update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2023-05-17 15:44:11 +02:00
parent bcbd9a46cf
commit ae42bcbf34
1295 changed files with 76514 additions and 60106 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:12+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 08:55+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/fa/>\n"
@@ -2205,15 +2205,21 @@ msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
msgstr ""
#. vsprc
#: cui/inc/strings.hrc:407
msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY"
msgid "This property is locked for editing."
msgstr ""
#. RAA72
#: cui/inc/strings.hrc:408
#: cui/inc/strings.hrc:409
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
msgid "Leave this field empty to use the free version"
msgstr ""
#. FoBUc
#. Translatable names of color schemes
#: cui/inc/strings.hrc:411
#: cui/inc/strings.hrc:412
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
msgid "Automatic"
msgstr ""
@@ -4302,83 +4308,83 @@ msgid "Other Characters..."
msgstr ""
#. YjEAy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
msgid "Expert Configuration"
msgstr "پیکربندی کاربر"
#. GBiPy
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
msgid "Edit"
msgstr "ویرایش"
#. Z7SA5
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:62
msgctxt "extended_tip|edit"
msgid "Opens a dialog to edit the preference."
msgstr ""
#. 2uM3W
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:74
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
msgid "Reset"
msgstr "باز~گرداندن"
#. 95seU
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80
msgctxt "extended_tip|reset"
msgid "Undo changes done so far in this dialog."
msgstr ""
#. j4Avi
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:146
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162
msgctxt "extended_tip|searchEntry"
msgid "Type the preference you want to display in the text area"
msgstr ""
#. EhpWF
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:158
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:174
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
msgid "_Search"
msgstr "جستجو"
#. nmtBr
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:167
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183
msgctxt "extended_tip|searchButton"
msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
msgstr ""
#. BMohC
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:209
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:226
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
msgid "Preference Name"
msgstr ""
#. PiV9t
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:229
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
msgid "Property"
msgstr "ویژگی"
#. g6RFE
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:243
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262
#, fuzzy
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
msgid "Type"
msgstr "نوع:"
#. BYBgx
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:257
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:277
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
msgid "Value"
msgstr "مقدار"
#. A9J9F
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:290
msgctxt "extended_tip|preferences"
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
msgstr ""
@@ -17923,18 +17929,18 @@ msgctxt "optviewpage|label16"
msgid "Appearance"
msgstr ""
#. stYtM
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. R2ZAF
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
msgctxt "optviewpage|useaccel"
msgid "Use hard_ware acceleration"
msgstr ""
#. zAzHY
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. qw73y
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
msgctxt "extended_tip | useaccel"
@@ -17947,92 +17953,110 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
msgid "Use anti-a_liasing"
msgstr ""
#. iGxUy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. fUKV9
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:454
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
msgctxt "extended_tip | useaa"
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
msgstr ""
#. ppJKg
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:465
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466
msgctxt "optviewpage|useskia"
msgid "Use Skia for all rendering"
msgstr ""
#. 9uMBG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart"
msgstr ""
#. RFqrA
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:479
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
msgid "Force Skia software rendering"
msgstr ""
#. DTMxy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:483
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
msgstr ""
#. 5pA7K
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
msgid "Skia is currently enabled."
msgstr ""
#. yDGEV
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
msgid "Skia is currently disabled."
msgstr ""
#. ubxXW
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
msgctxt "optviewpage|btnSkialog"
msgid "Copy skia.log"
msgstr ""
#. sy9iz
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543
msgctxt "optviewpage|label2"
msgid "Graphics Output"
msgstr ""
#. B6DLD
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:557
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
msgid "Show p_review of fonts"
msgstr ""
#. 7Qidy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
msgstr ""
#. 2FKuk
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:591
msgctxt "optviewpage|aafont"
msgid "Screen font antialiasin_g"
msgstr ""
#. 5QEjG
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:600
msgctxt "extended_tip | aafont"
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
msgstr ""
#. 7dYGb
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621
msgctxt "optviewpage|aafrom"
msgid "fro_m:"
msgstr ""
#. nLvZy
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:625
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
msgctxt "extended_tip | aanf"
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
msgstr ""
#. uZALs
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
msgctxt "optviewpage|label5"
msgid "Font Lists"
msgstr ""
#. BgCZE
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:674
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
msgid "Run Graphics Tests"
msgstr ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-07 20:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesendialog/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@@ -32,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Check more grammar errors."
