update translations for master
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Id394cdfeec287ffc3faa0c1c738ae4d3f8587e69
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:13+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/cuimessages/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -347,7 +347,7 @@ msgstr "Ааи, зегьы рзы"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:57
|
||||
msgctxt "RID_SXVSTR_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR"
|
||||
msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Амаругақәа рпанель аҟны инымхаӡеит акомандақәа. Иныхтәума амаругақәа рпанель?"
|
||||
|
||||
#. saf9m
|
||||
#. Translators: Do not translate %SAVE IN SELECTION% It is a placeholder
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgstr "Сара смакросқәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:87
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PRODMACROS"
|
||||
msgid "Application Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апрограмма амакросқәа"
|
||||
|
||||
#. RGCGW
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:88
|
||||
@@ -713,7 +713,7 @@ msgstr "Адокумент активтәра"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:127
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_DEACTIVATEDOC"
|
||||
msgid "Deactivate Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адокумент адеактивациа"
|
||||
|
||||
#. AQXyC
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:128
|
||||
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "Атеқст аԥсахра"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:167
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_EVENT_UNLOADING"
|
||||
msgid "Before unloading"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭыгара аԥхьа"
|
||||
|
||||
#. F8BL3
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:168
|
||||
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "Аҵакы ԥсахуп"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:187
|
||||
msgctxt "RID_STR_SEARCH_ANYWHERE"
|
||||
msgid "anywhere in the field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "аҭакыра аҟны џьара"
|
||||
|
||||
#. qCKMY
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:188
|
||||
@@ -1115,13 +1115,13 @@ msgstr "Идырым агха. Аԥшаара ахыркәшара ауам."
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:195
|
||||
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_FORWARD"
|
||||
msgid "Overflow, search continued at the beginning"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭәцәара, аԥшаара иацҵахоит алагамҭа аҟынтәи"
|
||||
|
||||
#. EzK3y
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:196
|
||||
msgctxt "RID_STR_OVERFLOW_BACKWARD"
|
||||
msgid "Overflow, search continued at the end"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҭәцәара, аԥшаара иацҵахоит анҵәамҭа аҟынтәи"
|
||||
|
||||
#. zwiat
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:197
|
||||
@@ -1412,7 +1412,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:252
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING"
|
||||
msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асценарии агха, асценарии %LANGUAGENAME %SCRIPTNAME анагӡараан."
|
||||
|
||||
#. AAghx
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:253
|
||||
@@ -1580,7 +1580,7 @@ msgstr "Игәаҭалатәуп ацифра зцу ажәақәа "
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:295
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SPELL_SPECIAL"
|
||||
msgid "Check special regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп испециалу аобластқәа"
|
||||
|
||||
#. BQxwc
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:296
|
||||
@@ -1616,13 +1616,13 @@ msgstr "Аиагаразы ажәа имаксималу аура "
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:301
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_PRE_BREAK"
|
||||
msgid "Characters before line break: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа аимҟьарсҭа аԥхьатәи асимволқәа: "
|
||||
|
||||
#. Kgioh
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:302
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_NUM_POST_BREAK"
|
||||
msgid "Characters after line break: "
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ацәаҳәа аимҟьарсҭа ашьҭахьатәи асимволқәа: "
|
||||
|
||||
#. AewrH
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:303
|
||||
@@ -1634,7 +1634,7 @@ msgstr "Аиагарақәа автоматикала рынагӡара"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:304
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_HYPH_SPECIAL"
|
||||
msgid "Hyphenate special regions"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиагара испециалу аобластқәа рҟны"
|
||||
|
||||
#. weKUF
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:306
|
||||
@@ -1643,6 +1643,8 @@ msgid ""
|
||||
"The folder you selected does not contain a Java runtime environment.\n"
|
||||
"Please select a different folder."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Иалху акаталон JRE аҵанакӡом. \n"
|
||||
"Иалышәх егьи акаталог."
|
||||
|
||||
#. jFLdB
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:307
|
||||
@@ -1743,7 +1745,7 @@ msgstr "Атаблица"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:323
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DESC_LINEEND"
|
||||
msgid "Please enter a name for the new arrow style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭажәгал ахыц астиль ахьӡ ҿыц:"
|
||||
|
||||
#. xD9BU
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:324
|
||||
@@ -1797,13 +1799,13 @@ msgstr "Аҳәоу иалагатәуп анбан ду ала"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:332
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_BOLD_UNDER"
|
||||
msgid "Automatic *bold*, /italic/, -strikeout- and _underline_"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ихархәалатәуп *ижәпоу*, /акурсив/, -аҵәаӷәареи- _аҵшьреи_"
|
||||
|
||||
#. a89xT
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:333
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_NO_DBL_SPACES"
|
||||
msgid "Ignore double spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ибжьажьлатәуп иҩбатәу абжьажьқәа"
|
||||
|
||||
#. qEA6h
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:334
|
||||
@@ -1869,7 +1871,7 @@ msgstr "Иԥсахлатәуп ахархәаҩ истильқәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:344
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_BULLET"
|
||||
msgid "Replace bullets with: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥсахлатәуп асиа амаркерқәа: %1 ала"
|
||||
|
||||
#. BvroE
|
||||
#. To translators: %1 will be replaced with a percentage, e.g. "10%"
|
||||
@@ -1906,13 +1908,13 @@ msgstr "Ихархәатәуп астильқәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:351
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_AT_STT_END"
|
||||
msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхлатәуп абжьажьқәеи атабулиациа адыргақәеи абзац алагамҭаҿи анҵәамҭаҿи"
|
||||
|
||||
#. R9Kke
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:352
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DEL_SPACES_BETWEEN_LINES"
|
||||
msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ианыхлатәуп абжьажьқәеи атабулиациақәеи ацәаҳәа алагамҭаҿи анҵәамҭаҿи"
|
||||
|
||||
#. GFpkR
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:353
|
||||
@@ -1996,7 +1998,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:371
|
||||
msgctxt "aboutdialog|copyright"
|
||||
msgid "Copyright © 2000–2023 LibreOffice contributors."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Copyright © 2000–2023 LibreOffice ахеилак алахәылацәа."
