fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:51+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
@@ -12,12 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#. CD5Ap
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "cell 1.1"
|
||||
msgstr "ћелија 1.1"
|
||||
|
||||
#. f5bvt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "cell 3.3"
|
||||
msgstr "ћелија 3.3"
|
||||
|
||||
#. HQrZK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A label that spans three rows"
|
||||
msgstr "Ознака који се шири на три реда"
|
||||
|
||||
#. RJHYQ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "EXPAND"
|
||||
msgstr "РАШИРИ"
|
||||
|
||||
#. oDHwt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "A tooltip example"
|
||||
msgstr "Пример облачића"
|
||||
|
||||
#. cW5RK
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "FILL"
|
||||
msgstr "ИСПУНИ"
|
||||
|
||||
#. 8XpYY
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "button"
|
||||
msgstr "дугме"
|
||||
|
||||
#. c7G7A
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "radiobutton"
|
||||
msgstr "поље за избор"
|
||||
|
||||
#. ed43s
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "checkbutton"
|
||||
msgstr "поље за потврду"
|
||||
|
||||
#. FZbLP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "left"
|
||||
msgstr "лево"
|
||||
|
||||
#. zECyd
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right"
|
||||
msgstr "десно"
|
||||
|
||||
#. Z2AhD
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -137,7 +123,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "center"
|
||||
msgstr "центар"
|
||||
|
||||
#. ozstt
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "an edit control"
|
||||
msgstr "контрола за унос"
|
||||
|
||||
#. LztsB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -157,7 +141,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Frame Label"
|
||||
msgstr "Ознака оквира"
|
||||
|
||||
#. Vwnoy
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 1"
|
||||
msgstr "страна 1"
|
||||
|
||||
#. wAFEb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number of title pages"
|
||||
msgstr "Број насловних страница"
|
||||
|
||||
#. sMpPV
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Place title pages at"
|
||||
msgstr "Постави насловне на"
|
||||
|
||||
#. JjHBJ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "pages"
|
||||
msgstr "стр."
|
||||
|
||||
#. bU5dH
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Converting existing pages to title pages"
|
||||
msgstr "Претварам постојеће странице у насловне"
|
||||
|
||||
#. FiwK8
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert new title pages"
|
||||
msgstr "Уметни насловне странице"
|
||||
|
||||
#. AeHmE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document Start"
|
||||
msgstr "почетак документа"
|
||||
|
||||
#. Gz5St
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Страница"
|
||||
|
||||
#. E5F9n
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Make Title Pages"
|
||||
msgstr "Направи насловне странице"
|
||||
|
||||
#. sX7bG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Reset Page Numbering after title pages"
|
||||
msgstr "Ресетуј бројање страница након насловних"
|
||||
|
||||
#. oJLZ4
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Број странице"
|
||||
|
||||
#. TGG6u
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Set Page Number for first title page"
|
||||
msgstr "Постави број странице за прву насловну"
|
||||
|
||||
#. 6kPnA
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page number"
|
||||
msgstr "Број странице"
|
||||
|
||||
#. DQFFb
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page Numbering"
|
||||
msgstr "Бројање страница"
|
||||
|
||||
#. xRAmG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit..."
|
||||
msgstr "Уреди..."
