update translations for master/6.1 beta1
Change-Id: Ib85491aac55698f0db45945f3fbaa332e8ec25dc
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 12:57+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1273,42 +1273,42 @@ msgctxt "insertaxisdlg|InsertAxisDialog"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr "Ašys"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:110
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|primaryX"
|
||||
msgid "_X axis"
|
||||
msgstr "X ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:126
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|primaryY"
|
||||
msgid "_Y axis"
|
||||
msgstr "Y ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:142
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|primaryZ"
|
||||
msgid "_Z axis"
|
||||
msgstr "Z ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:159
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:165
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|label1"
|
||||
msgid "Axes"
|
||||
msgstr "Ašys"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:194
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:200
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|secondaryX"
|
||||
msgid "X _axis"
|
||||
msgstr "X ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:210
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:216
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|secondaryY"
|
||||
msgid "Y ax_is"
|
||||
msgstr "Y ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:226
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:232
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|secondaryZ"
|
||||
msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr "Z ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:249
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertaxisdlg.ui:255
|
||||
msgctxt "insertaxisdlg|label2"
|
||||
msgid "Secondary Axes"
|
||||
msgstr "Antrinės ašys"
|
||||
@@ -1318,42 +1318,42 @@ msgctxt "insertgriddlg|InsertGridDialog"
|
||||
msgid "Grids"
|
||||
msgstr "Tinkleliai"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:110
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|primaryX"
|
||||
msgid "_X axis"
|
||||
msgstr "X ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:126
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|primaryY"
|
||||
msgid "_Y axis"
|
||||
msgstr "Y ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:136
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:142
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|primaryZ"
|
||||
msgid "_Z axis"
|
||||
msgstr "Z ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:159
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:165
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|label1"
|
||||
msgid "Major Grids"
|
||||
msgstr "Pagrindiniai tinkleliai"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:194
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:200
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|secondaryX"
|
||||
msgid "X _axis"
|
||||
msgstr "X ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:210
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:216
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|secondaryY"
|
||||
msgid "Y ax_is"
|
||||
msgstr "Y ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:226
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:232
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|secondaryZ"
|
||||
msgid "Z axi_s"
|
||||
msgstr "Z ašis"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:249
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/insertgriddlg.ui:255
|
||||
msgctxt "insertgriddlg|label2"
|
||||
msgid "Minor Grids"
|
||||
msgstr "Šalutiniai tinkleliai"
|
||||
@@ -1783,41 +1783,31 @@ msgctxt "smoothlinesdlg|SmoothLinesDialog"
|
||||
msgid "Smooth Lines"
|
||||
msgstr "Glotnios linijos"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:104
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:108
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|TypeLabel"
|
||||
msgid "Line _Type:"
|
||||
msgstr "Linijos tipas:"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:119
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:124
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
|
||||
msgid "Cubic spline"
|
||||
msgstr "Kubinis splainas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:120
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:125
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeComboBox"
|
||||
msgid "B-spline"
|
||||
msgstr "B-splainas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:153
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:158
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|ResolutionLabel"
|
||||
msgid "_Resolution:"
|
||||
msgstr "Dalijimas:"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:167
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:172
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|PolynomialsLabel"
|
||||
msgid "_Degree of polynomials:"
|
||||
msgstr "Polinomų laipsnis:"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:233
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel"
|
||||
msgid "Cubic Spline"
|
||||
msgstr "Kubinis splainas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/smoothlinesdlg.ui:237
|
||||
msgctxt "smoothlinesdlg|SplineTypeModel"
|
||||
msgid "B-Spline"
|
||||
msgstr "B-splainas"
|
||||
|
||||
#: chart2/uiconfig/ui/steppedlinesdlg.ui:125
|
||||
msgctxt "steppedlinesdlg|step_start_rb"
|
||||
msgid "_Start with horizontal line"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-11 20:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgctxt "assigncomponentdialog|AssignComponent"
|
||||
msgid "Assign Component"
|
||||
msgstr "Priskirti komponentą"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:91
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/assigncomponentdialog.ui:98
|
||||
msgctxt "assigncomponentdialog|label1"
|
||||
msgid "Component method name:"
|
||||
msgstr "Komponento metodo pavadinimas:"
|
||||
@@ -6081,62 +6081,62 @@ msgctxt "insertrowcolumn|label2"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Padėtis"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:18
|
||||
msgctxt "javaclasspathdialog|JavaClassPath"
|
||||
msgid "Class Path"
|
||||
msgstr "Klasės adresas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:93
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:105
|
||||
msgctxt "javaclasspathdialog|label1"
|
||||
msgid "A_ssigned folders and archives"
|
||||
msgstr "Priskirti aplankai ir pakai"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:144
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:180
|
||||
msgctxt "javaclasspathdialog|archive"
|
||||
msgid "_Add Archive..."
