update translations for master/6.1 beta1

Change-Id: Ib85491aac55698f0db45945f3fbaa332e8ec25dc
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2018-05-24 12:23:46 +02:00
parent 3f52ddee8a
commit ed31445a5c
1800 changed files with 134068 additions and 104823 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-03 08:01+0000\n"
"Last-Translator: Voina i Mir <shanshandehongxing@outlook.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -6905,42 +6905,42 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
msgid "AutoFormat"
msgstr "自动格式"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:208
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
msgctxt "autoformattable|rename"
msgid "Rename"
msgstr "重命名"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:233
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
msgctxt "autoformattable|label1"
msgid "Format"
msgstr "格式"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:266
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
msgid "Number format"
msgstr "数字格式"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:281
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
msgctxt "autoformattable|bordercb"
msgid "Borders"
msgstr "边框"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:296
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
msgctxt "autoformattable|fontcb"
msgid "Font"
msgstr "字体"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:311
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
msgctxt "autoformattable|patterncb"
msgid "Pattern"
msgstr "图案"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:326
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
msgid "Alignment"
msgstr "对齐"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:350
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
msgctxt "autoformattable|label2"
msgid "Formatting"
msgstr "格式化"
@@ -11910,9 +11910,9 @@ msgid "_Check for Updates..."
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
msgid "_File"
msgstr "文件(_F)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
@@ -11920,9 +11920,9 @@ msgid "File"
msgstr "文件"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
msgid "_Menu"
msgstr "菜单(_M)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
@@ -11930,9 +11930,9 @@ msgid "Home"
msgstr "开始"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
msgid "_Insert"
msgstr "插入(_I)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
@@ -11948,9 +11948,9 @@ msgid "Wrap"
msgstr "环绕"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
msgid "Pag_e"
msgstr "页面(_E)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
@@ -11958,9 +11958,9 @@ msgid "Layout"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
msgid "Reference_s"
msgstr "引用(_S)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
@@ -11968,9 +11968,9 @@ msgid "References"
msgstr "引用"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
msgid "_Review"
msgstr "审阅(_R)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
@@ -11978,9 +11978,9 @@ msgid "Review"
msgstr "审阅"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
msgid "_View"
msgstr "视图(_V)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
@@ -11988,9 +11988,9 @@ msgid "View"
msgstr "视图"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
msgid "T_able"
msgstr "表格(_A)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540
msgctxt "notebookbar_compact|TableLabel"
@@ -12005,9 +12005,9 @@ msgid "A_lign"
msgstr "对齐(_L)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
msgid "_Graphic"
msgstr "图形(_G)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324
msgctxt "notebookbar_compact|ImageLabel"
@@ -12015,9 +12015,9 @@ msgid "Image"
msgstr "图像"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
msgid "D_raw"
msgstr "绘图(_R)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125
msgctxt "notebookbar_compact|ShapeLabel"
@@ -12025,9 +12025,9 @@ msgid "Draw"
msgstr "绘图"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
msgid "Object"
msgstr "对象"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
@@ -12035,11 +12035,11 @@ msgid "Object"
msgstr "对象"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
msgid "_Tools"
msgstr "工具(_T)"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10621
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10600
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
msgid "Tools"
msgstr "工具"
@@ -13295,15 +13295,20 @@ msgstr "容许 PDF 页面背景的白线以兼容旧文档"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph"
msgstr ""
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71
msgctxt "optcompatpage|format"
msgid "<User settings>"
msgstr "<用户设置>"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:82
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:83
msgctxt "optcompatpage|default"
msgid "Use as _Default"
msgstr "作为默认(_D)"
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:104
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105
msgctxt "optcompatpage|label11"
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
msgstr ""