update translations for 6.3.0 rc3

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I19893b4702ce96c8850c43ee4aa0c2665a971e9f
(cherry picked from commit f7fd1330c8cfdefab2a8a61f0a53f171f7f2f130)
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2019-07-31 13:25:48 +02:00
parent a6f6a9d0e6
commit e3fccbeb1e
818 changed files with 19735 additions and 17543 deletions

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-16 21:27+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-24 15:18+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560720465.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563981507.000000\n"
#: cui/inc/numcategories.hrc:17
msgctxt "numberingformatpage|liststore1"
@@ -1767,7 +1767,7 @@ msgstr "LibreOffice byl vytvořen na základě OpenOffice.org."
#: cui/inc/strings.hrc:400
msgctxt "aboutdialog|derived"
msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME je odvozen z LibreOffice, který byl vytvořen na základě OpenOffice.org"
#: cui/inc/strings.hrc:401
msgctxt "aboutdialog|locale"
@@ -1777,22 +1777,22 @@ msgstr "Národní prostředí: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:402
msgctxt "aboutdialog|uilocale"
msgid "UI-Language: $LOCALE"
msgstr ""
msgstr "Jazyk UI: $LOCALE"
#: cui/inc/strings.hrc:403
msgctxt "aboutdialog|releasenotes"
msgid "~Release Notes"
msgstr ""
msgstr "~Poznámky k vydání"
#: cui/inc/strings.hrc:404
msgctxt "aboutdialog|website"
msgid "~Website"
msgstr ""
msgstr "~Webová stránka"
#: cui/inc/strings.hrc:405
msgctxt "aboutdialog|credits"
msgid "Cre~dits"
msgstr ""
msgstr "Zás~luhy"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:45
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -2019,136 +2019,136 @@ msgstr ""
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:83
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use your Android or iPhone to remotely control your Impress presentation."
msgstr ""
msgstr "Použijte svůj Android nebo iPhone na dálkové ovládání prezentace Impress."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:84
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "The presenter console is a great feature when working with %PRODUCTNAME Impress. Have you checked it out?"
msgstr ""
msgstr "Konzola prezentujícího je skvělá pomůcka při práci s aplikací %PRODUCTNAME Impress. Už jste si ji vyzkoušeli?"
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:85
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Automatically mark alphabetical index entries using a concordance file."
msgstr ""
msgstr "Automaticky označte abecední položky indexu pomocí souboru shody."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:86
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Frames can be linked so that the text can flow from one to the other as in desktop publishing."
msgstr ""
msgstr "Rámce mohou být propojeny tak, aby text mohl proudit z jednoho do druhého, jak je to v DTP."
#. local help missing
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:88
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get help from the community via the Ask portal."
msgstr ""
msgstr "Získejte pomoc od komunity prostřednictvím portálu Ask na adrese https://ask.libreoffice.org/cs-cz/questions."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:89
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has great extensions to increase your productivity, check them out."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME má užitečné rozšíření pro zvýšení produktivity, vyzkoušejte si je."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:90
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a template center to create good looking documents, check it out."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME má centrum šablon pro vytváření dobře vypadajících dokumentů, vyzkoušejte si je."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:91
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Embedded help is available by clicking on F1, if you've installed it. Otherwise check online at:"
msgstr ""
msgstr "Vestavěnou nápovědu získáte kliknutím na F1, pokud jste ji nainstalovali. Jinak zkontrolujte online na:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:92
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Get %PRODUCTNAME documentation and free user guide books at:"
msgstr ""
msgstr "Získejte dokumentaci k %PRODUCTNAME a uživatelských příruček zdarma na adrese:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:93
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Your donations support our worldwide community."
msgstr ""
msgstr "Vaše dary podporují naši celosvětovou komunitu."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:94
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "With %PRODUCTNAME it is very easy to install a new dictionary: they are supplied as an extension."
msgstr ""
msgstr "S programem %PRODUCTNAME je velmi snadné nainstalovat nový slovník: jsou dodávány jako rozšíření."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:95
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME is developed by a friendly community, made up of hundreds of contributors around the world. Join us with your skills beyond coding."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME je vyvíjen přátelskou komunitou tvořenou stovkami přispěvatelů z celého světa. Připojte se k nám s vašimi dovednostmi, znalost programování není potřebná."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:96
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME has a portable version which gives you mobility. Even without administrator rights on your computer you can install %PRODUCTNAME Portable to your hard drive too."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME má přenosnou verzi, která vám poskytuje mobilitu. Dokonce i bez administrátorských práv v počítači můžete nainstalovat %PRODUCTNAME Portable na váš pevný disk."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:97
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME allows you to use assistive tools, such as external screen readers, Braille devices or speech recognition input devices."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME vám umožňuje používat pomocné nástroje, jako jsou externí čtečky obrazovky, Braillova písma nebo vstupní zařízení pro rozpoznávání řeči."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:98
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
msgstr ""
msgstr "Pomocí %PRODUCTNAME lze vytvářet upravovatelné hybridní soubory PDF."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:99
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Citation management ? Use a 3rd party extension."
