update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9e806cc79950a35df80dc1ffeab84cd5f18dc861
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2020-08-17 14:03:51 +02:00
parent 1c00f74820
commit e8c9e70e05
1931 changed files with 406218 additions and 378718 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-07-21 00:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ast/>\n"
@@ -8161,13 +8161,13 @@ msgctxt ""
msgid "sVar = MsgBox(\"Las Vegas\", MB_DEFBUTTON2 + MB_ICONSTOP + MB_ABORTRETRYCANCEL, \"Dialog title\")"
msgstr ""
#. xrb4U
#. BaStC
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Print Statement"
msgid "Print# Statement"
msgstr ""
#. addUg
@@ -8179,23 +8179,32 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Tab function</bookmark_value> <bookmark_value>Print statement; Spc function</bookmark_value> <bookmark_value>Spc function; in Print statement</bookmark_value> <bookmark_value>Tab function; in Print statement</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 5DJDW
#. ARzns
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"hd_id3147230\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print Statement\">Print Statement</link></variable>"
msgid "<variable id=\"Print_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\" name=\"Print# Statement\">Print# Statement</link></variable>"
msgstr ""
#. AGxsw
#. ZDGAu
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"help.text"
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to a dialog or to a file."
msgstr "Saca les cadenes o espresiones numericas especificaes a un diálogu o a un ficheru."
msgid "Outputs the specified strings or numeric expressions to the screen or to a sequential file."
msgstr ""
#. xCJRj
#: 03010103.xhp
msgctxt ""
"03010103.xhp\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. AhB82
#: 03010103.xhp
@@ -9745,13 +9754,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Reset statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Reset;instrucción</bookmark_value>"
#. drRvG
#. aCi6f
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154141\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link>"
msgid "<variable id=\"Reset_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020104.xhp\">Reset Statement</link></variable>"
msgstr ""
#. iLCKn
@@ -9763,23 +9772,14 @@ msgctxt ""
msgid "Closes all open files and writes the contents of all file buffers to the harddisk."
msgstr "Zarra tolos ficheros abiertos y escribe el conteníu de toles memories entemedies de ficheru nel discu duru."
#. nTNj2
#. jEQ3F
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3154124\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. TufHR
#: 03020104.xhp
msgctxt ""
"03020104.xhp\n"
"hd_id3161831\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Reset_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Reset Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. BXAjN
#: 03020104.xhp
@@ -10024,50 +10024,41 @@ msgctxt ""
msgid "Reads data from an open sequential file."
msgstr "Llee datos d'un ficheru secuencial abiertu."
#. 7DMCx
#. mNkEN
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3125863\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Input Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. eEsn3
#. NqnvX
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150440\n"
"help.text"
msgid "Input #FileNumber As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
msgstr "Input #NúmberuFicheru As Integer; var1[, var2[, var3[,...]]]"
msgid "Input #fileNum {,|;} var1 [, var2 [, ...]]"
msgstr ""
#. 4bQRN
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3146121\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parámetros:"
#. emXUX
#. EUrQA
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3145749\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber:</emph> Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
msgstr "<emph>NúmberuFicheru:</emph> Númberu del ficheru que contenga los datos que se deseye lleer. El ficheru tien de tar abiertu cola instrucción Open por aciu la pallabra clave INPUT."
msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must be opened with the Open statement using the key word INPUT."
msgstr ""
#. 75Dav
#. kJyKM
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"par_id3150011\n"
"help.text"
msgid "<emph>var:</emph> A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to."
msgstr "<emph>var:</emph> Una variable numbérica o de cadena qu'a la que s'asigna los valores que se lleen del ficheru abiertu."
msgid "<emph>var</emph>: A numeric or string variable that you assign the values read from the opened file to."
msgstr ""
#. 23Pzt
#: 03020202.xhp
@@ -10105,15 +10096,6 @@ msgctxt ""
msgid "If the end of the file is reached while reading a data element, an error occurs and the process is aborted."
msgstr "Si llégase a la fin del ficheru mientres se llee un elementu de datos, produzse un fallu y el procesu atáyase."
#. 3xUNX
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
"03020202.xhp\n"
"hd_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. xqNBb
#: 03020202.xhp
msgctxt ""
@@ -10132,13 +10114,13 @@ msgctxt ""
msgid "' Read data file using Input"
msgstr "' Lleer el ficheru de datos usando Input"
#. JiWcR
#. ASL6h
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Line Input # Statement"
msgid "Line Input# Statement"
msgstr ""
#. CCEuD
@@ -10150,68 +10132,50 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Line Input statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Sentencia de llinia d'ingresu</bookmark_value>"
#. rG2am
#. DBAiv
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3153361\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input # Statement\">Line Input # Statement</link>"
msgid "<variable id=\"LineInput_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020203.xhp\" name=\"Line Input# Statement\">Line Input# Statement</link></variable>"
msgstr ""
#. QbTVA
#. 5FZ8D
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3156280\n"
"help.text"
msgid "Reads strings from a sequential file into a variable."
msgstr "Llee cadenes d'un ficheru secuencial nuna variable."
msgid "Reads a line from a sequential file into a variable."
msgstr ""
#. NSBkr
#. enCkE
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3150447\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Line-Input_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Line Input Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. jCyHM
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3147229\n"
"help.text"
msgid "Line Input #FileNumber As Integer, Var As String"
msgstr "Line Input #NúmberuFicheru As Integer, Var As String"
#. h3tyw
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3145173\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parámetros:"
#. ARTNC
#. wrpF7
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3161832\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber: </emph>Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT."
msgstr "<emph>FileNumber: </emph>Númberu del ficheru que contién los datos que quier lleer. El ficheru tien de tar abiertu anteriormente cola instrucción Open por aciu la pallabra clave INPUT."
msgid "<emph>fileNum</emph>: Number of the file that contains the data that you want to read. The file must have been opened in advance with the Open statement using the key word INPUT."
msgstr ""
#. KUGEc
#. qAR2M
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3151119\n"
"help.text"
msgid "<emph>var:</emph> The name of the variable that stores the result."
msgstr "<emph>var:</emph> El nome de la variable qu'almacene la resultancia."
msgid "<emph>variable</emph>: The name of the variable that stores the result."
msgstr ""
#. foxtA
#: 03020203.xhp
@@ -10222,40 +10186,13 @@ msgctxt ""
msgid "With the <emph>Line Input#</emph> statement, you can read strings from an open file into a variable. String variables are read line-by-line up to the first carriage return (Asc=13) or linefeed (Asc=10). Line end marks are not included in the resulting string."
msgstr "Cola instrucción <emph>Line Input#</emph>, pue lleer cadenes dende un ficheru abiertu nuna variable. Les variables de cadena lleen llinia a llinia hasta la primer torna de carru (Asc=13) o meyora de llinia (Asc=10). Les marques de final de llinia nun s'inclúin na cadena resultante."
