update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-02-19 05:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-16 06:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -3929,7 +3929,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154490\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Functions Tab"
|
||||
msgstr "Zakładka Funkcje"
|
||||
msgstr "Karta Funkcje"
|
||||
|
||||
#. AAQJB
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3938,7 +3938,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#. XUDfo
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -3947,7 +3947,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">Search for a part of the function name.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">Szukaj dla części nazwy funkcji.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"formula/ui/functionpage/search\">Wyszukaj część nazwy funkcji.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#. eFtXe
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
@@ -50126,7 +50126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156441\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Defaults"
|
||||
msgstr "Ustawienia domyślne"
|
||||
msgstr "Domyślne"
|
||||
|
||||
#. 8DXhj
|
||||
#: 12060000.xhp
|
||||
@@ -56770,14 +56770,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "#VALUE!"
|
||||
msgstr "#ARG!"
|
||||
|
||||
#. rBEnM
|
||||
#. RCwmP
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_aggregate.xhp\n"
|
||||
"par_id230920152006414\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;2;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 = 34, whereas <item type=\"input\">=MAX(A2:A9)</item> returns the error Err:511."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=AGREGUJ(4;2;A2:A9)</item><br/>Zwraca maksymalną wartość dla zakresu A2:A9 = 34, podczas gdy <item type=\"input\">=MAKS(A2:A9)</item> zwraca błąd BŁĄD:511."
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=AGGREGATE(4;2;A2:A9)</item><br/>Returns maximum value for the range A2:A9 = 34."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Tx8Vx
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:53+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared00/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -1616,7 +1616,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154689\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152427\">Icon Font Color</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152427\" src=\"cmd/lc_color.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152427\">Ikona koloru czcionki</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 2Cahs
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146957\">Icon Line spacing: 1</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146957\" src=\"cmd/lc_spacepara1.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3146957\">Ikona interlinii: 1</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. tMJpB
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1652,7 +1652,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145382\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163802\">Icon Line spacing: 1.5</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3163802\" src=\"cmd/lc_spacepara15.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3163802\">Ikona interlinii: 1.5</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. UDFqe
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1670,7 +1670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/lc_spacepara2.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153252\">Icon Line spacing: 2</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153252\" src=\"cmd/lc_spacepara2.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153252\">Ikona interlinii: 2</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. GEXHB
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1688,7 +1688,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/lc_superscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153126\">Icon Superscript</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153126\" src=\"cmd/lc_superscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153126\">Ikona indeksu górnego</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. hc7Ku
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1706,7 +1706,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147077\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/lc_subscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155135\">Icon Subscript</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155135\" src=\"cmd/lc_subscript.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155135\">Ikona indeksu dolnego</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fQmjX
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1724,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Icon Line Style</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149294\" src=\"media/helpimg/feldurch.png\" width=\"0.9374inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3149294\">Ikona stylu linii</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ETAN9
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1742,7 +1742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148401\" src=\"cmd/lc_xlinecolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148401\">Icon Line Color</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148401\" src=\"cmd/lc_xlinecolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148401\">Ikona koloru linii</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. H2LTC
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1760,7 +1760,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156214\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Icon Line Width</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149807\" src=\"media/helpimg/feldbrei.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.2189inch\"><alt id=\"alt_id3149807\">Ikona szerokości linii</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. CWENi
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1778,7 +1778,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Icon Area Style / Filling</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145152\" src=\"media/helpimg/swh00117.png\" width=\"2.0835inch\" height=\"0.2398inch\"><alt id=\"alt_id3145152\">Ikona stylu/wypełnienia obszaru</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fErWC
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1796,7 +1796,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153367\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147502\">Icon Align Top</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147502\" src=\"cmd/lc_aligntop.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147502\">Ikona wyrównania do góry</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 9YVAT
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1814,7 +1814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150410\">Icon Align Bottom</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150410\" src=\"cmd/lc_alignbottom.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150410\">Ikona wyrównania do dołu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Ef3xo
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1832,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153097\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153363\">Icon Align Center Vertically</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153363\" src=\"cmd/lc_alignverticalcenter.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153363\">Ikona wyrównania do środka w pionie</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. azeZ6
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1850,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159123\">Icon Apply</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159123\" src=\"svx/res/nu01.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159123\">Ikona stosowania</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ENztd
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1868,7 +1868,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Icon Cancel</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145364\" src=\"svx/res/nu02.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145364\">Ikona anulowania</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. kXRJp
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154730\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_large.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154096\">Icon Up One Level</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154096\" src=\"svtools/res/up_large.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154096\">Ikona jednego poziomu wyżej</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. rJNkG
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1904,7 +1904,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149412\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153279\">Icon Create New Directory</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153279\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153279\">Ikona tworzenia nowego katalogu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. m6bWV
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1922,7 +1922,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153221\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_large.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Icon Up One Level</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153334\" src=\"svtools/res/up_large.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153334\">Ikona jednego poziomu wyżej</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. zUdcH
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1940,7 +1940,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148833\">Icon Create New Folder</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148833\" src=\"fpicker/res/fp014.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3148833\">Ikona tworzenia nowego folderu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. gETA5
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1958,7 +1958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156361\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150656\">Icon Go to the previous comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150656\" src=\"res/sc06301.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150656\">Ikona przechodzenia do poprzedniego komentarza</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. MwFVN
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1976,7 +1976,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151357\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154363\">Icon Go to the next comment</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154363\" src=\"res/sc06300.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154363\">Ikona przechodzenia do następnego komentarza</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. zD8D2
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -1994,7 +1994,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3083285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Icon Open File</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147100\" src=\"cmd/lc_open.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147100\">Ikona otwierania pliku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. wYB2E
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2012,7 +2012,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id601683469573189\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_mirrorvert.svg\" id=\"img_id781683469573190\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541683469573191\">Icon Flip Vertically</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_mirrorvert.svg\" id=\"img_id781683469573190\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id541683469573191\">Ikona odbijania w pionie</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. WXUR7