msgstr ""
msgstr "Pokud potřebujete správu citací, použijte rozšíření třetí strany."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:100
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "You plan to change the computer and want to recover your customizations? See:"
msgstr ""
msgstr "Plánujete změnit počítač a chcete na něj přenést své aktuální přizpůsobení? viz:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:101
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME supports over 150 languages."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME podporuje více než 150 jazyků."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:102
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Want to become a %PRODUCTNAME Ambassador? There are certifications for developers, admins, and trainers."
msgstr ""
msgstr "Chcete se stát vyslancem %PRODUCTNAME? Existují certifikace pro vývojáře, administrátory a školitele."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:103
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "%PRODUCTNAME intends to apply as an organization for Google Summer of Code (GSoC) see:"
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME se účastní Google Summer of Code (GSOC), viz:"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:104
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Create fillable form documents (even PDF's) with %PRODUCTNAME."
msgstr ""
msgstr "Pomocí %PRODUCTNAME lze vytvářet vyplnitelné formuláře (dokonce i soubory PDF)."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:105
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Run %PRODUCTNAME in any browser via rollApp."
msgstr ""
msgstr "%PRODUCTNAME lze pomocí rollApp spouštět v libovolném prohlížeči."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:106
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Developing new XSLT and xml filters?"
msgstr ""
msgstr "Vyvíjíte nové filtry XSLT a xml?"
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:108
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Easily convert your documents to PDF with one click by clicking on the PDF icon in the toolbar."
msgstr ""
msgstr "Kliknutím na ikonu PDF na panelu nástrojů můžete své dokumenty jednoduše konvertovat do PDF."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Select a different icon set from Tools > Options > %PRODUCTNAME > View > User Interface > Icon size and style."
msgstr ""
msgstr "Sadu a vzhled ikon lze změnit v nabídce Nástroje > Možnosti >%PRODUCTNAME > Zobrazit > Uživatelské rozhraní."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
msgid "Use font embedding for greater interoperability with other office suites at File > Properties > Font."
msgstr ""
msgstr "Použijte vkládání písma pro větší interoperabilitu s jinými kancelářskými balíky v nabídce Soubor > Vlastnosti > Písmo."
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:111
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
@@ -4386,147 +4386,147 @@ msgctxt "bulletandposition|DrawPRTLDialog"
msgid "Bullets and Numbering"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:234
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:236
msgctxt "bulletandposition|label1"
msgid "Level"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:283
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:285
msgctxt "bulletandposition|label4"
msgid "Type:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:311
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:313
msgctxt "bulletandposition|startatft"
msgid "Start at:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:328
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:330
msgctxt "bulletandposition|startat"
msgid "1"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:342
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:344
msgctxt "bulletandposition|bulletft"
msgid "Character:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:354
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:356
msgctxt "bulletandposition|bullet"
msgid "Select..."
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:368
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:370
msgctxt "bulletandposition|bitmap"
msgid "Select image..."
