update translations

and force-fix errors using pocheck

also update po files for low-completion-ratio (<10% in UI) langs

Change-Id: I5c1d8fc0368c79a8d1d732cc21258214c7a39502
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2017-07-12 17:39:22 +02:00
parent 60225a1ba7
commit d317414f82
2594 changed files with 1155138 additions and 347117 deletions

View File

@@ -0,0 +1,313 @@
#. extracted from shell/source/win32/shlxthandler/res
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-11-26 16:39+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: jv\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1385483947.000000\n"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Title"
msgstr "Judhul"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TITLE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Title:"
msgstr "Judhul:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject"
msgstr "Subyèk"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUBJECT_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Subject:"
msgstr "Subyèk:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR%\n"
"LngText.text"
msgid "Author"
msgstr "Penulis"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%AUTHOR_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Author:"
msgstr "Penulis:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords"
msgstr "Tembung kunci"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%KEYWORDS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Keywords:"
msgstr "Tembung kunci:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments"
msgstr "Komèntar"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%COMMENTS_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Comments:"
msgstr "Komèntar:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PAGES%\n"
"LngText.text"
msgid "Pages"
msgstr "Kācā"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TABLES%\n"
"LngText.text"
msgid "Tables"
msgstr "Tabel"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%GRAPHICS%\n"
"LngText.text"
msgid "Images"
msgstr ""
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "Objects"
msgstr "Obyèk"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%OLE_OBJECTS%\n"
"LngText.text"
msgid "OLE Objects"
msgstr "Obyèk OLE"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PARAGRAPHS%\n"
"LngText.text"
msgid "Paragraphs"
msgstr "Paragraf"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%WORDS%\n"
"LngText.text"
msgid "Words"
msgstr "Tembung"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CHARACTERS%\n"
"LngText.text"
msgid "Characters"
msgstr "Karakter"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ROWS%\n"
"LngText.text"
msgid "Lines"
msgstr "Baris"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%ORIGIN%\n"
"LngText.text"
msgid "Origin"
msgstr "Asli"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%VERSION%\n"
"LngText.text"
msgid "Version"
msgstr "Versi"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SHEETS%\n"
"LngText.text"
msgid "Sheets"
msgstr "Lembar"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%CELLS%\n"
"LngText.text"
msgid "Cells"
msgstr "Sèl"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%STATISTICS_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Document Statistics"
msgstr "Statistik Dokumen"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SUMMARY_TITLE%\n"
"LngText.text"
msgid "Summary"
msgstr "Rangkuman"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY%\n"
"LngText.text"
msgid "Property"
msgstr "Properti"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%PROPERTY_VALUE%\n"
"LngText.text"
msgid "Value"
msgstr "Biji"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified"
msgstr "Diowahi"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%MODIFIED_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Modified:"
msgstr "Diowahi:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number"
msgstr "Nomer revisi"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DOCUMENT_NUMBER_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Revision number:"
msgstr "Nomer revisi:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time"
msgstr "Total wektu nyunting"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%EDITING_TIME_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Total editing time:"
msgstr "Total wektu nyunting:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION%\n"
"LngText.text"
msgid "Description"
msgstr "Katrangan"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%DESCRIPTION_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Description:"
msgstr "Katrangan:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%SIZE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Size:"
msgstr "Ukuran:"
#: shlxthdl.ulf
msgctxt ""
"shlxthdl.ulf\n"
"%TYPE_COLON%\n"
"LngText.text"
msgid "Type:"
msgstr "Jenis:"