update translations

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I2afa34705cebda561eb974fedf7a921666089f2b
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2019-05-13 15:44:49 +02:00
parent ab69d2fad9
commit acd9333176
2126 changed files with 531791 additions and 313222 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 19:31+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 20:07+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1524771091.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557346057.000000\n"
#: access2base.xhp
msgctxt ""
@@ -350,7 +350,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155338\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Programming Examples for Controls in the Dialog Editor\">Programming Examples for Controls in the Dialog Editor</link> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"sample_code\"><link href=\"text/sbasic/guide/sample_code.xhp\" name=\"Приклади програмування для елементів керування в редакторі діалогових вікон\">Приклади програмування для елементів керування в редакторі діалогових вікон</link></variable>"
#: sample_code.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 16:13+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 20:49+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555517589.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557348546.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -152,6 +152,518 @@ msgctxt ""
msgid "Refer to <literal>msgbox.py</literal> in <literal>{installation}/program/</literal> directory for Python dynamic dialog examples."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Python : Monitoring Document Events"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0526\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <!-- Advanced Basic Libraries --> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProviderFactory</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0527\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Monitoring Document Events\">Monitoring Document Events</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"pythonmonitor\"><link href=\"text/sbasic/python/python_document_events.xhp\" name=\"Моніторинг подій документа\">Моніторинг подій документа</link></variable>"
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0528\n"
"help.text"
msgid "Next to <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"assigning macros to events\">assigning macros to events</link>, one can monitor events raised by %PRODUCTNAME documents. Application Programming Interface (API) broadcasters are responsible for calling event scripts. Unlike listeners that require to define all supported methods, even if unused, document monitors require only two methods next to hooked event scripts."
msgstr "Після <link href=\"text/sbasic/shared/01040000.xhp\" name=\"зв’язування макроса з подією\">зв’язування макроса з подією</link>, він може слідкувати за подіями, які виникають у документах %PRODUCTNAME. Оголошувачі з програмного інтерфейсу застосунку (API) відповідають за виклик сценаріїв подій. На відміну від слухачів, які потребують визначення всіх підтримуваних методів, навіть якщо вони не використовуються, монітори документів вимагають лише двох методів поряд із зачепленими сценаріями подій."
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0529\n"
"help.text"
msgid "Listening to Document Events"
msgstr "Прослуховування подій документа"
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0530\n"
"help.text"
msgid "Monitoring is illustrated herewith for Basic and Python languages using object-oriented programming. Assigning <literal>OnLoad</literal> script, to the <literal>Open Document</literal> event, suffices to initiate and terminate document event monitoring. <menuitem>Tools Customise...</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab is used to assign either scripts."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0531\n"
"help.text"
msgid "Intercepting events helps setting scripts pre- and post-conditions such as loading and unloading libraries or track script processing in the background. <literal>Access2Base Trace</literal> module usage is illustrating that second context."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0532\n"
"help.text"
msgid "With Python"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0533\n"
"help.text"
msgid "Events monitoring starts from object instantiation and ultimately stops when Python releases the object. Raised events are reported using <literal>Access2Base</literal> console."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0534\n"
"help.text"
msgid "<literal>OnLoad</literal> and <literal>OnUnload</literal> events can be used to respectively set and unset Python programs path. They are described as <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal>."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0543\n"
"help.text"
msgid "class UiDocument(unohelper.Base, AdapterPattern):"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0544\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Monitor document events \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0546\n"
"help.text"
msgid "adapted from 'Python script to monitor OnSave event' at"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0550\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Document events monitor \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0551\n"
"help.text"
msgid "''' report using Access2Base.Trace console OR"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0552\n"
"help.text"
msgid "report in 1st sheet, 1st column for Calc docs '''"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0558\n"
"help.text"
msgid "#self.row = 0 # uncomment for Calc documents only"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0560\n"
"help.text"
msgid "self.listen() # Start monitoring doc. events"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0569\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Output doc. events on 1st column of a Calc spreadsheet \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0575\n"
"help.text"
msgid "def listen(self, *args): # OnLoad/OnNew at the earliest"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0576\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Start doc. events monitoring \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0578\n"
"help.text"
msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events are being logged\", True)"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0580\n"
"help.text"
msgid "def sleep(self, *args): # OnUnload at the latest (optional)"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0581\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Stop doc. events monitoring \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0583\n"
"help.text"
msgid "Console.log(\"INFO\", \"Document events have been logged\", True)"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0587\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Intercepts all doc. events \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0588\n"
"help.text"
msgid "#self.setCell(event.Source, event.EventName) # only for Calc docs"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0595\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Release all activities \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0601\n"
"help.text"
msgid "def OnLoad(*args): # 'Open Document' event"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0604\n"
"help.text"
msgid "def OnUnload(*args): # 'Document has been closed' event"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0605\n"
"help.text"
msgid "pass # (optional) performed when disposed"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0613\n"
"help.text"
