Update translations for master and force-fix errors using pocheck
Change-Id: I631ca49b2d16304d2a238e92bf96c5e38c6cc77d
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-04-22 23:39+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-13 22:29+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-18 23:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Sérgio Marques <smarquespt@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: pt\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1439504969.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1442619947.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4455,7 +4455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"64\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Searching Tables and Form Documents</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Procurar tabelas e documentos de formulário</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"data_search\"><link href=\"text/shared/guide/data_search.xhp\" name=\"Searching Tables and Form Documents\">Procura tabelas e documentos de formulário</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: data_search.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4481,7 +4481,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"66\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can search in one or in all data fields. You can select whether the text must be at the beginning, end or any location of the data field. You also can use the ? and * wildcards, as in the <emph>Find & Replace</emph> dialog. You can find additional information about the database search function in the <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">$[officename] Help</link>."
|
||||
msgstr "Pode procurar em um ou em todos os campos de dados. Pode selecionar se o texto deve estar no início, no fim ou em qualquer local do campo de dados. Também pode utilizar os caracteres ? e *, tal como na caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph>. Pode obter mais informações sobre a função de procura de base de dados na <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">ajuda do $[officename]</link>."
|
||||
msgstr "Pode procura em um ou em todos os campos de dados. Pode selecionar se o texto deve estar no início, no fim ou em qualquer local do campo de dados. Também pode utilizar os caracteres ? e *, tal como na caixa de diálogo <emph>Localizar e substituir</emph>. Pode obter mais informações sobre a função de procura de base de dados na <link href=\"text/shared/02/12100200.xhp\" name=\"$[officename] Help\">ajuda do $[officename]</link>."
|
||||
|
||||
#: data_search2.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4569,7 +4569,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\">If you click the <emph>Apply Form-Based Filter</emph> icon on the <emph>Form Filter</emph> toolbar, the filter will be applied.</ahelp> You see the <emph>Form Navigation</emph> toolbar and can browse through the found records."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\">Se clicar no ícone <emph>Aplicar filtro baseado em formulário</emph> na barra de ferramentas <emph>Filtro de formulário</emph>, o filtro será aplicado.</ahelp> Pode ver a barra de ferramentas <emph>Navegação em formulário</emph> e efetuar pesquisas nos registos encontrados."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:FormFilterExecute\">Se clicar no ícone <emph>Aplicar filtro baseado em formulário</emph> na barra de ferramentas <emph>Filtro de formulário</emph>, o filtro será aplicado.</ahelp> Pode ver a barra de ferramentas <emph>Navegação em formulário</emph> e efetuar procuras nos registos encontrados."
|
||||
|
||||
#: data_search2.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7804,7 +7804,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Searching for Attributes"
|
||||
msgstr "Procurar Atributos"
|
||||
msgstr "Procurar atributos"
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7820,7 +7820,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10663\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Searching for Attributes</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Procurar Atributos</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"find_attributes\"><link href=\"text/shared/guide/find_attributes.xhp\">Procurar atributos</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7852,7 +7852,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106B0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you want to search for text in which attributes were set by using direct formatting and styles, select the <emph>Including Styles</emph> box."
|
||||
msgstr "Se pretender procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação direta e estilos, selecione a caixa <emph>Incluindo estilos</emph>."
|
||||
msgstr "Se pretender procurar texto cujos atributos foram definidos através de formatação direta e estilos, selecione a caixa <emph>Incluir estilos</emph>."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7868,7 +7868,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106BE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To search for all font changes"
|
||||
msgstr "Para procurar todas as alterações feitas ao tipo de letra"
|
||||
msgstr "Para procurar todas as alterações ao tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7884,7 +7884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106CD\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Clear the <emph>Search for</emph> text box if necessary."
|
||||
msgstr "Se necessário, desmarque a caixa de texto <emph>Procurar Por</emph>."
|
||||
msgstr "Se necessário, desmarque a caixa de texto <emph>Procurar por</emph>."
|
||||
|
||||
#: find_attributes.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user