update translations for master/7.6

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I0bdcb9cbf6bc0e0a005f59e98799d3cd7eb8b151
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-05-31 17:30:11 +02:00
parent b2e864f9b4
commit b9fc08bbb6
1747 changed files with 170937 additions and 92095 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 20:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551190044.000000\n"
@@ -728,15 +728,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Delete Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\">Suprimeix el full</link>"
#. wbNHt
#: main0116.xhp
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163735308\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr "Color de pestanya del full"
#. g7DYi
#: main0116.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-12-21 22:17+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -188,42 +188,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"bzelo\">Choose <emph>Sheet - Delete Cells</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"bzelo\">Trieu <emph>Full ▸ Suprimeix les cel·les</emph>.</variable>"
#. DAEkd
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Delete Sheet</emph>."
msgstr "Trieu <emph>Full ▸ Suprimeix el full</emph>."
#. yzwWD
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab."
msgstr "Obriu el menú contextual d'una pestanya del full."
#. GcsVC
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
msgstr "Trieu <emph>Full ▸ Mou o copia el full</emph>."
#. 6KzK9
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
"00000402.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "Open context menu for a sheet tab."
msgstr "Obriu el menú contextual d'una pestanya del full."
#. tVKSX
#: 00000402.xhp
msgctxt ""
@@ -422,15 +386,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Columns"
msgstr "Insereix columnes"
#. A8jev
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"eitab\">Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"eitab\">Trieu <menuitem>Full ▸ Insereix un full</menuitem>.</variable>"
#. HjKoP
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
@@ -800,24 +755,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"fot\">Choose <emph>Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fot\">Trieu <emph>Full</emph>.</variable>"
#. LBhtC
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotu\">Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fotu\">Trieu <emph>Full ▸ Canvia el nom del full</emph>.</variable>"
#. dCE4r
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id3155333\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"fotenb\">Choose <emph>Sheet - Show Sheet</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"fotenb\">Trieu <emph>Full ▸ Mostra el full</emph>.</variable>"
#. MwZaB
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
@@ -2220,7 +2157,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041668\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.3."
msgstr ""
msgstr "Aquesta funció és disponible des de la versió 7.3 del %PRODUCTNAME."
#. GLr9s
#: avail_release.xhp
@@ -2229,7 +2166,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041669\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.4."
msgstr ""
msgstr "Aquesta funció és disponible des de la versió 7.4 del %PRODUCTNAME."
#. B89AE
#: avail_release.xhp
@@ -2238,7 +2175,7 @@ msgctxt ""
"par_id651551401041670\n"
"help.text"
msgid "This function is available since %PRODUCTNAME 7.5."
msgstr ""
msgstr "Aquesta funció és disponible des de la versió 7.5 del %PRODUCTNAME."
#. LSPBz
#: sheet_menu.xhp
@@ -2258,6 +2195,429 @@ msgctxt ""
msgid "Sheet Menu"
msgstr "Menú Full"
#. kstiu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id261634778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. Ewj9e
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684935639912\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. B2Rga
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id301684935381277\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Hide Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. S2b9t
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id751684936323402\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_hide.svg\" id=\"img_id811684936323403\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id991684936323404\">Icon Hide Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. XVhHY
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id21684936323406\n"
"help.text"
msgid "Hide Sheet"
msgstr ""
#. Ye6YE
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id451634778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 8c64c
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id411684944573183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. BeoyP
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id305684935381277\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Show Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. krZMU
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684944751987\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_show.svg\" id=\"img_id611684944751988\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id131684944751989\">Icon Show Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. BrEra
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id391684944751991\n"
"help.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr ""
#. xSd8m
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id541684770785578\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Duplicate Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. sjnSa
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id211684946107120\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Duplicate Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. uz5iU
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id961684946262279\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_duplicatesheet.svg\" id=\"img_id881684946262280\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271684946262282\">Icon Duplicate Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. G7JEf
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id201684946262283\n"
"help.text"
msgid "Duplicate Sheet"
msgstr ""
#. vfT2V
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id261684778277541\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Tab Color</menuitem>."
msgstr ""
#. sY2oy
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id111684946822769\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tab Color</menuitem>"
msgstr ""
#. Gg5aL
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id21684946976192\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" id=\"img_id441684946976193\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id191684946976194\">Icon Sheet Tab Color</alt></image>"
msgstr ""
#. ewFSj
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684946976196\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#. qEEBh
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3163805\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Rename Sheet</emph>."
msgstr ""
#. Byrnu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id911684944573183\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Rename Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 8E9L4
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id911684946107120\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Rename Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. nRMSC
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id661684949102501\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_name.svg\" id=\"img_id71684949102502\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id11684949102503\">Icon Rename Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. eDyGD
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id931684949102505\n"
"help.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr ""
#. pZv8T
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3153951\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Delete Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. iQFcu
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3155306\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Delete Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. Vd6C4
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id41684956263162\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_remove.svg\" id=\"img_id191684956263163\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id931684956263164\">Icon Delete Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. 2BztQ
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id491684956263166\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
msgstr ""
#. oCWFr
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149033\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 6zqCd
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958427498\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. m4EzR
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958427400\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. dZe78
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id501684958243009\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert Sheet</menuitem>"
msgstr ""
#. i6Cdx
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id691684958301648\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_insert.svg\" id=\"img_id61684958301649\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id961684958301649\">Icon Insert Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. 4Q6CT
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id131684958301651\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr ""
#. naE2B
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Sheet - Move or Copy Sheet</emph>."
msgstr ""
#. Dc64J
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3148645\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Move or Copy Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. 7XraB
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id481684960629381\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_move.svg\" id=\"img_id641684960629382\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id481684960629383\">Icon Move or Copy Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. weVwf
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684960629385\n"
"help.text"
msgid "Move or Copy Sheet"
msgstr ""
#. G5WJX
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id3149020\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Tools - Protect Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. sBA56
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id561684962038778\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Review - Cell Protection</menuitem>"
msgstr ""
#. Fg4o9
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id191684962104122\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Protect Sheet</menuitem>."
msgstr ""
#. gSkGN
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id461684962135185\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_protect.svg\" id=\"img_id891684962135186\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291684962135187\">Icon Protect Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. FZA7j
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id611684962135188\n"
"help.text"
msgid "Protect Sheet"
msgstr ""
#. xQnd2
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id621685036766205\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet - Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. FJ7Wz
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id681685036795260\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Layout - Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. ih6da
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id631685036821963\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Sheet Events</menuitem>"
msgstr ""
#. X8iJZ
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id461685036844841\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_animationeffects.svg\" id=\"img_id221685036844842\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id271685036844843\">Icon Sheet Events</alt></image>"
msgstr ""
#. SAtBP
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_menu.xhp\n"
"par_id421685036844845\n"
"help.text"
msgid "Sheet Events"
msgstr ""
#. 6Xr4C
#: sheet_menu.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-22 10:08+0000\n"
"Last-Translator: AssumptaAn <assumptaanglada@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560441763.000000\n"
@@ -267,7 +267,7 @@ msgctxt ""
"par_id3159170\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icon End</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Final de la icona</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"cmd/lc_nextrecord.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148871\">Icona Fi</alt></image>"
#. t3E2x
#: 02110000.xhp
@@ -303,7 +303,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152869\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icon Toggle</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Commutador de la icona</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3149126\" src=\"sw/res/sc20244.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149126\">Icona Commuta</alt></image>"
#. neyie
#: 02110000.xhp
@@ -2483,23 +2483,23 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>sheets; deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls de càlcul; supressió</bookmark_value><bookmark_value>fulls; supressió</bookmark_value><bookmark_value>supressió; fulls de càlcul</bookmark_value>"
#. RtFfG
#. LUaVy
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3156424\n"
"help.text"
msgid "Delete Sheet"
msgstr "Suprimeix el full"
msgid "<variable id=\"delete_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp#deletesheet\">Delete Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. ngEG2
#. b3pJB
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3153193\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet after query confirmation.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Suprimeix el full actual després de confirmar la consulta.</ahelp></variable>"
msgid "<variable id=\"tabelleloeschentext\"><ahelp hid=\".uno:Remove\">Deletes the current sheet or selected sheets.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 6JJp6
#: 02170000.xhp
@@ -2510,41 +2510,23 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot delete a sheet while <emph>Edit - Track Changes - Record</emph> is activated."
msgstr "No podeu suprimir un full mentre l'opció <emph>Edita ▸ Gestiona els canvis ▸ Enregistra</emph> estigui activada."
#. FDyRG
#. 3NVjP
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3147124\n"
"par_id921684957633412\n"
"help.text"
msgid "Yes"
msgstr ""
msgid "You cannot delete all the sheets of the document. The document must have at least one sheet."
msgstr ""
#. CWWrh
#. TfEAD
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154943\n"
"par_id691684957638352\n"
"help.text"
msgid "Deletes the current sheet."
msgstr "Suprimeix el full actual."
