update translations for 5.0.0 Alpha1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I68916e7c0a7af9c3caeba4e86c19e1e9e71d9465
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-11-18 11:23+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-08-27 07:18+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-01-01 12:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1409123907.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1420114795.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,7 +1310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"176\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Except for the <emph>Group</emph> function, the above functions are so-called Aggregate functions. These are functions that calculate data to create summaries from the results. Additional functions that are not listed in the list box might be also possible. These depend on the specific database system in use and on the current state of the Base driver."
|
||||
msgstr "Bis auf die Funktion <emph>Gruppierung</emph> handelt es sich bei den obigen Funktionen um so genannte Aggregatfunktionen. Das sind Funktionen, die Daten durch Berechnungen zu Ergebnissen zusammenfassen. Weitere Funktionen sind möglich, die nicht im Listenfeld aufgeführt sind. Diese hängen von dem speziellen Datenbanksystem, das Sie verwenden als auch vom gegenwärtigen Zustand des Base-Treibers ab."
|
||||
msgstr "Bis auf die Funktion <emph>Gruppierung</emph> handelt es sich bei den obigen Funktionen um sogenannte Aggregat-Funktionen. Das sind Funktionen, die Daten durch Berechnungen zu Ergebnissen zusammenfassen. Weitere Funktionen sind möglich, die nicht im Listenfeld aufgeführt sind. Diese hängen von dem speziellen Datenbanksystem, das Sie verwenden, als auch vom gegenwärtigen Zustand des Base-Treibers ab."
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2359,7 +2359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"118\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<'2001-01-10'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<'10.01.2001'"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2368,7 +2368,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "returns dates that occurred before January 10, 2001\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "liefert Daten, die vor dem 10 Januar 2001 liegen\""
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2539,7 +2539,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Date fields</emph> are represented as #Date# to clearly identify them as dates. Date, time and date/time constants (literals) used in conditions can be of either the SQL Escape Syntax type, or default SQL2 syntax."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Datenfelder</emph> werden als #Datum# dargestellt, um sie eindeutig als Daten zu identifizieren. Datum-, Zeit- und Datum-/Zeitkonstanten (Literale), die in Bedingungen verwendet werden, können entweder vom Typ SQL-Abbruchsyntax oder Standard-SQL2-Syntax sein."
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2548,7 +2548,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date Type Element"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datentypelement"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2557,7 +2557,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SQL Escape syntax #1 - may be obsolete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SQL-Abbruchsyntax #1 - kann veraltet sein"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2566,7 +2566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SQL Escape syntax #2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SQL-Abbruchsyntax #2"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2575,7 +2575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SQL2 syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SQL2 Syntax"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2584,7 +2584,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Date"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datum"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2593,7 +2593,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"254\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'JJJJ-MM-TT'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2602,7 +2602,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"262\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{d 'YYYY-MM-DD'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{d 'JJJJ-MM-TT'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2610,7 +2610,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id314975314\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'YYYY-MM-DD'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'JJJJ-MM-TT'"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2619,7 +2619,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Time"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Zeit"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2628,7 +2628,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2637,7 +2637,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{t 'HH:MI:SS[.SS]'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{t 'HH:MM:SS[.SS]'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2646,7 +2646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'HH:MI:SS[.SS]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'HH:MM:SS[.SS]'"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2655,7 +2655,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "DateTime"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Datumzeit"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2664,7 +2664,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"258\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{D'YYYY-MM-DD HH:MM:SS'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{D'JJJJ-MM-TT HH:MM:SS'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2673,7 +2673,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "{ts 'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'}"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "{ts 'JJJJ-MM-TT HH:MM:SS[.SS]'}"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2682,7 +2682,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "'YYYY-MM-DD HH:MI:SS[.SS]'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "'JJJJ-MM-TT HH:MM:SS[.SS]'"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2699,7 +2699,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149540\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example: select * from mytable where years='1999-12-31'"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Beispiel: select * from mytable where years='1999-12-31'"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2708,7 +2708,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "All date expressions (literals) must be enclosed with single quotation marks. (Consult the reference for the particular database and connnector you are using for more details.)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Alle Datumausdrücke (Literale) müssen in Hochkommata eingeschlossen werden. (Schlagen Sie für weitere Details die Referenz für die spezielle Datenbank und den Verbinder, die Sie benutzen, nach.)"