|
||||
|
||||
#. WCnhx
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:372
|
||||
@@ -2062,7 +2064,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:385
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_DELETEUSERCOLOR1"
|
||||
msgid "You can only delete user-defined colors"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аныхра руеит ахархәаҩ иациҵаз аԥштәқәа мацара"
|
||||
|
||||
#. 4LWGV
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:386
|
||||
@@ -2110,31 +2112,31 @@ msgstr "Арҭбаарақәа"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_DICTIONARY"
|
||||
msgid "Extensions: Dictionary"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арҭбаара: Ажәар"
|
||||
|
||||
#. MEZpu
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:395
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_GALLERY"
|
||||
msgid "Extensions: Gallery"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арҭбаара: Агалереиа"
|
||||
|
||||
#. R8obE
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:396
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_ICONS"
|
||||
msgid "Extensions: Icons"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арҭбаара: Адыргаҷқәа"
|
||||
|
||||
#. AqGWn
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:397
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_PALETTES"
|
||||
msgid "Extensions: Color Palette"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арҭбаара: Апалитра"
|
||||
|
||||
#. mncuJ
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:398
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_ADDITIONS_TEMPLATES"
|
||||
msgid "Extensions: Templates"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арҭбаара: Ашаблонқәа"
|
||||
|
||||
#. KTtQE
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:400
|
||||
@@ -2146,38 +2148,44 @@ msgstr "Ихархәатәуп %MODULE азы"
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:402
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_OLE_INSERT"
|
||||
msgid "Inserting OLE object..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "OLE аобиект аҭаргылара..."
|
||||
|
||||
#. QMiCF
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:404
|
||||
msgctxt "RID_CUISTR_CLICK_RESULT"
|
||||
msgid "(Click on any test to view its resultant bitmap image)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(Атекст шәақәыӷәӷәа асахьа ахәаԥшразы)"
|
||||
|
||||
#. BT9KG
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:405
|
||||
msgctxt "RID_CUISTR_ZIPFAIL"
|
||||
msgid "Creation of ZIP file failed."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ZIP афаил аԥҵараан аиԥҟьара."
|
||||
|
||||
#. 9QSQr
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:406
|
||||
msgctxt "RID_CUISTR_SAVED"
|
||||
msgid "The results have been successfully saved in the file 'GraphicTestResults.zip'!"
|
||||
msgstr "Алҵшәақәа қәҿиарала еиқәырхоуп афаил «GraphicTestResults.zip» аҟны!"
|
||||
|
||||
#. vsprc
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:407
|
||||
msgctxt "RID_CUISTR_OPT_READONLY"
|
||||
msgid "This property is locked for editing."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RAA72
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:408
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:409
|
||||
msgctxt "RID_LANGUAGETOOL_LEAVE_EMPTY"
|
||||
msgid "Leave this field empty to use the free version"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иааншәыжь аҭакыра ҭацәны, ихәыда-ԥсадоу аверсиа ахархәаразы"
|
||||
|
||||
#. FoBUc
|
||||
#. Translatable names of color schemes
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:411
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:412
|
||||
msgctxt "RID_COLOR_SCHEME_LIBREOFFICE_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Автоматикала"
|
||||
|
||||
#. mpS3V
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:54
|
||||
@@ -2216,7 +2224,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:59
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can create editable Hybrid PDFs with %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME аҟны иауеит аредакциа зуа игибриду PDF."
|
||||
|
||||
#. LBkjN
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:60
|
||||
@@ -2234,7 +2242,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:62
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "You can create fillable form documents (even PDFs) with %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME аҟны иауеит иаԥҵазар ихадырҭәаауа аформақәа (PDF аҟынгьы)."
|
||||
|
||||
#. BSUoN
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:63
|
||||
@@ -2337,13 +2345,13 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:79
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Fit the entire page in a Draw window, use * on the number pad."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иҭашәыргыл Draw аԥенџьыр аҟны адаҟьа зегьы, «*» шәхы иархәаны ацифратә клавиатура аҟны."