#. gK53a
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"hd_id3149412\n"
"help.text"
msgid "No"
msgstr "No"
#. jKH8F
#: 02170000.xhp
msgctxt ""
"02170000.xhp\n"
"par_id3154510\n"
"help.text"
msgid "Cancels the dialog. No delete is performed."
msgstr "Cancel·la el diàleg. No se suprimirà res."
msgid "A dialog prompts to confirm deletion."
msgstr ""
#. k9Be9
#: 02180000.xhp
@@ -2564,14 +2546,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>spreadsheets; moving</bookmark_value><bookmark_value>spreadsheets; copying</bookmark_value><bookmark_value>moving; spreadsheets</bookmark_value><bookmark_value>copying; spreadsheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls de càlcul; moviment</bookmark_value><bookmark_value>fulls de càlcul; còpia</bookmark_value><bookmark_value>moviment; fulls de càlcul</bookmark_value><bookmark_value>còpia; fulls de càlcul</bookmark_value>"
#. BoDsa
#. w7TEG
#: 02180000.xhp
msgctxt ""
"02180000.xhp\n"
"hd_id3153360\n"
"help.text"
msgid "Move or Copy a Sheet"
msgstr "Mou o copia un full"
msgid "<variable id=\"movecopy_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/02180000.xhp#movecopysheet\">Move or Copy a Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. Rv8oA
#: 02180000.xhp
@@ -3590,23 +3572,23 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Insereix un full"
#. sYYNV
#. c4DGU
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"bm_id4522232\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls;creació</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets;creating</bookmark_value><bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value><bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. FtKbJ
#. CNR4a
#: 04050000.xhp
msgctxt ""
"04050000.xhp\n"
"hd_id3155629\n"
"help.text"
msgid "Insert Sheet"
msgstr "Insereix un full"
msgid "<variable id=\"insert_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/04050000.xhp#insertsheet\">Insert Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. TDcPV
#: 04050000.xhp
@@ -43743,14 +43725,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>worksheet names</bookmark_value><bookmark_value>changing; sheet names</bookmark_value><bookmark_value>sheets; renaming</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>noms del full de treball</bookmark_value><bookmark_value>canvi; noms del full</bookmark_value><bookmark_value>fulls; reanomenar</bookmark_value>"
#. esFGF
#. 5DuVS
#: 05050100.xhp
msgctxt ""
"05050100.xhp\n"
"hd_id3147336\n"
"help.text"
msgid "Rename Sheet"
msgstr "Canvia el nom del full"
msgid "<variable id=\"rename_sheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050100.xhp#renamesheet\">Rename Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. RDpzd
#: 05050100.xhp
@@ -43806,32 +43788,41 @@ msgctxt ""
msgid "Show Sheet"
msgstr "Mostra el full"
#. DU2mg
#. SKiST
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"bm_id3148946\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls; visualització</bookmark_value><bookmark_value>visualització; fulls</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; displaying</bookmark_value><bookmark_value>displaying; sheets</bookmark_value><bookmark_value>show; hidden sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. EG8KY
#. Js8Jr
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"hd_id3148946\n"
"help.text"
msgid "Show Sheet"
msgstr "Mostra el full"
msgid "<variable id=\"showsheet\"><link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\">Show Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. cs7PB
#. ZMCPC
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id3148799\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable> Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
msgstr "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Mostra fulls que anteriorment estaven amagats amb l'ordre <emph>Amaga</emph>.</ahelp></variable> Seleccioneu només un full per cridar l'ordre. El full actual sempre està seleccionat. Si està seleccionat un full que no sigui l'actual, el podreu desseleccionar prement <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline> <defaultinline>Ctrl</defaultinline> </switchinline> mentre feu clic a la pestanya corresponent del full a la part inferior de la finestra."
msgid "<variable id=\"tabeintext\"><ahelp visibility=\"visible\" hid=\".uno:Show\">Displays sheets that were previously hidden with the <emph>Hide Sheets</emph> command.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#. 7cfCr
#: 05050300.xhp
msgctxt ""
"05050300.xhp\n"
"par_id261684779287732\n"
"help.text"
msgid "Select one sheet only to call the command. The current sheet is always selected. If a sheet other than the current sheet is selected, you can deselect it by pressing <switchinline select=\"sys\"> <caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline> <defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline> </switchinline> while clicking the corresponding sheet tab at the bottom of the window."
msgstr ""
#. fbAv3
#: 05050300.xhp
@@ -47910,14 +47901,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>insert rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>insert columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete columns;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>delete rows;protected sheet</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert columns</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;insert rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete rows</bookmark_value><bookmark_value>protected sheet;delete columns</bookmark_value><bookmark_value>protect;sheet</bookmark_value><bookmark_value>selection;in protected cells</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 6MFWC
#. Yrjkt
#: 06060100.xhp
msgctxt ""
"06060100.xhp\n"
"hd_id3153087\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecting Sheet</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protecció dels fulls</link></variable>"
msgid "<variable id=\"ProtectingSheeth1\"><link href=\"text/scalc/01/06060100.xhp\">Protect Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. LcpD8
#: 06060100.xhp
@@ -55666,6 +55657,240 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\">Format - Cells - Numbers</link>."
msgstr ""
#. CWEjJ
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Duplicate sheet"
msgstr ""
#. SDA2b
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"bm_id781684770157606\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;duplicate</bookmark_value><bookmark_value>duplicate;sheet</bookmark_value>"
msgstr ""
#. xAMZt
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"hd_id441684769648615\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/duplicate_sheet.xhp\">Duplicate Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. jotos
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"par_id211684769648616\n"
"help.text"
msgid "Duplicates the selected sheet assigning a new name."
msgstr ""
#. 45xtZ
#: duplicate_sheet.xhp
msgctxt ""
"duplicate_sheet.xhp\n"
"par_id871684769820620\n"
"help.text"
msgid "The duplicated sheet inherits the name of the source sheet followed by an underscore character (_) and a number. The new name is unique within the spreadsheet document."
msgstr ""
#. CCCPS
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Events"
msgstr ""
#. DGqMr
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"bm_id81685035133668\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;events</bookmark_value> <bookmark_value>events;sheet only</bookmark_value>"
msgstr ""
#. gkh4B
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"hd_id841685031890653\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/events_sheet.xhp\">Sheet Events</link></variable>"
msgstr ""
#. kB82Y
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id671685031890655\n"
"help.text"
msgid "%PRODUCTNAME Calc specific sheet events. You can assign a macro to each sheet event."
msgstr ""
#. xEZBw
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id451685032666328\n"
"help.text"
msgid "The following table describes the events available in %PRODUCTNAME spreadsheets."
msgstr ""
#. LLmiR
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id961685032748193\n"
"help.text"
msgid "Event"
msgstr ""
#. HH9Dc
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id731685032748193\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr ""
#. pGPD6
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id531685032748194\n"
"help.text"
msgid "Activate Document"
msgstr ""
#. EYWd4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id51685032748194\n"
"help.text"
msgid "Worksheet has been activated (made visible)."
msgstr ""
#. TbemK
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id641685032856321\n"
"help.text"
msgid "Deactivate Document"
msgstr ""
#. xZDWU
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id121685032856321\n"
"help.text"
msgid "Worksheet has been deactivated (made not visible)."
msgstr ""
#. xvuTq
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id501685032920132\n"
"help.text"
msgid "Selection changed"
msgstr ""
#. XNUSY
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id261685032920133\n"
"help.text"
msgid "Selection in sheet has been changed."
msgstr ""
#. pGRCd
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id91685032963484\n"
"help.text"
msgid "Double click"
msgstr ""
#. 2A7s4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id281685032963485\n"
"help.text"
msgid "Double click in the sheet."
msgstr ""
#. gcQ7R
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id871685033010062\n"
"help.text"
msgid "Right Click"
msgstr ""
#. L9hW4
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id131685033010062\n"
"help.text"
msgid "Right click in the sheet."
msgstr ""
#. daRGZ
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id331685033039088\n"
"help.text"
msgid "Formulas calculated"
msgstr ""
#. YSgbM
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id161685033039088\n"
"help.text"
msgid "Cells in sheet have been recalculated."
msgstr ""
#. FpyAG
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id521685033082599\n"
"help.text"
msgid "Contents changed"
msgstr ""
#. 9MX6g
#: events_sheet.xhp
msgctxt ""
"events_sheet.xhp\n"
"par_id21685033082599\n"
"help.text"
msgid "Cells in sheet have been changed."
msgstr ""
#. UiW5C
#: ex_data_stat_func.xhp
#, fuzzy
@@ -70775,6 +71000,69 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">=YEARFRAC(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> returns 0.50."
msgstr "<item type=\"input\">=FRACANY(\"2008-01-01\"; \"2008-07-01\";0)</item> retorna 0,50."