#. NjeFe
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"hd_id3163711\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. Uxyyc
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3147124\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is a line of text\""
msgstr "Print #iNúmberu, \"Esta ye una llinia de testu\""
#. iFP3f
#: 03020203.xhp
msgctxt ""
"03020203.xhp\n"
"par_id3153415\n"
"help.text"
msgid "Print #iNumber, \"This is another line of text\""
msgstr "Print #iNúmberu, \"Esta ye otra llinia de testu\""
#. NKDq4
#. fhFEa
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Put Statement"
msgid "Put# Statement"
msgstr ""
#. psWQE
@@ -10267,13 +10204,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Put statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Put;función</bookmark_value>"
#. qMDia
#. bD34J
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"hd_id3150360\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put Statement</link></variable>"
msgid "<variable id=\"Put_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020204.xhp\" name=\"Put Statement\">Put# Statement</link></variable>"
msgstr ""
#. e8rUp
@@ -10285,14 +10222,14 @@ msgctxt ""
msgid "Writes a record to a relative file or a sequence of bytes to a binary file."
msgstr "Escribe un rexistru nun ficheru relativu o una secuencia de bytes nun ficheru binariu."
#. 7iAkD
#. EEnDK
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3156281\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link> statement"
msgstr "Consulte tamién: instrucción <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\" name=\"Get\"><item type=\"literal\">Get</item></link>"
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\">Write#</link> statement to write data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. 9HgEG
#: 03020204.xhp
@@ -10312,22 +10249,22 @@ msgctxt ""
msgid "Put [#]fileNum, [recordNum|filePos], variable"
msgstr ""
#. FyRAf
#. bSFd2
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<emph>fileNum:</emph> Any integer expression that defines the file that you want to write to."
msgid "<emph>fileNum</emph>: Any integer expression that defines the file that you want to write to."
msgstr ""
#. hYQKG
#. AiZUD
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3155411\n"
"help.text"
msgid "<emph>recordNum, filePos: </emph>For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
msgid "<emph>recordNum, filePos</emph>: For relative files (random access files), the number of the record that you want to write."
msgstr ""
#. dUyzK
@@ -10339,13 +10276,13 @@ msgctxt ""
msgid "For binary files (binary access), the position of the byte in the file where you want to start writing."
msgstr "N'ficheros binarios (accesu binariu), la posición del byte del ficheru en que se deseye empezar a escribir."
#. 59xWL
#. iGF9L
#: 03020204.xhp
msgctxt ""
"03020204.xhp\n"
"par_id3153729\n"
"help.text"
msgid "<emph>variable:</emph> Name of the variable that you want to write to the file."
msgid "<emph>variable</emph>: Name of the variable that you want to write to the file."
msgstr ""
#. yyf95
@@ -10384,68 +10321,59 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Write statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>instrucción Write</bookmark_value>"
#. DBBvs
#. xn3Ji
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3147229\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write Statement\">Write Statement</link>"
msgid "<variable id=\"Write_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03020205.xhp\" name=\"Write# Statement\">Write# Statement</link></variable>"
msgstr ""
#. CMSkU
#. G4X6k
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3154685\n"
"help.text"
msgid "Writes data to a sequential file."
msgstr "Escribe datos nun ficheru secuencial."
msgid "Writes data to a sequential text file with delimiting characters."
msgstr ""
#. eoeBE
#. fB8hV
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3150449\n"
"par_id461596463969009\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
msgid "Use <link href=\"text/sbasic/shared/03010103.xhp\">Print#</link> statement to print data to a sequential text file. Use <link href=\"text/sbasic/shared/03020201.xhp\">Put#</link> statement to write data to a binary or a random file."
msgstr ""
#. jxyZn
#. WxpRu
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3145785\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "Write [#FileName], [Expressionlist]"
msgstr "Write [#NomeFicheru], [ListaExpresión]"
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Write_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Write Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. ceFn6
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3151116\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parámetros:"
#. RsZEE
#. xEMDC
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3153728\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileName:</emph> Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
msgstr "<emph>FileName:</emph> Cualquier espresión numbérica que contenga'l númberu de ficheru que seya afitada pola instrucción Open del ficheru respectivu."
msgid "<emph>fileNum</emph>: Any numeric expression that contains the file number that was set by the Open statement for the respective file."
msgstr ""
#. aCyvx
#. TwHF7
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"par_id3146120\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expressionlist:</emph> Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
msgstr "<emph>ListaExpresiones:</emph> Variables o espresiones que se deseye introducir nun ficheru, dixebraes por comes."
msgid "<emph>expression</emph> list: Variables or expressions that you want to enter in a file, separated by commas."
msgstr ""
#. RERPn
#: 03020205.xhp
@@ -10492,15 +10420,6 @@ msgctxt ""
msgid "Numbers with decimal delimiters are converted according to the locale settings."
msgstr "Númberos con dellimitadores decimales son convertíos d'alcuerdu nala configuración del idioma o rexonalización."
#. Xhb5c
#: 03020205.xhp
msgctxt ""
"03020205.xhp\n"
"hd_id3151073\n"
"help.text"
msgid "Example:"
msgstr "Exemplu:"
#. ejANh
#: 03020301.xhp
msgctxt ""
@@ -11023,13 +10942,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>FileNumber:</emph> The data channel number used in the Open statement."
msgstr "<emph>NúmberuFicheru:</emph> El númberu de canal de datos usáu na instrucción Open."
