
#. KfamK
#: sd/inc/strings.hrc:487
msgctxt "STR_INSERT_TABLESTYLE"
msgid "Add a new design"
msgstr ""
#. a9JBA
#: sd/inc/strings.hrc:488
msgctxt "STR_REMOVE_TABLESTYLE"
msgid ""
"The selected style is in use in this document.\n"
"If you will delete this style, tables using it will revert to the default style.\n"
"Do you still wish to delete this style?\n"
msgstr ""
#. xNozF
#: sd/uiconfig/sdraw/ui/breakdialog.ui:8
msgctxt "breakdialog|BreakDialog"
@@ -6646,13 +6661,13 @@ msgid "Lists currently open documents."
msgstr "Liste les documents actuellement ouverts."
#. D6ag8
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:119
msgctxt "navigatorpanel|STR_OBJECTS_TREE"
msgid "Page Tree"
msgstr "Arborescence des pages"
#. e6gMq
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:121
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:120
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|tree"
msgid "Lists available slides. Double-click a slide to make it the active slide."
msgstr "Liste les diapos disponibles. Double-cliquez sur une diapo pour qu'elle devienne active."
@@ -6670,79 +6685,79 @@ msgid "Jumps to the first page."
msgstr "Saute à la première page."
#. NWPFk
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:158
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:159
msgctxt "navigatorpanel|previous|tooltip_text"
msgid "Previous Slide"
msgstr "Diapo précédente"
#. PJUma
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:162
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:163
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|previous"
msgid "Moves back one page."
msgstr "Déplace à la page précédente."
#. bkvQE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:174
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:176
msgctxt "navigatorpanel|next|tooltip_text"
msgid "Next Slide"
msgstr "Diapo suivante"
#. zbUVG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:178
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:180
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|next"
msgid "Move forward one page."
msgstr "Déplace d'une page en avant."
#. FVSHF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:190
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:193
msgctxt "navigatorpanel|last|tooltip_text"
msgid "Last Slide"
msgstr "Dernière diapo"
#. aPU7Y
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:194
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:197
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|last"
msgid "Jumps to the last page."
msgstr "Saute à la dernière page"
#. mHVom
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:218
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
msgctxt "navigatorpanel|dragmode|tooltip_text"
msgid "Drag Mode"
msgstr "Mode Glisser"
#. BEJEZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:222
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:226
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|dragmode"
msgid "Drag and drop slides and named objects into the active slide."
msgstr "Faites glisser et déposez des diapos et des objets nommés dans la diapo active."
#. Qb5a9
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:234
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:239
msgctxt "navigatorpanel|shapes|tooltip_text"
msgid "Show Shapes"
msgstr "Afficher les formes"
#. EUeae
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:238
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:243
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|shapes"
msgid "In the submenu you can choose to display a list of all shapes or only the named shapes. Use drag-and-drop in the list to reorder the shapes. When you set the focus to a slide and press the Tab key, the next shape in the defined order is selected."
msgstr "Dans le sous-menu, vous pouvez afficher une liste de toutes les formes ou des formes nommées seulement. Utilisez le glisser-déposer dans la liste pour modifier l'ordre des formes. Lorsque vous positionnez le pointeur dans une diapo et appuyez sur la touche Tab la forme suivante dans l'ordre définit est sélectionnée."
#. DzQZC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:261
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:266
msgctxt "navigatorpanel|extended_tip|NavigatorPanel"
msgid "Opens the Navigator, where you can quickly jump to other slides or move between open files."
msgstr "Ouvre le Navigateur, qui permet de passer rapidement à d'autres diapos ou de vous déplacer rapidement entre différents fichiers ouverts."
#. pzb3K
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:272
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:277
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_NAMED_SHAPES"
msgid "Named shapes"
msgstr "Formes nommées"
#. dLEPF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:281
#: sd/uiconfig/simpress/ui/navigatorpanel.ui:286
msgctxt "navigatorpanel|STR_NAVIGATOR_SHOW_ALL_SHAPES"
msgid "All shapes"
msgstr "Toutes les formes"
@@ -7930,164 +7945,176 @@ msgctxt "extended_tip|enremotcont"
msgid "Specifies that you want to enable Bluetooth remote control while Impress is running."
msgstr "Spécifie que vous souhaitez activer le contrôle distant Bluetooth lors de l'exécution d'Impress."