#. FcqNK
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Hide Sheet"
msgstr ""
#. UENNz
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"bm_id571684781225345\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet;hiding</bookmark_value><bookmark_value>hidden;sheet</bookmark_value>"
msgstr ""
#. 6aLW3
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"hd_id71684779805305\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/hide_sheet.xhp\">Hide Sheet</link></variable>"
msgstr ""
#. 9Kftu
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id911684779805308\n"
"help.text"
msgid "Hides the sheet."
msgstr ""
#. CeubC
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id531684935240299\n"
"help.text"
msgid "At least one sheet remains visible. You cannot hide all the sheets in the document."
msgstr ""
#. RnFZd
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id651684780971395\n"
"help.text"
msgid "The sheet is not visible in the workspace but it is still in the document. All references to hidden sheet contents are valid."
msgstr ""
#. BZ2QV
#: hide_sheet.xhp
msgctxt ""
"hide_sheet.xhp\n"
"par_id781684780979739\n"
"help.text"
msgid "The hidden sheet does not show in the sheet navigation bar on the bottom of the screen. However the hidden sheets are listed in the Navigator sidebar under <emph>Sheets</emph> category. Double clicking on a hidden sheet from the Navigator sidebar position the viewing on the first sheet visible on the right."
msgstr ""
#. keAF3
#: live_data_stream.xhp
#, fuzzy
@@ -71083,6 +71371,33 @@ msgctxt ""
msgid "In order to correctly identify the changes, each collaborator should enter their name in <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME - User Data</menuitem> on the Menu bar."
msgstr "Perquè tots els canvis puguin identificar-se correctament, cada persona col·laboradora ha d'introduir el seu nom a <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Preferències</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Eines ▸ Opcions</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> ▸ %PRODUCTNAME ▸ Dades de l'usuari</menuitem>."
#. Fjipz
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr ""
#. uRFek
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"hd_id481684777219483\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/01/sheet_tab_color.xhp\">Sheet Tab Color</link></variable>"
msgstr ""
#. BEcBk
#: sheet_tab_color.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_color.xhp\n"
"par_id05092009140203523\n"
"help.text"
msgid "Opens a color selector window where you can assign a color to the sheet tab."
msgstr ""
#. k7H5Y
#: solver.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-03-02 11:50+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-10 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/ca/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1551343811.000000\n"
@@ -8597,32 +8597,41 @@ msgctxt ""
msgid "Navigating Through Sheets Tabs"
msgstr "Navegació per les pestanyes dels fulls"
#. Dtosi
#. wwnBU
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"bm_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls; mostrar múltiples</bookmark_value><bookmark_value>pestanyes del full;utilització</bookmark_value><bookmark_value>visualització;fulls múltiples</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; showing multiple</bookmark_value><bookmark_value>sheet tabs;using</bookmark_value><bookmark_value>views;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>sheet navigation bar</bookmark_value><bookmark_value>sheets; jump to</bookmark_value>"
msgstr ""
#. WcDqZ
#. ce3en
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"hd_id3150769\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link> </variable>"
msgstr "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navegació per les pestanyes dels fulls</link></variable>"
msgid "<variable id=\"multi_tables\"><link href=\"text/scalc/guide/multi_tables.xhp\">Navigating Through Sheet Tabs</link></variable>"
msgstr ""
#. Fpcz8
#. BYxDG
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153771\n"
"help.text"
msgid "By default $[officename] displays three sheets \"Sheet1\" to \"Sheet3\", in each new spreadsheet. You can switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs at the bottom of the screen."
msgstr "Per defecte, el $[officename] mostra tres fulls, des del \"Full1\" fins al \"Full3\", a cada full de càlcul nou. Podeu commutar els fulls d'un full de càlcul mitjançant les pestanyes situades a la part inferior de la pantalla."
msgid "By default %PRODUCTNAME displays one sheet \"Sheet1\" in each new spreadsheet document. You can add sheets using the (+) button at the bottom of the screen and switch between sheets in a spreadsheet using the sheet tabs."
msgstr ""
#. SgcCe
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id301684765313669\n"
"help.text"
msgid "If the sheet tabs are not visible, choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem> - %PRODUCTNAME Calc - View - Sheet tabs</menuitem> to display them at the bottom of the screen."
msgstr ""
#. 4KYVc
#: multi_tables.xhp
@@ -8633,14 +8642,23 @@ msgctxt ""
msgid "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Sheet Tabs</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id4829822\" src=\"media/helpimg/sheettabs.png\" width=\"3.3335inch\" height=\"0.7638inch\" localize=\"true\"><alt id=\"alt_id4829822\">Pestanyes del full</alt></image>"
#. XGC9c
#. J4qkw
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id3153144\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icona</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Sheet navigation buttons</alt></image>"
msgstr ""
#. ctQ7p
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id51684763810316\n"
"help.text"
msgid "The navigation buttons are enabled when the number of sheets in the document is greater that the number of sheets displayed in the sheet navigation bar."
msgstr ""
#. cF9mG
#: multi_tables.xhp
@@ -8651,6 +8669,33 @@ msgctxt ""
msgid "Use the navigation buttons to display all the sheets belonging to your document. Clicking the button on the far left or the far right displays, respectively, the first or last sheet tab. The middle buttons allow the user to scroll forward and backward through all sheet tabs. To display the sheet itself click on the sheet tab."
msgstr "Utilitzeu els botons de navegació per a visualitzar tots els fulls que pertanyen al document. Si feu clic al botó situat més a l'esquerra o més a la dreta es mostrarà la primera o l'última pestanya del full, respectivament. Els botons intermedis us permeten desplaçar-vos endavant i endarrere per totes les pestanyes del full. Per a visualitzar el full en si, feu clic damunt la pestanya del full."
#. TksBR
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id61684763266822\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"res/plus.svg\" id=\"img_id11684763266823\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361684763266824\">Icon New Sheet</alt></image>"
msgstr ""
#. d9kqg
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id551684763266826\n"
"help.text"
msgid "Left click: Adds a new empty sheet to the right of the current sheet."
msgstr ""
#. 9PtEo
#: multi_tables.xhp
msgctxt ""
"multi_tables.xhp\n"
"par_id731684763833940\n"
"help.text"
msgid "Right click: Opens a sub menu with all sheets not marked hidden. Click on a sheet name to jump to it. Hidden sheets are not listed in the sub menu."
msgstr ""
#. c6FGv
#: multioperation.xhp
msgctxt ""
@@ -8993,14 +9038,14 @@ msgctxt ""
msgid "Applying Multiple Sheets"
msgstr "Aplicació de fulls múltiples"
#. eVtFk
#. uemED
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"bm_id3154759\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheets; inserting</bookmark_value> <bookmark_value>inserting; sheets</bookmark_value> <bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value> <bookmark_value>appending sheets</bookmark_value> <bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value> <bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>fulls; inserció</bookmark_value><bookmark_value>inserció; fulls</bookmark_value><bookmark_value>fulls; selecció múltiple</bookmark_value><bookmark_value>addició de fulls</bookmark_value><bookmark_value>selecció;fulls múltiples</bookmark_value><bookmark_value>fulls múltiples</bookmark_value><bookmark_value>càlcul;fulls múltiples</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>sheets; selecting multiple</bookmark_value><bookmark_value>appending sheets</bookmark_value><bookmark_value>selecting;multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>multiple sheets</bookmark_value><bookmark_value>calculating;multiple sheets</bookmark_value>"
msgstr ""
#. EaKEB
#: multitables.xhp
@@ -9011,24 +9056,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Applying Multiple Sheets</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"multitables\"><link href=\"text/scalc/guide/multitables.xhp\">Aplicació de fulls múltiples</link></variable>"
#. VB2mS
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "Inserting a Sheet"
msgstr "Inserció d'un full"
#. 2Ej8G
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"par_id3154731\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Insert - Sheet</item> to insert a new sheet or an existing sheet from another file."
msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Insereix ▸ Full</item> per inserir un full nou o un full ja existent d'un altre fitxer."