msgid "(Back/Fore)ground console to report/log program execution."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0617\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Print free item list to console \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0622\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Append log message to console, optional user prompt \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0627\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Set log messages lower limit \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0632\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Display console content/dialog \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0647\n"
"help.text"
msgid "Mind the misspelled <literal>documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0648\n"
"help.text"
msgid "<literal>Start application</literal> and <literal>Close application</literal> events can respectively be used to set and to unset Python path for user scripts or %PRODUCTNAME scripts. In a similar fashion, document based Python libraries or modules can be loaded and released using <literal>Open document</literal> and <literal>Document closed</literal> events. Refer to <link href=\"text/sbasic/python/python_import.xhp\" name=\"Importing Python Modules\">Importing Python Modules</link> for more information."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0649\n"
"help.text"
msgid "With %PRODUCTNAME Basic"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0650\n"
"help.text"
msgid "The <literal>Onload</literal> script is assigned to <literal>Open document</literal> event using <menuitem>Tools Customise...</menuitem> menu <menuitem>Events</menuitem> tab. Events monitoring starts from the moment a <literal>ConsoleLogger</literal> object is instantiated and ultimately stops when Basic engine releases it. <literal>OnLoad</literal> event loads necessary Basic libraries, while caught events are reported using <literal>Access2Base.Trace</literal> module."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0651\n"
"help.text"
msgid "REM controller.Events module"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0653\n"
"help.text"
msgid "Private _obj As Object ' controller.ConsoleLogger instance"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0655\n"
"help.text"
msgid "Sub OnLoad(evt As com.sun.star.document.DocumentEvent) ' >> Open Document <<"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0659\n"
"help.text"
msgid "REM controller.ConsoleLogger class module"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0664\n"
"help.text"
msgid "' ADAPTER design pattern object to be instantiated in « Open Document » event"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0668\n"
"help.text"
msgid "' CONSTRUCTOR/DESTRUCTOR"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0674\n"
"help.text"
msgid "' MEMBERS"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0679\n"
"help.text"
msgid "''' System-dependent filename '''"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0686\n"
"help.text"
msgid "' METHODS"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0688\n"
"help.text"
msgid "''' Monitor document events '''"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0701\n"
"help.text"
msgid "''' Initialize document events logging '''"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0706\n"
"help.text"
msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events are being logged\", _"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0714\n"
"help.text"
msgid "''' Terminate document events logging '''"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0717\n"
"help.text"
msgid "IIf(IsMissing(evt),\"\",evt.EventName & \"-\") & \"Document events have been logged\", _"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0723\n"
"help.text"
msgid "' Your code for handled events goes here"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0724\n"
"help.text"
msgid "Mind the misspelled <literal>_documentEventOccured</literal> method that inherits a typo from %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0725\n"
"help.text"
msgid "Discovering Documents Events"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0726\n"
"help.text"
msgid "The broadcaster API object provides the list of events it is responsible for:"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0727\n"
"help.text"
msgid "With Python"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0734\n"
"help.text"
msgid "\"\"\" Display document events \"\"\""
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0736\n"
"help.text"
msgid "adapted from DisplayAvailableEvents() by A. Pitonyak"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0747\n"
"help.text"
msgid "The <link href=\"https://extensions.libreoffice.org/extensions/apso-alternative-script-organizer-for-python\" name=\"Alternative Python Script Organizer\">Alternative Python Script Organizer (APSO)</link> extension is used to render events information on screen."
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0748\n"
"help.text"
msgid "With %PRODUCTNAME Basic"
msgstr ""
#: python_document_events.xhp
msgctxt ""
"python_document_events.xhp\n"
"N0750\n"
"help.text"
msgid "''' Display document events '''"
msgstr ""
#: python_examples.xhp
msgctxt ""
"python_examples.xhp\n"
@@ -541,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
"python_listener.xhp\n"
"N0385\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;ActionEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;ExecutableDialogResults</bookmark_value> <bookmark_value>API;XActionListener</bookmark_value>"
msgstr ""
#: python_listener.xhp
@@ -717,7 +1229,7 @@ msgctxt ""
"python_listener.xhp\n"
"N0499\n"
"help.text"
msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialog.xhp\" name=\"dialog opening\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms."
msgid "Listeners are usually coded along with <link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"dialog opening\">dialog opening</link>. Numerous listener approaches are possible such as event handlers for dialogs or event monitors for documents or forms."
msgstr ""
#: python_listener.xhp
@@ -1477,8 +1989,8 @@ msgctxt ""
"python_screen.xhp\n"
"N0433\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>Python;InputBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;MsgBox</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Print</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
msgstr ""
#: python_screen.xhp
msgctxt ""
@@ -1600,14 +2112,6 @@ msgctxt ""
msgid "<literal>uiScripts</literal> Basic module"
msgstr "модуль Basic <literal>uiScripts</literal>"
#: python_screen.xhp
msgctxt ""
"python_screen.xhp\n"
"N0505\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sbasic/python/python_2_basic.xhp\" name=\"Calling Basic macros from Python\">Calling Basic macros from Python</link>"
msgstr ""
#: python_session.xhp
msgctxt ""
"python_session.xhp\n"
@@ -1621,8 +2125,8 @@ msgctxt ""
"python_session.xhp\n"
"N0339\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value>"
msgid "<bookmark_value>Session;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;SharedPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserProfile</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserScripts</bookmark_value> <bookmark_value>Session;UserPythonScripts</bookmark_value> <bookmark_value>API;PathSubstitution</bookmark_value>"
msgstr ""
#: python_session.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-19 21:26+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555709191.000000\n"
#: 00000002.xhp
@@ -26157,7 +26157,7 @@ msgctxt ""
"03103350.xhp\n"
"par_id941552915528262\n"
"help.text"
msgid "When VBA support is enabled, %PRODUCTNAME Basic functions arguments and return values are the same as their VBA functions counterparts. When the support is disabled, %PRODUCTNAME Basic functions may accept arguments and return values different of their VBA counterparts."
msgid "When VBA support is enabled, %PRODUCTNAME Basic function arguments and return values are the same as their VBA functions counterparts. When the support is disabled, %PRODUCTNAME Basic functions may accept arguments and return values different of their VBA counterparts."
