update translations for 5.0.0 Alpha1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2015-04-19 10:56:02 +02:00
parent 8514f4f020
commit 9741c39649
9729 changed files with 366354 additions and 970752 deletions

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 13:36+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2014-12-20 21:13+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
@@ -1022,7 +1022,7 @@ msgctxt ""
"STR_GRAPHIC_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Choose settings for optimizing images"
msgstr ""
msgstr "選擇影像最佳化的設定"
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""

View File

@@ -1,11 +1,11 @@
#. extracted from officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-06-20 13:31+0800\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia Tseng <pswo10680@gmail.com>\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 22:21+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-02-24 02:27+0000\n"
"Last-Translator: Cheng-Chia <pswo10680@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: zh_TW\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1387707966.0\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1424744833.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -1012,6 +1012,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Condition"
msgstr "條件式格式化:條件"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ConditionalFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Condition..."
msgstr "條件..."
@@ -1021,6 +1030,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Color Scale"
msgstr "條件式格式化:色階"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ColorScaleFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Color Scale..."
msgstr "色階..."
@@ -1030,6 +1048,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Data Bar"
msgstr "條件式格式化:資料條"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:DataBarFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Data Bar..."
msgstr "資料條..."
@@ -1039,6 +1066,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Icon Set"
msgstr "條件式格式化:圖示集"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:IconSetFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Icon Set..."
msgstr "圖示集..."
@@ -1048,6 +1084,15 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Conditional Formatting: Date"
msgstr "條件式格式化:日期"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:CondDateFormatDialog\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date..."
msgstr "日期..."
@@ -1157,7 +1202,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Wrap Text"
msgstr ""
msgstr "環繞文字"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1508,7 +1553,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~z-test..."
msgstr ""
msgstr "~z-檢定..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1517,7 +1562,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Chi-square Test..."
msgstr ""
msgstr "卡方檢定(~C)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1598,7 +1643,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes..."
msgstr ""
msgstr "顯示變更(~S)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1787,7 +1832,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
msgstr ""
msgstr "管理變更(~M)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -1805,7 +1850,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
msgstr ""
msgstr "對變更的評註(~C)..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2840,7 +2885,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Horizontally"
msgstr ""
msgstr "水平置中"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2876,7 +2921,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
msgstr "垂直置中"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2912,7 +2957,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Number Format"
msgstr ""
msgstr "數字格式"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2920,8 +2965,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Currency"
msgstr "格式為貨幣"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatCurrency\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Currency"
msgstr ""
msgstr "貨幣"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2929,8 +2983,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Percent"
msgstr "格式為百分比"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatPercent\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Percent"
msgstr ""
msgstr "百分比"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2938,8 +3001,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as General"
msgstr "格式為通用"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatStandard\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "General"
msgstr ""
msgstr "通用"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2947,8 +3019,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Date"
msgstr "格式為日期"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDate\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Date"
msgstr ""
msgstr "日期"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2956,8 +3037,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Number"
msgstr "格式為數字"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatDecimal\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Number"
msgstr ""
msgstr "數字"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2965,8 +3055,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Scientific"
msgstr "格式為科學記號"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatScientific\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Scientific"
msgstr ""
msgstr "科學"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2974,8 +3073,17 @@ msgctxt ""
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Format as Time"
msgstr "設為時間格式"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:NumberFormatTime\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Time"
msgstr ""
msgstr "時間"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2984,7 +3092,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Add Decimal Place"
msgstr ""
msgstr "加入小數點"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -2993,7 +3101,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Decimal Place"
msgstr ""
msgstr "刪除小數點"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3155,7 +3263,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Formula to Value"
msgstr ""
msgstr "公式到值"
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -3488,7 +3596,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "影像"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -3515,7 +3623,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: CalcWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -6395,7 +6503,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Page Tit~le"
msgstr ""
msgstr "頁面題名(~L)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6566,7 +6674,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Hide Last Level"
msgstr ""
msgstr "隱藏最後層級(~H)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -6575,7 +6683,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Next Level"
msgstr ""
msgstr "顯示下個層級(~S)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7421,7 +7529,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image Placeholders"
msgstr ""
msgstr "影像佔位"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -7736,7 +7844,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Zoom & Pan (CTRL to Zoom Out, SHIFT to Pan)"
msgstr ""
msgstr "調整遠近與平移 (CTRL 可拉遠SHFIT 可平移)"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -8303,7 +8411,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "影像"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13540,8 +13648,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Text\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Text"
msgstr "文字"
msgid "~Text Box"
msgstr "文字方塊(~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13846,8 +13954,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CenterPara\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
msgid "Center Horizontally"
msgstr "水平置中"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13874,7 +13982,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing"
msgstr ""
msgstr "行距"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13892,7 +14000,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 1.5"
msgstr ""
msgstr "行距1.5"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -13901,7 +14009,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Line Spacing: 2"
msgstr ""
msgstr "行距2"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14407,7 +14515,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Document Directly"
msgstr ""
msgstr "直接列印文件"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14686,7 +14794,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Document..."