#. 6pGCA
#: multitables.xhp
msgctxt ""
@@ -9038,15 +9065,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can assign macros to sheet events.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre un quadre de diàleg on podeu assignar macros a esdeveniments del full.</ahelp>"
#. 66AKV
#: multitables.xhp
msgctxt ""
"multitables.xhp\n"
"par_id05092009140203523\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Obre una finestra on podeu assignar un color a la pestanya del full.</ahelp></variable>"
#. eBdGF
#: multitables.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -0,0 +1,86 @@
#. extracted from helpcontent2/source/text/scalc/menu
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
#. wBy8B
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Menu"
msgstr ""
#. e6WT4
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"bm_id401684768427884\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sheet tab submenu</bookmark_value>"
msgstr ""
#. oAwAz
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id291684767634321\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/scalc/menu/sheet_tab_menu.xhp\">Sheet Tab Context Menu</link></variable>"
msgstr ""
#. 6BgSn
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id631684767634324\n"
"help.text"
msgid "The sub menu contains command that applies directly to the selected sheet."
msgstr ""
#. EAKaW
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id111684768211784\n"
"help.text"
msgid "Right-click on the sheet tab in the sheet navigation bar."
msgstr ""
#. PWaZD
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id871684772491816\n"
"help.text"
msgid "Select all sheets"
msgstr ""
#. 3re7Q
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"par_id321684772518367\n"
"help.text"
msgid "Selects all of the sheets in the current spreadsheet."
msgstr ""
#. g95pA
#: sheet_tab_menu.xhp
msgctxt ""
"sheet_tab_menu.xhp\n"
"hd_id3163733308\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Sheet Events</link>"
msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 04:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557994534.000000\n"
@@ -299,7 +299,7 @@ msgctxt ""
"hd_id671683306520960\n"
"help.text"
msgid "Line Color"
msgstr ""
msgstr "Color de línia"
#. mb9UG
#: main0210.xhp
@@ -317,7 +317,7 @@ msgctxt ""
"hd_id361683306526098\n"
"help.text"
msgid "Fill Color"
msgstr ""
msgstr "Color d'emplenament"
#. GoGiJ
#: main0210.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2022-01-20 17:27+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557992900.000000\n"
@@ -42,7 +42,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Menu"
msgstr ""
msgstr "Menú Insereix"
#. UWBZA
#: insert_menu.xhp
@@ -51,7 +51,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147002\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>"
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Insereix ▸ Capa</menuitem>."
#. AUTMW
#: insert_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -1606,6 +1606,60 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Per a accedir a aquesta ordre...</variable>"
#. GVU5D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id441684934473786\n"
"help.text"
msgid "From the Menu bar:"
msgstr ""
#. 6QF4D
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id681684934479758\n"
"help.text"
msgid "From the Sheet Navigation bar:"
msgstr ""
#. f2tk2
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id711684934483926\n"
"help.text"
msgid "From the Tabbed interface:"
msgstr ""
#. sXy2C
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id101684936253402\n"
"help.text"
msgid "From toolbars:"
msgstr ""
#. rHWHc
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"par_id101544936253402\n"
"help.text"
msgid "From the keyboard, press"
msgstr ""
#. 5GVPj
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id931685300557948\n"
"help.text"
msgid "From the Start Center, click"
msgstr ""
#. viRG4
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -6482,14 +6536,14 @@ msgctxt ""
msgid "File Menu"
msgstr "Menú Fitxer"
#. xGmAn
#. WNbkB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id389416\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"webhtml\">Choose <emph>File - Preview in Web Browser</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"webhtml\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Mostra la previsualització al navegador web</emph>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Preview in Web Browser</menuitem>."
msgstr ""
#. iYQ6G
#: 00000401.xhp
@@ -6500,41 +6554,50 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
msgstr "Trieu <menuitem>Fitxer ▸ Nou</menuitem>."
#. 4rLdL
#. qJaGc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153070\n"
"par_id231685288647753\n"
"help.text"
msgid "<emph>New</emph> icon on the <emph>Standard</emph> bar (the icon shows the type of the new document)."
msgstr "Icona <emph>Nou</emph> a la barra <emph>Estàndard</emph> (la icona mostra el tipus de document nou)."
msgid "Choose <menuitem>File - New</menuitem>."
msgstr ""
#. BpbTC
#. ZPFVB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3150127\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icona Nou</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156053\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156053\">Icon New</alt></image>"
msgstr ""
#. ED9Aa
#. FmiQG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154232\n"
"help.text"
msgid "New"
msgstr "Nou"
msgid "New (the icon shows the type of the new document)."
msgstr ""
#. aqshc
#. ExUFh
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id181685301914520\n"
"help.text"
msgid "Click on the corresponding document type icon."
msgstr ""
#. fKv9D
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3154894\n"
"help.text"
msgid "Key <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
msgstr "Tecla <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +N </keycode>"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+N</keycode>"
msgstr ""
#. TkkUE
#: 00000401.xhp
@@ -6664,33 +6727,32 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>- Obre</menuitem>."
#. L593b
#. 44AuB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152944\n"
"par_id111685287307185\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode> Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +O </keycode>"
msgid "Choose <menuitem>File - Open</menuitem>."
msgstr ""
#. 8MEFY
#. i6ish
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155341\n"
"par_id301685301348275\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "A la barra <emph>Estàndard</emph>, feu clic a"
msgid "<menuitem>Open File</menuitem>."
msgstr ""
#. gGuuM
#. 6HeZn
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155419\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/sc_open.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
msgstr "Icona <image id=\"imgid3149415\" src=\"cmd/scopen.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"altid3149415\"> Obre</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3149415\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149415\">Icon Open</alt></image>"
msgstr ""
#. GTEAT
#: 00000401.xhp
@@ -6701,6 +6763,105 @@ msgctxt ""
msgid "Open File"
msgstr "Obre un fitxer"
#. L593b
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152944\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+O</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode> Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +O </keycode>"
#. fPspB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
msgstr ""
#. QFJ6k
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id131685300899494\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Open Remote</menuitem>."
msgstr ""
#. wFa5K
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id301685300960344\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_openremote.svg\" id=\"img_id281685300960345\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id511685300960346\">Icon Open Remote</alt></image>"
msgstr ""
#. hMtqj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id1001685300960348\n"
"help.text"
msgid "Open Remote"
msgstr ""
#. yhZ5B
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id711685301050091\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Remote Files</menuitem>."
msgstr ""
#. DNqok
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id361685302818286\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. ADkH2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id241685302835857\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. GtpgD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id771685302920064\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_recentfilelist.svg\" id=\"img_id101685302920065\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id601685302920066\">Icon Recent Documents</alt></image>"
msgstr ""
#. a65bA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id801685302920068\n"
"help.text"
msgid "Recent Documents"
msgstr ""
#. 5Exx6
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id41685303016725\n"
"help.text"
msgid "<menuitem>Recent Documents</menuitem>."
msgstr ""
#. gGKrD
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
@@ -7067,14 +7228,41 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"addressimport5\"><emph>Address Data Source Wizards - Field assignment</emph></variable>"
msgstr "Auxiliars de fonts d'adreces <variable id=\"addressimport5\"><emph> - Assignació de camp</emph></variable>"
#. 5BLCQ
#. cuatj
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"schliessen\">Choose <emph>File - Close</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"schliessen\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Tanca</emph>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
msgstr ""
#. EbgGi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id11685310541040\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Close</menuitem>."
msgstr ""
#. j2bbo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id131685310572300\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_closedoc.svg\" id=\"img_id461685310572301\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685310572302\">Icon Close</alt></image>"
msgstr ""
#. qk3st
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685310572304\n"
"help.text"
msgid "Close"
msgstr ""
#. GSRTM
#: 00000401.xhp
@@ -7086,33 +7274,23 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>▸ Desa</menuitem>."
#. BiNBE
#. kuF7V
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147533\n"
"par_id241685288178987\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode> Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +S </keycode>"
msgid "Choose <menuitem>File - Save</menuitem>."
msgstr ""
#. 8UBzJ
#. DCxNi
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3148930\n"
"help.text"
msgid "Open <emph>Standard</emph> or <emph>Table Data</emph> bar, click"
msgstr "Obriu la barra <emph>Estàndard</emph> o <emph>Dades de taula</emph> i feu clic a"
#. rBbzR
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3156712\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/sc_save.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
msgstr "Icona <image id=\"imgid3155939\" src=\"cmd/scsave.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"altid3155939\"> Desa</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_save.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Save</alt></image>"
msgstr ""
#. aa2WD
#: 00000401.xhp
@@ -7123,15 +7301,41 @@ msgctxt ""
msgid "Save"
msgstr "Desa"
#. 2vdrS
#. BiNBE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3147533\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+S</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode> Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +S </keycode>"
#. oA3WJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152479\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
msgstr ""
#. CchD2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id921685290226058\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>."
msgstr ""
#. ssLr9
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN10F11\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/sc_saveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
msgstr "Icona <image id=\"imgid8276619\" src=\"cmd/scsaveas.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"altid8276619\"> Desa com a</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id8276619\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id8276619\">Icon Save as</alt></image>"
msgstr ""
#. AugfN
#: 00000401.xhp
@@ -7142,6 +7346,51 @@ msgctxt ""
msgid "Save As"
msgstr "Anomena i desa"
#. D9BUA
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id671685290327197\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Shift+S."
msgstr ""
#. XHjuV
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id701513472080716\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Save a Copy</menuitem>."
msgstr ""
#. 5GfAw
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id271685315422253\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File</menuitem>, long click on <menuitem>Save</menuitem> then choose <menuitem>Save a Copy</menuitem>."
msgstr ""
#. ZSnRN
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id551685315253495\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveacopy.svg\" id=\"img_id301685315253496\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id291685315253497\">Icon Save a Copy</alt></image>"
msgstr ""
#. LqBTH
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id711685315253499\n"
"help.text"
msgid "Save a Copy"
msgstr ""
#. BUs9P
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
@@ -7230,14 +7479,23 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveall\">Choose <menuitem>File - Save All</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"saveall\">Tria el fitxer <menuitem>- Desa-ho tot</menuitem>.</variable>"
#. 73K3b
#. DHen9
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3152479\n"
"par_id351685311203820\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"saveas\">Choose <menuitem>File - Save As</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"saveas\">Tria el fitxer <menuitem>- Desa com a</menuitem>.</variable>"
msgid "<image src=\"cmd/lc_saveall.svg\" id=\"img_id671685311203821\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161685311203822\">Icon Save All</alt></image>"
msgstr ""
#. u9UmL
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685311203823\n"
"help.text"
msgid "Save All"
msgstr ""
#. 7xzGF
#: 00000401.xhp
@@ -7249,6 +7507,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Reload</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>▸ Torna a carregar</menuitem>."