|
||||
msgstr "Pridėti paką…"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:158
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:194
|
||||
msgctxt "javaclasspathdialog|folder"
|
||||
msgid "Add _Folder"
|
||||
msgstr "Pridėti aplanką"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javaclasspathdialog.ui:208
|
||||
msgctxt "javaclasspathdialog|remove"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:16
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|JavaStartParameters"
|
||||
msgid "Java Start Parameters"
|
||||
msgstr "Java paleidimo parametrai"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:94
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:107
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|label4"
|
||||
msgid "Java start _parameter"
|
||||
msgstr "Java paleidimo parametras"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:119
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:132
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|label5"
|
||||
msgid "Assig_ned start parameters"
|
||||
msgstr "Priskirti paleidimo parametrai"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:158
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:184
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|label6"
|
||||
msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
msgstr "Pavyzdys: -Dparam=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:194
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|assignbtn"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Pridėti"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:187
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:215
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|editbtn"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Taisyti"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:202
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/javastartparametersdialog.ui:230
|
||||
msgctxt "javastartparametersdialog|removebtn"
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Šalinti"
|
||||
@@ -6716,27 +6716,27 @@ msgctxt "mosaicdialog|label1"
|
||||
msgid "Parameters"
|
||||
msgstr "Parametrai"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:19
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:26
|
||||
msgctxt "movemenu|MoveMenuDialog"
|
||||
msgid "New Menu"
|
||||
msgstr "Naujas meniu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:112
|
||||
msgctxt "movemenu|menunameft"
|
||||
msgid "Menu name:"
|
||||
msgstr "Meniu pavadinimas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:196
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:155
|
||||
msgctxt "movemenu|label1"
|
||||
msgid "Menu _position:"
|
||||
msgstr "Meniu vieta:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:243
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:227
|
||||
msgctxt "movemenu|up-atkobject"
|
||||
msgid "Up"
|
||||
msgstr "Aukštyn"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:261
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/movemenu.ui:246
|
||||
msgctxt "movemenu|down-atkobject"
|
||||
msgid "Down"
|
||||
msgstr "Žemyn"
|
||||
@@ -6816,12 +6816,12 @@ msgctxt "newtoolbardialog|NewToolbarDialog"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:93
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:97
|
||||
msgctxt "newtoolbardialog|label1"
|
||||
msgid "_Toolbar name:"
|
||||
msgstr "Mygtukų juostos pavadinimas:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:133
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/newtoolbardialog.ui:138
|
||||
msgctxt "newtoolbardialog|label2"
|
||||
msgid "_Save in:"
|
||||
msgstr "Mygtukų juostą naudoti:"
|
||||
@@ -10516,44 +10516,44 @@ msgctxt "signsignatureline|SignSignatureLineDialog"
|
||||
msgid "Sign Signature Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:109
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:113
|
||||
msgctxt "signsignatureline|edit_name"
|
||||
msgid "Type your name here"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Name of the signer
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:121
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:125
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_name"
|
||||
msgid "Your Name:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Certificate to be used for signing
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:135
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:139
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_certificate"
|
||||
msgid "Certificate:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:146
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:150
|
||||
msgctxt "signsignatureline|btn_select_certificate"
|
||||
msgid "Select Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:164
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:168
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_sign"
|
||||
msgid "Sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:201
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:205
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_add_comment"
|
||||
msgid "Add comment:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:237
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:241
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_hint"
|
||||
msgid "Instructions from the document creator:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:270
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/signsignatureline.ui:274
|
||||
msgctxt "signsignatureline|label_more"
|
||||
msgid "More"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-22 13:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -270,17 +270,17 @@ msgctxt "explorerfiledialog|gpgencrypt"
|
||||
msgid "Encrypt with GPG key"
|
||||
msgstr "Užšifruoti GPG raktu"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:7
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:8
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|FolderNameDialog"
|
||||
msgid "Folder Name ?"