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:414
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:416
msgctxt "bulletandposition|widthft"
msgid "Width:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:428
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:430
msgctxt "bulletandposition|heightft"
msgid "Height:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:486
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:488
msgctxt "bulletandposition|keepratio"
msgid "Keep ratio"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:527
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:529
msgctxt "bulletandposition|prefixft"
msgid "Before:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:554
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:556
msgctxt "bulletandposition|suffixft"
msgid "After:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:583
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:585
msgctxt "bulletandposition|beforeafter"
msgid "Separator"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:606
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:608
msgctxt "bulletandposition|colorft"
msgid "Color:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:639
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:640
msgctxt "bulletandposition|relsizeft"
msgid "_Rel. size:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:655
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:656
msgctxt "bulletandposition|relsize"
msgid "100"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:701
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:702
msgctxt "bulletandposition|indent"
msgid "Indent:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:716
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:717
msgctxt "bulletandposition|numberingwidth"
msgid "Width:"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:732
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:733
msgctxt "bulletandposition|indentmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:746
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:747
msgctxt "bulletandposition|numberingwidthmf"
msgid "0,00"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:757
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:758
msgctxt "bulletandposition|relative"
msgid "Relati_ve"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:778
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:779
msgctxt "bulletandposition|position"
msgid "Position"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:855
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:856
msgctxt "bulletandposition|ALlabel"
msgid "Alignment"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:882
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:883
msgctxt "bulletandposition|sliderb"
msgid "Slide"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:897
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:898
msgctxt "bulletandposition|selectionrb"
msgid "Selection"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:913
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:914
msgctxt "bulletandposition|applytomaster"
msgid "Apply to Master"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:932
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:933
msgctxt "bulletandposition|scopelb"
msgid "Scope"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:953
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:954
msgctxt "bulletandposition|label2"
msgid "Properties"
msgstr ""
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1015
#: cui/uiconfig/ui/bulletandposition.ui:1016
msgctxt "bulletandposition|label"
msgid "Preview"
msgstr ""
@@ -9178,72 +9178,72 @@ msgctxt "optgeneralpage|label1"
msgid "Help"
msgstr "Nápověda"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:115
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:116
msgctxt "optgeneralpage|filedlg"
msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs"
msgstr "Použít _dialogy %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:149
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:150
msgctxt "optgeneralpage|label2"
msgid "Open/Save Dialogs"
msgstr "Dialogy Otevřít/Uložit"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:175
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:176
msgctxt "optgeneralpage|printdlg"
msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs"
msgstr "Použít dialo_gy %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:190
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:191
msgctxt "optgeneralpage|label3"
msgid "Print Dialogs"
msgstr "Tiskové dialogy"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:216
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:217
msgctxt "optgeneralpage|docstatus"
msgid "_Printing sets \"document modified\" status"
msgstr "Tisk _nastaví stav \"dokument změněn\""
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:231
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:232
msgctxt "optgeneralpage|label4"
msgid "Document Status"
msgstr "Stav dokumentu"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:264
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:265
msgctxt "optgeneralpage|label6"
msgid "_Interpret as years between "
msgstr "_Interpretovat jako roky mezi"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:290
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:291
msgctxt "optgeneralpage|toyear"
msgid "and "
msgstr "a "
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:305
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:306
msgctxt "optgeneralpage|label5"
msgid "Year (Two Digits)"
msgstr "Rok (dvě číslice)"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:331
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:332
msgctxt "optgeneralpage|collectusageinfo"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Shromažďovat údaje o používání programu a odesílat je The Document Foundation"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:346
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:347
msgctxt "optgeneralpage|label7"
msgid "Help Improve %PRODUCTNAME"
msgstr "Pomoc při zlepšování %PRODUCTNAME"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:377
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:378
msgctxt "optgeneralpage|quicklaunch"
msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up"
msgstr "Načíst %PRODUCTNAME během spuštění systému"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:392
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:393
msgctxt "optgeneralpage|systray"
msgid "Enable systray Quickstarter"
msgstr "Povolit rychlé spouštění v hlavním panelu"
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:413
#: cui/uiconfig/ui/optgeneralpage.ui:414
msgctxt "optgeneralpage|label8"
msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter"
msgstr "%PRODUCTNAME Quickstarter"
@@ -12772,12 +12772,12 @@ msgctxt "TipOfTheDayDialog|Next_Button"
msgid "_Next Tip"
msgstr "_Další tip"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:110
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:112
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Title"
msgid "Did you know?"
msgstr "Víte, že…?"
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:149
#: cui/uiconfig/ui/tipofthedaydialog.ui:151
msgctxt "TipOfTheDayDialog|Link_Button"
msgid "Link"
msgstr "Odkaz"

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-11 21:25+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 12:20+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560288327.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563452452.000000\n"
#: sbasic.tree
msgctxt ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
"1102\n"
"node.text"
msgid "Command and Menu Reference"
msgstr ""
msgstr "Přehled příkazů a nabídek"
#: sdraw.tree
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-15 15:55+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 12:27+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494863756.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563452850.000000\n"
#: 11010000.xhp
msgctxt ""
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11904\n"
"help.text"
msgid "Table Control"
msgstr ""
msgstr "Ovládací prvek tabulky"
#: 20000000.xhp
msgctxt ""
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
"par_id7511524\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Table control icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"cmd/sc_insertgridcontrol.png\" width=\"0.1665inch\" height=\"0.1665inch\"><alt id=\"alt_\">Ikona Ovládací prvek tabulky</alt></image>"
#: 20000000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-08-12 13:49+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-26 17:08+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1534081788.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564160910.000000\n"
#: lib_depot.xhp
msgctxt ""
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id371529000826947\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Debug</item> Module"
msgstr ""
msgstr "Modul <item type=\"literal\">Debug</item>"
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
"par_id441529064369519\n"
"help.text"
msgid "Functions and subroutines for debugging Basic macros."
msgstr ""
msgstr "Funkce a podprogramy pro ladění maker Basicu."