msgstr ""
#: 03103350.xhp
@@ -28021,7 +28021,7 @@ msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id3149295\n"
"help.text"
msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) or a 16 bit Unicode value."
msgid "<emph>Expression:</emph> a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) or a 16-bit Unicode value."
msgstr ""
#: 03120102.xhp
@@ -28029,7 +28029,7 @@ msgctxt ""
"03120102.xhp\n"
"par_id991552913928635\n"
"help.text"
msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Expression</emph> is a numeric expression that represent a valid 8 bit ASCII value (0-255) only."
msgid "When VBA compatibility mode is enabled (<link href=\"text/sbasic/shared/03103350.xhp\" name=\"vbasupport\"><literal>OPTION VBASUPPORT 1</literal></link>), <emph>Expression</emph> is a numeric expression that represents a valid 8-bit ASCII value (0-255) only."
msgstr ""
#: 03120102.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 16:31+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -51552,6 +51552,86 @@ msgctxt ""
msgid "<item type=\"input\">COLOR(0;0;400;0)</item> returns Err:502 (Invalid argument) because the blue value is greater than 255."
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "CONCAT function"
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"bm_id741556228031712\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>CONCAT function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"hd_id471556226436779\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\" name=\"concat\">CONCAT</link></variable>"
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id891556226436781\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"concatfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id701556226865876\n"
"help.text"
msgid "CONCAT is an enhancement of CONCATENATE, as CONCAT also accepts ranges as arguments, like B2:E5, K:K or K:M."
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id461556226873963\n"
"help.text"
msgid "When ranges are used, the cells are traversed row by row (from top to bottom) to concatenate."
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id911556226813411\n"
"help.text"
msgid "CONCAT( string1[, string2][, …] )"
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id581556227044166\n"
"help.text"
msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains strings to concatenate."
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id531556227248228\n"
"help.text"
msgid "<input>=CONCAT(\"Hello \", A1:C3)</input> concatenates the string \"Hello\" with all strings in range <literal>A1:C3</literal>."
msgstr ""
#: func_concat.xhp
msgctxt ""
"func_concat.xhp\n"
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>"
msgstr ""
#: func_countifs.xhp
msgctxt ""
"func_countifs.xhp\n"
@@ -53488,6 +53568,150 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"YEAR\">YEAR</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"NOW\">NOW</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MINUTE\">MINUTE</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"MONTH\">MONTH</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"DAY\">DAY</link>, <link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"WEEKDAY\">WEEKDAY</link>."
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "IFS function"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"bm_id901556242230198\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>IFS function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"hd_id271556234923654\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"ifsfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_ifs.xhp\" name=\"function ifs\">IFS</link></variable>"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id171556234923655\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"variable name\"><ahelp hid=\".\">IFS is a multiple IF-function.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id271556235333493\n"
"help.text"
msgid "IFS( expression1, result1[, expression2, result2][, …] )"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id31556235655212\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression1, expression2, ...</emph> are any boolean values or expressions that can be TRUE or FALSE"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id441556235649549\n"
"help.text"
msgid "<emph>result1, result2, ... </emph> are the values that are returned if the logical test is TRUE"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id641556235704257\n"
"help.text"
msgid "IFS( expression1, result1, expression2, result2, expression3, result3 ) is executed as"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id551556235712759\n"
"help.text"
msgid "IF expression1 is TRUE"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id1001556235718948\n"
"help.text"
msgid "THEN result1"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id571556235725969\n"
"help.text"
msgid "ELSE IF expression2 is TRUE"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id581556235731982\n"
"help.text"
msgid "THEN result2"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id961556235738258\n"
"help.text"
msgid "ELSE IF expression3 is TRUE"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id951556235743954\n"
"help.text"
msgid "THEN result3"
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id671556235758504\n"
"help.text"
msgid "To get a default result should no expression be TRUE, add a last expression that is always TRUE, like TRUE or 1=1 followed by the default result."
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id541556235771022\n"
"help.text"
msgid "If there is a result missing for an expression or is no expression is TRUE, a #N/A error is returned."
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id181556235788473\n"
"help.text"
msgid "If expression is neither TRUE or FALSE, a #VALUE error is returned."
msgstr ""
#: func_ifs.xhp
msgctxt ""
"func_ifs.xhp\n"
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>"
msgstr ""
#: func_imcos.xhp
msgctxt ""
"func_imcos.xhp\n"
@@ -55760,6 +55984,222 @@ msgctxt ""
msgid "If E2 = pen, the function returns 65, because the link to the cell is substituted with its content."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "SWITCH function"
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"bm_id571556244875552\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>SWITCH function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"hd_id21556242313791\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"switchfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_switch.xhp\" name=\"switch\">SWITCH</link></variable>"
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id361556242313793\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"functionswitch\"><ahelp hid=\".\">SWITCH compares <emph>expression</emph> with <emph>value1</emph> to <emph>valuen</emph> and returns the result belonging to the first value that equals expression. If there is no match and default_value is given, that will be returned.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id521556242803283\n"
"help.text"
msgid "SWITCH( expression, value1, result1[, value2, result2][, … ][, default_result] )"
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id341556242996378\n"
"help.text"
msgid "<emph>expression</emph> is a text, numeric, logical or date input or reference to a cell."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id321556243790332\n"
"help.text"
msgid "<emph>value1, value2, ...</emph> is any value or reference to a cell. Each value must have a result given."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id171556243796068\n"
"help.text"
msgid "<emph>result1, result2, ...</emph> is any value or reference to a cell."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id331556245422283\n"
"help.text"
msgid "<emph>default_result</emph>: any value or reference to a cell that is returned when there is no match."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id871556243022881\n"
"help.text"
msgid "If no <emph>value</emph> equals <emph>expression</emph> and no default result is given, a #N/A error is returned."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id851556243961783\n"
"help.text"
msgid "<input>=SWITCH(MONTH(A3),1,\"January\",2,\"February\",3,\"March\",\"No match\")</input> returns \"January\" when A3=1, February when A3=2 , etc..."