|
||||
msgstr "Aplanko pavadinimas?"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:84
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:91
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label2"
|
||||
msgid "Na_me"
|
||||
msgstr "Pavadinimas"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:114
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/foldernamedialog.ui:122
|
||||
msgctxt "foldernamedialog|label1"
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Sukurti naują aplanką"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: eglejasu <egle.jasute@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527010570.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
@@ -8397,7 +8397,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pivotchart_filter.xhp\n"
|
||||
"par_id681525167692377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_PivotChartButtons.png\" id=\"img_id801525167692378\" width=\"604px\" height=\"340px\"> <alt id=\"alt_id881525167692378\">Pivot chart buttons</alt> </image>"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sc_PivotChartButtons.png\" id=\"img_id801525167692378\" width=\"604px\" height=\"340px\"><alt id=\"alt_id881525167692378\">Pivot chart buttons</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: pivotchart_filter.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-01 10:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -6001,6 +6001,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"info2\">Choose <emph>File - Properties - General</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id181526424294565\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Digital Signatures - Sign Existing PDF</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
@@ -6185,12 +6193,20 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Export Directly as EPUB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3163421\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Export As - Export as PDF</emph>, Digital Signatures tab"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000401.xhp\n"
|
||||
"par_id3166421\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Export as PDF</emph>"
|
||||
msgid "Choose <emph>File - Export As - Export as PDF</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-12 19:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2565,7 +2565,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3155934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following sections describe the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"><emph>%PRODUCTNAME- General</emph></link>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
|
||||
msgid "The following sections describe the <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> <emph>Save as</emph> dialog. To activate the <emph><item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Open</emph> and <emph>Save</emph> dialog boxes, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/01010600.xhp\" name=\"%PRODUCTNAME - General\"><emph>%PRODUCTNAME- General</emph></link>, and then select the <emph>Use %PRODUCTNAME dialogs</emph> in the <emph>Open/Save dialogs</emph> area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01070000.xhp
|
||||
@@ -3421,7 +3421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3156324\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Some statistic values can be used as <link href=\"text/swriter/02/14020000.xhp\" name=\"variables in formulas\">variables in formulas</link>.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3453,7 +3453,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file. </caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file. </caseinline></switchinline> This statistic does not include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects."
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of tables in the file.</caseinline><caseinline select=\"CALC\">Number of sheets in the file.</caseinline></switchinline> This statistic does not include tables that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3469,7 +3469,23 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3156114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of cells with content in the file.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id641526904710590\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Formula groups:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id541526903668055\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Number of contiguous ranges in a column with same formula.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3477,7 +3493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147210\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Images:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3485,7 +3501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3166411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of images in the file. This statistic does not include images that were inserted as <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3493,7 +3509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3147618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">OLE Objects:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3501,7 +3517,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#ole\" name=\"OLE\">OLE</link> objects in the file, including tables and graphics that were inserted as OLE objects.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3509,7 +3525,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Paragraphs:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3517,7 +3533,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3156156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of paragraphs (including blank paragraphs) in the file.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3525,7 +3541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Words:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3533,7 +3549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3147402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of words (including words consisting of a single character) in the file. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of words (including words consisting of a single character) in the file.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3541,7 +3557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150466\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Characters:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3549,7 +3565,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of characters (including spaces) in the file. Non-printable characters are not included. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of characters (including spaces) in the file. Non-printable characters are not included.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3557,7 +3573,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148947\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines: </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Lines:</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3565,7 +3581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"par_id3149650\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of lines in the file. </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Number of lines in the file.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -3573,7 +3589,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01100400.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153525\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Update </caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Update</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01100400.xhp