|
||||
|
||||
#. pESS4
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:80
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "In a Draw page, use “-” to zoom out; “+” to zoom in."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Draw адаҟьаҟны шәхы иашәырхәа «-» амасштаб армаҷразы; «+» ардыуразы."
|
||||
|
||||
#. PJFH2
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:81
|
||||
@@ -2509,7 +2517,7 @@ msgstr ""
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:109
|
||||
msgctxt "RID_CUI_TIPOFTHEDAY"
|
||||
msgid "Do you plan to change your computer and want to recover your customizations? See:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акомпиутер шәыԥсахырц шәҭахызар, архиарақәа еиқәырханы? Шәахәаԥш:"
|
||||
|
||||
#. EkpTG
|
||||
#: cui/inc/tipoftheday.hrc:110
|
||||
@@ -4224,79 +4232,79 @@ msgid "Other Characters..."
|
||||
msgstr "Егьырҭ асимволқәа..."
|
||||
|
||||
#. YjEAy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:24
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|AboutConfig"
|
||||
msgid "Expert Configuration"
|
||||
msgstr "Аекперттә рхиарақәа"
|
||||
|
||||
#. GBiPy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:40
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:56
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|edit"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr "Иԥсахтәуп"
|
||||
|
||||
#. Z7SA5
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:46
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:62
|
||||
msgctxt "extended_tip|edit"
|
||||
msgid "Opens a dialog to edit the preference."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2uM3W
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:58
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:74
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|reset"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr "Еиҭашьақәыргылатәуп"
|
||||
|
||||
#. 95seU
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:64
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:80
|
||||
msgctxt "extended_tip|reset"
|
||||
msgid "Undo changes done so far in this dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. j4Avi
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:146
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:162
|
||||
msgctxt "extended_tip|searchEntry"
|
||||
msgid "Type the preference you want to display in the text area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EhpWF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:158
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:174
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|searchButton"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr "Аԥшаара"
|
||||
|
||||
#. nmtBr
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:167
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:183
|
||||
msgctxt "extended_tip|searchButton"
|
||||
msgid "Click to search your preference text in the Preferences tree."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BMohC
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:209
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:226
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|preference"
|
||||
msgid "Preference Name"
|
||||
msgstr "Апараметр ахьӡ"
|
||||
|
||||
#. PiV9t
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:229
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:247
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|property"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr "Аҷыдаҟазшьа"
|
||||
|
||||
#. g6RFE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:243
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:262
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|type"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Атип"
|
||||
|
||||
#. BYBgx
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:257
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:277
|
||||
msgctxt "aboutconfigdialog|value"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Аҵакы"
|
||||
|
||||
#. A9J9F
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:269
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/aboutconfigdialog.ui:290
|
||||
msgctxt "extended_tip|preferences"
|
||||
msgid "List the preferences organized hierarchically in a tree layout."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -17485,18 +17493,18 @@ msgctxt "optviewpage|label16"
|
||||
msgid "Appearance"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. stYtM
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:419
|
||||
msgctxt "optviewpage|grid3|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. R2ZAF
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:425
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:424
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaccel"
|
||||
msgid "Use hard_ware acceleration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zAzHY
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:428
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaccel|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. qw73y
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:434
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaccel"
|
||||
@@ -17509,92 +17517,110 @@ msgctxt "optviewpage|useaa"
|
||||
msgid "Use anti-a_liasing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. iGxUy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:449
|
||||
msgctxt "optviewpage|useaa|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fUKV9
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:454
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:455
|
||||
msgctxt "extended_tip | useaa"
|
||||
msgid "When supported, you can enable and disable anti-aliasing of graphics. With anti-aliasing enabled, the display of most graphical objects looks smoother and with less artifacts."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ppJKg
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:465
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:466
|
||||
msgctxt "optviewpage|useskia"
|
||||
msgid "Use Skia for all rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9uMBG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:470
|
||||
msgctxt "optviewpage|useskia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. RFqrA
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:479
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:481
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskiaraster"
|
||||
msgid "Force Skia software rendering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DTMxy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:483
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:485
|
||||
msgctxt "optviewpage|forceskia|tooltip_text"
|
||||
msgid "Requires restart. Enabling this will prevent the use of graphics drivers."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5pA7K
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:497
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:499
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiaenabled"
|
||||
msgid "Skia is currently enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. yDGEV
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:512
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:514
|
||||
msgctxt "optviewpage|skiadisabled"
|
||||
msgid "Skia is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ubxXW
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:527
|
||||
msgctxt "optviewpage|btnSkialog"
|
||||
msgid "Copy skia.log"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. sy9iz
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:529
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:543
|
||||
msgctxt "optviewpage|label2"
|
||||
msgid "Graphics Output"
|
||||
msgstr "Аграфикатә ҭагалара"
|
||||
|
||||
#. B6DLD
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:557
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:571
|
||||
msgctxt "optviewpage|showfontpreview"
|
||||
msgid "Show p_review of fonts"
|
||||
msgstr "Ашрифтқәа рыхәаԥшра"
|
||||
|
||||
#. 7Qidy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:566
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:580
|
||||
msgctxt "extended_tip | showfontpreview"
|
||||
msgid "Displays the names of selectable fonts in the corresponding font, for example, fonts in the Font box on the Formatting bar."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 2FKuk
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:577
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:591
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafont"