|
||||
|
||||
#: 02010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4098,7 +4098,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/INDEX_LIST\">Displays the available indexes. Select an index from the list to edit. The details of the selected index are displayed in the dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/INDEX_LIST\">Zeigt die verfügbaren Indizes an. Wählen Sie einen Index aus der Liste, um ihn zu bearbeiten. Die Details des ausgewählten Indexes werden im Dialog angezeigt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4116,7 +4116,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_NEW\">Creates a new index.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_NEW\">Erzeugt einen neuen Index.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4134,7 +4134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_DROP\">Deletes the current index.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_DROP\">Löscht den aktuellen Index.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4152,7 +4152,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RENAME\">Renames the current index.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RENAME\">Benennt den aktuellen Index um.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4170,7 +4170,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_SAVE\">Saves the current index in the data source.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_SAVE\">Speichert den aktuellen Index in der Datenquelle.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4188,7 +4188,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RESET\">Resets the current index to the setting that it had when the dialog was started.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/ID_INDEX_RESET\">Setzt den aktuellen Index auf die Einstellung zurück, die sie hatte, als der Dialog gestartet wurde.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4224,7 +4224,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"18\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/UNIQUE\">Specifies whether the current index allows only unique values.</ahelp> Checking the <emph>Unique </emph>option prevents duplicate data from being entered in the field and ensures data integrity."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/UNIQUE\">Bestimmt, ob der aktuelle Index nur eindeutige Werte zulässt.</ahelp> Die Kontrolle der Option <emph>Eindeutig</emph> verhindert, dass doppelte Daten in das Feld eingegeben werden und sichert die Datenintegrität."
|
||||
|
||||
#: 05010100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4296,7 +4296,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"26\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/close\">Closes the dialog.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/indexdesigndialog/close\">Schließt den Dialog.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5175,7 +5175,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/columnnames\">Lists the data fields that will be included in to the copied table.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/columnnames\">Hier wird eine Liste der Datenfelder angezeigt, die in die Kopie der Tabelle aufgenommen werden.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5310,7 +5310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/auto\">Enter the number of lines to use for automatic type recognition.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/auto\">Geben Sie an, wie viele Zeilen für die automatische Typerkennung verwendet werden sollen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5328,7 +5328,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"22\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/autobutton\">Enables automatic type recognition.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/typeselectpage/autobutton\">Hier wird die automatische Typerkennung aktiviert.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5372,7 +5372,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Lists the data fields in the source table. To include a data field from the source table in the destination table, select the check box in front of the data field name. To map the contents of a data field in the source table to a different data field in the destination table, click the data field in the source table list, and then click the up or down arrow.</ahelp> To include all of the source data fields in the destination table, click <emph>All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/left\">Hier wird eine Liste der Datenfelder in der Quelltabelle angezeigt. Aktivieren Sie die Kontrollkästchen vor den Namen der Datenfelder in der Quelltabelle, die in die Zieltabelle übernommen werden sollen. Wenn Sie den Inhalt eines Datenfelds aus der Quelltabelle einem anderen Datenfeld in der Zieltabelle zuordnen möchten, klicken Sie zunächst auf das Datenfeld in der Quelltabellenliste und dann auf den Auf- oder den Abwärtspfeil.</ahelp> Um alle Quelldatenfelder in die Zieltabelle zu übertragen, klicken Sie auf <emph>Alle</emph>."
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5390,7 +5390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Lists the possible data fields in the destination table. Only the data fields that are selected in the source table list will be included the destination table.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/right\">Hier wird eine Liste der möglichen Datenfelder in der Zieltabelle angezeigt. Nur die in der Quelltabellenliste ausgewählten Datenfelder werden in die Zieltabelle übernommen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5408,7 +5408,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/up_right\">Moves the selected entry up one position in the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/up_right\">Hiermit wird der ausgewählte Eintrag in der Liste um eine Position nach oben verschoben.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5426,7 +5426,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/down_right\">Moves the selected entry down one position in the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/down_right\">Hier wird der ausgewählte Eintrag in der Liste um eine Position nach unten verschoben.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5444,7 +5444,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/all\">Selects all of the data fields in the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/all\">Hier werden alle Datenfelder in der Liste ausgewählt.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5462,7 +5462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/none\">Clears all of the check boxes in the list.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/namematchingpage/none\">Hier werden alle Kontrollkästchen in der Liste deaktiviert.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 05040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5887,7 +5887,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/odbcpage/options\">Use this text field to enter additional optional driver settings if this is necessary.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/odbcpage/options\" visibility=\"visible\">In diesem Textfeld können Sie optional zusätzliche Treibereinstellungen eingeben, sofern das notwendig sein sollte.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6102,7 +6102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/showDelRowsCheckbutton\">Displays all the records in a file, including those marked as deleted. If you select this check box, you cannot delete records.