|
||||
@@ -37848,6 +37864,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Removes the selected signature from the list. Removes all subsequent signatures as well, in case of PDF.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturespdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignaturespdf.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Digital Signature in PDF Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturespdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignaturespdf.xhp\n"
|
||||
"hd_id771526419375353\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Signing Exported PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: digitalsignaturespdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"digitalsignaturespdf.xhp\n"
|
||||
"par_id321526421041596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/guide/digital_signatures.xhp\">About Digital Signatures</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensionupdate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"extensionupdate.xhp\n"
|
||||
@@ -41069,7 +41109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"par_idN207C2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
|
||||
msgid "To export comments of Writer documents as they are shown in %PRODUCTNAME, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME Writer - Print</emph> and select the <emph>In margins</emph> option in the <emph>Comments</emph> area. The exported pages will be scaled down and the comments will be placed into their margins."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
@@ -41997,7 +42037,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"par_id22107306\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
|
||||
msgid "The key store to be used can be selected under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - Certificate Path</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
@@ -42141,7 +42181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ref_pdf_export.xhp\n"
|
||||
"par_id39089022\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
|
||||
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ref_pdf_export.xhp
|
||||
@@ -42368,6 +42408,54 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a purpose for the signature.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Signing Existing PDF"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"bm_id581526779778738\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>digital signature;signing existing PDF</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"hd_id201526432498222\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"signexisitingpdf\"><link href=\"text/shared/01/signexistingpdf.xhp\" name=\"Sign Existing PDF Files\">Signing Existing PDF files</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"par_id41526423955118\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME can digitally sign an existing PDF document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"par_id821526581027302\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The file opens in %PRODUCTNAME Draw in read only mode."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signexistingpdf.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signexistingpdf.xhp\n"
|
||||
"par_id361526580565237\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sign the PDF document as usual."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: webhtml.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"webhtml.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 21:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-23 20:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527023234.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527105736.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7385,7 +7385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4016541\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Microsoft Word and Writer have different approaches on wrapping text around floating screen objects. Floating screen object are Writer frames and drawing objects, and the objects 'text box', 'graphic', 'frame', 'picture' etc. in Microsoft Word."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "„Microsoft Word“ ir „Writer“ programose tekstas aplink slankiuosius objektus laužomas skirtingai. Slankieji objektai „Writer“ tekstų rengyklėje – tai kadrai ir grafikos objektai, o „Microsoft Word“ programoje – teksto laukai, paveikslėliai ir pan."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7393,7 +7393,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7280190\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Microsoft Word and in current versions of Writer, page header/footer content and footnote/endnote content does not wrap around floating screen objects. Text body content wraps around floating screen objects which are anchored in the page header."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "„Microsoft Word“ programoje ir naujose tekstų rengyklės „Writer“ versijose puslapinių antraščių ir poraščių, taip pat puslapinių ir galinių išnašų turinys nelaužomas aplink slankiuosius objektus. Pagrindinis tekstas laužomas aplink slankiuosius objektus, kurių prieraišas yra puslapinėje antraštėje."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7401,7 +7401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2782982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, the opposite was true."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Senose tekstų rengyklės „Writer“ versijose, išleistose anksčiau nei „StarOffice 8“ ar „OpenOffice.org 2.0“ programų paketai, buvo elgiamasi priešingai."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7409,7 +7409,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10892\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the option is off, which is the default setting, the new text wrapping will be applied. If the option is on, the former text wrapping will be applied."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jei parinktis išjungta (numatytoji būsena), bus taikomas naujasis teksto laužymo būdas. Jei parinktis įgalinta, tekstas bus laužomas senuoju būdu."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7417,7 +7417,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1092A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Consider wrapping style when positioning objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atsižvelgti į teksto laužymo būdą nustatant objektų padėtį"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7425,7 +7425,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10837\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies how the complex process of positioning floating objects that are anchored to a character or paragraph should work. In Writer versions prior to StarOffice 8 or OpenOffice.org 2.0, an iterative process was used, while in current versions a straightforward process is used, which is similar to the same process in Microsoft Word."