#. XYQks
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id811685315949461\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_reload.svg\" id=\"img_id621685315949462\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id871685315949463\">Icon Reload</alt></image>"
msgstr ""
#. 5LGET
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id461685315949465\n"
"help.text"
msgid "Reload"
msgstr ""
#. qdS25
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
@@ -7397,14 +7673,32 @@ msgctxt ""
msgid "Menu <menuitem>File - Print Preview</menuitem>."
msgstr "Menú <menuitem>Fitxer - Vista prèvia d'impressió</menuitem>."
#. 9y98N
#. GpBxH
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id851685378189711\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print Preview</menuitem>"
msgstr ""
#. Ugj3n
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id541685378796714\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + O</keycode>"
msgstr ""
#. Q4CYr
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_idN11366\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/sc_printpreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icona Previsualització d'impressió</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id2603534\" src=\"cmd/lc_printpreview.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id2603534\">Icon Print preview</alt></image>"
msgstr ""
#. jR2YD
#: 00000401.xhp
@@ -7425,15 +7719,32 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Printer Settings</menuitem>."
msgstr "Trieu <menuitem>Fitxer ▸ Paràmetres de la impressora</menuitem>."
#. Dpv6i
#. VRq5F
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id361685380106233\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_printersetup.svg\" id=\"img_id761685380106234\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541685380106235\">Icon Printer Settings</alt></image>"
msgstr ""
#. EXbFn
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id901685380106237\n"
"help.text"
msgid "Printer Settings"
msgstr ""
#. jouCe
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155529\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"senden\">Menu <menuitem>File - Send</menuitem>.</variable>"
msgstr "Menú <variable id=\"senden\">Fitxer <menuitem>- Envia</menuitem>.</variable>"
msgid "Menu <menuitem>File - Send</menuitem>."
msgstr ""
#. 9pQyS
#: 00000401.xhp
@@ -7465,14 +7776,68 @@ msgctxt ""
msgid "Email Document"
msgstr "Document de correu electrònic"
#. 6wXER
#. FmjeZ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145269\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"export\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"export\">Trieu <menuitem>Fitxer ▸ Exporta</menuitem>.</variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
msgstr ""
#. oBCg5
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id541685311732981\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export</menuitem>."
msgstr ""
#. uZJpS
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id211685311794936\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id31685311794937\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id301685311794938\">Icon Export</alt></image>"
msgstr ""
#. U3bAC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id411685311794940\n"
"help.text"
msgid "Export"
msgstr ""
#. xHdw2
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id971513634212601\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Export As</menuitem>."
msgstr ""
#. AiS26
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id641685314803590\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportto.svg\" id=\"img_id851685314803591\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id781685314803592\">Icon Export As</alt></image>"
msgstr ""
#. em7QE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id551685314803593\n"
"help.text"
msgid "Export As"
msgstr ""
#. uGwBS
#: 00000401.xhp
@@ -7484,23 +7849,23 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as EPUB</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>▸ Exporta com a ▸ Exporta com a EPUB</menuitem>."
#. eA3gr
#. y27dc
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id121525017890767\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icon Export as EPUB</alt></image>"
msgstr "<image src=\"cmd/sc_exportdirecttoepub.png\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\"> Icona Exporta com a EPUB</alt></image>"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttoepub.svg\" id=\"img_id291525017890767\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id51525017890767\">Icon Export as EPUB</alt></image>"
msgstr ""
#. tGZDr
#. AuwiQ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id421525017874627\n"
"help.text"
msgid "Export Directly as EPUB"
msgstr "Exporta directament com a EPUB"
msgid "Export as EPUB"
msgstr ""
#. zoJjj
#: 00000401.xhp
@@ -7572,6 +7937,24 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Export As - Export as PDF</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>▸ Exporta com a ▸ Exporta com a PDF</menuitem>."
#. mUp42
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id341685312843540\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" id=\"img_id821685312843541\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id941685312843542\">Icon Export as PDF</alt></image>"
msgstr ""
#. JYfTy
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id11685312843543\n"
"help.text"
msgid "Export as PDF"
msgstr ""
#. JCWGU
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
@@ -7620,6 +8003,15 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr "Trieu Fitxer <menuitem>▸ Imprimeix</menuitem>."
#. 4RC6q
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id621685379245660\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>File - Print</menuitem>."
msgstr ""
#. mXCMo
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7629,23 +8021,14 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+P</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode> Ordre</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> +P </keycode>"
#. DAFSE
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153830\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
msgstr "A la barra <emph>Estàndard</emph>, feu clic a"
#. 2aCPD
#. G7AWJ
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3155187\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Icona Imprimeix</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/lc_print.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Print Icon</alt></image>"
msgstr ""
#. bEYHS
#: 00000401.xhp
@@ -7656,34 +8039,6 @@ msgctxt ""
msgid "Print"
msgstr "Imprimeix"
#. DPC7e
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153581\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Print Preview</emph> bar of a text document, click"
msgstr "A la barra <emph>Previsualització de la impressió</emph> d'un document de text, feu clic a"
#. 9bKE7
#: 00000401.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3153068\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155362\" src=\"cmd/sc_printpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155362\">Icon Print Page Preview</alt></image>"
msgstr "Icona <image id=\"imgid3155362\" src=\"cmd/scprintpagepreview.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"altid3155362\"> Vista prèvia de la pàgina</alt></image>"
#. veMRC
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3151239\n"
"help.text"
msgid "Print Page Preview"
msgstr "Imprimeix la previsualització de la pàgina"
#. tWQsB
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
@@ -7758,14 +8113,32 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"pbmppmpgm\">Choose <menuitem>File - Export</menuitem>, if PBM, PPM or PGM is selected as file type, the dialog opens automatically.</variable>"
msgstr "<variable id=\"pbmppmpgm\">Trieu <menuitem>Fitxer ▸ Exporta</menuitem>; si el tipus de fitxer seleccionat és PBM, PPM o PGM, el diàleg s'obre automàticament.</variable>"
#. eu9SA
#. DDzhG
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id3145305\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Choose <emph>File - Versions</emph>.</variable></variable>"
msgstr "<variable id=\"versionen\"><variable id=\"autopilotberichtfeldauswahl\">Trieu <emph>Fitxer ▸ Versions</emph>.</variable></variable>"
msgid "Choose <menuitem>File - Versions</menuitem>."
msgstr ""
#. P7a2m
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id601685316828253\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"cmd/lc_versiondialog.svg\" id=\"img_id571685316828254\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id231685316828255\">Icon Versions</alt></image>"
msgstr ""
#. 2VyHD
#: 00000401.xhp
msgctxt ""
"00000401.xhp\n"
"par_id821685316828257\n"
"help.text"
msgid "Versions"
msgstr ""
#. cjzea
#: 00000403.xhp
@@ -13057,13 +13430,12 @@ msgstr "Menú Format"
#. dPY5J
#: 00040502.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"00040502.xhp\n"
"par_id3146857\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Line</menuitem> (Impress and Draw)."
msgstr "Trieu Format <menuitem>- Línia</menuitem> (Impress i Draw)."
msgstr "Trieu <menuitem>Format ▸ Línia</menuitem> (Impress i Draw)."
#. yDiGN
#: 00040502.xhp
@@ -13100,7 +13472,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148889\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/lc_formatline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon Line</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/lc_formatline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icona Línia</alt></image>"
#. acBGp
#: 00040502.xhp
@@ -15366,7 +15738,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154985\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_copy.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Copy</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_copy.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icona Copia</alt></image>"
#. Ezjwz
#: edit_menu.xhp
@@ -15411,7 +15783,7 @@ msgctxt ""
"par_id3156106\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_paste.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon Paste</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_paste.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icona Enganxa</alt></image>"
#. ZtHb2
#: edit_menu.xhp
@@ -15556,7 +15928,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145748\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/lc_selectall.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon Select All</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/lc_selectall.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icona Selecciona-ho tot</alt></image>"
#. 8xMiC
#: edit_menu.xhp
@@ -15790,7 +16162,7 @@ msgctxt ""
"par_id551602176159965\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Icona Cerca</alt></image>"
#. 8FD2j
#: edit_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 15:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -98,14 +98,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Function</emph>"
msgstr "<emph>Funció</emph>"
#. gCH5t
#. KLqpG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145317\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icona Document de text</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3153821\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153821\">Icon Text Document</alt></image>"
msgstr ""
#. DaHW6
#: 01010000.xhp
@@ -125,14 +125,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr "Crea un document de text al $[officename] Writer."