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/showDelRowsCheckbutton\">Zeigt alle Datensätze einer Datei an, einschließlich der als gelöscht gekennzeichneten. Wenn Sie dieses Markierfeld auswählen, ist das Löschen von Datensätzen nicht möglich.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6146,7 +6146,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/indiciesButton\">Opens the <link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indexes\"><emph>Indexes</emph></link> dialog, where you can organize the table indexes in the current dBASE database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/dbasepage/indiciesButton\">Öffnet den Dialog<link href=\"text/shared/explorer/database/11030100.xhp\" name=\"Indizes\"><emph>Indizes</emph></link>, in dem Sie die Tabellenindizes in der aktuellen dBase-Datenbank strukturieren können.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11030100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6546,7 +6546,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/user\">Select the user whose settings you want to modify.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/user\">Wählen Sie den Benutzer, dessen Einstellungen bearbeitet werden sollen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6564,7 +6564,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/add\">Adds a new user for accessing the selected database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/add\">Fügt einen neuen Benutzer für die ausgewählte Datenbank hinzu.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6582,7 +6582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/changepass\">Changes the current user password for accessing the database.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/changepass\">Ändert das aktuelle Benutzerkennwort für den Datenbankzugriff.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6600,7 +6600,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/delete\">Removes the selected user.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/delete\">Entfernt den ausgewählten Benutzer.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6618,7 +6618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/table\">Displays and lets you edit the database access rights for the selected user.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/useradminpage/table\">Hier sehen Sie die Zugriffsrechte des ausgewählten Benutzers und können sie bearbeiten.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 11150200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9117,7 +9117,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105B4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to register the database within your user copy of %PRODUCTNAME. After registering, the database is displayed in the <emph>View - Data Sources</emph> window. You must register a database to be able to insert the database fields in a document (Insert - Fields - More Fields) or in a mail merge.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen, um die Datenbank innerhalb Ihrer Benutzerkopie von %PRODUCTNAME zu registrieren. Nach der Registrierung wird die Datenbank im Fenster <emph>Ansicht - Datenquellen</emph> angezeigt. Sie müssen eine Datenbank registrieren, um ein Datenbankfeld in ein Dokument (Einfügen - Feldbefehl - Weitere Felder...) oder in einen Serienbrief einfügen zu können.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9781,7 +9781,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106BF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Geben Sie den Namen des JDBC-Treibers ein.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02jdbc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10333,7 +10333,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10621\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Enter the name of the JDBC driver.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"dbaccess/ui/connectionpage/javaDriverLabel\">Geben Sie den Namen des JDBC-Treibers ein.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02oracle.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11297,7 +11297,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105F8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "E-mail Document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dokument als E-Mail"
|
||||
|
||||
#: menufile.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12414,7 +12414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10553\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies whether to display all records of the query, or only the results of aggregate functions."
|
||||
msgstr "Legt fest, ob alle Datensätze der Abfrage angezeigt werden sollen oder nur die Ergebnisse von Aggregatfunktionen."
|
||||
msgstr "Legt fest, ob alle Datensätze der Abfrage angezeigt werden sollen oder nur die Ergebnisse von Aggregat-Funktionen."
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12422,7 +12422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This page is only displayed when there are numerical fields in the query that allow the use of aggregate functions."
|
||||
msgstr "Diese Seite wird nur angezeigt, wenn die Abfrage numerische Felder enthält, die die Verwendung von Aggregatfunktionen erlauben."
|
||||
msgstr "Diese Seite wird nur angezeigt, wenn die Abfrage numerische Felder enthält, die die Verwendung von Aggregat-Funktionen erlauben."
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105C8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select to show only results of aggregate functions.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren, um nur Ergebnisse von Aggregatfunktionen anzuzeigen.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Aktivieren, um nur Ergebnisse von Aggregat-Funktionen anzuzeigen.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12462,7 +12462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105D7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the aggregate function and the field name of the numeric field in the list box. You can enter as many aggregate functions as you want, one in each row of controls."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Aggregatfunktion und den Feldnamen des numerischen Felds im Listenfeld aus. Sie können beliebig viele Aggregatfunktionen eingeben, eine pro Kontrollelemente-Zeile."
|
||||
msgstr "Wählen Sie die Aggregat-Funktion und den Feldnamen des numerischen Felds im Listenfeld aus. Sie können beliebig viele Aggregat-Funktionen eingeben, eine pro Kontrollelemente-Zeile."
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12470,7 +12470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1055D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Aggregate function"
|
||||
msgstr "Aggregatfunktionen"
|
||||
msgstr "Aggregat-Funktionen"
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12478,7 +12478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105E4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the aggregate function.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie die Aggregatfunktion.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Wählen Sie die Aggregat-Funktion.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: querywizard04.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user