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nurodoma, koks metodas naudojamas prie rašmens arba pastraipos pririštų slankiųjų objektų vietai nustatyti. Senose tekstų rengyklės „Writer“ versijose, išleistose anksčiau nei „StarOffice 8“ ar „OpenOffice.org 2.0“ programų paketai, buvo taikomas sudėtingas kartotinis procesas. Naujesnėse tekstų rengyklės versijose taikomas paprastesnis procesas, panašus į naudojamą ir „Microsoft Word“ programoje."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7433,7 +7433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10943\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the option is off, the old %PRODUCTNAME iterative process of object positioning is used. If the option is on, the new straightforward process is used to ensure compatibility with Microsoft Word documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jei parinktis išjungta, taikomas senasis kartotinis „%PRODUCTNAME“ objektų padėties nustatymo metodas. Kai parinktis įgalinta, naudojamas naujesnis, paprastesnis metodas, užtikrinantis geresnį suderinamumą su „Microsoft Word“ dokumentais."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7441,7 +7441,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id5240028\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išplėsti tarpus tarp žodžių, jei abipus lygiuotoje pastraipoje rankiniu būdu įterptas eilutės lūžis"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7449,7 +7449,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8599810\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If enabled, Writer adds spacing between words, in lines that end with Shift+Enter in justified paragraphs. If disabled, spacing between words will not be expanded to justify the lines."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jei parinktis įgalinta, tekstų rengyklė „Writer“ padidins tarpus tarp žodžių tose abipus lygiuotų pastraipų eilutėse, kuriose rankiniu būdu, klavišais <emph>Lyg2+Įvesti</emph>, bus įterptas eilutės lūžis. Kai parinktis išjungta, tarpai nebus didinami eilučių pabaigoms sulygiuoti."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7457,7 +7457,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8012634\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This setting is on by default for .odt text documents. It will be saved and loaded with the document in the .odt text document format. This setting cannot be saved in old .sxw text documents, so this setting is off for .sxw text documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numatyta, kad ši parinktis .odt formato teksto dokumentams visada bus įjungta. Parinkties būsena įrašoma ir įkeliama kartu su dokumentu. Šios parinkties negalima įrašyti senojo .sxw formato teksto dokumentuose, todėl šio formato dokumentams parinktis yra išjungiama."
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7505,7 +7505,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1097D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add spacing between paragraphs and tables"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėti intervalą tarp pastraipų ir lentelių"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7513,7 +7513,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add paragraph and table spacing at tops of pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėti pastraipų ir lentelių intervalus puslapių viršuje"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7521,7 +7521,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10985\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add paragraph and table spacing at bottom of table cells"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pridėti pastraipų ir lentelių intervalus lentelės langelių apačioje"
|
||||
|
||||
#: 01041000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7529,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4653767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Expand word space on lines with manual line breaks in justified paragraphs"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Išplėsti tarpus tarp žodžių, jei abipus lygiuotoje pastraipoje rankiniu būdu įterptas eilutės lūžis"
|
||||
|
||||
#: 01041100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 08:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -597,7 +597,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -853,7 +853,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3150113\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents) </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"einfscript\">Choose <emph>Insert - Script</emph> (only HTML documents)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"umschlagb\">Choose <emph>Insert - Envelope - Envelope</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3146955\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"formatbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Format</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1109,7 +1109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3154342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab </variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"druckerbr\">Choose <emph>Insert - Envelope - Printer</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1165,7 +1165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3153129\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -1248,6 +1248,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"fusszeile\">Choose <emph>Insert - Header and Footer - Footer</emph></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id81526422144005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Signature Line...</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-15 20:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526416038.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
@@ -23584,6 +23584,150 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Updates items in the current document that have dynamic contents, so as fields and indexes."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Adding Signature Line in Text Documents"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"bm_id821526779524753\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>digital signature;add signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;adding</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id501526421873817\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"addsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding Signature Line\">Adding a Signature Line in Text Documents</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id991526423190756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer can insert a graphic box inside the document representing a signature line of the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id751526436546030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline01.png\" id=\"img_id91526436546031\" width=\"311px\" height=\"179px\"> <alt id=\"alt_id351526436546031\">Signature Line Box</alt> </image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id651526423393786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The signature line displays an horizontal line, a location mark, the name, title and e-mail of signer."