diff --git a/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po b/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po index f6023aca492..1347bcb1143 100644 --- a/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po +++ b/source/or/sw/uiconfig/sw/ui.po @@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "ପରେ" -#. ;[p#: 20876.ui +#: 20876.ui msgctxt "" "20876.ui\n" "40\n" diff --git a/source/sh/accessibility/source/helper.po b/source/sh/accessibility/source/helper.po index 90a7ea12ee5..ec378445ef7 100644 --- a/source/sh/accessibility/source/helper.po +++ b/source/sh/accessibility/source/helper.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:04+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 9LgFW #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Izbor" -#. 8muhm #: accessiblestrings.src msgctxt "" "accessiblestrings.src\n" diff --git a/source/sh/android/sdremote/res/values.po b/source/sh/android/sdremote/res/values.po index 3ca92be80ae..528710c06db 100644 --- a/source/sh/android/sdremote/res/values.po +++ b/source/sh/android/sdremote/res/values.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:15+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BsFbL #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote" msgstr "Daljinski za prezentaciju" -#. woHFX #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -35,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Postavke" -#. UhCtA #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -44,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "PresentationActivity" msgstr "PresentationActivity" -#. 7Q4uM #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -53,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Handle to resize view." msgstr "Povucite da promenite pogled." -#. q4PEp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -62,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Screen" msgstr "Prazan ekran" -#. sTUAt #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -71,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. poTMf #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -80,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Reconnect..." msgstr "" -#. iYdo5 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "h:mmaa" msgstr "h:mmaa" -#. hrK85 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -98,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "mm:ss" msgstr "mm:ss" -#. uYN8u #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -107,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Pusti" -#. g36KJ #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -116,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause" msgstr "Zaustavi" -#. DUVxb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -125,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart" msgstr "Ponovo" -#. eJcaA #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -134,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset" msgstr "Poništi" -#. bRA9t #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -143,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume" msgstr "Nastavi" -#. ETgVD #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -152,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline Calls" msgstr "Odbij pozive" -#. FCFTE #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -161,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "" -#. A4CRd #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -169,14 +150,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "#1 Verify Impress is running \n" -"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-" -"\"General\"-\"Enable remote control\"\n" -"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable " -"Experimental Features\" \n" +"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n" +"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n" " " msgstr "" -#. feG9E #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -185,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically decline all incoming calls." msgstr "Automatski odbij sve dolazeće pozive." -#. MGF4Y #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -194,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume Switching" msgstr "Prebacivanje tasterima za jačinu" -#. cuBMb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -203,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "Change slides using volume buttons" msgstr "Menjajte slajdove tasterima za promenu jačine tona" -#. Ct58k #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -212,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable wireless" msgstr "Omogući bežično" -#. Ba9xd #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -221,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Try to connect to the computer over wireless" msgstr "Pokušajte povezivanje preko bežične mreže" -#. f4KcU #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -230,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch computer" msgstr "Uključi računar" -#. 6foZ5 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -239,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Return to Slide" msgstr "Povratak na slajd" -#. Z5RDM #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -248,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Bluetooth" msgstr "Blutut" -#. 8o67M #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -257,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi-Fi" msgstr "" -#. iKHDD #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -266,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for computers…" msgstr "Tražim računare..." -#. ctVgz #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -275,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove computer" msgstr "" -#. U9A5s #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -284,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a Computer" msgstr "Izaberite računar" -#. dYBGh #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -293,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Attempting to connect to {0}…" msgstr "Pokušavam povezivanje na {0}…" -#. Z9AGG #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -302,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress Remote could not connect to {0}." msgstr "Daljinski za prezentaciju nije uspeo povezivanje na {0}." -#. 4Ekxi #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -311,19 +275,14 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. n8xrC #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" "pairing_instructions_1\n" "string.text" -msgid "" -"In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." -msgstr "" -"U prezentaciji kliknite na meni „Prezentacija“ i odaberite „Daljinski za " -"prezentaciju“." +msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"." +msgstr "U prezentaciji kliknite na meni „Prezentacija“ i odaberite „Daljinski za prezentaciju“." -#. Utiea #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -332,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose \"{0}\" as your device." msgstr "Izaberite „{0}“ kao uređaj." -#. 45sB6 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -341,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Then input this PIN:" msgstr "Unesite PIN:" -#. 2xPFb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -350,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "No presentation is currently running." msgstr "Prezentacija nije u toku." -#. xcYcr #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -359,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Presentation" msgstr "Pusti prezentaciju" -#. VXyLF #: strings.xml #, fuzzy msgctxt "" @@ -369,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Presentation" msgstr "Pusti prezentaciju" -#. ZQ7kp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -378,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "About" msgstr "O programu" -#. XXMtJ #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -387,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. HwvQj #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -396,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Version: {0} (Build ID: {1})" msgstr "Verzija: {0} (ID: {1})" -#. UHjCj #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -405,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Copyright © 2012 LibreOffice Contributors and/or their affiliates." msgstr "Autorska prava © 2012 Libreofis zajednica i prijatelji." -#. DvCbT #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -414,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "This app is released under the Mozilla Public License, v. 2.0." msgstr "Aplikacija je objavljena pod Mozilinom javnom licencom, v. 2.0." -#. eurdj #: strings.xml #, fuzzy msgctxt "" @@ -438,7 +387,6 @@ msgstr "" "\tAutorska prava 2012 Jake Wharton\n" "\tLicencirano pod Apache License, verzija 2.0 (skraćeno „Licenca“)" -#. ASMka #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -447,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Wi-Fi Computer Manually" msgstr "" -#. c5vMB #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -456,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer name:" msgstr "" -#. aC3KC #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -465,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Computer IP address or hostname:" msgstr "" -#. hGw95 #: strings.xml #, fuzzy msgctxt "" @@ -475,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Remember this computer next time" msgstr "Zapamti server za naredni put" -#. FCGjb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -484,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. zLK42 #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -493,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. CV8PV #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -502,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Your connection has been dropped." msgstr "Veza je prekinuta." -#. xLHCi #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -511,20 +452,16 @@ msgctxt "" msgid "Please try to reconnect" msgstr "" -#. 6BJbb #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" "wifiAlertMsg\n" "string.text" msgid "" -"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental " -"features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your " -"computer. \n" +"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n" "The use over Bluetooth is recommended." msgstr "" -#. 2dVcp #: strings.xml msgctxt "" "strings.xml\n" @@ -532,45 +469,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "You have entered wrong time format" msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "wifi\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "WI-FI" -#~ msgstr "Bežična mreža" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "selector_delete\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Remove server" -#~ msgstr "Ukloni server" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "addserver\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Add Server" -#~ msgstr "Dodaj server" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "addserver_entername\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Server name:" -#~ msgstr "Naziv servera:" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "addserver_enteraddress\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Server address as IP or hostname:" -#~ msgstr "Adresa servera:" - -#~ msgctxt "" -#~ "strings.xml\n" -#~ "reconnect_description2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Attempting to reconnect…" -#~ msgstr "Pokušavam ponovno povezivanje..." diff --git a/source/sh/avmedia/source/framework.po b/source/sh/avmedia/source/framework.po index 60a896e5132..10387364cd8 100644 --- a/source/sh/avmedia/source/framework.po +++ b/source/sh/avmedia/source/framework.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BhTEZ #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#. D6bt6 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#. VfDx8 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Play" msgstr "Reprodukuj" -#. SypQ3 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause" msgstr "Pauziraj" -#. rLnhS #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. Uadff #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" -#. SbdB8 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Mute" msgstr "Isključi zvuk" -#. oBAMR #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. jrP2U #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. DPLMC #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. mB7Ww #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. fjCZp #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" @@ -123,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaled" msgstr "Razvučeno" -#. BGZE5 #: mediacontrol.src msgctxt "" "mediacontrol.src\n" diff --git a/source/sh/avmedia/source/viewer.po b/source/sh/avmedia/source/viewer.po index 8f667ea39f6..a9845a90ac0 100644 --- a/source/sh/avmedia/source/viewer.po +++ b/source/sh/avmedia/source/viewer.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:19+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. pyNsQ #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Movie and Sound" msgstr "Umetni film i zvuk" -#. dKEwj #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Movie and Sound" msgstr "Otvori film i zvuk" -#. bPCP8 #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "All movie and sound files" msgstr "Sve zvučne i video datoteke" -#. VVugg #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. GZBgF #: mediawindow.src msgctxt "" "mediawindow.src\n" diff --git a/source/sh/basctl/source/basicide.po b/source/sh/basctl/source/basicide.po index 7677d8dc14f..bf931ca79c2 100644 --- a/source/sh/basctl/source/basicide.po +++ b/source/sh/basctl/source/basicide.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. vG8Xa #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Opseg za štampu" -#. FK4DE #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Pages" msgstr "Sve ~stranice" -#. CyF9R #: basicprint.src msgctxt "" "basicprint.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "St~ranice" -#. F3BgC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. DDze3 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -66,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "< No Module >" msgstr "< Nema modula >" -#. cxnd5 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -75,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Pogrešna lozinka" -#. GdGwG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -84,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "Učitaj" -#. VKnsM #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -93,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#. oSFgW #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -106,7 +95,6 @@ msgstr "" "Izvorni kod je prevelik i ne može biti preveden niti sačuvan.\n" "Obrišite deo komentara ili prebacite neke metode u drugi modul." -#. AdAtW #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -115,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Error opening file" msgstr "Greška prilikom otvaranja datoteke" -#. zbs6L #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -124,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library" msgstr "Greška prilikom učitavanja biblioteke" -#. tm8fy #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -133,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "The file does not contain any BASIC libraries" msgstr "Datoteka ne sadrži nijednu bejzik biblioteku" -#. jQv6i #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -142,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Name" msgstr "Neispravno ime" -#. Ew9dD #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -151,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "A library name can have up to 30 characters." msgstr "Ime biblioteke može sadržati do trideset znakova." -#. zGFJh #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -160,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros from other documents are not accessible." msgstr "Makroi iz drugih dokumenata nisu dostupni." -#. fkgAK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -169,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "This library is read-only." msgstr "Ova biblioteka je samo za čitanje." -#. CwEWn #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -178,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be replaced." msgstr "„XX“ se ne može zameniti." -#. ZLi9B #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -187,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' cannot be added." msgstr "„XX“ se ne može dodati." -#. AAEz7 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -196,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "'XX' was not added." msgstr "„XX“ nije dodato." -#. ZcBH6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -205,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password for 'XX'" msgstr "Unesite lozinku za „XX“" -#. cA34E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -214,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Name already exists" msgstr "Ime već postoji" -#. Z68we #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -223,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "(Signed)" msgstr "(Potpisano)" -#. 7CZtK #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -232,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with same name already exists" msgstr "Objekat sa istim imenom već postoji." -#. Xo3oS #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -241,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The 'XX' file already exists" msgstr "Datoteka „XX“ već postoji" -#. Qznh2 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -256,7 +229,6 @@ msgstr "" "\n" "Za više informacija proverite podešavanja bezbednosti." -#. Qk6zA #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -265,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime Error: #" msgstr "Greška tokom izvršavanja: #" -#. FGZCr #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -274,17 +245,14 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found" msgstr "Traženi pojam nije pronađen" -#. fwdtV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" "RID_STR_SEARCHFROMSTART\n" "string.text" msgid "Search to last module complete. Continue at first module?" -msgstr "" -"Pretraživanje do poslednjeg modula je završeno. Da nastavim od prvog modula?" +msgstr "Pretraživanje do poslednjeg modula je završeno. Da nastavim od prvog modula?" -#. GPUkD #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -293,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key replaced XX times" msgstr "Broj zamena traženog pojma: XX" -#. w4tVv #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -302,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be read" msgstr "Ne mogu da pročitam datoteku" -#. m9mTP #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -311,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved" msgstr "Ne mogu da sačuvam datoteku" -#. CP5FG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -320,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the default library cannot be changed." msgstr "Ime podrazumevane biblioteke ne može da se menja." -#. kaiDk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -329,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of a referenced library cannot be changed." msgstr "Ime referencirane biblioteke ne može da se menja." -#. LBDSg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -338,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be deactivated" msgstr "Podrazumevana biblioteka ne može da se isključi" -#. M9MbB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -347,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating source" msgstr "Pravim izvor" -#. cFeia #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -356,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "File name:" msgstr "Ime datoteke:" -#. xoGC9 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -365,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Libraries" msgstr "Dodaj biblioteke" -#. B7W6F #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -374,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the macro XX?" msgstr "Želite li da obrišete makro XX?" -#. k56EG #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -383,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX dialog?" msgstr "Želite li da obrišete prozorče XX?" -#. tKj7H #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -392,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX library?" msgstr "Želite li da obrišete biblioteku XX?" -#. F7HQ4 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -401,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the reference to the XX library?" msgstr "Želite li da obrišete referencu na biblioteku XX?" -#. d6rBm #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -410,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the XX module?" msgstr "Želite li da obrišete modul XX?" -#. mxtpn #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -419,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Object or method not found" msgstr "Objekat ili metoda nisu pronađeni" -#. FFYDF #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -428,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "Bejzik" -#. jHTXA #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -437,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Ln" msgstr "Lin." -#. GtChk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -446,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Col" msgstr "Kol." -#. EHCFC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -455,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. f2YRD #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -464,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Bar" msgstr "Paleta makroa" -#. 8FzHU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -473,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "The window cannot be closed while BASIC is running." msgstr "Ovaj prozor ne može da se zatvori dok je bejzik pokrenut." -#. F79Fw #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -482,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "The default library cannot be replaced." msgstr "Ne mogu da zamenim podrazumevanu biblioteku." -#. EPLkW #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -491,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference to 'XX' not possible." msgstr "Referenca ka „XH“ nije moguća." -#. xX5Ey #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -500,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch" msgstr "Nadgledanje" -#. TSurs #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -509,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Promenljiva" -#. NCtfV #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -518,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. Jbqjr #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -527,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. K7vJB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -536,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Call Stack" msgstr "Stek poziva" -#. 2n6Ww #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -545,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Initialization" msgstr "Inicijalizacija bejzika" -#. ZduGM #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -554,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Module" msgstr "Modul" -#. 7VDQC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -563,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Prozorče" -#. D8RtL #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -572,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. opCAU #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -581,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteka" -#. FrbTW #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -590,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Novi modul" -#. 5E8ZB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -599,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dialog" msgstr "Novo prozorče" -#. XehFH #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -608,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. ounFj #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -617,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. UCGDu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -626,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "A name must be entered." msgstr "Morate uneti naziv." -#. zPYwL #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -639,7 +569,6 @@ msgstr "" "Posle ovog uređivanja program se mora ponovo pokrenuti.\n" "Da nastavim?" -#. p4LKP #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -648,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the text in all active modules?" msgstr "Želite li da zamenite tekst u svim aktivnim modulima?" -#. mQAUu #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -657,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Watch" msgstr "Ukloni nadgledanje" -#. JtFzk #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -666,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch:" msgstr "Nadgledanje:" -#. XCbA3 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -675,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Calls: " msgstr "Pozivi: " -#. G3BH5 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -684,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Lični makroi" -#. 9EnZC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -693,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "My Dialogs" msgstr "Lični prozorčići" -#. A5BCf #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -702,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros & Dialogs" msgstr "Lični makroi i prozorčići" -#. sFRbZ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -711,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" -#. chQFq #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -720,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME prozorčići" -#. jeD7E #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -729,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros & Dialogs" msgstr "%PRODUCTNAME makroi i prozorčići" -#. kWUFB #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -739,7 +658,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktivan" -#. FheD7 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -749,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. hnUuJ #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -758,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. A9GAt #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -768,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints..." msgstr "Upravljanje prekidima..." -#. G9XAX #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -777,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Upravljanje prekidima" -#. 7b9XY #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -787,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Module" msgstr "Bejzik modul" -#. Lfx7s #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -797,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Dialog" msgstr "Bejzik prozorče" -#. Hye8W #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. JXdKP #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -817,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. y3GZy #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -827,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. 64k9A #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -837,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. 9BRyA #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -847,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules..." msgstr "Moduli..." -#. rTumW #: basidesh.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -858,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. 5BSif #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -867,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to overwrite the XX macro?" msgstr "Želite li da zamenite makro XX?" -#. rbHgC #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -876,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. 7uGXD #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -885,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Podrazumevani jezik]" -#. 8Gdwi #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -894,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Objects" msgstr "Objekti dokumenta" -#. qyseg #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -903,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Obrasci" -#. MYpuE #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -912,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. MJ4Uz #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -921,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Modules" msgstr "Moduli klasa" -#. sekCn #: basidesh.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -931,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. B9Pqb #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -940,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. CCte6 #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -949,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Name already used" msgstr "Uvoz prozorčeta - Naziv već postoji" -#. kk49G #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -970,7 +866,6 @@ msgstr "" "Preimenujte prozorče da sačuvate postojeće ili ga zamenite novim.\n" " " -#. juQUx #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -979,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. A7yCD #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -988,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Omit" msgstr "Izostavi" -#. Ar7wm #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -997,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Import - Language Mismatch" msgstr "Uvoz prozorčeta - Nepoklapanje jezika" -#. fCnBb #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1006,24 +898,18 @@ msgctxt "" msgid "" "The dialog to be imported supports other languages than the target library.\n" "\n" -"Add these languages to the library to keep additional language resources " -"provided by the dialog or omit them to stay with the current library " -"languages.\n" +"Add these languages to the library to keep additional language resources provided by the dialog or omit them to stay with the current library languages.\n" "\n" -"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the " -"dialog's default language will be used.\n" +"Note: For languages not supported by the dialog the resources of the dialog's default language will be used.\n" " " msgstr "" "Prozorče podržava jezike koji nisu u ciljnoj biblioteci\n" "\n" -"Dodajte jezike u biblioteku da sačuvate poruke iz prozorčeta ili iz " -"izostavite kako biste zadržali samo jezike iz biblioteke.\n" +"Dodajte jezike u biblioteku da sačuvate poruke iz prozorčeta ili iz izostavite kako biste zadržali samo jezike iz biblioteke.\n" "\n" -"Napomena: Za jezike iz biblioteke koji nisu u prozorčetu biće korišćene " -"podrazumevane poruke.\n" +"Napomena: Za jezike iz biblioteke koji nisu u prozorčetu biće korišćene podrazumevane poruke.\n" " " -#. 5GGsY #: basidesh.src msgctxt "" "basidesh.src\n" @@ -1032,7 +918,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line" msgstr "Idi na red" -#. BvHMR #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1042,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Novo" -#. 2umUB #: brkdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1053,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. A7ecj #: brkdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1064,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Active" msgstr "Aktivan" -#. ecDFa #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1074,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Pass Count:" msgstr "Prolaza:" -#. 5Lfb3 #: brkdlg.src msgctxt "" "brkdlg.src\n" @@ -1084,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoints" msgstr "Prekidi" -#. LwwG8 #: brkdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1094,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Upravljanje prekidima" -#. bGGBf #: macrodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1104,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. ZFCkc #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1113,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nov" -#. UD4ip #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1122,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose" msgstr "Izaberi" -#. NiK8E #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1131,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. dwEs2 #: macrodlg.src msgctxt "" "macrodlg.src\n" @@ -1140,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sačuvaj" -#. YxDTW #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1151,7 +1025,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. EFUXA #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1161,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialogs" msgstr "Prozorčići" -#. AVksC #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1171,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Libraries" msgstr "Biblioteke" -#. E8WEg #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1180,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer" msgstr "%PRODUCTNAME organizator bejzik makroa" -#. 9FPPh #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1190,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odule" msgstr "M~odul" -#. vFgwD #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1200,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uredi" -#. abY4v #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1210,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. GUReC #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1220,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. ALEH4 #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1231,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. mFahL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1241,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. jv6Sm #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1252,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Prozorče" -#. i9LWH #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1263,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uredi" -#. FfF43 #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. ZoKtj #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1285,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. rEC2S #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1296,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. M3gss #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1307,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. BAcEs #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1317,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ocation" msgstr "L~okacija" -#. WjVwk #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1327,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Library" msgstr "~Biblioteka" -#. ELSMN #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1338,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uredi" -#. KLaAu #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1349,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. EKJr5 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1359,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password..." msgstr "~Lozinka..." -#. KdFbF #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1370,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. 8ajkG #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1380,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Uvezi..." -#. qY95E #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1390,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport..." msgstr "~Izvezi" -#. FGtuC #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1401,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. rEf6Z #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1411,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. Aq4GF #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1421,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as reference (read-only)" msgstr "Umetni kao referencu (samo za čitanje)" -#. T4U29 #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1431,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing libraries" msgstr "Zameni postojeće biblioteke" -#. yVFEt #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1441,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Number:" msgstr "~Broj reda:" -#. Gx4RB #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1451,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name:" msgstr "~Ime:" -#. FDQSL #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1461,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as ~extension" msgstr "~Izvezi kao dodatak" -#. nJ3Ps #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1471,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Izvezi kao bejzik biblioteku" -#. UGjFr #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1480,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Basic library" msgstr "Izvezi bejzik biblioteku" -#. Xws8C #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1489,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Export library as extension" msgstr "Izvezi biblioteku kao dodatak" -#. s8ycN #: moduldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1499,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as BASIC library" msgstr "Izvezi kao bejzik biblioteku" -#. rca2X #: moduldlg.src msgctxt "" "moduldlg.src\n" @@ -1508,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Dodatak" -#. 8iir7 #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1518,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. 4TA2f #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1528,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "Help information" msgstr "Pomoć" -#. Yvrbv #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1538,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ID" msgstr "ID pomoći" -#. 6UeTv #: moptions.src msgctxt "" "moptions.src\n" @@ -1548,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Help file name" msgstr "Ime datoteke za pomoć" -#. TQR6S #: moptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1558,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. heZcr #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -1567,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" -#. sdnHq #: objdlg.src msgctxt "" "objdlg.src\n" @@ -1575,17 +1407,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Objects Tree" msgstr "Drvo objekata" - -#~ msgctxt "" -#~ "basidesh.src\n" -#~ "RID_STR_COMPILEERROR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Compile Error: " -#~ msgstr "Greška pri prevođenju: " - -#~ msgctxt "" -#~ "basidesh.src\n" -#~ "RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/basctl/source/dlged.po b/source/sh/basctl/source/dlged.po index dfcda6d3d2b..1051870acd0 100644 --- a/source/sh/basctl/source/dlged.po +++ b/source/sh/basctl/source/dlged.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 07:43+0100\n" "Last-Translator: rmarw \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HqEDN #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Svojstva: " -#. xJWGq #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Nijedna kontrola nije obeležena" -#. MEM7X #: dlgresid.src msgctxt "" "dlgresid.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki izbor" -#. 5hAPk #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -52,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Present Languages" msgstr "Postojeći jezici" -#. fa9WK #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#. BBG47 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -72,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. PTJCT #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -82,23 +74,15 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevani" -#. nNnLE #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" "RID_DLG_MANAGE_LANGUAGE\n" "FT_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"The default language is used if no localization for a user interface locale " -"is present. Furthermore all strings from the default language are copied to " -"resources of newly added languages." -msgstr "" -"Podrazumevani jezik se koristi ukoliko ne postoji lokalizacija za korisničko " -"okruženje. Uz to će se sva lokalizacija iz podrazumevanog jezika kopirati u " -"resurse kasnije dodatih jezika." +msgid "The default language is used if no localization for a user interface locale is present. Furthermore all strings from the default language are copied to resources of newly added languages." +msgstr "Podrazumevani jezik se koristi ukoliko ne postoji lokalizacija za korisničko okruženje. Uz to će se sva lokalizacija iz podrazumevanog jezika kopirati u resurse kasnije dodatih jezika." -#. 8dBxt #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -108,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. vdABF #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -118,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "[Default Language]" msgstr "[Podrazumevani jezik]" -#. BK4Bw #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -128,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. H7zPh #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -138,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. EawzK #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -147,24 +127,20 @@ msgctxt "" msgid "Manage User Interface Languages [$1]" msgstr "Uredi jezike korisničkog okruženja [$1]" -#. nGh2g #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" "RID_QRYBOX_LANGUAGE\n" "querybox.text" msgid "" -"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user " -"interface strings for this language(s) will be deleted.\n" +"You are about to delete the resources for the selected language(s). All user interface strings for this language(s) will be deleted.\n" "\n" "Do you want to delete the resources of the selected language(s)?" msgstr "" -"Ovim brišete resurse izabranih jezika. Sve poruke iz korisničkog okruženja " -"na ovom jeziku će biti uklonjene.\n" +"Ovim brišete resurse izabranih jezika. Sve poruke iz korisničkog okruženja na ovom jeziku će biti uklonjene.\n" "\n" "Da li želite da obrišete resurse izabranih jezika?" -#. xbTp9 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -173,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Language Resources" msgstr "Obriši jezičke resurse" -#. dRRYS #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -183,22 +158,15 @@ msgctxt "" msgid "Default language" msgstr "Podrazumevani jezik" -#. juboG #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" "RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" "FT_DEF_INFO\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Select a language to define the default user interface language. All " -"currently present strings will be assigned to the resources created for the " -"selected language." -msgstr "" -"Izaberite jezik podrazumevanog korisničkog okruženja. Sve prisutne poruke će " -"biti pridružene resursima napravljenim za izabrani jezik." +msgid "Select a language to define the default user interface language. All currently present strings will be assigned to the resources created for the selected language." +msgstr "Izaberite jezik podrazumevanog korisničkog okruženja. Sve prisutne poruke će biti pridružene resursima napravljenim za izabrani jezik." -#. hFBft #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -208,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Add User Interface Languages" msgstr "Dodaj jezik korisničkog okruženja" -#. rExFC #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" @@ -218,23 +185,15 @@ msgctxt "" msgid "Available Languages" msgstr "Dostupni jezici" -#. qdBs8 #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" "RID_DLG_SETDEF_LANGUAGE\n" "STR_ADDLANG_INFO\n" "string.text" -msgid "" -"Select languages to be added. Resources for these languages will be created " -"in the library. Strings of the current default user interface language will " -"be copied to these new resources by default." -msgstr "" -"Izaberite jezike koje želite da dodate. Resursi za ove jezike će biti " -"formirani u biblioteci. Lokalizovane poruke podrazumevanog jezika biće " -"ubačene u ovaj novi resurs." +msgid "Select languages to be added. Resources for these languages will be created in the library. Strings of the current default user interface language will be copied to these new resources by default." +msgstr "Izaberite jezike koje želite da dodate. Resursi za ove jezike će biti formirani u biblioteci. Lokalizovane poruke podrazumevanog jezika biće ubačene u ovaj novi resurs." -#. iQr3u #: managelang.src msgctxt "" "managelang.src\n" diff --git a/source/sh/basctl/uiconfig/basicide/ui.po b/source/sh/basctl/uiconfig/basicide/ui.po index b09991f8cc3..9444aa54d92 100644 --- a/source/sh/basctl/uiconfig/basicide/ui.po +++ b/source/sh/basctl/uiconfig/basicide/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:39+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. wB7eZ #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macros" msgstr "%PRODUCTNAME bejzik makroi" -#. sF9dC #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. mLhCy #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign..." msgstr "Dodeli..." -#. CBLZB #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#. yGDbV #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Organizer..." msgstr "Planer..." -#. 8jxdN #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "New Library" msgstr "Nova biblioteka" -#. QoB2k #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "New Module" msgstr "Novi modul" -#. ooPBG #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing macros in:" msgstr "Postojeći makroi u:" -#. dcAuf #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro from" msgstr "Makro iz" -#. j9Vnw #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" @@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Save macro in" msgstr "Sačuvaj makro u" -#. 88K4s #: basicmacrodialog.ui msgctxt "" "basicmacrodialog.ui\n" diff --git a/source/sh/basic/source/classes.po b/source/sh/basic/source/classes.po index 74ff4ce5472..c4f8e078fbc 100644 --- a/source/sh/basic/source/classes.po +++ b/source/sh/basic/source/classes.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:55+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PcGhs #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error." msgstr "Greška u sintaksi." -#. tz39A #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Return without Gosub." msgstr "Return bez Gosub." -#. WFJK7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect entry; please retry." msgstr "Pogrešan unos. Pokušajte ponovo." -#. XjK3F #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid procedure call." msgstr "Neispravan poziv procedure." -#. hJSBL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow." msgstr "Prekoračenje." -#. 5Bpz8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory." msgstr "Nema dovoljno memorije." -#. xLiRA #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Array already dimensioned." msgstr "Niz već ima dimenzije." -#. UnwLD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of defined range." msgstr "Indeks je van definisanog opsega." -#. RWtTC #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate definition." msgstr "Dvostruka definicija" -#. yyUrF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "Deljenje nulom." -#. FUfVJ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable not defined." msgstr "Promenljiva nije definisana." -#. gW6bU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type mismatch." msgstr "Neodgovarajuća vrsta podataka." -#. aQmLu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid parameter." msgstr "Neispravan parametar." -#. pQwtx #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Process interrupted by user." msgstr "Korisnik je prekinuo proces." -#. bnmmo #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Resume without error." msgstr "Nastavi bez greške." -#. afB7G #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough stack memory." msgstr "Stek memorija nije dovoljna." -#. zaWRF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub-procedure or function procedure not defined." msgstr "Podprocedura ili funkcija nije definisana." -#. BS9np #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading DLL file." msgstr "Greška pri učitavanju DLL datoteke." -#. BWHJq #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong DLL call convention." msgstr "Pogrešna konvencija DLL poziva." -#. rzvS3 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error $(ARG1)." msgstr "Interna greška $(ARG1)." -#. t9rn9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid file name or file number." msgstr "Neispravno ime ili broj datoteke." -#. QbgTp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "File not found." msgstr "Datoteka nije pronađena." -#. DSTnf #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect file mode." msgstr "Neispravan datotečni režim." -#. gZBMV #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "File already open." msgstr "Datoteka je već otvorena." -#. pcBDa #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Device I/O error." msgstr "Greška U—I uređaja." -#. nZq3g #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "File already exists." msgstr "Datoteka već postoji." -#. YdMTX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record length." msgstr "Netačna dužina zapisa." -#. cqyPQ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk or hard drive full." msgstr "Disketa ili disk su popunjeni." -#. CSCmx #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Reading exceeds EOF." msgstr "Čitanje iza kraja datoteke." -#. ATAYN #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect record number." msgstr "Neispravan broj zapisa." -#. hGNmn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many files." msgstr "Previše datoteka." -#. xNWM7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Device not available." msgstr "Uređaj nije dostupan." -#. FuWa2 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Access denied." msgstr "Pristup je odbijen." -#. XNFLr #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk not ready." msgstr "Disk nije spreman." -#. pkZqj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented." msgstr "Nije ugrađeno." -#. KosSA #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Renaming on different drives impossible." msgstr "Promena imena na različitim uređajima nije moguća." -#. h8GYs #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -385,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File access error." msgstr "Greška u pristupu putanji ili datoteci." -#. EacFE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Path not found." msgstr "Putanja nije pronađena." -#. 9jZAt #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Object variable not set." msgstr "Objekatska promenljiva nije podešena." -#. gnnZs #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid string pattern." msgstr "Neispravan šablon za niz znakovoa." -#. vTn6X #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Use of zero not permitted." msgstr "Korišćenje nule nije dozvoljeno." -#. QRTDv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE Error." msgstr "DDE greška." -#. gCfYE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "Awaiting response to DDE connection." msgstr "Čekanje odgovora na DDE vezu." -#. F7G4e #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -455,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "No DDE channels available." msgstr "Nema slobodnih DDE kanala." -#. jVZE8 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -465,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "No application responded to DDE connect initiation." msgstr "Nijedan program nije odgovorio na pokretanje DDE veze." -#. Hfjan #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -475,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many applications responded to DDE connect initiation." msgstr "Previše programa je odgovorilo na pokretanje DDE veze." -#. DgDUc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -485,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE channel locked." msgstr "DDE kanal je zaključan." -#. StuLZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -495,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "External application cannot execute DDE operation." msgstr "Spoljašnji program ne može da izvrši DDE operaciju." -#. pM36d #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -505,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout while waiting for DDE response." msgstr "Isteklo je vreme za čekanje DDE odgovora." -#. wcFF5 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -515,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "User pressed ESCAPE during DDE operation." msgstr "Korisnik je pritisnuo ESCAPE za vreme DDE operacije." -#. pGsJe #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -525,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "External application busy." msgstr "Spoljašnji program je zauzet." -#. uqDY9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -535,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE operation without data." msgstr "DDE operacija je bez podataka." -#. bgfDi #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -545,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Data are in wrong format." msgstr "Podaci su u pogrešnom obliku." -#. LQccK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -555,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "External application has been terminated." msgstr "Spoljašnji program je prekinut." -#. YUSGt #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -565,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE connection interrupted or modified." msgstr "DDE veza je prekinuta ili promenjena." -#. 7mm2E #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -575,7 +518,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE method invoked with no channel open." msgstr "DDE metoda je pozvana bez otvorenog kanala." -#. yB6dt #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -585,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid DDE link format." msgstr "Neispravan oblik DDE veze." -#. EnsQJ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -595,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE message has been lost." msgstr "Izgubljena je DDE poruka." -#. B9gVF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -605,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste link already performed." msgstr "Umetanje veze je već urađeno." -#. 8esja #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -615,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Link mode cannot be set due to invalid link topic." msgstr "Režim veze se ne može podesiti zbog neispravne teme veze." -#. FMGBu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -625,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE requires the DDEML.DLL file." msgstr "DDE zahteva DDEML.DLL datoteku." -#. YAezU #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -635,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Module cannot be loaded; invalid format." msgstr "Ne mogu da učitam modul. Neispravan oblik." -#. 6zR4G #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -645,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object index." msgstr "Neispravan indeks objekta." -#. 8ihuE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not available." msgstr "Objekat nije dostupan." -#. fC43b #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -665,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect property value." msgstr "Neispravna vrednost svojstva." -#. vH28D #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -675,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is read-only." msgstr "Svojstvo je samo za čitanje." -#. GcqCb #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -685,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "This property is write only." msgstr "Svojstvo je samo za upis." -#. bHBWc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -695,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid object reference." msgstr "Neispravna referenca objekta." -#. HDRRc #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -705,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Property or method not found: $(ARG1)." msgstr "Osobina ili metoda nisu pronađeni: $(ARG1)." -#. hYwb2 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -715,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Object required." msgstr "Zahteva se objekat." -#. CCw2i #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -725,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid use of an object." msgstr "Neispravna upotreba objekta." -#. 3TBbe #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -735,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation is not supported by this object." msgstr "OLE automatizacija nije podržana ovim objektom." -#. ADBSW #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -745,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "This property or method is not supported by the object." msgstr "Svojstvo ili metoda nisu podržane objektom." -#. RR9h4 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -755,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE Automation Error." msgstr "Greška OLE automatizacije." -#. XALhZ #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -765,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "This action is not supported by given object." msgstr "Ova akcija nije podržana datim objektom." -#. woQ8R #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -775,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Named arguments are not supported by given object." msgstr "Imenovani argumenti nisu podržani datim objektom." -#. K6EEW #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -785,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "The current locale setting is not supported by the given object." msgstr "Dati objekat ne podržava trenutni lokalitet." -#. cGomV #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -795,7 +716,6 @@ msgctxt "" msgid "Named argument not found." msgstr "Imenovani argument nije pronađen." -#. pRTtn #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -805,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "Argument is not optional." msgstr "Argument je obavezan." -#. GWT5Z #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -815,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neispravan broj argumenata." -#. wor8J #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -825,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Object is not a list." msgstr "Objekat nije lista." -#. kcTrG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -835,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid ordinal number." msgstr "Neispravan redni broj." -#. B7Bzj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -845,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Specified DLL function not found." msgstr "Naznačena DLL funkcija nije pronađena." -#. TpnMy #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -855,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid clipboard format." msgstr "Neispravan format isečka u spisku." -#. v4DVA #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -865,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this property." msgstr "Objekat nema ovu osobinu." -#. TWhWv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -875,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Object does not have this method." msgstr "Objekat nema ovu metodu." -#. fbmmL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -885,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Required argument lacking." msgstr "Zahtevani argument nedostaje." -#. iqequ #: sb.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -896,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of arguments." msgstr "Neispravan broj argumenata." -#. f5rhh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -906,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Error executing a method." msgstr "Greška u izvršavanju metode." -#. mj9CC #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -916,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to set property." msgstr "Ne mogu da postavim svojstvo." -#. dYBcG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -926,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to determine property." msgstr "Ne mogu da odredim svojstvo." -#. UWCLL #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -936,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Unexpected symbol: $(ARG1)." msgstr "Neočekivani simbol: $(ARG1)." -#. Qru3h #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -946,7 +852,6 @@ msgctxt "" msgid "Expected: $(ARG1)." msgstr "Očekivano je: $(ARG1)." -#. KuwUR #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -956,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol expected." msgstr "Očekivan je simbol." -#. Q83ty #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -966,7 +870,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable expected." msgstr "Očekivana je promenljiva." -#. wprnD #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -976,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "Label expected." msgstr "Očekivana je oznaka." -#. n7VQy #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -986,7 +888,6 @@ msgctxt "" msgid "Value cannot be applied." msgstr "Ne mogu da primenim vrednost." -#. WhALC #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -996,7 +897,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) already defined." msgstr "Već je definisana promenljiva $(ARG1)." -#. Hxkyi #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1006,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub procedure or function procedure $(ARG1) already defined." msgstr "Već je definisana podprocedura ili funkcija $(ARG1)." -#. GR2rj #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1016,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) already defined." msgstr "Već je definisana oznaka $(ARG1)." -#. hYzj5 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1026,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable $(ARG1) not found." msgstr "Nije pronađena promenljiva $(ARG1)." -#. GGcb3 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1036,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Array or procedure $(ARG1) not found." msgstr "Nisu pronađeni niz ili procedura $(ARG1)." -#. 