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2021,7 +2021,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771683469573193\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Flip Vertically"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odbij w pionie"
|
||||
|
||||
#. eWkZE
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2030,7 +2030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id81683469734342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_mirror.svg\" id=\"img_id871683469734344\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161683469734345\">Icon Flip Horizontally</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_mirror.svg\" id=\"img_id871683469734344\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id161683469734345\">Odbij w poziomie</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ZmmPr
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2039,7 +2039,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id101683469734346\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Flip Horizontally"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Odbij w poziomie"
|
||||
|
||||
#. 46ddB
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2048,7 +2048,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771683472735656\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_gridvisible.svg\" id=\"img_id401683472735657\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361683472735658\">Icon Display Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_gridvisible.svg\" id=\"img_id401683472735657\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id361683472735658\">Ikona wyświetlania siatki</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 5nXQC
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2057,7 +2057,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771683472735660\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Display Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Wyświetl siatkę"
|
||||
|
||||
#. ZDMaL
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2066,7 +2066,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491683472792071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_griduse.svg\" id=\"img_id631683472792072\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id571683472792073\">Icon Snap to Grid</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_griduse.svg\" id=\"img_id631683472792072\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id571683472792073\">Ikona przyciągania do siatki</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 3CJv5
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2075,7 +2075,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id761683472792075\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Snap to Grid"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Przyciągaj do siatki"
|
||||
|
||||
#. uiC2G
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2084,7 +2084,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151189\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156318\">Icon Save As</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156318\" src=\"cmd/lc_saveas.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156318\">Ikona zapisywania jako</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. vBAYW
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -2102,7 +2102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155904\">Icon Export Directly as PDF</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155904\" src=\"cmd/lc_exportdirecttopdf.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155904\">Ikona eksportu bezpośrednio jako PDF</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. QDsEn
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
@@ -11588,7 +11588,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/lc_crop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon Crop</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/lc_crop.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155092\">Ikona przycinania</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Qs4bZ
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
@@ -12893,7 +12893,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148889\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/lc_formatline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150669\">Icon Line</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150669\" src=\"cmd/lc_formatline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150669\">Ikona linii</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. acBGp
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -13001,7 +13001,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151293\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linienstile\">Choose <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Text Box and Shape - </menuitem> </caseinline><caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Object - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Line - Line Styles</menuitem> tab.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"linienstile\">Wybierz <menuitem>Format - </menuitem><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><menuitem>Pole tekstowe i kształt - </menuitem> </caseinline> <caseinline select=\"CALC\"><menuitem>Obiekt - </menuitem></caseinline></switchinline><menuitem>Linia - karta Style linii</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. eRYGg
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -13082,7 +13082,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156424\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Icon Area</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150868\" src=\"cmd/lc_backgroundcolor.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150868\">Ikona obszaru</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. tdHtP
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -13541,7 +13541,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153052\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/lc_transformdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150965\">Icon Position and Size</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150965\" src=\"cmd/lc_transformdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150965\">Ikona pozycji i rozmiaru</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. yL3FJ
|
||||
#: 00040502.xhp
|
||||
@@ -14549,7 +14549,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231683511408505\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/lc_distributeselection.svg\" id=\"img_id891683511408507\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831683511408508\">Icon Distribute</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/lc_distributeselection.svg\" id=\"img_id891683511408507\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id831683511408508\">Ikona rozkładania</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. TLH7B
|
||||
#: 00040503.xhp
|
||||
@@ -14558,7 +14558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591683511408510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Distribute"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Rozłóż"
|
||||
|
||||
#. q4uTc
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
@@ -14920,14 +14920,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or <emph>Table Data</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> lub <emph>Dane tabeli</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. EZEUn
|
||||
#. AwFxC
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3155449\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/sc_undo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155577\" src=\"cmd/lc_undo.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155577\">Icon Undo</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QzA62
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -14956,14 +14956,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. GpeZx
|
||||
#. 4UACs
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3154938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/sc_redo.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150358\" src=\"cmd/lc_redo.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150358\">Icon Redo</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F99gF
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15010,14 +15010,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. zH2jz
|
||||
#. zCT5V
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3145173\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/sc_cut.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145744\" src=\"cmd/lc_cut.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145744\">Icon Cut</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. b2BCg
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15055,14 +15055,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. GNpF7
|
||||
#. BEKcn
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3154985\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/sc_copy.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"cmd/lc_copy.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon Copy</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Ezjwz
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15100,14 +15100,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. 4ZWcQ
|
||||
#. HZLPq
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3156106\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/sc_paste.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_paste.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon Paste</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ZtHb2
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15235,14 +15235,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+A</keycode>"
|
||||
|
||||
#. Fmcad
|
||||
#. gXMsj
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3145748\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/sc_selectall.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153095\" src=\"cmd/lc_selectall.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153095\">Icon Select All</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8xMiC
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15406,14 +15406,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
|
||||
#. BdmCn
|
||||
#. vsGEm
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3150020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149121\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149121\">Icon Find & Replace</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. jRcHP
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15442,14 +15442,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"suchenformat\">Choose <menuitem>Edit - Find & Replace - Format</menuitem> button.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"suchenformat\">Wybierz przycisk <menuitem>Edycja - Znajdź i zamień - Format</menuitem>.</variable>"
|
||||
|
||||
#. 6929F
|
||||
#. 4zFwJ
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id781602175775847\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Ikona wyszukiwania</alt></image> lub <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image> or <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+F</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CNnsD
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15460,14 +15460,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Table Data</emph> bar, click <emph>Find</emph> icon, then <emph>Similarity search</emph> check box, then click the <emph>Similarities</emph> button (database table view)."