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id631526467960460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id351526467968348\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert the name of the signer. The name is displayed in the signature line graphic box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id171526467974440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id701526467979209\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter the title of the signer. The title is displayed in the signature line graphic box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id431526467986157\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id111526467993387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter the e-mail of the signer. The email is not displayed in the signature line graphic box, and is be used for the digital signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id451526468019876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Signer can add comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id531526562791579\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enable signer to insert comments in the Sign Signature Line dialog at time of signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id31526468046686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show sign date in signature line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id11526468051934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mark this checkbox to display the date of the signature, at the time when the document is digitally signed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id791526468057743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Instructions to the signer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"addsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id131526560799876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert instructions for the signer. The instructions appears in the Sign Signature Line dialog box, at the time of signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: format_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"format_object.xhp\n"
|
||||
@@ -26208,6 +26352,142 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">In block selection mode, you can select a rectangular block of text.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Signing the Signature Line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"bm_id651526779220785\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>digital signature;sign signature line</bookmark_value><bookmark_value>signature line;signing</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id401526575112776\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"signsignatureline01\"><link href=\"text/swriter/01/signsignatureline.xhp\" name=\"Sign Signature Line\">Digitally Signing the Signature Line</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id611526575121298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Writer lets you sign digitally a signature line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id511526575127337\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On signing a signature line, %PRODUCTNAME Writer fills the line with the name of signer, adds the digital certificate issuer information and optionally insert the date of signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id291526564031387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the signature line graphic object context menu. Choose <emph>Sign Signature Line</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id311526563971364\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Your Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id511526564217965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter your name as signer of the document. Your name will be inserted above the signature horizontal line."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id401526563978041\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id31526564223526\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the Select Certificate button to open the Select Certificate dialog box, where your certificates are listed. Select the certificate suitable for signing the document."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id251526576138883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The information of the certificate issuer is inserted in the bottom of the Signature Line object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id301526563985718\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Instructions from the document creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id271526564228571\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This area displays the instructions entered by the document creator when <link href=\"text/swriter/01/addsignatureline.xhp\" name=\"Adding the Signature Line\">adding the signature line</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"hd_id161526563992082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id21526564234712\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enter comments about the signature. The comments are displayed in the <emph>Description</emph> field of the certificate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id621526576147414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If enabled when the signature line was created, the date of signature is inserted on the top right of the signature line object."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"signsignatureline.xhp\n"
|
||||
"par_id21526579319036\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline02.png\" id=\"img_id551526579319036\" width=\"280px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id641526579319036\">Signed Signature Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"title_page.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-08 15:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-20 07:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526801766.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -149,8 +149,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..BasicIDECommands.UserInterface.Commands..uno:InsertFormHScroll\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Form Horizonal Scroll Bar"
|
||||
msgstr "Formos horizontalioji slankjuostė"
|
||||
msgid "Form Horizontal Scroll Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: BasicIDECommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25353,6 +25353,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Standard Toolbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.Tabbed\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Tabbed"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarCompact\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Groupedbar Compact"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
"..ToolbarMode.Applications.Draw.Modes.GroupedbarFull\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Groupedbar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: ToolbarMode.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ToolbarMode.xcu\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-23 18:11+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-19 14:27+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -1034,22 +1034,22 @@ msgctxt "datetimedialog|DateTimeDialog"
|
||||
msgid "Date and Time"
|
||||
msgstr "Data ir laikas"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:87
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:93
|
||||
msgctxt "datetimedialog|date"
|
||||
msgid "_Include Date"
|
||||
msgstr "Įterpti datą"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:108
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:113
|
||||
msgctxt "datetimedialog|datelistbox_label"
|
||||
msgid "_Format:"
|
||||