#. ybPDP
#. MbdMB
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Seek Statement"
msgid "Seek# Statement"
msgstr ""
#. vLW2K
@@ -11041,13 +10960,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>Seek statement</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>declaración Seek</bookmark_value>"
#. PpSRU
#. 9HcVZ
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3159413\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek Statement\">Seek Statement</link>"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020305.xhp\" name=\"Seek# Statement\">Seek Statement</link>"
msgstr ""
#. RBPKW
@@ -11077,59 +10996,59 @@ msgctxt ""
msgid "For all other files, the Seek statement sets the byte position at which the next operation is to occur."
msgstr "Pal restu de ficheros, la instrucción Seek define la posición de byte na que va asoceder la siguiente operación."
#. wYVfB
#. sbuDC
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3156280\n"
"par_id971587473488701\n"
"help.text"
msgid "See also: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
msgstr "Consulte tamién: <link href=\"text/sbasic/shared/03020103.xhp\" name=\"Open\">Open</link>, <link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link>."
msgid "<image src=\"media/helpimg/sbasic/Seek_statement.svg\" id=\"img_id4156296484514\"><alt id=\"alt_id15152796484514\">Seek Statement diagram</alt></image>"
msgstr ""
#. yVEYG
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3145785\n"
"help.text"
msgid "Syntax:"
msgstr "Sintaxis:"
#. 7M3ws
#. PjcAp
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3145273\n"
"help.text"
msgid "Seek[#FileNumber], Position (As Long)"
msgstr "Seek[#FileNumber], Position (como númberu Long)"
msgid "Seek [#]filePos, {filePos|recordNum}"
msgstr ""
#. nRRME
#. vwzuK
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"hd_id3154321\n"
"hd_id3153379\n"
"help.text"
msgid "Parameters:"
msgstr "Parámetros:"
msgstr ""
#. ySD8U
#. x86KJ
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3153952\n"
"help.text"
msgid "<emph>FileNumber: </emph>The data channel number used in the Open statement."
msgstr "<emph>NúmberuFicheru: </emph> El númberu de canal de datos usáu na instrucción Open."
msgid "<emph>fileNum</emph>: The data channel number used in the Open statement."
msgstr ""
#. Jf97B
#. FrYvd
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id3145366\n"
"help.text"
msgid "<emph>Position: </emph>Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
msgstr "<emph>Posición: </emph>Posición pa la siguiente escritura o llectura. La posición pue ser un númberu ente 1 y 2.147.483.647. Según el tipu de ficheru, la posición indica'l númberu del rexistru (Ficheros en mou Random) o la posición del byte (Ficheros en mou Binary, Output, Append o Input). El primera byte d'un ficheru ye la posición 1, el segundu la posición 2, etc."
msgid "<emph>filePos, recordNum</emph>: Position for the next writing or reading. Position can be a number between 1 and 2,147,483,647. According to the file type, the position indicates the number of the record (files in the Random mode) or the byte position (files in the Binary, Output, Append or Input mode). The first byte in a file is position 1, the second byte is position 2, and so on."
msgstr ""
#. 5LDFE
#: 03020305.xhp
msgctxt ""
"03020305.xhp\n"
"par_id491596468328575\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03020304.xhp\" name=\"Seek\">Seek</link> function"
msgstr ""
#. Nwouh
#: 03020400.xhp
@@ -39391,13 +39310,13 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Description</emph>: A description of the problem leading to stop the running process, accompanied with the various reasons that may cause it. A detailed list of the possible course of actions that may help solve the problem is recommended."
msgstr ""
#. 3XjnB
#. q9uAh
#: ErrVBA.xhp
msgctxt ""
"ErrVBA.xhp\n"
"N0041\n"
"help.text"
msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intented user-defined error …\""
msgid "Err.Raise 2020, Description:=\"This is an intended user-defined error …\""
msgstr ""
#. vuP6g
@@ -41254,13 +41173,13 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME Basic statements use syntax diagrams and textual conventions that follow these typographical rules:"
msgstr ""
#. FcuAQ
#. ZnMxE
#: conventions.xhp
msgctxt ""
"conventions.xhp\n"
"par_id158193699546735\n"
"help.text"
msgid "LibreOffice Basic keywords or functions use propercasing: Call, DimArray, InputBox, Property."
msgid "%PRODUCTNAME Basic keywords or functions use proper casing: Call, DimArray, InputBox, Property."
msgstr ""
#. ny9xr

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:55+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507111981.000000\n"
#. dHbww
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "Technical diagrams often show the dimensions of objects in the drawing. In $[officename] Draw, you can use dimension lines to calculate and display linear dimensions."
msgstr "Los diagrames téunicos amuesen davezu les dimensiones de los oxetos nel dibuxu. En $[officename] Draw pue usar les llinies de dimensiones pa calcular y visualizar les dimensiones lliniales."
msgstr "Los diagrames téunicos amuesen davezu les dimensiones de los oxetos nel dibuxu. En $[officename] Draw pue usar les llinies de cota pa calcular y visualizar les dimensiones lliniales."
#. s5vj3
#: main0503.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:48+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/ast/>\n"
@@ -574,6 +574,42 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/name\">Enter a name for the new layer.</ahelp>"
msgstr ""
#. ADN49
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
"insert_layer.xhp\n"
"hd_id641596204028276\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr ""
#. waSME
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
"insert_layer.xhp\n"
"par_id271596204273624\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/title\">Enter the title of the layer.</ahelp>"
msgstr ""
#. GGy5s
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
"insert_layer.xhp\n"
"hd_id791596204033460\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
#. q5F9X
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""
"insert_layer.xhp\n"
"par_id471596204283656\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/sdraw/ui/insertlayer/textview\">Enter a description of the layer.</ahelp>"
msgstr ""
#. WFSEL
#: insert_layer.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-01-22 13:00+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-11 12:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdrawguide/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.9.1\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977270.000000\n"
#. cZbDh
@@ -2480,7 +2480,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150391\n"
"help.text"
msgid "Dimension Lines"
msgstr ""
msgstr "Llinies de cota"
#. Xy8FC
#: layers.xhp
@@ -2534,7 +2534,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Instructions for Using $[officename] Draw"
msgstr "Instrucciones pa Utilizar $[officename] Draw"
msgstr "Instrucciones pa utilizar $[officename] Draw"
#. aTz4K
#: main.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ast/>\n"
@@ -673,6 +673,24 @@ msgctxt ""
msgid "Close the Options dialog and discard all changes done."