#. DavTy
#. 4rSBG
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3145121\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/sx03250.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icona Full de càlcul</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3150503\" src=\"res/lx03250.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150503\">Icon Spreadsheet</alt></image>"
msgstr ""
#. gCPqt
#: 01010000.xhp
@@ -152,14 +152,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a spreadsheet document in $[officename] Calc."
msgstr "Crea un document de full de càlcul al $[officename] Calc."
#. 3AG5h
#. yA4GR
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3149456\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/sx03249.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icona Presentació</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3148663\" src=\"res/lx03249.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148663\">Icon Presentation</alt></image>"
msgstr ""
#. AQMhm
#: 01010000.xhp
@@ -179,14 +179,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a presentation document in $[officename] Impress."
msgstr "Crea un document de presentació al $[officename] Impress."
#. FW2CS
#. 6x5G2
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3150495\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/sx03246.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icona Dibuix</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"res/lx03246.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Drawing</alt></image>"
msgstr ""
#. 8vFqa
#: 01010000.xhp
@@ -206,14 +206,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a drawing document in $[officename] Draw."
msgstr "Crea un document de dibuix al $[officename] Draw."
#. GEwEA
#. 7FrAa
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155854\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/sx03247.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icona Fórmula</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3147317\" src=\"res/lx03247.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147317\">Icon Formula</alt></image>"
msgstr ""
#. bky4X
#: 01010000.xhp
@@ -233,14 +233,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a formula document in $[officename] Math."
msgstr "Crea un document de fórmula al $[officename] Math."
#. ipL2w
#. A3xAB
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN1089C\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/sx03245.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icona Base de dades</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic3\" src=\"res/lx03245.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon Database</alt></image>"
msgstr ""
#. Qfe7v
#: 01010000.xhp
@@ -287,14 +287,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a HTML document."
msgstr "Crea un document HTML."
#. heJts
#. PVCck
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_idN107BF\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgstr "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/sx03251.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icona Document de formulari XML</alt></image>"
msgid "<image id=\"Graphic2\" src=\"res/lx03251.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_\">Icon XML Form Document</alt></image>"
msgstr ""
#. 77KZQ
#: 01010000.xhp
@@ -314,14 +314,14 @@ msgctxt ""
msgid "Creates a <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link> document."
msgstr "Crea un document <link href=\"text/shared/guide/xforms.xhp\">XForms</link>."
#. pC65M
#. HBsHL
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3154145\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icona Etiquetes</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3083443\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3083443\">Icon Labels</alt></image>"
msgstr ""
#. WdDQu
#: 01010000.xhp
@@ -341,13 +341,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010200.xhp\"><emph>Labels</emph></link> dialog where you can set the options for your labels, and then creates a text document for the labels in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. 6Gs6J
#. zAFEM
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3155415\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/sx03255.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3156283\" src=\"res/lx03255.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156283\">Icon Business Cards</alt></image>"
msgstr ""
#. XTgC3
@@ -368,13 +368,13 @@ msgctxt ""
msgid "Opens the <link href=\"text/shared/01/01010300.xhp\"><emph>Business Cards</emph></link> dialog where you can set the options for your business cards, and then creates a text document in $[officename] Writer."
msgstr ""
#. BRwML
#. 2N3rj
#: 01010000.xhp
msgctxt ""
"01010000.xhp\n"
"par_id3147426\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/sx03248.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3163710\" src=\"res/lx03248.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163710\">Icon Master Document</alt></image>"
msgstr ""
#. ZrAvP
@@ -2244,35 +2244,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Opens a document located in a remote file service.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"openremote1\"><ahelp hid=\".uno:OpenRemote\">Obre un document ubicat en un servei de fitxers remots.</ahelp></variable>"
#. HDqBq
#: 01020001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id611513629210220\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Open Remote</item>."
msgstr "Trieu Fitxer <item type=\"menuitem\">- Obre el</item>remot."
#. GqJTN
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id151513629855154\n"
"help.text"
msgid "Click the <emph>Remote Files</emph> button in the <emph>Start Center</emph>."
msgstr "Feu clic al botó <emph>Fitxers remots</emph> al <emph>Centre d'inici</emph>."
#. HP9o5
#: 01020001.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01020001.xhp\n"
"par_id431513629862558\n"
"help.text"
msgid "Long-click the <emph>Open</emph> icon and select <emph>Open Remote File</emph>."
msgstr "Feu clic a la icona <emph>Open</emph> i seleccioneu <emph>Obre un fitxer remot</emph>."
#. 8aZPe
#: 01020001.xhp
msgctxt ""
@@ -2672,15 +2643,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Saves a copy of the actual document with another name or location.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"saveacopy1\"><ahelp hid=\".uno:SaveACopy\">Desa una còpia del document actual amb un altre nom o ubicació.</ahelp></variable>"
#. QnPgR
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
"01060002.xhp\n"
"par_id701513472080716\n"
"help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">File - Save a Copy</item>."
msgstr "Trieu <item type=\"menuitem\">Fitxer ▸ Desa'n una còpia</item>."
#. Eq5QD
#: 01060002.xhp
msgctxt ""
@@ -3098,15 +3060,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Export the document in PDF or EPUB formats.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"exportas1\"><ahelp hid=\".\">Exporta el document en els formats PDF o EPUB.</ahelp></variable>"
#. MhcED
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
"01070002.xhp\n"
"par_id971513634212601\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>File - Export As</emph>."
msgstr ""
#. 5EMoa
#: 01070002.xhp
msgctxt ""
@@ -7875,14 +7828,14 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the cells on a sheet, click the button at the intersection of the column and row header in the top left corner of the sheet.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Per a seleccionar totes les cel·les d'un full, feu clic al botó situat a la intersecció de la capçalera de les columnes i de les files a la cantonada superior esquerra del full.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
#. b9EJG
#. JWfov
#: 02090000.xhp
msgctxt ""
"02090000.xhp\n"
"par_id3154046\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>. <ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selects all of the sheets in the current spreadsheet.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">Per a seleccionar tots els fulls d'un full de càlcul, feu clic amb el botó dret del ratolí a la pestanya de nom d'un full i trieu <emph>Selecciona tots els fulls</emph>.<ahelp hid=\".uno:TableSelectAll\" visibility=\"hidden\">Selecciona tots els fulls del full de càlcul actual.</ahelp></caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"CALC\">To select all of the sheets in a spreadsheet file, right-click the name tab of a sheet, and then choose <emph>Select All Sheets</emph>.</caseinline><defaultinline/></switchinline>"
msgstr ""
#. C8Qow
#: 02100000.xhp
@@ -9021,7 +8974,7 @@ msgctxt ""
"par_id821680694984368\n"
"help.text"
msgid "\\N{UNICODE CHARACTER NAME}"
msgstr ""
msgstr "\\N{NOM DEL CARÀCTER UNICODE}"
#. 6cAAB
#: 02100001.xhp
@@ -44699,14 +44652,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>customizing; events</bookmark_value> <bookmark_value>events; customizing</bookmark_value>"
msgstr "Personalització <bookmarkvalue>; esdeveniments</bookmarkvalue> esdeveniments <bookmarkvalue>; personalització</bookmarkvalue>"
#. eCUWQ
#. Aa42F
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"hd_id3152427\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Esdeveniments</link>"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/06140500.xhp\">Events</link></variable>"
msgstr ""
#. LtwjV
#: 06140500.xhp
@@ -44717,15 +44670,6 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Assigns macros to program events. The assigned macro runs automatically every time the selected event occurs.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"assignaction\"><ahelp hid=\".\">Permet assignar macros a esdeveniments del programa. La macro assignada s'executarà automàticament cada vegada que es produeixi l'esdeveniment seleccionat.</ahelp></variable>"
#. micMb
#: 06140500.xhp
msgctxt ""
"06140500.xhp\n"
"par_id317748820\n"
"help.text"
msgid "The dialog box has reduced functionality when called from the Edit-Sheet menu of a spreadsheet."
msgstr "Les funcions del quadre de diàleg són més limitades quan s'obre des del menú Edita-Full d'un full de càlcul."