|
||||
|
||||
#. 5FbgY
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit Page Properties"
|
||||
msgstr "Измени особине странице"
|
||||
|
||||
#. MgeGe
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 2"
|
||||
msgstr "страна 2"
|
||||
|
||||
#. kszzh
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Line break"
|
||||
msgstr "Прелом реда"
|
||||
|
||||
#. 8CDHw
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Column break"
|
||||
msgstr "Прелом колоне"
|
||||
|
||||
#. 8EqyG
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page break"
|
||||
msgstr "Прелом странице"
|
||||
|
||||
#. 8jAyE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Style"
|
||||
msgstr "Стил"
|
||||
|
||||
#. xeBsC
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Change page number"
|
||||
msgstr "Промени број странице"
|
||||
|
||||
#. MoyGP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr "Врста"
|
||||
|
||||
#. DHEVE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 3"
|
||||
msgstr "страна 3"
|
||||
|
||||
#. Nh5Vu
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimal"
|
||||
msgstr "Оптимално"
|
||||
|
||||
#. AiKXT
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width and height"
|
||||
msgstr "Уклопи ширину и висину"
|
||||
|
||||
#. yCAKn
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fit width"
|
||||
msgstr "Уклопи ширину"
|
||||
|
||||
#. PiEmE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "100%"
|
||||
msgstr "100%"
|
||||
|
||||
#. uqfAU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -448,7 +403,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Variable"
|
||||
msgstr "Променљиво"
|
||||
|
||||
#. LpBCA
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -458,7 +412,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Zoom factor"
|
||||
msgstr "Фактор увећања"
|
||||
|
||||
#. 7uGgB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Аутоматско"
|
||||
|
||||
#. BS6rw
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Single page"
|
||||
msgstr "Једна страница"
|
||||
|
||||
#. BW8Bp
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Columns"
|
||||
msgstr "Колоне"
|
||||
|
||||
#. iHEPn
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -498,7 +448,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Book mode"
|
||||
msgstr "Режим књиге"
|
||||
|
||||
#. Bqacu
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -508,7 +457,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "View layout"
|
||||
msgstr "Распоред за приказ"
|
||||
|
||||
#. qw99G
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 4"
|
||||
msgstr "страна 4"
|
||||
|
||||
#. pLbGH
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Ниво"
|
||||
|
||||
#. n6YpW
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Стил пасуса"
|
||||
|
||||
#. LCvnr
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr "Број"
|
||||
|
||||
#. mJDQU
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -558,7 +502,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Character Style"
|
||||
msgstr "Стил знакова"
|
||||
|
||||
#. SqFVJ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -568,7 +511,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show sublevels"
|
||||
msgstr "Прикажи поднивое"
|
||||
|
||||
#. rdE6r
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -578,7 +520,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Раздвојник"
|
||||
|
||||
#. ejCEM
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Before"
|
||||
msgstr "Пре"
|
||||
|
||||
#. fHCrg
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "After"
|
||||
msgstr "После"
|
||||
|
||||
#. 74u7W
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Start at"
|
||||
msgstr "Почни са"
|
||||
|
||||
#. WFA5u
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -618,7 +556,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Нумерисање"
|
||||
|
||||
#. oRPSp
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 5"
|
||||
msgstr "страна 5"
|
||||
|
||||
#. ATTBF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -639,7 +575,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Ниво"
|
||||
|
||||
#. dutMQ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -649,7 +584,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering followed by"
|
||||
msgstr "Ознака набрајања па"
|
||||
|
||||
#. JYpA9
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -659,7 +593,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Numbering Alignment"
|
||||
msgstr "Поравнање нумерисања"
|
||||
|
||||
#. AaQAB
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -669,7 +602,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Aligned at"
|
||||
msgstr "Поравњано са"
|
||||
|
||||
#. mFwFP
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -679,7 +611,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Indent at"
|
||||
msgstr "Увучено за"
|
||||
|
||||
#. BVk2S
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -689,7 +620,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "at"
|
||||
msgstr "на"
|
||||
|
||||
#. FCEDE
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -699,7 +629,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Подразумевни"
|
||||
|
||||
#. tKDmy
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -709,7 +638,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Position and spacing"
|
||||
msgstr "Позиција и размак"
|
||||
|
||||
#. ZJdV4
