update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-03 05:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-17 13:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Spanish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/es/>\n"
|
||||
"Language: es\n"
|
||||
@@ -16,11 +16,11 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1562302748.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DqGwU
|
||||
#. C33zA
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
|
||||
msgctxt "STR_NO_ALT"
|
||||
msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
|
||||
msgstr "El objeto gráfico «%OBJECT_NAME%» no tiene texto alternativo."
|
||||
msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aPeze
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:17
|
||||
@@ -1346,19 +1346,19 @@ msgstr "Nota final"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:136
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Background"
|
||||
msgstr "Relleno de fondo"
|
||||
msgstr "Relleno: fondo"
|
||||
|
||||
#. TvMCc
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:137
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Bitmap"
|
||||
msgstr "Mapa de bits de fondo"
|
||||
msgstr "Relleno: mapa de bits"
|
||||
|
||||
#. GWWrC
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:138
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Bitmap Logical Size"
|
||||
msgstr "Tamaño lógico del mapa de bits de fondo"
|
||||
msgstr "Relleno: mapa de bits: tamaño lógico"
|
||||
|
||||
#. r2Aif
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:139
|
||||
@@ -1370,7 +1370,7 @@ msgstr "Modo de mapa de bits de fondo"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:140
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Bitmap Name"
|
||||
msgstr "Nombre del mapa de bits de fondo"
|
||||
msgstr "Relleno: nombre de mapa de bits"
|
||||
|
||||
#. C4jU5
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:141
|
||||
@@ -1478,25 +1478,25 @@ msgstr "Nombre de relleno de trama"
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:158
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Style"
|
||||
msgstr "Estilo de relleno"
|
||||
msgstr "Relleno: estilo"
|
||||
|
||||
#. tFYmZ
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:159
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Transparence"
|
||||
msgstr "Transparencia de relleno"
|
||||
msgstr "Relleno: transparencia"
|
||||
|
||||
#. H9v5s
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:160
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Transparence Gradient"
|
||||
msgstr "Gradiente de transparencia de relleno"
|
||||
msgstr "Relleno: degradado con transparencia"
|
||||
|
||||
#. pZH4P
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:161
|
||||
msgctxt "RID_ATTRIBUTE_NAMES_MAP"
|
||||
msgid "Fill Transparence Gradient Name"
|
||||
msgstr "Nombre del gradiente de transparencia del relleno"
|
||||
msgstr "Relleno: degradado con transparencia: nombre"
|
||||
|
||||
#. WqmBo
|
||||
#: sw/inc/inspectorproperties.hrc:162
|
||||
@@ -2609,11 +2609,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
|
||||
msgid "Default Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Estilo de párrafo predeterminado"
|
||||
|
||||
#. AGD4Q
|
||||
#. kFXFD
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "Cuerpo de texto"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BthAg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:77
|
||||
@@ -2627,11 +2627,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
|
||||
msgid "Hanging Indent"
|
||||
msgstr "Sangría francesa"
|
||||
|
||||
#. nJ6xz
|
||||
#. AUKNc
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:79
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
|
||||
msgid "Text Body Indent"
|
||||
msgstr "Cuerpo de texto con sangría"
|
||||
msgid "Body Text, Indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DDwDx
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:80
|
||||
@@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "Apéndice"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:197
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_HTML_BLOCKQUOTE"
|
||||
msgid "Block Quotation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cita en bloque"
|
||||
|
||||
#. FPDvM
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:198
|
||||
@@ -4681,7 +4681,7 @@ msgstr "Eliminar marcador: $1"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:440
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_BOOKMARKS"
|
||||
msgid "Delete bookmarks"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar marcadores"
|
||||
|
||||
#. 54y8f
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:441
|
||||
