update translations for LibreOffice 4.0.2 rc2

Change-Id: Ie521a385e5ab9faeda332b57215da38d38eb869f
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-03-24 11:06:20 +01:00
parent 406bf47905
commit d3a0a08f6d
1074 changed files with 8197 additions and 9184 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-22 17:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:12+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361554269.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1363536742.0\n"
#: objdlg.src
msgctxt ""
@@ -908,6 +908,12 @@ msgid ""
"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n"
" "
msgstr ""
"Импортталатын сұхбат мақсат библиотекасында жоқ тілдерді қолдайды.\n"
"\n"
"Бұл тілдерді диалогтың қосымша тілдік ресурстарын сақтап қалу үшін библиотекаға қосыңыз, немесе библиотеканың ағымдағы тілдермен қалу үшін оларды елемеуге болады.\n"
"\n"
"Ескерту: Сұхбат қолдамайтын тілдердің орнына сұхбаттың бастапқы тілі қолданылатын болады.\n"
" "
#: basidesh.src
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2013-02-18 08:40+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:18+0000\n"
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: kk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1361176846.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1363537138.0\n"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -59,7 +59,7 @@ msgctxt ""
"FT_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
msgstr ""
msgstr "Интерфейсте керек локализация жоқ болған кезде бастапқы ретінде қолданылатын тіл. Сонымен қатар, бастапқы тілдің барлық хабарламалары жаңадан қосылатын локализацияларға да көшірілетін болады."
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -103,7 +103,7 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
"modaldialog.text"
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
msgstr ""
msgstr "Пайдаланушы интерфейсінің тілдерін басқару [$1]"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -115,6 +115,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
msgstr ""
"Бір немесе бірнеше таңдалған тілдер ресурстарын өшіру басталады. Бұл тілге сәйкес пайдаланушы интерфейсінің барлық хабарламалары өшірілетін болады.\n"
"\n"
"Бұл ресурстарды өшіру керек пе?"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -122,7 +125,7 @@ msgctxt ""
"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
"querybox.title"
msgid "Delete Language Resources"
msgstr ""
msgstr "Тілдік ресурстарды өшіру"
#: managelang.src
msgctxt ""
@@ -140,7 +143,7 @@ msgctxt ""
"FT_DEF_INFO\n"
"fixedtext.text"
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
msgstr ""
msgstr "Пайдаланушы интерфейсі үшін бастапқы ретінде қолданылатын тілді таңдаңыз. Таңдалған тіл үшін жасалатын ресурстарға барлық бар болып тұрған хабарламалар тағайындалатын болады. "
#: managelang.src
msgctxt ""