msgstr ""
msgstr "文件(~D)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -14893,7 +15001,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Ed~it Mode"
msgstr ""
msgstr "編輯模式(~I)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15685,7 +15793,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Image..."
msgstr ""
msgstr "影像(~I)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15756,8 +15864,17 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertDraw\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Show Draw Functions"
msgstr "顯示繪圖功能"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShapesMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Shapes"
msgstr ""
msgstr "形狀(~S)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15784,7 +15901,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Text Box"
msgstr ""
msgstr "文字方塊(~T)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -15973,7 +16090,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Audio..."
msgstr ""
msgstr "音訊(~A)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -16099,7 +16216,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clone Formatting (double click for multi-selection)"
msgstr ""
msgstr "格式化再製 (雙點兩下可多重選取)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17143,7 +17260,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Automatic Spell Checking"
msgstr ""
msgstr "自動拼字檢查(~A)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17503,7 +17620,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Clip Art ~Gallery"
msgstr ""
msgstr "Clip Art 畫廊(~G)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17998,7 +18115,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Pr~eview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽(~E)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18061,7 +18178,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~E-mail Document..."
msgstr ""
msgstr "電子郵件文件(~E)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18736,7 +18853,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Top"
msgstr ""
msgstr "向上對齊"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18745,7 +18862,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Center Vertically"
msgstr ""
msgstr "垂直置中"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18754,7 +18871,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Align Bottom"
msgstr ""
msgstr "向下對齊"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18880,7 +18997,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Media"
msgstr ""
msgstr "媒體(~M)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -18898,7 +19015,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Track Chan~ges"
msgstr ""
msgstr "追蹤變更(~G)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19033,7 +19150,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Audio or ~Video..."
msgstr ""
msgstr "音訊或視訊(~V)..."
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19069,7 +19186,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~oft hyphen"
msgstr ""
msgstr "軟性連字符(~O)"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19411,7 +19528,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "影像"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -21184,7 +21301,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Endnote"
msgstr ""
msgstr "插入尾註"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21283,7 +21400,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Protect Changes..."
msgstr ""
msgstr "保護變更(~P)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21337,7 +21454,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Record Changes"
msgstr ""
msgstr "紀錄變更(~R)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21346,7 +21463,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Show Changes"
msgstr ""
msgstr "顯示變更(~S)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21364,7 +21481,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Comment on Change..."
msgstr ""
msgstr "變更處的評註(~C)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21391,7 +21508,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Manage Changes..."
msgstr ""
msgstr "管理變更(~M)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21490,7 +21607,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~More Fields..."
msgstr ""
msgstr "更多欄位(~M)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21562,7 +21679,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Page Break"
msgstr ""
msgstr "插入斷頁"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21580,7 +21697,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Insert Table..."
msgstr ""
msgstr "插入表格(~I)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21607,7 +21724,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Index Entry..."
msgstr ""
msgstr "索引條目(~I)..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21769,7 +21886,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Field"
msgstr ""
msgstr "插入欄位"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -21850,7 +21967,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Insert Footnote"
msgstr ""
msgstr "插入註腳"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22380,8 +22497,8 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:GraphicDialog\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Image..."
msgstr "影像..."
msgid "Image Properties..."
msgstr "影像屬性..."
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22444,7 +22561,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Two Pages Preview"
msgstr ""
msgstr "雙頁預覽"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22453,7 +22570,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Single Page Preview"
msgstr ""
msgstr "單頁預覽"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22471,7 +22588,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "Multiple Pages Preview"
msgstr ""
msgstr "多頁預覽"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -22668,7 +22785,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteRows\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Row"
msgid "Delete Rows"
msgstr "刪除列"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22686,7 +22803,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteColumns\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Column"
msgid "Delete Columns"
msgstr "刪除欄"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22704,6 +22821,15 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Delete Table"
msgstr "刪除表格"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:DeleteTable\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Table"
msgstr "表格(~T)"
@@ -22794,7 +22920,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Select Rows"
msgid "Select Row"
msgstr "選取列"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22803,7 +22929,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireRow\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Rows"
msgid "~Row"
msgstr "列(~R)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22812,7 +22938,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireCell\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "C~ells"
msgid "C~ell"
msgstr "儲存格(~E)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -22839,7 +22965,7 @@ msgctxt ""
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:EntireColumn\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "~Columns"
msgid "~Column"
msgstr "欄(~C)"
#: WriterCommands.xcu
@@ -24156,6 +24282,15 @@ msgctxt ""
msgid "Images On/Off"
msgstr "影像開/關"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:Graphic\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "Images"
msgstr "影像"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
@@ -24271,7 +24406,7 @@ msgctxt ""
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Non-printing Characters"
msgstr ""
msgstr "非列印字元(~N)"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -24784,7 +24919,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25117,7 +25252,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: WriterGlobalWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25459,7 +25594,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -25792,7 +25927,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: WriterWebWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26053,7 +26188,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "影像"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26089,7 +26224,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26413,7 +26548,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr ""
msgstr "影像"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -26458,7 +26593,7 @@ msgctxt ""
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Print Preview"
msgstr ""
msgstr "列印預覽"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""