update translations for 4.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I158f19ccf03f49a3669763f157c02e6dde106aa5
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-11-20 13:02+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-02-17 19:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Modestas <modestas.rimkus@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-02 00:07+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-04-29 14:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Mantas <mantas@akl.lt>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: lt\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.0\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1392666621.0\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1398782188.000000\n"
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58,7 +58,7 @@ msgctxt ""
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)"
|
||||
msgid "Start Logo program (text or selected text of the documents) or an example (in empty documents)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
@@ -100,10 +100,10 @@ msgstr ""
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Addons.xcu\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m10\n"
|
||||
".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m08b\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document"
|
||||
msgid "Set editing layout, format program or translate it into the language of the document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Common.xcu
|
||||
@@ -932,16 +932,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SUN_OPTIMIZATION_WIZARD2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pateikčių suspaudimas"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_STEPS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Steps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Žingsniai"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -950,7 +951,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_BACK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "< ~Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< ~Atgal"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -959,7 +960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NEXT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Pirmyn >"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -968,7 +969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_FINISH\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Finish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Baigti"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -977,7 +978,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CANCEL\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atsisakyti"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -986,7 +987,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INTRODUCTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Introduction"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Įžanga"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1004,7 +1005,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHOSE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Choose settings for Presentation Minimizer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Pasirinkite pateikčių suglaudinimo nustatymus"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1013,7 +1014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REMOVE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Pašalinti"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1022,7 +1023,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for optimizing pictures and graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite paveikslų bei grafinių objektų optimizavimo būdą"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1040,7 +1041,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_LOSSLESS_COMPRESSION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Lossless compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Nenuostolingasis glaudinimas"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1049,7 +1050,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_JPEG_COMPRESSION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~JPEG compression"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~JPEG glaudinimas"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1058,7 +1059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_QUALITY\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Quality in %"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Kokybė, %"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1067,7 +1068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete cropped graphic areas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Pašalinti iškirptas grafinių objektų sritis"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1076,7 +1077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Reduce ~image resolution"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sumažinti ~paveikslų raišką"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1085,7 +1086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_0\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "0;<no change>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0;<nekeisti>"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1094,7 +1095,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_1\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "90;90 DPI (screen resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "90;90 taškų colyje (žema raiška, internetui)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1103,7 +1104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_2\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "150;150 DPI (projector resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "150;150 taškų colyje (vidutinė, projektoriams)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1112,7 +1113,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_IMAGE_RESOLUTION_3\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "300;300 DPI (print resolution)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "300;300 taškų colyje (aukšta raiška, spausdinimui)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1130,7 +1131,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OLE_OBJECTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OLE Objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OLE Objektai"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1139,7 +1140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OLE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite OLE objektų pakeitimo nustatymus"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1157,7 +1158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ALL_OLE_OBJECTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "For ~all OLE objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Visiems OLE objektams"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1202,7 +1203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CHOOSE_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose which slides to delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite kuriuos skaidrių lapus pašalinti"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1220,7 +1221,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_MASTER_PAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete unused ~master pages"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašalinti ~nenaudojamus bazinius skaidrių puslapius "
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1238,7 +1239,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_HIDDEN_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete hidden ~slides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašalinti paslėptas ~skaidres"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1265,7 +1266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SUMMARY_TITLE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Choose where to apply the following changes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pasirinkite kam pritaikyti šiuos pakeitimus"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1292,7 +1293,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_APPLY_TO_CURRENT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Apply changes to current presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Pakeisti esamą (dabar atvertą) pateiktį"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1301,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_AUTOMATICALLY_OPEN\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Open newly created presentation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Sukurti naują optimizuotą pateikties failą"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,7 +1311,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_SAVE_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Save settings as"
|
||||
msgstr "Įrašyti nuostatas taip"
|
||||
msgstr "Į~rašyti nustatymus kaip"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1328,7 +1329,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETE_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Delete %SLIDES slides."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pašalinti %SLIDES skaidrių lapus."
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1355,7 +1356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_CURRENT_FILESIZE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dabartinis failo dydis:"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1364,7 +1365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ESTIMATED_FILESIZE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Estimated new file size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numatomas optimizuoto failo dydis:"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1382,7 +1383,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"MY_SETTINGS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "My Settings "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mano nustatymai "
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1400,7 +1401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_MODIFY_WARNING\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "The optimization will modify the current document. Do you want to continue?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optimizavimas pakeis esamą (dabartinį) dokumentą. Ar jūs norite tęsti?"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1409,7 +1410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_YES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "~Taip"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1418,7 +1419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OK\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gerai"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1472,7 +1473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DELETING_SLIDES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Deleting slides..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Šalinamos skaidrės..."
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1481,7 +1482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimizing graphics..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Optimizuojami paveikslai..."
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1508,7 +1509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Projector optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodymui per projektorių"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1517,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Screen optimized (smallest file size)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Peržiūrai ekrane (mažiausias failo dydis)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1526,7 +1527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Projector optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rodymui per projektorių"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1535,7 +1536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print optimized"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Spausdinimui (didžiausias failas)"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1643,7 +1644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next slide, or next effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Kita skaidrė ar kitas efektas"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1661,7 +1662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous slide, or previous effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ankstesnė skaidrė ar ankstesnis efektas"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1679,7 +1680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "First slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pirma skaidrė"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1697,7 +1698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Right\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Last slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Paskutinė skaidrė"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2003,7 +2004,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"String\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current Slide Info"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dabartinės skaidrės informacija"
|
||||
|
||||
#: PresenterScreen.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user