msgstr ""
#. EFDpM
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"hd_id321597440555403\n"
"help.text"
msgid "Apply"
msgstr ""
#. yJtrx
#: 00000001.xhp
msgctxt ""
"00000001.xhp\n"
"par_id51597440622057\n"
"help.text"
msgid "Applies the modified or selected values without closing the Options dialog."
msgstr ""
#. BRStA
#: 00000001.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -25801,31 +25801,13 @@ msgctxt ""
msgid "Add"
msgstr "Amestar"
#. sqyhp
#. 5xkB3
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3149827\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp>"
msgstr ""
#. T2pNA
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "Name"
msgstr "Nome"
#. 4phXf
#: 05200200.xhp
msgctxt ""
"05200200.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a name.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/linestyletabpage/BTN_ADD\">Creates a new line style using the current settings.</ahelp> Enter a name for the new line style."
msgstr ""
#. 6Yvch
@@ -27259,13 +27241,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".uno:FillShadow\">Adds a shadow to the selected object. If the object already has a shadow, the shadow is removed. If you click this icon when no object is selected, the shadow is added to the next object that you draw.</ahelp>"
msgstr ""
#. DK9fc
#. gjXA8
#: 05210600.xhp
msgctxt ""
"05210600.xhp\n"
"par_id3145068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3149045\" src=\"cmd/sc_fillshadow.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149045\">Icon Add Shadow</alt></image>"
msgstr ""
#. 6XJUi
@@ -36482,7 +36464,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159600\n"
"help.text"
msgid "Replace << and >> with angle quotes"
msgstr ""
msgstr "Trocar << y >> por comines angulares"
#. iNK4q
#: 06040400.xhp
@@ -36491,7 +36473,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155273\n"
"help.text"
msgid "Automatically replaces double less-than and greater-than signs with double angle quotes « and » in several languages, and with single angle quotes and in Swiss French."
msgstr ""
msgstr "Sustitúi automáticamente secuencies de signos de desigualdá matemática dobles (<lliteral><<</lliteral> y <lliteral>>></lliteral>) por comines angulares (« y ») en dellos idiomes, y por comines angulares simples ( y ) en francés suizu."
#. YRQQD
#: 06040400.xhp
@@ -36536,7 +36518,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153750\n"
"help.text"
msgid "Start quote"
msgstr ""
msgstr "Comina d'apertura"
#. MBS7T
#: 06040400.xhp
@@ -36554,7 +36536,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159233\n"
"help.text"
msgid "End quote"
msgstr ""
msgstr "Comina de zarru"
#. mgdRK
#: 06040400.xhp
@@ -36581,7 +36563,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166460\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Resets the quotation marks to the default symbols.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Reafita les comines a los signos predeterminaos.</ahelp>"
#. F9Eqa
#: 06040500.xhp
@@ -43025,7 +43007,7 @@ msgctxt ""
"hd_id171526467974440\n"
"help.text"
msgid "Title"
msgstr "Títulu"
msgstr "Cargu"
#. fyUJY
#: addsignatureline.xhp
@@ -47275,13 +47257,13 @@ msgctxt ""
msgid "PDF Export Digital Signature"
msgstr ""
#. yMdYf
#. 9FdeP
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n"
"bm_id761574111929927\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>PDF export;digital signature</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;sign PDF document</bookmark_value><bookmark_value>PDF export;time stamp</bookmark_value>"
msgstr ""
#. ChX9A
@@ -47464,24 +47446,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">These three fields allow you to optionally enter additional information about the digital signature that will be applied to the PDF (Where, by whom and why it was made). It will be embedded in the appropriate PDF fields and will be visible to anyone viewing the PDF. Each or all of the three fields may be left blank.</ahelp>"
msgstr ""
#. dDtVb
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n"
"hd_id14661702\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authority"
msgstr ""
#. MUvFG
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n"
"par_id17868892\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Allows you to optionally select a Time Stamping Authority (TSA) URL. </ahelp>"
msgstr ""
#. Po9jA
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
@@ -47491,15 +47455,6 @@ msgctxt ""
msgid "During the PDF signing process, the TSA will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature. This (RFC 3161) timestamp will allow anyone viewing the PDF to verify when the document was signed."
msgstr ""
#. aTCsU
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
"ref_pdf_export_digital_signature.xhp\n"
"par_id39089022\n"
"help.text"
msgid "The list of TSA URLs that can be selected is maintained under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph> </caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</emph>."
msgstr ""
#. Gnocd
#: ref_pdf_export_digital_signature.xhp
msgctxt ""
@@ -49561,6 +49516,114 @@ msgctxt ""
msgid "<image src=\"media/helpimg/sw_signatureline02.png\" id=\"img_id551526579319036\" width=\"280px\" height=\"173px\"><alt id=\"alt_id641526579319036\">Signed Signature Line</alt></image>"
msgstr ""
#. qMNEB
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authorities for Digital Signatures"
msgstr ""
#. 53EtS
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"bm_id371597437796483\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>time stamp;digital signature</bookmark_value> <bookmark_value>digital signature;time stamp</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp authority</bookmark_value> <bookmark_value>time stamp for PDF digital signature</bookmark_value>"
msgstr ""
#. QwKC7
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"hd_id901597433114069\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"timestampauthorityh1\"><link href=\"text/shared/01/timestampauth.xhp\" name=\"tsa\">Time Stamp Authority</link></variable>"
msgstr ""
#. L47NV
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_id961597433114070\n"
"help.text"
msgid "Time Stamp Authorities (TSA) issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export."
msgstr ""
#. jcBGy
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_id571597434502189\n"
"help.text"
msgid "Adding a trusted timestamp to an electronic signature provides a digital seal of data integrity and a trusted date and time of when the transaction took place. Recipients of documents with a trusted timestamp can verify when the document was digitally or electronically signed, as well as verify that the document was not altered after the date the timestamp vouches for."