msgstr "Formatas:"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:119
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:125
|
||||
msgctxt "datetimedialog|time"
|
||||
msgid "Include _Time"
|
||||
msgstr "Įterpti laiką"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:140
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/datetimedialog.ui:145
|
||||
msgctxt "datetimedialog|timelistbox_label"
|
||||
msgid "Fo_rmat:"
|
||||
msgstr "Formatas:"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-11-22 13:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-23 23:20+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-27 09:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524820490.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -1881,6 +1881,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the French user interface"
|
||||
msgstr "Įdiegiama naudotojo sąsaja prancūzų kalba"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FY\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Frisian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FY\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Frisian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-19 09:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1526723766.000000\n"
|
||||
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:25
|
||||
@@ -1840,12 +1840,12 @@ msgctxt "checkin|CheckinDialog"
|
||||
msgid "Check-In"
|
||||
msgstr "Padėti"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:84
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:89
|
||||
msgctxt "checkin|MajorVersion"
|
||||
msgid "New major version"
|
||||
msgstr "Nauja esminė versija"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:115
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/checkin.ui:106
|
||||
msgctxt "checkin|label2"
|
||||
msgid "Version comment:"
|
||||
msgstr "Versijos komentaras:"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-05-22 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1527010587.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sw/inc/app.hrc:29
|
||||
@@ -6907,42 +6907,42 @@ msgctxt "autoformattable|AutoFormatTableDialog"
|
||||
msgid "AutoFormat"
|
||||
msgstr "Automatinis formatavimas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:208
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:209
|
||||
msgctxt "autoformattable|rename"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Pervadinti"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:233
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:234
|
||||
msgctxt "autoformattable|label1"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:266
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:267
|
||||
msgctxt "autoformattable|numformatcb"
|
||||
msgid "Number format"
|
||||
msgstr "Skaičiaus formatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:281
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:282
|
||||
msgctxt "autoformattable|bordercb"
|
||||
msgid "Borders"
|
||||
msgstr "Kraštinės"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:296
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:297
|
||||
msgctxt "autoformattable|fontcb"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Šriftas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:311
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:312
|
||||
msgctxt "autoformattable|patterncb"
|
||||
msgid "Pattern"
|
||||
msgstr "Raštas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:326
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:327
|
||||
msgctxt "autoformattable|alignmentcb"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Lygiuotė"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:350
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/autoformattable.ui:351
|
||||
msgctxt "autoformattable|label2"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Formatavimas"
|
||||
@@ -11919,9 +11919,9 @@ msgid "_Check for Updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2007
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|fileb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FileMenuButton"
|
||||
msgid "_File"
|
||||
msgstr "_Failas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2721
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FileLabel"
|
||||
@@ -11929,9 +11929,9 @@ msgid "File"
|
||||
msgstr "Failas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:2770
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|menub"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|HomeMenuButton"
|
||||
msgid "_Menu"
|
||||
msgstr "Meniu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3829
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|HomeLabel"
|
||||
@@ -11939,9 +11939,9 @@ msgid "Home"
|
||||
msgstr "Formatas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:3882
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|insertb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|InsertMenuButton"
|
||||
msgid "_Insert"
|
||||
msgstr "Įt_erpimas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:4501
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|InsertLabel"
|
||||
@@ -11958,9 +11958,9 @@ msgid "Wrap"
|
||||
msgstr "Teksto laužymas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5221
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|PageMenuButton"
|
||||
msgid "Pag_e"
|
||||
msgstr "Puslapis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5273
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|LayoutLabel"
|
||||
@@ -11968,9 +11968,9 @@ msgid "Layout"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5320
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesMenuButton"
|
||||
msgid "Reference_s"
|
||||
msgstr "Nuorodos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:5708
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReferencesLabel"
|
||||
@@ -11978,9 +11978,9 @@ msgid "References"
|
||||
msgstr "Nuorodos"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6204
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|reviewR"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewMenuButton"
|
||||
msgid "_Review"
|
||||
msgstr "Peržiūra"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6237
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ReviewLabel"
|
||||
@@ -11988,9 +11988,9 @@ msgid "Review"
|
||||
msgstr "Peržiūra"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6706
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|viewb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewMenuButton"
|
||||
msgid "_View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6758
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ViewLabel"
|
||||
@@ -11998,10 +11998,9 @@ msgid "View"
|
||||
msgstr "Rodymas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:6806
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|tableT"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|TableMenuButton"
|
||||
msgid "T_able"
|
||||
msgstr "Lentelė"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:7540
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -12017,9 +12016,9 @@ msgid "A_lign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8291
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|graphicB"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|GraphicMenuButton"
|
||||
msgid "_Graphic"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:8324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -12028,9 +12027,9 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "Paveikslas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9070
