update translations for master
Change-Id: I6c6fcd88b8e746f36dc784e6c0ccb3b16c81dbeb
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-03-21 12:31+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154367\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The $[officename] document inside the Internet Explorer shows a set of read-only toolbar icons."
|
||||
msgstr "El documento de $[officename] muestra en el Internet Explorer un conjunto de símbolos de sólo lectura en la barra de herramientas."
|
||||
msgstr "El documento de $[officename] muestra en el Internet Explorer un conjunto de iconos de solo lectura en la barra de herramientas."
|
||||
|
||||
#. QCshc
|
||||
#: activex.xhp
|
||||
@@ -8987,7 +8987,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155069\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"DevTools_intro\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Inspects objects in %PRODUCTNAME documents and shows supported UNO services, as well as available methods, properties and implemented interfaces.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"DevTools_intro\"><ahelp hid=\".uno:LoadToolBox\">Permite inspeccionar los objetos de los documentos de %PRODUCTNAME y muestra los servicios de UNO, los métodos, las propiedades y las interfaces implementadas disponibles.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. DtSfG
|
||||
#: dev_tools.xhp
|
||||
@@ -22586,7 +22586,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id471562795247717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"redaction_desc\"><ahelp hid=\".\">Redacting documents blocks out words or portions of a document for authorized use or viewing.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"redaction_desc\"><ahelp hid=\".\">La función de censura efectúa una testadura de todas aquellas palabras o porciones de un documento que sean delicadas, en aras de producir un documento de uso o visualización autorizadas.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#. sB25i
|
||||
#: redaction.xhp
|
||||
@@ -27050,7 +27050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3156014\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>text; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>characters; coloring</bookmark_value> <bookmark_value>colors; fonts</bookmark_value> <bookmark_value>fonts;colors</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>texto; colorear</bookmark_value> <bookmark_value>caracteres; colorear</bookmark_value> <bookmark_value>colores; fuentes</bookmark_value> <bookmark_value>fuentes;colores</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>texto; colorear</bookmark_value><bookmark_value>caracteres; colorear</bookmark_value><bookmark_value>colores; tipos de letra</bookmark_value><bookmark_value>tipos de letra;colores</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. YGwnc
|
||||
#: text_color.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user