#. dQSDT
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:149
msgctxt "optimpressgeneralpage|enprsntconsfullscreen"
msgid "Fullscreen presenter console"
msgstr ""
#. BPu2B
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:157
msgctxt "extended_tip|enprsntconsfullscreen"
msgid "Specifies that you want to show the Presenter Console in fullscreen mode."
msgstr ""
#. txHfw
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:153
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:172
msgctxt "optimpressgeneralpage|label7"
msgid "Presentation"
msgstr "Présentation"
#. VVZZf
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:182
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:201
msgctxt "optimpressgeneralpage|cbCompatibility"
msgid "Add _spacing between paragraphs and tables"
msgstr "Ajouter un _espace entre les paragraphes et les tableaux"
#. 4dCoV
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:190
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:209
msgctxt "extended_tip|cbCompatibility"
msgid "Specifies that Impress calculates the paragraph spacing exactly like Microsoft PowerPoint."
msgstr "Spécifie que Impress calcule l'espacement de paragraphe exactement comme Microsoft PowerPoint."
#. PaYjQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:205
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:224
msgctxt "optimpressgeneralpage|label1"
msgid "Compatibility"
msgstr "Compatibilité"
#. fWbDG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:239
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:258
msgctxt "optimpressgeneralpage|copywhenmove"
msgid "Copy when moving"
msgstr "Copier lors du déplacement"
#. a92dE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:248
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
msgctxt "extended_tip|copywhenmove"
msgid "If enabled, a copy is created when you move an object while holding down the Ctrl key."
msgstr "Si activé, une copie est créée lorsque vous déplacez un objet tout en maintenant la touche Ctrl."
#. QdHNF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:267
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:286
msgctxt "optimpressgeneralpage|label6"
msgid "Unit of _measurement:"
msgstr "Unité de _mesure :"
#. vhiR2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:283
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:302
msgctxt "extended_tip|units"
msgid "Determines the Unit of measurement for presentations."
msgstr "Détermine l'Unité de mesure pour les présentations."
#. S8VMD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:308
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:327
msgctxt "optimpressgeneralpage|tapstoplabel"
msgid "Ta_b stops:"
msgstr "_Tabulations :"
#. WQBqF
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:331
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:350
msgctxt "extended_tip|metricFields"
msgid "Defines the spacing between tab stops."
msgstr "Définit l'espacement entre les tabulations."
#. oSmuC
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:348
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:367
msgctxt "optimpressgeneralpage|objalwymov"
msgid "Objects always moveable"
msgstr "Objets toujours déplaçables"
#. tgZUG
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:357
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:376
msgctxt "extended_tip|objalwymov"
msgid "Specifies that you want to move an object with the Rotate tool enabled. If Objects always moveable is not marked, the Rotate tool can only be used to rotate an object."
msgstr "Spécifie que vous voulez déplacer un objet avec l'outil Rotation activé. Si Objets toujours déplaçables n'est pas coché, l'outil Rotation ne peut être utilisé que pour pivoter un objet."
#. 8cyDE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:368
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:387
msgctxt "optimpressgeneralpage|distortcb"
msgid "Do not distort objects in curve"
msgstr "Ne pas distordre les objets en courbe"
#. TDrpy
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:383
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:402
msgctxt "optimpressgeneralpage|backgroundback"
msgid "Use background cache"
msgstr "Utiliser le cache d'arrière-plan"
#. Di3Vo
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:392
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:411
msgctxt "extended_tip|backgroundback"
msgid "Specifies whether to use the cache for displaying objects on the master slide."
msgstr "Indique si le cache doit être utilisé pour afficher les objets sur la diapo maîtresse."
#. psubE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:408
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:427
msgctxt "optimpressgeneralpage|label4"
msgid "Settings"
msgstr "Paramètres"
#. JGppH
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:439
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:458
msgctxt "optimpressgeneralpage|qickedit"
msgid "Allow quick editing"
msgstr "Permettre l'édition rapide"
#. vmsrU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:448
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
msgctxt "extended_tip|qickedit"
msgid "If on, you can edit text immediately after clicking a text object. If off, you must double-click to edit text."
msgstr "Si activé, vous pouvez éditer le texte imédiatement après avoir cliqué sur un objet texte. Si désactivé, vous devez double-cliquer pour éditer le texte."
#. dn7AQ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:459
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:478
msgctxt "optimpressgeneralpage|textselected"
msgid "Only text area selectable"
msgstr "Seule la zone de texte peut être sélectionnée"
#. EQqRZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:467
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:486
msgctxt "extended_tip|textselected"
msgid "Specifies whether to select a text box by clicking the text."
msgstr "Indique si une zone de texte est sélectionnée en cliquant sur le texte."