msgstr "بررسی بیشتر خطاهای دستور زبان."
msgstr "خطاهای دستور زبانی بیشتری را بررسی کنید."
#. 59PQf
#: en_en_US.properties
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Possible mistakes"
msgstr "اشتباه های ممکن"
msgstr "اشتباه های احتمالی"
#. XLAkL
#: en_en_US.properties
@@ -68,7 +68,7 @@ msgctxt ""
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
msgstr "بررسی کلمات تکرارشده."
msgstr "کلمات تکراری بررسی شود."
#. BMrdQ
#: en_en_US.properties
@@ -77,7 +77,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr "تکرار کلمه"
msgstr "کلمات تکراری"
#. kGVJu
#: en_en_US.properties
@@ -113,7 +113,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between words."
msgstr "بررسی تک فاصله بودن بین کلمات."
msgstr "تک فاصله بودن بین کلمات بررسی شود."
#. 4szdF
#: en_en_US.properties
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
"spaces\n"
"property.text"
msgid "Word spacing"
msgstr ""
msgstr "فاصله کلمات"
#. BRanE
#: en_en_US.properties
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"quotation\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
msgstr "علامت های نقل قول"
#. rhAod
#: en_en_US.properties
@@ -189,13 +189,12 @@ msgstr ""
#. bCcZf
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"times\n"
"property.text"
msgid "Multiplication sign"
msgstr "ضرب (×)"
msgstr "علامت ضرب"
#. 4AvJk
#: en_en_US.properties
@@ -204,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"hlp_spaces2\n"
"property.text"
msgid "Check single spaces between sentences."
msgstr ""
msgstr "یک فاصله ای بودن میان جمله‌ها بررسی شود."
#. DVGHD
#: en_en_US.properties
@@ -231,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"spaces3\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr ""
msgstr "فاصله‌های بیشتر"
#. 2CY5a
#: en_en_US.properties
@@ -249,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"minus\n"
"property.text"
msgid "Minus sign"
msgstr ""
msgstr "علامت منفی"
#. 5VaaT
#: en_en_US.properties

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-03-03 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionarieshu_hudialog/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 4.4\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371915594.000000\n"
#. jFVKx
@@ -50,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"wordpart\n"
"property.text"
msgid "Word parts of compounds"
msgstr ""
msgstr "بخش های کلمه ای ترکیبات"
#. L5Fo6
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"compound\n"
"property.text"
msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr ""
msgstr "کلمات مرکب تایپی زیرخطی"
#. sxQau
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"allcompound\n"
"property.text"
msgid "Underline all generated compound words"
msgstr ""
msgstr "زیر خط دار کردن همه کلمات مرکب ایجاد شده"
#. FdR3D
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
"dup3\n"
"property.text"
msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr ""
msgstr "اجازه بررسی هاس قبلی با ضمیمه ها"
#. CBEZj
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -167,7 +167,7 @@ msgctxt ""
"numpart\n"
"property.text"
msgid "Thousand separation of numbers"
msgstr ""
msgstr "جداکردن هزارتایی اعداد"
#. BSBZA
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -176,7 +176,7 @@ msgctxt ""
"typography\n"
"property.text"
msgid "Typography"
msgstr ""
msgstr "تایپوگرافی"
#. MGpiu
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -185,7 +185,7 @@ msgctxt ""
"quot\n"
"property.text"
msgid "Quotation marks"
msgstr ""
msgstr "علامات نقل قول"
#. x3GM2
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -194,7 +194,7 @@ msgctxt ""
"apost\n"
"property.text"
msgid "Apostrophe"
msgstr ""
msgstr "آپوستروف"
#. kcfut
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -203,7 +203,7 @@ msgctxt ""
"dash\n"
"property.text"
msgid "En dash"
msgstr ""
msgstr "خط تیره En"