#. jN5RR
#: 06140500.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 19:22+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-03 04:34+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedautopi/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -717,7 +717,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106AC\n"
"help.text"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tancament complementari"
msgstr "Tancament de comiat"
#. CyBFN
#: 01010300.xhp
@@ -726,7 +726,7 @@ msgctxt ""
"par_idN106B0\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a complimentary close on the letter template. Select the text from the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclou un tancament complementari a la plantilla de carta. Seleccioneu el text de la llista.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclou un tancament de comiat a la plantilla de carta. Seleccioneu el text de la llista.</ahelp>"
#. hsSZh
#: 01010300.xhp
@@ -1491,7 +1491,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FA\n"
"help.text"
msgid "Complimentary close"
msgstr "Tancament complementari"
msgstr "Tancament de comiat"
#. cx5zi
#: 01020200.xhp
@@ -1500,7 +1500,7 @@ msgctxt ""
"par_idN105FE\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Includes a greeting. Select the greeting from the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclou un tancament complementari. Seleccioneu el tancament de la llista.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inclou un tancament de comiat. Seleccioneu el tancament de la llista.</ahelp>"
#. RP8EW
#: 01020200.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 06:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -12960,7 +12960,7 @@ msgctxt ""
"par_id891681132368390\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icon Fontwork Gallery</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id7040009\" src=\"cmd/lc_fontworkgalleryfloater.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id7040009\">Icona Galeria Fontwork</alt></image>"
#. B5fwe
#: fontwork.xhp
@@ -12969,7 +12969,7 @@ msgctxt ""
"par_id81681132368394\n"
"help.text"
msgid "Fontwork Gallery"
msgstr ""
msgstr "Galeria Fontwork"
#. 2jUYr
#: fontwork.xhp
@@ -20324,7 +20324,7 @@ msgctxt ""
"par_id0811200801491972\n"
"help.text"
msgid "In Excel, the formula =A1+A2 returns 2, but the formula =SUM(A1,A2) returns 0."
msgstr "A l'Excel, la fórmula =A1+A2 torna 2 però la fórmula =SUMA(A1,A2) torna0."
msgstr "A l'Excel, la fórmula =A1+A2 retorna 2, però la fórmula =SUMA(A1,A2) retorna 0."
#. 5hN87
#: ms_import_export_limitations.xhp
@@ -22517,7 +22517,7 @@ msgctxt ""
"par_id461682098105759\n"
"help.text"
msgid "Creates an accessible PDF file that follows the requirements of the PDF/UA (ISO 14289) specification."
msgstr ""
msgstr "Crea un fitxer PDF accessible que compleix els requisits de l'especificació PDF/UA (ISO 14289)."
#. 6jnKY
#: pdf_params.xhp
@@ -23165,7 +23165,7 @@ msgctxt ""
"par_id451682110379499\n"
"help.text"
msgid "0: The document cannot be printed."
msgstr ""
msgstr "0: no es pot imprimir el document."
#. R67Dw
#: pdf_params.xhp
@@ -23174,7 +23174,7 @@ msgctxt ""
"par_id971682110383819\n"
"help.text"
msgid "1: The document can be printed at low resolution only."
msgstr ""
msgstr "1: el document es pot imprimir només en resolució baixa."
#. hhBsT
#: pdf_params.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-03 12:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 06:33+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-24 15:33+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedoptionen/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -7562,7 +7562,7 @@ msgctxt ""
"hd_id331681490548345\n"
"help.text"
msgid "Anchor"
msgstr ""
msgstr "Ancoratge"
#. EPGrw
#: 01040600.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-22 12:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-31 14:35+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561328862.000000\n"
@@ -330,7 +330,7 @@ msgctxt ""
"par_id3166426\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Visualitza ▸ Normal</menuitem>."
#. 9Wog8
#: 00000403.xhp
@@ -402,7 +402,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148768\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Slide Show Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icona de presentació de diapositives</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3148774\" src=\"cmd/sc_presentation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148774\">Icona Presentació de diapositives</alt></image>"
#. uF2sr
#: 00000403.xhp
@@ -420,7 +420,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153719\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>View - Normal</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Visualitza ▸ Normal</menuitem>."
#. 8bGaH
#: 00000403.xhp
@@ -789,7 +789,7 @@ msgctxt ""
"par_id3146316\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Format - Interaction</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Format ▸ Interacció</menuitem>."
#. Gfjf3
#: 00000405.xhp
@@ -915,7 +915,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155603\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icon Custom Animation</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3149400\" src=\"cmd/sc_customanimation.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149400\">Icona Animació personalitzada</alt></image>"
#. HAFtd
#: 00000407.xhp
@@ -1230,7 +1230,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154327\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icon Reverse</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image id=\"img_id3155439\" src=\"cmd/sc_reverseorder.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155439\">Icona Inverteix</alt></image>"
#. 3TrJC
#: 00000413.xhp
@@ -1266,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150930\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Split</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr ""
msgstr "Trieu <emph>Forma ▸ Divideix</emph> (només al %PRODUCTNAME Draw)"
#. ncA47
#: 00000413.xhp
@@ -1320,7 +1320,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155408\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr ""
msgstr "Trieu <emph>Forma</emph> (només al %PRODUCTNAME Draw)"
#. CT5rY
#: 00000413.xhp
@@ -1374,7 +1374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145204\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Shape - Intersect</emph> (%PRODUCTNAME Draw only)"
msgstr ""
msgstr "Trieu <emph>Forma ▸ Interseca</emph> (només al %PRODUCTNAME Draw)"
#. LqCnD
#: 00000413.xhp
@@ -1455,7 +1455,7 @@ msgctxt ""
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <menuitem>Slide - New Slide</menuitem>."
msgstr ""
msgstr "Trieu <menuitem>Diapositiva ▸ Diapositiva nova</menuitem>."
#. 7tbCN
#: slide_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-07 22:32+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -285,7 +285,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151243\n"
"help.text"
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
msgstr ""
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Ordre</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F3"
#. 6LT7E
#: 00000402.xhp
@@ -2840,85 +2840,85 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge"
msgstr "Combinació de correu"
#. hQVA5
#. GXEM4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "The Form Menu"
msgid "The Content Controls Menu"
msgstr ""
#. 52SXK
#. eaFCB
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id941529884998705\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Rich Text</menuitem></variable>."
msgid "<variable id=\"rchtxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Rich Text</menuitem></variable>."
msgstr ""
#. xSACq
#. Aqnpu
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id181672746735191\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Plain Text</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"plntxt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Plain Text</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. 5mw3D
#. BUuQH
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id661672746740280\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Picture</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"pctr\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Picture</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. sfJmP
#. pbtHP
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id311672746743964\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Check Box</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"chkbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Check Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. ezkAu
#. nwq2D
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id301672746748847\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Combo Box</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"cmbbx\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Combo Box</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. bt3Fv
#. KCUg4
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id981672746753368\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Drop-down List</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"drpdwn\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Drop-down List</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. 98HMd
#. x33JT
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id71672746757270\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Insert Date</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"dt\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Date</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. YeGcf
#. yDj8K
#: formmenu.xhp
msgctxt ""
"formmenu.xhp\n"
"par_id121672746761166\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Control - Content Control Properties</menuitem>.</variable>"
msgid "<variable id=\"prop\">Choose <menuitem>Form - Content Controls - Properties</menuitem>.</variable>"
msgstr ""
#. pwCa2

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-01 09:34+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-31 16:28+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -71,14 +71,14 @@ msgctxt ""
msgid "You cannot edit your document while you are in the print preview."
msgstr "No podeu editar el document mentre sou a la previsualització d'impressió."
#. rDvDH
#. xZ9EX
#: 01120000.xhp
msgctxt ""
"01120000.xhp\n"
"par_id5027008\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Per a sortir de la previsualització d'impressió, feu clic al botó <emph>Tanca la previsualització</emph>.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\".\">To exit the print preview, click the <emph>Close Preview</emph> button.</ahelp>"
msgstr ""
#. KvqYw
#: 01150000.xhp
@@ -1200,7 +1200,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155308\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ListBoxh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\">List Box</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"ListBoxh1\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#ListBoxh1\">Quadre de llista</link></variable>"
#. bkwZ7
#: 02110000.xhp
@@ -1390,7 +1390,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154292\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"dragmode\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Drag Mode</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"dragmode\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#dragmode\">Mode d'arrossegament</link></variable>"
#. G5FvJ
#: 02110000.xhp
@@ -1427,7 +1427,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150938\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insertashyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\">Insert As Hyperlink</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"insertashyperlink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertashyperlink\">Insereix com a hiperenllaç</link></variable>"
#. 8BVxG
#: 02110000.xhp
@@ -1445,7 +1445,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154354\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insertaslink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\">Insert As Link</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"insertaslink\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertaslink\">Insereix com a enllaç</link></variable>"
#. Q8EAG
#: 02110000.xhp
@@ -1454,7 +1454,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154371\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Inserts the selected item as a link where you drag and drop in the current document. Text is inserted as protected sections. The contents of the link are automatically updated when the source is changed. To manually update the links in a document, choose <emph>Tools - Update - Links</emph>. You cannot create links for graphics, OLE objects, references and indexes.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Insereix l'element seleccionat com a enllaç allà on l'arrossegueu i el deixeu anar en el document actual. El text s'insereix en forma de seccions protegides. El contingut de l'enllaç s'actualitza automàticament quan canvia la font. Per actualitzar manualment els enllaços d'un document, trieu <emph>Eines - Actualitza - Enllaços</emph>. No podeu crear enllaços a gràfics, a objectes OLE, a referències ni a índexs.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_NAVI_DRAG_LINK\">Insereix l'element seleccionat com a enllaç allà on l'arrossegueu i el deixeu anar en el document actual. El text s'insereix en forma de seccions protegides. El contingut de l'enllaç s'actualitza automàticament quan canvia la font. Per a actualitzar manualment els enllaços d'un document, trieu <emph>Eines Actualitza Enllaços</emph>. No podeu crear enllaços a gràfics, a objectes OLE, a referències ni a índexs.</ahelp>"
#. SGQ9j
#: 02110000.xhp
@@ -1463,7 +1463,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155572\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"insertascopy\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\">Insert As Copy</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"insertascopy\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#insertascopy\">Insereix com a còpia</link></variable>"
#. GFSCB
#: 02110000.xhp
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911683912584456\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Copy</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"copychapter\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#copychapter\">Copia</link></variable>"
#. 9ipGr
#: 02110000.xhp
@@ -1621,7 +1621,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149025\n"
"help.text"
msgid "Select the document that you want to view."