msgstr ""
#: func_switch.xhp
msgctxt ""
"func_switch.xhp\n"
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060105.xhp#Section4\" name=\"if\">IF</link>"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "TEXTJOIN function"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"bm_id581556228060864\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>TEXTJOIN function</bookmark_value>"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"hd_id551556227727946\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_textjoin.xhp\" name=\"textjoinfunction\">TEXTJOIN</link></variable>"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id121556227727948\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"textjoinfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings, and uses delimiters between them.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id541556228253979\n"
"help.text"
msgid "TEXTJOIN( delimiter, skip_empty, string1[, string2][, …] )"
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id741556228390897\n"
"help.text"
msgid "<emph>delimiter</emph> is a text string and can be a range."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id621556228397269\n"
"help.text"
msgid "<emph>skip_empty</emph> is a logical (TRUE or FALSE, 1 or 0) argument. When TRUE, empty strings will be ignored."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id631556228516997\n"
"help.text"
msgid "<emph>string1[, string2][, …]</emph> are strings or references to cells or ranges that contains text to join."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id1001556228523394\n"
"help.text"
msgid "Ranges are traversed row by row (from top to bottom)."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id81556228530082\n"
"help.text"
msgid "If <emph>delimiter</emph> is a range, the range need not be of the same size as the number of strings to be joined."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id831556228543099\n"
"help.text"
msgid "If there are more delimiters than strings to be joined, not all delimiters will be used."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id321556228557611\n"
"help.text"
msgid "If there are less delimiters than strings to be joined, the delimiters will be used again from the start."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id441556229012536\n"
"help.text"
msgid "<input>=TEXTJOIN(\" \",TRUE, \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\")</input> returns \"Here comes the sun\" with space character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id441556239012536\n"
"help.text"
msgid "if A1:B2 contains \"Here\", \"comes\", \"the\", \"sun\" respectively, <input>=TEXTJOIN(\"-\",TRUE,A1:B2)</input> returns \"Here-comes-the-sun\" with dash character as delimiter and empty strings are ignored."
msgstr ""
#: func_textjoin.xhp
msgctxt ""
"func_textjoin.xhp\n"
"par_id781556244709752\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060110.xhp#concatenate\" name=\"concatenate\">CONCATENATE</link>"
msgstr ""
#: func_time.xhp
msgctxt ""
"func_time.xhp\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 20:31+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1536179477.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557249513.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -96,126 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "This menu contains general commands for working with Draw documents, such as open, close and print. To close $[officename] Draw, click <emph>Exit</emph>."
msgstr "Це меню містить загальні команди для роботи з документами $[officename] Draw, наприклад команди „Відкрити“, „Закрити“ і „Друк“. Щоб вийти з програми Draw, виберіть команду <emph>Вихід</emph>."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Зміни"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0102.xhp\" name=\"Зміни\">Зміни</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
msgstr "Команди цього меню дозволяють редагувати документи Draw (наприклад, виконувати копіювання і вставку)."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Вставити як\">Вставити як</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Зайти та замінити\">Зайти та замінити</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Точки\">Точки</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
msgstr "Дозволяє змінювати точки на малюнку."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149258\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Точки з'єднання\">Точки з'єднання</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3146315\n"
"help.text"
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
msgstr "Дозволяє змінювати точки з'єднання на малюнку."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Дублювати\">Дублювати</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Перетікання\">Перетікання</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Поля</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3156446\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Посилання\">Посилання</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Гіперпосилання\">Гіперпосилання</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -280,254 +160,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Zoom\">Zoom</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03010000.xhp\" name=\"Масштаб\">Масштаб </link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr "Вставка"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0104.xhp\" name=\"Вставка\">Вставка</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
msgstr "Команди, що містяться у цьому меню, використовуються для вставки елементів у документи Draw, наприклад графічних об'єктів і напрямних ліній."
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154320\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Слайд\">Слайд</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Шар\">Шар</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Вставити точку захоплення/напрямну\">Вставити точку захоплення/напрямну</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id0915200910361385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Note\">Примітка</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Спеціальний символ\">Спеціальний символ</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Гіперпосилання\">Гіперпосилання</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Таблиця\">Таблиця</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Діаграма\">Діаграма</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"par_id0302200904020595\n"
"help.text"
msgid "Inserts a chart."
msgstr "Використовується для вставки діаграми."
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Рухомий фрейм\">Рухомий фрейм</link>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0105.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
msgstr "Це меню містить команди для форматування розмітки і вмісту документа."
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3146979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Нумерація/маркери\">Нумерація і маркери</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155091\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Page\">Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/01180000.xhp\" name=\"Сторінка\">Сторінка</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Позиція і розмір\">Позиція і розмір</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Лінія\">Лінія</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Область\">Область</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Текст\">Текст</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3153913\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Шар\">Шар</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Засоби"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main0106.xhp\" name=\"Засоби\">Засоби</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3156443\n"
"help.text"
msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
msgstr "У цьому меню зібрані засоби $[officename] Draw, а також мовні та системні параметри."