|
||||
msgid "Screen font antialiasin_g"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 5QEjG
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:586
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:600
|
||||
msgctxt "extended_tip | aafont"
|
||||
msgid "Select to smooth the screen appearance of text."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 7dYGb
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:607
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:621
|
||||
msgctxt "optviewpage|aafrom"
|
||||
msgid "fro_m:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. nLvZy
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:625
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:639
|
||||
msgctxt "extended_tip | aanf"
|
||||
msgid "Enter the smallest font size to apply antialiasing to."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. uZALs
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:646
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
|
||||
msgctxt "optviewpage|label5"
|
||||
msgid "Font Lists"
|
||||
msgstr "Ашрифтқәа рыхьӡынҵа"
|
||||
|
||||
#. BgCZE
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:660
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/optviewpage.ui:674
|
||||
msgctxt "optviewpage|btn_rungptest"
|
||||
msgid "Run Graphics Tests"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2021-11-16 12:08+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_br/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955423.000000\n"
|
||||
|
||||
#. svvMk
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Spelling, thesaurus, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аорфографиа, атезаурус, аграмматикеи аиагагақәа рықәыргылареи ирызку амаругақәа португалиатәи абызшәа (Бразилиа) азы"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-19 12:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 08:55+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariespt_brdialog/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -43,7 +43,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"spelling\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Grammar checking"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аграмматика"
|
||||
|
||||
#. Y3GdR
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -61,7 +61,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"grammar\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Grave accent"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Гравис"
|
||||
|
||||
#. KTKVL
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check missing capitalization of sentences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҳәоуқәа рҿы игәаҭалатәуп анбан дыуқәа рыҟамзаара."
|
||||
|
||||
#. czHGi
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -79,7 +79,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"cap\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Capitalization"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анбан дыуқәа"
|
||||
|
||||
#. 6q87h
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -88,7 +88,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check repeated words."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп еиԥшу ажәақәа."
|
||||
|
||||
#. vFbJC
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -97,7 +97,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"dup\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word duplication"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аәақәа реиԥшра"
|
||||
|
||||
#. CkE8A
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -115,7 +115,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pair\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Parentheses"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахыцқәа"
|
||||
|
||||
#. EJA3T
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -124,7 +124,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"punctuation\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Punctuation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апунктуациа"
|
||||
|
||||
#. GfJce
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -133,7 +133,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check single spaces between words."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп ажәақәа рыбжьара иаку абжьажьқәа."
|
||||
|
||||
#. 2Cz8d
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"spaces\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Word spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа ажәақәа рыбжьара"
|
||||
|
||||
#. jh9qT
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -160,7 +160,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"mdash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Em-dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иауу аҵәаӷәа"
|
||||
|
||||
#. ijU9H
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -178,7 +178,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ndash\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "En-dash"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Икьаҿу аҵәаӷәа"
|
||||
|
||||
#. ZQhno
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -205,7 +205,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп ашьҭыхга дырга: 5x5 → 5×5"
|
||||
|
||||
#. Y5eQr
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"times\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Multiplication sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ашьҭыхга дырга"
|
||||
|
||||
#. ykeAk
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -223,7 +223,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check single spaces between sentences."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәаҭалатәуп иаку абжьажьқәа аҳәоуқәа рыбжьара."
|
||||
|
||||
#. uHT7U
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -232,7 +232,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"spaces2\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Sentence spacing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа аҳәоуқәа рыбжьара"
|
||||
|
||||
#. WEAJJ
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -250,7 +250,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"spaces3\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "More spaces"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Абжьажьқәа ԥыҭк"
|
||||
|
||||
#. Fthsx
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -268,7 +268,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"minus\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Minus sign"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Адефисқәа"
|
||||
|
||||
#. nvi9G
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"apostrophe\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Apostrophes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Апострофқәа"
|
||||
|
||||
#. 5qDDv
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -304,7 +304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"ellipsis\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Ellipsis"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Акәаԥрацәа"
|
||||
|
||||
#. 5dkwv
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -313,7 +313,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"others\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Others"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Егьырҭқәа"
|
||||
|
||||
#. ifGmB
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -331,7 +331,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"metric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Pleonasms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Плеоназмқәа"
|
||||
|
||||
#. wAFVA
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -349,7 +349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"gerund\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Gerundisms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Герундизмқәа"
|
||||
|
||||
#. eJcDX
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_nonmetric\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Ugly or unpleasant sound: \"por cada\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иԥшӡам ма ихаам абжьы: «por cada»."
|
||||
|
||||
#. Bidr9
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -376,7 +376,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_paronimo\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Words that are pronounced or written in a similar way but which have different lexical meanings."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ажәақәа, зҳәашьеи зҩышьеи еиԥшу, аха еиԥшым алексикатә ҵакы змоу."