6CZGE #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1046,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Procedure $(ARG1) not found." msgstr "Nije pronađena procedura $(ARG1)." -#. CnkP6 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1056,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Label $(ARG1) undefined." msgstr "Nije definisana oznaka $(ARG1)." -#. QZYAt #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1066,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown data type $(ARG1)." msgstr "Nepoznata vrsta podataka $(ARG1)." -#. aEGC7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1076,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit $(ARG1) expected." msgstr "Očekivan je izlaz $(ARG1)." -#. MUwdv #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1086,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Statement block still open: $(ARG1) missing." msgstr "Blok sa izrazom je još uvek otvoren: nedostaje $(ARG1)." -#. wgA4a #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1096,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses do not match." msgstr "Zagrade se ne poklapaju." -#. rKTpz #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1106,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol $(ARG1) already defined differently." msgstr "Simbol $(ARG1) je već drugačije definisan." -#. KFdps #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1116,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters do not correspond to procedure." msgstr "Parametri ne odgovaraju proceduri." -#. mUfJr #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1126,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid character in number." msgstr "Neispravan znak u broju." -#. dX49N #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1136,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Array must be dimensioned." msgstr "Niz mora imati dimenzije." -#. opqDK #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1146,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "Else/Endif without If." msgstr "Else/Endif bez If." -#. ZtRmG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1156,7 +1041,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed within a procedure." msgstr "Nije dozvoljen $(ARG1) u okviru procedure." -#. 2BxgP #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1166,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1) not allowed outside a procedure." msgstr "Nije dozvoljen $(ARG1) van procedure." -#. 632au #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1176,7 +1059,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension specifications do not match." msgstr "Specifikacije dimenzija se ne poklapaju." -#. puQH9 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1186,7 +1068,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown option: $(ARG1)." msgstr "Nepoznata opcija: $(ARG1)." -#. L9X4f #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1196,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Constant $(ARG1) redefined." msgstr "Konstanta $(ARG1) je redefinisana." -#. 3CAUw #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1206,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Program too large." msgstr "Program je prevelik." -#. CB9Cb #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1216,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Strings or arrays not permitted." msgstr "Niske ili nizovi nisu dozvoljeni." -#. EpPkF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1226,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception occurred $(ARG1)." msgstr "Pojavio se izuzetak $(ARG1)." -#. FXnBh #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1236,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "This array is fixed or temporarily locked." msgstr "Niz je fiksiran ili privremeno zaključan." -#. E9PiF #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1246,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of string space." msgstr "Van prostora niski." -#. 7BF4x #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1256,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Too Complex." msgstr "Izraz je previše složen." -#. uZ4Cp #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1266,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't perform requested operation." msgstr "Ne mogu da obavim traženi zadatak." -#. RhorV #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1276,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many DLL application clients." msgstr "Previše klijenata za DLL programa." -#. fgr4q #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1286,7 +1158,6 @@ msgctxt "" msgid "For loop not initialized." msgstr "Ciklus „for“ nije inicijalizovan." -#. krQzG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1296,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. 3pkt7 #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1305,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "The macro running has been interrupted" msgstr "Makro je prekinut u izvršavanju" -#. CJhDB #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1314,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference will not be saved: " msgstr "Referenca neće biti sačuvana: " -#. yDMxG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1323,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Error loading library '$(ARG1)'." msgstr "Greška prilikom učitavanja biblioteke „$(ARG1)“." -#. t8YBs #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1332,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving library: '$(ARG1)'." msgstr "Greška pri čuvanju biblioteke: „$(ARG1)“." -#. fGjtG #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1341,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "The BASIC from the file '$(ARG1)' could not be initialized." msgstr "Ne mogu da pokrenem bejzik kod iz datoteke „$(ARG1)“." -#. AQeDX #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Error saving BASIC: '$(ARG1)'." msgstr "Greška pri čuvanju bejzik koda: „$(ARG1)“." -#. ZieCu #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" @@ -1359,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Error removing library." msgstr "Greška prilikom uklanjanja biblioteke." -#. akDuW #: sb.src msgctxt "" "sb.src\n" diff --git a/source/sh/basic/source/sbx.po b/source/sh/basic/source/sbx.po index 1e8d6246681..9a456cfecaa 100644 --- a/source/sh/basic/source/sbx.po +++ b/source/sh/basic/source/sbx.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. tBm9Z #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. ePvwS #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. tFFTF #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tačno" -#. 3QECC #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netačno" -#. HDeu6 #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. AC5TB #: format.src msgctxt "" "format.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. Gm7pC #: format.src msgctxt "" "format.src\n" diff --git a/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po b/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po index 4c44e9d3549..4ac1d3cabc8 100644 --- a/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po +++ b/source/sh/chart2/source/controller/dialogs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:54+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. fKPrD #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wizard" msgstr "Pomoćnik za grafike" -#. o9GVC #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Lines" msgstr "Glatka linija" -#. g7UUn #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Stepped Lines" msgstr "" -#. 6hKdw #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format for Percentage Value" msgstr "Format brojeva u procentima" -#. 9eCEA #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Vrsta grafika" -#. dwiob #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Opseg podataka" -#. skGTE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Elements" msgstr "Elementi grafika" -#. FZAg3 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Location" msgstr "Mesto grafika" -#. DoEHW #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -100,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. FCioA #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. NA898 #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -119,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. QBaWJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -128,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. XvxPJ #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. WDRGA #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -148,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. iHX6L #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -157,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Brojevi" -#. QHGCF #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -167,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. 3ZmBZ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -176,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. EeBEG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -185,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#. QmecE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -194,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Razmeštaj" -#. LvSqi #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -203,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. rFCaB #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -212,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. s7o7k #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -221,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Pozicioniranje" -#. v2xLf #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -230,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. r4fj6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -239,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi X" -#. mp5KP #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -248,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi Y" -#. GAhvh #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -257,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi Z" -#. EGWFB #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. EnhMh #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -276,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Perspective" msgstr "Perspektiva" -#. yawCo #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -285,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#. dfgi4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -294,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Illumination" msgstr "Osvetljenje" -#. V4uQE #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -304,20 +271,14 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. RXaAp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_OBJECT_AVERAGE_LINE_WITH_PARAMETERS\n" "string.text" -msgid "" -"Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation " -"%STD_DEVIATION" -msgstr "" -"Linija za srednju vrednost sa vrednošću %AVERAGE_VALUE i standardnom " -"devijacijom %STD_DEVIATION" +msgid "Mean value line with value %AVERAGE_VALUE and standard deviation %STD_DEVIATION" +msgstr "Linija za srednju vrednost sa vrednošću %AVERAGE_VALUE i standardnom devijacijom %STD_DEVIATION" -#. qBfdB #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -326,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Osa" -#. nheWt #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -335,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis" msgstr "X osa" -#. E8DpD #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -344,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis" msgstr "Y osa" -#. nQf2H #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -353,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis" msgstr "Z osa" -#. KbvH4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -362,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis" msgstr "Sporedna X osa" -#. 2mFEA #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -371,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis" msgstr "Sporedna Y osa" -#. tMw5V #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -381,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ose" -#. w2GN2 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -390,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Mreža" -#. 3PqEW #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -399,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. vTDDC #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -408,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža X ose" -#. JrGeE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -417,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža Y ose" -#. nkKE7 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -426,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Major Grid" msgstr "Glavna mreža Z ose" -#. aoocv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -435,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža X ose" -#. DehBt #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -444,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža Y ose" -#. SYSdj #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -453,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Minor Grid" msgstr "Sporedna mreža Z ose" -#. 9nidc #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -462,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. AsDmE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -471,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. WepgQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -480,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Titles" msgstr "Naslovi" -#. C9AG3 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -489,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Glavni naslov" -#. GXKYT #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -498,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#. c2VFU #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -507,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis Title" msgstr "Naslov X ose" -#. UWToJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -516,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Title" msgstr "Naslov Y ose" -#. LCYFq #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -525,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Axis Title" msgstr "Naslov Z ose" -#. EoCh4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -534,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary X Axis Title" msgstr "Naslov sporedne X ose" -#. nSLYN #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -543,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y Axis Title" msgstr "Naslov sporedne Y ose" -#. 7iDCG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -552,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. xeC2J #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -561,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Labels" msgstr "Oznake podataka" -#. j373n #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -570,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point" msgstr "Tačka podatka" -#. PWBEp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -579,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Points" msgstr "Tačke podataka" -#. MEqyF #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -588,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Key" msgstr "Legenda" -#. NiNTt #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -597,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Serija" -#. CcETz #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -607,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series" msgstr "Serija" -#. B3ocX #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -616,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Line" msgstr "Linija trenda" -#. jkUQL #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -625,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend Lines" msgstr "Linije trenda" -#. kkPhY #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -634,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Trend line %FORMULA with accuracy R² = %RSQUARED" msgstr "Linija trenda %FORMULA sa preciznošću R² = %RSQUARED" -#. L5tRz #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -643,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean Value Line" msgstr "Linija srednje vrednosti" -#. iBSKt #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -653,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Jednačina" -#. pfQKU #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -663,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi X" -#. Tw3ag #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -673,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi Y" -#. JD8tL #: Strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -683,7 +605,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Error Bars" msgstr "Oznake greške na osi Z" -#. tK9Yy #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -692,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Loss" msgstr "Pad akcije" -#. 6BbLF #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -701,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Gain" msgstr "Rast akcije" -#. ed9NG #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -710,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Area" msgstr "Oblast grafika" -#. aNeCf #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -719,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#. sFnCR #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -728,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Wall" msgstr "Zid grafika" -#. QwH8t #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -737,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Floor" msgstr "Nivo grafika" -#. azh9Y #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -746,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object" msgstr "Grafički objekat" -#. U66JE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -755,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Select data range" msgstr "Izaberite opseg podataka" -#. 4F4hL #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -764,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a color using the color dialog" msgstr "Izaberite boju iz prozorčeta za izbor" -#. j9CfJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -773,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Source %LIGHTNUMBER" msgstr "Izvor svetla %LIGHTNUMBER" -#. 3gF63 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -782,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "Serija podataka „%SERIESNAME“" -#. nEDeA #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -791,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Point %POINTNUMBER" msgstr "Tačka podataka %POINTNUMBER" -#. om38w #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -800,32 +709,22 @@ msgctxt "" msgid "Values: %POINTVALUES" msgstr "Vrednosti: %POINTVALUES" -#. XinKp #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_TIP_DATAPOINT\n" "string.text" -msgid "" -"Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" -msgstr "" -"Tačka podataka %POINTNUMBER, serije podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: " -"%POINTVALUES" +msgid "Data Point %POINTNUMBER, data series %SERIESNUMBER, values: %POINTVALUES" +msgstr "Tačka podataka %POINTNUMBER, serije podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES" -#. BwqW6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" "STR_STATUS_DATAPOINT_MARKED\n" "string.text" -msgid "" -"Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: " -"%POINTVALUES" -msgstr "" -"Izabrana tačka podataka %POINTNUMBER u seriji podataka %SERIESNUMBER, " -"vrednosti: %POINTVALUES" +msgid "Data point %POINTNUMBER in data series %SERIESNUMBER selected, values: %POINTVALUES" +msgstr "Izabrana tačka podataka %POINTNUMBER u seriji podataka %SERIESNUMBER, vrednosti: %POINTVALUES" -#. nUb2d #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -834,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME selected" msgstr "Izabran %OBJECTNAME" -#. 95SiH #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -843,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie exploded by %PERCENTVALUE percent" msgstr "Pita proširena za %PERCENTVALUE procenata" -#. qDAtU #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -852,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for Data Series '%SERIESNAME'" msgstr "%OBJECTNAME za seriju podataka „%SERIESNAME“" -#. jYaGu #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -861,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "%OBJECTNAME for all Data Series" msgstr "%OBJECTNAME za sve serije podataka" -#. bCuMP #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -870,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart type" msgstr "Uredi vrstu grafika" -#. Ndqa9 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -879,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit data ranges" msgstr "Uredi opsege podataka" -#. 8Ni7v #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -888,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit 3D view" msgstr "Uredi 3D prikaz" -#. C2XJ6 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -897,7 +789,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit chart data" msgstr "Uredi podatke grafika" -#. 9f9rJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -906,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend on/off" msgstr "Prikaz legende" -#. hsbBR #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -915,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal grid on/off" msgstr "Prikaz horizontalne mreže" -#. pre4F #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -924,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Razvuci tekst" -#. EuSdt #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -933,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automatski raspored" -#. XFGCz #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -942,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be completed with the selected objects." msgstr "Ne mogu da završim ovu funkciju sa izabranim objektima." -#. FCjAQ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -951,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit text" msgstr "Uredi tekst" -#. izaNv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -960,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Column %COLUMNNUMBER" msgstr "Kolona %COLUMNNUMBER" -#. 4tCUm #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -969,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %ROWNUMBER" msgstr "Red %ROWNUMBER" -#. 4FdBD #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -978,7 +861,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. U7qPk #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -987,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Values" msgstr "X vrednosti" -#. ndBbZ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -996,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Values" msgstr "Y vrednosti" -#. 9YMzq #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1005,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Sizes" msgstr "Veličina balončića" -#. P9EJq #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1014,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "X-Error-Bars" msgstr "Linije X grešaka" -#. uTMzH #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1023,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive X-Error-Bars" msgstr "Linije za greške na pozitivnoj X" -#. qT6qC #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1032,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative X-Error-Bars" msgstr "Linije za greške na negativnoj X" -#. vKSDb #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1041,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Y-Error-Bars" msgstr "Linije Y grešaka" -#. GCifd #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1050,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive Y-Error-Bars" msgstr "Linije za greške na pozitivnoj Y" -#. 4CgLq #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1059,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative Y-Error-Bars" msgstr "Linije za greške na negativnoj Y" -#. LzdRC #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1068,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Values" msgstr "Otvorene vrednosti" -#. LACh9 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1077,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Values" msgstr "Zatvorene vrednosti" -#. y9DCH #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1086,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Low Values" msgstr "Niske vrednosti" -#. hQYa2 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1095,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "High Values" msgstr "Visoke vrednosti" -#. bDjaA #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1104,7 +973,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#. tEJG4 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1113,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series" msgstr "Neimenovane serije" -#. xY7Hv #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1122,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Unnamed Series %NUMBER" msgstr "Neimenovane serije %NUMBER" -#. h2jDU #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1131,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for %VALUETYPE of %SERIESNAME" msgstr "Izaberite opseg za %VALUETYPE od %SERIESNAME" -#. GLzmZ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1140,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Categories" msgstr "Izaberite opseg za kategorije" -#. U2HCb #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1149,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for data labels" msgstr "Izaberite opseg za oznake podataka" -#. VGs2Q #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1158,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Positive Error Bars" msgstr "Izaberite opseg za oznaku pozitivnih grešaka" -#. sHcNJ #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1167,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range for Negative Error Bars" msgstr "Izaberite opseg za oznaku negativnih grešaka" -#. wNAF9 #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1180,7 +1041,6 @@ msgstr "" "Poslednji unos je neispravan.\n" "Da zanemarim izmenu i zatvorim prozorče?" -#. 9xwEP #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1189,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. wnZ6C #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1198,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Zdesna ulevo" -#. G9wuE #: Strings.src msgctxt "" "Strings.src\n" @@ -1207,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata" -#. 9iCsB #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1216,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Jednostavan" -#. Gd4Cq #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1225,7 +1081,6 @@ msgctxt "" msgid "Realistic" msgstr "Realno" -#. 6XyC4 #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1234,7 +1089,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" -#. AeCPu #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1243,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Oblik" -#. AApsz #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1252,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number of lines" msgstr "~Broj linija" -#. R4TEC #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1261,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "Razdvojnik" -#. yGAQ5 #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1270,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight" msgstr "" -#. rudEG #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1279,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "" -#. R47KS #: Strings_AdditionalControls.src msgctxt "" "Strings_AdditionalControls.src\n" @@ -1288,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Stepped" msgstr "" -#. VgWhn #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1297,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Stubići" -#. uWyjs #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1306,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar" msgstr "Trakice" -#. NjG2g #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1315,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. PXJyk #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1324,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Pie" msgstr "Pita" -#. dB2xt #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1333,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Pie Chart" msgstr "Rasparčana pita" -#. stSsY #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1342,7 +1185,6 @@ msgctxt "" msgid "Exploded Donut Chart" msgstr "Rasparčana krofna" -#. BGt8s #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1351,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Donut" msgstr "Krofna" -#. DENQE #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1360,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. 7EaKr #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1369,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "XY (Scatter)" msgstr "XY koordinate" -#. AbJcP #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1378,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Points and Lines" msgstr "Tačke i linije" -#. BTZqD #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1387,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Points Only" msgstr "Samo tačke" -#. qpbYG #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1396,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines Only" msgstr "Samo linije" -#. Broec #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1405,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Lines" msgstr "3D linije" -#. MGWFZ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1414,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "Column and Line" msgstr "Stubići i linija" -#. yN9kK #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1423,7 +1257,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns and Lines" msgstr "Stubići i linije" -#. Ft6gd #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1432,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked Columns and Lines" msgstr "Naslagani stubići i linije" -#. BJkZX #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1441,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Net" msgstr "Mreža" -#. DAoeD #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1450,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock" msgstr "Berzanski" -#. GxApX #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1459,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 1" msgstr "Berzanski 1" -#. 7h9Qm #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1468,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 2" msgstr "Berzanski 2" -#. pz9Y2 #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1477,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 3" msgstr "Berzanski 3" -#. YDCgQ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1486,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Stock Chart 4" msgstr "Berzanski 4" -#. hUhtb #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1495,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. N5Dmf #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1504,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Stacked" msgstr "Naslagano" -#. BfM8B #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1513,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent Stacked" msgstr "Podela po procentima" -#. 56HoZ #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1522,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Duboko" -#. SKfqw #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1531,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "Popunjeno" -#. 5qyBE #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1540,7 +1361,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble" msgstr "Balončići" -#. dDENj #: Strings_ChartTypes.src msgctxt "" "Strings_ChartTypes.src\n" @@ -1549,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Bubble Chart" msgstr "Balončići" -#. Xuxic #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1558,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers are required. Check your input." msgstr "Potreban je unos brojeva. Proverite unos." -#. gQ4fn #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1567,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "The major interval requires a positive number. Check your input." msgstr "Najveći interval zahteva pozitivnu vrednost. Proverite unos." -#. zFU6C #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1576,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "The logarithmic scale requires positive numbers. Check your input." msgstr "Logaritamska osa zahteva pozitivne brojeve. Proverite unos." -#. MTDmk #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" @@ -1585,31 +1401,22 @@ msgctxt "" msgid "The minimum must be lower than the maximum. Check your input." msgstr "Minimum mora biti manji od maksimuma. Proverite unos." -#. 2rvKt #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_INTERVALS\n" "string.text" -msgid "" -"The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your " -"input." +msgid "The major interval needs to be greater than the minor interval. Check your input." msgstr "Glavni interval mora biti veći od sporednog. Proverite unos." -#. BPcEi #: Strings_Scale.src msgctxt "" "Strings_Scale.src\n" "STR_INVALID_TIME_UNIT\n" "string.text" -msgid "" -"The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. " -"Check your input." -msgstr "" -"Glavni i sporedni interval mora biti veći ili jednak rezoluciji. Proverite " -"unos." +msgid "The major and minor interval need to be greater or equal to the resolution. Check your input." +msgstr "Glavni i sporedni interval mora biti veći ili jednak rezoluciji. Proverite unos." -#. unuAD #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1618,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative and Positive" msgstr "Negativno i pozitivno" -#. pTQD8 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1627,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative" msgstr "Negativno" -#. vcBnA #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1636,7 +1441,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive" msgstr "Pozitivno" -#. iRorf #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1645,7 +1449,6 @@ msgctxt "" msgid "From Data Table" msgstr "Iz tabele podataka" -#. xqPix #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1654,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear (%SERIESNAME)" msgstr "Linearno (%SERIESNAME)" -#. avkvN #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1663,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Logarithmic (%SERIESNAME)" msgstr "Logaritamski (%SERIESNAME)" -#. k8AT8 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1672,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential (%SERIESNAME)" msgstr "Eksponencijalno (%SERIESNAME)" -#. 2fxE5 #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1681,7 +1481,6 @@ msgctxt "" msgid "Power (%SERIESNAME)" msgstr "Stepeno (%SERIESNAME)" -#. uFMqC #: Strings_Statistic.src msgctxt "" "Strings_Statistic.src\n" @@ -1690,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean (%SERIESNAME)" msgstr "Srednje (%SERIESNAME)" -#. mdBon #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1700,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. n4GcV #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1710,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Series" msgstr "Umetni seriju" -#. xMJET #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1720,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Column" msgstr "Umetni kolonu teksta" -#. Srjkr #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1730,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Obriši red" -#. N2CqR #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1740,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Series" msgstr "Obriši seriju" -#. YFcgn #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1750,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Series Right" msgstr "Pomeri seriju desno" -#. BnY2j #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1760,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Row Down" msgstr "Pomeri red desno" -#. RGLja #: dlg_DataEditor.src msgctxt "" "dlg_DataEditor.src\n" @@ -1769,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Table" msgstr "Tabela podataka" -#. HB7jc #: dlg_DataSource.src msgctxt "" "dlg_DataSource.src\n" @@ -1778,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Ranges" msgstr "Opseg podataka" -#. AP3oF #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1788,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ose" -#. gLbvs #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1798,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Major grids" msgstr "Glavne mreže" -#. Cy7Cr #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1808,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X osa" -#. A6wek #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1818,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y osa" -#. GdAFD #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1828,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z osa" -#. FAryV #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1838,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary axes" msgstr "Sporedne ose" -#. emNfq #: dlg_InsertAxis_Grid.src msgctxt "" "dlg_InsertAxis_Grid.src\n" @@ -1848,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor grids" msgstr "Sporedne mreže" -#. D88on #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -1858,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. Aj2HV #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -1868,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. 7gw8q #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -1878,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Pozicija fonta" -#. dL5BB #: dlg_ShapeFont.src msgctxt "" "dlg_ShapeFont.src\n" @@ -1887,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. c9Fnb #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1897,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Uvlačenje i razmak" -#. gpSST #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1907,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. enXaz #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1917,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. KLdDF #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1927,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" -#. WFsQS #: dlg_ShapeParagraph.src msgctxt "" "dlg_ShapeParagraph.src\n" @@ -1936,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Pasus" -#. YDc6Q #: dlg_View3D.src msgctxt "" "dlg_View3D.src\n" @@ -1945,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "3D View" msgstr "3D prikaz" -#. 9X2DD #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -1955,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Kocka" -#. 6zKr6 #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -1965,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindar" -#. kEx7E #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -1975,7 +1745,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kupa" -#. 2FMFE #: res_BarGeometry.src msgctxt "" "res_BarGeometry.src\n" @@ -1985,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramida" -#. R3SBT #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -1995,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Best fit" msgstr "Najbolje uklapanje" -#. habj8 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2005,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "U centru" -#. rxzT8 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2015,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Iznad" -#. jjM8x #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2025,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Top left" msgstr "Gore levo" -#. aWWKA #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2035,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. BRK3E #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2045,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom left" msgstr "Dole levo" -#. RPpGV #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2055,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ispod" -#. WojjH #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2065,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom right" msgstr "Dole desno" -#. CXAXD #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2075,7 +1835,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. QXMjv #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2085,7 +1844,6 @@ msgctxt "" msgid "Top right" msgstr "Gore desno" -#. Lup65 #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2095,7 +1853,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside" msgstr "Unutar" -#. qT6Hr #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2105,7 +1862,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside" msgstr "Spolja" -#. z5dcr #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2115,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "Near origin" msgstr "Uz osnovu" -#. BDNBg #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2125,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~number" msgstr "Prikaži vrednost kao ~broj" -#. Tk4VY #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2135,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Number ~format..." msgstr "~Format broja..." -#. on3CF #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2145,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Show value as ~percentage" msgstr "Prikaži vrednost kao ~procenat" -#. DfK6a #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2155,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentage f~ormat..." msgstr "F~ormat procenta..." -#. qJyCe #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2165,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~category" msgstr "Prikaži ~kategoriju" -#. a2HLP #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2175,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~legend key" msgstr "Prikaži ~legendu" -#. CRuWo #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2185,7 +1934,6 @@ msgctxt "" msgid "Place~ment" msgstr "Po~zicija" -#. n4vUW #: res_DataLabel_tmpl.hrc msgctxt "" "res_DataLabel_tmpl.hrc\n" @@ -2195,7 +1943,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate Text" msgstr "Rotiraj tekst" -#. qjuXT #: res_DataLabel_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2206,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Stepeni" -#. DrAFq #: res_DataLabel_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2217,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Smer te~ksta" -#. iChT3 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2227,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Error" msgstr "Standardna greška" -#. d9eZ7 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2237,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Deviation" msgstr "Standardna devijacija" -#. VHpyx #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2247,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Variance" msgstr "Varijansa" -#. xrNFk #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2257,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Margin" msgstr "Margina greške" -#. pJbEZ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2267,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Category" msgstr "Kategorija greške" -#. MBvDX #: res_ErrorBar_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2278,7 +2018,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ništa" -#. wcbZZ #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2288,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Constant Value" msgstr "Vrednost ~konstante" -#. YFL2Q #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2298,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "~Percentage" msgstr "~Procentualno" -#. vwLtq #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2308,7 +2045,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~Range" msgstr "~Opseg ćelije" -#. h5kpb #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2318,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. pBis3 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2328,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "P~ositive (+)" msgstr "P~ozitivno (+)" -#. aFxh9 #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2338,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative (-)" msgstr "~Negativno (-)" -#. 2ZtqF #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2348,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Same value for both" msgstr "Ista vrednost za oba" -#. DN5Ev #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2358,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Indicator" msgstr "Oznaka greške" -#. rRVSv #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2368,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive ~and Negative" msgstr "Pozitivno ~i negativno" -#. XAzjF #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2378,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "Pos~itive" msgstr "Poz~itivno" -#. DwHJo #: res_ErrorBar_tmpl.hrc msgctxt "" "res_ErrorBar_tmpl.hrc\n" @@ -2388,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~gative" msgstr "Ne~gativno" -#. b8mC2 #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -2398,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display legend" msgstr "Prikaži le~gendu" -#. D8SAw #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -2408,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. BVNpz #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -2418,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. rW5gv #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -2428,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. ByAMB #: res_LegendPosition_tmpl.hrc msgctxt "" "res_LegendPosition_tmpl.hrc\n" @@ -2438,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. r7LRF #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2449,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X ~osa" -#. GTpg5 #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2460,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y o~sa" -#. AKBMu #: res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc msgctxt "" "res_SecondaryAxisCheckBoxes_tmpl.hrc\n" @@ -2470,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Z axi~s" msgstr "Z os~a" -#. 4SpRb #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -2480,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "Razmak" -#. ABBpJ #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -2490,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma" msgstr "Zapeta" -#. XMzhk #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -2500,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "Semicolon" msgstr "Tačka sa zapetom" -#. qTrQD #: res_TextSeparator.src msgctxt "" "res_TextSeparator.src\n" @@ -2510,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "New line" msgstr "Novi red" -#. 8DmAf #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -2520,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. e4z8V #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -2530,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle" msgstr "~Podnaslov" -#. TDu5x #: res_Titlesx_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2541,7 +2255,6 @@ msgctxt "" msgid "Axes" msgstr "Ose" -#. TBoG5 #: res_Titlesx_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2552,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "~X axis" msgstr "~X osa" -#. 5qxkr #: res_Titlesx_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2563,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y axis" msgstr "~Y osa" -#. cambZ #: res_Titlesx_tmpl.hrc #, fuzzy msgctxt "" @@ -2574,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z axis" msgstr "~Z osa" -#. u9Wsi #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -2584,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Axes" msgstr "Sporedne ose" -#. kSi4h #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -2594,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "X ~axis" msgstr "X ~osa" -#. kFSyo #: res_Titlesx_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Titlesx_tmpl.hrc\n" @@ -2604,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Y ax~is" msgstr "Y o~sa" -#. GkQH9 #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2614,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Regression Type" msgstr "Vrsta regresije" -#. 5mJkV #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2624,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ništa" -#. T5aU6 #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2634,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Linear" msgstr "~Linearna" -#. 4LgT4 #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2644,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ogarithmic" msgstr "L~ogaritamska" -#. yTLr6 #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2654,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xponential" msgstr "E~ksponencijalna" -#. u4iGU #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2664,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Power" msgstr "~Snage" -#. 39Dh9 #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2674,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Equation" msgstr "Jednačina" -#. EM8YH #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2684,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~equation" msgstr "Prikaži ~jednačinu" -#. mGFoS #: res_Trendline_tmpl.hrc msgctxt "" "res_Trendline_tmpl.hrc\n" @@ -2694,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~coefficient of determination (R²)" msgstr "Prikaži ~koeficijent korelacije (R²)" -#. Gsonw #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2704,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Sche~me" msgstr "~Šema" -#. U3uWA #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2714,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shading" msgstr "~Senčenje" -#. EDkTn #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2724,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object borders" msgstr "~Ivice objekta" -#. kkVC7 #: tp_3D_SceneAppearance.src msgctxt "" "tp_3D_SceneAppearance.src\n" @@ -2734,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rounded edges" msgstr "~Zaobljene ivice" -#. AupC8 #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2743,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stepeni" -#. DLqgA #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2753,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-angled axes" msgstr "~Desno poravnate ose" -#. TRvof #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2763,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~X rotation" msgstr "~X rotacija" -#. qyEPQ #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2773,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y rotation" msgstr "~Y rotacija" -#. DZwrj #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2783,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z rotation" msgstr "~Z rotacija" -#. Na4A3 #: tp_3D_SceneGeometry.src msgctxt "" "tp_3D_SceneGeometry.src\n" @@ -2793,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Perspective" msgstr "~Perspektiva" -#. hunSp #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -2803,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Light source" msgstr "~Izvor svetla" -#. kA8Yj #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -2813,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ambient light" msgstr "~Ambijentalno svetlo" -#. QGvPV #: tp_3D_SceneIllumination.src msgctxt "" "tp_3D_SceneIllumination.src\n" @@ -2822,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Preview" msgstr "Pregled svetla" -#. SEGRf #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2832,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w labels" msgstr "Prika~ži oznake" -#. KApMA #: tp_AxisLabel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2843,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Usmerenje teksta" -#. XBPRC #: tp_AxisLabel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2854,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "~Vertikalno naslagan" -#. uJTJT #: tp_AxisLabel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2865,7 +2547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Stepeni" -#. vU4Yi #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2875,7 +2556,6 @@ msgctxt "" msgid "Text flow" msgstr "Tok teksta" -#. G9AGD #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2885,7 +2565,6 @@ msgctxt "" msgid "O~verlap" msgstr "P~reklop" -#. Z8KNr #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2895,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Prelom" -#. LnEVG #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2905,7 +2583,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Redosled" -#. EDq6w #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2915,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Poslaži" -#. ZmHGV #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2925,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "St~agger odd" msgstr "~Neparno odstojanje" -#. 2P5G5 #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2935,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagger ~even" msgstr "~Parno odstojanje" -#. CqX39 #: tp_AxisLabel.src msgctxt "" "tp_AxisLabel.src\n" @@ -2945,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatski" -#. GsmB8 #: tp_AxisLabel.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2956,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Smer te~ksta" -#. DDaoy #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2966,7 +2638,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis line" msgstr "Linija ose" -#. FDEuv #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2976,7 +2647,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cross other axis at" msgstr "~Preseca drugu osu u" -#. AUoqM #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2986,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. THqGF #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -2996,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. a2HNQ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3006,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. JWACW #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3016,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. iCPEQ #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3026,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis ~between categories" msgstr "Osa ~između kategorija" -#. 2FFWS #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3036,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Oznake" -#. Eygmf #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3046,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Place labels" msgstr "~Postavi oznake" -#. f6i3p #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3056,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis" msgstr "Uz osu" -#. rdADC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3066,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Near axis (other side)" msgstr "Blizu ose (druga strana)" -#. q64Em #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3076,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside start" msgstr "Početak spolja" -#. x4fEj #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3086,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside end" msgstr "Kraj spolja" -#. R7LAe #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3096,7 +2755,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Razdaljina" -#. dHFYM #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3106,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval marks" msgstr "Oznake intervala" -#. QnVux #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3116,7 +2773,6 @@ msgctxt "" msgid "Major:" msgstr "Glavni:" -#. xg7L9 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3126,7 +2782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inner" msgstr "~Unutar" -#. 8bzFL #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3136,7 +2791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outer" msgstr "~Spoljašnje" -#. dDkwV #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3146,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor:" msgstr "Sporedni:" -#. FizMC #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3156,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nner" msgstr "~Unutra" -#. jEqCS #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3166,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid "O~uter" msgstr "~Spoljašnji" -#. rdP9w #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3176,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "Place ~marks" msgstr "Postavi ~oznake" -#. NzLuP #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3186,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "At labels" msgstr "Na oznakama" -#. GLbAK #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3196,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis" msgstr "Kraj ose" -#. YvQXf #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3206,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "At axis and labels" msgstr "Kraj ose i oznaka" -#. eDQYm #: tp_AxisPositions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3217,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Grids" msgstr "Mreža" -#. oES6p #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3227,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Show major ~grid" msgstr "Prikaži glavnu mrežu" -#. hTcMv #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3237,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~re..." msgstr "~Više..." -#. NXYHG #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3247,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show minor grid" msgstr "~Prikaži sporednu mrežu" -#. 2oeC7 #: tp_AxisPositions.src msgctxt "" "tp_AxisPositions.src\n" @@ -3257,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "Mor~e..." msgstr "~Više..." -#. UDaBx #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3267,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a chart type" msgstr "Izaberite vrstu grafika" -#. bFFpW #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3277,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis with Categories" msgstr "X osa sa kategorijama" -#. Fxmbv #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3287,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Look" msgstr "~3D izgled" -#. sVLhj #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3297,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "~Stack series" msgstr "~Naslagane serije" -#. BLL4Z #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3307,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "On top" msgstr "Pri vrhu" -#. eB7DD #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3317,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. BGaEz #: tp_ChartType.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3328,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep" msgstr "Duboko" -#. QEF2c #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3338,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "" -#. WagXJ #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3348,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "S~mooth lines" msgstr "~Glatka linija" -#. waidK #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3358,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. qPEUB #: tp_ChartType.src msgctxt "" "tp_ChartType.src\n" @@ -3368,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort by X values" msgstr "~Poređaj po vrednostima X" -#. N8S2W #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3378,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize data ranges for individual data series" msgstr "Prilagodi opsege za pojedinačne serije podataka" -#. i8DBE #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3388,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~series" msgstr "~Serije podataka" -#. 5aBW2 #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3398,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data ranges" msgstr "~Opseg podataka" -#. oPGZQ #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3408,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Ran~ge for %VALUETYPE" msgstr "O~pseg za %VALUETYPE" -#. JYFGN #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3418,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Categories" msgstr "~Kategorije" -#. iNDhc #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3428,7 +3054,6 @@ msgctxt "" msgid "Data ~labels" msgstr "~Oznake podataka" -#. 