@@ -4705,25 +4705,25 @@ msgstr "Actualizar marcadores"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:444
|
||||
msgctxt "STR_UPDATE_FIELD"
|
||||
msgid "Update field: $1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar campo: $1"
|
||||
|
||||
#. GzFSP
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:445
|
||||
msgctxt "STR_UPDATE_FIELDS"
|
||||
msgid "Update fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar campos"
|
||||
|
||||
#. HACdT
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:446
|
||||
msgctxt "STR_DELETE_FIELDS"
|
||||
msgid "Delete fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar campos"
|
||||
|
||||
#. gEXeo
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:447
|
||||
msgctxt "STR_UPDATE_SECTIONS"
|
||||
msgid "Update sections"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Actualizar secciones"
|
||||
|
||||
#. XHkEY
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:448
|
||||
@@ -6694,31 +6694,31 @@ msgstr "Documento de Internet"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:790
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM1"
|
||||
msgid "User-defined1"
|
||||
msgstr "Usuario1"
|
||||
msgstr "Personalizado 1"
|
||||
|
||||
#. nyzxz
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:791
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM2"
|
||||
msgid "User-defined2"
|
||||
msgstr "Usuario2"
|
||||
msgstr "Personalizado 2"
|
||||
|
||||
#. cCFTF
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:792
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM3"
|
||||
msgid "User-defined3"
|
||||
msgstr "Usuario3"
|
||||
msgstr "Personalizado 3"
|
||||
|
||||
#. mrqJC
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:793
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM4"
|
||||
msgid "User-defined4"
|
||||
msgstr "Usuario4"
|
||||
msgstr "Personalizado 4"
|
||||
|
||||
#. fFs86
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:794
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_TYPE_CUSTOM5"
|
||||
msgid "User-defined5"
|
||||
msgstr "Usuario5"
|
||||
msgstr "Personalizado 5"
|
||||
|
||||
#. nsCwi
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:795
|
||||
@@ -6874,31 +6874,31 @@ msgstr "URL"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:820
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM1"
|
||||
msgid "User-defined1"
|
||||
msgstr "Usuario1"
|
||||
msgstr "Personalizado 1"
|
||||
|
||||
#. wtDyU
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:821
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM2"
|
||||
msgid "User-defined2"
|
||||
msgstr "Usuario2"
|
||||
msgstr "Personalizado 2"
|
||||
|
||||
#. VH3Se
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:822
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM3"
|
||||
msgid "User-defined3"
|
||||
msgstr "Usuario3"
|
||||
msgstr "Personalizado 3"
|
||||
|
||||
#. twuKb
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:823
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM4"
|
||||
msgid "User-defined4"
|
||||
msgstr "Usuario4"
|
||||
msgstr "Personalizado 4"
|
||||
|
||||
#. WAo7Z
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:824
|
||||
msgctxt "STR_AUTH_FIELD_CUSTOM5"
|
||||
msgid "User-defined5"
|
||||
msgstr "Usuario5"
|
||||
msgstr "Personalizado 5"
|
||||
|
||||
#. 3r6Wg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:825
|
||||
@@ -6952,13 +6952,13 @@ msgstr "Comentarios"
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:835
|
||||
msgctxt "STR_SHOW_COMMENTS"
|
||||
msgid "Show comments"
|
||||
msgstr "Mostrar los comentarios"
|
||||
msgstr "Mostrar comentarios"
|
||||
|
||||
#. HkUvy
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:836
|
||||
msgctxt "STR_HIDE_COMMENTS"
|
||||
msgid "Hide comments"
|
||||
msgstr "Ocultar los comentarios"
|
||||
msgstr "Ocultar comentarios"
|
||||
|
||||
#. FcmEy
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:838
|
||||
@@ -11444,7 +11444,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:159
|
||||
msgctxt "bibliofragment|targettype2"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ninguno"
|
||||
|
||||
#. cbQHF
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/bibliofragment.ui:160
|
||||
@@ -30356,7 +30356,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocindexpage.ui:1277
|
||||
msgctxt "tocindexpage|extended_tip|parastyle"
|
||||
msgid "Select the paragraph style for which you want to create index entries."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione el estilo de párrafo para el que quiere crear entradas de índice."
|
||||
|
||||
#. pj7su
|
||||
#: sw/uiconfig/swriter/ui/tocstylespage.ui:57
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user