msgstr ""
#. HP6fQ
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_id721597436315261\n"
"help.text"
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - Security - TSAs</menuitem>"
msgstr ""
#. n27rF
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"hd_id281597438357127\n"
"help.text"
msgid "List of Time Stamp Authorities"
msgstr ""
#. Msech
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_id701597438367251\n"
"help.text"
msgid "Display the list of existing TSAs."
msgstr ""
#. 2TESq
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_idN106871\n"
"help.text"
msgid "Add"
msgstr ""
#. vZdyd
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_idN1068B1\n"
"help.text"
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"name dialog\">Name dialog</link> to enter a new Time Stamping Authority URL."
msgstr ""
#. stnAc
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"hd_id251597435168013\n"
"help.text"
msgid "Delete"
msgstr ""
#. PPq6D
#: timestampauth.xhp
msgctxt ""
"timestampauth.xhp\n"
"par_id381597435161810\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected entry in the list. Deletion is immediate and does not display a confirmation dialog."
msgstr ""
#. m3D8J
#: webhtml.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-05 15:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -8810,14 +8810,14 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">If you create a <link href=\"text/shared/02/01170203.xhp\" name=\"subform\">subform</link>, enter the data field of the parent form responsible for the synchronization between parent and subform.</ahelp> To enter multiple values, press Shift + Enter after each input line."
msgstr ""
#. FRDC5
#. BB25h
#: 01170203.xhp
msgctxt ""
"01170203.xhp\n"
"par_id3149568\n"
"help.text"
msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box."
msgstr "El subformulario basar nuna consulta <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link>; más en concretu, nuna <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">consulta paramétrica</link>. Si inxerta un nome de campu nel cuadru<emph>Enllazar campos maestros</emph>, los datos que figuren nesi campu del formulariu principal lleer nuna variable que se debe introducir en <emph>Enllazar con</emph>. Nuna instrucción SQL pertinente, esta variable comparar colos datos de tabla a los que fai referencia'l subformulario. Coles mesmes, el nome de la columna pue especificase nel cuadru <emph>Enllazar campos maestros</emph>."
msgid "The subform is based on an <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#sql\" name=\"SQL\">SQL</link> query; more specifically, on a <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Parameter Query\">Parameter Query</link>. If a field name is entered in the <emph>Link master fields</emph> box, the data contained in that field in the main form is read to a variable that you must enter in <emph>Link slave fields</emph>. In an appropriate SQL statement, this variable is compared to the table data that the subform refers to. Alternatively, you can enter the column name in the <emph>Link master fields</emph> box."
msgstr ""
#. KAQ4c
#: 01170203.xhp
@@ -10529,14 +10529,14 @@ msgctxt ""
msgid "Each $[officename] application has its own <emph>Styles</emph> window. Hence there are separate windows for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"text documents\">text documents</link></caseinline><defaultinline>text documents</defaultinline></switchinline>, for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\"><link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"spreadsheets\">spreadsheets</link></caseinline><defaultinline>spreadsheets</defaultinline></switchinline> and for <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><caseinline select=\"DRAW\"><link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"presentations/drawing documents\">presentations/drawing documents</link></caseinline><defaultinline>presentations/drawing documents</defaultinline></switchinline>."
msgstr ""
#. qTFgZ
#. VmzDY
#: 01230000.xhp
msgctxt ""
"01230000.xhp\n"
"par_id3143267\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3149999\">Iconu</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3149999\" src=\"cmd/sc_designerdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149999\">Icon Styles</alt></image>"
msgstr ""
#. Cwybn
#: 01230000.xhp
@@ -11762,14 +11762,14 @@ msgctxt ""
msgid "The <emph>Arrow Style</emph> icon is only displayed when you create a drawing with the drawing functions. For more information, see the <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Line Styles\"><emph>Line Styles</emph></link> section of the Help."
msgstr "L'iconu <emph>Estilu de flecha</emph> namái s'amuesa al crear un dibuxu coles funciones de dibuxu. Pa llograr más información, consulte la seición <link href=\"text/shared/01/05200300.xhp\" name=\"Estilos de llinia\"><emph>Estilos de llinia</emph></link> de l'Ayuda."
#. iZS9C
#. MeQRj
#: 05020000.xhp
msgctxt ""
"05020000.xhp\n"
"par_id3148548\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145090\">Iconu</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3145090\" src=\"cmd/sc_lineendstyle.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145090\">Icon Line Ends</alt></image>"
msgstr ""
#. RuXvo
#: 05020000.xhp
@@ -15387,7 +15387,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153662\n"
"help.text"
msgid "Field content is NULL"
msgstr "Conteníu del campu ye NULL"
msgstr "El conteníu del campu ye NULL"
#. i8Bma
#: 12100200.xhp
@@ -15405,7 +15405,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153717\n"
"help.text"
msgid "Field content is not NULL"
msgstr "Conteníu del campu nun ye NULL"
msgstr "El conteníu del campu nun ye NULL"
#. fMFeY
#: 12100200.xhp
@@ -17027,13 +17027,13 @@ msgctxt ""
msgid "Run SQL command directly"
msgstr "Executar directamente comandu SQL"
#. KmBRr
#. 2GZmA
#: 14030000.xhp
msgctxt ""
"14030000.xhp\n"
"par_id3155535\n"
"help.text"
msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL."
msgid "Click the icon again to return to normal mode, in which the changes in the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"New Query Design\"><emph>New Query Design</emph></link> are synchronized with the permitted changes through SQL."
msgstr ""
#. tTG7m
@@ -17054,13 +17054,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Functions</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14040000.xhp\" name=\"Functions\">Funciones</link>"
#. JisGv
#. LfbjB
#: 14040000.xhp
msgctxt ""
"14040000.xhp\n"
"par_id3159224\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewFunctions\">Displays the <emph>Function</emph> row in the lower part of the design view of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link> window.</ahelp>"
msgstr ""
#. iGFfH
@@ -17099,13 +17099,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Table Name</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14050000.xhp\" name=\"Table Name\">Nome de la tabla</link>"
#. ZZDpV
#. vEiiV
#: 14050000.xhp
msgctxt ""
"14050000.xhp\n"
"par_id3154232\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the <emph>Table</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>"
msgstr ""
#. t48DA
@@ -17144,13 +17144,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alias</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14060000.xhp\" name=\"Alias\">Alies</link>"
#. jd5Ew
#. tE9CF
#: 14060000.xhp
msgctxt ""
"14060000.xhp\n"
"par_id3148731\n"
"help.text"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>"
msgid "<ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:DBViewAliases\">Displays the <emph>Alias</emph> row in the lower part of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\"><emph>Query Design</emph></link>.</ahelp>"
msgstr ""
#. CcbaZ
@@ -17198,13 +17198,13 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Distinct Values</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/14070000.xhp\" name=\"Distinct Values\">Valores unívocos</link>"
#. dwMdA
#. MhStz
#: 14070000.xhp
msgctxt ""
"14070000.xhp\n"
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once."