7WV6a #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3438,7 +3063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. CyidZ #: tp_DataSource.src msgctxt "" "tp_DataSource.src\n" @@ -3448,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. aS2Cg #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -3458,7 +3081,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. XrnRs #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -3468,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Usmerenje teksta" -#. JWKLA #: tp_LegendPosition.src msgctxt "" "tp_LegendPosition.src\n" @@ -3478,7 +3099,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Smer te~ksta" -#. dDCuU #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -3488,7 +3108,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clockwise direction" msgstr "Smer ~kazaljke na satu" -#. QxKfF #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -3498,7 +3117,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting angle" msgstr "Početni ugao" -#. GRWGc #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -3508,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Stepeni" -#. u9Hye #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -3518,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Opcije grafika" -#. BZ2wp #: tp_PolarOptions.src msgctxt "" "tp_PolarOptions.src\n" @@ -3528,7 +3144,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Koristi ~vrednosti iz skrivenih ćelija" -#. tAC4E #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3538,7 +3153,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data range" msgstr "Izaberite opseg podataka" -#. WYuYq #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3548,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data range" msgstr "~Opseg podataka" -#. Dmqq8 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3558,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~rows" msgstr "Serije u ~redovima" -#. utWVS #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3568,7 +3180,6 @@ msgctxt "" msgid "Data series in ~columns" msgstr "Serije u ~kolonama" -#. Aq7F9 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3578,7 +3189,6 @@ msgctxt "" msgid "~First row as label" msgstr "~Prvi red kao naziv" -#. Bn8k7 #: tp_RangeChooser.src msgctxt "" "tp_RangeChooser.src\n" @@ -3588,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "F~irst column as label" msgstr "Prva kolona za o~znaku" -#. HfxJq #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3598,7 +3207,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. mfEiq #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3608,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Meseci" -#. TwTVr #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3618,7 +3225,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "Godine" -#. BqWSk #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3629,7 +3235,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. Cy4kQ #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3639,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse direction" msgstr "Obrnut ~smer" -#. YuSUC #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3649,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "~Logarithmic scale" msgstr "~Logaritamska" -#. Vkbai #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3659,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ype" msgstr "~Vrsta" -#. DRNiX #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3669,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. yRtaY #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3679,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. BkQmF #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3689,7 +3289,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. SEg2z #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3699,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" -#. 5gFjY #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3709,7 +3307,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. Gw5ou #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3719,7 +3316,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Mak~simum" -#. sgwvw #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3730,7 +3326,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatski" -#. 9wd3d #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3740,7 +3335,6 @@ msgctxt "" msgid "R~esolution" msgstr "R~ezolucija" -#. NW6r4 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3750,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automatsk~i" -#. YxpSD #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3760,7 +3353,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~jor interval" msgstr "Gla~vni interval:" -#. 5DcDW #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3770,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Au~tomatic" msgstr "Au~tomatski" -#. 6h8UM #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3780,7 +3371,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val count" msgstr "Broj ~sporednih intervala" -#. avBon #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3790,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Minor inter~val" msgstr "Sporedni interval" -#. LKQjW #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3800,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Aut~omatic" msgstr "~Automatski" -#. 53mG2 #: tp_Scale.src msgctxt "" "tp_Scale.src\n" @@ -3810,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~ference value" msgstr "Re~ferentna vrednost" -#. iA2Gn #: tp_Scale.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3821,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Automat~ic" msgstr "Automatsk~i" -#. mr7SE #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3831,7 +3417,6 @@ msgctxt "" msgid "Align data series to" msgstr "Poravnaj serije podataka prema" -#. rJAAg #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3841,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Y axis" msgstr "Glavna Y osa" -#. kJLeF #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3851,7 +3435,6 @@ msgctxt "" msgid "Secondary Y axis" msgstr "Sporedna Y osa" -#. QGqmp #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3861,7 +3444,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. Kt5nk #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3871,7 +3453,6 @@ msgctxt "" msgid "~Overlap" msgstr "~Preklop" -#. BtCGk #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3881,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmak" -#. 5WPqB #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3891,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lines" msgstr "Linije povezivanja" -#. 3QFrg #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3901,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~bars side by side" msgstr "Prikaži ~trakice jednu pored druge" -#. XTNBF #: tp_SeriesToAxis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3912,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot options" msgstr "Opcije grafika" -#. o5PJD #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3922,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Plot missing values" msgstr "Iscrtaj nedostajuće vrednosti" -#. xi2uW #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3932,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "~Leave gap" msgstr "~Zadrži razmak" -#. Eo7EA #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3942,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assume zero" msgstr "~Pretpostavi nulu" -#. Efhzv #: tp_SeriesToAxis.src msgctxt "" "tp_SeriesToAxis.src\n" @@ -3952,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continue line" msgstr "~Nastavi liniju" -#. UXibB #: tp_SeriesToAxis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3963,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Include ~values from hidden cells" msgstr "Koristi ~vrednosti iz skrivenih ćelija" -#. NYHsC #: tp_TitleRotation.src msgctxt "" "tp_TitleRotation.src\n" @@ -3973,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "Ve~rtically stacked" msgstr "~Vertikalno naslagan" -#. CQA9z #: tp_TitleRotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3984,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Degrees" msgstr "~Stepeni" -#. 2vGF2 #: tp_TitleRotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3995,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "Usmerenje teksta" -#. TRgRv #: tp_TitleRotation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4006,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt direction" msgstr "Smer te~ksta" -#. v3iAm #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -4016,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose titles, legend, and grid settings" msgstr "Izaberite podešavanja naslova, legende i mreže" -#. xZkoG #: tp_Wizard_TitlesAndObjects.src msgctxt "" "tp_Wizard_TitlesAndObjects.src\n" @@ -4025,35 +3592,3 @@ msgctxt "" "fixedline.text" msgid "Display grids" msgstr "Prikaži mrežu" - -#~ msgctxt "" -#~ "tp_ChartType.src\n" -#~ "DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -#~ "RB_SPLINES_CUBIC\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Cubic spline" -#~ msgstr "Kubni splajn" - -#~ msgctxt "" -#~ "tp_ChartType.src\n" -#~ "DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -#~ "RB_SPLINES_B\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "B-Spline" -#~ msgstr "B-splajn" - -#~ msgctxt "" -#~ "tp_ChartType.src\n" -#~ "DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -#~ "FT_SPLINE_RESOLUTION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Resolution" -#~ msgstr "~Rezolucija" - -#~ msgctxt "" -#~ "tp_ChartType.src\n" -#~ "DLG_SPLINE_PROPERTIES\n" -#~ "FT_SPLINE_ORDER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Degree of polynomials" -#~ msgstr "~Stepen polinoma" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 9fe2bbcbb80..2f85e7057d1 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/ado/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 9EAjq #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -28,23 +25,19 @@ msgctxt "" msgid "ADO" msgstr "ADO" -#. nw3hx #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" -".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA " -"SOURCE=*\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:PROVIDER=Microsoft.Jet.OLEDB.4.0;DATA SOURCE=*\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Access" msgstr "Microsoft Access" -#. uAES5 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" -".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA " -"SOURCE=*\n" +".Drivers.Installed.sdbc:ado:access:Provider=Microsoft.ACE.OLEDB.12.0;DATA SOURCE=*\n" "DriverTypeDisplayName\n" "value.text" msgid "Microsoft Access 2007" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 5875923890a..14f2b382e22 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/calc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:34+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. yy6MK #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 2f990ff387e..7c35ad9b5c9 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/dbase/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:35+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. bBcuA #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 545844f5fc5..3df7eaefeef 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/evoab2/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. vCwUq #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution Local" msgstr "Lokalni adresar Evolucije" -#. xjZD3 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "LDAP adreasar Evolucije" -#. Edqng #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 0f3b3bde71a..97132534105 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/flat/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. RQiER #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 4935354d18b..6e4b76af663 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/hsqldb/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. K6tNc #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 098f7f669bf..54fbd5b9efc 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. LMk2Z #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC" msgstr "JDBC" -#. DizFd #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 258627bfeda..73ee2ac8d04 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/kab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:36+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. EwXRa #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 3f2ba42f1f4..914d46dc855 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/macab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:37+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. f596y #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 03875195b49..02674f319fe 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/mork/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -3,8 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. t9dXu #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 87176629b6f..77c120bd378 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/mozab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:37+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 5bkYN #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Outlook Address Book" msgstr "Microsoft Outlook adresar" -#. xZCed #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Windows Address Book" msgstr "Microsoft Windows adresar" -#. ZkwoB #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "SeaMonkey Address Book" msgstr "SeaMonkey adresar" -#. t9dXu #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove Address Book" msgstr "Tanderberd i ajsdov adresar" -#. GU3Pf #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index fc97b9fea76..cf9f3b332c8 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/mysql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ny8vx #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (JDBC)" msgstr "MySQL (JDBC)" -#. F637n #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL (ODBC)" msgstr "MySQL (ODBC)" -#. rcnrk #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 2c10a988580..a57fc00f8e6 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/odbc/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:38+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. GJEo8 #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po index c1fe6b8bba8..b6531cd84a7 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/postgresql/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:39+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. b2XSs #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po index e1fc13d1218..86e75f5ac35 100644 --- a/source/sh/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/connectivity/registry/tdeab/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:40+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. na3Jv #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/connectivity/source/resource.po b/source/sh/connectivity/source/resource.po index ea29f42e90d..352daf1aac5 100644 --- a/source/sh/connectivity/source/resource.po +++ b/source/sh/connectivity/source/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. uhPdG #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "The record operation has been vetoed." msgstr "Operacija nad zapisom je odbijena." -#. TGHpx #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries." msgstr "Iskaz sadrži kružno upućivanje sa jednim ili više podupita." -#. dyYtu #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not contain any slashes ('/')." msgstr "Ime ne sme sadržati kosu crtu („/“)." -#. jPxqt #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "$1$ is no SQL conform identifier." msgstr "$1$ nije indentifikator prilagođen SQL-u." -#. KD2CD #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Query names must not contain quote characters." msgstr "Imena upita ne smeju sadržati navodnike." -#. cpFDt #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$1$' is already in use in the database." msgstr "Ime „$1$“ se već koristi u bazi podataka." -#. pRcy2 #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection to the database exists." msgstr "Nije uspostavljena veza sa bazom podataka." -#. oo9Yh #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "No $1$ exists." msgstr "Ne postoji „$1$“." -#. yVUwZ #: conn_error_message.src msgctxt "" "conn_error_message.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter." msgstr "Ne mogu da prikažem ceo sadržaj tabele. Primenite filter." #. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system. -#. zEkJU #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgid "Mozilla/Seamonkey Addressbook Directory" msgstr "Direktorijum Mozilinog adresar" #. This must be the term referring to address books in the user's Thunderbird profile in the system. -#. 5EBUw #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -116,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird Addressbook Directory" msgstr "Direktorijum Tanderberd adresar" -#. oBB7G #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook Express Addressbook" msgstr "Outlook Express adresar" -#. ABHnj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -134,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook (MAPI) Addressbook" msgstr "Outlook (MAPI) adresar" -#. i84t7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -143,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating tables is not supported for this kind of address books." msgstr "Izrada tabela nije podržana za ovu vrstu imenika." -#. ELPYB #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -152,28 +136,22 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create new address books while Mozilla is running." msgstr "Ne mogu da napravim novi imenik dok Mozilla radi." -#. wFbJX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_RETRIEVE_AB_ENTRY\n" "string.text" -msgid "" -"An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." +msgid "An address book entry could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "Ne mogu da dobavim unos iz imenika. Nepoznata greška." -#. DKDTx #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_GET_DIRECTORY_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"An address book directory name could not be retrieved, an unknown error " -"occurred." +msgid "An address book directory name could not be retrieved, an unknown error occurred." msgstr "Ne mogu da dobavim ime direktorijuma imenika. Nepoznata greška." -#. Y8ZvS #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Timed out while waiting for the result." msgstr "Isteklo je vreme tokom čekanja rezultata." -#. 5jGud #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -191,30 +168,22 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while executing the query." msgstr "Greška tokom izvršavanja upita." -#. kGdCX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_MOZILLA_IS_RUNNIG_NO_CHANGES\n" "string.text" -msgid "" -"You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." +msgid "You can't make any changes to mozilla address book when mozilla is running." msgstr "Ne možete praviti promene u Mozilla imeniku dok Mozilla radi." -#. 3wnSE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_FOREIGN_PROCESS_CHANGED_AB\n" "string.text" -msgid "" -"Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify " -"it in this condition." -msgstr "" -"Mozilla imenik je promenjen izvan ovog procesa i ne može se menjati u ovom " -"stanju." +msgid "Mozilla Address Book has been changed out of this process, we can't modify it in this condition." +msgstr "Mozilla imenik je promenjen izvan ovog procesa i ne može se menjati u ovom stanju." -#. 62DQG #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -223,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the requested row." msgstr "Ne mogu da pronađem traženi red." -#. ZNHUG #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -232,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Can't find the card for the requested row." msgstr "Ne mogu da pronađem karticu traženog reda." -#. udVNA #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -241,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It needs at least one table." msgstr "Ne mogu da izvršim upit jer traži najmanje jednu tabelu." -#. eRoU9 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -250,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the 'COUNT' function." msgstr "Drajver ne podržava funkciju „COUNT“ (prebroj)." -#. eqErv #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -259,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "This statement type not supported by this database driver." msgstr "Drajver baze podataka ne podržava vrstu iskaza." -#. cu33f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -268,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred." msgstr "Pojavila se nepoznata greška." -#. sz4mZ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -277,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create a new address book. Mozilla error code is $1$." msgstr "Ne mogu da napravim novi imenik. Kod greške u Mozili: $1$" -#. BLwGS #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -286,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "The library '$libname$' could not be loaded." msgstr "Ne mogu da učitam biblioteku „$libname$“." -#. Z8KsG #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -295,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while refreshing the current row." msgstr "Greška pri osvežavanju trenutnog reda." -#. EUQAx #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -304,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while getting the current row." msgstr "Greška pri pribavljanju trenutnog reda." -#. EEG9X #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -313,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "The row update can not be canceled." msgstr "Ne mogu da prekinem ažuriranje reda." -#. FgYrE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -322,20 +280,14 @@ msgctxt "" msgid "A new row can not be created." msgstr "Ne mogu da napravim novi red." -#. gw53f #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_INVALID_IS_NULL_COLUMN\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column " -"name." -msgstr "" -"Upit neće biti izvršen. Uslov „IS NULL“ (nije prazno) je moguće koristiti " -"samo uz ime kolone." +msgid "The query can not be executed. The 'IS NULL' can only be used with a column name." +msgstr "Upit neće biti izvršen. Uslov „IS NULL“ (nije prazno) je moguće koristiti samo uz ime kolone." -#. AZLfp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -344,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal cursor movement occurred." msgstr "Nedozvoljeno pomeranje kursora." -#. G4LoF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -353,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Please commit row '$position$' before update rows or insert new rows." msgstr "Pre izmene ili ubacivanja novih redova predajte red „$position$“." -#. U4ZdV #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -362,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "The update call can not be executed. The row is invalid." msgstr "Ne mogu da izvršim zahtev za izmenu. Red nije ispravan." -#. XAHAu #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -371,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row can not be saved." msgstr "Ne mogu da sačuvam trenutni red." -#. KnF3t #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -380,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "No hostname was provided." msgstr "Nije navedeno ime domaćina." -#. 9Ksjs #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -389,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "No Base DN was provided." msgstr "Nije dato osnovno ime domena." -#. aVFgB #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -398,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the LDAP server could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa LDAP serverom." -#. THTSH #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -407,34 +352,22 @@ msgctxt "" msgid "It doesn't exist a connection to the database." msgstr "Veza sa bazom podataka ne postoji." -#. CD2YM #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_WRONG_PARAM_INDEX\n" "string.text" -msgid "" -"You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only " -"'$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property " -"\"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." -msgstr "" -"Pokušali ste da postavite parametar na poziciji „$pos$“ što je preko " -"dostupnog broja parametara („$count$“). Jedan od uzroka može biti da " -"svojstvo „ParameterNameSubstitution“ nije postavljeno u izvoru podataka." +msgid "You tried to set a parameter at position '$pos$' but there is/are only '$count$' parameter(s) allowed. One reason may be that the property \"ParameterNameSubstitution\" is not set to TRUE in the data source." +msgstr "Pokušali ste da postavite parametar na poziciji „$pos$“ što je preko dostupnog broja parametara („$count$“). Jedan od uzroka može biti da svojstvo „ParameterNameSubstitution“ nije postavljeno u izvoru podataka." -#. DnJGF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INPUTSTREAM_WRONG_LEN\n" "string.text" -msgid "" -"End of InputStream reached before satisfying length specified when " -"InputStream was set." -msgstr "" -"Dostignut je kraj ulaznog toka pre dužine zadate pri postavci ulaznog toka." +msgid "End of InputStream reached before satisfying length specified when InputStream was set." +msgstr "Dostignut je kraj ulaznog toka pre dužine zadate pri postavci ulaznog toka." -#. hth8e #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -443,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "The input stream was not set." msgstr "Ulazni tok nije postavljen." -#. NXmGo #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -452,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no element named '$name$'." msgstr "Ne postoji element „$name$“." -#. kPEc4 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -461,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid bookmark value" msgstr "Neispravno ime obeleživača" -#. 6NBEk #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -470,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not granted: Only table privileges can be granted." msgstr "Privilegije nisu postavljene: moguće su samo privilegije nad tabelama." -#. ch2TC #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -479,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Privilege not revoked: Only table privileges can be revoked." msgstr "Privilegije nisu povučene: moguće su samo privilegije nad tabelama." -#. RiBGj #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -488,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is unknown." msgstr "Ime kolone „$columnname$“ nije poznato.." -#. ZenTv #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -497,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Function sequence error." msgstr "Greška u redosledu funkcija." -#. wPMGc #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -506,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid descriptor index." msgstr "Neispravan indeks deskriptora." -#. HD6jm #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -515,19 +440,14 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the function '$functionname$'." msgstr "Drajver ne podržava funkciju „$functionname$“." -#. rfPyB #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_UNSUPPORTED_FEATURE\n" "string.text" -msgid "" -"The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not " -"implemented." -msgstr "" -"Drajver ne podržava funkcionalnost. Nije implementirano: „$featurename$“." +msgid "The driver does not support the functionality for '$featurename$'. It is not implemented." +msgstr "Drajver ne podržava funkcionalnost. Nije implementirano: „$featurename$“." -#. LCXED #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -536,30 +456,22 @@ msgctxt "" msgid "The formula for TypeInfoSettings is wrong!" msgstr "Formula za TypeInfoSettings nije ispravna!" -#. sFQJE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_STRING_LENGTH_EXCEEDED\n" "string.text" -msgid "" -"The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when " -"converted to the target character set '$charset$'." -msgstr "" -"Karakter „$string$“ je prekoračio najveći dozvoljeni broj od $maxlen$ " -"karaktera pri prevođenju u ciljani skup karaktera „$charset$“." +msgid "The string '$string$' exceeds the maximum length of $maxlen$ characters when converted to the target character set '$charset$'." +msgstr "Karakter „$string$“ je prekoračio najveći dozvoljeni broj od $maxlen$ karaktera pri prevođenju u ciljani skup karaktera „$charset$“." -#. mBLn2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_CANNOT_CONVERT_STRING\n" "string.text" -msgid "" -"The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." +msgid "The string '$string$' cannot be converted using the encoding '$charset$'." msgstr "Ne mogu da prevedem karakter „$string$“ u „$charset$“ kodiranje." -#. wcdTG #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -568,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection URL is invalid." msgstr "Adresa sa vezom je neispravna." -#. JRo9E #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -577,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It is too complex." msgstr "Ne mogu da izvršim upit zbog velike složenosti." -#. 5kyJB #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -586,67 +496,46 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The operator is too complex." msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Operator je previše složen." -#. eMWQL #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_COLUMN\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this " -"type." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Uslov „LIKE“ (KAO) ne može da se koristi uz kolonu " -"ovog tipa." +msgid "The query can not be executed. You cannot use 'LIKE' with columns of this type." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Uslov „LIKE“ (KAO) ne može da se koristi uz kolonu ovog tipa." -#. SC2EX #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_INVALID_LIKE_STRING\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument " -"only." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Uslov „LIKE“ (KAO) može da se koristi samo uz nisku " -"kao argument." +msgid "The query can not be executed. 'LIKE' can be used with a string argument only." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Uslov „LIKE“ (KAO) može da se koristi samo uz nisku kao argument." -#. o57Xp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_NOT_LIKE_TOO_COMPLEX\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'NOT LIKE' condition is too complex." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Uslov „NOT LIKE“ (NIJE KAO) je previše složen." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Uslov „NOT LIKE“ (NIJE KAO) je previše složen." -#. TfMFn #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the " -"middle." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži džoker znak u sredini." +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains wildcard in the middle." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži džoker znak u sredini." -#. fiYWW #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_LIKE_WILDCARD_MANY\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many " -"wildcards." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži previše džoker znakova." +msgid "The query can not be executed. The 'LIKE' condition contains too many wildcards." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Izraz „LIKE (KAO) sadrži previše džoker znakova." -#. tKzSC #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -655,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "The column name '$columnname$' is not valid." msgstr "Ime kolone „$columnname$“ nije ispravno." -#. 2FSsr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -664,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "The statement contains an invalid selection of columns." msgstr "Izraz sadrži neispravan izbor kolona." -#. CCBF4 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -673,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "The column at position '$position$' could not be updated." msgstr "Kolonu na poziciji „$position$“ nije moguće izmeniti." -#. aJoHR #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -682,15 +568,13 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be loaded." msgstr "Ne mogu da učitam ime datoteke $filename$." -#. 8RCzp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_LOAD_FILE_ERROR_MESSAGE\n" "string.text" msgid "" -"The attempt to load the file resulted in the following error message " -"($exception_type$):\n" +"The attempt to load the file resulted in the following error message ($exception_type$):\n" "\n" "$error_message$" msgstr "" @@ -698,7 +582,6 @@ msgstr "" "\n" "$error_message$" -#. fYAfY #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -707,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "The type could not be converted." msgstr "Konverzija tipa nije moguća." -#. AzErS #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -716,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not append column: invalid column descriptor." msgstr "Ne mogu da pridodam kolonu: neispravan deskriptor." -#. cxQGu #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -725,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create group: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim grupu: neispravan deskriptor objekta." -#. zGoB7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -734,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create index: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim indeks: neispravan deskriptor objekta." -#. TAmbM #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -743,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create key: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim ključ: neispravan deskriptor objekta." -#. rJaGs #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -752,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create table: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim tabelu: neispravan deskriptor objekta." -#. 5gjB7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -761,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create user: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim korisnika: neispravan deskriptor objekta." -#. EsLy2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -770,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: invalid object descriptor." msgstr "Ne mogu da napravim pogled: neispravan deskriptor objekta." -#. DMGYK #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -779,42 +654,30 @@ msgctxt "" msgid "Could not create view: no command object." msgstr "Ne mogu da napravim pogled: nedostaje objekat naredbe." -#. 9LJAk #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_NO_CONNECTION\n" "string.text" -msgid "" -"The connection could not be created. May be the necessary data provider is " -"not installed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim vezu zbog neispravne adrese. Proverite da li je " -"neophodni obezbeđivač podataka instaliran." +msgid "The connection could not be created. May be the necessary data provider is not installed." +msgstr "Ne mogu da napravim vezu zbog neispravne adrese. Proverite da li je neophodni obezbeđivač podataka instaliran." -#. kG7Yy #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_DELETE_INDEX\n" "string.text" -msgid "" -"The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file " -"system occurred." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem indeks. Nepoznata greška pri pristupu sistemu datoteka." +msgid "The index could not be deleted. An unknown error while accessing the file system occurred." +msgstr "Ne mogu da obrišem indeks. Nepoznata greška pri pristupu sistemu datoteka." -#. HKL4Q #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_ONL_ONE_COLUMN_PER_INDEX\n" "string.text" msgid "The index could not be created. Only one column per index is allowed." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim indeks. Dozvoljena je samo jedna kolona po indeksu." +msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Dozvoljena je samo jedna kolona po indeksu." -#. dDQR7 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -823,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. The values are not unique." msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Vrednosti nisu jedinstvene." -#. xw3P5 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -832,29 +694,22 @@ msgctxt "" msgid "The index could not be created. An unknown error appeared." msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Nepoznata greška." -#. muC7k #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other " -"index." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim indeks. Drugi indeks već koristi datoteku „$filename$“." +msgid "The index could not be created. The file '$filename$' is used by an other index." +msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Drugi indeks već koristi datoteku „$filename$“." -#. pkeBD #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COULD_NOT_CREATE_INDEX_KEYSIZE\n" "string.text" -msgid "" -"The index could not be created. The size of the chosen column is to big." +msgid "The index could not be created. The size of the chosen column is to big." msgstr "Ne mogu da napravim indeks. Izabrana kolona je prevelika." -#. rYYgi #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -863,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "The name '$name$' doesn't match SQL naming constraints." msgstr "Ime „$name$“ ne zadovoljava ograničenja za SQL imena." -#. mK4E5 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -872,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $filename$ could not be deleted." msgstr "Datoteka „$filename$“ ne može biti obrisana." -#. Q7GvY #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -881,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column type for column '$columnname$'." msgstr "Neispravna vrsta podataka kolone „$columnname$“." -#. Wz3AD #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -890,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid precision for column '$columnname$'." msgstr "Neispravna preciznost kolone „$columnname$“." -#. xMAA4 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -899,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Precision is less than scale for column '$columnname$'." msgstr "Preciznost je manja od vrednosti u koloni „$columnname$“." -#. xE5XJ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -908,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column name length for column '$columnname$'." msgstr "Neispravna dužina imena kolone „$columnname$“." -#. qHGyE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -917,89 +766,60 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate value found in column '$columnname$'." msgstr "Pronađene su dvostruke vrednosti u koloni „$columnname$“." -#. Rx6Ue #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_COLUMN_DECIMAL_VALUE\n" "string.text" msgid "" -"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. " -"length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" +"The '$columnname$' column has been defined as a \"Decimal\" type, the max. length is $precision$ characters (with $scale$ decimal places).\n" "\n" "The specified value \"$value$ is longer than the number of digits allowed." msgstr "" -"Tip podataka kolone „$columnname$“ je decimalan sa najviše $precision$ " -"cifara (i $scale$ decimalnih mesta).\n" +"Tip podataka kolone „$columnname$“ je decimalan sa najviše $precision$ cifara (i $scale$ decimalnih mesta).\n" "\n" "Vrednost $value$ ima više od broja dozvoljenih cifara." -#. vP5oN #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COLUMN_NOT_ALTERABLE\n" "string.text" -msgid "" -"The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is " -"write protected." -msgstr "" -"Ne mogu da izmenim kolonu „$columnname$“. Moguće da je zabranjen upis u " -"sistem datoteka. " +msgid "The column '$columnname$' could not be altered. May be the file system is write protected." +msgstr "Ne mogu da izmenim kolonu „$columnname$“. Moguće da je zabranjen upis u sistem datoteka. " -#. nTuCg #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_COLUMN_VALUE\n" "string.text" -msgid "" -"The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for " -"that column." -msgstr "" -"Ne mogu da ažuriram kolonu „$columnname$“. Vrednosti nisu ispravne za tu " -"kolonu." +msgid "The column '$columnname$' could not be updated. The value is invalid for that column." +msgstr "Ne mogu da ažuriram kolonu „$columnname$“. Vrednosti nisu ispravne za tu kolonu." -#. U6BbF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COLUMN_NOT_ADDABLE\n" "string.text" -msgid "" -"The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is " -"write protected." -msgstr "" -"Ne mogu da pridodam kolonu „$columnname$“. Moguće da je zabranjen upis u " -"sistem datoteka. " +msgid "The column '$columnname$' could not be added. May be the file system is write protected." +msgstr "Ne mogu da pridodam kolonu „$columnname$“. Moguće da je zabranjen upis u sistem datoteka. " -#. 3WZkF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_COLUMN_NOT_DROP\n" "string.text" -msgid "" -"The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file " -"system is write protected." -msgstr "" -"Ne mogu da odbacim kolonu na mestu $position$. Moguće da je zabranjen upis u " -"sistem datoteka." +msgid "The column at position '$position$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "Ne mogu da odbacim kolonu na mestu $position$. Moguće da je zabranjen upis u sistem datoteka." -#. 3BZA8 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_TABLE_NOT_DROP\n" "string.text" -msgid "" -"The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is " -"write protected." -msgstr "" -"Ne mogu da odbacim tabelu „$tablename$“. Moguće da je zabranjen upis u " -"sistem datoteka. " +msgid "The table '$tablename$' could not be dropped. May be the file system is write protected." +msgstr "Ne mogu da odbacim tabelu „$tablename$“. Moguće da je zabranjen upis u sistem datoteka. " -#. TwRKE #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1008,17 +828,14 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be altered." msgstr "Ne mogu da izmenim tabelu." -#. HGatq #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_DBASE_FILE\n" "string.text" msgid "The file '$filename$' is an invalid (or unrecognized) dBase file." -msgstr "" -"Datoteka „$filename$“ nije ispravna (ili ispravno prepoznata) dBase datoteka." +msgstr "Datoteka „$filename$“ nije ispravna (ili ispravno prepoznata) dBase datoteka." -#. gciWg #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1027,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot open Evolution address book." msgstr "Ne mogu da otvorim Evolucijin adresar." -#. UGBma #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1036,30 +852,22 @@ msgctxt "" msgid "Can only sort by table columns." msgstr "Ređanje je moguće samo po kolonama tabele." -#. fsQrF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_COMPLEX_COUNT\n" "string.text" -msgid "" -"The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is " -"supported." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit jer je isuviše složen. Samo „COUNT(*)“ (prebroj) je " -"podržano." +msgid "The query can not be executed. It is too complex. Only \"COUNT(*)\" is supported." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit jer je isuviše složen. Samo „COUNT(*)“ (prebroj) je podržano." -#. LAAZf #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_QUERY_INVALID_BETWEEN\n" "string.text" msgid "The query can not be executed. The 'BETWEEN' arguments are not correct." -msgstr "" -"Ne mogu da izvršim upit. Argumenti za „BETWEEN“ (između) nisu ispravan." +msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Argumenti za „BETWEEN“ (između) nisu ispravan." -#. qBZju #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1068,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. The function is not supported." msgstr "Ne mogu da izvršim upit. Funkcija nije podržana." -#. q6FzH #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1077,18 +884,14 @@ msgctxt "" msgid "The table can not be changed. It is read only." msgstr "Ne mogu da izmenim tabelu. Dozvoljeno je samo čitanje." -#. FomdS #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_DELETE_ROW\n" "string.text" -msgid "" -"The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem red. Uključena je opcija „prikaži neaktivne zapise“." +msgid "The row could not be deleted. The option \"Display inactive records\" is set." +msgstr "Ne mogu da obrišem red. Uključena je opcija „prikaži neaktivne zapise“." -#. VaUSe #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1097,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "The row could not be deleted. It is already deleted." msgstr "Ne mogu da obrišem red jer je već obrisan." -#. PBYzB #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1106,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains more than one table." msgstr "Ne mogu da izvršim upit jer sadrži više od jedne tabele." -#. ngd4A #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1115,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid table." msgstr "Ne mogu da izvršim upit jer ne sadrži ispravnu tabelu." -#. Cz8gL #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1124,17 +924,14 @@ msgctxt "" msgid "The query can not be executed. It contains no valid columns." msgstr "Ne mogu da izvršim upit jer ne sadrži ispravne kolone." -#. JHaic #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_PARA_COUNT\n" "string.text" msgid "The count of the given parameter values doesn't match the parameters." -msgstr "" -"Broj prosleđenih vrednosti parametara se ne poklapa sa brojem parametara. " +msgstr "Broj prosleđenih vrednosti parametara se ne poklapa sa brojem parametara. " -#. j7yiS #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1143,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "The URL '$URL$' is not valid. A connection can not be created." msgstr "URL „$URL$“ nije ispravan i veza ne može biti uspostavljena." -#. 3Ge6B #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1152,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver class '$classname$' could not be loaded." msgstr "Klasa drajvera „$classname$“ ne može biti učitana." -#. GWZDG #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1161,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "No Java installation could be found. Please check your installation." msgstr "Nije pronađena instalacija jave. Proverite instalaciju." -#. VezUZ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1170,7 +964,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the query doesn't return a valid result set." msgstr "Izvršavanje upita ne daje ispravan skup rezultata." -#. hdEqr #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1179,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "The execution of the update statement doesn't effect any rows." msgstr "Izvršavanje izraza za ažuriranje ne pogađa ni jedan red." -#. oFEH2 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1188,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "The additional driver class path is '$classpath$'." msgstr "Putanja za dodatane klasa drajvera je „$classpath$“." -#. iE5DJ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1197,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of parameter at position '$position$' is unknown." msgstr "Nepoznat tip parametra na poziciji $position$." -#. U7RNx #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1206,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of column at position '$position$' is unknown." msgstr "Nepoznat tip kolone na poziciji $position$." -#. N49Zy #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1215,47 +1004,34 @@ msgctxt "" msgid "No suitable KDE installation was found." msgstr "Nije pronađena odgovarajuća KDE instalacija." -#. EApJM #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_KDE_VERSION_TOO_OLD\n" "string.text" -msgid "" -"KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address " -"Book." -msgstr "" -"Za pristup KDE adresaru neophodno je KDE izdanje $major$.$minor$ ili novije." +msgid "KDE version $major$.$minor$ or higher is required to access the KDE Address Book." +msgstr "Za pristup KDE adresaru neophodno je KDE izdanje $major$.$minor$ ili novije." -#. BzoUV #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW\n" "string.text" -msgid "" -"The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is " -"known to work with this product.\n" -msgstr "" -"Pronađeno KDE izdanje je isuviše novo. Testirana su samo izdanja do $major$." -"$minor$.\n" +msgid "The found KDE version is too new. Only KDE up to version $major$.$minor$ is known to work with this product.\n" +msgstr "Pronađeno KDE izdanje je isuviše novo. Testirana su samo izdanja do $major$.$minor$.\n" -#. aAAWw #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_KDE_VERSION_TOO_NEW_WORK_AROUND\n" "string.text" msgid "" -"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following " -"Basic macro to disable this version check:\n" +"If you are sure that your KDE version works, you might execute the following Basic macro to disable this version check:\n" "\n" msgstr "" -"Ako ste sigurni da vaše KDE izdanje radi možete izvršiti sledeći bejzik " -"makro da isključite proveru:\n" +"Ako ste sigurni da vaše KDE izdanje radi možete izvršiti sledeći bejzik makro da isključite proveru:\n" "\n" -#. cQkJ5 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1264,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters can appear only in prepared statements." msgstr "Parametri se mogu pojaviti jedino u priređenim izrazima." -#. oDiE8 #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1273,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "No such table!" msgstr "Tabela ne postoji!" -#. f7eYD #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1282,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "No suitable Mac OS installation was found." msgstr "Nije pronađena odgovarajuća Mac OS instalacija." -#. bqDQP #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1291,20 +1064,14 @@ msgctxt "" msgid "The connection can not be established. No storage or URL was given." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu jer nije naveden URL ili disk." -#. 3mhnq #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" "STR_INVALID_FILE_URL\n" "string.text" -msgid "" -"The given URL contains no valid local file system path. Please check the " -"location of your database file." -msgstr "" -"Dati URL ne sadži ispravnu putanju na lokalnom sistemu datoteka. Proverite " -"putanju datoteke baze." +msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file." +msgstr "Dati URL ne sadži ispravnu putanju na lokalnom sistemu datoteka. Proverite putanju datoteke baze." -#. FsnqM #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1313,7 +1080,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while obtaining the connection's table container." msgstr "Greška pri povezivanju na skladište tabele." -#. RCPHF #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1322,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the table editor dialog." msgstr "Greška pri izradi prozora uređivača tabele." -#. KoBuZ #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" @@ -1331,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no table named '$tablename$'." msgstr "Ne postoji tabela „$tablename$“." -#. AmTjp #: conn_shared_res.src msgctxt "" "conn_shared_res.src\n" diff --git a/source/sh/cui/source/customize.po b/source/sh/cui/source/customize.po index 825375c79e4..4a54be9721f 100644 --- a/source/sh/cui/source/customize.po +++ b/source/sh/cui/source/customize.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:40+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Wjtxg #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save..." msgstr "~Sačuvaj..." -#. E4bLb #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "R~eset" msgstr "R~esetuj" -#. gJeAR #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Load..." msgstr "~Učitaj..." -#. rmnjD #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. NGQFS #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Izmeni" -#. g2kyc #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. GenLQ #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategorija" -#. ByfGE #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. THgKj #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. yPdUc #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "Prečice na tastaturi" -#. EXogY #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -119,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keys" msgstr "~Tasteri" -#. anpTv #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -129,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Keyboard Configuration" msgstr "Učitaj podešavanje tastature" -#. y5Bd4 #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -139,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Keyboard Configuration" msgstr "Sačuvaj podešavanje tastature" -#. cQVbi #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -149,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration (*.cfg)" msgstr "" -#. HEVZq #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC Macros" msgstr "bejzik makroi" -#. RTwsf #: acccfg.src msgctxt "" "acccfg.src\n" @@ -169,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles" msgstr "Stilovi" -#. zbrJc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -179,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "Meniji" -#. s6m33 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -189,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "Tastatura" -#. NkXMS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -199,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "Palete alatki" -#. X4VDo #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -209,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. tEMDH #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -218,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Customize" msgstr "Prilagodi" -#. GHQo6 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -227,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "Meni" -#. zPsFr #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -236,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin a Group" msgstr "Napravi grupu" -#. sHwXW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -245,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. EQpeE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -254,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Brisanje..." -#. 5CL9c #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -263,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. TArDE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -272,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Move..." msgstr "Premesti..." -#. DC2wF #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -281,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "Vrati podrazumevana podešavanja" -#. onzGB #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -290,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Command" msgstr "Vrati podrazumevanu naredbu" -#. NqXok #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -299,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Text only" msgstr "Samo tekst" -#. ABTVZ #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -308,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Name" msgstr "Naziv palete sa alatkama" -#. jDeMP #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Čuvaj u" -#. Nasgk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -328,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Menus" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME Meniji" -#. 4CdFF #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -338,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Novo..." -#. DB7Cy #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -348,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "Sadržaj menija" -#. aQFC5 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -358,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Entries" msgstr "Unosi" -#. iBVcB #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -368,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#. xo2oG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -378,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Izmeni" -#. 4D4n9 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -388,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. rXBsu #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -398,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu..." msgstr "Dodaj podmeni..." -#. KuqYm #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -408,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons Only" msgstr "Samo ikonice" -#. AbEZS #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -418,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons & Text" msgstr "Ikonice i tekst" -#. 6N5Zz #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -428,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon..." msgstr "Promeni ikonicu..." -#. EGQWN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -438,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Icon" msgstr "Resetuj ikonicu" -#. 4psht #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -447,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu %n" msgstr "Novi meni %n" -#. JwaTN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -456,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "New Toolbar %n" msgstr "Nova paleta sa alatkama %n" -#. hirKE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -465,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Menu" msgstr "Premesti meni" -#. NyEgc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -474,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Submenu" msgstr "Dodaj podmeni" -#. QB6Hg #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -483,22 +432,14 @@ msgctxt "" msgid "Submenu name" msgstr "Ime podmenija" -#. SW2DG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_MENU_ADDCOMMANDS_DESCRIPTION\n" "string.text" -msgid "" -"To add a command to a menu, select the category and then the command. You " -"can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the " -"Customize dialog." -msgstr "" -"Za dodavanje naredbi u meni, izaberite kategoriju i naredbu. Takođe možete " -"prevući naredbu na listu naredbi u kartici „Meniji“ prozorčeta za " -"prilagođavanje." +msgid "To add a command to a menu, select the category and then the command. You can also drag the command to the Commands list of the Menus tab page in the Customize dialog." +msgstr "Za dodavanje naredbi u meni, izaberite kategoriju i naredbu. Takođe možete prevući naredbu na listu naredbi u kartici „Meniji“ prozorčeta za prilagođavanje." -#. PKs7f #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -508,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu name" msgstr "Ime menija" -#. YQBpL #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -518,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu position" msgstr "Položaj menija" -#. V2Vqt #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -527,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "New Menu" msgstr "Novi meni" -#. mEhJm #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -537,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikonice" -#. QrwY4 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -547,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Import..." msgstr "Uvezi..." -#. L6F73 #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -558,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Brisanje..." -#. tfCTC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -567,14 +502,11 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "" "Note:\n" -"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different " -"sized icons will be scaled automatically." +"The size of an icon should be 16x16 pixel to achieve best quality. Different sized icons will be scaled automatically." msgstr "" "Napomena:\n" -"Za najbolji kvalitet prikaza veličina ikonica bi trebala da bude 16×16 " -"piksela. Ikonice druge veličine će biti razvučene." +"Za najbolji kvalitet prikaza veličina ikonica bi trebala da bude 16×16 piksela. Ikonice druge veličine će biti razvučene." -#. TELYc #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -583,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Icon" msgstr "Promeni ikonicu" -#. QGgCK #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -597,7 +528,6 @@ msgstr "" "Navedene datoteke ne mogu biti uvezene.\n" "Format datoteka ne može da bude protumačen." -#. GZsrK #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -606,20 +536,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. gCRjA #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_IMPORT_ICON_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"The files listed below could not be imported. The file format could not be " -"interpreted." -msgstr "" -"Navedene datoteke ne mogu biti uvezene. Ovaj format datoteke se ne može " -"protumačiti." +msgid "The files listed below could not be imported. The file format could not be interpreted." +msgstr "Navedene datoteke ne mogu biti uvezene. Ovaj format datoteke se ne može protumačiti." -#. 4UxRG #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -628,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure to delete the image?" msgstr "Želite li da obrišete sliku?" -#. ADpCU #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -641,7 +564,6 @@ msgstr "" "Ikonica %ICONNAME se već nalazi u listi.\n" "Želite li da zamenite postojeću ikonicu?" -#. m8cAp #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -650,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Icon Replacement" msgstr "Potvrda zamene ikonice" -#. 2y5Bj #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -659,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes to All" msgstr "Da za sve" -#. STEDq #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -668,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %MODULENAME Toolbars" msgstr "%PRODUCTNAME %MODULENAME palete sa alatkama" -#. xiEZE #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -677,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "Paleta sa alatkama" -#. jFcxe #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -686,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "Sadržaj palete sa alatkama" -#. BABAC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -695,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. yTRnN #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -704,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Command" msgstr "Naredba" -#. FoBdC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -713,70 +628,47 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the '%MENUNAME' menu?" msgstr "Da li sigurno želite da obrišete „%MENUNAME‟ meni?" -#. P8EAb #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_DELETE_TOOLBAR\n" "querybox.text" -msgid "" -"There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" +msgid "There are no more commands on the toolbar. Do you want to delete the toolbar?" msgstr "Paleta nema više naredbi. Da li želite da je obrišete?" -#. uAzVk #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_RESET\n" "querybox.text" -msgid "" -"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory " -"settings. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Podešavanja menija %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička " -"podešavanja. Da nastavim?" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" +msgstr "Podešavanja menija %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička podešavanja. Da nastavim?" -#. Ee3JE #: cfg.src #, fuzzy msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n" "string.text" -msgid "" -"The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory " -"settings. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Podešavanja menija %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička " -"podešavanja. Da nastavim?" +msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" +msgstr "Podešavanja menija %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička podešavanja. Da nastavim?" -#. GJEd5 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "RID_SVXSTR_CONFIRM_TOOLBAR_RESET\n" "string.text" -msgid "" -"The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the " -"factory settings. Do you want to continue?" -msgstr "" -"Podešavanja palete alatki %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička " -"podešavanja. Da nastavim?" +msgid "The toolbar configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the factory settings. Do you want to continue?" +msgstr "Podešavanja palete alatki %SAVE IN SELECTION% će biti vraćena na fabrička podešavanja. Da nastavim?" -#. 5yEzH #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" "QBX_CONFIRM_RESTORE_DEFAULT\n" "querybox.text" -msgid "" -"This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really " -"want to reset the toolbar?" -msgstr "" -"Sve promene načinjene na ovoj paleti alatki će biti obrisane. Zaista želite " -"da vratite paletu sa alatkama na fabrička podešavanja?" +msgid "This will delete all changes previously made to this toolbar. Do you really want to reset the toolbar?" +msgstr "Sve promene načinjene na ovoj paleti alatki će biti obrisane. Zaista želite da vratite paletu sa alatkama na fabrička podešavanja?" -#. fsuei #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -785,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Function is already included in this popup." msgstr "Funkcija je već uključena u iskačuće prozorče." -#. fQyF2 #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -794,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "~New name" msgstr "~Novo ime" -#. U6ein #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -803,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Menu" msgstr "Preimenuj meni" -#. uRkZP #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -812,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Toolbar" msgstr "Preimenuj paletu sa alatkama" -#. U4pAW #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -821,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. VEAQC #: cfg.src msgctxt "" "cfg.src\n" @@ -830,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#. GixZ3 #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -840,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. r3KFB #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -850,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodeljeni makro" -#. 8DNvA #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -860,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "Save In" msgstr "Čuvaj u" -#. nwHtD #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -870,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodeli:" -#. DDcPT #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -880,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. vCrsa #: eventdlg.src msgctxt "" "eventdlg.src\n" @@ -890,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. doQsf #: macropg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -901,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. dnihC #: macropg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "Dodeljeni makro" -#. sUEE7 #: macropg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -923,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "Dodeli:" -#. 9CpdE #: macropg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -934,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "M~acro..." msgstr "M~akro..." -#. EeJ6F #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -944,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "Com~ponent..." msgstr "Kom~ponenta..." -#. Qwr2E #: macropg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. RJ3R4 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -964,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign action" msgstr "Dodeli akciju" -#. ECz86 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -974,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Component method name" msgstr "Naziv komponentnog načina" -#. WS4Tx #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -983,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Component" msgstr "Dodeli komponentu" -#. gPBh9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -992,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Application" msgstr "Pokreni program" -#. RtF9M #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1001,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Application" msgstr "Zatvori program" -#. tdAmy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1010,7 +879,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#. 686pv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1019,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Document closed" msgstr "Dokument je zatvoren" -#. Eds2K #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1028,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Document is going to be closed" msgstr "Dokument će biti zatvoren" -#. GHMAy #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1037,7 +903,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Otvori dokument" -#. E5tui #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1046,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Sačuvaj dokument" -#. 4ieSA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1055,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As" msgstr "Sačuvaj dokument kao" -#. WYUZp #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1064,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved" msgstr "Dokument je sačuvan" -#. Z3A7L #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1073,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has been saved as" msgstr "Dokument je sačuvan kao" -#. NitFF #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1082,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Activate Document" msgstr "Aktiviraj dokument" -#. Ppg7d #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1091,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate Document" msgstr "Deaktiviraj dokument" -#. FeSty #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1100,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Document" msgstr "Štampaj dokument" -#. 53DBs #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1109,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "'Modified' status was changed" msgstr "Svojstvo „Promenjen“ je izmenjeno" -#. qopNg #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1118,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters started" msgstr "Pre sastavljanja obrazaca" -#. E72yT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1127,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing of form letters finished" msgstr "Posle sastavljanja obrazaca" -#. t5gWT #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1136,7 +991,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields started" msgstr "Pre stapanje polja obrasca" -#. Vyb5g #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1145,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Merging of form fields finished" msgstr "Posle stapanje polja formulara" -#. EKDYe #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1154,7 +1007,6 @@ msgctxt "" msgid "Changing the page count" msgstr "Menjam broj stranica" -#. 4bBFn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1163,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Loaded a sub component" msgstr "Podkomponenta je učitana" -#. 5Sve8 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1172,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Closed a sub component" msgstr "Podkomponenta je zatvorena" -#. yTuUm #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1181,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Unos parametara" -#. FQAE9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1190,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Izvršavanje akcije" -#. M4T8y #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1199,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Nakon ažuriranja" -#. E4vEn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1208,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Pre ažuriranja" -#. mngij #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1217,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Pre zapisivanja" -#. peXfb #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1226,7 +1071,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Posle zapisivanja" -#. 4dwTr #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1235,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" -#. PbbED #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1244,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Pojavila se greška" -#. pFotv #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1253,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Pri podešavanju" -#. BACMc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1262,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Pri primanju fokusa" -#. 52LkD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1271,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Pri gubljenju fokusa" -#. k6Utm #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1280,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Stanje predmeta je promenjeno" -#. Aumat #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1289,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Taster pritisnut" -#. krDkE #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1298,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Taster oslobođen" -#. jBN8F #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1307,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Pri učitavanju" -#. CSpQn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1316,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Pre učitavanja" -#. xv5J6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1325,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Pri ponovnom učitavanju" -#. f5enX #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1334,7 +1167,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Miš pomeren dok je taster bio pritisnut" -#. hW6oD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1343,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Miš unutra" -#. 2MEG2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1352,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Miš spolja" -#. pbizc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1361,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Miš je pomeren" -#. 8BBbG #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1370,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Taster miša pritisnut" -#. Gtzu6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1379,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Taster miša otpušten" -#. svQ84 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1388,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Pre promene zapisa" -#. cyE4M #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1397,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Nakon promene zapisa" -#. TiUE9 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1406,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Nakon resetovanja" -#. RSB5C #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1415,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Pre resetovanja" -#. Ajj82 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1424,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Akcija odobrena" -#. 5rute #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1433,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Pre predaje" -#. BqcCE #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1442,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekst izmenjen" -#. 4UdWK #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1451,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Pre izbacivanja iz memorije" -#. uL4PA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1460,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Pri izbacivanju iz memorije" -#. QJMVD #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1469,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Promenjen" -#. dvXA7 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1478,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "Document created" msgstr "Dokument je napravljen" -#. aDzBN #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1487,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "Document loading finished" msgstr "Posle učitavanja dokumenta" -#. ZZGx2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1496,7 +1311,6 @@ msgctxt "" msgid "Saving of document failed" msgstr "Neuspešno čuvanje dokumenta" -#. AVWkF #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1505,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "'Save as' has failed" msgstr "Neuspešno „čuvanje kao“" -#. 4rcY2 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1514,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Storing or exporting copy of document" msgstr "Sačuvana ili izvezena kopija dokumenta" -#. 7snvA #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1523,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Document copy has been created" msgstr "Kopija dokumenta napravljena" -#. R5TMc #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1532,7 +1343,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating of document copy failed" msgstr "Izrada kopije dokumenta neuspela" -#. VzBB6 #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1541,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "View created" msgstr "Napravljen pogled" -#. CVz5P #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1550,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "View is going to be closed" msgstr "Pogled će biti zatvoren" -#. f5CCM #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1559,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "View closed" msgstr "Zatvoren pogled" -#. R84Fo #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1568,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Document title changed" msgstr "Promenjen naslov dokumenta" -#. mPqDY #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1577,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Document mode changed" msgstr "Promenjen režim dokumenta" -#. tsrLQ #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1586,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible area changed" msgstr "Promenjen vidljiv prostor" -#. Eqx9x #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1595,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Document has got a new storage" msgstr "Dokument je smešten na drugo mesto" -#. 6odmB #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1604,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Document layout finished" msgstr "Završen raspored dokumenta" -#. fHe9d #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1613,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection changed" msgstr "Promenjen izbor" -#. n83kn #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1622,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Double click" msgstr "Dvoklik" -#. EMVKo #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1631,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Right click" msgstr "Desni klik" -#. GVaKq #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1640,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas calculated" msgstr "Izračunate formule" -#. NXrkd #: macropg.src msgctxt "" "macropg.src\n" @@ -1648,18 +1446,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Content changed" msgstr "Izmenjen sadržaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "cfg.src\n" -#~ "MD_NEW_TOOLBAR\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "acccfg.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n" -#~ "STR_FILTERNAME_CFG\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Configuration" -#~ msgstr "Podešavanje" diff --git a/source/sh/cui/source/dialogs.po b/source/sh/cui/source/dialogs.po index 780bdb9b477..c0c9f71a170 100644 --- a/source/sh/cui/source/dialogs.po +++ b/source/sh/cui/source/dialogs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:43+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. CrfyB #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Picker" msgstr "Birač boje" -#. kGbES #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Pick a color from the document" msgstr "Izaberite boju iz dokumenta" -#. sxqGQ #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "RGB" -#. WbRpt #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "~Red" msgstr "~Crvena " -#. YUWWV #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Green" msgstr "~Zelena" -#. nrS3D #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Blue" msgstr "~Plava" -#. w3iB2 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Hex ~#" msgstr "Heks ~#" -#. 5wwnw #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "HSB" msgstr "HSB" -#. jd4v9 #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ue" msgstr "O~bojenost" -#. bU24c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Saturation" msgstr "~Zasićenje" -#. 6rS7c #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright~ness" msgstr "~Svetlost" -#. sUjFG #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -137,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "CMYK" msgstr "CMYK" -#. zZ2tH #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cyan" msgstr "~Tirkizna" -#. Kgxxk #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -157,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Magenta" msgstr "~Ružičasta" -#. AZXyd #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yellow" msgstr "~Žuta" -#. F9Zhz #: colorpicker.src msgctxt "" "colorpicker.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Key" msgstr "~Ključ" -#. 4AYGX #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Origi~nal" msgstr "Origi~nal" -#. ZakGg #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Reč" -#. 2JE9s #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suggestions" msgstr "~Predlozi" -#. 4dLFp #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ignore" msgstr "~Zanemari" -#. JJ794 #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "Always I~gnore" msgstr "Zanemari ~uvek" -#. cDMyV #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zameni" -#. AKpSB #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Always R~eplace" msgstr "Uvek z~ameni" -#. AWsju #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -257,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Podešavanja..." -#. VWHgQ #: commonlingui.src msgctxt "" "commonlingui.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. 8B4V4 #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL" msgstr "~URL" -#. 2caTE #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -287,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. S3a6A #: cuiimapdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. i5jtv #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternative ~text" msgstr "Alternativni ~tekst" -#. eu5h6 #: cuiimapdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description" msgstr "~Opis" -#. P4TCG #: cuiimapdlg.src msgctxt "" "cuiimapdlg.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. NMtXc #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -337,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "No alternatives found." msgstr "Nisu pronađeni predlozi." -#. k42Aw #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -346,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Select File for Floating Frame" msgstr "Izaberite datoteku za plutajući okvir" -#. 22ivU #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -355,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "My Macros" msgstr "Lični makroi" -#. Buo3K #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -364,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Macros" msgstr "%PRODUCTNAME makroi" -#. fHUU7 #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -373,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Commands" msgstr "Dodaj naredbe" -#. HCA7G #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -382,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. GzepG #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Umetni redove" -#. 6Qu6d #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Columns" msgstr "Umetni kolone" -#. PmExQ #: cuires.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. A7cAX #: cuires.src msgctxt "" "cuires.src\n" @@ -419,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Link" msgstr "" -#. cfxCX #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -429,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Search for" msgstr "Traži" -#. B9sac #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. kFFGU #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is ~NULL" msgstr "Sadržaj polja je ~ništa" -#. aAGAB #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Field content is not NU~LL" msgstr "Sadržaj polja nije n~išta" -#. QdxPF #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Where to search" msgstr "Gde tražiti" -#. QfeEG #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -480,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. GyQcH #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "All Fields" msgstr "Sva polja" -#. AmFEc #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Single field" msgstr "Jedno polje" -#. pyHRQ #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. 52cBk #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. tgyXZ #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -532,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply field format" msgstr "Primeni format polja" -#. wiwCY #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -542,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "Match case" msgstr "Razlikuj velika i mala slova" -#. 7CtvH #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -552,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Search backwards" msgstr "Traži unazad" -#. UAUEj #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -562,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "From Beginning" msgstr "Od početka" -#. SzvHn #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -572,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcard expression" msgstr "Izraz sa džoker znacima" -#. iEF7X #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -582,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular expression" msgstr "Regularni izraz" -#. eVreV #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -593,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Pretraga po sličnosti" -#. mK74v #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -603,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. P2stL #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -613,7 +551,6 @@ msgctxt "" msgid "Match character width" msgstr "Poredi po širini znakova" -#. LsxNM #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -623,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds like (Japanese)" msgstr "Zvuči kao (japanski)" -#. W6E8E #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -634,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. yZAQ8 #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -644,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Država" -#. JeKfA #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -654,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Record :" msgstr "Zapis:" -#. AnVBN #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -664,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Search" msgstr "Pretraga" -#. 2zj2E #: fmsearch.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -675,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. XAk3Y #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -685,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. kCPBE #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -694,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Search" msgstr "Pretraga zapisa" -#. WNJyx #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -703,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "anywhere in the field" msgstr "bilo gde u polju" -#. K8CsB #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -712,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "beginning of field" msgstr "na početku polja" -#. bWYgA #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -721,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "end of field" msgstr "na kraju polja" -#. wyRAx #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -730,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "entire field" msgstr "celo polje" -#. 8g8Bg #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -739,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Od vrha" -#. 2tqHW #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -748,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Sa dna" -#. SFYAt #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -757,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "No records corresponding to your data found." msgstr "Nijedan zapis koji odgovara vašim podacima nije pronađen." -#. Ur2tD #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -766,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error occurred. The search could not be finished." msgstr "Pojavila se nepoznata greška. Pretraga nije mogla biti prekinuta." -#. xHwnR #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -775,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the beginning" msgstr "Prekoračenje, pretraga je nastavljena od početka" -#. 5C7NG #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -784,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Overflow, search continued at the end" msgstr "Prekoračenje, pretraga je nastavljena od kraja" -#. Sj3pw #: fmsearch.src msgctxt "" "fmsearch.src\n" @@ -793,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "counting records" msgstr "brojim zapise" -#. 4AC8G #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -803,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. mc5TR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -812,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Svojstva za " -#. xuBP4 #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -823,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. vQbQR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -833,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#. CmgZ5 #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -843,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties of " msgstr "Svojstva za " -#. ZLnTD #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -854,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. fXSPR #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -864,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. 2BzAb #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -874,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents:" msgstr "Sadržaj:" -#. TDKcU #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -884,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified:" msgstr "Izmenjeno" -#. 53V8J #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -894,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "~File type" msgstr "~Tip datoteke" -#. H2o3P #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -904,7 +812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find Files..." msgstr "~Pronađi datoteke..." -#. JQD3A #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -914,7 +821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. MGzN8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -924,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "A~dd All" msgstr "D~odaj sve" -#. GCVuU #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -934,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "P~regled" -#. GGaPz #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -944,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin1" msgstr "Medin 1" -#. qNixD #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -954,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Maddin2" msgstr "Medin 2" -#. EDozf #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -964,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. q9Vp8 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -973,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter Title" msgstr "Unesi naslov" -#. xXFnS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -983,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Direktorijum" -#. Aucjs #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -993,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "File type" msgstr "Vrsta datoteke" -#. mGUa9 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1002,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. HCXFB #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1012,7 +909,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. AUtLS #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1021,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#. yLMBR #: gallery.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1032,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. EfPiD #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1041,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Update" msgstr "Osveži" -#. EBG2c #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1051,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "ID" msgstr "IB" -#. MdnFk #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1060,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme ID" msgstr "IB teme" -#. KuSmA #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. 9WXpj #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1078,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to update the file list?" msgstr "Da li želite da ažurirate listu datoteka?" -#. JuPrF #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1087,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Object;Objects" msgstr "Objekat;Objekti" -#. Bckb9 #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1096,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(neupisivo)" -#. Fzg7r #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. wCtZL #: gallery.src msgctxt "" "gallery.src\n" @@ -1114,7 +1000,6 @@ msgctxt "" msgid "This ID already exists..." msgstr "Ovaj IB već postoji..." -#. FSm9Z #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1124,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. sBtgQ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1134,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. zFFEw #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1144,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "piks." -#. XTNvF #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1154,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. SpZx4 #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1165,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "piks." -#. cYpBA #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1175,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nhance edges" msgstr "Pojačane ivice" -#. HUg3K #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1184,7 +1063,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" -#. x9QDU #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1195,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. 72Gtv #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1205,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Threshold ~value" msgstr "~Vrednost praga" -#. onY3M #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1215,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "~Invert" msgstr "~Obrnuto" -#. uK8jy #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1224,7 +1099,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "~Zasićenje" -#. MMBWE #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1235,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. CCD9D #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1245,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging degree" msgstr "Stepen starenja" -#. bWNs5 #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1254,7 +1126,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Stara fotografija" -#. GFkUR #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1265,7 +1136,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. MD3fh #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1275,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Poster colors" msgstr "Boje postera" -#. qiUMY #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1284,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Kao plakat" -#. KGNVd #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1295,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. Dt8Vt #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1305,7 +1172,6 @@ msgctxt "" msgid "Light source" msgstr "Izvor svetlosti" -#. R6NoJ #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1314,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. AbLh8 #: grfflt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1325,7 +1190,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameters" msgstr "Parametri" -#. fqKJF #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1335,7 +1199,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Radius" msgstr "Poluprečnik zamućenja" -#. 9aozN #: grfflt.src msgctxt "" "grfflt.src\n" @@ -1344,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Glatko" -#. bUB7b #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1354,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Find" msgstr "~Pronađi" -#. x6Urq #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1364,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. GFvmf #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1374,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hangul/Hanja" msgstr "~hangul/handža" -#. y385P #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1384,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja (Han~gul)" msgstr "handža (han~gul)" -#. fWyok #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1394,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul (Hanja)" msgstr "hang~ul (handža)" -#. nQqAS #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1404,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangu~l" msgstr "hangu~l" -#. BvdBr #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1414,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Hang~ul" msgstr "hang~ul" -#. Dzzp9 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1424,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Han~ja" msgstr "handž~a" -#. 3EAAw #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1434,7 +1288,6 @@ msgctxt "" msgid "Ha~nja" msgstr "ha~ndža" -#. fLFeG #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1444,7 +1297,6 @@ msgctxt "" msgid "Conversion" msgstr "Preobraćanje" -#. yhDPy #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1454,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul ~only" msgstr "~Samo hangul" -#. npYrk #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1464,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja onl~y" msgstr "Sam~o handža" -#. oE5sB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1474,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace b~y character" msgstr "Zameni s~lovom" -#. 3rRRi #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1484,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul" msgstr "Hangul" -#. 39EBH #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1494,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanja" msgstr "handža" -#. ucGnE #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1503,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Pretvaranje hangul/ handža" -#. FCoMR #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1513,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definisani rečnici" -#. 8Q6J8 #: hangulhanjadlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1524,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. gBNEg #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1534,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore post-positional word" msgstr "Zanemari postpoložajnu reč" -#. fC7vK #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1544,7 +1387,6 @@ msgctxt "" msgid "Show recently used entries first" msgstr "Prvo prikaži nedavno korišćene stavke" -#. vexdo #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1554,7 +1396,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace all unique entries automatically" msgstr "Automatski zameni sve jedinstvene stavke" -#. 4GFcA #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1564,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "New..." msgstr "Novo..." -#. HYpTq #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1574,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. FwvMx #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1584,7 +1423,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. pskxW #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1593,7 +1431,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Options" msgstr "Opcije za pisma hangul i handža" -#. DqwCB #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1603,7 +1440,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Rečnik" -#. vpc8z #: hangulhanjadlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1614,7 +1450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. 9SRnb #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1623,7 +1458,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Novi direktorijum" -#. bsApK #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1633,7 +1467,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter text here]" msgstr "[Ovde unesite tekst]" -#. dL858 #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1643,7 +1476,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knjiga" -#. wzXjA #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1653,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Izvorno" -#. qASCf #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1663,7 +1494,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggestions (max. 8)" msgstr "Predlozi (najviše 8)" -#. cbuEN #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1673,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "New" msgstr "Novo" -#. WCd7v #: hangulhanjadlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1684,7 +1513,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. Nzq2F #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1694,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. ECdrt #: hangulhanjadlg.src msgctxt "" "hangulhanjadlg.src\n" @@ -1703,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi lični rečnik" -#. Vt8Ez #: hlmarkwn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1714,7 +1540,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#. qWsey #: hlmarkwn.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1725,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. YbBXo #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1734,7 +1558,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. MFGjn #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1743,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Targets do not exist in the document." msgstr "U ovom dokumentu ne postoje odredišta." -#. MnAJW #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1752,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Couldn't open the document." msgstr "Nemoguće je otvoriti dokument." -#. UAsTF #: hlmarkwn.src msgctxt "" "hlmarkwn.src\n" @@ -1761,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Tree" msgstr "Drvo oznaka" -#. RDJR8 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1771,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink type" msgstr "Vrsta hiperveze" -#. fsUeB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1781,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web" msgstr "~Veb" -#. 9aAKR #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1791,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "~FTP" msgstr "~FTP" -#. RbzGk #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1801,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Tar~get" msgstr "Odrediš~te" -#. A3Zwb #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1811,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "~Login name" msgstr "Ime za ~prijavu" -#. y2P2X #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1821,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. ZHANt #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1831,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Anonymous ~user" msgstr "Anonimni ~korisnik" -#. rem3m #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1841,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW Browser" msgstr "Veb pregledač" -#. nsNNJ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1851,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field" msgstr "Otvara veb pregledač, kopira URL i ubacuje ga u polje odredišta" -#. KxjJF #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1861,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dalja podešavanja" -#. tTikR #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1872,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. isHQD #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1882,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazac" -#. CNFSM #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1892,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 4HQrx #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1902,7 +1709,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. zEAtf #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1912,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. KD5uc #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1922,7 +1727,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" -#. dEdD3 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1932,7 +1736,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. dEdD3 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1943,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. HuFCG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1952,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. fYdYH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1962,7 +1763,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & news" msgstr "E-pošta i vesti" -#. BYdF6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1972,7 +1772,6 @@ msgctxt "" msgid "~E-mail" msgstr "~E-pošta" -#. sDoYE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1982,7 +1781,6 @@ msgctxt "" msgid "~News" msgstr "~Vesti" -#. r4WKg #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -1992,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~cipient" msgstr "Pr~imalac" -#. yxDig #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2002,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Tema" -#. 8B3az #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2012,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Izvori podataka..." -#. 8B3az #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2023,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Sources..." msgstr "Izvori podataka..." -#. B3bmC #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2034,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dalja podešavanja" -#. raBim #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2045,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. ucBmP #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2056,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazac" -#. AFhUq #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2067,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 7EwXh #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2078,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. j5CGP #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2089,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. Cz3Gu #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2100,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" -#. LPbYk #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2111,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. LPbYk #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2122,7 +1908,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. FGEZb #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2132,7 +1917,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. WzPFc #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2142,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. f2Lkd #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2152,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path" msgstr "~Putanja" -#. Fbjfq #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2162,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#. Fbjfq #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2173,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Open File" msgstr "Otvori datoteku" -#. yEADU #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2183,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. EcjFF #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2193,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Targ~et" msgstr "Odr~edište" -#. w2GSh #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2203,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. ie7t4 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2213,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Test text" msgstr "Proveri tekst" -#. DjP2L #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2224,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. DjP2L #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2235,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Target in Document" msgstr "Odredište u dokumentu" -#. SCYAs #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2246,7 +2020,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dalja podešavanja" -#. xH7Ax #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2257,7 +2030,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. EjQ3H #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2268,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazac" -#. GcrMt #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2279,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. GiDoN #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2290,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. VDq57 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2301,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. WMEZj #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2312,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" -#. 9BFfb #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2323,7 +2090,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. 9BFfb #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2334,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. FKbAu #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2344,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. pNdKe #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2354,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "New document" msgstr "Novi dokument" -#. wdEdG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2364,7 +2127,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~now" msgstr "Uredi ~odmah" -#. CSFD9 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2374,7 +2136,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~later" msgstr "Uredi ~kasnije" -#. 2graH #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2384,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" -#. Ui8xV #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2394,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type" msgstr "~Vrsta datoteke" -#. cvmcE #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2404,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izbor putanje" -#. cvmcE #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2415,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izbor putanje" -#. BFFGt #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2426,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Further settings" msgstr "Dalja podešavanja" -#. KEByD #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2437,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "F~rame" msgstr "~Okvir" -#. nVD8n #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2448,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm" msgstr "O~brazac" -#. jihf9 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2459,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. J2Cdc #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2470,7 +2223,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. CM7VG #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. PARUC #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2492,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "N~ame" msgstr "I~me" -#. s3WBS #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2503,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. s3WBS #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2514,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. PB6H5 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2524,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. btJhU #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2534,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. mkDDA #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2544,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply" msgstr "Primeni" -#. DNkTs #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2554,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. p3TJM #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2563,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse over object" msgstr "Miš preko objekta" -#. RiCo8 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2572,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger hyperlink" msgstr "Aktiviraj hipervezu" -#. 9Zfmz #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2581,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse leaves object" msgstr "Miš napušta objekat" -#. vrvuZ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2590,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Please type in a valid file name." msgstr "Unesite ispravno ime datoteke." -#. smtEG #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2599,17 +2339,14 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. h93GB #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLINETTP_HELP\n" "string.text" -msgid "" -"This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." +msgid "This is where you create a hyperlink to a Web page or FTP server connection." msgstr "Ovde napravite hipervezu ka Veb stranici ili FTP serveru." -#. GQXhp #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2618,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail & News" msgstr "E-pošta i vesti" -#. YenYZ #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2627,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a hyperlink to an e-mail address or newsgroup." msgstr "Ovde pravite hipervezu ka e-pošti ili poruci na servisu vesti." -#. 5gW28 #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2637,18 +2372,14 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. m9s5h #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" "RID_SVXSTR_HYPERDLG_HLDOCTP_HELP\n" "string.text" -msgid "" -"This is where you create a hyperlink to an existing document or a target " -"within a document." +msgid "This is where you create a hyperlink to an existing document or a target within a document." msgstr "Ovde pravite vezu do postojećeg dokumenta ili odredišta u dokumentu." -#. GxDL6 #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2657,7 +2388,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document" msgstr "Novi dokument" -#. uscCm #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2666,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create a new document to which the new link points." msgstr "Ovde pravite novi dokument na koji će pokazivati nova veza." -#. TWZ4n #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2676,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. UrHEM #: hyperdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2686,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. bBthR #: hyperdlg.src msgctxt "" "hyperdlg.src\n" @@ -2695,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Datoteka već postoji. Zameniti je?" -#. hEr8k #: iconcdlg.src msgctxt "" "iconcdlg.src\n" @@ -2704,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Nazad" -#. tEJqA #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2714,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Putanje" -#. 8zesJ #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2724,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the default path for new files." msgstr "Obeleži podrazumevane putanje za nove datoteke." -#. ZFusH #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2734,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. 9AVaT #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2744,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. BCqBy #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2754,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "Path list" msgstr "Spisak putanja" -#. CMZsb #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2763,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paths" msgstr "Izaberi putanje" -#. GYgGv #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2772,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "The path %1 already exists." msgstr "Putanja %1 već postoji." -#. VbXNV #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2781,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "Select files" msgstr "Selektuj datoteke" -#. bdGtG #: multipat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2791,7 +2508,6 @@ msgctxt "" msgid "Files" msgstr "Datoteke" -#. xH7VJ #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2800,7 +2516,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Archives" msgstr "Selektuj arhivu" -#. tbBmj #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2809,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "Archives" msgstr "Arhive" -#. CVygG #: multipat.src msgctxt "" "multipat.src\n" @@ -2818,7 +2532,6 @@ msgctxt "" msgid "The file %1 already exists." msgstr "Datoteka %1 već postoji." -#. 9hbpU #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2828,7 +2541,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption password" msgstr "Lozinka za šifrovanu datoteku" -#. rmMgB #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2838,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter password to open" msgstr "~Unesite lozinku za otvaranje" -#. JN6ta #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2848,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdite lozinku" -#. 6X3Wz #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2858,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: After a password has been set, the document will only open with " msgstr "Važno: Nakon određivanja lozinke dokument će se jedino otvarati uz " -#. bqQd9 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2868,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "File sharing password" msgstr "Lozinka za deljenje datoteke" -#. DYEKv #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2878,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Open file read-only" msgstr "Otvori samo za čitanje" -#. 27FvB #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2888,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter password to allow editing" msgstr "Unesite lozinku za moguću izmenu" -#. KwGZ8 #: passwdomdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2899,7 +2605,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm password" msgstr "Potvrdite lozinku" -#. CDVWp #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2909,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Password must be confirmed" msgstr "Morate da potvrdite lozinku" -#. HjcM6 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2919,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "~Više opcija" -#. GQjwr #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2929,48 +2632,33 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Manje ~opcija" -#. qVsoP #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_ONE_PASSWORD_MISMATCH\n" "string.text" -msgid "" -"The confirmation password did not match the password. Set the password again " -"by entering the same password in both boxes." -msgstr "" -"Ponovljena lozinka se ne poklapa unetom lozinkom. Postavite lozinku ponovo " -"unosom iste lozinke u oba polja." +msgid "The confirmation password did not match the password. Set the password again by entering the same password in both boxes." +msgstr "Ponovljena lozinka se ne poklapa unetom lozinkom. Postavite lozinku ponovo unosom iste lozinke u oba polja." -#. LLHp5 #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_TWO_PASSWORDS_MISMATCH\n" "string.text" -msgid "" -"The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the " -"passwords again." -msgstr "" -"Ponovljena lozinka se ne poklapa unetom lozinkom. Postavite lozinke ponovo." +msgid "The confirmation passwords did not match the original passwords. Set the passwords again." +msgstr "Ponovljena lozinka se ne poklapa unetom lozinkom. Postavite lozinke ponovo." -#. Pz4qi #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" "RID_DLG_PASSWORD_TO_OPEN_MODIFY\n" "STR_INVALID_STATE_FOR_OK_BUTTON\n" "string.text" -msgid "" -"Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only " -"option to continue." -msgstr "" -"Unesite lozinku za otvaranje ili izmenu, ili nastavite otvaranjem samo za " -"čitanje." +msgid "Please enter a password to open or to modify, or check the open read-only option to continue." +msgstr "Unesite lozinku za otvaranje ili izmenu, ili nastavite otvaranjem samo za čitanje." -#. gDfrr #: passwdomdlg.src msgctxt "" "passwdomdlg.src\n" @@ -2979,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Password" msgstr "Postavi lozinku" -#. CtEDp #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2989,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new library." msgstr "Unesite ime za novu biblioteku." -#. qhHFQ #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -2999,7 +2685,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Napravi biblioteku" -#. 26qzG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3009,7 +2694,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Macro" msgstr "Napravi makro" -#. DbjhG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3019,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the name for the new macro." msgstr "Unesite ime za novi makro." -#. toBFn #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3029,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. sFZbG #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3039,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the new name for the selected object." msgstr "Unesite novo ime za izabrani objekt." -#. H9Dhq #: scriptdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3049,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Library" msgstr "Napravi biblioteku" -#. f5Kog #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3058,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the following object?" msgstr "Da obrišem sledeći objekt?" -#. SaUcD #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3067,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" -#. 3BH49 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3076,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected object could not be deleted." msgstr "Izabrani objekat ne može biti obrisan." -#. RDFdA #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3085,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to delete this object." msgstr " Nemate prava da obrišete ovaj objekat." -#. D7m7s #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3094,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Deleting Object" msgstr "Greška pri brisanju objekta" -#. iXxfS #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3103,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be created." msgstr "Ne mogu da napravim objekat." -#. 