#. qbUaJ
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -221,7 +221,7 @@ msgctxt ""
"ligature\n"
"property.text"
msgid "Ligature suggestion"
msgstr ""
msgstr "پیشنهاد لالیگا"
#. TwxSo
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
"noligature\n"
"property.text"
msgid "Underline ligatures"
msgstr ""
msgstr "اتصال های تاکیدی"
#. rE4tQ
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
"thin\n"
"property.text"
msgid "Thin space"
msgstr ""
msgstr "فاصله کم"
#. SZQdU
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
"spaces2\n"
"property.text"
msgid "More spaces"
msgstr ""
msgstr "فاصله‌های بیشتر"
#. FVCTr
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
"idx\n"
"property.text"
msgid "Indices"
msgstr ""
msgstr "شاخص ها"
#. E5PBN
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -293,7 +293,7 @@ msgctxt ""
"SI\n"
"property.text"
msgid "Measurements"
msgstr ""
msgstr "اندازه گیری ها"
#. wAjsS
#: hu_HU_en_US.properties
@@ -302,4 +302,4 @@ msgctxt ""
"hyphen\n"
"property.text"
msgid "Hyphenation of ambiguous words"
msgstr ""
msgstr "خط تیره گذاری کلمات مبهم"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-14 15:33+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1369379967.000000\n"
#. svvMk
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
msgstr ""
msgstr "ابزارهای بررسی املایی، اطلاعا و دستور زبانی برای پرتغالی های برزیلی"

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1513253729.000000\n"
#. Bshz7
@@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt ""
"spelling\n"
"property.text"
msgid "Grammar checking"
msgstr ""
msgstr "بررسی دستور زبانی"
#. Y3GdR
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -52,7 +52,7 @@ msgctxt ""
"hlp_grammar\n"
"property.text"
msgid "Identify use of grave accent"
msgstr ""
msgstr "شناسایی استفاده از لهجه غلیظ"
#. y47wU
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
"grammar\n"
"property.text"
msgid "Grave accent"
msgstr ""
msgstr "لهجه غلیظ"
#. KTKVL
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
"hlp_cap\n"
"property.text"
msgid "Check missing capitalization of sentences."
msgstr ""
msgstr "جملات شروع نشده با حرف بزرگ بررسی شود."
#. czHGi
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
msgstr "نوشتن با حروف بزرگ"
#. 6q87h
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt ""
"hlp_dup\n"
"property.text"
msgid "Check repeated words."
msgstr ""
msgstr "کلمات تکراری بررسی شود."
#. vFbJC
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt ""
"dup\n"
"property.text"
msgid "Word duplication"
msgstr ""
msgstr "کلمات تکراری"
#. CkE8A
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -106,7 +106,7 @@ msgctxt ""
"hlp_pair\n"
"property.text"
msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr ""
msgstr "کمانک های فراموش شده یا اضافی و علامت های نقل قول بررسی شود."
#. DWaBt
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt ""
"pair\n"
"property.text"
msgid "Parentheses"
msgstr ""
msgstr "کمانک ها"
#. EJA3T
#: pt_BR_en_US.properties
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
"punctuation\n"
"property.text"
msgid "Punctuation"
msgstr ""
msgstr "نقطه گذاری"
#. GfJce
#: pt_BR_en_US.properties

View File

@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 350-l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-24 20:36+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
"Last-Translator: goodosuser <goodlinuxuser@chmail.ir>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1371915595.000000\n"
#. GkzWs
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
msgstr ""
msgstr "فرهنگ لغت املایی تایلندی و قوانین خط تیره گذاری"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-04-06 09:43+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/fa/>\n"
@@ -33212,6 +33212,16 @@ msgctxt ""
msgid "Edit F~ields..."