msgid "<ahelp hid=\".uno:DBDistinctValues\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\"><emph>SQL Query</emph></link> in the current column by the parameter <emph>DISTINCT</emph>.</ahelp> The consequence is that identical values occurring multiple times are listed only once."
msgstr ""
#. EXAFG
@@ -19241,14 +19241,41 @@ msgctxt ""
msgid "Limit"
msgstr "Llendes"
#. bXFUp
#. SWTG4
#: limit.xhp
msgctxt ""
"limit.xhp\n"
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it."
msgstr "<ahelp hid=\".\">Espande la declaración de seleición creada de la <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">consulta SQL</link> cola cláusula LIMIT X</ahelp>. Esto pue usase pa llendar los resultaos de la so Consulta SQL a les que caigan dientro del primer númberu X d'elles."
msgid "<ahelp hid=\".\">Expands the created select statement of the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"SQL Query\">SQL Query</link> by the LIMIT X clause</ahelp>. This can be used to limit your SQL Query results to those that fall within the first X number of it."
msgstr ""
#. bbAX7
#: namedialog.xhp
msgctxt ""
"namedialog.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Enter Name"
msgstr ""
#. pymwL
#: namedialog.xhp
msgctxt ""
"namedialog.xhp\n"
"hd_id581597430248366\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"namedialogh1\"><link href=\"text/shared/02/namedialog.xhp\" name=\"Name\">Enter Name Dialog</link></variable>"
msgstr ""
#. edfxG
#: namedialog.xhp
msgctxt ""
"namedialog.xhp\n"
"par_id3153681\n"
"help.text"
msgid "Enter a name or any requested text on the label."
msgstr ""
#. Ae3Qb
#: paintbrush.xhp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ast/>\n"
@@ -6523,14 +6523,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click the <emph>Save</emph> or <emph>Save As</emph> icon <image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Icon</alt></image> to save the query."
msgstr "Faiga clic nel símbolu <emph>Guardar</emph> o <emph>Guardar como</emph><image id=\"img_id3153159\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3153159\">Iconu</alt></image> pa guardar la consulta."
#. WiVpi
#. CFL3H
#: data_enter_sql.xhp
msgctxt ""
"data_enter_sql.xhp\n"
"par_id3153223\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Diseñu de la consulta</link>"
msgid "<link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>"
msgstr ""
#. 2ArGc
#: data_forms.xhp
@@ -7081,14 +7081,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Query in Design View</emph>."
msgstr "Faiga clic en <emph>Crear consulta en vista Diseñu</emph>."
#. 9nBBo
#. xkwQQ
#: data_queries.xhp
msgctxt ""
"data_queries.xhp\n"
"par_idN1065F\n"
"help.text"
msgid "You see the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Va Apaecer la <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ventana Diseñu de consulta</link>."
msgid "You see the <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. xGFGr
#: data_register.xhp
@@ -7747,14 +7747,14 @@ msgctxt ""
msgid "Enter the filter conditions into one or several fields. Note that if you enter filter conditions into several fields, all of the entered conditions must match (Boolean AND)."
msgstr "Especifique les condiciones de filtru n'unu o dellos campos. Tenga en cuenta que si especifica condiciones de filtru en dellos campos, toes elles tendrán de coincidir (operación booleana Y)."
#. FjhEB
#. sNJBm
#: data_search2.xhp
msgctxt ""
"data_search2.xhp\n"
"par_id3149481\n"
"help.text"
msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>."
msgstr "Pue atopar más información sobre los comodinos y los operadores en <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Diseñu de consulta</link>."
msgid "More information about wildcards and operators can be found in <link href=\"text/sdatabase/02010100.xhp\" name=\"Query Design\">Query Design</link>."
msgstr ""
#. cEDEo
#: data_search2.xhp
@@ -8107,14 +8107,14 @@ msgctxt ""
msgid "Click <emph>Create Table View</emph>."
msgstr "Faiga clic en <emph>Crear vista de tabla</emph>."
#. oUbtR
#. QEHKK
#: data_tables.xhp
msgctxt ""
"data_tables.xhp\n"
"par_idN10795\n"
"help.text"
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr "Apaez la ventana de la vista Diseñu, prácticamente idéntica a la <link href=\"text/shared/explorer/database/02010100.xhp\">ventana Diseñu de consulta</link>."
msgid "You see the View Design window, which is almost the same as the <link href=\"text/sdatabase/020010100.xhp\">Query Design window</link>."
msgstr ""
#. bTx8G
#: data_view.xhp
@@ -21058,13 +21058,13 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>changes; protecting</bookmark_value><bookmark_value>protecting; recorded changes</bookmark_value><bookmark_value>records; protecting</bookmark_value><bookmark_value>review function;protecting records</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>cambeos; protexer</bookmark_value><bookmark_value>protexer; cambeos rexistraos</bookmark_value><bookmark_value>rexistros; protexer</bookmark_value><bookmark_value>función de revisión;protexer rexistros</bookmark_value>"
#. 4cTt7
#. Tj23h
#: redlining_protect.xhp
msgctxt ""
"redlining_protect.xhp\n"
"hd_id3159201\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link> </variable>"
msgid "<variable id=\"redlining_protect\"><link href=\"text/shared/guide/redlining_protect.xhp\" name=\"Protecting Changes\">Protecting Changes</link></variable>"
msgstr ""
#. jVeUw

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-03-10 09:17+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542028599.000000\n"
#. jdDhb
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"par_id953832383493636\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderall\">Search in all modules</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"pholderall\">Guetar en tolos módulos</variable>"
#. xgNrA
#: browserhelp.xhp
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"par_id335427459543352\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pholderchosen\">Search in chosen module</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"pholderchosen\">Guetar nel módulu escoyíu</variable>"
#. s5mK8
#: browserhelp.xhp
@@ -104,7 +104,7 @@ msgctxt ""
"par_id421525736799965\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"copyclip\">Click on text to copy to clipboard</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"copyclip\">Calca'l testu pa copialu nel cartafueyu</variable>"
#. sQafB
#: browserhelp.xhp
@@ -131,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"par_id91525734616233\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"searchhelpcontents\">Search help contents</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"searchhelpcontents\">Guetar nel conteníu de l'ayuda</variable>"
#. ucD7E
#: browserhelp.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-04-27 12:16+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-11 08:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -61,14 +61,14 @@ msgctxt ""
msgid "All your settings are saved automatically. To expand an entry either double click this entry or click the plus sign. To collapse the entry, click the minus sign or double click the entry."