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Tabela danych</emph> kliknij ikonę <emph>Znajdź</emph>, następnie pole wyboru <emph>Szukaj podobnych</emph>, a następnie kliknij przycisk <emph>Podobieństwa</emph> (widok tabeli bazy danych)."
|
||||
|
||||
#. PGzfH
|
||||
#. phNMi
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id551602176159965\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/sc_recsearch.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Ikona wyszukiwania</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id314249\" src=\"cmd/lc_recsearch.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id314249\">Search Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 8FD2j
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
@@ -15496,23 +15496,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Navigator</menuitem>."
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Widok - Nawigator</menuitem>."
|
||||
|
||||
#. mXj7f
|
||||
#. sJJtL
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id941683841117366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <keycode>F5</keycode>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CcEAC
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3163824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "Na pasku <emph>Standardowy</emph> kliknij"
|
||||
msgid "On the <emph>Standard</emph> bar or the <emph>Sidebar</emph>, click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. QfrGQ
|
||||
#. iwE8Q
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"edit_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3159183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154508\" src=\"cmd/lc_navigator.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154508\">Icon Navigator On/Off</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DFjLG
|
||||
#: edit_menu.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 07:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 08:32+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared02/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -18194,7 +18194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Image Filter</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/24010000.xhp\">Filtr obrazu</link>"
|
||||
|
||||
#. 9C63P
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18212,7 +18212,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/lc_autopilotmenu.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152924\">Icon Filter</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152924\" src=\"cmd/lc_autopilotmenu.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3152924\">Ikona filtra</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. 8Fcob
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18248,7 +18248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153681\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145313\">Icon Invert</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145313\" src=\"cmd/lc_graphicfilterinvert.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145313\">Ikona odwrócenia</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. BBSEC
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18284,7 +18284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149514\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154285\">Icon Smooth</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154285\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersmooth.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154285\">Ikona wygładzenia</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. SDsY4
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18320,7 +18320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153480\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersharpen.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156023\">Icon Sharpen</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156023\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersharpen.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156023\">Ikona wyostrzenia</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. GnFaF
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18356,7 +18356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154938\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/lc_graphicfilterremovenoise.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153797\">Icon Remove Noise</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153797\" src=\"cmd/lc_graphicfilterremovenoise.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153797\">Ikona usuwania szumu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Xy7JP
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18392,7 +18392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148453\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersolarize.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Icon Solarization</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154329\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersolarize.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154329\">Ikona solaryzacji</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. A6GPu
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18482,7 +18482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153139\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersepia.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Icon Aging</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159196\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersepia.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3159196\">Ikona efektu starzenia</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Gyiz9
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18536,7 +18536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155851\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/lc_graphicdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150658\">Icon Posterize</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150658\" src=\"cmd/lc_graphicdialog.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150658\">Ikona posteryzacji</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. CxLBM
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18572,7 +18572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3144767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pop Art"
|
||||
msgstr "Styl pop"
|
||||
msgstr "Pop-art"
|
||||
|
||||
#. qurrB
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18590,7 +18590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148495\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/lc_graphicfilterpopart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156437\">Icon Pop Art</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156437\" src=\"cmd/lc_graphicfilterpopart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156437\">Ikona pop-artu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. U2nD4
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18599,7 +18599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151207\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pop Art"
|
||||
msgstr "Styl pop"
|
||||
msgstr "Pop-art"
|
||||
|
||||
#. 63CkA
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18626,7 +18626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150327\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersobel.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154636\">Icon Charcoal Sketch</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154636\" src=\"cmd/lc_graphicfiltersobel.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154636\">Ikona rysunku węglem</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. GSg3X
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/lc_graphicfilterrelief.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Icon Relief</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154256\" src=\"cmd/lc_graphicfilterrelief.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154256\">Ikona uwypuklenia</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bUcFG
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
@@ -18716,7 +18716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146316\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_graphicfiltermosaic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Icon Mosaic</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155939\" src=\"cmd/lc_graphicfiltermosaic.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3155939\">Ikona mozaiki</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Gg54F
|
||||
#: 24010000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-05 20:35+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedguide/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542197264.000000\n"
|
||||
|
||||
#. iharT
|
||||
@@ -22154,7 +22154,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id121682091245245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">PDF Export Command Line Parameters</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/guide/pdf_params.xhp\">Parametry linii poleceń eksportu PDF</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. 9WZWX
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22163,7 +22163,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671682091245248\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The PDF filter accepts a string of options containing PDF properties for export."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtr PDF akceptuje ciąg opcji zawierających właściwości PDF eksportu."
|
||||
|
||||
#. LprVp
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22199,7 +22199,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661682091944531\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To encrypt a file:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aby zaszyfrować plik:"
|
||||
|
||||
#. fza5q
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22307,7 +22307,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191682094882341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies if images are exported to PDF using a lossless compression format like <emph>PNG</emph> or compressed using the <emph>JPEG</emph> format."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, czy obrazy są eksportowane do formatu PDF przy użyciu formatu kompresji bezstratnej, takiego jak <emph>PNG</emph>, czy kompresowane przy użyciu formatu <emph>JPEG</emph>."
|
||||
|
||||
#. LHD2T
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22316,7 +22316,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id821682095024852\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the quality of the JPG export. A higher value produces a higher-quality image and a larger file."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa jakość eksportu JPG. Wyższa wartość zapewnia wyższą jakość obrazu i większy plik."
|
||||
|
||||
#. 9XEdE
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22325,7 +22325,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id931682095141797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Minimum inclusive value: 1. Represents the lowest value that can be used. The lower the value, the worse is the image quality and the smaller is the file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Minimalna wartość łączna: 1. reprezentuje najniższą wartość, którą można użyć. Im niższa wartość, tym gorsza jakość obrazu i mniejszy rozmiar pliku."