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|drab"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DrawMenuButton"
|
||||
msgid "D_raw"
|
||||
msgstr "Braižymas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9125
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -12039,9 +12038,9 @@ msgid "Draw"
|
||||
msgstr "Braižymas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9651
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|frame:MenuDraw"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ObjectMenuButton:MenuDraw"
|
||||
msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objektas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9707
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|FrameLabel"
|
||||
@@ -12049,11 +12048,11 @@ msgid "Object"
|
||||
msgstr "Objektas"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:9757
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|referenceb"
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|ToolsMenuButton"
|
||||
msgid "_Tools"
|
||||
msgstr "Priemonės"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10621
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/notebookbar_compact.ui:10600
|
||||
msgctxt "notebookbar_compact|DevLabel"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Priemonės"
|
||||
@@ -13362,15 +13361,20 @@ msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:70
|
||||
msgctxt "optcompatpage|format"
|
||||
msgid "A database field (e.g., MailMerge) with empty value hides its paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:71
|
||||
msgctxt "optcompatpage|format"
|
||||
msgid "<User settings>"
|
||||
msgstr "<Naudotojo nuostatos>"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:82
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:83
|
||||
msgctxt "optcompatpage|default"
|
||||
msgid "Use as _Default"
|
||||
msgstr "Nustatyti numatytosiomis"
|
||||
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:104
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/optcompatpage.ui:105
|
||||
msgctxt "optcompatpage|label11"
|
||||
msgid "Compatibility options for “%DOCNAME”"
|
||||
msgstr "„%DOCNAME“ suderinamumo parinktys"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:16+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-09 21:29+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -723,12 +723,12 @@ msgctxt "authfallback|AuthFallbackDlg"
|
||||
msgid "Authentication Code"
|
||||
msgstr "Tapatumo nustatymo kodas"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:128
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/authfallback.ui:113
|
||||
msgctxt "authfallback|label1"
|
||||
msgid "Enter the 6 digit PIN:"
|
||||
msgstr "Įveskite 6 skaitmenų PIN kodą:"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:7
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/filterselect.ui:16
|
||||
msgctxt "filterselect|FilterSelectDialog"
|
||||
msgid "Filter Selection"
|
||||
msgstr "Filtro pasirinkimas"
|
||||
@@ -847,7 +847,7 @@ msgctxt "masterpassworddlg|MasterPasswordDialog"
|
||||
msgid "Enter Master Password"
|
||||
msgstr "Įveskite pagrindinį slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:86
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/masterpassworddlg.ui:90
|
||||
msgctxt "masterpassworddlg|label1"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr "Įveskite slaptažodį:"
|
||||
@@ -862,22 +862,22 @@ msgctxt "setmasterpassworddlg|SetMasterPasswordDialog"
|
||||
msgid "Set Master Password"
|
||||
msgstr "Nustatykite pagrindinį slaptažodį"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:84
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:89
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label1"
|
||||
msgid "Passwords for web connections are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list."
|
||||
msgstr "Žiniatinklio ryšių slaptažodžiai apsaugoti pagrindiniu slaptažodžiu. Pagrindinį slaptažodį reikės įvesti kartą per seansą, jei „%PRODUCTNAME“ prireiks kurio nors iš apsaugotųjų slaptažodžių."
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:100
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:105
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label2"
|
||||
msgid "_Enter password:"
|
||||
msgstr "Įveskite slaptažodį:"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:127
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:133
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label3"
|
||||
msgid "_Reenter password:"
|
||||
msgstr "Dar kartą įveskite slaptažodį:"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:155
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/setmasterpassworddlg.ui:163
|
||||
msgctxt "setmasterpassworddlg|label4"
|
||||
msgid "Caution: If you forget the master password, you will be unable to access any of the information protected by it. Passwords are case sensitive."
|
||||
msgstr "Dėmesio: jei pamiršite pagrindinį slaptažodį, nebegalėsite pasinaudoti jokia juo apsaugota informacija. Vedant slaptažodžius svarbus raidžių lygis."
|
||||
@@ -887,12 +887,12 @@ msgctxt "simplenameclash|SimpleNameClashDialog"
|
||||
msgid "File Exists"
|
||||
msgstr "Failas jau egzistuoja"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:37
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:43
|
||||
msgctxt "simplenameclash|replace"
|
||||
msgid "Replace"
|
||||
msgstr "Pakeisti"
|
||||
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:51
|
||||
#: uui/uiconfig/ui/simplenameclash.ui:57
|
||||
msgctxt "simplenameclash|rename"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr "Pervadinti"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 15:07+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-22 13:17+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-23 20:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas Rimkus <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -456,27 +456,32 @@ msgid "Sign"
|
||||
msgstr "Pasirašyti"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:194
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_selectsign"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:199
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|str_encrypt"
|
||||
msgid "Encrypt"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:209
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:214
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|sign"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for signing:"
|
||||
msgstr "Parinkite liudijimą, kurį norite naudoti pasirašymui:"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:222
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:227
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|encrypt"
|
||||
msgid "Select the certificate you want to use for encryption:"
|
||||
msgstr "Parinkite liudijimą, kurį norite naudoti pasirašymui:"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:246
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:251
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|viewcert"
|
||||
msgid "View Certificate..."
|
||||
msgstr "Rodyti liudijimą…"
|
||||
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:266
|
||||
#: xmlsecurity/uiconfig/ui/selectcertificatedialog.ui:271
|
||||
msgctxt "selectcertificatedialog|label2"
|
||||
msgid "Description:"
|
||||
msgstr "Aprašymas:"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user