msgstr "Tola configuración guardar automáticamente. P'abrir una entrada, faiga doble clic nella o faiga clic nel signu más (+). Pa contraer la entrada, faiga clic nel signu menos (-) o faiga doble clic na entrada."
#. Dn9AL
#. HMSEY
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_idN10607\n"
"help.text"
msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress and %PRODUCTNAME Draw are treated as the same in this dialog. The common entries are always visible."
msgstr "Namái va ver les entraes aplicables al documentu actual. Si'l documentu actual ye un documentu de testu, va ver la entrada de %PRODUCTNAME Writer, y asina pa tolos módulos de %PRODUCTNAME. %PRODUCTNAME Impress y %PRODUCTNAME Draw reciben el mesmu tratamientu nesti cuadru de diálogu. Les entraes comunes siempres tán visibles."
msgid "You see only the entries that are applicable to the current document. If the current document is a text document, you see the %PRODUCTNAME Writer entry, and so on for all modules of %PRODUCTNAME."
msgstr ""
#. uYcBu
#: 01000000.xhp
@@ -79,13 +79,13 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Select an entry to edit.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_OFADLG_TREELISTBOX\" visibility=\"hidden\">Escueya l'área que la so configuración predeterminada deseya ver o modificar.</ahelp>"
#. qV89h
#. cLKW2
#: 01000000.xhp
msgctxt ""
"01000000.xhp\n"
"par_id1013200911280529\n"
"par_id61597440155071\n"
"help.text"
msgid "Note for macOS users: The Help mentions the menu path Tools - Options at numerous places. Replace this path with %PRODUCTNAME - Preferences on your macOS main menu. Both menu entries open the Options dialog box."
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline>"
msgstr ""
#. WS53M
@@ -5245,42 +5245,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/cert\">Opens the <emph>Certificate Path</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#. yZc9g
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN106871\n"
"help.text"
msgid "TSAs"
msgstr ""
#. yxkXg
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN1068B1\n"
"help.text"
msgid "Allows you to maintain a list of Time Stamping Authority (TSA) URLs. TSAs issue digitally signed timestamps (RFC 3161) that are optionally used during signed PDF export."
msgstr ""
#. LBhZv
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN1068E1\n"
"help.text"
msgid "TSAs"
msgstr ""
#. 3GGAj
#: 01030300.xhp
msgctxt ""
"01030300.xhp\n"
"par_idN106921\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsecuritypage/tsas\">Opens the <emph>Time Stamping Authority URLs</emph> dialog.</ahelp>"
msgstr ""
#. tY5b3
#: 01030500.xhp
msgctxt ""
@@ -7522,6 +7486,168 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optredlinepage/markcolor\">Specifies the color for highlighting the changed lines in the text.</ahelp>"
msgstr ""
#. BANMp
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Comparison Options"
msgstr ""
#. E6UnW
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"bm_id481597340419434\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>document comparison;options</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;automatic</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by word</bookmark_value> <bookmark_value>comparison;by character</bookmark_value> <bookmark_value>document comparison;random ID</bookmark_value>"
msgstr ""
#. Bw9mZ
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id801597320214148\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"comparisonoptionh1\"><link href=\"text/shared/optionen/01040800.xhp\" name=\"Comparison\">Document Comparison Options</link></variable>"
msgstr ""
#. DRYng
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id761597320214148\n"
"help.text"
msgid "Defines the comparison options for the document."
msgstr ""
#. vgLbk
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id101597332748471\n"
"help.text"
msgid "Open a text document, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Writer - Comparison</menuitem>."
msgstr ""
#. mjJDZ
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id421597320817511\n"
"help.text"
msgid "Compare documents"
msgstr ""
#. uKiJe
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id821597320851919\n"
"help.text"
msgid "<emph>Automatic</emph>: Uses traditional algorithm for document comparison (default)."
msgstr ""
#. sG9SF
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id771597320878668\n"
"help.text"
msgid "<emph>By word</emph>: compares documents segmenting contents word by word."
msgstr ""
#. BRvm7
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id431597320905536\n"
"help.text"
msgid "<emph>By characters</emph>: compares documents segmenting contents character by character. You can define the minimal number of character for the comparison."
msgstr ""
#. 8Pb46
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id521597320824763\n"
"help.text"
msgid "Random Number to improve accuracy of document comparison"
msgstr ""
#. CVid8
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id411597332706569\n"
"help.text"
msgid "Introduce an identifier to improve accuracy of document comparison when done by word or by characters."
msgstr ""
#. SBPxy
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id631597333767341\n"
"help.text"
msgid "These options are enabled when the Compare documents options are by words or by characters."
msgstr ""
#. D8X8F
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id601597323591520\n"
"help.text"
msgid "Take it into account when comparing"
msgstr ""
#. AzAaF
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id191597335836486\n"
"help.text"
msgid "Activates the document comparison using By word and By character options."
msgstr ""
#. BRybW
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id1001597323596761\n"
"help.text"
msgid "Ignore pieces of length"
msgstr ""
#. jrR5L
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id751597333853235\n"
"help.text"
msgid "Set the minimum number of characters to trigger a valid comparison."
msgstr ""
#. hZ7bt
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"hd_id291597323603653\n"
"help.text"
msgid "Store it when changing the document"
msgstr ""
#. GgGrD
#: 01040800.xhp
msgctxt ""
"01040800.xhp\n"
"par_id421597332757267\n"
"help.text"
msgid "Stores the random number in the document."