|
||||
|
||||
#. ua58D
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -385,7 +385,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"paronimo\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Paronyms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Паронимқәа"
|
||||
|
||||
#. nJ4AT
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -394,7 +394,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_composto\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Compound words written separatedly: \"auto escola\", \"sub contratado\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хазы иҩу, еилоу ажәақәа: «auto escola», «sub contratado»."
|
||||
|
||||
#. 5TS3y
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -403,7 +403,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"composto\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Compound terms"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Еилоу атерминқәа"
|
||||
|
||||
#. RM535
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -412,7 +412,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_malmau\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of \"mal\" or \"mau\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«mal» или «mau» рхархәара."
|
||||
|
||||
#. SwvCV
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -421,7 +421,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"malmau\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "\"Mal\" or \"Mau\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«Mal» ма «Mau»"
|
||||
|
||||
#. pC8xk
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_aha\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of há or a."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "há ма a рхархәара."
|
||||
|
||||
#. HGVSj
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -439,7 +439,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"aha\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "\"Há\" or \"a\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«Há» ма «a»"
|
||||
|
||||
#. cBTLG
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -448,7 +448,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_meiameio\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of \"meia\" or \"meio\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«meia» ма «meio» рхархәара"
|
||||
|
||||
#. RxzDW
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -457,7 +457,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"meiameio\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "\"Meia\" or \"meio\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«Meia» ма «meio»"
|
||||
|
||||
#. bNA4x
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -466,7 +466,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_verbo\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Check verbal agreement."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Игәашәҭ ҿырҳәалатәи аиқәышаҳаҭра."
|
||||
|
||||
#. Ekweu
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -475,7 +475,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"verbo\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Verbal agreement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ҿырҳәалатәи аиқәышаҳаҭра"
|
||||
|
||||
#. wRBb9
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -493,7 +493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pronominal\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Pronominal placement"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьыӡцынхәра аҭыԥ"
|
||||
|
||||
#. iiTDb
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hlp_pronome\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of pronoun."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьыӡцынхәра ахархәара"
|
||||
|
||||
#. ETD6e
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -511,7 +511,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"pronome\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of pronouns"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ахьыӡцынхәрақәа рхархәара"
|
||||
|
||||
#. szSVE
|
||||
#: pt_BR_en_US.properties
|
||||
@@ -529,4 +529,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"porque\n"
|
||||
"property.text"
|
||||
msgid "Use of \"porquê\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "«porquê» ахархәара"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-07 13:11+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-01-31 16:37+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/dictionariesth_th/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1414955424.000000\n"
|
||||
|
||||
#. GkzWs
|
||||
@@ -23,4 +23,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Thai spelling dictionary and hyphenation rules"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таитәи аорфографиатә жәар, аиагара аԥҟарақәеи атезауруси"
|
||||
|
||||
@@ -4,15 +4,16 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-12-24 18:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/filtersourceconfigfragmentsinternalgraphicfilters/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1514139166.000000\n"
|
||||
|
||||
#. s5fY3
|
||||
@@ -73,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - еиҵацалоу ирҽеиу аметафаил"
|
||||
|
||||
#. LEu3Z
|
||||
#: emz_Import.xcu
|
||||
@@ -83,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EMZ - Compressed Enhanced Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EMZ - еиҵацалоу ирҽеиу аметафаил"
|
||||
|
||||
#. zAAmY
|
||||
#: eps_Export.xcu
|
||||
@@ -93,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EPS - инкапсулиацатәу PostScript"
|
||||
|
||||
#. 5FiGM
|
||||
#: eps_Import.xcu
|
||||
@@ -103,7 +104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "EPS - Encapsulated PostScript"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EPS - инкапсулиацатәу PostScript"
|
||||
|
||||
#. 8aCLy
|
||||
#: gif_Export.xcu
|
||||
@@ -183,7 +184,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)"
|
||||
|
||||
#. C9U5A
|
||||
#: pcd_Import_Base16.xcu
|
||||
@@ -193,7 +194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)"
|
||||
|
||||
#. NLTnG
|
||||
#: pcd_Import_Base4.xcu
|
||||
@@ -203,7 +204,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)"
|
||||
|
||||
#. fA8cL
|
||||
#: pct_Import.xcu
|
||||
@@ -213,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCT - Mac Pict"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCT - Mac Pict"
|
||||
|
||||
#. XqQHD
|
||||
#: pcx_Import.xcu
|
||||
@@ -223,7 +224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PCX - Zsoft Paintbrush"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush"
|
||||
|
||||
#. Gy43e
|
||||
#: pdf_Export.xcu
|
||||
@@ -263,7 +264,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
|
||||
#. 9C3pW
|
||||
#: png_Import.xcu
|
||||
@@ -273,7 +274,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "PNG - Portable Network Graphics"
|
||||
|
||||
#. CCFfq
|
||||
#: ppm_Import.xcu
|
||||
@@ -303,7 +304,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "RAS - Sun Raster Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RAS - Sun Raster Image"
|
||||
|
||||
#. nFfen
|
||||
#: svg_Export.xcu
|
||||
@@ -313,7 +314,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. DFeqX
|
||||
#: svg_Import.xcu
|
||||
@@ -323,7 +324,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVG - Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. ECGzG
|
||||
#: svgz_Export.xcu
|
||||
@@ -333,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVGZ - Еиҵацалоу Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. 6eXxZ
|
||||
#: svgz_Import.xcu
|
||||
@@ -343,7 +344,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "SVGZ - Compressed Scalable Vector Graphics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SVGZ - Еиҵацалоу Scalable Vector Graphics"
|
||||
|
||||
#. J66y9
|
||||
#: svm_Export.xcu
|
||||
@@ -373,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "TGA - Truevision Targa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "TGA - Truevision Targa"
|
||||
|
||||
#. xuf6Z
|
||||
#: tif_Export.xcu
|
||||
@@ -403,7 +404,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP Image"
|
||||
|
||||
#. ZABzk
|
||||
#: webp_Import.xcu
|
||||
@@ -413,7 +414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WEBP - WebP Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WEBP - WebP Image"
|
||||
|
||||
#. fUdGf
|
||||
#: wmf_Export.xcu
|
||||
@@ -443,7 +444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - Еиҵацалоу аметафаил Windows"
|
||||
|
||||
#. mDjFD
|
||||
#: wmz_Import.xcu
|
||||