92xJu #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3112,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid " Object with the same name already exists." msgstr " Objekat sa istim imenom već postoji." -#. ZGz4C #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3121,7 +2794,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to create this object." msgstr " Nemate prava da napravite ovaj objekat." -#. qGQ49 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3130,7 +2802,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Creating Object" msgstr "Greška pri pravljenju objekta" -#. TasFC #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3139,7 +2810,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be renamed." msgstr "Objekat se ne može preimenovati." -#. CbuE8 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3148,7 +2818,6 @@ msgctxt "" msgid " You do not have permission to rename this object." msgstr " Nemate prava da preimenujete ovaj objekat." -#. wrEd5 #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3157,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Renaming Object" msgstr "Greška pri promeni imena objekta" -#. mGY2q #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3166,7 +2834,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Error" msgstr "%PRODUCTNAME greška" -#. nBnAm #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3175,7 +2842,6 @@ msgctxt "" msgid "The scripting language %LANGUAGENAME is not supported." msgstr "Skript jezik %LANGUAGENAME nije podržan." -#. CkHDX #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3184,69 +2850,46 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Greška pri pokretanju %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME." -#. HF5kX #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_RUNNING\n" "string.text" -msgid "" -"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." msgstr "Pojavio se izuzetak tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME." -#. FpZDd #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " -"line: %LINENUMBER." -msgstr "" -"Greška tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na liniji " -"%LINENUMBER." +msgid "An error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "Greška tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na liniji %LINENUMBER." -#. VcKqk #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_EXCEPTION_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "" -"An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at " -"line: %LINENUMBER." -msgstr "" -"Pojavio se izuzetak tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na " -"liniji: %LINENUMBER." +msgid "An exception occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "Pojavio se izuzetak tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." -#. QoDfC #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_RUNNING\n" "string.text" -msgid "" -"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script " -"%SCRIPTNAME." -msgstr "" -"Pojavila se greška u radnom okviru skripta tokom izvođenja %LANGUAGENAME " -"skripta %SCRIPTNAME." +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME." +msgstr "Pojavila se greška u radnom okviru skripta tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME." -#. 77qBh #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" "RID_SVXSTR_FRAMEWORK_ERROR_AT_LINE\n" "string.text" -msgid "" -"A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script " -"%SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." -msgstr "" -"Pojavila se greška u radnom okviru skripta tokom izvođenja %LANGUAGENAME " -"skripta %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." +msgid "A Scripting Framework error occurred while running the %LANGUAGENAME script %SCRIPTNAME at line: %LINENUMBER." +msgstr "Pojavila se greška u radnom okviru skripta tokom izvođenja %LANGUAGENAME skripta %SCRIPTNAME na liniji: %LINENUMBER." -#. Y9AFV #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3255,7 +2898,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. w5qvf #: scriptdlg.src msgctxt "" "scriptdlg.src\n" @@ -3264,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "Message:" msgstr "Poruka:" -#. gU6TA #: sdrcelldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3275,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. isqXd #: sdrcelldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3286,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. X4VCm #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -3296,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. fp6d7 #: sdrcelldlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3307,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. fraCq #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -3317,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Povratak" -#. Zog9Y #: sdrcelldlg.src msgctxt "" "sdrcelldlg.src\n" @@ -3326,21 +2962,15 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "Format ćelija" -#. k4oDZ #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" "RID_SVX_DLG_SHOWGRIDCOLUMNS\n" "1\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want " -"to show and choose OK." -msgstr "" -"Sledeće kolone su trenutno sakrivene. Označite polja koja želite da " -"prikažete i izaberite OK." +msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK." +msgstr "Sledeće kolone su trenutno sakrivene. Označite polja koja želite da prikažete i izaberite OK." -#. FEDbf #: showcols.src msgctxt "" "showcols.src\n" @@ -3349,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Show columns" msgstr "Prikaži kolone" -#. mGXgF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3359,7 +2988,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. iqSDs #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3369,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. KsHFd #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3379,7 +3006,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. 2Ve7G #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3389,7 +3015,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijski raspored" -#. JaEnF #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3399,7 +3024,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Uvlačenje i razmak" -#. yBgyr #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3409,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. RBoH6 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3419,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Flow" msgstr "Tok teksta" -#. AuQEn #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3429,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. UfCgE #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3439,7 +3060,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. CrqyH #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3448,7 +3068,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Format" msgstr "Format teksta" -#. wFiB4 #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3458,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Opcije" -#. Nzs2w #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3467,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Osobine" -#. kSaNw #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3477,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exchange characters" msgstr "~Razmena znaka" -#. RDAiV #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3487,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add characters" msgstr "~Dodaj znake" -#. 8tqNH #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3497,7 +3112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove characters" msgstr "~Ukloni znake" -#. CFJyJ #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3507,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Combine" msgstr "~Kombinuj" -#. BXTqV #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3517,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. 9DSEi #: srchxtra.src msgctxt "" "srchxtra.src\n" @@ -3526,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Similarity Search" msgstr "Pretraga po sličnosti" -#. eDGZb #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3536,7 +3147,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" -#. 7kiDp #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3546,7 +3156,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. eWJdE #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3556,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. ftR5N #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3566,7 +3174,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. YUSBE #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3577,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. tYF7T #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3587,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Osveži" -#. z2qte #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3597,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Otvori" -#. kc8Mb #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3607,7 +3211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Promeni..." -#. DnaQn #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3617,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break Link" msgstr "~Prekini vezu" -#. mHypt #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3628,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" -#. iFos9 #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3639,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Element:" msgstr "Element:" -#. fRCNs #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3650,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Type:" msgstr "Tip:" -#. wnUhs #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3660,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Update:" msgstr "Ažuriraj:" -#. yHsFv #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3670,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. CZDNs #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3680,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nual" msgstr "Ru~čno" -#. iEK5u #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3690,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. ycFQ7 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3700,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ručno" -#. 3AkA6 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3710,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available" msgstr "Nedostupan" -#. APPSo #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3720,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. k7LZT #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3731,7 +3323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. 9oJDg #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3741,7 +3332,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da uklonite izabranu vezu?" -#. dDzhG #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3752,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to remove the selected link?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da uklonite izabranu vezu?" -#. B96o7 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3762,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Waiting" msgstr "Čekanje" -#. Fikj9 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3771,7 +3359,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Links" msgstr "Uredi veze" -#. UDQn5 #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3781,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange source:" msgstr "Izvor razmene:" -#. fDioz #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3791,7 +3377,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uredi" -#. GAERZ #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3800,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Link" msgstr "Izmeni vezu" -#. P663P #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3810,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "~Class" msgstr "~Klasa" -#. QpdRk #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3820,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ~Location" msgstr "~Lokacija klase" -#. LBTVY #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3830,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Search..." msgstr "~Pretraživanje..." -#. rAuoG #: svuidlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3841,7 +3422,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. pBKJc #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3851,7 +3431,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. 57cFf #: svuidlg.src msgctxt "" "svuidlg.src\n" @@ -3860,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Applet" msgstr "Umetni aplet" -#. FfojZ #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -3870,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "go to record" msgstr "idi na zapis" -#. rXEpb #: tbxform.src msgctxt "" "tbxform.src\n" @@ -3878,511 +3455,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Record Number" msgstr "Broj zapisa" - -#~ msgctxt "" -#~ "newtabledlg.src\n" -#~ "RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -#~ "FT_COLUMNS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of columns:" -#~ msgstr "Broj kolona:" - -#~ msgctxt "" -#~ "newtabledlg.src\n" -#~ "RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -#~ "FT_ROWS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of rows:" -#~ msgstr "Broj redova:" - -#~ msgctxt "" -#~ "newtabledlg.src\n" -#~ "RID_SVX_NEWTABLE_DLG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Insert Table" -#~ msgstr "Umetni tabelu" - -#~ msgctxt "" -#~ "dlgname.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_NAME\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "dlgname.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_OBJECT_NAME\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "dlgname.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -#~ "NTD_FT_TITLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Title" -#~ msgstr "~Naslov" - -#~ msgctxt "" -#~ "dlgname.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_OBJECT_TITLE_DESC\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Description" -#~ msgstr "Opis" - -#~ msgctxt "" -#~ "colorpicker.src\n" -#~ "RID_CUI_DIALOG_COLORPICKER\n" -#~ "PB_PICKER\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_VERSION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "Version %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX " -#~ "%PRODUCTEXTENSION" -#~ msgstr "" -#~ "Izdanje %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX " -#~ "%PRODUCTEXTENSION" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_DESCRIPTION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for " -#~ "word processing, spreadsheets, presentations and more." -#~ msgstr "" -#~ "%PRODUCTNAME je slobodan, moderan i upotrebljiv skup kancelarijskih " -#~ "programa za obradu teksta, tablice, prezentacije i više od toga." - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_VENDOR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR" -#~ msgstr "Izdanje priređuje %OOOVENDOR" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_COPYRIGHT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates" -#~ msgstr "Autorska prava © 2000-2013 Libreofis zajednica i prijatelji" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_BASED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org" -#~ msgstr "Libreofis je zasnovan na paketu OpenOffice.org" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_BASED_DERIVED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org" -#~ msgstr "" -#~ "%PRODUCTNAME je varijanta Libreofisa, a koji je zasnovan na paketu " -#~ "OpenOffice.org" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_BUILD\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "(Build ID: $BUILDID)" -#~ msgstr "(oznaka: $BUILDID)" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_STR_LINK_CREDITS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" -#~ msgstr "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_BTN_CREDITS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Credits" -#~ msgstr "Zaslužni" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_BTN_WEBSITE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Website" -#~ msgstr "Veb sajt" - -#~ msgctxt "" -#~ "about.src\n" -#~ "RID_DEFAULTABOUT\n" -#~ "ABOUT_BTN_CANCEL\n" -#~ "cancelbutton.text" -#~ msgid "~Close" -#~ msgstr "~Zatvori" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "FT_SOURCE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Source:" -#~ msgstr "Izvor:" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "RB_PASTE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Insert as" -#~ msgstr "~Umetni kao" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "RB_PASTE_LINK\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Link to" -#~ msgstr "Veza ka" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "CB_DISPLAY_AS_ICON\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~As icon" -#~ msgstr "~Kao ikonicu" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "PB_CHANGE_ICON\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Other Icon..." -#~ msgstr "~Ostale ikonice..." - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "FL_CHOICE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "S_OBJECT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Object" -#~ msgstr "Objekat" - -#~ msgctxt "" -#~ "svuidlg.src\n" -#~ "MD_PASTE_OBJECT\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Paste Special" -#~ msgstr "Ubaci posebno" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "FT_LASTEDITLABEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Autor" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "FL_POSTIT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Contents" -#~ msgstr "Sadržaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "FT_AUTHOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Insert" -#~ msgstr "~Umetni" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "BTN_AUTHOR\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Author" -#~ msgstr "Autor" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "STR_NOTIZ_EDIT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Edit Comment" -#~ msgstr "Uredi komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "STR_NOTIZ_INSERT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Insert Comment" -#~ msgstr "Ubaci komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "postdlg.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_POSTIT\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "FT_LANGUAGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Text languag~e" -#~ msgstr "~Jezik teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "LINK_EXPLAIN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "More..." -#~ msgstr "Više..." - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "FT_NOTINDICT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Not in dictionary" -#~ msgstr "~Nije u rečniku" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "FT_SUGGESTION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Suggestions" -#~ msgstr "~Predlozi" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "CB_CHECK_GRAMMAR\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Check ~grammar" -#~ msgstr "Proveri ~gramatiku" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_IGNORE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Ignore Once" -#~ msgstr "Zanemari ~jednom" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_IGNOREALL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "I~gnore All" -#~ msgstr "~Zanemari sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_IGNORERULE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "I~gnore Rule" -#~ msgstr "~Zanemari pravilo" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "MB_ADDTODICT\n" -#~ "menubutton.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_ADDTODICT\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_CHANGE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Change" -#~ msgstr "~Promeni" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_CHANGEALL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Change A~ll" -#~ msgstr "Promeni s~ve" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_AUTOCORR\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "AutoCor~rect" -#~ msgstr "Auto~ispravka" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_OPTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "O~ptions..." -#~ msgstr "O~pcije..." - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_UNDO\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Undo" -#~ msgstr "~Opozovi" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "PB_CLOSE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Cl~ose" -#~ msgstr "Zatv~ori" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "ST_RESUME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Resu~me" -#~ msgstr "Nast~avi" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "ST_NOSUGGESTIONS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "(no suggestions)" -#~ msgstr "(nema predloga)" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "ST_SPELLING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#~ msgstr "Provera pisanja: $LANGUAGE ($LOCATION)" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "ST_SPELLING_AND_GRAMMAR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" -#~ msgstr "Pravopis i gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION)" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "ST_SPELLING_AND_GRAMMAR_VENDORNAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" -#~ msgstr "Pravopis i gramatika: $LANGUAGE ($LOCATION) [$VendorName]" - -#~ msgctxt "" -#~ "SpellDialog.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SPELLCHECK\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Spellcheck: " -#~ msgstr "Provera pisanja: " - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "FT_COUNT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Split cell into" -#~ msgstr "~Podeli ćeliju na" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "FL_COUNT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Split" -#~ msgstr "Podeli" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "RB_HORZ\n" -#~ "imageradiobutton.text" -#~ msgid "H~orizontally" -#~ msgstr "V~odoravno" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "CB_PROP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Into equal proportions" -#~ msgstr "~U jednakim proporcijama" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "RB_VERT\n" -#~ "imageradiobutton.text" -#~ msgid "~Vertically" -#~ msgstr "~Uspravno" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "FL_DIR\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Direction" -#~ msgstr "Pravac" - -#~ msgctxt "" -#~ "splitcelldlg.src\n" -#~ "RID_SVX_SPLITCELLDLG\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Split Cells" -#~ msgstr "Podeli ćelije" diff --git a/source/sh/cui/source/options.po b/source/sh/cui/source/options.po index fb9c3683716..ba3153532a8 100644 --- a/source/sh/cui/source/options.po +++ b/source/sh/cui/source/options.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:51+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 6AL7U #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29,21 +26,15 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Putanja sertifikata" -#. VXQCL #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" "RID_SVXDLG_CERTPATH\n" "FT_CERTPATH\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to " -"use for digital signatures:" -msgstr "" -"Odaberite ili dodajte ispravan NSS profil i fasciklu sa sertifikatima za " -"mogućnosti elektronskog potpisa." +msgid "Select or add the correct Network Security Services Certificate directory to use for digital signatures:" +msgstr "Odaberite ili dodajte ispravan NSS profil i fasciklu sa sertifikatima za mogućnosti elektronskog potpisa." -#. oC9BL #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. aJyAU #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -64,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Certificate directory" msgstr "Odaberite fasciklu sa sertifikatima" -#. jdqgJ #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -74,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "manual" msgstr "ručno" -#. KGaRw #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -84,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Profile" msgstr "Profil" -#. HCuBE #: certpath.src msgctxt "" "certpath.src\n" @@ -94,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Directory" msgstr "Fascikla" -#. aNCSp #: certpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -104,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "Putanja sertifikata" -#. 6S8rE #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -114,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pool" msgstr "Prostor povezivanja" -#. gGy6r #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -124,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection pooling enabled" msgstr "Prostor povezivanja je uključen" -#. khVpy #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -134,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Drivers known in %PRODUCTNAME" msgstr "Drajveri poznati paketu %PRODUCTNAME" -#. aRhGd #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -144,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Current driver:" msgstr "Trenutni drajver:" -#. 3AAAD #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -154,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable pooling for this driver" msgstr "Uključiti zapitkivanje za ovaj drajver" -#. XNseh #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -164,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout (seconds)" msgstr "Isteklo vreme (u sekundama)" -#. yEnGE #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -174,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver name" msgstr "Ime drajvera" -#. 45Bff #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -184,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Pool" msgstr "Zapitkuj" -#. zkSDd #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -194,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Timeout" msgstr "Isteklo vreme" -#. Fd3BN #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -204,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. bJBx9 #: connpooloptions.src msgctxt "" "connpooloptions.src\n" @@ -214,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. hT5hQ #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -224,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered name" msgstr "Registrovano ime" -#. ZyrSC #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -234,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Database file" msgstr "Datoteka baze" -#. 5jQko #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -245,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. FzTBV #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -256,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. XTDRD #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 2G5Nr #: dbregister.src msgctxt "" "dbregister.src\n" @@ -277,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrovana baza" -#. RWPdg #: dbregister.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -287,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases" msgstr "Registrovana baza" -#. LKoYY #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -297,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database file" msgstr "~Datoteka baze" -#. ktged #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -307,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Izbor..." -#. aCh52 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -317,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered ~name" msgstr "Registrovano ~ime" -#. DHWcy #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -327,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Database Link" msgstr "Uredi vezu sa bazom" -#. EDMRK #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -337,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Database Link" msgstr "Napravi vezu sa bazom" -#. 2Y3Vh #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -352,7 +314,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "ne postoji." -#. EqDvb #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -367,7 +328,6 @@ msgstr "" "$file$\n" "ne postoji na lokalnom sistemu datoteka." -#. EtiH8 #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -380,7 +340,6 @@ msgstr "" "Naziv '$file$' je u upotrebi za drugu bazu.\n" "Izaberite drugo ime." -#. 2ca5p #: doclinkdialog.src msgctxt "" "doclinkdialog.src\n" @@ -389,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the entry?" msgstr "Brisanje unosa?" -#. 5QRTj #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -399,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text direction" msgstr "Podrazumevano usmerenje teksta" -#. CrccS #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -409,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right" msgstr "S~leva udesno" -#. xmnAH #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -419,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left" msgstr "Z~desna ulevo" -#. pTzWD #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -429,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet view" msgstr "Prikaz lista" -#. BwKgU #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -439,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-~to-left" msgstr "Zdesna ~ulevo" -#. i9rAa #: internationaloptions.src msgctxt "" "internationaloptions.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Current document only" msgstr "Samo ~trenutni dokument" -#. eXtJ2 #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -459,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning" msgstr "Primicanje" -#. LWakE #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -469,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Western characters only" msgstr "~Samo zapadni znaci" -#. AWDuq #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -479,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Western ~text and Asian punctuation" msgstr "Zapadni ~tekst i azijska interpunkcija" -#. CXxUD #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -489,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "Character spacing" msgstr "Razmak znakova" -#. cGzNp #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -499,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "~No compression" msgstr "~Bez kompresije" -#. epfGR #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -509,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Compress punctuation only" msgstr "~Kompresuj samo interpunkciju" -#. A8pJi #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -519,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress ~punctuation and Japanese Kana" msgstr "Kompresuj ~interpunkciju i japansku kanu" -#. d2JrX #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -529,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "First and last characters" msgstr "Prvi i poslednji karakteri" -#. RC6qb #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -539,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. kGxTz #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevani" -#. CxGe2 #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -560,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at start of line:" msgstr "Nije na početku reda:" -#. Hqfmx #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -570,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Not at end of line:" msgstr "Nije na kraju reda:" -#. W49zc #: optasian.src msgctxt "" "optasian.src\n" @@ -580,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Without user-defined line break symbols" msgstr "Bez korisnički definisanog simbola linije preloma" -#. mwbCm #: optasian.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -590,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Posrednik" -#. XfYeF #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -600,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart colors" msgstr "Boje grafika" -#. NWCDs #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -610,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "Tabela boja" -#. e6qzG #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -620,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. paDrG #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -630,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. DuMNJ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -640,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevani" -#. zDDAd #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -649,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Podrazumevane boje" -#. 65UCV #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -658,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Series $(ROW)" msgstr "Serija $(ROW)" -#. 9dQ88 #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -667,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the chart color?" msgstr "Da li želite da obrišete boju grafika?" -#. BqbaQ #: optchart.src msgctxt "" "optchart.src\n" @@ -676,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Color Deletion" msgstr "Brisanje boja grafika" -#. fYFH7 #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -685,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the color scheme?" msgstr "Da li zaista želite da obrišete skup boja?" -#. YMoPe #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scheme Deletion" msgstr "Brisanje skupa boja" -#. 3XpVb #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Save scheme" msgstr "Sačuvaj skup" -#. DEEYv #: optcolor.src msgctxt "" "optcolor.src\n" @@ -712,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of color scheme" msgstr "Naziv skupa boja" -#. sqSwp #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -722,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Sequence checking" msgstr "Provera redosleda" -#. HgtX2 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -732,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Use se~quence checking" msgstr "Koristi proveru re~dosleda" -#. 8dojQ #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -742,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Restricted" msgstr "Zabranjen" -#. PqCWk #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -752,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type and replace" msgstr "~Unesi i zameni" -#. obwEV #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -762,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Cursor control" msgstr "Upravljanje kursorom" -#. yA8eH #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -772,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "Movement" msgstr "Pokret" -#. DTpoB #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo~gical" msgstr "Lo~gično" -#. 3QgyD #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -792,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visual" msgstr "~Vizuelno" -#. H4QFE #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -802,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "General options" msgstr "Opšta podešavanja" -#. BQzXK #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -812,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numerals" msgstr "~Brojke" -#. XNsXC #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -822,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. inJuL #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -832,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. QQuEG #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -842,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. 8Sko4 #: optctl.src msgctxt "" "optctl.src\n" @@ -852,7 +764,6 @@ msgctxt "" msgid "Context" msgstr "Kontekst" -#. YxSsF #: optctl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +773,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Složen razmeštaj teksta" -#. PTaEN #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -872,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. 6j96H #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -883,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. DknuE #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -893,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Exception (-)" msgstr "~Izuzetak (-)" -#. UarsM #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -903,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionary" msgstr "Rečnik" -#. bqPxo #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -912,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "New Dictionary" msgstr "Novi direktorijum" -#. yuVMJ #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -922,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book" msgstr "~Knjiga" -#. ycwwr #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -933,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "~Language" msgstr "~Jezik" -#. tAYj2 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -943,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word" msgstr "~Reč" -#. RbEEj #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -953,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace ~By:" msgstr "Zameni ~sa:" -#. FGbSz #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -963,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. KwRXq #: optdict.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -974,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. T8D65 #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -984,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Replace" msgstr "~Zameni" -#. YEEzK #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -994,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. E3CaW #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -1003,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Custom Dictionary" msgstr "Uredi lični rečnik" -#. c7A6X #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -1016,7 +912,6 @@ msgstr "" "Navedeno ime već postoji.\n" "Unesite drugo." -#. bJEKz #: optdict.src msgctxt "" "optdict.src\n" @@ -1025,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to change the '%1' dictionary language?" msgstr "Želite li da promenite jezički direktorijum za „%1“?" -#. QRmDo #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1035,7 +929,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]" msgstr "[L]" -#. Vb9qD #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1045,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]" msgstr "[S]" -#. UGBBa #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1055,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "[L]: Load and convert the object" msgstr "[L]: Učitaj i konvertuj objekat" -#. fExEy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1065,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "[S]: Convert and save the object" msgstr "[S]: Konvertuj i sačuvaj objekat" -#. keLmy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1075,7 +965,6 @@ msgctxt "" msgid "MathType to %PRODUCTNAME Math or reverse" msgstr "MathType u %PRODUCTNAME Math i obrnuto" -#. wRWZy #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1085,7 +974,6 @@ msgctxt "" msgid "WinWord to %PRODUCTNAME Writer or reverse" msgstr "WinWord u %PRODUCTNAME Writer i obrnuto" -#. SBzWx #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1095,7 +983,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel to %PRODUCTNAME Calc or reverse" msgstr "Excel u %PRODUCTNAME Račun i obrnuto" -#. eNeEb #: optfltr.src msgctxt "" "optfltr.src\n" @@ -1105,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint to %PRODUCTNAME Impress or reverse" msgstr "PowerPoint u %PRODUCTNAME Prezentacija i obrnuto" -#. 7ddbC #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1115,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Language of" msgstr "Jezik" -#. Z6AXS #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1125,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "~User interface" msgstr "~Korisničko sučelje" -#. d9CNv #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1135,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Locale setting" msgstr "Lokalitet" -#. hwTq8 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1145,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator key" msgstr "Decimalni razdvajač" -#. ypT5W #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1155,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Same as locale setting ( %1 )" msgstr "~Isto kao u lokalitetu ( %1 )" -#. 9NsKD #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1165,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default currency" msgstr "~Podrazumevana valuta" -#. eBNpF #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1175,7 +1055,6 @@ msgctxt "" msgid "Date acceptance ~patterns" msgstr "Obrazac za ~prepoznavanje datuma" -#. 5aAYb #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1185,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Default languages for documents" msgstr "Podrazumevani jezici za dokumente" -#. smRb3 #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1195,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid "Western" msgstr "zapadni" -#. yVFWi #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1205,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian" msgstr "azijski" -#. ADoCo #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1215,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "C~TL" msgstr "složeni" -#. x8jEJ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1225,7 +1100,6 @@ msgctxt "" msgid "For the current document only" msgstr "Isključivo za trenutni dokument" -#. VjSxb #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1235,7 +1109,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhanced language support" msgstr "Napredna jezička podrška" -#. 3HMFS #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1245,7 +1118,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for East Asia~n writings" msgstr "Prikaži sučelje za istočno-azijska pisma" -#. V9XMQ #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1255,7 +1127,6 @@ msgctxt "" msgid "Show UI elements for B~i-Directional writing" msgstr "Prikaži sučelje za pisanje sa desna na levo" -#. YWRje #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" @@ -1265,20 +1136,14 @@ msgctxt "" msgid "Ignore s~ystem input language" msgstr "Zanemari jezik unosa na sistemu" -#. EX7FY #: optgdlg.src msgctxt "" "optgdlg.src\n" "RID_SVX_MSGBOX_LANGUAGE_RESTART\n" "infobox.text" -msgid "" -"The language setting of the user interface has been updated and will take " -"effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Promena podešavanja jezika sučelja je upisana i stupiće na snagu kada " -"sledeći put pokrenete %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "The language setting of the user interface has been updated and will take effect the next time you start %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Promena podešavanja jezika sučelja je upisana i stupiće na snagu kada sledeći put pokrenete %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CCTmk #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1288,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~1" msgstr "Font ~1" -#. DtjHr #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1298,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~2" msgstr "Font ~2" -#. sFFya #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1308,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~3" msgstr "Font ~3" -#. BkSUp #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1318,7 +1180,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~4" msgstr "Font ~4" -#. WPRBY #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1328,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~5" msgstr "Font ~5" -#. toGge #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1338,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~6" msgstr "Font ~6" -#. GLi7v #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1348,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Size ~7" msgstr "Font ~7" -#. vECWq #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1358,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "Font sizes" msgstr "Veličine fontova" -#. RyaRb #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1368,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#. sjqcC #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1378,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use '%ENGLISHUSLOCALE' locale for numbers" msgstr "~Koristi „%ENGLISHUSLOCALE“ lokalitet za brojeve" -#. XAAb2 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1388,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import unknown HTML tags as fields" msgstr "~Uvezi nepoznate HTML opise kao polja" -#. hEPA3 #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1398,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~font settings" msgstr "Zanemari ~podešavanja fontova" -#. 2YCxB #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1408,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvezi" -#. LpEEi #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1417,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "Display ~warning" msgstr "Prikaz ~upozorenja" -#. 7AyGC #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1426,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print layout" msgstr "~Raspored za štampanje" -#. WcG2E #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1435,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy local graphics to Internet" msgstr "~Kopiraj lokalnu grafiku na Internet" -#. 56sXb #: opthtml.src msgctxt "" "opthtml.src\n" @@ -1444,7 +1293,6 @@ msgctxt "" msgid "Character set" msgstr "Skup znakova" -#. EDrJ8 #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1459,7 +1307,6 @@ msgstr "" "\n" "Najveća vrednost za port je 65535." -#. BZZfB #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1477,7 +1324,6 @@ msgstr "" "\n" "Da li i dalje želite da isključite javu?" -#. VDcDL #: optinet2.src msgctxt "" "optinet2.src\n" @@ -1487,7 +1333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Don't show warning again" msgstr "~Ne prikazuj više ovo upozorenje" -#. 5eJcy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1497,7 +1342,6 @@ msgctxt "" msgid "Java start ~parameter" msgstr "Java početni parametar" -#. SvANP #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1507,7 +1351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Dodeli" -#. Bkc7o #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1517,7 +1360,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~ned start parameters" msgstr "Dodeljeni početni parametri" -#. uudkQ #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1528,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "For example: -Dmyprop=c:program filesjava" msgstr "Na primer: -Dmyprop=c:\\program files\\java" -#. ExDhg #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1539,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. SPFvf #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1548,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Java Start Parameters" msgstr "Java početni parametri" -#. 6zXG5 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1558,7 +1397,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ssigned folders and archives" msgstr "Dodeljene fascikle i arhive" -#. VUj8T #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1568,7 +1406,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Archive..." msgstr "~Dodaj arhivu..." -#. LrShy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1578,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "Add ~Folder" msgstr "Dodaj ~fasciklu" -#. Tub3z #: optjava.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1589,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. pb2A5 #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1598,7 +1433,6 @@ msgctxt "" msgid "Class Path" msgstr "Putanja klase" -#. PFCAS #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1611,7 +1445,6 @@ msgstr "" "Izabrana fascikla ne sadrži Javino radno okruženje.\n" "Izaberite drugu fasciklu." -#. CGJGy #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" @@ -1624,22 +1457,18 @@ msgstr "" "Izabrano Javino radno okruženje nije odgovarajućeg izdanja.\n" "Izaberite drugu fasciklu." -#. Q6jxN #: optjava.src msgctxt "" "optjava.src\n" "RID_SVX_MSGBOX_OPTIONS_RESTART\n" "warningbox.text" msgid "" -"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take " -"effect.\n" +"You have to restart %PRODUCTNAME so the new or modified values can take effect.\n" "Please restart %PRODUCTNAME now." msgstr "" -"Morate ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME kako bi izmenjene vrednosti stupile na " -"snagu.\n" +"Morate ponovo pokrenuti %PRODUCTNAME kako bi izmenjene vrednosti stupile na snagu.\n" "Pokrenite %PRODUCTNAME iznova." -#. empTn #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1649,7 +1478,6 @@ msgctxt "" msgid "Treat as equal" msgstr "Smatraj jednakim" -#. 2sJFG #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1659,7 +1487,6 @@ msgctxt "" msgid "~uppercase/lowercase" msgstr "~velikim/ malim slovima" -#. UzWae #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1669,7 +1496,6 @@ msgctxt "" msgid "~full-width/half-width forms" msgstr "oblici ~pune širine ili poluširine" -#. FJske #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1679,7 +1505,6 @@ msgctxt "" msgid "~hiragana/katakana" msgstr "~hiragana/ katakana" -#. xi7uH #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1689,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "~contractions (yo-on, sokuon)" msgstr "~kontrakcija (yo-on, sokuon)" -#. 8EoBC #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1699,7 +1523,6 @@ msgctxt "" msgid "~minus/dash/cho-on" msgstr "~minus/ crta/ cho-on" -#. kTjhc #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1709,7 +1532,6 @@ msgctxt "" msgid "'re~peat character' marks" msgstr "oznake „po~novi znak“" -#. BDFoQ #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1719,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "~variant-form kanji (itaiji)" msgstr "modifiko~vani kanđi (itaiđi)" -#. mFQCD #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1729,7 +1550,6 @@ msgctxt "" msgid "~old Kana forms" msgstr "~stari kana oblici" -#. MyJdz #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1739,7 +1559,6 @@ msgctxt "" msgid "~di/zi, du/zu" msgstr "~di/zi, du/zu" -#. 5N5Gw #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1749,7 +1568,6 @@ msgctxt "" msgid "~ba/va, ha/fa" msgstr "~ba/va, ha/fa" -#. h7354 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1759,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "~tsi/thi/chi, dhi/zi" msgstr "~tsi/thi/chi, dhi/zi" -#. bxeLB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1769,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "h~yu/fyu, byu/vyu" msgstr "h~yu/fyu, byu/vyu" -#. QFCHF #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1779,7 +1595,6 @@ msgctxt "" msgid "~se/she, ze/je" msgstr "~se/she, ze/je" -#. GMoQU #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1789,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "~ia/iya (piano/piyano)" msgstr "~ia/iya (piano/piyano)" -#. 48nST #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1799,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" msgstr "~ki/ku (tekisuto/tekusuto)" -#. 3jWB2 #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1809,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Prolon~ged vowels (ka-/kaa)" msgstr "Produ~ženi samoglasnici (ka-/kaa)" -#. 59hwB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1819,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore" msgstr "Zanemari" -#. 8xRTB #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1829,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "Pu~nctuation characters" msgstr "Znaci in~terpunkcije" -#. gxDwA #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1839,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Whitespace characters" msgstr "~Blanko znaci" -#. iMpTb #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1849,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Midd~le dots" msgstr "Sred~nja tačka" -#. Rq6Pa #: optjsearch.src msgctxt "" "optjsearch.src\n" @@ -1858,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Pretraga na japanskom" -#. Dk2Es #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1868,7 +1675,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. VkQTi #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1878,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. EKCFX #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1888,7 +1693,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomeri naviše" -#. 9ptFd #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1898,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomeri naniže" -#. 6Ka8M #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1908,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Back" msgstr "~Nazad" -#. tzWUG #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1918,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Pribavite nove rečnike sa Interneta..." -#. FCasF #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1928,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. tdtCb #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1938,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Provera pisanja" -#. LDZaC #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1948,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. BmJJx #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1958,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. UGdsd #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1968,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" -#. hwRSp #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1977,7 +1773,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Modules" msgstr "Uredi module" -#. 2FVhB #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1987,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before break" msgstr "Znaci ispred preloma" -#. ukqkU #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -1997,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after break" msgstr "Znaci posle preloma" -#. hbTih #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2007,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal word length" msgstr "Minimalna dužina reči" -#. XNXvb #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2017,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. tMAJz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2027,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pomoć pri pisanju" -#. KyYvB #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2037,7 +1827,6 @@ msgctxt "" msgid "Available language modules" msgstr "Dostupni jezički moduli" -#. 5BKwC #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2047,7 +1836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. dKmWk #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2057,7 +1845,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definisani rečnici" -#. MFJDC #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2067,7 +1854,6 @@ msgctxt "" msgid "~New..." msgstr "~Nov..." -#. FMxaA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2077,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~it..." msgstr "U~redi..." -#. nJA9d #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2087,7 +1872,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. BBYf8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2097,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options" msgstr "~Opcije" -#. qQVd3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2107,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Edi~t..." msgstr "Ur~edi..." -#. dZVNF #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2118,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "~Get more dictionaries online..." msgstr "~Pribavite nove rečnike sa Interneta..." -#. bsRA8 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2128,7 +1909,6 @@ msgctxt "" msgid "Check uppercase words" msgstr "Proveri reči sa velikim slovima" -#. sk4X7 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2138,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Check words with numbers " msgstr "Proveri reči sa brojevima " -#. ozNPz #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2148,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Check special regions" msgstr "Proveri regione" -#. bQBzr #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2158,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "Check spelling as you type" msgstr "Proveraj tokom pisanja" -#. FNELA #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2168,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Check grammar as you type" msgstr "Proveravaj gramatiku dok pišem" -#. A3iHH #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2178,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimal number of characters for hyphenation: " msgstr "Minimalna dužina reči za prelom na kraju reda: " -#. nXGZy #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2188,7 +1963,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters before line break: " msgstr "Znaci ispred preloma reda: " -#. CEQZy #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2198,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters after line break: " msgstr "Znaci posle preloma reda: " -#. x4nT2 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2208,7 +1981,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate without inquiry" msgstr "Prelomi reči bez pitanja" -#. 9PBBK #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2218,7 +1990,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate special regions" msgstr "Prelomi posebne oblasti" -#. VBD6m #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2228,7 +1999,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Available language modules" msgstr "Uredi dostupne jezičke module" -#. 5cLS3 #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2238,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definisani rečnici" -#. vVD5s #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2248,7 +2017,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Options" msgstr "Uredi opcije" -#. 8zBJb #: optlingu.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2258,7 +2026,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. tqd5Q #: optlingu.src msgctxt "" "optlingu.src\n" @@ -2267,21 +2034,18 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the dictionary?" msgstr "Želite li da obrišete rečnik?" -#. GWEJA #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" "RID_SVXERR_OPT_DOUBLEPATHS\n" "errorbox.text" msgid "" -"The configuration and mail directories must be specified as separate " -"directories.\n" +"The configuration and mail directories must be specified as separate directories.\n" "Please choose a new path." msgstr "" "Direktorijumi za konfiguracione datoteke i e-poštu moraju biti razdvojeni.\n" "Izaberite novu putanju." -#. CGkjd #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2290,7 +2054,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration" msgstr "Podešavanje" -#. pGLfA #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2299,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Lični dokumenti" -#. VcVye #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2308,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. gfBwg #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2317,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons" msgstr "Ikonice" -#. ko7mc #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2326,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Palettes" msgstr "Palete" -#. MdECw #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2335,7 +2094,6 @@ msgctxt "" msgid "Backups" msgstr "Rezervne kopije" -#. 9JGqU #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2344,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Modules" msgstr "Moduli" -#. rz3XT #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2353,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. 3VpT9 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2362,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoText" msgstr "Autotekst" -#. waiK3 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2371,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Rečnici" -#. MWM3y #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2380,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. xFHEb #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2389,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. KmQmX #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2398,7 +2150,6 @@ msgctxt "" msgid "Message Storage" msgstr "Skladište poruka" -#. PkG3D #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2407,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "Temporary files" msgstr "Privremene datoteke" -#. JuLuk #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2416,7 +2166,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-ins" msgstr "Priključci" -#. NJp7v #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2425,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder Bookmarks" msgstr "Obeleživači fascikli" -#. zTAd8 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2434,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Filters" msgstr "Filteri" -#. AjTK3 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2443,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-ins" msgstr "Dodaci" -#. GnAn6 #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2452,7 +2198,6 @@ msgctxt "" msgid "User Configuration" msgstr "Korisnička podešavanja" -#. Fk4D4 #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2462,7 +2207,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined dictionaries" msgstr "Korisnički definisani rečnici" -#. fUbvR #: optpath.src msgctxt "" "optpath.src\n" @@ -2471,7 +2215,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatsko ispravljanje" -#. u8BDk #: optpath.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2224,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing aids" msgstr "Pomoć pri pisanju" -#. Z5dFD #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -2490,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#. XQgpF #: optsave.src msgctxt "" "optsave.src\n" @@ -2498,11 +2239,8 @@ msgctxt "" "FT_FILTER_WARNING\n" "fixedtext.text" msgid "Using \"%1\" as default file format may cause information loss.\n" -msgstr "" -"Korišćenje „%1“ kao podrazumevanog formata datoteke može dovesti do gubitka " -"podataka.\n" +msgstr "Korišćenje „%1“ kao podrazumevanog formata datoteke može dovesti do gubitka podataka.\n" -#. ZZ2c5 #: readonlyimage.src msgctxt "" "readonlyimage.src\n" @@ -2511,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "This setting is protected by the Administrator" msgstr "Podešavanje je zaštićeno sa strane administratora" -#. TFFHt #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2521,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "~Revert" msgstr "~Obrni" -#. Gg8vF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2531,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "Ne mogu da učitam izabrani modul." -#. M8aZV #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2541,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. 8FdEC #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2551,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "%PRODUCTNAME" -#. hxHVj #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2562,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "User Data" msgstr "Korisnički podaci" -#. 