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозаміна\">Параметри автозаміни</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3150044\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштувати\">Налаштувати</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -999,3 +631,395 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "$[officename] Draw can export to many common graphic file formats, such as BMP, GIF, JPG, and PNG."
msgstr "Програма $[officename] Draw дозволяє експортувати файли у різних графічних форматах, наприклад BMP, GIF, JPG і PNG."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Змінити"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3150868\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_edit.xhp\" name=\"Змінити\">Змінити</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3146974\n"
"help.text"
msgid "The commands in this menu are used to edit Draw documents (for example, copying and pasting)."
msgstr "Команди цього меню дозволяють редагувати документи Draw (наприклад, виконувати копіювання і вставку)."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3147396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Paste Special\">Paste Special</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02070000.xhp\" name=\"Вставити як\">Вставити як</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3149400\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Find & Replace\">Find & Replace</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100000.xhp\" name=\"Зайти та замінити\">Зайти та замінити</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3153713\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Точки\">Точки</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3147340\n"
"help.text"
msgid "Enables you to edit points on your drawing."
msgstr "Дозволяє змінювати точки на малюнку."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3149258\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue points\">Glue points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Точки з'єднання\">Точки з'єднання</link> "
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3146315\n"
"help.text"
msgid "Enables you to edit glue points on your drawing."
msgstr "Дозволяє змінювати точки з'єднання на малюнку."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3147005\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Duplicate\">Duplicate</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02120000.xhp\" name=\"Дублювати\">Дублювати</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3150205\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Cross-fading\">Cross-fading</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02150000.xhp\" name=\"Перетікання\">Перетікання</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3154650\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Поля\">Поля</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3156446\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Зв'язки\">Зв'язки</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Гіперпосилання\">Гіперпосилання</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3153770\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_format.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"par_id3152578\n"
"help.text"
msgid "Contains commands for formatting the layout and the contents of your document."
msgstr "Це меню містить команди для форматування розмітки і вмісту документа."
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3146979\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link> "
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3166426\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Нумерація/Маркери\">Маркери і нумерація</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3146971\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Положення і розмір\">Положення і розмір</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3148576\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Лінія\">Лінія</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3151076\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Область\">Область</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3153878\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Текст\">Текст</link> "
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3153913\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05140000.xhp\" name=\"Шар\">Шар</link>"
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"par_id3153770\n"
"help.text"
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3146974\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3147397\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id0915200910361385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3150749\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3156385\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3147003\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"par_id0302200904020595\n"
"help.text"
msgid "Inserts a chart."
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3155111\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
msgstr ""
#: main_insert.xhp
msgctxt ""
"main_insert.xhp\n"
"hd_id3157867\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr ""
#: main_page.xhp
msgctxt ""
"main_page.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
#: main_page.xhp
msgctxt ""
"main_page.xhp\n"
"hd_id41556822227733\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Page</link>"
msgstr ""
#: main_page.xhp
msgctxt ""
"main_page.xhp\n"
"par_id771556822318420\n"
"help.text"
msgid "This menu provides page management and navigation commands."
msgstr ""
#: main_page.xhp
msgctxt ""
"main_page.xhp\n"
"hd_id131556822326832\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>"
msgstr ""
#: main_page.xhp
msgctxt ""
"main_page.xhp\n"
"hd_id3155091\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
msgstr ""
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Засоби"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_tools.xhp\" name=\"Засоби\">Засоби</link>"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"par_id3156443\n"
"help.text"
msgid "This menu provides tools for $[officename] Draw as well as access to language and system settings."
msgstr "У цьому меню зібрані засоби $[officename] Draw, а також мовні та системні параметри."
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3148699\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link> "
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3153415\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link>"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3150044\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштувати\">Налаштувати</link>"

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-07-26 16:00+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1374854456.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494410364.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
@@ -31,3 +31,75 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Щоб скористатися цією командою...</variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Menu"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id341556823034391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id561556823042778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id321556823043909\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id941556823044342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id191556823044529\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Page - New Page</emph>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id1001556823044677\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id351556823072396\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id831556823072396\n"
"help.text"
msgid "New Page"
msgstr ""

View File

@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-13 13:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-10 09:59+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,28 +14,60 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1379079255.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1494410365.000000\n"
#: 04010000.xhp
#: new_page.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"new_page.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Insert Page"
msgstr "Вставити сторінку"
msgid "New Page"
msgstr ""
#: 04010000.xhp
#: new_page.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"new_page.xhp\n"
"hd_id3150202\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Page\">Insert Page</link>"
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/04010000.xhp\" name=\"Вставити сторінку\">Вставити сторінку</link>"
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>"
msgstr ""
#: 04010000.xhp
#: new_page.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"new_page.xhp\n"
"par_id3152988\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\">Inserts a blank page after the selected page.</variable>"
msgstr "<variable id=\"seitetext\">Ця команда вставляє порожню сторінку після вибраної.</variable>"
msgstr ""
#: page_properties.xhp
msgctxt ""
"page_properties.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
#: page_properties.xhp
msgctxt ""
"page_properties.xhp\n"
"hd_id231556821873595\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr ""
#: page_properties.xhp
msgctxt ""
"page_properties.xhp\n"
"par_id571556821811542\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: page_properties.xhp
msgctxt ""
"page_properties.xhp\n"
"par_id691556822054550\n"
"help.text"
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
msgstr ""

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-01-25 18:44+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 17:25+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1548441882.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557249951.000000\n"
#: main0000.xhp
msgctxt ""
@@ -96,94 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">These commands apply to the current document, open a new document, or close the application.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ці команди стосуються поточного документа, відкриття нового документа або закриття додатку.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Змінити"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0102.xhp\" name=\"Зміни\">Зміни</link> "
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">У цьому меню містяться команди, які використовуються для редагування вмісту поточного документа.</ahelp>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Точки\">Точки</link> "
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Вмикає і вимикає режим <emph>Зміна геометрії</emph>."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Точки з'єднання\">Точки з'єднання</link> "
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Вмикає і вимикає режим <emph>Зміна точок з'єднання</emph>."