@@ -453,7 +454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "WMZ - Compressed Windows Metafile"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "WMZ - Еиҵацалоу аметафаил Windows"
|
||||
|
||||
#. 86GGm
|
||||
#: xbm_Import.xcu
|
||||
@@ -463,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XBM - X Bitmap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XBM - X Bitmap"
|
||||
|
||||
#. de9B2
|
||||
#: xpm_Import.xcu
|
||||
@@ -473,4 +474,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "XPM - X PixMap"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "XPM - X PixMap"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-07-06 20:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/nlpsolverhelpencomsunstarcompcalcnlpsolver/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -122,7 +122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0503200917103740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Use ACR Comparator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ихархәатәуп ACR аиҿырԥшра"
|
||||
|
||||
#. eVij6
|
||||
#: Options.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/officecfgregistrydataorgopenofficeofficeui/ab/>\n"
|
||||
@@ -32823,6 +32823,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit F~ields..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. JrCr9
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateSelectedField\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update Selected Field"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. U9LvE
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -36097,35 +36107,35 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preformatted Text Paragraph Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. fQ4qE
|
||||
#. G7oT7
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:StyleApply?Style:string=Text body&FamilyName:string=ParagraphStyles\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. D88SE
|
||||
#. jRjpR
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. Y6D9h
|
||||
#. UkAWw
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Popups..uno:TextBodyParaStyle\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Body Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст абзац астиль"
|
||||
msgid "Body Text Paragraph Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 3LYMu
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-11 11:13+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/ab/>\n"
|
||||
@@ -30654,24 +30654,6 @@ msgctxt "solverdlg|ref4edit-atkobject"
|
||||
msgid "Cell reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. kugmw
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:597
|
||||
msgctxt "solverdlg|op1list"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#. PJJBP
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:598
|
||||
msgctxt "solverdlg|op1list"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. br9qw
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:599
|
||||
msgctxt "solverdlg|op1list"
|
||||
msgid "=>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. zEFNz
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:600
|
||||
msgctxt "solverdlg|op1list"
|
||||
@@ -30690,24 +30672,6 @@ msgctxt "solverdlg|op1list-atkobject"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аоперациа"
|
||||
|
||||
#. B5xAm
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:619
|
||||
msgctxt "solverdlg|op2list"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#. SkKCD
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:620
|
||||
msgctxt "solverdlg|op2list"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. B8JEm
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:621
|
||||
msgctxt "solverdlg|op2list"
|
||||
msgid "=>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. F8mFP
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:622
|
||||
msgctxt "solverdlg|op2list"
|
||||
@@ -30726,24 +30690,6 @@ msgctxt "solverdlg|op2list-atkobject"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аоперациа"
|
||||
|
||||
#. h7Qty
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:641
|
||||
msgctxt "solverdlg|op3list"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#. nNApc
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:642
|
||||
msgctxt "solverdlg|op3list"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. n6rxy
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:643
|
||||
msgctxt "solverdlg|op3list"
|
||||
msgid "=>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CTQdS
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:644
|
||||
msgctxt "solverdlg|op3list"
|
||||
@@ -30762,24 +30708,6 @@ msgctxt "solverdlg|op3list-atkobject"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Аоперациа"
|
||||
|
||||
#. GUgdo
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:663
|
||||
msgctxt "solverdlg|op4list"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#. t7LRh
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:664
|
||||
msgctxt "solverdlg|op4list"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. ET9ho
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:665
|
||||
msgctxt "solverdlg|op4list"
|
||||
msgid "=>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. mJFHw
|
||||
#: sc/uiconfig/scalc/ui/solverdlg.ui:666
|
||||
msgctxt "solverdlg|op4list"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-10-10 13:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scp2sourceooo/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -248,7 +248,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага кореиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. NhPo7
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -266,7 +266,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага китаитәи абызшәа (ирмариоу) азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. UsZM3
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -275,7 +275,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Chinese (traditional)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Китаитәи (итрадициатәу)"
|
||||
|
||||
#. wWbGh
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -284,7 +284,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага китаитәи абызшәа (итрадициатәу)азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. qkugj
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -302,7 +302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага голландиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. f4GBX
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага венгриатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. DQme4
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -338,7 +338,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага польшатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. YpbLq
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -356,7 +356,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_RU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага аурыс бызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. 5o5N6
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -374,7 +374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага аҭырқә бызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. aAyip
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -392,7 +392,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EL\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага абырзен бызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. cuDpB
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -401,7 +401,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Thai"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Таитәи"
|
||||
|
||||
#. GGdGt
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -410,7 +410,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага таитәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. U9MW3
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -419,7 +419,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Czech"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Чехиатәи"
|
||||
|
||||
#. 5NZgF
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -428,7 +428,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага чехиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. 2GK2k
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Slovak"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Словакиатәи"
|
||||
|
||||
#. L4EMC
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SK\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага словакиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. qoeyK