#. 9SB2g
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:482
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:501
msgctxt "optimpressgeneralpage|label2"
msgid "Text Objects"
msgstr "Objets de texte"
#. CrRmE
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:514
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:533
msgctxt "optimpressgeneralpage|label8"
msgid "_Drawing scale:"
msgstr "Échelle de _dessin :"
#. j7n3M
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:528
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:547
msgctxt "optimpressgeneralpage|widthlbl"
msgid "Page _width:"
msgstr "_Largeur de page :"
#. Aay7y
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:542
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:561
msgctxt "optimpressgeneralpage|heightlbl"
msgid "Page _height:"
msgstr "_Hauteur de page :"
#. g2KSM
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:651
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:670
msgctxt "extended_tip|scaleBox"
msgid "Determines the drawing scale on the status bar."
msgstr "Définit l'échelle de dessin dans la barre d'état."
#. E2cEn
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:672
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:691
msgctxt "optimpressgeneralpage|label5"
msgid "Scale"
msgstr "Échelle"
#. 67gzU
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:686
#: sd/uiconfig/simpress/ui/optimpressgeneralpage.ui:705
msgctxt "extended_tip|OptSavePage"
msgid "Defines the general options for drawing or presentation documents."
msgstr "Définit les options générales pour les documents de dessin ou de présentation."
@@ -9826,6 +9853,78 @@ msgctxt "tabledesignpanel|UseBandingColumnStyle"
msgid "Ba_nded columns"
msgstr "Colon_nes colorées"
#. fKBVs
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:152
msgctxt "tabledesignpanel|menunew"
msgid "New"
msgstr ""
#. U5Noi
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:160
msgctxt "tabledesignpanel|menuclone"
msgid "Clone"
msgstr ""
#. ZsSkp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:168
msgctxt "tabledesignpanel|menudelete"
msgid "Delete"
msgstr ""
#. RWsRb
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:176
msgctxt "tabledesignpanel|menureset"
msgid "Reset"
msgstr ""
#. ZCDY2
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:184
msgctxt "tabledesignpanel|menuformat"
msgid "Format"
msgstr ""
#. 8myJL
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:194
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstrow"
msgid "Header row..."
msgstr ""
#. ZeuD3
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:202
msgctxt "tabledesignpanel|menulastrow"
msgid "Total row..."
msgstr ""
#. 3yZqr
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:210
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddrows"
msgid "Banded rows..."
msgstr ""
#. JzTgZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:224
msgctxt "tabledesignpanel|menufirstcolumn"
msgid "First column..."
msgstr ""
#. f5bFZ
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:232
msgctxt "tabledesignpanel|menulastcolumn"
msgid "Last column..."
msgstr ""
#. MhPWp
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:240
msgctxt "tabledesignpanel|menuoddcolumns"
msgid "Banded columns..."
msgstr ""
#. fUFnD
#: sd/uiconfig/simpress/ui/tabledesignpanel.ui:254
msgctxt "tabledesignpanel|menubody"
msgid "Other cells..."
msgstr ""
#. FvyKu
#: sd/uiconfig/simpress/ui/templatedialog.ui:8
msgctxt "templatedialog|TemplateDialog"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-11-19 15:59+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Baptiste Faure <jbfaure@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svtoolsmessages/fr/>\n"
"Language: fr\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.12.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1559338263.000000\n"
#. fLdeV
@@ -4158,7 +4158,7 @@ msgstr "Oromo"
#: svtools/inc/langtab.hrc:296
msgctxt "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE"
msgid "Greek, Ancient"
msgstr "Grec, ancient"
msgstr "Grec, ancien"
#. WY8GH
#: svtools/inc/langtab.hrc:297

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-14 14:36+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2022-11-22 14:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2022-09-09 11:26+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: French <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/svxmessages/fr/>\n"
@@ -13018,6 +13018,12 @@ msgctxt "accessibilitycheckdialog|AccessibilityCheckDialog"
msgid "Accessibility Check"
msgstr "Vérification de l'accessibilité"
#. QhMGf
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckdialog.ui:27
msgctxt "AccessibleCheckDialog|btn_rescan"
msgid "Rescan"
msgstr ""
#. JgTnF
#: svx/uiconfig/ui/accessibilitycheckentry.ui:30
msgctxt "accessibilitycheckentry|accessibilityCheckEntryGotoButton"

File diff suppressed because it is too large Load Diff