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11529005753099\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ListBox</item> Module"
msgstr ""
msgstr "Modul <item type=\"literal\">ListBox</item>"
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
"hd_id341529005758494\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">Misc</item> Module"
msgstr ""
msgstr "Modul <item type=\"literal\">Misc</item>"
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
"hd_id451529005764422\n"
"help.text"
msgid "<item type=\"literal\">ModuleControls</item> Module"
msgstr ""
msgstr "Modul <item type=\"literal\">ModuleControls</item>"
#: lib_tools.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-21 11:48+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-23 19:32+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561117685.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563910365.000000\n"
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"par_id881525734289794\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Help</variable>"
msgstr "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION nápověda</variable>"
msgstr "<variable id=\"LibreOfficeHelp\">Nápověda %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION</variable>"
#: browserhelp.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-06-19 18:46+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-18 12:24+0000\n"
"Last-Translator: raal <raal@post.cz>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: cs\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560969963.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563452673.000000\n"
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
@@ -15534,7 +15534,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10A8E\n"
"help.text"
msgid "Keep inside text boundaries"
msgstr ""
msgstr "Udržovat v hranicích textu"
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -15550,7 +15550,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AA6\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Keep inside text boundaries</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
msgstr ""
msgstr "Implicitně je volba <emph>Udržovat v hranicích textu</emph> zaškrtnuta, pokud otevřete dokument vytvořený ve verzi Writeru starší než OpenOffice.org 2.0. Není ovšem zaškrtnuta, pokud vytvoříte nový dokument nebo otevřete dokument ve formátu Microsoft Word (*.doc)."
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -18358,7 +18358,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10944\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Select the orientation for the text in the cells.</ahelp> You can use the following formatting options to specify the orientation of text in table cells:"
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tabletextflowpage/textorientation\">Slouží k výběru orientace textu v buňkách</ahelp> Lze vybrat následující možnosti orientace textu v buňkách:"
#: 05090300.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 20:45+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563223536.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
@@ -21051,6 +21051,24 @@ msgctxt ""
msgid "Donate to LibreOffice"
msgstr "Podpořit LibreOffice finančně"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "What's New"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:WhatsNew\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Open the release notes for the installed version in the default browser"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 21:03+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563224604.000000\n"
#: sd/inc/DocumentRenderer.hrc:27
@@ -5345,9 +5345,9 @@ msgstr "_Revize"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:4913
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8556
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9835
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11276
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12547
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9836
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11277
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12548
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|arrangedrawb"
msgid "_Arrange"
msgstr "_Uspořádat"
@@ -5415,8 +5415,8 @@ msgid "_Edit"
msgstr "Upra_vit"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:8711
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9990
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11431
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9991
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11432
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|GridDrawB"
msgid "_Grid"
msgstr "_Mřížka"
@@ -5431,52 +5431,52 @@ msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|3Db"
msgid "3_D"
msgstr "3_D"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9262
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9263
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|graphicB"
msgid "_Graphic"
msgstr "O_brázek"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9432
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:9433
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|colorb"
msgid "C_olor"
msgstr "_Barva"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10397
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10398
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|media"
msgid "_Media"
msgstr "_Multimédia"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10576
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10577
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|slideshowOLE"
msgid "_Slide Show"
msgstr "Pr_ezentace"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10860
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:10861
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|editdrawb"
msgid "F_rame"
msgstr "Ráme_c"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11581
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11582
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|viewtOLE"
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11745
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11746
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|oleB"
msgid "_Master Page"
msgstr "Pře_dloha stránky"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11984
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:11985
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|insertTextm"
msgid "_Insert"
msgstr "V_ložit"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12217
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12218
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|drawm"
msgid "D_raw"
msgstr "_Kresba"
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12713
#: sd/uiconfig/simpress/ui/notebookbar_groupedbar_full.ui:12714
msgctxt "notebookbar_groupedbar_full|masterviewm"
msgid "_View"
msgstr "_Zobrazit"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-03 20:22+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-30 19:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-07-15 20:47+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1563223676.000000\n"
#: sw/inc/app.hrc:29
@@ -8372,7 +8372,7 @@ msgctxt "dropdownfielddialog|DropdownFieldDialog"
msgid "Choose Item: "
msgstr "Zvolte položku: "
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:207
#: sw/uiconfig/swriter/ui/dropdownfielddialog.ui:210
msgctxt "dropdownfielddialog|label1"
msgid "Edit"
msgstr "Upravit"