msgstr ""
#. CxgNP
#: 01040900.xhp
msgctxt ""
@@ -16313,7 +16439,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10564\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Specifies the user information and server settings for when you send form letters as email messages.</ahelp>"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica la información d'usuariu y la configuración de sirvidor pa cuando unvíes cartes modelu como mensaxes de corréu electrónicu.</ahelp>"
#. vYkrk
#: mailmerge.xhp
@@ -16349,7 +16475,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1058E\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter your name.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escriba'l so nome.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Escribi'l to nome.</ahelp>"
#. pVBDV
#: mailmerge.xhp
@@ -16747,40 +16873,40 @@ msgctxt ""
msgid "Enable the check to send information about your %PRODUCTNAME version, operating system and basic hardware. This information is used to optimize the download."
msgstr ""
#. uDvTG
#. AN7zk
#: opencl.xhp
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"tit_opencl\n"
"help.text"
msgid "Open CL"
msgid "OpenCL"
msgstr ""
#. enEVC
#. sDXCB
#: opencl.xhp
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"bm_id4077578\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Open CL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;Open CL</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>OpenCL;setting options</bookmark_value><bookmark_value>setting options;OpenCL</bookmark_value>"
msgstr ""
#. bVCo8
#. RAY7n
#: opencl.xhp
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_idN10558\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">Open CL</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\">Avanzao</link>"
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/opencl.xhp\">OpenCL</link>"
msgstr ""
#. wKxGg
#. KoASK
#: opencl.xhp
msgctxt ""
"opencl.xhp\n"
"par_idN10568\n"
"help.text"
msgid "Open CL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets."
msgid "OpenCL is a technology to speed up calculation on large spreadsheets."
msgstr ""
#. ddvkj

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-10 17:44+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress/ast/>\n"
@@ -601,15 +601,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Area Style / Filling\">Area Style / Filling</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210100.xhp\" name=\"Área de estilu / Rellenar\">Área d'estilu / Rellenar</link>"
#. nn7rV
#: main0202.xhp
msgctxt ""
"main0202.xhp\n"
"hd_id3150048\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Shadow\">Shadow</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210600.xhp\" name=\"Sombra\">Solombra</link>"
#. qXLpG
#: main0203.xhp
msgctxt ""
@@ -1105,15 +1096,6 @@ msgctxt ""
msgid "Switches the 3D effects on and off for the selected objects."
msgstr "Activa y desactiva los efeutos 3D pa los oxetos escoyíos."
#. G5r64
#: main0210.xhp
msgctxt ""
"main0210.xhp\n"
"hd_id3145350\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaction\">Interaction</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06070000.xhp\" name=\"Interaición\">Interaición</link>"
#. NXNKE
#: main0211.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-24 14:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1523977283.000000\n"
#. sqmGT
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148489\n"
"help.text"
msgid "In the context menu of a dimension line, choose <emph>Dimensions</emph>."
msgstr "Nel menú de contestu d'una llinia de dimensión, escueya <emph>Dimensiones</emph>."
msgstr "Nel menú contestual d'una llinia de cota, escueyi <emph>Dimensiones</emph>."
#. t2Prp
#: 00000405.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-07-21 11:19+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-05-10 23:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1535978252.000000\n"
#. mu9aV
@@ -4235,7 +4235,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156382\n"
"help.text"
msgid "If you want to modify the line style or the arrow style of a dimension line, choose <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Format - Line\"><emph>Format - Line</emph></link>."
msgstr "Si deseya modificar los estilos de la llinia o la flecha d'una llinia de dimensiones, escueya <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Formatu - Llinia\"><emph>Formatu - Llinia</emph></link>."
msgstr "Si deseyes modificar los estilos de la llinia o la flecha d'una llinia de cota, escueyi <link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Formatu - Llinia\"><emph>Formatu - Llinia</emph></link>."
#. SUL4c
#: 05150000.xhp
@@ -8879,7 +8879,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671535054437336\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/remoteconnections.xhp\" name=\"remotedialog\">Remote Connections</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/remoteconnections.xhp\" name=\"remotedialog\">Conexones remotes</link>"
#. xGGek
#: remoteconnections.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-22 17:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-02-24 05:21+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1507112012.000000\n"
#. AiACn
@@ -4874,7 +4874,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154477\n"
"help.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Llinia de dimensiones"
msgstr "Llinia de cota"
#. 5VR74
#: 10120000.xhp
@@ -4919,7 +4919,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151259\n"
"help.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Llinia de dimensiones"
msgstr "Llinia de cota"
#. FNGgg
#: 10120000.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-03-13 12:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2020-06-16 20:22+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-06 13:37+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress04/ast/>\n"
"Language: ast\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
"X-Generator: Weblate 4.1.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513600491.000000\n"
#. mYCYv
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153906\n"
"help.text"
msgid "Go to the previous slide without playing effects."
msgstr "Dir a la diapositiva anterior ensin efeutos de reproducción."
msgstr "Dir a la diapositiva anterior ensin reproducir los efeutos."
#. EsHgS
#: 01020000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-04 13:02+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2020-08-17 12:39+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-04 11:16+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Asturian <https://weblate.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ast/>\n"
@@ -22777,14 +22777,14 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"While Typing\">While Typing</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05150100.xhp\" name=\"Al escribir\">Al escribir</link>"
#. 2MCDP
#. FArms
#: 05150100.xhp
msgctxt ""
"05150100.xhp\n"
"par_id3154017\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <emph>Tools - AutoCorrect</emph><emph> Options</emph>, and then click the <emph>Options </emph>tab.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Aplica automáticamente formatu al documentu mientres escribe. Pa configurar les opciones de formatu, escueya <emph>Ferramientes - Autocorreición</emph> y, de siguío, faiga clic na ficha <emph>Opciones</emph>.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".uno:OnlineAutoFormat\">Automatically formats the document while you type. To set the formatting options, choose <menuitem>Tools - AutoCorrect - Options</menuitem>, and then click the <emph>Options</emph> tab.</ahelp>"
msgstr ""
#. Ddr5r
#: 05150100.xhp