msgstr ""
msgstr "Seleccioneu el document que voleu visualitzar."
#. sBGsH
#: 02110000.xhp
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
"hd_id11683919143308\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"edit\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#edit\">Edit</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"edit\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#edit\">Edita</link></variable>"
#. ck62e
#: 02110000.xhp
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgctxt ""
"par_id241683919972627\n"
"help.text"
msgid "Deletes the selected table."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix la taula seleccionada."
#. X6A9S
#: 02110000.xhp
@@ -1711,7 +1711,7 @@ msgctxt ""
"par_id391683980193867\n"
"help.text"
msgid "Deletes the frame and all its contents."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix el marc i tot el que conté."
#. 9PCbd
#: 02110000.xhp
@@ -1765,7 +1765,7 @@ msgctxt ""
"par_id101683980385919\n"
"help.text"
msgid "Deletes the image."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix la imatge."
#. pRa7R
#: 02110000.xhp
@@ -1801,7 +1801,7 @@ msgctxt ""
"par_id881683980540620\n"
"help.text"
msgid "Deletes the OLE object."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix l'objecte OLE."
#. J7vvC
#: 02110000.xhp
@@ -1828,7 +1828,7 @@ msgctxt ""
"hd_id901683980594188\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"deletebookmark\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletebookmark\">Delete Bookmark</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"deletebookmark\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deletebookmark\">Suprimeix el marcador</link></variable>"
#. uAwPx
#: 02110000.xhp
@@ -1837,7 +1837,7 @@ msgctxt ""
"par_id971683980619549\n"
"help.text"
msgid "Deletes the bookmark."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix el marcador."
#. dYAKz
#: 02110000.xhp
@@ -1873,7 +1873,7 @@ msgctxt ""
"par_id801683980678191\n"
"help.text"
msgid "Deletes the hyperlink."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix l'enllaç."
#. CHAwA
#: 02110000.xhp
@@ -1909,7 +1909,7 @@ msgctxt ""
"par_id91683980841097\n"
"help.text"
msgid "Deletes the reference."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix la referència."
#. BomPF
#: 02110000.xhp
@@ -1936,7 +1936,7 @@ msgctxt ""
"hd_id521683981584628\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"update\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#update\">Update</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"update\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#update\">Actualitza</link></variable>"
#. D3Zo9
#: 02110000.xhp
@@ -1945,7 +1945,7 @@ msgctxt ""
"par_id271683981607144\n"
"help.text"
msgid "Updates the index."
msgstr ""
msgstr "Actualitza l'índex."
#. rHKXT
#: 02110000.xhp
@@ -1974,13 +1974,13 @@ msgctxt ""
msgid "<variable id=\"readonly\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#readonly\">Read only</link></variable>"
msgstr ""
#. paepm
#. WsCWD
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id581683981540942\n"
"help.text"
msgid "Mark this checkbox to prevent manual edition of contents of the index."
msgid "Check this box to prevent manual editing of the index content."
msgstr ""
#. X6So9
@@ -1990,7 +1990,7 @@ msgctxt ""
"hd_id971683980909048\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"deleteindex\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteindex\">Delete Index</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"deleteindex\"><link href=\"text/swriter/01/02110000.xhp#deleteindex\">Suprimeix l'índex</link></variable>"
#. Xwre3
#: 02110000.xhp
@@ -1999,7 +1999,7 @@ msgctxt ""
"par_id701683980930568\n"
"help.text"
msgid "Deletes the index."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix l'índex."
#. EzESp
#: 02110000.xhp
@@ -2035,7 +2035,7 @@ msgctxt ""
"par_id321683981750977\n"
"help.text"
msgid "Deletes the comment."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix el comentari."
#. fPEME
#: 02110000.xhp
@@ -2071,7 +2071,7 @@ msgctxt ""
"par_id31683981815246\n"
"help.text"
msgid "Deletes the drawing object."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix l'objecte de dibuix."
#. nhnFF
#: 02110000.xhp
@@ -2107,7 +2107,7 @@ msgctxt ""
"par_id21683981906703\n"
"help.text"
msgid "Deletes the field."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix el camp."
#. i2qFg
#: 02110000.xhp
@@ -2143,7 +2143,7 @@ msgctxt ""
"par_id201683982301451\n"
"help.text"
msgid "Deletes the footnote."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix la nota al peu."
#. egHVc
#: 02110000.xhp
@@ -2179,7 +2179,7 @@ msgctxt ""
"par_id361683982023583\n"
"help.text"
msgid "Deletes the endnote."
msgstr ""
msgstr "Suprimeix la nota final."
#. uyXQ7
#: 02110000.xhp
@@ -13757,14 +13757,14 @@ msgctxt ""
msgid "Hyperlink (LS and LE)"
msgstr "Enllaços (LS i LE)"
#. CbWAi
#. o7wWk
#: 04120221.xhp
msgctxt ""
"04120221.xhp\n"
"par_id3153631\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique. Available only for a table of contents.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Crea un enllaç per la part de l'entrada que envolteu amb les etiquetes d'obertura (LS) i de tancament (LE). En la línia <emph>Estructura</emph>, feu clic al quadre buit davant de la part per a la qual voleu crear l'enllaç i, a continuació, feu clic en aquest botó. Feu clic en el quadre buit després de la part on voleu crear l'enllaç i, a continuació, torneu a fer clic en aquest botó. Tots els enllaços han de ser únics. Aquesta opció només està disponible per al contingut de les taules.</ahelp>"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/hyperlink\">Creates a hyperlink for the part of the entry that you enclose by the opening (LS) and the closing (LE) hyperlink tags. On the <emph>Structure </emph>line, click in the empty box in front of the part that you want to create a hyperlink for, and then click this button. Click in the empty box after the part that you want to hyperlink, and then click this button again. All hyperlinks must be unique.</ahelp>"
msgstr ""
#. pqV4D
#: 04120221.xhp
@@ -13991,6 +13991,15 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/tocentriespage/chapterinfo\">Inserts heading information such as heading number or heading contents. Click on the <widget>HI</widget> icon to select what information to display.</ahelp>"
msgstr ""
#. 2pAeH
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
"04120222.xhp\n"
"par_id881684793913171\n"
"help.text"
msgid "The next two options are available when the <widget>HI</widget> icon is selected."
msgstr ""
#. AGtoC
#: 04120222.xhp
msgctxt ""
@@ -28477,14 +28486,14 @@ msgctxt ""
msgid "<bookmark_value>content control;properties</bookmark_value><bookmark_value>checkbox;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>date;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>combo box;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>drop-down list;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>text;content control properties</bookmark_value><bookmark_value>rich text;content control properties</bookmark_value>"
msgstr ""
#. CFqNk
#. CQ5W5
#: contentcontrol00.xhp
msgctxt ""
"contentcontrol00.xhp\n"
"par_idN10549\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Content Control Properties</link>"
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Propietats del control al contingut</link>"
msgid "<link href=\"text/swriter/01/contentcontrol00.xhp\">Properties</link>"
msgstr ""
#. bZLfz
#: contentcontrol00.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-27 06:07+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-29 12:34+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Catalan <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/ca/>\n"
"Language: ca\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-Language: ca\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1564507881.000000\n"
@@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
"S900003\n"
"help.text"
msgid "Click on the text you entered."
msgstr ""
msgstr "Feu clic al text que heu introduït."
#. csEKP
#: text_rotate.xhp