msgstr ""
#. JrCr9
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateSelectedField\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Update Selected Field"
msgstr ""
#. U9LvE
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -36516,36 +36526,34 @@ msgctxt ""
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
msgstr ""
#. fQ4qE
#. G7oT7
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&amp;FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
msgstr "جعبه‌ی متنی"
msgid "Body Text"
msgstr ""
#. D88SE
#. jRjpR
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text Body"
msgstr "جعبه‌ی متنی"
msgid "Body Text"
msgstr ""
#. Y6D9h
#. UkAWw
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
"TooltipLabel\n"
"value.text"
msgid "Text Body Paragraph Style"
msgid "Body Text Paragraph Style"
msgstr ""
#. 3LYMu

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:13+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2021-02-26 09:37+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein.ir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/fa/>\n"
@@ -31458,24 +31458,6 @@ msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
msgid "Cell reference"
msgstr ""
#. kugmw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "<="
msgstr ""
#. PJJBP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:598
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "="
msgstr ""
#. br9qw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:599
msgctxt "solverdlg|op1list"
msgid "=>"
msgstr ""
#. zEFNz
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:600
msgctxt "solverdlg|op1list"
@@ -31495,24 +31477,6 @@ msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
#. B5xAm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "<="
msgstr ""
#. SkKCD
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:620
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "="
msgstr ""
#. B8JEm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:621
msgctxt "solverdlg|op2list"
msgid "=>"
msgstr ""
#. F8mFP
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:622
msgctxt "solverdlg|op2list"
@@ -31532,24 +31496,6 @@ msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
#. h7Qty
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:641
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "<="
msgstr ""
#. nNApc
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:642
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "="
msgstr ""
#. n6rxy
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:643
msgctxt "solverdlg|op3list"
msgid "=>"
msgstr ""
#. CTQdS
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:644
msgctxt "solverdlg|op3list"
@@ -31569,24 +31515,6 @@ msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
msgid "Operator"
msgstr "عملگر"
#. GUgdo
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:663
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "<="
msgstr ""
#. t7LRh
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:664
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "="
msgstr ""
#. ET9ho
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:665
msgctxt "solverdlg|op4list"
msgid "=>"
msgstr ""
#. mJFHw
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:666
msgctxt "solverdlg|op4list"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-01-02 06:38+0000\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/fa/>\n"
@@ -713,11 +713,11 @@ msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
msgid "Open Document..."
msgstr "باز کردن نوشتار"
#. wecTF
#. fUMWY
#: include/sfx2/strings.hrc:139
msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
msgid "From Template..."
msgstr "از قالب"
msgid "Template Manager..."
msgstr ""
#. FzJCj
#: include/sfx2/strings.hrc:140

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-10 12:52+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 15:42+0200\n"
"Last-Translator: Hossein <hossein@libreoffice.org>\n"
"Language-Team: Persian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/fa/>\n"
"Language: fa\n"
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1542195435.000000\n"
#. DqGwU
#. C33zA
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
msgctxt "STR_NO_ALT"
msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
msgstr ""
#. aPeze
@@ -2609,11 +2609,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
msgid "Default Paragraph Style"
msgstr "سبک پیش‌فرض بند"
#. AGD4Q
#. kFXFD
#: sw/inc/strings.hrc:76
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
msgid "Text Body"
msgstr "بدنهٔ متن"
msgid "Body Text"
msgstr ""
#. BthAg
#: sw/inc/strings.hrc:77
@@ -2627,11 +2627,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
msgid "Hanging Indent"
msgstr "تورفتگی آویخته"
#. nJ6xz
#. AUKNc
#: sw/inc/strings.hrc:79
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
msgid "Text Body Indent"
msgstr "تورفتگی بدنهٔ متن"
msgid "Body Text, Indented"
msgstr ""
#. DDwDx
#: sw/inc/strings.hrc:80