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -455,7 +455,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Croatian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хорватиатәи"
|
||||
|
||||
#. sGB3v
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага хорватиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. isGDB
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -473,7 +473,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Estonian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Естониатәи"
|
||||
|
||||
#. uGv5s
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -482,7 +482,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ET\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага естониатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. BMt6C
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -491,7 +491,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Vietnamese"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Виетнамтәи"
|
||||
|
||||
#. bFGoQ
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -500,7 +500,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_VI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага виетнамтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. hwVvG
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -509,7 +509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Bulgarian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Болгариатәи"
|
||||
|
||||
#. TEx2B
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BG\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага болгариатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. hHEri
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Khmer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Кхмертәи"
|
||||
|
||||
#. uCS4M
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -536,7 +536,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_KM\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага кхмертәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. kcEy4
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -545,7 +545,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Punjabi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Пенджабтәи"
|
||||
|
||||
#. mBGVR
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -554,7 +554,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_PA_IN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага пенджабтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. J5fRD
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -563,7 +563,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Tamil"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тамилтәи"
|
||||
|
||||
#. uEKuE
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -572,7 +572,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага тамилтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. VZDZ3
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -581,7 +581,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hindi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Хинди"
|
||||
|
||||
#. T73tL
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага хинди абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. iBo5F
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -599,7 +599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Southern Sotho (Sutu)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аладатәи сото (суту)"
|
||||
|
||||
#. QjCFm
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -608,7 +608,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага аладатәи сото (суту) абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. AEyYs
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -617,7 +617,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Tswana"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тсвана"
|
||||
|
||||
#. PjdCh
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -626,7 +626,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_TN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага тсвана абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. Qbdyd
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -635,7 +635,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Xhosa"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Коса"
|
||||
|
||||
#. PKRxc
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -644,7 +644,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_XH\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага коса абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. tECTH
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -653,7 +653,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Zulu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Зулусиатәи"
|
||||
|
||||
#. G5iZk
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -662,7 +662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZU\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага зулусиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. xDpWR
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -671,7 +671,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Afrikaans"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Африкаанс"
|
||||
|
||||
#. M99dy
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -680,7 +680,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AF\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага африкаанс абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. HBLuX
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -689,7 +689,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Swahili"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Суахили"
|
||||
|
||||
#. 52qW8
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_SW_TZ\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага суахили абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. DYnBA
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lao"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Лаостәи"
|
||||
|
||||
#. ycEgR
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -716,7 +716,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_LO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага лаостәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. Vz23C
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Northern Sotho"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аҩадатәи сото"
|
||||
|
||||
#. 7tfvQ
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -734,7 +734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NSO\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага аҩадатәи сото абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. NvTJw
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -743,7 +743,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Bengali (Bangladesh)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бенгалиатәи (Бангладеш)"
|
||||
|
||||
#. sAKYL
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -752,7 +752,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага бенгалиатәи (Бангладеш) абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. xFibU
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -761,7 +761,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Bengali (India)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Бенгалиатәи (Индиа)"
|
||||
|
||||
#. GxDPB
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -770,7 +770,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN_IN\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага бенгалиатәи (Индиа) абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. F8SgH
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -779,7 +779,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Odia"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Одиа"
|
||||
|
||||
#. LyUKG
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -788,7 +788,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_OR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Odia help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага одиа абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. yyNHB
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -797,7 +797,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Marathi"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Маратхи"
|
||||
|
||||
#. AGyN5
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -806,7 +806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага маратхи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. deM7s