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Поля\">Поля</link>"
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Зв'язки\">Зв'язки</link> "
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link> "
#: main0102.xhp
msgctxt ""
"main0102.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Об'єкт\">Об'єкт</link>"
#: main0103.xhp
msgctxt ""
"main0103.xhp\n"
@@ -416,142 +328,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Файл\">Файл</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0105.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Містить команди для форматування розмітки і вмісту документа.</ahelp>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Маркери/нумерація\">Маркери і нумерація</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Позиція і розмір\">Позиція і розмір</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Лінія\">Лінія</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Область\">Область</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Текст\">Текст</link> "
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Розмітка сторінки...\">Дизайн слайда</link>"
#: main0105.xhp
msgctxt ""
"main0105.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Змінити розмітку\">Розмітка слайда</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Засоби"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0106.xhp\" name=\"Засоби\">Засоби</link> "
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Містить засоби перевірки правопису, галерею художніх об'єктів, які можна додавати в документ, а також засоби для налаштування меню і установки посилань на програми.</ahelp>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозаміна\">Параметри автозаміни</link>"
#: main0106.xhp
msgctxt ""
"main0106.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштувати\">Налаштувати</link>"
#: main0107.xhp
msgctxt ""
"main0107.xhp\n"
@@ -720,38 +496,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Custom Slide Show\">Custom Slide Show</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/06100000.xhp\" name=\"Налаштувати показ слайдів\">Налаштувати показ слайдів</link> "
#: main0117.xhp
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#: main0117.xhp
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main0117.xhp\">Слайд</link>"
#: main0117.xhp
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"par_id0908201507482661\n"
"help.text"
msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
msgstr "Це меню містить команди для керування слайдами та навігації по них."
#: main0117.xhp
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">Нова сторінка/Слайд</link>"
#: main0200.xhp
msgctxt ""
"main0200.xhp\n"
@@ -1599,3 +1343,267 @@ msgctxt ""
"help.text"
msgid "$[officename] Impress gives you the choice of running a slide show automatically or manually."
msgstr "У $[officename] Impress можна вибрати автоматичну або ручну зміну слайдів при показі."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Edit"
msgstr "Зміни"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3153726\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Edit\">Edit</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_edit.xhp\" name=\"Зміни\">Зміни</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3151075\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains commands for editing the contents of the current document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Це меню містить команди для редагування вмісту поточного документа.</ahelp>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3154649\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Points\">Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05270000.xhp\" name=\"Точки\">Точки</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3154766\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Points</emph> mode on and off."
msgstr "Вмикає і вимикає режим <emph>Зміни вузлів</emph>."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3145116\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Glue Points\">Glue Points</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10030200.xhp\" name=\"Точки з'єднання\">Точки з'єднання</link> "
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"par_id3147403\n"
"help.text"
msgid "Switches the <emph>Edit Glue Points</emph> mode on and off."
msgstr "Вмикає і вимикає режим <emph>Зміни точок з’єднання</emph>."
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3150396\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Fields\">Fields</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/02160000.xhp\" name=\"Поля\">Поля</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id3149355\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Links\">Links</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02180000.xhp\" name=\"Зв'язки\">Зв'язки</link>"
#: main_edit.xhp
msgctxt ""
"main_edit.xhp\n"
"hd_id0914201502131542\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Object\">Object</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02200000.xhp\" name=\"Об'єкт\">Об'єкт</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Format"
msgstr "Формат"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3152596\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Format\">Format</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_format.xhp\" name=\"Формат\">Формат</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"par_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains commands for formatting the layout and the contents of your document.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Меню містить команди для форматування розмітки та вмісту вашого документа.</ahelp>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3147401\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Character\">Character</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020000.xhp\" name=\"Символ\">Символ</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3149941\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Paragraph\">Paragraph</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030000.xhp\" name=\"Абзац\">Абзац</link> "
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3147299\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Numbering/Bullets\">Bullets and Numbering</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06050000.xhp\" name=\"Нумерація/маркери\">Маркери і нумерація</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3149499\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Position and Size\">Position and Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05230000.xhp\" name=\"Положення і розмір\">Положення і розмір</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3154510\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Line\">Line</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05200000.xhp\" name=\"Лінія\">Лінія</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3149021\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Area\">Area</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05210000.xhp\" name=\"Область\">Область</link> "
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3155961\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Text\">Text</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05990000.xhp\" name=\"Текст\">Текст</link> "
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3156286\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Page Layout...\">Slide Design</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05120000.xhp\" name=\"Розмітка сторінки...\">Дизайн слайда</link>"
#: main_format.xhp
msgctxt ""
"main_format.xhp\n"
"hd_id3163827\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Modify Layout\">Slide Layout</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05130000.xhp\" name=\"Змінити розмітку\">Розмітка слайда</link>"
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr "Слайд"
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"hd_id0908201507475698\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Слайд</link>"
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"par_id0908201507482661\n"
"help.text"
msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
msgstr "Це меню містить команди для керування слайдами та навігації по них."