|
||||
|
||||
#. gmZ5r
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22334,7 +22334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id791682095148125\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Maximum inclusive value: 100. Represents the highest value that can be used. The higher the value, the better is the image quality and the larger is the file size."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maksymalna wartość łączna: 100. reprezentuje najwyższą wartość, którą można użyć. Im wyższa wartość, tym lepsza jakość obrazu i większy rozmiar pliku."
|
||||
|
||||
#. zvtpL
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22352,7 +22352,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id201682095537396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the property <literal>ReduceImageResolution</literal> is set to true, all images will be reduced to the given value in DPI. Possible values are: 75, 150, 300, 600 and 1200."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Jeśli właściwość <literal>ReduceImageResolution</literal> jest ustawiona na \"true\", wszystkie obrazy zostaną zmniejszone do podanej wartości w dpi. Możliwe wartości to: 75, 150, 300, 600 i 1200."
|
||||
|
||||
#. YA52W
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22361,7 +22361,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701682095840341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the PDF version to emit. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa wersję PDF do wyemitowania. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. jSAc3
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22370,7 +22370,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id421682095915294\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: PDF 1.7 (default choice)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: PDF 1.7 (wybór domyślny)."
|
||||
|
||||
#. J6GGg
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22379,7 +22379,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461682098105759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creates an accessible PDF file that follows the requirements of the PDF/UA (ISO 14289) specification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tworzy plik PDF z dostępnością, który spełnia wymagania specyfikacji PDF/UA (ISO 14289)."
|
||||
|
||||
#. 6jnKY
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22388,7 +22388,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id301682096518885\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Determines if PDFs are created using special accessibility tags."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, czy pliki PDF są tworzone przy użyciu specjalnych znaczników dostępności."
|
||||
|
||||
#. sU7xg
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22406,7 +22406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id621682096666647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the submit format of a PDF form. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa format wysyłania formularza PDF. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. rvZyx
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22415,7 +22415,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241682096785203\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: Specifies that form type FDF is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Określa, że używany jest typ formularza FDF."
|
||||
|
||||
#. sjaDZ
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22424,7 +22424,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451682096789430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: Specifies that form type PDF is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Określa, że używany jest formularz typu PDF."
|
||||
|
||||
#. SV4nK
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22433,7 +22433,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id431682096793624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: Specifies that form type HTML is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Określa, że używany jest typ formularza HTML."
|
||||
|
||||
#. e2vAz
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22442,7 +22442,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id871682096797498\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3: Specifies that form type XML is used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3: Określa, że używany jest typ formularzy XML."
|
||||
|
||||
#. xUePc
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22514,7 +22514,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id641682126441875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For %PRODUCTNAME Impress, exports slides not included in slide shows."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "W przypadku programu %PRODUCTNAME Impress eksportuje slajdy nieuwzględnione w pokazach slajdów."
|
||||
|
||||
#. s7ZTV
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22631,7 +22631,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981682101522618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies how the PDF document should be displayed when opened. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa sposób wyświetlania dokumentu PDF po otwarciu. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. SGrec
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22640,7 +22640,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id141682101963159\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: Select the default viewer mode, neither outlines nor thumbnails."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Wybierz domyślny tryb przeglądarki, bez konspektów i miniatur."
|
||||
|
||||
#. LGTNj
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22649,7 +22649,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701682101968454\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: The document is opened with outline pane opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Dokument jest otwierany z otwartym panelem konspektu"
|
||||
|
||||
#. fDgWG
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22658,7 +22658,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191682101972902\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: The document is opened with thumbnail pane opened"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Dokument jest otwierany z otwartym panelem miniatur"
|
||||
|
||||
#. AoAbp
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22676,7 +22676,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id581682102185257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the action to be performed when the PDF document is opened. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa akcję, która ma zostać wykonana po otwarciu dokumentu PDF. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. iXS9W
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22685,7 +22685,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721682102242609\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: Opens with default zoom magnification."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Otwiera z domyślnym powiększeniem."
|
||||
|
||||
#. uAWjD
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22694,7 +22694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231682102247131\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: Opens magnified to fit the entire page within the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Otwiera w powiększeniu, aby zmieścić całą stronę w oknie."
|
||||
|
||||
#. 7GXcL
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22703,7 +22703,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id291682102252023\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: Opens magnified to fit the entire page width within the window."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Otwiera w powiększeniu, aby dopasować całą szerokość strony w oknie."
|
||||
|
||||
#. yMJXs
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22712,7 +22712,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id801682102257172\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3: Opens magnified to fit the entire width of its bounding box within the window (cuts out margins)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3: Otwiera w powiększeniu, aby zmieścić na całej szerokości ramki ograniczającej w oknie (obcina marginesy)."
|
||||
|
||||
#. aFHWi
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22721,7 +22721,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id681682102262481\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "4: Opens with the zoom level specified in the Zoom property."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4: Otwiera z poziomem powiększenia określonym we właściwości Powiększenie."
|
||||
|
||||
#. SdrKA
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22739,7 +22739,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771682102357425\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the page layout to be used when the document is opened. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa układ strony, który ma być używany po otwarciu dokumentu. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. Fj5yP
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22748,7 +22748,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id151682102404677\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: Display the pages according to the reader configuration."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Wyświetlaj strony zgodnie z konfiguracją czytnika."
|
||||
|
||||
#. uLGJr
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22757,7 +22757,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id671682102409679\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: Display one page at a time."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Wyświetlaj jedną stronę na raz."
|
||||
|
||||
#. udbpj
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22766,7 +22766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331682102414339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: Display the pages in one column."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Wyświetlaj strony w jednej kolumnie."
