206 lines
6.2 KiB
Plaintext
206 lines
6.2 KiB
Plaintext
#. extracted from basctl/source/dlged
|
||
msgid ""
|
||
msgstr ""
|
||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||
"PO-Revision-Date: 2013-03-17 16:18+0000\n"
|
||
"Last-Translator: Baurzhan <baurthefirst@gmail.com>\n"
|
||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
"Language: kk\n"
|
||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
|
||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||
"X-POOTLE-MTIME: 1363537138.0\n"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"FT_LANGUAGE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Present Languages"
|
||
msgstr "Бар болған тілдер"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"PB_ADD_LANG\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Add..."
|
||
msgstr "Қосу..."
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"PB_DEL_LANG\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Delete"
|
||
msgstr "Жою"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"PB_MAKE_DEFAULT\n"
|
||
"pushbutton.text"
|
||
msgid "Default"
|
||
msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"FT_INFO\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages."
|
||
msgstr "Интерфейсте керек локализация жоқ болған кезде бастапқы ретінде қолданылатын тіл. Сонымен қатар, бастапқы тілдің барлық хабарламалары жаңадан қосылатын локализацияларға да көшірілетін болады."
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"PB_CLOSE\n"
|
||
"okbutton.text"
|
||
msgid "~Close"
|
||
msgstr "~Жабу"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_DEF_LANG\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "[Default Language]"
|
||
msgstr "[Үнсіз келісім бойынша тілі]"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_DELETE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "~Delete"
|
||
msgstr "~Жою"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_CREATE_LANG\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "<Press 'Add' to create language resources>"
|
||
msgstr "<Тілдік ресурстарын жасау үшін 'Қосу' батырмасын басыныз>"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Manage User Interface Languages [$1]"
|
||
msgstr "Пайдаланушы интерфейсінің тілдерін басқару [$1]"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
|
||
"querybox.text"
|
||
msgid ""
|
||
"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Do you want to delete the resources of the selected language(s)?"
|
||
msgstr ""
|
||
"Бір немесе бірнеше таңдалған тілдер ресурстарын өшіру басталады. Бұл тілге сәйкес пайдаланушы интерфейсінің барлық хабарламалары өшірілетін болады.\n"
|
||
"\n"
|
||
"Бұл ресурстарды өшіру керек пе?"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_QRYBOX_LANGUAGE\n"
|
||
"querybox.title"
|
||
msgid "Delete Language Resources"
|
||
msgstr "Тілдік ресурстарды өшіру"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"FT_DEF_LANGUAGE\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Default language"
|
||
msgstr "Үнсіз келісім бойынша тілі"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"FT_DEF_INFO\n"
|
||
"fixedtext.text"
|
||
msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language."
|
||
msgstr "Пайдаланушы интерфейсі үшін бастапқы ретінде қолданылатын тілді таңдаңыз. Таңдалған тіл үшін жасалатын ресурстарға барлық бар болып тұрған хабарламалар тағайындалатын болады. "
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_ADDLANG_TITLE\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Add User Interface Languages"
|
||
msgstr "Пайдаланушы интерфейсінің тілін қосу"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_ADDLANG_LABEL\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Available Languages"
|
||
msgstr "Қолжетерлік тілдер"
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"STR_ADDLANG_INFO\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default."
|
||
msgstr "Қосу үшін тілдерді тандаңыз. Библиотекада бұл тілдерге ресурстар жасалады. Ағымдағы тілдегі пайдаланушы интерфейсі хабарламалары таңдалған тілдер ресурстарына көшіріледі."
|
||
|
||
#: managelang.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"managelang.src\n"
|
||
"RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n"
|
||
"modaldialog.text"
|
||
msgid "Set Default User Interface Language"
|
||
msgstr "Үнсiз келiсiм бойынша тiлді орнату"
|
||
|
||
#: dlgresid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dlgresid.src\n"
|
||
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Properties: "
|
||
msgstr "Қасиеттер:"
|
||
|
||
#: dlgresid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dlgresid.src\n"
|
||
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "No Control marked"
|
||
msgstr "Бiрде бiр басқару элементi ерекшелмедi"
|
||
|
||
#: dlgresid.src
|
||
msgctxt ""
|
||
"dlgresid.src\n"
|
||
"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
|
||
"string.text"
|
||
msgid "Multiselection"
|
||
msgstr "Топтық ерекшелеу"
|