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>"
msgstr ""
#: main_slide.xhp
msgctxt ""
"main_slide.xhp\n"
"hd_id551556824896520\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
msgstr ""
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Tools"
msgstr "Засоби"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3154017\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Tools\">Tools</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_tools.xhp\" name=\"Засоби\">Засоби</link>"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"par_id3155064\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Contains spelling tools, a gallery of object art that you can add to your document, as well as tools for configuring menus, and setting program preferences.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Містить засоби перевірки правопису, галерею художніх об'єктів, які можна додавати в документ, а також засоби для налаштування меню і установки посилань на програми.</ahelp>"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"ImageMap\">ImageMap</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02220000.xhp\" name=\"Сенсорне зображення\">Сенсорне зображення</link> "
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3153248\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"AutoCorrect\">AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Автозаміна\">Автозаміна</link>"
#: main_tools.xhp
msgctxt ""
"main_tools.xhp\n"
"hd_id3149130\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Customize\">Customize</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06140000.xhp\" name=\"Налаштувати\">Налаштувати</link>"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 16:34+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555518855.000000\n"
#: 00000004.xhp
@@ -456,14 +456,6 @@ msgctxt ""
msgid "Insert Menu"
msgstr "Меню \"Вставити\""
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3147264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Виберіть <emph>Вставка - Нова сторінка/Слайд</emph>."
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
@@ -1293,8 +1285,8 @@ msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Виберіть <emph>Вставка - Нова сторінка/Слайд</emph>"
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
msgstr ""
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
@@ -1309,13 +1301,13 @@ msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Піктограма</alt></image>"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr ""
#: slide_menu.xhp
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr "Нова сторінка/слайд"
msgid "New Slide"
msgstr ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-11 20:19+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-07 17:12+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555013998.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557249153.000000\n"
#: 01170000.xhp
msgctxt ""
@@ -96,38 +96,6 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Information on Import and Export Filters\">Information on Import and Export Filters</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/00/00000020.xhp\" name=\"Відомості про фільтри імпорту і експорту\">Відомості про фільтри імпорту та експорту</link>"
#: 01180000.xhp
msgctxt ""
"01180000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#: 01180000.xhp
msgctxt ""
"01180000.xhp\n"
"hd_id3149379\n"
"help.text"
msgid "Page"
msgstr "Сторінка"
#: 01180000.xhp
msgctxt ""
"01180000.xhp\n"
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Задає орієнтацію, поля, тло та інші параметри макету сторінки.</ahelp></variable>"
#: 01180000.xhp
msgctxt ""
"01180000.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
msgstr "Щоб змінити тло всіх сторінок відкритого файлу, виберіть тло, натисніть на кнопку <emph>Гаразд</emph>, потім <emph>Так</emph> у діалоговому вікні <emph>Параметри сторінки</emph>."
#: 01180001.xhp
msgctxt ""
"01180001.xhp\n"
@@ -1381,8 +1349,8 @@ msgctxt ""
"03070000.xhp\n"
"hd_id3154018\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Слайд\">Слайд</link>"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr ""
#: 03070000.xhp
msgctxt ""
@@ -2312,38 +2280,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Показує слайди у чистих чорних та білих кольорах без проміжних відтінків.</ahelp>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr "Нова сторінка/слайд"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"bm_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>вставка; слайди</bookmark_value><bookmark_value>слайди; вставка</bookmark_value>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Нова сторінка/слайд\">Нова сторінка/слайд</link>"
#: 04010000.xhp
msgctxt ""
"04010000.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a page after the currently selected page.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>"
msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Вставляє слайд після вибраного в даний момент слайда.</caseinline><defaultinline>Вставляє сторінку після вибраної зараз сторінки.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>"
#: 04020000.xhp
msgctxt ""
"04020000.xhp\n"
@@ -8216,6 +8152,38 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Select the shape by its name from the list box.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"modules/simpress/ui/customanimationtimingtab/trigger_list\">Виберіть назву фігури зі списку.</ahelp>"
#: new_slide.xhp
msgctxt ""
"new_slide.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "New Slide"
msgstr ""
#: new_slide.xhp
msgctxt ""
"new_slide.xhp\n"
"bm_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>"
msgstr ""
#: new_slide.xhp
msgctxt ""
"new_slide.xhp\n"
"hd_id3159155\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>"
msgstr ""
#: new_slide.xhp
msgctxt ""
"new_slide.xhp\n"
"par_id3146119\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a slide after the currently selected slide.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>"
msgstr ""
#: remoteconnections.xhp
msgctxt ""
"remoteconnections.xhp\n"
@@ -8352,6 +8320,38 @@ msgctxt ""
msgid "Press <emph>Remove client authorization</emph> button."
msgstr "Натисніть кнопку <emph>Вилучити авторизацію клієнта</emph>."
#: slide_properties.xhp
msgctxt ""
"slide_properties.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr ""
#: slide_properties.xhp
msgctxt ""
"slide_properties.xhp\n"
"hd_id3149379\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr ""
#: slide_properties.xhp
msgctxt ""
"slide_properties.xhp\n"
"par_id3150717\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:SlideSetup\" visibility=\"visible\">Sets slide orientation, slide margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
msgstr ""
#: slide_properties.xhp
msgctxt ""
"slide_properties.xhp\n"
"par_id3145587\n"
"help.text"
msgid "To change the background of all of the slides in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
msgstr ""
#: slidesorter.xhp
msgctxt ""
"slidesorter.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2017-10-04 11:48+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-02-08 22:26+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1518128804.000000\n"
#: 04010000.xhp
@@ -3981,8 +3981,8 @@ msgctxt ""
"10110000.xhp\n"
"hd_id3149028\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Слайд\">Слайд</link>"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr ""
#: 10110000.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-04-17 19:44+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1555530273.000000\n"
#: 01120000.xhp
@@ -15533,8 +15533,8 @@ msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_idN10A8E\n"
"help.text"
msgid "Follow text flow"
msgstr "Слідувати за текстом"
msgid "Keep inside text boundaries"
msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""
@@ -15549,8 +15549,8 @@ msgctxt ""
"05060100.xhp\n"
"par_idN10AA6\n"
"help.text"
msgid "By default, the <emph>Follow text flow</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
msgstr "Усталено параметр <emph>Слідувати за текстом</emph> є обраним при відкритті документа, який був створений за допомогою модуля Writer версії OpenOffice.org 2.0. і раніше. Однак при створенні або відкритті документа Microsoft Word (у форматі *.doc) цей параметр не є обраним."