|
||||
|
||||
#. VeRT9
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22775,7 +22775,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id921682102421537\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3: Display the pages in two columns odd pages on the right, to have the odd pages on the left the <literal>FirstPageOnLeft</literal> property should be used as well."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3: Wyświetlaj strony w dwóch kolumnach stron nieparzystych po prawej stronie, aby strony nieparzyste znajdowały się po lewej stronie, należy również użyć właściwości <literal>FirstPageOnLeft</literal>."
|
||||
|
||||
#. WQh3Z
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22874,7 +22874,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id731682104068266\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies how many bookmark levels should be opened in the reader application when the PDF gets opened. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, ile poziomów zakładek ma być otwartych w aplikacji czytnika podczas otwierania pliku PDF. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. MugGi
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22892,7 +22892,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441682104137875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1–10: indicate a bookmark level (from 1 to 10)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1–10: wskaż poziom zakładki (od 1 do 10)"
|
||||
|
||||
#. 6hYBz
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22937,7 +22937,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991682104540032\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the way the exported PDF will be viewed (experienced) by the user. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa sposób, w jaki wyeksportowany plik PDF będzie oglądany (doświadczany) przez użytkownika. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. jBFzq
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22946,7 +22946,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id681682104589018\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: Specifies that the PDF will be exported with all the links external to the document treated as URI. This is the Default"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Określa, że plik PDF zostanie wyeksportowany ze wszystkimi łączami zewnętrznie do dokumentu traktowanego jako URI. To jest ustawienie domyślne."
|
||||
|
||||
#. 6GKvK
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22955,7 +22955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341682104594990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: Specifies that the PDF will be exported in order to be viewed through a PDF reader application only. Valid only if not exporting to PDF/A-1 (e.g. SelectPdfVersion not set to 1)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Określa, że plik PDF zostanie wyeksportowany w celu przeglądania tylko w aplikacji do odczytu plików PDF. Obowiązuje tylko wtedy, gdy nie jest eksportowany do formatu PDF/A-1 (np. SelectPdfVersion nie ustawiono na 1)."
|
||||
|
||||
#. ECcRs
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -22964,7 +22964,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161682104601779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: Specifies that the PDF will be exported in order to be viewed through an Internet browser, using the PDF plug-in provided with it. The bookmark of the URI will be rendered compatible with the target bookmark generated with %PRODUCTNAME PDF Export feature (see <literal>ExportBookmarksToPDFDestination</literal>)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Określa, że plik PDF zostanie wyeksportowany w celu wyświetlenia go w przeglądarce internetowej przy użyciu dostarczonej z nim wtyczki PDF. Zakładka identyfikatora URI będzie zgodna z docelową zakładką wygenerowaną za pomocą funkcji eksportu PDF %PRODUCTNAME (patrz <literal>ExportBookmarksToPDFDestination</literal>)."
|
||||
|
||||
#. 82SCn
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23018,7 +23018,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id331682110333150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies what printing is allowed. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa, jakie drukowanie jest dozwolone. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. ihQew
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23027,7 +23027,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id451682110379499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: The document cannot be printed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Nie można wydrukować dokumentu."
|
||||
|
||||
#. R67Dw
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23036,7 +23036,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id971682110383819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: The document can be printed at low resolution only."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Dokument można wydrukować tylko w niskiej rozdzielczości."
|
||||
|
||||
#. hhBsT
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23045,7 +23045,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441682110387779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: The document can be printed at maximum resolution."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Dokument można wydrukować z maksymalną rozdzielczością."
|
||||
|
||||
#. NLwwg
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23054,7 +23054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id111682110417183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies the changes that can be made to the document. Possible values are:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Określa zmiany, które można wprowadzić w dokumencie. Możliwe wartości to:"
|
||||
|
||||
#. z8ghG
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23063,7 +23063,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id791682110462123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "0: The document cannot be changed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "0: Dokument nie może być zmieniony."
|
||||
|
||||
#. LHS7W
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23072,7 +23072,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91682110466372\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1: Inserting deleting and rotating pages is allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1: Dozwolone jest wstawianie, usuwanie i obracanie stron."
|
||||
|
||||
#. yrEBR
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23081,7 +23081,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id301682110472022\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "2: Filling of form field is allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "2: Wypełnienie pola formularza jest dozwolone."
|
||||
|
||||
#. w5Cru
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23090,7 +23090,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461682110476540\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3: Both filling of form field and commenting is allowed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3: Dozwolone jest zarówno wypełnianie pola formularza, jak i komentowanie."
|
||||
|
||||
#. f4Bwv
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23099,7 +23099,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491682110483959\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "4: All the changes of the previous selections are permitted, with the only exclusion of page extraction (copy)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "4: Dozwolone są wszystkie zmiany poprzednich wyborów, z wyjątkiem wyodrębniania stron (kopiowania)."
|
||||
|
||||
#. pum6c
|
||||
#: pdf_params.xhp
|
||||
@@ -23180,7 +23180,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001682129138275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "During the PDF signing process, the timestamp authority URL will be used to obtain a digitally signed timestamp that is then embedded in the signature."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Podczas procesu podpisywania pliku PDF adres URL Urzędu Znacznika Czasu zostanie użyty do uzyskania podpisanej cyfrowo sygnatury czasowej, która jest następnie osadzona w podpisie."