2FwRD #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2573,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. DNFAF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2583,7 +2314,6 @@ msgctxt "" msgid "Memory" msgstr "Memorija" -#. E8BJE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2593,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. EeLQi #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2603,7 +2332,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. DzCYm #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2613,7 +2341,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths" msgstr "Putanje" -#. P6dzV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2623,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Boje" -#. YfagS #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2634,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#. DuP47 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2644,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#. cAdEZ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2654,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Personalization" msgstr "Personalizacija" -#. bJGWn #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2664,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Appearance" msgstr "Izgled" -#. FcfLV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2674,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessibility" msgstr "Pristupačnost" -#. DCW5D #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2684,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced" msgstr "Napredno" -#. PGPwT #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2694,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Ažuriranje preko mreže" -#. NX4eJ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2704,7 +2423,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "Jezička podešavanja" -#. ux3FX #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2714,7 +2432,6 @@ msgctxt "" msgid "Languages" msgstr "Jezici" -#. E5HWN #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2724,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing Aids" msgstr "Pomoć pri pisanju" -#. uDNND #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2735,7 +2451,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching in Japanese" msgstr "Pretraga na japanskom" -#. gF8PW #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2745,7 +2460,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijski raspored" -#. hrmxb #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2755,7 +2469,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex Text Layout" msgstr "Složen razmeštaj teksta" -#. PCZGj #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2765,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet" msgstr "Internet" -#. CHPRT #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2775,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy" msgstr "Posrednik" -#. NEiaA #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2785,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" -#. 2uxCF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2795,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "Dodatak za veb pregledač" -#. uUcaG #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2805,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Pisac" -#. DK5dj #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2816,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. GML5E #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2827,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. 2sKsd #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2837,7 +2543,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomoć za formatiranje" -#. dFABP #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2848,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. YmfHV #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2858,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Western)" msgstr "Osnovni font (zapadni raspored)" -#. HtSDF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2868,7 +2571,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (Asian)" msgstr "Osnovni font (azijski raspored)" -#. CUc6T #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2878,7 +2580,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Fonts (CTL)" msgstr "Osnovni font (CTL)" -#. gsNJi #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2889,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. BEMBt #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2899,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. EEhEz #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2909,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Izmene" -#. Gu7zf #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2919,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison" msgstr "Poređenje" -#. PfCFx #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2929,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#. e7DF4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2939,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCaption" msgstr "Automatsko naslovljavanje" -#. PZYi5 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2949,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge E-mail" msgstr "Cirkularna e-pošta" -#. 8jTQn #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -2959,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer/Web" msgstr "%PRODUCTNAME Pisac za Veb" -#. cGGkA #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2970,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. 8FUcH #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2981,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Aids" msgstr "Pomoć za formatiranje" -#. F4NvK #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2992,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. Teqjt #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3003,7 +2693,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. tHLG6 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3014,7 +2703,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 7MEPS #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3024,7 +2712,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. oBDWE #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3034,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Matematika" -#. Grduv #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3044,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. CBb7W #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3054,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Račun" -#. Z7c3z #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3065,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. GyEF3 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3075,7 +2758,6 @@ msgctxt "" msgid "Defaults" msgstr "Podrazumevano" -#. BnYbA #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3086,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. GBn8j #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3096,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "International" msgstr "Internacionalno" -#. BZ7dB #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3106,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate" msgstr "Računanje" -#. LABkm #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3117,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. HVmCK #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3127,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Lists" msgstr "Ređanje listi" -#. fjzGE #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3138,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Izmene" -#. GDdhQ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3149,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Compatibility" msgstr "Kompatibilnost" -#. 4ZQ8j #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3160,7 +2835,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. rNcD6 #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3171,7 +2845,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. jsR9o #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3181,7 +2854,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Prezentacija" -#. tSBuC #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3192,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. GTT6o #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3203,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. gC7gJ #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3214,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. o8fPq #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3225,7 +2894,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. 4AxcA #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3235,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje" -#. Bnm9D #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3246,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. mkgcN #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3257,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. C2A2j #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3268,7 +2933,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. pGhQr #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3279,7 +2943,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. teY7B #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3289,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Grafici" -#. pA8aM #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3300,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors" msgstr "Podrazumevane boje" -#. xpXNz #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3310,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Load/Save" msgstr "Učitaj/ sačuvaj" -#. VodeT #: treeopt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3321,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. BypG4 #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3331,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "VBA Properties" msgstr "Postavke za VBA" -#. GCuUJ #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3341,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office" msgstr "Microsoft Office" -#. TMQVu #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3351,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Compatibility" msgstr "HTML kompatibilnost" -#. Z8V8L #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3361,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Baze" -#. X7han #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3371,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Connections" msgstr "Veze" -#. s2REF #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3381,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid "Databases" msgstr "Baze podataka" -#. wochX #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3390,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid "Site certificates" msgstr "Sertifikat sajta" -#. ytnnD #: treeopt.src msgctxt "" "treeopt.src\n" @@ -3398,2497 +3050,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Personal certificates" msgstr "Lični sertifikati" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "CB_USETABLE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Apply replacement table" -#~ msgstr "~Primeni tabelu zamena" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "FT_FONT1\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Font" -#~ msgstr "~Font" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "FT_FONT2\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Re~place with" -#~ msgstr "Za~meni sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -#~ "BT_SUBSTAPPLY\n" -#~ "toolboxitem.text" -#~ msgid "Apply" -#~ msgstr "Primeni" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION.TBX_SUBSTNEWDEL\n" -#~ "BT_SUBSTDELETE\n" -#~ "toolboxitem.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Obriši" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "FL_SOURCEVIEW\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" -#~ msgstr "Podešavanja fonta za HTML, bejzik i SQL kôd" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "CB_NONPROP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Non-proportional fonts only" -#~ msgstr "Samo neproporcionalni fontovi" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "FT_FONTHEIGHT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Size" -#~ msgstr "~Veličina" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "STR_HEADER1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Always" -#~ msgstr "Uvek" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "STR_HEADER2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Screen only" -#~ msgstr "Samo ekran" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "STR_HEADER3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Font" -#~ msgstr "Font" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "STR_HEADER4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Replace with" -#~ msgstr "Zameni sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "fontsubs.src\n" -#~ "RID_SVX_FONT_SUBSTITUTION\n" -#~ "STR_AUTOMATIC\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -#~ "FL_COLORSCHEME\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Color scheme" -#~ msgstr "Skup boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -#~ "FT_COLORSCHEME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Scheme" -#~ msgstr "Skup" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -#~ "PB_SAVESCHEME\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Save..." -#~ msgstr "Sačuvaj..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -#~ "PB_DELETESCHEME\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Obriši" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG\n" -#~ "FL_CUSTOMCOLORS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Custom colors" -#~ msgstr "Prilagođene boje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -#~ "ST_ON\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "On" -#~ msgstr "Uključeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -#~ "ST_UIELEM\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "User interface elements" -#~ msgstr "Elementi korisničkog sučelja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -#~ "ST_COLSET\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Color setting" -#~ msgstr "Podešavanje boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG\n" -#~ "ST_PREVIEW\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Preview" -#~ msgstr "Pregled" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_DOCCOLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Document background" -#~ msgstr "Pozadina dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_DOCBOUND\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Text boundaries" -#~ msgstr "Granice teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_APPBACKGROUND\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Application background" -#~ msgstr "Pozadina programa" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_OBJECTBOUNDARIES\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Object boundaries" -#~ msgstr "Granice objekta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_TABLEBOUNDARIES\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Table boundaries" -#~ msgstr "Granice tabele" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_FONTCOLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Font color" -#~ msgstr "Boja fonta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_LINKS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Unvisited links" -#~ msgstr "Neposećene veze" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_LINKSVISITED\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Visited links" -#~ msgstr "Posećene veze" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SPELL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "AutoSpellcheck" -#~ msgstr "Automatska provera pisanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SMARTTAGS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Smart Tags" -#~ msgstr "Pametne oznake" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_SHADOWCOLOR\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Shadows" -#~ msgstr "Senke" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_WRITER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Text Document" -#~ msgstr "Tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_WRITERFIELDSHADINGS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Field shadings" -#~ msgstr "Senke polja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_WRITERIDXSHADINGS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Index and table shadings" -#~ msgstr "Senke sadržaja i popisa" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_WRITERSCRIPTINDICATOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Script indicator" -#~ msgstr "Pokazivač skripta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "CB_WRITERSECTIONBOUNDARIES\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Section boundaries" -#~ msgstr "Granice odeljka" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_WRITERHEADERFOOTERMARK\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Headers and Footer delimiter" -#~ msgstr "Razdvajač zaglavlja i podnožja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_WRITERPAGEBREAKS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Page and column breaks" -#~ msgstr "Prelamanje stranice i kolona" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_WRITERDIRECTCURSOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Direct cursor" -#~ msgstr "Direktni kursor" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_HTML\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "HTML Document" -#~ msgstr "HTML dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_HTMLSGML\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "SGML syntax highlighting" -#~ msgstr "Isticanje SGML sintakse" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_HTMLCOMMENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Comment highlighting" -#~ msgstr "Isticanje komentara" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_HTMLKEYWORD\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Keyword highlighting" -#~ msgstr "Isticanje ključnih reči" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_HTMLUNKNOWN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Spreadsheet" -#~ msgstr "Tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCGRID\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Grid lines" -#~ msgstr "Linije mreže" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCPAGEBREAK\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Page breaks" -#~ msgstr "Prelom stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCPAGEBREAKMANUAL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Manual page breaks" -#~ msgstr "Ručni prelom stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCPAGEBREAKAUTO\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Automatic page breaks" -#~ msgstr "Automatsko prelamanje stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCDETECTIVE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Detective" -#~ msgstr "Otkrivajući" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCDETECTIVEERROR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Detective error" -#~ msgstr "Greška u opažanju" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCREFERENCE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "References" -#~ msgstr "Reference" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_CALCNOTESBACKGROUND\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Notes background" -#~ msgstr "Pozadina beleški" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_DRAW\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Drawing / Presentation" -#~ msgstr "Crtež/ Prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_DRAWGRID\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Grid" -#~ msgstr "Mreža" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASIC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Basic Syntax Highlighting" -#~ msgstr "Isticanje bejzik sintakse" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICIDENTIFIER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Identifier" -#~ msgstr "Identifikator" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICCOMMENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICNUMBER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number" -#~ msgstr "Broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICSTRING\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "String" -#~ msgstr "Niska" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICOPERATOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Operator" -#~ msgstr "Operator" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICKEYWORD\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Reserved expression" -#~ msgstr "Rezervisan izraz" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_BASICERROR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Greška" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQL_COMMAND\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "SQL Syntax Highlighting" -#~ msgstr "Isticanje SQL sintakse" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLIDENTIFIER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Identifier" -#~ msgstr "Identifikator" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLNUMBER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number" -#~ msgstr "Broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLSTRING\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "String" -#~ msgstr "Niska" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLOPERATOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Operator" -#~ msgstr "Operator" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLKEYWORD\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Keyword" -#~ msgstr "Ključna reč" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLPARAMETER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Parameter" -#~ msgstr "Parametar" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "FT_SQLCOMMENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Comment" -#~ msgstr "Komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "ST_EXTENSION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Colorsettings of the Extensions" -#~ msgstr "Podešavanje boja ekstenzija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "ST_SPELL_CHECK_HIGHLIGHTING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Spell check highlighting" -#~ msgstr "Isticanje u proveri pisanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optcolor.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLORCONFIG.CT_COLORCONFIG.WN_SCROLL\n" -#~ "ST_GRAMMAR_CHECK_HIGHLIGHTING\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Grammar check highlighting" -#~ msgstr "Isticanje u proveravanju gramatike" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "FL_MISCELLANEOUS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Miscellaneous options" -#~ msgstr "Razne opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_ACCESSIBILITY_TOOL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Support ~assistive technology tools (program restart required)" -#~ msgstr "" -#~ "Podrži alatke za ~pomoćnu tehnologiju (zahteva ponovo pokretanje programa)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_TEXTSELECTION\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use te~xt selection cursor in read-only text documents" -#~ msgstr "Prikaži kursor za izbor te~ksta u neupisivim dokumentima" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_ANIMATED_GRAPHICS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Allow animated ~graphics" -#~ msgstr "Omogući animiranu ~grafiku" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_ANIMATED_TEXTS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Allow animated ~text" -#~ msgstr "Omogući animirani ~tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_TIPHELP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Help tips disappear after " -#~ msgstr "~Pomoćni saveti nestaju posle" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "FT_TIPHELP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sek." - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "FL_HC_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Options for high contrast appearance" -#~ msgstr "Opcije za izgled velikog kontrasta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_AUTO_DETECT_HC\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Automatically ~detect high contrast mode of operating system" -#~ msgstr "Automatski ~primeti režim velikog kontrasta na sistemu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_AUTOMATIC_FONT_COLOR\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use automatic font ~color for screen display" -#~ msgstr "Koristi automatski boju slova za prikaz na ekranu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optaccessibility.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ACCESSIBILITYCONFIG\n" -#~ "CB_PAGE_PREVIEWS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Use system colors for page previews" -#~ msgstr "~Koristi sistemske boje za pregled stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "LB_LOAD\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Load" -#~ msgstr "Učitaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "CB_LOAD_SETTINGS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Load user-specific settings with the document" -#~ msgstr "Učitaj korisnička podešavanja sa dokumentom" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "CB_LOAD_DOCPRINTER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Load printer settings with the document" -#~ msgstr "Učitaj svojstva štampača sa dokumentom" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "GB_SAVE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Save" -#~ msgstr "Sačuvaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_DOCINFO\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Edit document properties before saving" -#~ msgstr "~Uredi svojstva dokumenata pre čuvanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_BACKUP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Al~ways create backup copy" -#~ msgstr "Uv~ek napravi rezervnu kopiju" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_AUTOSAVE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Save ~AutoRecovery information every" -#~ msgstr "Sačuvaj podatke za ~automatski oporavak na svakih" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FT_MINUTE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Minutes" -#~ msgstr "min." - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_RELATIVE_FSYS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Save URLs relative to file system" -#~ msgstr "Sačuvaj URL adrese relativno na datotečni sistem" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_RELATIVE_INET\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Save URLs relative to internet" -#~ msgstr "Sačuvaj URL adrese relativno na Internet" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FL_FILTER\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Default file format and ODF settings" -#~ msgstr "Podrazumevani format datoteke i ODF postavke" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FT_ODF_VERSION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "ODF format version" -#~ msgstr "verzija ODF formata" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1.0/1.1" -#~ msgstr "1.0/1.1" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1.2" -#~ msgstr "1.2" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1.2 Extended (compat mode)" -#~ msgstr "prošireni 1.2 (kompatibilno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_ODF_VERSION\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1.2 Extended (recommended)" -#~ msgstr "prošireni 1.2 (preporučeno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_NOPRETTYPRINTING\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Size optimization for ODF format" -#~ msgstr "Optimizacija veličine za ODF format" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "BTN_WARNALIENFORMAT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Warn when not saving in ODF or default format" -#~ msgstr "Upozori kada se ne čuva u ODF ili podrazumevanom formatu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FT_APP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "D~ocument type" -#~ msgstr "Tip d~okumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FT_FILTER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Always sa~ve as" -#~ msgstr "Uvek sač~uvaj kao" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Text document" -#~ msgstr "Tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "HTML document" -#~ msgstr "HTML dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Master document" -#~ msgstr "Glavni dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Spreadsheet" -#~ msgstr "Tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Presentation" -#~ msgstr "Prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE.LB_APP\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Drawing" -#~ msgstr "Crtež" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsave.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_SAVE\n" -#~ "FT_WARN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." -#~ msgstr "" -#~ "Ako ne koristite prošireni ODF 1.2 može doći do gubitka podataka i " -#~ "formatiranja." - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_COMPANY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Company" -#~ msgstr "~Firma" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "First/Last ~name/Initials" -#~ msgstr "Ime/ pre~zime/ inicijali" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_NAME_RUSS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Last Name/First name/Father's name/Initials" -#~ msgstr "Prezime/ ime/ očevo ime/ inicijali" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_NAME_EASTERN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Last/First ~name/Initials" -#~ msgstr "Ime/ pre~zime/ inicijali" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_STREET\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Street" -#~ msgstr "~Ulica" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_STREET_RUSS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Street/Apartment number" -#~ msgstr "Ulica i broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_CITY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Zip/City" -#~ msgstr "Poštanski broj/ grad" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_CITY_US\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "City/State/Zip" -#~ msgstr "Grad/ država/ poštanski broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_COUNTRY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Country/Region" -#~ msgstr "Država/ regija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_TITLEPOS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Title/Position" -#~ msgstr "~Zvanje/ pozicija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_PHONE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Tel. (Home/Work)" -#~ msgstr "Telefon (kućni/ službeni)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_FAXMAIL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Fa~x / E-mail" -#~ msgstr "Fa~ks/ e-pošta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "GB_ADDRESS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Address " -#~ msgstr "Adresa " - -#~ msgctxt "" -#~ "optgenrl.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_GENERAL\n" -#~ "CB_USEDATA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use data for document properties" -#~ msgstr "Podaci o korisniku za svojstva dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "FL_WARNINGS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Security warnings" -#~ msgstr "Sigurnosna upozorenja" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "FI_WARNINGS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information " -#~ "or notes:" -#~ msgstr "" -#~ "Upozori ako dokument sadrži zabeležene promene, verzije, skrivene podatke " -#~ "ili beleške:" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_SAVESENDDOCS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "When saving or sending" -#~ msgstr "Prilikom čuvanja ili slanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_SIGNDOCS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "When signing" -#~ msgstr "Prilikom potpisivanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_PRINTDOCS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "When printing" -#~ msgstr "Prilikom štampe" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_CREATEPDF\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "When creating PDF files" -#~ msgstr "Prilikom pravljenja PDF datoteka" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "FL_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Security options" -#~ msgstr "Sigurnosne opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_REMOVEINFO\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Remove personal information on saving" -#~ msgstr "Ukloni lične podatke pri čuvanju" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_RECOMMENDPWD\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Recommend password protection on saving" -#~ msgstr "Preporuči zaštitu lozinkom prilikom čuvanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "CB_CTRLHYPERLINK\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Ctrl-click required to follow hyperlinks" -#~ msgstr "Za praćenje veza neophodno je koristiti Ctrl-klik" - -#~ msgctxt "" -#~ "securityoptions.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_SECURITY_OPTIONS\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Security options and warnings" -#~ msgstr "Sigurnosna podešavanja i upozorenja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "FL_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Online Update Options" -#~ msgstr "Opcije ažuriranja sa mreže" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "CB_AUTOCHECK\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Check for updates automatically" -#~ msgstr "Automatski ~potraži nadogradnje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "RB_EVERYDAY\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Every Da~y" -#~ msgstr "Svaki ~dan" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "RB_EVERYWEEK\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Every ~Week" -#~ msgstr "Svake ~sedmice" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "RB_EVERYMONTH\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Every ~Month" -#~ msgstr "Svakog ~meseca" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "FT_LASTCHECKED\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" -#~ msgstr "Poslednja provera: %DATE%, %TIME%" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "PB_CHECKNOW\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Check ~now" -#~ msgstr "Proveri ~sada" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "CB_AUTODOWNLOAD\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Download updates automatically" -#~ msgstr "Automatski ~preuzmi osvežavanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "FT_DESTPATHLABEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Download destination:" -#~ msgstr "Odredište preuzimanja:" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "PB_CHANGEPATH\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Ch~ange..." -#~ msgstr "~Promeni..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "STR_NEVERCHECKED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Last checked: Not yet" -#~ msgstr "Poslednja provera: još uvek nije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optupdt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ONLINEUPDATE\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "OnlineUpdate" -#~ msgstr "Ažuriranje sa mreže" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "FL_JAVA\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Java options" -#~ msgstr "Opcije za javu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "CB_JAVA_ENABLE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Use a Java runtime environment" -#~ msgstr "~Koristi Javino radno okruženje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "FT_JAVA_FOUND\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Java runtime environments (JRE) already installed:" -#~ msgstr "~Instalirana Javina radna okruženja (JRE):" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "PB_PARAMETER\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Parameters..." -#~ msgstr "~Parametri..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "PB_CLASSPATH\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Class Path..." -#~ msgstr "Putanja ~klase..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "FL_EXPERIMENTAL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Optional (unstable) options" -#~ msgstr "Dodatne opcije (nestabilno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "CB_EXPERIMENTAL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Enable experimental features" -#~ msgstr "Omogući eksperimentalne mogućnosti" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "CB_MACRO\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Enable macro recording" -#~ msgstr "Omogući snimanje makroa" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_INSTALLED_IN\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Location: " -#~ msgstr "Lokacija: " - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_ACCESSIBILITY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "with accessibility support" -#~ msgstr "sa podrškom za pomoćnu tehnologiju" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_ADDDLGTEXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select a Java Runtime Environment" -#~ msgstr "Izaberite Javino radno okruženje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_HEADER_VENDOR\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Vendor" -#~ msgstr "Proizvođač" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_HEADER_VERSION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Version" -#~ msgstr "Izdanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "STR_HEADER_FEATURES\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Features" -#~ msgstr "Funkcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optjava.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_OPTIONS_JAVA\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Java" -#~ msgstr "Java" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "FT_TYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Type" -#~ msgstr "Vrsta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "FT_PATH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Path" -#~ msgstr "Putanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "BTN_PATH\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Edit..." -#~ msgstr "~Uredi..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "BTN_STANDARD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Default" -#~ msgstr "~Podrazumevani" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "GB_STD\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" -#~ msgstr "Putanje koje koristi %PRODUCTNAME" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "STR_MULTIPATHDLG\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Edit Paths: %1" -#~ msgstr "Uredi putanje: %1" - -#~ msgctxt "" -#~ "optpath.src\n" -#~ "RID_SFXPAGE_PATH\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Paths" -#~ msgstr "Putanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "GB_WORD\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" -#~ msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_WBAS_CODE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Load Basic ~code" -#~ msgstr "Učitaj bejzik ~kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_WBAS_WBCTBL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "E~xecutable code" -#~ msgstr "~Izvršni kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_WBAS_STG\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Save ~original Basic code" -#~ msgstr "Sačuvaj ~izvorni bejzik kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "GB_EXCEL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" -#~ msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_EBAS_CODE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Lo~ad Basic code" -#~ msgstr "Učitaj bejzik ~kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_EBAS_EXECTBL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "E~xecutable code" -#~ msgstr "~Izvršni kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_EBAS_STG\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Sa~ve original Basic code" -#~ msgstr "~Sačuvaj izvorni bejzik kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "GB_PPOINT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_PBAS_CODE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Load Ba~sic code" -#~ msgstr "Učitaj bej~zik kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optfltr.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_MSFILTEROPT\n" -#~ "CB_PBAS_STG\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Sav~e original Basic code" -#~ msgstr "Sa~čuvaj izvorni bejzik kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "GB_UNDO\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Undo" -#~ msgstr "Opozovi" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_UNDO\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of steps" -#~ msgstr "Broj koraka" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "GB_GRAPHICCACHE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Graphics cache" -#~ msgstr "Grafički keš" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICCACHE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Use for %PRODUCTNAME" -#~ msgstr "Koristi za %PRODUCTNAME" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICCACHE_UNIT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "MB" -#~ msgstr "MB" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICOBJECTCACHE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Memory per object" -#~ msgstr "Memorija po objektu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICOBJECTCACHE_UNIT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "MB" -#~ msgstr "MB" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICOBJECTTIME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Remove from memory after" -#~ msgstr "Posle ukloni iz memorije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_GRAPHICOBJECTTIME_UNIT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "hh:mm" -#~ msgstr "čč:mm" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "GB_OLECACHE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Cache for inserted objects" -#~ msgstr "Keš za umetnute objekte" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FT_OLECACHE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Number of objects" -#~ msgstr "Broj objekata" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "FL_QUICKLAUNCH\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME Brzi pokretač" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "CB_QUICKLAUNCH\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" -#~ msgstr "Učitaj %PRODUCTNAME tokom pokretanja sistema" - -#~ msgctxt "" -#~ "optmemory.src\n" -#~ "OFA_TP_MEMORY\n" -#~ "STR_QUICKLAUNCH_UNX\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Enable systray Quickstarter" -#~ msgstr "Omogući brzi pokretač u obaveštajnoj zoni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -#~ "GB_MOZPLUGIN\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Browser Plug-in" -#~ msgstr "Dodatak za veb pregledač" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_MOZPLUGIN\n" -#~ "CB_MOZPLUGIN_CODE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Display documents in browser" -#~ msgstr "~Prikaži dokumente u veb pregledaču" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "GB_SETTINGS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Settings" -#~ msgstr "Podešavanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_PROXYMODE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Proxy s~erver" -#~ msgstr "Posredni s~erver" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Nijedan" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "System" -#~ msgstr "Sistem" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY.LB_PROXYMODE\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Manual" -#~ msgstr "Ručno" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "ST_PROXY_FROM_BROWSER\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Use browser settings" -#~ msgstr "Upotrebi podešavanja veb pregledača" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_HTTP_PROXY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "HT~TP proxy" -#~ msgstr "HT~TP posrednik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_HTTP_PORT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Port" -#~ msgstr "~Port" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_HTTPS_PROXY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "HTTP~S proxy" -#~ msgstr "HTTP~S posrednik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_HTTPS_PORT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "P~ort" -#~ msgstr "P~ort" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_FTP_PROXY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~FTP proxy" -#~ msgstr "~FTP posrednik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_FTP_PORT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "P~ort" -#~ msgstr "P~ort" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_SOCKS_PROXY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~SOCKS proxy" -#~ msgstr "~SOCKS posrednik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_SOCKS_PORT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Po~rt" -#~ msgstr "Po~rt" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "FT_NOPROXYFOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~No proxy for:" -#~ msgstr "~Bez posrednika za:" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "ED_NOPROXYDESC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Separator ;" -#~ msgstr "Razdvajač ;" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "GB_DNS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "DNS server" -#~ msgstr "DNS server" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "RB_DNS_AUTO\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Automatic" -#~ msgstr "~Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "RB_DNS_MANUAL\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Manual" -#~ msgstr "~Ručno" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "ST_MSG_255_0\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 0 and " -#~ "255." -#~ msgstr "nije tačan unos za ovo polje. Unesite vrednost između 0 i 255." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "ST_MSG_255_1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "is not a valid entry for this field. Please specify a value between 1 and " -#~ "255." -#~ msgstr "nije tačan unos za ovo polje. Unesite vrednost između 1 i 255." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_PROXY\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Proxy" -#~ msgstr "Posrednik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FL_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Security options and warnings" -#~ msgstr "Sigurnosna podešavanja i upozorenja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FI_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Adjust security related options and define warnings for hidden " -#~ "information in documents." -#~ msgstr "" -#~ "Prilagodite opcije koja se odnose na sigurnost i odredite nivo upozorenja " -#~ "za skrivene podatke u dokumentima." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "PB_SEC_SECURITYOPTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Options..." -#~ msgstr "Opcije..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FL_SEC_PASSWORDS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Passwords for web connections" -#~ msgstr "Lozinke za veb veze" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "CB_SEC_SAVEPASSWORDS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Persistently save passwords for web connections" -#~ msgstr "Trajno zapamti lozinke za veb povezivanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "PB_SEC_CONNECTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Connections..." -#~ msgstr "Povezivanja..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "CB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Protected by a master password (recommended)" -#~ msgstr "Zaštićeno glavnom lozinkom (preporučeno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FI_SEC_MASTERPASSWORD\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter " -#~ "it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the " -#~ "protected password list." -#~ msgstr "" -#~ "Lozinke su zaštićene glavnom lozinkom. Ako %PRODUCTNAME zahteva lozinku " -#~ "iz liste zaštićenih lozinki, u svakoj sesiji ćete biti upitani da je " -#~ "unesete." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "PB_SEC_MASTERPASSWORD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Master Password..." -#~ msgstr "Glavna lozinka..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FL_SEC_MACROSEC\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Macro security" -#~ msgstr "Sigurnost makroa" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FI_SEC_MACROSEC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro " -#~ "developers." -#~ msgstr "" -#~ "Prilagodite nivo sigurnosti za izvršavanje makroa i odredite programere i " -#~ "mesta od poverenja." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "PB_SEC_MACROSEC\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Macro Security..." -#~ msgstr "Sigurnost makroa..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "FI_SEC_CERTPATH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Select the Network Security Services certificate directory to use for " -#~ "digital signatures." -#~ msgstr "" -#~ "Odaberite NSS profil i fasciklu sa sertifikatima za mogućnosti " -#~ "elektronskog potpisa." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "PB_SEC_CERTPATH\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Certificate..." -#~ msgstr "Sertifikati..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "STR_SEC_NOPASSWDSAVE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "Disabling the function to persistently store passwords deletes the list " -#~ "of passwords stored and resets the master password.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you want to delete password list and reset master password?" -#~ msgstr "" -#~ "Isključivanje funkcije za trajno čuvanje lozinki briše listu sačuvanih " -#~ "lozinki i poništava glavnu lozinku.\n" -#~ "\n" -#~ "Želite li da obrišete spisak lozinki i poništite glavnu lozinku?" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_SECURITY\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Security" -#~ msgstr "Sigurnost" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -#~ "FL_MAIL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Sending documents as e-mail attachments" -#~ msgstr "Slanje dokumenta kao priloga u e-pismu" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -#~ "FT_MAILERURL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~E-mail program" -#~ msgstr "Čitač ~e-pošte" - -#~ msgctxt "" -#~ "optinet2.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_INET_MAIL\n" -#~ "STR_DEFAULT_FILENAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "All files" -#~ msgstr "Sve datoteke" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "FI_NEVERSHOWN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Web login information (passwords are never shown)" -#~ msgstr "Podaci o veb prijavljivanju (lozinke se nikada ne prikazuju)" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "PB_REMOVE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "PB_REMOVEALL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Remove All" -#~ msgstr "Ukloni sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "PB_CHANGE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Change Password..." -#~ msgstr "Promeni lozinku..." - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "PB_CLOSE\n" -#~ "cancelbutton.text" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "STR_WEBSITE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Website" -#~ msgstr "Veb stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "STR_USERNAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "User name" -#~ msgstr "Korisničko ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "webconninfo.src\n" -#~ "RID_SVXDLG_WEBCONNECTION_INFO\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Stored Web Connection Information" -#~ msgstr "Sačuvaj podatke o povezivanju na veb" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FL_HELP\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Help" -#~ msgstr "Pomoć" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_TOOLTIP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Tips" -#~ msgstr "~Saveti" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_EXTHELP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Extended tips" -#~ msgstr "~Produženi saveti" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_HELPAGENT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Help Agent" -#~ msgstr "~Agent pomoći" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "PB_HELPAGENT_RESET\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Reset Help Agent" -#~ msgstr "~Resetuj agenta pomoći" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FL_FILEDLG\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Open/Save dialogs" -#~ msgstr "Prozorčići za otvaranje i čuvanje datoteke" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_FILEDLG\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Use %PRODUCTNAME dialogs" -#~ msgstr "~Koristi %PRODUCTNAME prozorčiće" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FL_PRINTDLG\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Print dialogs" -#~ msgstr "Prozorče za štampanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_PRINTDLG\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use %PRODUCTNAME ~dialogs" -#~ msgstr "Koristi %PRODUCTNAME ~prozorčiće " - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FL_DOCSTATUS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Document status" -#~ msgstr "Stanje dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_DOCSTATUS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Printing sets \"document modified\" status" -#~ msgstr "~Štampanje obeležava dokument kao izmenjen" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "CB_SAVE_ALWAYS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Allow to save document even when the document is not modified" -#~ msgstr "Dozvoljava čuvanje dokumenta čak i kada on nije izmenjen" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FL_TWOFIGURE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Year (two digits)" -#~ msgstr "Godina (dve cifre)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FT_INTERPRET\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Interpret as years between" -#~ msgstr "Tumači kao godinu između" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_MISC\n" -#~ "FT_TOYEAR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "and " -#~ msgstr "i " - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_USERINTERFACE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "User Interface" -#~ msgstr "Korisničko sučelje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_WINDOWSIZE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Sc~aling" -#~ msgstr "R~azmera" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_ICONSIZESTYLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Icon size and style" -#~ msgstr "Veličina i stil ikonica" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "STR_ICONSIZE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Icon size" -#~ msgstr "Veličina ikonica" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Small" -#~ msgstr "Male" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSIZE\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Large" -#~ msgstr "Velike" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Galaxy (default)" -#~ msgstr "Galaksija (podraz.)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "High Contrast" -#~ msgstr "Veliki kontrast" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Industrial" -#~ msgstr "Industrijski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Crystal" -#~ msgstr "Kristal" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Tango" -#~ msgstr "Tango" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "7\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Oxygen" -#~ msgstr "Kiseonik" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "8\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Classic" -#~ msgstr "Klasične" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "9\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Human" -#~ msgstr "ljudski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_ICONSTYLE\n" -#~ "10\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Tango Testing" -#~ msgstr "Tango (proba)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_SYSTEM_FONT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use system ~font for user interface" -#~ msgstr "Koristi sistemski font za sučelje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_FONTANTIALIASING\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Screen font antialiasing" -#~ msgstr "Umekšavanje ekranskog fonta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_POINTLIMIT_LABEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "from" -#~ msgstr "iz" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_POINTLIMIT_UNIT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Pixels" -#~ msgstr "piks." - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_MENU\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Menu" -#~ msgstr "Meni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_MENU_ICONS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Icons in menus" -#~ msgstr "Ikonice u menijima" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Hide" -#~ msgstr "Sakrij" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MENU_ICONS\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Show" -#~ msgstr "Prikaži" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_FONTLISTS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Font Lists" -#~ msgstr "Liste fontova" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_FONT_SHOW\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Show p~review of fonts" -#~ msgstr "Prikaži fontove" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_FONT_HISTORY\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Show font h~istory" -#~ msgstr "Prikaži istoriju fontova" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_RENDERING\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Graphics output" -#~ msgstr "Grafički izlaz" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_USE_HARDACCELL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use hardware acceleration" -#~ msgstr "Koristi hardversko ubrzanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_USE_ANTIALIASE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Use Anti-Aliasing" -#~ msgstr "Koristi omekšavanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_MOUSE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Mouse" -#~ msgstr "Miš" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_MOUSEPOS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Mouse positioning" -#~ msgstr "Pozicioniranje miša" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Default button" -#~ msgstr "Podrazumevani taster" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Dialog center" -#~ msgstr "Centriranje prozorčića" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEPOS\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "No automatic positioning" -#~ msgstr "Bez automatskog pozicioniranja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FT_MOUSEMIDDLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Middle mouse button" -#~ msgstr "Srednje dugme miša" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "No function" -#~ msgstr "Bez funkcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatic scrolling" -#~ msgstr "Automatsko listanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW.LB_MOUSEMIDDLE\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Paste clipboard" -#~ msgstr "Ubaci iz isečaka" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "FL_SELECTION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "CB_SELECTION\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Transparency" -#~ msgstr "Providnost" - -#~ msgctxt "" -#~ "optgdlg.src\n" -#~ "OFA_TP_VIEW\n" -#~ "MF_SELECTION\n" -#~ "metricfield.text" -#~ msgid "%" -#~ msgstr "%" diff --git a/source/sh/cui/source/tabpages.po b/source/sh/cui/source/tabpages.po index 7e59e0c17d3..99682acf386 100644 --- a/source/sh/cui/source/tabpages.po +++ b/source/sh/cui/source/tabpages.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:22+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. VTDwt #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Use replacement table" msgstr "Koristi tabelu zamena" -#. FxaxB #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct TWo INitial CApitals" msgstr "Ispravi DVa VElika POčetna SLova" -#. qfJWh #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalize first letter of every sentence" msgstr "Počni svaku rečenicu velikim slovom" -#. siE8A #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic *bold* and _underline_" msgstr "Automatski *podebljano* i _podvučeno_" -#. aedDj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore double spaces" msgstr "Zanemari dupli razmak" -#. pjDRE #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Recognition" msgstr "Prepoznavanje URL adrese" -#. XET9X #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace dashes" msgstr "Zameni crte" -#. p9P9e #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct accidental use of cAPS LOCK key" msgstr "Ispravi slučajnu upotrebu tastera „CAPS LOCK“" -#. 