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -719,7 +647,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 6"
|
||||
msgstr "страна 6"
|
||||
|
||||
#. bG9AS
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -729,7 +656,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. cuWSZ
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -740,7 +666,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. gF27E
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -751,7 +676,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. frfhD
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -762,7 +686,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. JqFGF
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -773,7 +696,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. MLUYC
|
||||
#: demo.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -784,7 +706,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "label"
|
||||
msgstr "Ознака"
|
||||
|
||||
#. U8BT3
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -794,7 +715,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
#. eAM6f
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -804,7 +724,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "page 7"
|
||||
msgstr "страна 7"
|
||||
|
||||
#. WXMss
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
@@ -814,7 +733,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "[None]"
|
||||
msgstr "[Ништа]"
|
||||
|
||||
#. xF2RW
|
||||
#: demo.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"demo.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:48+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
@@ -12,12 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#. xNqh8
|
||||
#: textundo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textundo.src\n"
|
||||
@@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "delete line"
|
||||
msgstr "обрисан ред"
|
||||
|
||||
#. eLeFS
|
||||
#: textundo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textundo.src\n"
|
||||
@@ -35,7 +31,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "delete multiple lines"
|
||||
msgstr "обрисани редови"
|
||||
|
||||
#. 5nDqx
|
||||
#: textundo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textundo.src\n"
|
||||
@@ -44,7 +39,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "insert multiple lines"
|
||||
msgstr "уметнути редови"
|
||||
|
||||
#. 5d9nZ
|
||||
#: textundo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textundo.src\n"
|
||||
@@ -53,7 +47,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "insert '$1'"
|
||||
msgstr "уметнуто „$1“"
|
||||
|
||||
#. xC8NY
|
||||
#: textundo.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"textundo.src\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:08+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
@@ -12,12 +11,10 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#. LT82r
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Штампај"
|
||||
|
||||
#. SjLvR
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "/ %n"
|
||||
msgstr "/ %n"
|
||||
|
||||
#. kYLx9
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Status:"
|
||||
msgstr "Стање:"
|
||||
|
||||
#. 3NQu5
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Location:"
|
||||
msgstr "Локација:"
|
||||
|
||||
#. bBDYe
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comment:"
|
||||
msgstr "Коментар:"
|
||||
|
||||
#. j55v4
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Default printer"
|
||||
msgstr "Подразумевани штампач"
|
||||
|
||||
#. tyRKZ
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Place"
|
||||
msgstr "Место"
|
||||
|
||||
#. 7ZMs7
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Long printer name"
|
||||
msgstr "Пуни назив штампача"
|
||||
|
||||
#. oTECf
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Details"
|
||||
msgstr "Детаљи"
|
||||
|
||||
#. rsFGB
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Properties..."
|
||||
msgstr "Својства..."
|
||||
|
||||
#. uCMPB
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr "Штампач"
|
||||
|
||||
#. JQCcA
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -137,7 +123,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Number of copies"
|
||||
msgstr "Број копија"
|
||||
|
||||
#. YSEar
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Collate"
|
||||
msgstr "Сортирај"
|
||||
|
||||
#. LDYMV
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -157,7 +141,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All sheets"
|
||||
msgstr "Сви листови"
|
||||
|
||||
#. fgaDB
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Selected sheets"
|
||||
msgstr "Изабрани листови"
|
||||
|
||||
#. G6Bpy
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Selected cells"
|
||||
msgstr "Изабране ћелије"
|
||||
|
||||
#. CqsBp
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "From which print"
|
||||
msgstr "У опсегу штампај"
|
||||
|
||||
#. A69Sv
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All pages"
|
||||
msgstr "Све странице"
|
||||
|
||||
#. 7EzMF
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Странице"
|
||||
|
||||
#. C8CJN
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Selection"
|
||||
msgstr "Избор"
|
||||
|
||||
#. 42MPm
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print in reverse page order"
|
||||
msgstr "Штампај у обрнутом редоследу"
|
||||
|
||||
#. vrEzx
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Range and copies"
|
||||
msgstr "Опсег и копије"
|
||||
|
||||