|
||||
|
||||
#. SxTMY
|
||||
#: print_blackwhite.xhp
|
||||
@@ -27707,7 +27707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723501731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Wyszukiwanie"
|
||||
msgstr "Szukaj"
|
||||
|
||||
#. iM2qU
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 07:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress00/pl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1545325084.000000\n"
|
||||
|
||||
#. sqmGT
|
||||
@@ -529,59 +529,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Menu"
|
||||
msgstr "Menu Wstaw"
|
||||
|
||||
#. aJf3t
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seiteduplizieren\">Choose <emph>Insert - Duplicate Slide</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"seiteduplizieren\">Wybierz <emph>Wstaw - Duplikuj slajd</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. jgiAE
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3153711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seitegliederung\">Choose <emph>Insert - Expand Slide</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"seitegliederung\">Wybierz <emph>Wstaw - Rozwiń slajd </emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. EB7uY
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3154254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"uebersicht\">Choose <emph>Insert - Summary Slide</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"uebersicht\">Wybierz <emph>Wstaw - Slajd podsumowania </emph></variable>"
|
||||
|
||||
#. DGgU7
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3147002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr "Wybierz <menuitem>Wstaw - Warstwa</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. FBCVR
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3150363\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open context menu of layer tabs - choose <menuitem>Insert Layer</menuitem>"
|
||||
msgstr "Otwórz menu kontekstowe kart warstw i wybierz <menuitem>Wstaw warstwę</menuitem>"
|
||||
|
||||
#. j8G6i
|
||||
#. Fixhu
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155376\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Insert Snap Point/Line</emph> (<item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw only)"
|
||||
msgstr "Wybierz <emph>Wstaw - Punkt/linię przyciągania</emph> (tylko <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> Draw)"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Insert Snap Point/Line</menuitem> (%PRODUCTNAME Draw only)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. YA4wU
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
@@ -655,14 +610,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "On the <emph>Insert</emph> toolbar, click"
|
||||
msgstr "Kliknij na pasku narzędzi <emph>Wstaw </emph>"
|
||||
|
||||
#. DARhB
|
||||
#. UFeU7
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3156397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3145237\">Ikona</alt></image>"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3145237\" src=\"cmd/sc_inserttoolbox.png\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3145237\">Icon Insert Slide from File</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. PTcaY
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-11 07:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -5828,7 +5828,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr "Slajd / Obiekt"
|
||||
msgstr "Cel"
|
||||
|
||||
#. EqnoE
|
||||
#: 06070000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-15 05:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress02/pl/>\n"
|
||||
"Language: pl\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1507117574.000000\n"
|
||||
|
||||
#. AiACn
|
||||
@@ -3344,7 +3344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Icon Connector</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149018\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149018\">Ikona łącznika</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. VY4UU
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3452,7 +3452,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150743\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Icon Connector</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153037\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153037\">Ikona łącznika</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ec4c9
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3488,7 +3488,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155930\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/lc_connectorarrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Icon Connector Starts with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150021\" src=\"cmd/lc_connectorarrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150021\">Ikona łącznika ze strzałką na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. DE2TS
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3524,7 +3524,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150930\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/lc_connectorarrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Icon Connector Ends with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150936\" src=\"cmd/lc_connectorarrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150936\">Ikona łącznika ze strzałką na końcu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. EdZE3
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3560,7 +3560,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/lc_connectorarrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Icon Connector with Arrows</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153720\" src=\"cmd/lc_connectorarrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153720\">Ikona łącznika ze strzałkami</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. NxoXM
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3596,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147565\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/lc_connectorcirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Icon Connector Starts with Circle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147572\" src=\"cmd/lc_connectorcirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147572\">Ikona łącznika z kółkiem na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ypzh8
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3632,7 +3632,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3143234\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/lc_connectorcircleend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Icon Connector Ends with Circle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149289\" src=\"cmd/lc_connectorcircleend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3149289\">Ikona łącznika z kółkiem na końcu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ATS2v
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3668,7 +3668,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3158400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Icon Connector with Circles</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154203\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154203\">Ikona łącznika z kółkami</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. wY2Az
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3704,7 +3704,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150705\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_connectorlines.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Icon Line Connector</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153679\" src=\"cmd/lc_connectorlines.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3153679\">Ikona Łącznika liniowego</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. R6Kir
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3740,7 +3740,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154610\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Icon Line Connector Starts with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150629\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150629\">Ikona łącznika liniowego ze strzałką na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. bTTB5
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3776,7 +3776,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150347\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Icon Line Connector Ends with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150357\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150357\">Ikona łącznika liniowego ze strzałką na końcu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. amBDG
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3812,7 +3812,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150972\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Icon Line Connector with Arrows</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150982\" src=\"cmd/lc_connectorlinesarrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3150982\">Ikona łącznika liniowego ze strzałkami</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. ognF3
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3848,7 +3848,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151274\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/lc_connectorlinescirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Icon Line Connector Starts with Circle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151284\" src=\"cmd/lc_connectorlinescirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151284\">Ikona łącznika liniowego z kółkiem na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. sVK4B
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3884,7 +3884,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/lc_connectorlinescircleend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Icon Line Connector Ends with Circle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151326\" src=\"cmd/lc_connectorlinescircleend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151326\">Ikona łącznika liniowego z kółkiem na końcu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. TJVfb
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3920,7 +3920,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Icon Line Connector with Circles</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154834\" src=\"cmd/lc_connector.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154834\">Ikona łącznika liniowego z kółkami</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. Gq7fQ
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3956,7 +3956,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148981\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/lc_connectorline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Icon Straight Connector</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154223\" src=\"cmd/lc_connectorline.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3154223\">Ikona łącznika prostego</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. vDiGL
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -3992,7 +3992,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152775\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Icon Straight Connector Starts with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156188\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrowstart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156188\">Ikona łącznika prostego ze strzałką na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. kyuj8
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -4028,7 +4028,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Icon Straight Connector Ends with Arrow</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147082\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrowend.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3147082\">Ikona łącznika prostego ze strzałką na końcu</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. kCF46
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -4064,7 +4064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151027\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Icon Straight Connector with Arrows</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151037\" src=\"cmd/lc_connectorlinearrows.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3151037\">Ikona łącznika prostego ze strzałkami</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fDbpm
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -4100,7 +4100,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156370\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/lc_connectorlinecirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Icon Straight Connector Starts with Circle</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156380\" src=\"cmd/lc_connectorlinecirclestart.svg\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id3156380\">Ikona łącznika prostego z kółkiem na początku</alt></image>"
|
||||
|
||||
#. fXGy5
|
||||
#: 10100000.xhp
|
||||
@@ -4595,7 +4595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153811\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"Lineh1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Line</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"Lineh1\"><link href=\"text/simpress/02/10120000.xhp\">Linia</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. jpHZe
|
||||
#: 10120000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpressguide/pl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1545325573.000000\n"
|
||||
|
||||
#. S83CC
|
||||
@@ -1663,32 +1663,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Do one of the following to get existing gluepoints visible for all elements:"
|
||||
msgstr "Wykonaj jedną z poniższych czynności, aby istniejące punkty sklejenia były widoczne dla wszystkich elementów:"
|
||||
|
||||
#. YAFf7
|
||||
#. fmcxK
|
||||
#: gluepoints.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gluepoints.xhp\n"
|
||||
"par_id0919200803041082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Gluepoints</emph> icon on the Drawing toolbar; or"
|
||||
msgstr "Kliknij ikonę <emph>Punkty sklejania</emph> na pasku narzędzi Rysowanie; lub"
|
||||
msgid "Click the <emph>Gluepoints</emph> icon on the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar; or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R7Yw9
|
||||
#. GePmb
|
||||
#: gluepoints.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gluepoints.xhp\n"
|
||||
"par_id0919200803041186\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Edit - Gluepoints</item>."
