update translations for master

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I73ccd99ce86291ab23a9d6aa4438acdb7e784b83
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2025-11-24 15:32:51 +01:00
parent d8f660741b
commit a0664d1808
657 changed files with 23725 additions and 5530 deletions

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2025-11-18 17:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-06 17:59+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-11-24 04:54+0000\n"
"Last-Translator: Stanislav Horáček <stanislav.horacek@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_ui-master/scmessages/cs/>\n"
"Language: cs\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.1\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1565903887.000000\n"
#. kBovX
@@ -20369,19 +20369,19 @@ msgstr "V dokumentu se nachází obsah chráněný DRM, který je zašifrovaný
#: sc/inc/strings.hrc:451
msgctxt "STR_TRACK_CHANGES_INFOBAR_TITLE"
msgid "Track Changes"
msgstr ""
msgstr "Sledování změn"
#. kZAFi
#: sc/inc/strings.hrc:452
msgctxt "STR_DOCUMENT_HAS_CHANGES"
msgid "Document contains tracked changes and recording is enabled."
msgstr ""
msgstr "Dokument obsahuje sledování změn a je zapnuto jejich zaznamenávání."
#. X3DFB
#: sc/inc/strings.hrc:453
msgctxt "STR_DOCUMENT_TRACKS_CHANGES"
msgid "Recording of changes is enabled."
msgstr ""
msgstr "Je zapnuto zaznamenávání změn."
#. kLnJj
#: sc/inc/strings.hrc:455
@@ -32718,7 +32718,7 @@ msgstr "_Rozlišovat velikost písmen"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:37
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|case"
msgid "Treats lowercase and uppercase variants of a letter as different characters. For Asian locales, special handling applies."
msgstr ""
msgstr "Velká a malá písmena se budou považovat za odlišné znaky. Pro asijská národní prostředí se uplatní zvláštní zacházení."
#. RM629
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:48
@@ -32742,49 +32742,49 @@ msgstr "Povolit přirozené řazení"
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:78
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort"
msgid "Numbers embedded in text are sorted according to their value."
msgstr ""
msgstr "V textu vložená čísla se seřadí podle svých hodnot."
#. HUq43
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:83
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|naturalsort"
msgid "For numbers embedded in text, sorting uses their values instead of their sequence of digit characters. Example: A1, A2, A10 instead of A1, A10, A2"
msgstr ""
msgstr "V textu vložená čísla se seřadí podle svých hodnot místo toho, aby se řadila podle posloupnosti znaků s číslicemi. Příklad: A1, A2, A10 místo A1, A10, A2."
#. buyrV
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:95
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|doublenaturalsortrb"
msgid "Recognize decimal separator"
msgstr ""
msgstr "Rozpoznat desetinný oddělovač"
#. kQFF4
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:100
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|doublenaturalsortrb"
msgid "Example: A1.14 (with dot as separator) contains character 'A' and number 1.14"
msgstr ""
msgstr "Příklad: A1,14 (s oddělovačem čárkou) obsahuje znak „A“ a číslo 1,14"
#. PVtG3
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:106
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|doublenaturalsortrb"
msgid "Example: A1.14, A1.2, A2.5, A10 (with dot as separator). The locale determines which character is used as the decimal separator."
msgstr ""
msgstr "Příklad: A1,14, A1,2, A2,5, A10 (s oddělovačem čárkou). To, který znak se použije jako desetinný oddělovač, určuje národní prostředí."
#. KBoR6
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:118
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|integernaturalsortrb"
msgid "Decimal separator as regular character"
msgstr ""
msgstr "Desetinný oddělovač jako běžný znak"
#. PZzPm
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:123
msgctxt "sortoptionspage|naturalsort|integernaturalsortrb"
msgid "Example: In A1.14, the dot is a character, not a decimal separator."
msgstr ""
msgstr "Příklad: v A1,14 je čárka znak, nikoliv desetinný oddělovač."
#. kFVpA
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:130
msgctxt "sortoptionspage|extended_tip|integernaturalsortrb"
msgid "Example: A1.14 contains character 'A', number 1, character '.' and number 14."
msgstr ""
msgstr "Příklad: A1,14 obsahuje znak „A“, číslo 1, znak „,“ a číslo 14."
#. yev2y
#: sc/uiconfig/scalc/ui/sortoptionspage.ui:148