update translations for master
Change-Id: I6c6fcd88b8e746f36dc784e6c0ccb3b16c81dbeb
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-04-11 15:28+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-11 13:28+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2022-04-25 17:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared/ca/>\n"
|
||||
"Language: ca\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.11.2\n"
|
||||
"X-Language: ca\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1552290669.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -13813,7 +13813,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bas_id31619721725024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Prints \"4\" assuming Tuesday is the first day of the week"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "' Retorna «4» si el dimarts és el primer dia de la setmana"
|
||||
|
||||
#. EhPmt
|
||||
#: 03030106.xhp
|
||||
@@ -15685,7 +15685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Minute Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03030202.xhp\" name=\"Minute Function\">Funció Minute (BASIC)</link>"
|
||||
|
||||
#. 8nzwM
|
||||
#: 03030202.xhp
|
||||
@@ -18934,7 +18934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Result:</emph> Any numerical expression that contains the result of the number raised to a power."
|
||||
msgstr "<emph>Resultat:</emph> Qualsevol expressió numèrica que conté el resultat del número elevat a una potència."
|
||||
msgstr "<emph>Resultat:</emph> qualsevol expressió numèrica que conté el resultat del nombre elevat a una potència."
|
||||
|
||||
#. RCCzV
|
||||
#: 03070500.xhp
|
||||
@@ -18943,7 +18943,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150448\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Expression:</emph> Numerical value that you want to raise to a power."
|
||||
msgstr "<emph>Expressió:</emph> Valor numèric que voleu elevar a una potència."
|
||||
msgstr "<emph>Expressió</emph>: el valor numèric que voleu elevar a una potència."
|
||||
|
||||
#. tfoeE
|
||||
#: 03070500.xhp
|
||||
@@ -18952,7 +18952,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156422\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Exponent:</emph> The value of the power that you want to raise the expression to."
|
||||
msgstr "<emph>Exponent:</emph> El valor de la potència a la qual voleu elevar l'expressió."
|
||||
msgstr "<emph>Exponent</emph>: el valor de la potència a la qual voleu elevar l'expressió."
|
||||
|
||||
#. FjBtB
|
||||
#: 03070500.xhp
|
||||
@@ -18988,7 +18988,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>MOD operator (mathematical)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Operador MOD (matemàtic)</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>operador MOD (matemàtic)</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. u5igy
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -18997,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Mod Operator</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"MOD_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03070600.xhp\" name=\"Mod Operator\">Operador Mod</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. YEMEy
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -19006,7 +19006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The <literal>MOD</literal> operator takes in two numeric expressions and returns the remainder of the division."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'operador <literal>MOD</literal> rep dues expressions numèriques i retorna el residu de la divisió."
|
||||
|
||||
#. BqAV6
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -19042,7 +19042,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id151617302878527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The value 16.4 is rounded to 16."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El valor 16,4 s'arrodoneix a 16."
|
||||
|
||||
#. x5XXB
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -19051,7 +19051,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351617303087259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The value 5.9 is rounded to 6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "El valor 5,9 s'arrodoneix a 6."
|
||||
|
||||
#. VFy9y
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -19060,7 +19060,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91617303114774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The operation <literal>16 MOD 6</literal> returns 4, which is the remainder after dividing 16 by 6."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "L'operació <literal>16 MOD 6</literal> retorna 4, el residu de la divisió de 16 per 6."
|
||||
|
||||
#. tjLmf
|
||||
#: 03070600.xhp
|
||||
@@ -20086,7 +20086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149416\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Log Function (BASIC)</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03080202.xhp\" name=\"Log Function\">Funció Log (BASIC)</link>"
|
||||
|
||||
#. g9AWW
|
||||
#: 03080202.xhp
|
||||
@@ -21159,7 +21159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nombre"
|
||||
|
||||
#. ZhDdh
|
||||
#: 03080701.xhp
|
||||
@@ -23955,7 +23955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181647247913872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Conceptes bàsics quant a les subrutines</link>"
|
||||
|
||||
#. yZEAJ
|
||||
#: 03090407.xhp
|
||||
@@ -24166,7 +24166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181647247913872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Conceptes bàsics quant a les subrutines</link>"
|
||||
|
||||
#. CCDzt
|
||||
#: 03090410.xhp
|
||||
@@ -27715,7 +27715,6 @@ msgstr "Les estructures de dades retornen <literal>Cert</literal> fins i tot qua
|
||||
|
||||
#. 4SsCT
|
||||
#: 03102800.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03102800.xhp\n"
|
||||
"par_id3156024\n"
|
||||
@@ -27730,7 +27729,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148552\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>var:</emph> The variable to be tested."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>var</emph>: la variable que s'ha de provar."
|
||||
|
||||
#. yHDkt
|
||||
#: 03102800.xhp
|
||||
@@ -29867,7 +29866,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Asc Function (BASIC)</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Asc_h1\"><link href=\"text/sbasic/shared/03120101.xhp\" name=\"Asc Function\">Funció Asc (BASIC)</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 8jiwA
|
||||
#: 03120101.xhp
|
||||
@@ -42055,7 +42054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id181647247913872\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Subroutines basics</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01010210.xhp\" name=\"Subroutine basics\">Conceptes bàsics quant a les subrutines</link>"
|
||||
|
||||
#. KbzAx
|
||||
#: property.xhp
|
||||
@@ -42069,33 +42068,30 @@ msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/03090404.xhp\" name=\"End\">Finalitza le
|
||||
|
||||
#. uM2zs
|
||||
#: replace.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"replace.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Replace Function"
|
||||
msgstr "Reemplaça la funció"
|
||||
msgstr "Funció Replace"
|
||||
|
||||
#. G7eCF
|
||||
#: replace.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"replace.xhp\n"
|
||||
"bm_id721552551162491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Replace function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "Funció <bookmarkvalue>Reemplaça</bookmarkvalue>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>funció Replace</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#. ChEvF
|
||||
#: replace.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"replace.xhp\n"
|
||||
"hd_id781552551013521\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Replace Function\">Replace Function</link>"
|
||||
msgstr "Funció <link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Replace Function\">Reemplaça</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/replace.xhp\" name=\"Replace Function\">Funció Replace</link>"
|
||||
|
||||
#. 4xq3F
|
||||
#: replace.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user