|
||||
msgstr "Wybierz <item type=\"menuitem\">Edycja - Punkty sklejania</item>."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Edit - Gluepoints</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. bdm6Q
|
||||
#. PKDuL
|
||||
#: gluepoints.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gluepoints.xhp\n"
|
||||
"par_id0919200803041160\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the Gluepoints toolbar."
|
||||
msgstr "Kliknij ikonę <emph>Wstaw punkt sklejania</emph> na pasku narzędzi Punkty sklejania."
|
||||
msgid "Click the <emph>Insert Gluepoint</emph> icon on the <menuitem>Gluepoints</menuitem> toolbar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CEpWX
|
||||
#: gluepoints.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-04-20 06:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adam Rak <kitynska@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Polish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/pl/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1542031215.000000\n"
|
||||
|
||||
#. XAt2Y
|
||||
@@ -17827,14 +17827,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserting, Editing, and Linking Frames"
|
||||
msgstr "Wstawianie, edytowanie i łączenie ramek"
|
||||
|
||||
#. 5QyBg
|
||||
#. LErsa
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"bm_id3149487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>frames; inserting/editing/linking</bookmark_value> <bookmark_value>editing;frames</bookmark_value> <bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value> <bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>scaling; frames, by mouse</bookmark_value> <bookmark_value>links;frames</bookmark_value> <bookmark_value>text flow; from frame to frame</bookmark_value> <bookmark_value>frames; linking</bookmark_value> <bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>ramki; wstawianie/edycja/łączenie</bookmark_value> <bookmark_value>edycja;ramki</bookmark_value> <bookmark_value>wstawianie;ramki</bookmark_value> <bookmark_value>zmiana rozmiaru;ramki, za pomocą myszy</bookmark_value> <bookmark_value>skalowanie; ramki, myszka</bookmark_value> <bookmark_value>łącza;ramki</bookmark_value> <bookmark_value>przepływ tekstu; od ramki do ramki</bookmark_value> <bookmark_value>ramki; łączenie</bookmark_value> <bookmark_value>drukowanie;ukrywanie ramek przed drukowaniem</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>frames;inserting/editing/linking</bookmark_value><bookmark_value>editing;frames</bookmark_value><bookmark_value>inserting;frames</bookmark_value><bookmark_value>resizing;frames, by mouse</bookmark_value><bookmark_value>scaling;frames, by mouse</bookmark_value><bookmark_value>links;frames</bookmark_value><bookmark_value>text flow;from frame to frame</bookmark_value><bookmark_value>frames;linking</bookmark_value><bookmark_value>printing;hiding frames from printing</bookmark_value><bookmark_value>text frame;insert</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. rwmMJ
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17872,14 +17872,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the text that you want to include in the frame."
|
||||
msgstr "Zaznacz tekst, który ma być umieszczony w ramce."
|
||||
|
||||
#. yvTV2
|
||||
#. DBHM9
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3149602\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Frame</emph>, and click OK."
|
||||
msgstr "Wybierz pozycję <emph>Wstaw - Ramka</emph>, a następnie kliknij przycisk OK."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Insert - Frame - Frame</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. TDcUM
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17899,23 +17899,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "To edit the contents of a frame, click in the frame, and make the changes that you want."
|
||||
msgstr "Aby edytować zawartość ramki, kliknij ramkę i wprowadź odpowiednie zmiany."
|
||||
|
||||
#. jjneJ
|
||||
#. ut7cF
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3156239\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <emph>Frame</emph>."
|
||||
msgstr "Aby edytować ramkę, zaznacz ją, kliknij prawym przyciskiem myszy, a następnie wybierz opcję formatowania. Można też kliknąć prawym przyciskiem myszy wybraną ramkę, a następnie wybrać opcję <emph>Ramka</emph>."
|
||||
msgid "To edit a frame, select the frame, right-click, and then choose a formatting option. You can also right-click the selected frame, and choose <menuitem>Frame</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 4xw7Q
|
||||
#. tNEw2
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3156261\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down Shift while you drag to maintain the proportion of the frame."
|
||||
msgstr "Aby zmienić rozmiar ramki, kliknij krawędź ramki i przeciągnij jedną z krawędzi lub rogów ramki. Przytrzymaj klawisz Shift podczas przeciągania, aby zachować proporcje ramki."
|
||||
msgid "To resize a frame, click an edge of the frame, and drag one of the edges or corners of the frame. Hold down <keycode>Shift</keycode> while you drag to maintain the proportion of the frame."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. buehC
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17944,23 +17944,23 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select the frame (you see the eight handles)."