8wHAF #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. Lgntb #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. F5isG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "Izm." -#. oDTnR #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "Un." -#. YUQvx #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]: Replace while modifying existing text" msgstr "[M]: Zameni tokom menjanja postojećeg teksta" -#. AD6jc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]: AutoFormat/AutoCorrect while typing" msgstr "[T]: Automatsko formatiranje/ automatsko ispravljanje tokom kucanja" -#. 663k3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove blank paragraphs" msgstr "Izbaci prazne pasuse" -#. tP3zC #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace Custom Styles" msgstr "Zameni prilagođene stilove" -#. GC83o #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace bullets with: " msgstr "Zameni oznake za nabrajanje sa: " -#. vcgee #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine single line paragraphs if length greater than" msgstr "Spoji pasuse koji imaju jedan red ako je duži od" -#. 5A4q5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply numbering - symbol: " msgstr "Primeni nabrajanje - simbol: " -#. dAXA8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply border" msgstr "Primeni ivicu" -#. Gpvri #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Create table" msgstr "Napravi tabelu" -#. YMUr6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Primeni stilove" -#. nUbqq #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at beginning and end of paragraph" msgstr "Obriši razmake i tabulatore na početku i kraju pasusa" -#. 8rfHG #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete spaces and tabs at end and start of line" msgstr "Obriši razmake i tabulatore na kraju i početku reda" -#. zEDq7 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum size" msgstr "Minimalna veličina" -#. xG5Z4 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -277,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Combine" msgstr "Spoj" -#. 8PqyH #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "[M]" msgstr "Izm." -#. vFYk8 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "[T]" msgstr "Un." -#. PvE7U #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Add non breaking space before specific punctuation marks in french text" msgstr "Dodaj neprelamajući razmak pre punktuacije u francuskom tekstu" -#. PcfUL #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ordinal numbers suffixes (1st -> 1^st)" msgstr "Formatiraj sufikse za redne brojeva (1st -> 1^st)" -#. QEPdk #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes" msgstr "Polunavodnici" -#. mc572 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce" msgstr "Zame~ni" -#. vFPn3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start quote:" msgstr "~Otvoreni navodnici:" -#. eGDTg #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~End quote:" msgstr "~Zatvoreni navodnici:" -#. 3Eyyc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevani" -#. tJp4h #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -380,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes" msgstr "Dvostruki navodnici" -#. A43CK #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -390,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Repl~ace" msgstr "Za~meni" -#. rD2rj #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -400,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Start q~uote:" msgstr "Otvoreni ~navodnici:" -#. BKoqQ #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -410,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "E~nd quote:" msgstr "Zat~voreni navodnici:" -#. KAFDz #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "De~fault" msgstr "P~odrazumevano" -#. p4dCD #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -430,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote" msgstr "Otvoreni navodnici" -#. AJnAo #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote" msgstr "Zatvoreni navodnici" -#. C4uFX #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -451,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. UiRfc #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -461,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Single quotes default" msgstr "Podrazumevani polunavodnici" -#. v7nGY #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -471,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Double quotes default" msgstr "Podrazumevani dvostruki navodnici" -#. 9EHNC #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -481,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of single quotes" msgstr "Početni polunavodnik" -#. U7P7c #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -491,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Start quote of double quotes" msgstr "Početni dvostruki navodnik" -#. GC7VD #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of single quotes" msgstr "Završni polunavodnik" -#. QcHxb #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "End quote of double quotes" msgstr "Završni dvostruki navodnik" -#. 53SoF #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -521,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "Jezičke opcije" -#. ULCJ3 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -531,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable word ~completion" msgstr "Omogući dovršavanje ~reči" -#. PPn4c #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Append space" msgstr "~Dodaj razmak" -#. A57m5 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show as tip" msgstr "~Prikaži kao savet" -#. 5cCL8 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -561,19 +505,15 @@ msgctxt "" msgid "C~ollect words" msgstr "Prik~upi reči" -#. L3Zhz #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" "RID_OFAPAGE_AUTOCOMPLETE_OPTIONS\n" "CB_REMOVE_LIST\n" "checkbox.text" -msgid "" -"~When closing a document, remove the words collected from it from the list" -msgstr "" -"~Kada zatvaraš dokument, ukloni reči iz liste koje su skupljene iz dokumenta" +msgid "~When closing a document, remove the words collected from it from the list" +msgstr "~Kada zatvaraš dokument, ukloni reči iz liste koje su skupljene iz dokumenta" -#. AGSbA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -583,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Acc~ept with" msgstr "Pri~hvati sa" -#. BB2EA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -593,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Mi~n. word length" msgstr "Mi~nimalna dužina reči" -#. 8CrnW #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -603,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "~Max. entries" msgstr "~Maksimalan broj stavki" -#. UWcQA #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -613,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Entry" msgstr "~Obriši stavku" -#. FBiET #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -623,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "Dovršavanje reči" -#. meKq6 #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -633,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Label text with smart tags" msgstr "Označavanje teksta pametnim oznakama" -#. 8FA4C #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -643,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Currently installed smart tags" msgstr "Nedavno instalirane pametne oznake" -#. FHc6w #: autocdlg.src msgctxt "" "autocdlg.src\n" @@ -653,7 +586,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. L73i3 #: autocdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -663,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "Pametne oznake" -#. EcKFP #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -673,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. RokYT #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -683,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. djq63 #: bbdlg.src msgctxt "" "bbdlg.src\n" @@ -692,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Border / Background" msgstr "Ivice/ pozadina" -#. pAGdL #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -701,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Set No Borders" msgstr "Ne postavljaj ivice" -#. sUPCq #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -710,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Only" msgstr "Postavi samo spoljne ivice" -#. RxF8i #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -719,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines" msgstr "Postavi spoljne ivice i vodoravne linije" -#. GY2f8 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -728,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border and All Inner Lines" msgstr "Postavi spoljne ivice i sve unutrašnje linije" -#. 49EFt #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -737,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines" msgstr "Postavi spoljne ivice bez menjanja unutrašnjih linija" -#. yGnvo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Diagonal Lines Only" msgstr "Postavi samo dijagonalne linije" -#. RzXC3 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -755,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Set All Four Borders" msgstr "Postavi sve četiri ivice" -#. yAWTo #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -764,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders Only" msgstr "Postavi ivice samo levo i desno" -#. CF9p6 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders Only" msgstr "Postavi samo gornje i donje ivice" -#. dszJz #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -782,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left Border Only" msgstr "Postavi ivice samo levo" -#. nZdFp #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -791,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines" msgstr "Postavi gornje i donje ivice i sve unutrašnje linije" -#. REtDM #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -800,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines" msgstr "Postavi ivice levo i desno i sve unutrašnje linije" -#. 3TDiR #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -809,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Bez senke" -#. wkbA2 #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Right" msgstr "Bacaj senku dole i desno" -#. QM2Sc #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -827,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Right" msgstr "Bacaj senku gore-desno" -#. 5eaup #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -836,7 +749,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Bottom Left" msgstr "Bacaj senku dole-levo" -#. 5KS9E #: border.src msgctxt "" "border.src\n" @@ -845,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Cast Shadow to Top Left" msgstr "Bacaj senku gore-levo" -#. FvYRh #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -856,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. dqgCD #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -866,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Line skew" msgstr "Iskošena linija" -#. AECFQ #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -876,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~1" msgstr "Linija ~1" -#. FXMjE #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -886,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~2" msgstr "Linija ~2" -#. uBWK5 #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -896,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~3" msgstr "Linija ~3" -#. sTGRM #: connect.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Prored" -#. pnEXL #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -917,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Begin horizontal" msgstr "~Počni vodoravno" -#. zuiNk #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -927,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~horizontal" msgstr "Završi ~vodoravno" -#. FZgJi #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -937,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Begin ~vertical" msgstr "Počni ~uspravno" -#. FmDVe #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -947,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "~End vertical" msgstr "~Završi uspravno" -#. qBARF #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -957,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. VNWWh #: connect.src msgctxt "" "connect.src\n" @@ -966,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Povezivač" -#. d5ouh #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -976,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. iA9DF #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -986,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ništa" -#. Pbhgz #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -997,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. dbprr #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1008,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centar" -#. AzBWX #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmak" -#. W8gLq #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1030,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. nABjj #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1040,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. dEWmn #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1050,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "N~išta" -#. NGtYK #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1061,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. EHGKX #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1072,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "C~entar" -#. PL6Cp #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1082,7 +971,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pacing" msgstr "R~azmak" -#. 7XZG9 #: dstribut.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1093,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. VTuCV #: dstribut.src msgctxt "" "dstribut.src\n" @@ -1102,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution" msgstr "Raspodela" -#. ZSLYk #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1111,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. Cczqw #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1120,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Zdesna ulevo" -#. C2Qa2 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1129,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata" -#. opSrM #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1138,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (horizontal)" msgstr "Sleva udesno (vodoravno)" -#. d8gPB #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1147,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (horizontal)" msgstr "Zdesna ulevo (vodoravno)" -#. m2fg2 #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1156,7 +1037,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left (vertical)" msgstr "Zdesna ulevo (uspravno)" -#. tdEGh #: frmdirlbox.src msgctxt "" "frmdirlbox.src\n" @@ -1165,7 +1045,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right (vertical)" msgstr "Sleva udesno (uspravno)" -#. ddPVR #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1175,7 +1054,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop" msgstr "Izreži" -#. gSzQu #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1186,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. byFMA #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1197,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. aP9DW #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1208,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. A2EMj #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1219,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. 8v8fP #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1229,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep image si~ze" msgstr "Sačuvaj veličinu sl~ike" -#. R9F58 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1239,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~scale" msgstr "Sačuvaj ~razmeru" -#. pn872 #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1249,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. f4XDz #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1260,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. x2Pf5 #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. zLD2P #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1281,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Image size" msgstr "Veličina slike" -#. ouHyD #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. ZEwzm #: grfpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1303,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. haPtH #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1314,7 +1180,6 @@ msgid "~Original Size" msgstr "~Prvobitna veličina" #. PPI is pixel per inch, %1 is a number -#. AKnVq #: grfpage.src msgctxt "" "grfpage.src\n" @@ -1323,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "(%1 PPI)" msgstr "(%1 tač./inč)" -#. 7nGFV #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1334,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmak" -#. E7euL #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1345,7 +1208,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Ugao" -#. aNptB #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1355,7 +1217,6 @@ msgctxt "" msgid "Free" msgstr "Slobodan" -#. DrDVF #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1365,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "30 Degrees" msgstr "30 stepeni" -#. Wgj83 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1375,7 +1235,6 @@ msgctxt "" msgid "45 Degrees" msgstr "45 stepeni" -#. FUzYX #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1385,7 +1244,6 @@ msgctxt "" msgid "60 Degrees" msgstr "60 stepeni" -#. w3wkC #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1395,7 +1253,6 @@ msgctxt "" msgid "90 Degrees" msgstr "90 stepeni" -#. KGkyK #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1405,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extension" msgstr "~Proširenje" -#. 6Y2oL #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1415,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. vS3uY #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1426,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Od vrha" -#. a6grY #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1436,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Sleva" -#. CBFEh #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1447,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. AvAHo #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1458,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. fDDKL #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1468,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "~By" msgstr "~Od" -#. rBvBa #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1479,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Mesto" -#. N2q77 #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1490,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Dužina" -#. awEPq #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1500,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal" msgstr "~Optimalno" -#. yGw83 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1510,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Line" msgstr "Prava linija" -#. BCGGD #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1520,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Line" msgstr "Prelomljena linija" -#. NEYXw #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1530,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Angled Connector Line" msgstr "Prelomljeni povezivač" -#. CUWeE #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1540,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-angled line" msgstr "Dvostruko prelomljena linija" -#. qCUM5 #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1550,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "Top;Middle;Bottom" msgstr "Vrh;Sredina;Dno" -#. VJ3Vf #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1560,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "Left;Middle;Right" msgstr "Levo;Sredina;Desno" -#. 5CCMm #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1569,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. XSRM4 #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1579,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. EmmJp #: labdlg.src msgctxt "" "labdlg.src\n" @@ -1589,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout" msgstr "Oblačić" -#. UmTpF #: labdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1599,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. mvDdn #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "Događaj" -#. 7dUJC #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned macro" msgstr "Dodeljeni makro" -#. MNmYq #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Existing macros\n" msgstr "Postoj~eći makroi\n" -#. gsBgV #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1639,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Assign" msgstr "~Dodeli" -#. wxCES #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1649,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. DX22A #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1659,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makroi" -#. aoGRe #: macroass.src msgctxt "" "macroass.src\n" @@ -1668,7 +1499,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro" msgstr "Dodeli makro" -#. WVLEK #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1679,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. oPkFB #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1689,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~distance" msgstr "Udaljenost ~linija" -#. cPtPm #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1699,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "Guide ~overhang" msgstr "Prepust ~vođice" -#. 8PwTw #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1709,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Guide distance" msgstr "~Udaljenost vođice" -#. 8Feww #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1719,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left guide" msgstr "~Leva vođica" -#. BLWZG #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1729,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right guide" msgstr "~Desna vođica" -#. Fs2YM #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1739,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Measure ~below object" msgstr "Mera ~ispod objekta" -#. ewHBk #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1749,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal places" msgstr "Decimalna mesta" -#. B2Cvb #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1759,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend" msgstr "Legenda" -#. yNh4x #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1769,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text position" msgstr "Pozicija ~teksta" -#. BiByn #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1779,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoVertical" msgstr "~Automatska vertikala" -#. AA6Uf #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1789,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoHorizontal" msgstr "Automatska horizontala" -#. zDGy9 #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1799,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parallel to line" msgstr "~Paralelno s linijom" -#. HeBHZ #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1809,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~meas. units" msgstr "Pokaži merne ~jedinice" -#. hAKF3 #: measure.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1820,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. 4WnsB #: measure.src msgctxt "" "measure.src\n" @@ -1829,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensioning" msgstr "Dimenzioniranje" -#. u4CoA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1839,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. SwJhA #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1849,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. GSYE7 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1859,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. pSxtB #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1869,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. PaRXF #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1879,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. WeuKe #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1889,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. mh8EE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1899,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. Dra7A #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1909,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. CGwAd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1919,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. NkGGM #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1929,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. FubQs #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1939,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. HoesX #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1949,7 +1752,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. bk2Bm #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1959,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. pEpDo #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1969,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. fZH7B #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1979,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. yjTCV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1989,7 +1788,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. 44VDH #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -1999,7 +1797,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Veliki 32 Kai" -#. pgay8 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2009,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Posebno" -#. AZBUd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2019,7 +1815,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL koverta" -#. FrexS #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2029,7 +1824,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 koverta" -#. Qjc5H #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2039,7 +1833,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 koverta" -#. LgAS2 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2049,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 koverta" -#. 3hXAC #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2059,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 koverta" -#. GpACz #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2070,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "#6¾ Envelope" msgstr "C6 koverta" -#. 9C4jj #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2081,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "#7¾ (Monarch) Envelope" msgstr "#8 (Monarch) koverta" -#. osbT6 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2091,7 +1880,6 @@ msgctxt "" msgid "#9 Envelope" msgstr "#9 koverta" -#. XBbeN #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2101,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "#10 Envelope" msgstr "#10 koverta" -#. Ftqsy #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2111,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "#11 Envelope" msgstr "#11 koverta" -#. aJ5Ud #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2121,7 +1907,6 @@ msgctxt "" msgid "#12 Envelope" msgstr "#12 koverta" -#. bwEf6 #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2131,7 +1916,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "japanska razglednica" -#. sngWv #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2142,7 +1926,6 @@ msgctxt "" msgid "A6" msgstr "A6" -#. UBwxv #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2153,7 +1936,6 @@ msgctxt "" msgid "A5" msgstr "A5" -#. EH4Nc #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2164,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "A4" msgstr "A4" -#. nHMdw #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2175,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "A3" msgstr "A3" -#. 3BXAd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2185,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "A2" msgstr "A2" -#. KnpDd #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2195,7 +1974,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. hb9jw #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2205,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "A0" msgstr "A0" -#. FJ4A4 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2216,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (ISO)" msgstr "B6 (ISO)" -#. dRgtF #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (ISO)" msgstr "B5 (ISO)" -#. jkGUQ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (ISO)" msgstr "B4 (ISO)" -#. 4DbF6 #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter" msgstr "Pismo" -#. FDfPD #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2260,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "Legal" msgstr "Legal" -#. DVqiC #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2271,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Bond" msgstr "Long Bond" -#. 3DUdN #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2282,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#. TEnCJ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2293,7 +2063,6 @@ msgctxt "" msgid "B6 (JIS)" msgstr "B6 (JIS)" -#. JAAgt #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2304,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "B5 (JIS)" msgstr "B5 (JIS)" -#. GDetM #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2315,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "B4 (JIS)" msgstr "B4 (JIS)" -#. rZTQQ #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2326,7 +2093,6 @@ msgctxt "" msgid "16 Kai" msgstr "16 Kai" -#. MqvkR #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2337,7 +2103,6 @@ msgctxt "" msgid "32 Kai" msgstr "32 Kai" -#. Y6o7q #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2348,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Big 32 Kai" msgstr "Veliki 32 Kai" -#. DVUtu #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2359,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Posebno" -#. wSgax #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2370,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "DL Envelope" msgstr "DL koverta" -#. AFwXD #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2381,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "C6 Envelope" msgstr "C6 koverta" -#. FTYmS #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2392,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "C6/5 Envelope" msgstr "C6/5 koverta" -#. yoySv #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2403,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "C5 Envelope" msgstr "C5 koverta" -#. dFfLv #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2414,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "C4 Envelope" msgstr "C4 koverta" -#. 3KCKE #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2424,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Dia Slide" msgstr "Dia Slide" -#. 3DbQC #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2434,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 4:3" msgstr "Ekran 4:3" -#. DdrkR #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2444,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:9" msgstr "Ekran 16:9" -#. PLLrV #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -2454,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen 16:10" msgstr "Ekran 16:9" -#. PzAhW #: page.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2465,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese Postcard" msgstr "japanska razglednica" -#. 6zKK2 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2475,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Before text" msgstr "Pre teksta" -#. oZ9va #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2485,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "After text" msgstr "Posle teksta" -#. mBWHg #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2495,7 +2246,6 @@ msgctxt "" msgid "~First line" msgstr "~Prvi red" -#. tgXA7 #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2506,7 +2256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. 9uyfG #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2517,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" -#. gS25X #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2527,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Ab~ove paragraph" msgstr "Iznad pasusa" -#. doMxU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2537,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Below paragraph" msgstr "Ispod pasusa" -#. grGnU #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2547,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't add space between paragraphs of the same style" msgstr "Bez razmaka između pasusa istog stila" -#. kEvme #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2557,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Razmak" -#. Vu3ev #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2568,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruk" -#. LCGGC #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2578,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 lines" msgstr "1,5 red" -#. kG7Dr #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2588,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruki" -#. wEFUT #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2598,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Proportional" msgstr "Srazmerno" -#. 8XaeL #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2608,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "At least" msgstr "Najmanje" -#. X9xiv #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2618,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading" msgstr "Vodeća" -#. 3BXjA #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2628,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Tačno" -#. w6aF5 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2638,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "od" -#. SR8yp #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2648,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "Line spacing" msgstr "Prored" -#. Bzd6w #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2658,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ctivate" msgstr "~Uključi" -#. b2BK8 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2668,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-true" msgstr "Registar-tačno" -#. AHHzC #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2677,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents and Spacing" msgstr "Uvlačenje i razmak" -#. PeZoB #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2687,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. QwT44 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2697,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. sNWUi #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2707,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Desno" -#. M4Wqf #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2717,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center" msgstr "~Centar" -#. jXELe #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2727,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano poravnato" -#. VeCDo #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2737,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Levo/Gore" -#. LA5AP #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2747,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "De~sno/Dole" -#. wcC48 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2757,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Last line" msgstr "~Poslednja linija" -#. meHqg #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2768,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. UwgSV #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2779,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. MjvyX #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2790,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. fWXGE #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2801,7 +2522,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano poravnato" -#. C9NiS #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2811,7 +2531,6 @@ msgctxt "" msgid "~Expand single word" msgstr "~Proširi jednu reč" -#. 9yEeK #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2821,7 +2540,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to text grid (if active)" msgstr "Postavi na tekstualnu mrežu (ako je aktivna)" -#. EP4Gn #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2831,7 +2549,6 @@ msgctxt "" msgid "Text-to-text" msgstr "Tekst ka tekstu" -#. FFhTg #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2842,7 +2559,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Poravnanje" -#. TJ6dJ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2852,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. Vd5Wk #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2862,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Base line" msgstr "Osnovna linija" -#. 7LG6C #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2872,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. tza7H #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2882,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. CDCrZ #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2892,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. Fh475 #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2903,7 +2614,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. SnjR5 #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2913,7 +2623,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~direction" msgstr "S~mer teksta" -#. iGiFt #: paragrph.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. Fr2FW #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2932,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Primer" -#. UKzcc #: paragrph.src msgctxt "" "paragrph.src\n" @@ -2941,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. wpeUb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2950,7 +2656,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the gradient:" msgstr "Unesite ime za preliv:" -#. 7h3MU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2959,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the gradient?" msgstr "Da li želite da obrišete preliv?" -#. dMobz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2972,7 +2676,6 @@ msgstr "" "Preliv je menjan, ali nije sačuvan. \n" "Izmeni izabrani ili dodaj nov preliv." -#. GfB4T #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2981,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the bitmap:" msgstr "Unesite ime za bitmapu:" -#. KA4Mb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2990,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the external bitmap:" msgstr "Unesite ime za eksternu bitmapu:" -#. mocsX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2999,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the bitmap?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete bitmapu?" -#. pMXcb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3012,7 +2712,6 @@ msgstr "" "Bitmapa je menjana, ali nije sačuvana. \n" "Izmeni izabranu bitmapu ili dodaj novu." -#. zT6hM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3021,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the line style:" msgstr "Unesite naziv za stil linije:" -#. G76Mh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3030,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the line style?" msgstr "Želite li da izbrišete stil linije?" -#. vrBfY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3043,7 +2740,6 @@ msgstr "" "Stil linije je menjan, ali nije sačuvan. \n" "Izmeni izabrani stil linije ili dodaj novi stil." -#. DyKAe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3052,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the hatching:" msgstr "Unesite naziv za šrafiranje:" -#. niEYg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3061,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the hatching?" msgstr "Želite li da obrišete šrafiranje?" -#. J2aSP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3074,7 +2768,6 @@ msgstr "" "Vrsta šrafiranja je menjana, ali nije sačuvana. \n" "Izmenite izabranu vrstu ili dodajte novu vrstu šrafiranja." -#. fHEqd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3083,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Izmeni" -#. yfEFy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3092,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. b998u #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3101,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new color:" msgstr "Unesite ime za novu boju:" -#. NJkny #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3110,7 +2800,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the color?" msgstr "Želite li da obrišete boju?" -#. 4xFBG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3123,7 +2812,6 @@ msgstr "" "Boja je menjana, ali nije sačuvana.\n" "Izmenite izabranu ili dodajte novu boju." -#. 3UB3G #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3132,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 9JNk4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3141,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be saved!" msgstr "Ne mogu da sačuvam datoteku!" -#. BoMvF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3150,18 +2836,14 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Ne mogu da učitam datoteku." -#. nA2Jv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_SVXSTR_WARN_TABLE_OVERWRITE\n" "string.text" -msgid "" -"The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" -msgstr "" -"Lista je promenjena, ali nije sačuvana. Da li sada želite da sačuvate listu?" +msgid "The list was modified without saving. Would you like to save the list now?" +msgstr "Lista je promenjena, ali nije sačuvana. Da li sada želite da sačuvate listu?" -#. 554RK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3174,7 +2856,6 @@ msgstr "" "Ime koje ste uneli već postoji. \n" "Izaberite drugo ime." -#. h5srz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3183,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Unesite naziv za novi vrh strelice:" -#. Efy4A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3192,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the arrowhead?" msgstr "Želite li da obrišete vrh strelice?" -#. daGZ6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3205,7 +2884,6 @@ msgstr "" "Vrh strelice je promenjen, ali nije sačuvan.\n" "Želite li da sačuvate vrh strelice?" -#. HLoop #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3214,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Providno" -#. N73Ux #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3223,7 +2900,6 @@ msgctxt "" msgid "No %1" msgstr "Bez %1" -#. CLFti #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3232,7 +2908,6 @@ msgctxt "" msgid "Family" msgstr "Porodica" -#. Qy7eE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3241,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. 956bi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3250,7 +2924,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. Qw6EJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3259,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Vrsta fonta" -#. GEB9u #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3270,7 +2942,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. GGGjW #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3281,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. fT8Ds #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3292,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. 8DVMq #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3303,7 +2972,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Zadrži razmeru" -#. SvqmT #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3314,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sidro" -#. odHmS #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3324,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~page" msgstr "Na ~stranicu" -#. 6vDx3 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3334,7 +3000,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragrap~h" msgstr "Na ~pasus" -#. p58ZD #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3344,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "To cha~racter" msgstr "Ka ~znaku" -#. aDnXg #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3354,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "~As character" msgstr "~Kao znak" -#. hQLps #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3364,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~frame" msgstr "Ka okv~iru" -#. UMDpG #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3375,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaštiti" -#. sCFmF #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3386,7 +3047,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. iLJcB #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3397,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. snH6L #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3408,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. amBT7 #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3419,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal" msgstr "Vodo~ravno" -#. 6ZG3g #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3429,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "b~y" msgstr "o~d" -#. q4YZR #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3439,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "~to" msgstr "~ka" -#. 5gy9o #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3449,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mirror on even pages" msgstr "Odrazi ~na parne stranice" -#. Jxorz #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3460,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical" msgstr "~Uspravno" -#. 5oJH5 #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3470,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "za" -#. z58BF #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3480,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "t~o" msgstr "ka" -#. cNpUN #: swpossizetabpage.src msgctxt "" "swpossizetabpage.src\n" @@ -3490,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "Follow text flow" msgstr "Prati tok teksta" -#. A2yfE #: swpossizetabpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3500,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. jFvCz #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3510,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency mode" msgstr "Režim providnosti" -#. 7a4N6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3520,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "~No transparency" msgstr "~Bez providnosti" -#. 2c3SD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3530,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Providnost" -#. LeXJB #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3540,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" -#. q6PpT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3550,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Ty~pe" msgstr "Vr~sta" -#. u9idg #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3560,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "Linijski" -#. DEZoD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3570,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "Osno" -#. oLsXh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3580,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "Radijalno" -#. Mk9EJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3590,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "Elipsoid" -#. r8xJv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3600,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "Kvadratno" -#. BKczF #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3610,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. 59rov #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3620,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~X" msgstr "Centriraj ~X" -#. BC4eN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3630,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ~Y" msgstr "Centriraj ~Y" -#. QGY9N #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3640,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Ugao" -#. eF5sm #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3650,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stepeni" -#. DegzZ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3660,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "~Border" msgstr "~Ivica" -#. ytCYh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3670,7 +3303,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Početna vrednost" -#. anJCH #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3680,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "~End value" msgstr "~Krajnja vrednost" -#. Z5f6d #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3689,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. uRwmJ #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3699,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Popuni" -#. Ev7sM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3709,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. JBPqD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3719,7 +3347,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. mTGwC #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3730,7 +3357,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" -#. zvFyV #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3740,7 +3366,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" -#. Bv8Cs #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3750,7 +3375,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" -#. 8PdZ8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3760,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Increments" msgstr "Povećanje" -#. eCAJq #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3770,7 +3393,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatic" msgstr "~Automatski" -#. eSokN #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3780,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Boja pozadine" -#. ZT5qz #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3790,7 +3411,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. jL3B5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3800,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original" msgstr "~Izvorno" -#. tQyN2 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3810,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~lative" msgstr "Sra~zmerno" -#. nyUba #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3820,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" -#. BBvzB #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3830,7 +3447,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. QnKNL #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3840,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. AcR7r #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3850,7 +3465,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Offset" msgstr "Razmak po ~X" -#. zC6dD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3860,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Offset" msgstr "Razmak po ~Y" -#. RCweW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3870,7 +3483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tile" msgstr "~Poslaži" -#. pjmQW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3880,7 +3492,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Fit" msgstr "Automatsko ~uklapanje" -#. JoCZn #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3890,7 +3501,6 @@ msgctxt "" msgid "Offset" msgstr "Razmak" -#. ABs6C #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3900,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~w" msgstr "~Red" -#. TnaP5 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3910,7 +3519,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolona" -#. 3SBLD #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3919,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. eqX2n #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3929,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. YXN9E #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3939,7 +3545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use shadow" msgstr "~Koristi senku" -#. wEbBv #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3949,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "~Position" msgstr "~Mesto" -#. t6oE6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3959,7 +3563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distance" msgstr "~Razdaljina" -#. 9tECK #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3969,7 +3572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. ptzoa #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3980,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Providnost" -#. AXopW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -3989,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Osenčeno" -#. TT4mf #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4000,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. FdG4W #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4010,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmak" -#. YNktE #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4020,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ngle" msgstr "U~gao" -#. FcyGM #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4031,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stepeni" -#. AQMfi #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4041,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line type" msgstr "~Vrsta linije" -#. LwVEi #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4051,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruk" -#. 9pLHh #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4061,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Crossed" msgstr "Ukršteno" -#. tDuSB #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4071,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Triple" msgstr "Trostruki" -#. HYnoj #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4081,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Line ~color" msgstr "~Boja linije" -#. oBEKM #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4091,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. 2X3Fu #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4101,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmeni..." -#. TE6V6 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4111,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Obriši..." -#. Uy9pW #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4121,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Hatches List" msgstr "Učitaj listu šrafiranja" -#. tcK7Y #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4131,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Hatches List" msgstr "Sačuvaj listu šrafiranja" -#. DCmF3 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4141,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Ugnježdeno" -#. X9DVh #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4151,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" -#. CZ4vv #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4162,7 +3746,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. zgetX #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4172,7 +3755,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Editor" msgstr "Uređivač mustre" -#. yaDFT #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4182,7 +3764,6 @@ msgctxt "" msgid "~Foreground color" msgstr "Boja u prvom planu" -#. PZTXF #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4193,7 +3774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Background color" msgstr "~Boja pozadine" -#. YBLaC #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4204,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap" msgstr "Bitmapa" -#. QxJtC #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4215,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. syhwL #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4226,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmeni..." -#. QwGdu #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4236,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Uvezi..." -#. KFaCW #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4247,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Obriši..." -#. fBDu8 #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4257,7 +3832,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Bitmap List" msgstr "Učitaj listu bitmape" -#. gLnJb #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4267,7 +3841,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Bitmap List" msgstr "Sačuvaj listu bitmape" -#. i62sF #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4278,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "Ugnježdeno" -#. yCScg #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4287,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmap Patterns" msgstr "Šabloni bitmape" -#. 9bMFE #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4298,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. CpbKg #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4309,7 +3879,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Osenčeno" -#. GWCaG #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4320,7 +3889,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. N4gPt #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4331,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors" msgstr "Boje" -#. CYbJG #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4342,7 +3909,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradients" msgstr "Prelivi" -#. CCR2L #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4353,7 +3919,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching" msgstr "Šrafiranje" -#. FTBUc #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4363,7 +3928,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitmaps" msgstr "Bitmape" -#. AZ2XE #: tabarea.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4373,7 +3937,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. NZm6c #: tabarea.src msgctxt "" "tabarea.src\n" @@ -4382,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Hatching Style" msgstr "Stil šrafiranja" -#. E45D8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4392,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid "Line properties" msgstr "Svojstva linije" -#. DLd74 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4402,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Stil" -#. hfJ7R #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4412,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Colo~r" msgstr "~Boja" -#. emSFD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4422,7 +3981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. 8iKY9 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4433,7 +3991,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transparency" msgstr "~Providnost" -#. jB8z8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4443,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow styles" msgstr "Stilovi strelice" -#. wfzEF #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4453,7 +4009,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. tYaJj #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4464,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" -#. MB5K8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4474,7 +4028,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~nter" msgstr "Cen~tar" -#. pHAvZ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4484,7 +4037,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "C~entar" -#. zDU6A #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4494,7 +4046,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchroni~ze ends" msgstr "Sin~hronizuj krajeve" -#. haLEB #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4504,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner and cap styles" msgstr "Stilovi ugla i početnog slova" -#. gvED8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4514,7 +4064,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner style" msgstr "~Stil ugla" -#. nKVca #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4524,7 +4073,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded" msgstr "Zaobljen" -#. D9vbY #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4534,7 +4082,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. xgCxr #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4544,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "Mitered" msgstr "Šiljat" -#. CBEbn #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4554,7 +4100,6 @@ msgctxt "" msgid "Beveled" msgstr "Podsečen" -#. RGWD8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4564,7 +4109,6 @@ msgctxt "" msgid "Ca~p style" msgstr "Stilovi _početnog slova" -#. Rx7qB #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4574,7 +4118,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravno" -#. GAKBi #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4584,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Round" msgstr "Zaokruži" -#. aAsvf #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4595,7 +4137,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. ABSWM #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4605,7 +4146,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon" msgstr "Ikonica" -#. 