#. SG5YY
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Коментари"
|
||||
|
||||
#. efJfT
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Штампај"
|
||||
|
||||
#. bADmX
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Document"
|
||||
msgstr "Документ"
|
||||
|
||||
#. 6Qb3S
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Slides per page"
|
||||
msgstr "Слајдова на страници"
|
||||
|
||||
#. 4Dznn
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Редослед"
|
||||
|
||||
#. VCLhk
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print"
|
||||
msgstr "Штампај"
|
||||
|
||||
#. xMhQu
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Опште"
|
||||
|
||||
#. EAKAA
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "custom"
|
||||
msgstr "Прилагођено"
|
||||
|
||||
#. F5Vin
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pages per sheet"
|
||||
msgstr "Страница по листу"
|
||||
|
||||
#. amoBE
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Brochure"
|
||||
msgstr "Брошура"
|
||||
|
||||
#. Zx37M
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pages"
|
||||
msgstr "Странице"
|
||||
|
||||
#. 5oQKG
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Margin"
|
||||
msgstr "Маргина"
|
||||
|
||||
#. 7LwW5
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Orientation"
|
||||
msgstr "~Оријентација"
|
||||
|
||||
#. G3CgM
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Distance"
|
||||
msgstr "Удаљеност"
|
||||
|
||||
#. PnUJ8
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "од"
|
||||
|
||||
#. yNM8Q
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "between pages"
|
||||
msgstr "између страница"
|
||||
|
||||
#. AsoNy
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "to sheet border"
|
||||
msgstr "до ивице листа"
|
||||
|
||||
#. Vx4Ue
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Draw a border around each page"
|
||||
msgstr "Ивица око сваке странице"
|
||||
|
||||
#. ADAes
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -431,7 +388,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Редослед"
|
||||
|
||||
#. AEfGR
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -441,7 +397,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Layout"
|
||||
msgstr "Размештај"
|
||||
|
||||
#. 6v28M
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Include"
|
||||
msgstr "Укључи"
|
||||
|
||||
#. pf85F
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page sides"
|
||||
msgstr "Ивице стране"
|
||||
|
||||
#. PVRXG
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Page Layout"
|
||||
msgstr "Распоред странице"
|
||||
|
||||
#. FFvEG
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Print to file"
|
||||
msgstr "Штампај у датотеку"
|
||||
|
||||
#. 6fWdZ
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create single print jobs for collated output"
|
||||
msgstr "Посебни послови за сваку сортирану копију"
|
||||
|
||||
#. oafDC
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use only paper tray from printer preferences"
|
||||
msgstr "Користи касету за папир из подешавања штампача"
|
||||
|
||||
#. 5yStF
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -512,7 +461,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Use only paper size from printer preferences"
|
||||
msgstr "Користи касету за папир из подешавања штампача"
|
||||
|
||||
#. iyvNb
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -522,7 +470,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#. 9xE5Q
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -533,7 +480,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Options"
|
||||
msgstr "Опције"
|
||||
|
||||
#. riVvG
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. EZUHE
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. 9JF9c
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -563,7 +507,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "4"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. CE8Uy
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -573,7 +516,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "6"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. owJdM
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "9"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#. FDPK6
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "16"
|
||||
msgstr "16"
|
||||
|
||||
#. AEtNC
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr "Прилагођено"
|
||||
|
||||
#. qq8K5
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "left to right, then down"
|
||||
msgstr "слева удесно, па доле"
|
||||
|
||||
#. fMTxo
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -623,7 +561,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "top to bottom, then right"
|
||||
msgstr "од врха надоле, па десно"
|
||||
|
||||
#. Ge9yp
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "top to bottom, then left"
|
||||
msgstr "од врха надоле, па лево"
|
||||
|
||||
#. XejQL
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "right to left, then down"
|
||||
msgstr "сдесна улево, па доле"
|
||||
|
||||
#. FDYGL
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -653,7 +588,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Аутоматско"
|
||||
|
||||
#. QGHje
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
@@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Portrait"
|
||||
msgstr "Усправно"
|
||||
|
||||
#. sB8vE
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user