|
||||
msgstr "Zaznacz ramkę (zobaczysz osiem uchwytów)."
|
||||
|
||||
#. eamsW
|
||||
#. bzvoA
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3155875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Frame and Object - Properties - Options</emph>."
|
||||
msgstr "Wybierz polecenie <emph>Format - Ramka i obiekt - Właściwości - Opcje</emph>"
|
||||
msgid "Choose <menuitem>Format - Frame and Object - Properties - Options</menuitem>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 6PAq9
|
||||
#. LPGwG
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3155899\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, unmark the <emph>Print</emph> check box and click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "W obszarze <emph>Właściwości</emph> usuń zaznaczenie pola wyboru <emph>Drukuj</emph>, a następnie kliknij przycisk <emph>OK</emph>."
|
||||
msgid "In the <emph>Properties</emph> area, uncheck the <emph>Print</emph> check box and click <widget>OK</widget>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 85fLs
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -17989,14 +17989,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click the edge of a frame that you want to link. Selection handles appear on the edges of the frame."
|
||||
msgstr "Kliknij krawędź ramki, która ma zostać połączona. Na krawędzi ramki pojawią się uchwyty."
|
||||
|
||||
#. aBJGi
|
||||
#. XmHZE
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_frame.xhp\n"
|
||||
"par_id3150223\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <item type=\"menuitem\">Frame</item> Bar, click the <item type=\"menuitem\">Link Frames</item> icon<image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Na pasku <item type=\"menuitem\">Ramki</item> kliknij ikonę <item type=\"menuitem\">Złącz ramki</item><image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3148968\">Ikona</alt></image>."
|
||||
msgid "On the <menuitem>Frame</menuitem> bar, click the <menuitem>Link Frames</menuitem> <image id=\"img_id3148968\" src=\"cmd/sc_chainframes.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3148968\">Link Frames icon</alt></image> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. vEBwD
|
||||
#: text_frame.xhp
|
||||
@@ -18412,14 +18412,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rotating Text"
|
||||
msgstr "Obracanie tekstu"
|
||||
|
||||
#. dq39t
|
||||
#. hEAwy
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"bm_id3155911\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>text; rotating</bookmark_value> <bookmark_value>rotating;text</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>tekst; obracanie</bookmark_value> <bookmark_value>obracanie; tekst</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>text;rotating</bookmark_value><bookmark_value>rotating;text</bookmark_value><bookmark_value>rotate text</bookmark_value><bookmark_value>rotating text</bookmark_value><bookmark_value>text rotating</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. eEvt6
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
@@ -18430,32 +18430,50 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Rotating Text</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"text_rotate\"><link href=\"text/swriter/guide/text_rotate.xhp\">Obracanie tekstu</link></variable>"
|
||||
|
||||
#. gUDU7
|
||||
#. qMSR3
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"par_id3147410\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can only rotate text that is contained in a drawing object."
|
||||
msgstr "Tekst można obracać pod warunkiem, że został umieszczony w obiekcie rysunkowym."
|
||||
msgid "You can only rotate text that is contained in a <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">drawing object</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. LUWva
|
||||
#. vNTy3
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"S900001\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To illustrate this functionality we choose a text box in the example below."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. gmY6A
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"S900002\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can choose whatever <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\">drawing object</link> fits your need from the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. NAFsL
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"par_id3153130\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">View - Toolbars- Drawing</item> to open the <item type=\"menuitem\">Drawing</item> toolbar."
|
||||
msgstr "Aby otworzyć pasek narzędzi <item type=\"menuitem\">Rysunek</item>, wybierz pozycję <item type=\"menuitem\">Widok - Paski narzędzi - Rysunek</item>."
|
||||
msgid "Choose <menuitem>View - Toolbars - Drawing</menuitem> to open the <menuitem>Drawing</menuitem> toolbar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Br5PG
|
||||
#. mLEni
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"par_id3149866\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Text</item></link> icon <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Wybierz ikonę <link href=\"text/shared/02/01140000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Tekst</item></link><image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Ikona</alt></image>."
|
||||
msgid "Select the <menuitem>Insert Text Box</menuitem> <image id=\"img_id3149600\" src=\"cmd/sc_texttoolbox.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3149600\">Icon Insert Text Box</alt></image> icon."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ov8Th
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
@@ -18466,14 +18484,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Drag in your document to draw the text object, and then type your text."
|
||||
msgstr "Przeciągnij myszą w dokumencie, aby narysować obiekt, a następnie wprowadź tekst."
|
||||
|
||||
#. kNu8U
|
||||
#. arNC9
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"par_id3154415\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click outside of the object, then click the text you entered. Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Rotate</item></link> icon <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon</alt></image> on the <item type=\"menuitem\">Drawing Object Properties</item> toolbar."
|
||||
msgstr "Kliknij poza obiektem i kliknij wprowadzony tekst. Kliknij ikonę <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><item type=\"menuitem\">Obróć</item></link><image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"0.564cm\" height=\"0.564cm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Ikona</alt></image> na pasku narzędzi <item type=\"menuitem\">Właściwości obiektu rysunkowego</item>."
|
||||
msgid "Click outside of the object to close the text box."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ozxdT
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"S900003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the text you entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. csEKP
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"text_rotate.xhp\n"
|
||||
"S900004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <link href=\"text/shared/02/05090000.xhp\"><menuitem>Rotate</menuitem></link> <image id=\"img_id3145405\" src=\"cmd/sc_toggleobjectrotatemode.png\" width=\"6mm\" height=\"6mm\"><alt id=\"alt_id3145405\">Icon Toggle Object Rotate Mode</alt></image> icon on the <menuitem>Drawing Object Properties</menuitem> toolbar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. txAbL
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user