msgid "By default, the <emph>Keep inside text boundaries</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
msgstr ""
#: 05060100.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-02-09 11:54+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 14:08+0000\n"
"Last-Translator: Olexandr Pylypchuk <pilipchukap@rambler.ru>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: uk\n"
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1549713263.000000\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1557324538.000000\n"
#: anchor_object.xhp
msgctxt ""
@@ -12230,7 +12230,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Using Regular Expressions in Text Searches"
msgstr ""
msgstr "Використання регулярних виразів під час пошуку в тексті"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12238,7 +12238,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150099\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>wildcards, see regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>searching; with regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>regular expressions;searching</bookmark_value><bookmark_value>examples for regular expressions</bookmark_value><bookmark_value>characters;finding all</bookmark_value><bookmark_value>invisible characters;finding</bookmark_value><bookmark_value>paragraph marks;searching</bookmark_value>"
msgstr ""
msgstr "<bookmark_value>підставні символи, див. регулярні вирази</bookmark_value> <bookmark_value>пошук; із регулярними виразами</bookmark_value> <bookmark_value>регулярні вирази;пошук</bookmark_value> <bookmark_value>приклади регулярних виразів</bookmark_value> <bookmark_value>символи;знайти усе</bookmark_value> <bookmark_value>невидимі символи;пошук</bookmark_value> <bookmark_value>знаки абзацу;пошук</bookmark_value>"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12246,7 +12246,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150099\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Using Regular Expressions in Text Searches</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"search_regexp\"><link href=\"text/swriter/guide/search_regexp.xhp\">Використання регулярних виразів під час пошуку в тексті</link></variable>"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12254,7 +12254,7 @@ msgctxt ""
"par_id0509200916345516\n"
"help.text"
msgid "Regular expressions can be used to search for some unspecified or even invisible characters."
msgstr ""
msgstr "Регулярні вирази вживаються під час пошуку замість невказаних або невидимих символів."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12262,7 +12262,7 @@ msgctxt ""
"par_id421554926388821\n"
"help.text"
msgid "Searching with regular expressions is different from searching with wildcards. %PRODUCTNAME Writer only supports searching with regular expressions."
msgstr ""
msgstr "Пошук за допомогою регулярних виразів відрізняється від пошуку за допомогою шаблонів. %PRODUCTNAME Writer підтримує лише пошук за допомогою регулярних виразів."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12270,7 +12270,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155182\n"
"help.text"
msgid "You can use regular expressions when you find and replace text in a document. For example, \"s.n\" finds \"sun\" and \"son\"."
msgstr ""
msgstr "Під час пошуку і заміни тексту в документі можна використовувати регулярні вирази. Наприклад, при введенні виразу \"с.н\" будуть знайдені слова \"син\" і \"сон\"."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12302,7 +12302,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149843\n"
"help.text"
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Find</item> box, type the search term and the regular expression(s) that you want to use in your search."
msgstr ""
msgstr "У поле <item type=\"menuitem\">Знайти</item> введіть шукане поняття та регульрний(і) вираз(и), який(і) потрібно використовувати під час пошуку."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12326,7 +12326,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149641\n"
"help.text"
msgid "The regular expression for a single character is a period (.)."
msgstr ""
msgstr "Регулярним виразом для одного знаку є крапка (.)."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12334,7 +12334,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153136\n"
"help.text"
msgid "The regular expression for zero or more occurrences of the previous character is an asterisk. For example: \"123*\" finds \"12\" \"123\", and \"1233\"."
msgstr ""
msgstr "Регулярним виразом для відсутності або будь-якого числа входжень попереднього знаку є зірочка (*). Наприклад, при введенні виразу \"123*\" будуть знайдені числа 12, 123 і 1233."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12342,7 +12342,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149609\n"
"help.text"
msgid "The regular expression combination to search for zero or more occurrences of any character is a period and asterisk (.*)."
msgstr ""
msgstr "Поєднанням регулярних виразів для відсутності або будь-якого числа входжень довільного знаку є крапка і зірочка (.*)"
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12350,7 +12350,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149854\n"
"help.text"
msgid "The regular expression for the end of a paragraph is a dollar sign ($). The regular expression character combination for the start of a paragraph is a caret and a period (^.)."
msgstr ""
msgstr "Регулярним виразом для кінця абзацу є знак долара ($). Поєднанням регулярних виразів для початку абзацу є знак шапочки і крапки (^.)."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12358,7 +12358,7 @@ msgctxt ""
"par_id0509200916345545\n"
"help.text"
msgid "The regular expression for a tab character is \\t."
msgstr ""
msgstr "Регулярним виразом для знаку табуляції є крапка \\t."
#: search_regexp.xhp
msgctxt ""
@@ -12374,7 +12374,7 @@ msgctxt ""
"par_id3149875\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"List of regular expressions\">List of regular expressions</link>"
msgstr ""
msgstr "<link href=\"text/shared/01/02100001.xhp\" name=\"Перелік регулярних виразів\">Перелік регулярних виразів</link>"
#: section_edit.xhp
msgctxt ""