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Nepali"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Непалтәи"
|
||||
|
||||
#. mKmPn
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -824,7 +824,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага непалтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. XkJFt
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -833,7 +833,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Arabic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Арабтәи"
|
||||
|
||||
#. D5q8P
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -842,7 +842,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_AR\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага арабтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. wtbd7
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -851,7 +851,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Catalan"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каталантәи"
|
||||
|
||||
#. fAwd9
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -860,7 +860,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага каталантәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. cA9W3
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -869,7 +869,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Catalan (Valencian)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Каталантәи (валенсиатәи)"
|
||||
|
||||
#. jJ56U
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_CA_VALENCIA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага каталантәи (валенсиатәи) абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. vFJBH
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Danish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Даниатәи"
|
||||
|
||||
#. AGeAw
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -896,7 +896,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_DA\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага даниатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. QBcxa
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -905,7 +905,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Finnish"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Финтәи"
|
||||
|
||||
#. dSxFo
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -914,7 +914,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FI\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага финтәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. mVr2U
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -923,7 +923,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Hebrew"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иврит"
|
||||
|
||||
#. BQFXC
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -932,7 +932,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_HE\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага иврит абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. mipqD
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -941,7 +941,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Icelandic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Исландиатәи"
|
||||
|
||||
#. axbPx
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_DESC_MODULE_HELPPACK_IS\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Иқәыргылатәуп аилыркаага исландиатәи абызшәа азы %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION аҟны"
|
||||
|
||||
#. 7HqCw
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
@@ -959,7 +959,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NAME_MODULE_HELPPACK_NB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Norwegian (Bokmål)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Норвегиатәи (букмол)"
|
||||
|
||||
#. P5FwB
|
||||
#: module_helppack.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-04-27 12:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sfx2messages/ab/>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.15.2\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1540149237.000000\n"
|
||||
|
||||
#. bHbFE
|
||||
@@ -709,12 +709,11 @@ msgctxt "STR_QUICKSTART_FILEOPEN"
|
||||
msgid "Open Document..."
|
||||
msgstr "Иаарттәуп адокумент..."
|
||||
|
||||
#. wecTF
|
||||
#. fUMWY
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:139
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "STR_QUICKSTART_FROMTEMPLATE"
|
||||
msgid "From Template..."
|
||||
msgstr "Ашаблон аҟынтәи..."
|
||||
msgid "Template Manager..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FzJCj
|
||||
#: include/sfx2/strings.hrc:140
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-10 12:33+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2023-05-17 15:14+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-08 22:39+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swmessages/ab/>\n"
|
||||
@@ -16,10 +16,10 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1561372693.000000\n"
|
||||
|
||||
#. DqGwU
|
||||
#. C33zA
|
||||
#: sw/inc/AccessibilityCheckStrings.hrc:16
|
||||
msgctxt "STR_NO_ALT"
|
||||
msgid "No alt text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
|
||||
msgid "No alt or description text for graphic “%OBJECT_NAME%”."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. aPeze
|
||||
@@ -2610,11 +2610,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_STANDARD"
|
||||
msgid "Default Paragraph Style"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. AGD4Q
|
||||
#. kFXFD
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:76
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT"
|
||||
msgid "Text Body"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст"
|
||||
msgid "Body Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. BthAg
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:77
|
||||
@@ -2628,11 +2628,11 @@ msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_NEGIDENT"
|
||||
msgid "Hanging Indent"
|
||||
msgstr "Шьҭахьлатәи ахьаҵ"
|
||||
|
||||
#. nJ6xz
|
||||
#. AUKNc
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:79
|
||||
msgctxt "STR_POOLCOLL_TEXT_MOVE"
|
||||
msgid "Text Body Indent"
|
||||
msgstr "Ихадоу атеқст ахьаҵ ацны"
|
||||
msgid "Body Text, Indented"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. DDwDx
|
||||
#: sw/inc/strings.hrc:80
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-07-11 18:38+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/swextmediawikisrcregistrydataorgopenofficeofficecustom/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -74,7 +74,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"NoURL\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Specify a MediaWiki server by providing a URL."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL шәхы иархәаны, иашәырба асервер MediWiki."
|
||||
|
||||
#. EUk3J
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Dlg_SendToMediaWiki_MinorCheck\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "This is a ~minor edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Имаҷу аԥсахра"
|
||||
|
||||
#. UuPKB
|
||||
#: WikiExtension.xcu
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2022-12-21 18:06+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-09 15:34+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-05-13 14:34+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрей Абухба <aabuchba@mail.ru>\n"
|
||||
"Language-Team: Abkhazian <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/sysuidesktopshare/ab/>\n"
|
||||
"Language: ab\n"
|
||||
@@ -437,7 +437,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"impress_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit presentations for slideshows, meetings and Web pages."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Аиԥыларақәеи, аконференциақәеи Web-адаҟьақәеи рзы апрезентациақәа раԥҵареи аредакциа рзуреи."
|
||||
|
||||
#. 5y58d
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"draw_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit drawings, flow charts and logos."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Асахьақәеи, адиаграммақәеи алоготипқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи."
|
||||
|
||||
#. Ropmz
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
@@ -464,7 +464,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"math_Comment\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Create and edit scientific formulas and equations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Анаукатә формулақәеи аиҟаратәқәеи раԥҵареи аредакциа рзуреи."
|
||||
|
||||
#. xABrj
|
||||
#: launcher.ulf
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user