7WErG #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4615,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "No Symbol" msgstr "Bez simbola" -#. fgCuY #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4626,7 +4165,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. H5oRg #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4637,7 +4175,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "Iz datoteke..." -#. C5hUv #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4648,7 +4185,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "Galerija" -#. FqDFx #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4658,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#. LcEYh #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4669,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "Izaberite..." -#. x2hS5 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4680,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. mYngr #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4691,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. XBkMf #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4702,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "Zadrži razmeru" -#. Lr5pu #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4713,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. DyAV6 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4723,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "Start style" msgstr "Početni datum" -#. Ub32v #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4733,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "End style" msgstr "Stil linije" -#. upcmU #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4743,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Start width" msgstr "Početna širina" -#. HEYBo #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4753,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "End width" msgstr "Završna širina" -#. CG2mx #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4763,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Start with center" msgstr "Počni od centra" -#. uahcD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4773,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "End with center" msgstr "Završi u centru" -#. tjqCC #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4783,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. Smyvo #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4794,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. bKjNC #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4805,7 +4327,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. 8dh35 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4815,7 +4336,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Tačka" -#. cnHAp #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4825,7 +4345,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crta" -#. Q3Kwo #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4836,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Tačka" -#. r8NMR #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4847,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crta" -#. beBo5 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4857,7 +4374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Broj" -#. FEba4 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4867,7 +4383,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Dužina" -#. QRoEH #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4878,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing" msgstr "~Razmak" -#. 4T8o7 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4888,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to line width" msgstr "~Uklopi prema širini linije" -#. EBDyN #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4898,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "Stil linije" -#. mFYJC #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4909,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. ocrgK #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4920,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmeni..." -#. FMyJZ #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4931,7 +4441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Obriši..." -#. n8AVZ #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4941,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Line Styles" msgstr "Učitaj stil linija" -#. qDqzA #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4951,7 +4459,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Line Styles" msgstr "Sačuvaj stil linija" -#. bDF2p #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4961,7 +4468,6 @@ msgctxt "" msgid "Start type" msgstr "Početni tip" -#. 5CC4E #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4971,7 +4477,6 @@ msgctxt "" msgid "End type" msgstr "Završni tip" -#. FsXz7 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4981,7 +4486,6 @@ msgctxt "" msgid "Start number" msgstr "Početni broj" -#. Feudg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -4991,7 +4495,6 @@ msgctxt "" msgid "End number" msgstr "Završni broj" -#. eFrPF #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5001,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "Start length" msgstr "Početna dužina" -#. 6S4x5 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5011,7 +4513,6 @@ msgctxt "" msgid "End length" msgstr "Završna dužina" -#. S8taY #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5020,7 +4521,6 @@ msgctxt "" msgid "Define line styles" msgstr "Odredi stilove linije" -#. ijLoV #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5030,7 +4530,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize arrow styles" msgstr "Uredi stilove strelice" -#. WaULD #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5040,7 +4539,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a selected object to create new arrow styles." msgstr "Dodajte izabrani objekat da biste napravili nove stilove strelica." -#. VvwQf #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5050,7 +4548,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow style" msgstr "Stil strelice" -#. zX2K3 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5060,7 +4557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. pG6CX #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5071,7 +4567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. GSg2x #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5082,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify..." msgstr "~Izmeni..." -#. pBbqz #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5093,7 +4587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Obriši..." -#. bBUqq #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5103,7 +4596,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Arrow Styles" msgstr "Učitaj stil strelica" -#. j5m8o #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5113,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Arrow Styles" msgstr "Sačuvaj stil strelica" -#. dcBB8 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5122,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrowheads" msgstr "Vrhovi strelice" -#. xi7oB #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5132,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. XBXBg #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5143,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Osenčeno" -#. UEADg #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5153,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Stilovi linije" -#. uodP9 #: tabline.src msgctxt "" "tabline.src\n" @@ -5163,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Stilovi strelica" -#. ytwD2 #: tabline.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5173,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. TYFow #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5184,7 +4669,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. dd63X #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5195,7 +4679,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. 2edEz #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5206,7 +4689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. DPCG5 #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5217,7 +4699,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t" msgstr "~Desno" -#. LEz89 #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5227,7 +4708,6 @@ msgctxt "" msgid "C~entered" msgstr "C~entrirano" -#. xxkFG #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5237,7 +4717,6 @@ msgctxt "" msgid "Deci~mal" msgstr "Deci~malni" -#. E3X2y #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5247,7 +4726,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character" msgstr "~Znak" -#. hGvSF #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5257,7 +4735,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character" msgstr "Znak za popunjavanje" -#. BdsuP #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5268,7 +4745,6 @@ msgctxt "" msgid "N~one" msgstr "N~išta" -#. 78NvD #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5279,7 +4755,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. HpE4G #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5290,7 +4765,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. ucSAH #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5300,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All" msgstr "Obriši ~sve" -#. jMGK3 #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5311,7 +4784,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. GmCZf #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5322,7 +4794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left/Top" msgstr "~Levo/Gore" -#. XszNP #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5333,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "Righ~t/Bottom" msgstr "De~sno/Dole" -#. R6VMA #: tabstpge.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5344,7 +4814,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. BiPUd #: tabstpge.src msgctxt "" "tabstpge.src\n" @@ -5353,7 +4822,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabs" msgstr "Tabulatori" -#. giBEa #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5363,7 +4831,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation effects" msgstr "Efekti za animaciju teksta" -#. AFAq5 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5373,7 +4840,6 @@ msgctxt "" msgid "E~ffect" msgstr "E~fekat" -#. mbC3R #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5383,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Bez efekta" -#. nRX5R #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5393,7 +4858,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Treptaj" -#. rxmUC #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5403,7 +4867,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Through" msgstr "Pomeriti kroz" -#. DSNVP #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5413,7 +4876,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Back and Forth" msgstr "Pomeranje unazad i unapred" -#. jEUMa #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5423,7 +4885,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll In" msgstr "Pomeriti u" -#. DCCmu #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5433,7 +4894,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smer" -#. DiBRp #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5443,7 +4903,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top" msgstr "Ka vrhu" -#. H9ekE #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5453,7 +4912,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left" msgstr "Ulevo" -#. 7cgMC #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5463,7 +4921,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right" msgstr "Udesno" -#. bwGsk #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5473,7 +4930,6 @@ msgctxt "" msgid "To Bottom" msgstr "Ka dnu" -#. aYCYP #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5484,7 +4940,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. JDzFM #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5494,7 +4949,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tart inside" msgstr "P~okreni iznutra" -#. KktDu #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5504,7 +4958,6 @@ msgctxt "" msgid "Text visible when exiting" msgstr "Tekst je vidljiv pri izlaženju" -#. tz63E #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5514,7 +4967,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation cycles" msgstr "Ciklusi animacije" -#. Bg7Ny #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5524,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Neprekidno" -#. 2SmcJ #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5534,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment" msgstr "Povećanje" -#. YNNY6 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5544,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pixels" msgstr "~Pikseli" -#. Dxozx #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5554,7 +5003,6 @@ msgctxt "" msgid " Pixel" msgstr "Piksela" -#. 3BB9B #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5564,7 +5012,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Kašenjenje" -#. 9DuAy #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5574,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. Ax3AF #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5584,7 +5030,6 @@ msgctxt "" msgid " ms" msgstr " ms" -#. HBHG7 #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5593,7 +5038,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation" msgstr "Animacija" -#. EcB7x #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5603,7 +5047,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. CQcCc #: textanim.src msgctxt "" "textanim.src\n" @@ -5613,7 +5056,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#. 3XDXm #: textanim.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5623,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. YgMER #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5634,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. pvASy #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5644,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit wi~dth to text" msgstr "Podesi ši~rinu prema tekstu" -#. gKAic #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5654,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit h~eight to text" msgstr "Podesi v~isinu prema tekstu" -#. 89Ajy #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5664,7 +5102,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to frame" msgstr "~Uklopi u okvir" -#. vgBpa #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5674,7 +5111,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adjust to contour" msgstr "~Prilagodi konturi" -#. FRKKA #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5684,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word wrap text in shape" msgstr "~Razvuci tekst u obliku" -#. NzsRk #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5694,7 +5129,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize shape to fit text" msgstr "~Prilagodi oblik prema tekstu" -#. hTCEb #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5704,7 +5138,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to borders" msgstr "Razmak do ivica" -#. XHUvr #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5715,7 +5148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. TLrKc #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5726,7 +5158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. DBP5S #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5737,7 +5168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. 8ABip #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5748,7 +5178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. urwDU #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5758,7 +5187,6 @@ msgctxt "" msgid "Text anchor" msgstr "Sidro teksta" -#. bfrMb #: textattr.src msgctxt "" "textattr.src\n" @@ -5768,7 +5196,6 @@ msgctxt "" msgid "Full ~width" msgstr "Puna ~širina" -#. CD9jG #: textattr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5778,7 +5205,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. gExr2 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5789,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. Kaqn8 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5799,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Pozicija X" -#. BWDVh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5809,7 +5233,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Pozicija ~Y" -#. kAgdU #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5819,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Bazna tačka" -#. BR5RE #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5830,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Bazna tačka" -#. BqBLg #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5841,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. afAMF #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5852,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Wi~dth" msgstr "Ši~rina" -#. opHsv #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5863,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "H~eight" msgstr "~Visina" -#. BNCPc #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5874,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Bazna tačka" -#. yxR5m #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5885,7 +5302,6 @@ msgctxt "" msgid "Base point" msgstr "Bazna tačka" -#. v8gAn #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5895,7 +5311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep ratio" msgstr "~Zadrži razmeru" -#. zixXv #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5905,7 +5320,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect" msgstr "Zaštiti" -#. uGQ7X #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5916,7 +5330,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. KfrAV #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5926,7 +5339,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. BLKmg #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5936,7 +5348,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt" msgstr "Prilagodi" -#. 2kvq9 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5946,7 +5357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit width to text" msgstr "~Širina po tekstu" -#. DEfLZ #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5956,7 +5366,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~height to text" msgstr "~Visina po tekstu" -#. EaG8b #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5966,7 +5375,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sidro" -#. GyCRF #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5976,7 +5384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Sidro" -#. bAFdf #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5986,7 +5393,6 @@ msgctxt "" msgid "To paragraph" msgstr "U pasus" -#. URDf6 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -5996,7 +5402,6 @@ msgctxt "" msgid "As character" msgstr "Kao znak" -#. 4MQAS #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6006,7 +5411,6 @@ msgctxt "" msgid "To page" msgstr "Ka stranici" -#. DtPGi #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6016,7 +5420,6 @@ msgctxt "" msgid "To frame" msgstr "U okvir" -#. cq5D6 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6026,7 +5429,6 @@ msgctxt "" msgid "P~osition" msgstr "~Položaj" -#. nkWfN #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6036,7 +5438,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Od vrha" -#. B2F3U #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6046,7 +5447,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Iznad" -#. w2kjD #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6057,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. FHt52 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6067,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ispod" -#. 5CjBq #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6078,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "Vrh znaka" -#. RECMy #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6089,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "Centar znaka" -#. 9T4hn #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6100,7 +5496,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "Dno znaka" -#. DEtMR #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6111,7 +5506,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "Vrh reda" -#. BUB26 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6122,7 +5516,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "Centar reda" -#. YBzYe #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6133,7 +5526,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "Dno reda" -#. WF8K6 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6142,7 +5534,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. HB2N7 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6152,7 +5543,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot point" msgstr "Centar rotacije" -#. eLPfF #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6163,7 +5553,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~X" msgstr "Pozicija X" -#. WGYtw #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6174,7 +5563,6 @@ msgctxt "" msgid "Position ~Y" msgstr "Pozicija ~Y" -#. wvt8x #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6184,7 +5572,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Podrazumevana podešavanja" -#. EHpWn #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6194,7 +5581,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation point" msgstr "Centar rotacije" -#. eWGrF #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6204,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation angle" msgstr "Ugao rotacije" -#. 3rDP9 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6215,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Ugao" -#. BcDH8 #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6226,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Podrazumevana podešavanja" -#. qxKCh #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6236,7 +5619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "Ugao rotacije" -#. 7A87Z #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6245,7 +5627,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ugao" -#. r5a59 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6255,7 +5636,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner radius" msgstr "Poluprečnik ugla" -#. PWE2x #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6265,7 +5645,6 @@ msgctxt "" msgid "~Radius" msgstr "~Poluprečnik" -#. MoCNE #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6275,7 +5654,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant" msgstr "Nagib" -#. vcVCv #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6286,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "~Angle" msgstr "~Ugao" -#. wLMPv #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6297,7 +5674,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr " stepeni" -#. g3Z68 #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6306,7 +5682,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nagib i poluprečnik ugla" -#. vNdJE #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6316,7 +5691,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" -#. unhEV #: transfrm.src msgctxt "" "transfrm.src\n" @@ -6326,7 +5700,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. afaEx #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6337,7 +5710,6 @@ msgctxt "" msgid "Slant & Corner Radius" msgstr "Nagib i poluprečnik ugla" -#. dpGaB #: transfrm.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6346,2607 +5718,3 @@ msgctxt "" "tabdialog.text" msgid "Position and Size" msgstr "Položaj i veličina" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_HATCH\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_HATCH\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BITMAP\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FL_PROP\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Svojstva" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_TYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Ty~pe" -#~ msgstr "Vr~sta" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Linear" -#~ msgstr "Linijski" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Axial" -#~ msgstr "Osno" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Radial" -#~ msgstr "Radijalno" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Ellipsoid" -#~ msgstr "Elipsoid" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Square" -#~ msgstr "Kvadrat" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT.LB_GRADIENT_TYPES\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Rectangular" -#~ msgstr "Pravougaonik" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_CENTER_X\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Center ~X" -#~ msgstr "Centriraj ~X" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_CENTER_Y\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Center ~Y" -#~ msgstr "Centriraj ~Y" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_ANGLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "A~ngle" -#~ msgstr "U~gao" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "MTR_ANGLE\n" -#~ "metricfield.text" -#~ msgid " degrees" -#~ msgstr " stepeni" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_BORDER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Border" -#~ msgstr "~Ivica" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_COLOR_FROM\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~From" -#~ msgstr "~Od" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "FT_COLOR_TO\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~To" -#~ msgstr "~Ka" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_ADD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Add..." -#~ msgstr "~Dodaj..." - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_MODIFY\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Modify..." -#~ msgstr "~Izmeni..." - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_DELETE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Delete..." -#~ msgstr "~Obriši..." - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Load Gradients List" -#~ msgstr "Učitaj listu preliva" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Save Gradients List" -#~ msgstr "Sačuvaj listu preliva" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_GRADIENT\n" -#~ "BTN_EMBED\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Embed" -#~ msgstr "Ugnježdeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FL_PROP\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Svojstva" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Name" -#~ msgstr "~Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_COLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "C~olor" -#~ msgstr "B~oja" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_TABLE_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Color table" -#~ msgstr "Tabela boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "RGB" -#~ msgstr "RGB" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR.LB_COLORMODEL\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "CMYK" -#~ msgstr "CMYK" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_1\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~C" -#~ msgstr "~C" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_2\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~M" -#~ msgstr "~M" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_3\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Y" -#~ msgstr "~Y" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "FT_4\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~K" -#~ msgstr "~K" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_ADD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_DELETE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Delete..." -#~ msgstr "~Obriši..." - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_MODIFY\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Modify" -#~ msgstr "~Izmeni" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Load Color List" -#~ msgstr "Učitaj listu boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Save Color List" -#~ msgstr "Sačuvaj listu boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_COLOR\n" -#~ "BTN_EMBED\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Embed" -#~ msgstr "Ugnježdeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabarea.src\n" -#~ "STR_CUI_COLORMODEL\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Color Mode" -#~ msgstr "Režim boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "textanim.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -#~ "BTN_UP\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "textanim.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -#~ "BTN_LEFT\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "textanim.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -#~ "BTN_RIGHT\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "textanim.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_TEXTANIMATION\n" -#~ "BTN_DOWN\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_BULLET\n" -#~ "FL_VALUES\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_SINGLE_NUM\n" -#~ "FL_VALUES\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_NUM\n" -#~ "FL_VALUES\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -#~ "FL_VALUES\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -#~ "CB_LINKED\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Link graphics" -#~ msgstr "~Poveži grafiku" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PICK_BMP\n" -#~ "FT_ERROR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." -#~ msgstr "Tema „oznake za nabrajanje“ u galeriji je prazna (nema slika)." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_LEVEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FL_FORMAT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Format" -#~ msgstr "Format" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_FMT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Numbering" -#~ msgstr "~Nabrajanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1, 2, 3, ..." -#~ msgstr "1, 2, 3,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, C, ..." -#~ msgstr "A, B, C,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, c, ..." -#~ msgstr "a, b, c,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "I, II, III, ..." -#~ msgstr "I, II, III,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "i, ii, iii, ..." -#~ msgstr "i, ii, iii,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -#~ msgstr "A,.., AA,.., AAA,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "7\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -#~ msgstr "a,.., aa,.., aaa,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "8\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Bullet" -#~ msgstr "Oznake" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "9\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Graphics" -#~ msgstr "Grafika" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "10\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Linked graphics" -#~ msgstr "Povezane grafike" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "11\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ništa" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "12\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Native Numbering" -#~ msgstr "Prirodno nabrajanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "13\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "14\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "15\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "16\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "17\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "18\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "19\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "20\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "21\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "22\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "23\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "24\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "25\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -#~ msgstr "grčki: Α, Β, Γ,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_FMT\n" -#~ "26\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -#~ msgstr "grčki: α, β, γ,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_PREFIX\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Before" -#~ msgstr "Pre" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_SUFFIX\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "After" -#~ msgstr "Posle" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_CHARFMT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Character Style" -#~ msgstr "~Stil znakova" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_BUL_COLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Color" -#~ msgstr "Boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_BUL_REL_SIZE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Relative size" -#~ msgstr "~Relativna veličina" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_ALL_LEVEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Show sublevels" -#~ msgstr "Prikaži podnivoe" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_START\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Start at" -#~ msgstr "Počni sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ALIGN\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FT_BITMAP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Graphics" -#~ msgstr "Grafika" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Top of baseline" -#~ msgstr "Vrh osnovne linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Center of baseline" -#~ msgstr "Centar osnovne linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS.LB_ORIENT\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Bottom of baseline" -#~ msgstr "Dno osnovne linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "FL_SAME_LEVEL\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "All levels" -#~ msgstr "Svi nivoi" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "CB_SAME_LEVEL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Consecutive numbering" -#~ msgstr "~Nadovezano nabrajanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_OPTIONS\n" -#~ "ST_POPUP_EMPTY_ENTRY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "There are no graphics in the 'Bullets' Gallery theme." -#~ msgstr "Tema „oznake za nabrajanje“ u galeriji nema slika." - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_LEVEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Level" -#~ msgstr "Nivo" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FL_POSITION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Position and spacing" -#~ msgstr "Pozicija i razmak" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "CB_RELATIVE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Relati~ve" -#~ msgstr "Relativ~no" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_INDENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Width of numbering" -#~ msgstr "Širina nabrajanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_NUMDIST\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Minimum space numbering <-> text" -#~ msgstr "Najmanje između nabrajanja i teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_ALIGN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "N~umbering alignment" -#~ msgstr "Poravnanje numerisanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Centered" -#~ msgstr "Centrirano" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_ALIGN\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Numbering followed by" -#~ msgstr "Oznaka nabrajanja pa" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Tab stop" -#~ msgstr "Tabulator" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Space" -#~ msgstr "Razmak" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION.LB_LABEL_FOLLOWED_BY\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Nothing" -#~ msgstr "Ništa" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_LISTTAB\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "at" -#~ msgstr "na" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_ALIGNED_AT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Aligned at" -#~ msgstr "Poravnjano sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUM_POSITION\n" -#~ "FT_INDENT_AT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Indent at" -#~ msgstr "Uvučeno za" - -#~ msgctxt "" -#~ "numpages.src\n" -#~ "RID_STR_EDIT_GRAPHIC\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Link" -#~ msgstr "Veza" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_HYPHEN\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "A~utomatically" -#~ msgstr "A~utomatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_HYPHENBEFORE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "C~haracters at line end" -#~ msgstr "S~lova na kraju linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_HYPHENAFTER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Cha~racters at line begin" -#~ msgstr "Slo~va na početku linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_MAXHYPH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Maximum number of consecutive hyphens" -#~ msgstr "~Maksimalan broj uzastopnih preloma reči" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FL_HYPHEN\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Hyphenation" -#~ msgstr "Prelom reči" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FL_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FL_BREAKS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Breaks" -#~ msgstr "Prelomi" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_PAGEBREAK\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Insert" -#~ msgstr "Umetni" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Page" -#~ msgstr "Stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKTYPE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Column" -#~ msgstr "Kolona" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_BREAKPOSITION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Position" -#~ msgstr "Položaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Before" -#~ msgstr "Pre" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH.LB_BREAKPOSITION\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "After" -#~ msgstr "Posle" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_PAGECOLL\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "With Page St~yle" -#~ msgstr "Sa st~ilom stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_PAGENUM\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Page ~number" -#~ msgstr "~Broj stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_KEEPTOGETHER\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Do not split paragraph" -#~ msgstr "~Ne deli pasus" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "CB_KEEPTOGETHER\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Keep with next paragraph" -#~ msgstr "~Zadrži sa sledećim pasusom" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_ORPHANS\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Orphan control" -#~ msgstr "Kontrola ~siročića" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "BTN_WIDOWS\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Widow control" -#~ msgstr "Kontrola ~udovica" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "FT_WIDOWS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Lines" -#~ msgstr "Linije" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_EXT_PARAGRAPH\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Text Flow" -#~ msgstr "Tok teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -#~ "FL_AS_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Line change" -#~ msgstr "Promeni liniju" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -#~ "CB_AS_FORBIDDEN\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" -#~ msgstr "Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj linija" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -#~ "CB_AS_HANG_PUNC\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Allow hanging punctuation" -#~ msgstr "Dozvoli viseću interpunkciju" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -#~ "CB_AS_SCRIPT_SPACE\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" -#~ msgstr "Primeni razmak između azijskog, latiničnog i složenog teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "paragrph.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PARA_ASIAN\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Asian Typography" -#~ msgstr "Azijska tipografija" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Replace" -#~ msgstr "Zameni" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Exceptions" -#~ msgstr "Izuzeci" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_OPTIONS\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG.1\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOFMT_APPLY\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -#~ "FT_LANG\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Replacements and exceptions for language:" -#~ msgstr "Zamene i izuzeci za jezik:" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFA_AUTOCORR_DLG\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "AutoCorrect" -#~ msgstr "Automatsko ispravljanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -#~ "FT_REPLACE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~With:" -#~ msgstr "~Sa:" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -#~ "CB_TEXT_ONLY\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Text only" -#~ msgstr "Samo ~tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_REPLACE\n" -#~ "STR_MODIFY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "~Replace" -#~ msgstr "~Zameni" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "FL_ABBREV\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" -#~ msgstr "Skraćenice (bez velikog slova)" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "PB_NEWABBREV\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~New" -#~ msgstr "~Nov" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "PB_DELABBREV\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Delete" -#~ msgstr "~Obriši" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "CB_AUTOABBREV\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~AutoInclude" -#~ msgstr "~Automatsko ubacivanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "FL_DOUBLECAPS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Words with TWo INitial CApitals" -#~ msgstr "Reči sa DVa POčetna VElika SLova" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "PB_NEWDOUBLECAPS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Ne~w" -#~ msgstr "No~vo" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "PB_DELDOUBLECAPS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Dele~te" -#~ msgstr "O~briši" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "CB_AUTOCAPS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "A~utoInclude" -#~ msgstr "A~utomatsko ubacivanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "STR_PB_NEWABBREV\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "New abbreviations" -#~ msgstr "Nova skraćenica" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "STR_PB_DELABBREV\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Delete abbreviations" -#~ msgstr "Obriši skraćenicu" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "STR_PB_NEWDOUBLECAPS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "New words with two initial capitals" -#~ msgstr "Nove reči sa dva početna velika slova" - -#~ msgctxt "" -#~ "autocdlg.src\n" -#~ "RID_OFAPAGE_AUTOCORR_EXCEPT\n" -#~ "STR_PB_DELDOUBLECAPS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Delete words with two initial capitals" -#~ msgstr "Obriši reči sa dva početna velika slova" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabline.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabline.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_LINE_DEF\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabline.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -#~ "BTN_LOAD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabline.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_LINEEND_DEF\n" -#~ "BTN_SAVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_CATEGORY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Category" -#~ msgstr "~Kategorija" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "All" -#~ msgstr "Sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "User-defined" -#~ msgstr "Korisnički definisan" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Number" -#~ msgstr "Broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Percent" -#~ msgstr "Procenat" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Currency" -#~ msgstr "Valuta" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Datum" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "7\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Vreme" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "8\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Scientific" -#~ msgstr "Naučni" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "9\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Fraction" -#~ msgstr "Razlomak" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "10\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Boolean Value" -#~ msgstr "Bulova vrednost" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CATEGORY\n" -#~ "11\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Text" -#~ msgstr "Tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_EDFORMAT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Format code" -#~ msgstr "~Kod formata" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_FORMAT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "F~ormat" -#~ msgstr "F~ormat" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT.LB_CURRENCY\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatically" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_DECIMALS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Decimal places" -#~ msgstr "~Decimalna mesta" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_LEADZEROES\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Leading ~zeroes" -#~ msgstr "Vodeće ~nule" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "BTN_NEGRED\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Negative numbers red" -#~ msgstr "~Zacrveni negativne brojeve" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "BTN_THOUSAND\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Thousands separator" -#~ msgstr "~Separator za hiljade" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FL_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "FT_LANGUAGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Language" -#~ msgstr "~Jezik" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "CB_SOURCEFORMAT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "So~urce format" -#~ msgstr "~Izvorni format" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_ADD\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_ADD\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_REMOVE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_REMOVE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_INFO\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "IB_INFO\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Edit Comment" -#~ msgstr "Uredi komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "STR_AUTO_ENTRY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Automatic" -#~ msgstr "Automatski" - -#~ msgctxt "" -#~ "numfmt.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_NUMBERFORMAT\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Number Format" -#~ msgstr "Format broja" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FL_PAPER_SIZE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Paper format" -#~ msgstr "Format papira" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_PAPER_FORMAT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Format" -#~ msgstr "~Format" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_PAPER_WIDTH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Width" -#~ msgstr "~Širina" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_PAPER_HEIGHT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Height" -#~ msgstr "~Visina" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_ORIENTATION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Orientation" -#~ msgstr "~Orijentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "RB_PORTRAIT\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Portrait" -#~ msgstr "~Uspravno" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "RB_LANDSCAPE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "L~andscape" -#~ msgstr "~Položeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_TEXT_FLOW\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Text direction" -#~ msgstr "~Smer teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_PAPER_TRAY\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Paper ~tray" -#~ msgstr "~Uložak za papir" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FL_MARGIN\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Margins" -#~ msgstr "Margine" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_LEFT_MARGIN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Left" -#~ msgstr "~Levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FL_LAYOUT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Layout settings" -#~ msgstr "Podešavanje izgleda" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_PAGELAYOUT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Page layout" -#~ msgstr "Raspored stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Right and left" -#~ msgstr "Desno i levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Mirrored" -#~ msgstr "Preslikano" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Only right" -#~ msgstr "Samo desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_LAYOUT\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Only left" -#~ msgstr "Samo levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "For~mat" -#~ msgstr "~Format" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "1, 2, 3, ..." -#~ msgstr "1, 2, 3,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, C, ..." -#~ msgstr "A, B, C,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, c, ..." -#~ msgstr "a, b, c,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "I, II, III, ..." -#~ msgstr "I, II, III,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "i, ii, iii, ..." -#~ msgstr "i, ii, iii,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "None" -#~ msgstr "Ništa" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "7\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." -#~ msgstr "A,.., AA,.., AAA,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "8\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." -#~ msgstr "a,.., aa,.., aaa,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "9\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Native Numbering" -#~ msgstr "Prirodno nabrajanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "10\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "11\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "12\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "13\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Bulgarian)" -#~ msgstr "bugarski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "14\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "15\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "16\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "17\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Russian)" -#~ msgstr "ruski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "18\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Ab, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: A, B,.., Aa, Ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "19\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, ab, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: a, b,.., aa, ab,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "20\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "A, B, .., Aa, Bb, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: A, B,.., Aa, Bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "21\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "a, b, .., aa, bb, ... (Serbian)" -#~ msgstr "srpski: a, b,.., aa, bb,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "22\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" -#~ msgstr "grčki: Α, Β, Γ,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE.LB_NUMBER_FORMAT\n" -#~ "23\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" -#~ msgstr "grčki: α, β, γ,..." - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_TBL_ALIGN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Table alignment" -#~ msgstr "Poravnanje tabele" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "CB_ADAPT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Fit object to paper format" -#~ msgstr "~Uklopi objekat u format papira" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "CB_REGISTER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Register-true" -#~ msgstr "Registar-tačno" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "FT_REGISTER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Reference ~Style" -#~ msgstr "~Stil reference" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "STR_INSIDE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "I~nner" -#~ msgstr "~Unutra" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "STR_OUTSIDE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "O~uter" -#~ msgstr "~Spoljašnji" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_PAGE\n" -#~ "STR_QUERY_PRINTRANGE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "The margin settings are out of print range.\n" -#~ "\n" -#~ "Do you still want to apply these settings?" -#~ msgstr "" -#~ "Podešavanja za margine su van oblasti za štampu.\n" -#~ "\n" -#~ "Ipak želite da koristite ova podešavanja?" - -#~ msgctxt "" -#~ "page.src\n" -#~ "RID_SVXSTRARY_PAPERSIZE_STD\n" -#~ "24\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "#6 3/4 (Personal) Envelope" -#~ msgstr "#6 3/4 (Personal) koverta" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "UNLINKED_IMAGE\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Unlinked graphic" -#~ msgstr "Nepovezana grafika" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "FT_SELECTOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "A~s" -#~ msgstr "~Kao" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Color" -#~ msgstr "Boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_SELECTOR\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Graphic" -#~ msgstr "Grafika" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "FT_TBL_DESC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "F~or" -#~ msgstr "~Za" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Cell" -#~ msgstr "Ćelija" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Row" -#~ msgstr "Red" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_TBL_BOX\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Table" -#~ msgstr "Tabela" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Paragraph" -#~ msgstr "Pasus" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND.LB_PARA_BOX\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Character" -#~ msgstr "Znak" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "GB_BGDCOLOR\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Background color" -#~ msgstr "Boja pozadine" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "FT_COL_TRANS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Transparency" -#~ msgstr "~Providnost" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "GB_FILE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "File" -#~ msgstr "Datoteka" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_BROWSE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Browse..." -#~ msgstr "~Izaberi..." - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_LINK\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Link" -#~ msgstr "~Veza" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_POSITION\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Position" -#~ msgstr "~Mesto" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_AREA\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Ar~ea" -#~ msgstr "~Oblast" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_TILE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Tile" -#~ msgstr "~Poslaži" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "FL_GRAPH_TRANS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Transparency" -#~ msgstr "Providnost" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "BTN_PREVIEW\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Pre~view" -#~ msgstr "P~regled" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "STR_BROWSE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Find graphics" -#~ msgstr "Pronađi grafiku" - -#~ msgctxt "" -#~ "backgrnd.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BACKGROUND\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Background" -#~ msgstr "Pozadina" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FL_BORDER\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Line arrangement" -#~ msgstr "Uređivanje linija" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_DEFAULT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Default" -#~ msgstr "~Podrazumevano" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_USERDEF\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~User-defined" -#~ msgstr "~Korisnički definisano" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FL_LINE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Line" -#~ msgstr "Linija" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_STYLE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "St~yle" -#~ msgstr "~Stil" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_WIDTH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Width" -#~ msgstr "~Širina" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_COLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Color" -#~ msgstr "~Boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_LEFT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Left" -#~ msgstr "~Levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_RIGHT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_TOP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Top" -#~ msgstr "~Vrh" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_BOTTOM\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Bottom" -#~ msgstr "~Dno" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "CB_SYNC\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Synchronize" -#~ msgstr "Sinhronizuj" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FL_DISTANCE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Spacing to contents" -#~ msgstr "Razmak do sadržaja" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_SHADOWPOS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Position" -#~ msgstr "~Mesto" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_SHADOWSIZE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Distan~ce" -#~ msgstr "~Udaljenost" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FT_SHADOWCOLOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "C~olor" -#~ msgstr "B~oja" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FL_SHADOW\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Shadow style" -#~ msgstr "Stil senke" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "FL_PROPERTIES\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Svojstva" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "CB_MERGEWITHNEXT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Merge with next paragraph" -#~ msgstr "~Spoji sa sledećim pasusom" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "CB_MERGEADJACENTBORDERS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Merge adjacent line styles" -#~ msgstr "~Spoji susedne stilove linija" - -#~ msgctxt "" -#~ "border.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_BORDER\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Borders" -#~ msgstr "Ivice" - -#~ msgctxt "" -#~ "transfrm.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -#~ "CTL_POSRECT\n" -#~ "control.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "transfrm.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_POSITION_SIZE\n" -#~ "CTL_SIZERECT\n" -#~ "control.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "transfrm.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -#~ "CTL_RECT\n" -#~ "control.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "transfrm.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ANGLE\n" -#~ "CTL_ANGLE\n" -#~ "control.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FL_ALIGNMENT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Text alignment" -#~ msgstr "Poravnanje teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_HORALIGN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Hori~zontal" -#~ msgstr "Vodo~ravno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Podrazumevani" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Left" -#~ msgstr "Levo" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Center" -#~ msgstr "Centar" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Right" -#~ msgstr "Desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Justified" -#~ msgstr "Obostrano poravnato" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Filled" -#~ msgstr "Popunjeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_HORALIGN\n" -#~ "7\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Distributed" -#~ msgstr "Raspoređeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_INDENT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "I~ndent" -#~ msgstr "~Uvučeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_VERALIGN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Vertical" -#~ msgstr "~Uspravno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Default" -#~ msgstr "Podrazumevani" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Top" -#~ msgstr "Vrh" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Middle" -#~ msgstr "Sredina" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Bottom" -#~ msgstr "Dno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Justified" -#~ msgstr "Poravnato" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT.LB_VERALIGN\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Distributed" -#~ msgstr "Raspoređeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FL_ORIENTATION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Text orientation" -#~ msgstr "Usmerenje teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "BTN_TXTSTACKED\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Ve~rtically stacked" -#~ msgstr "Uspravno naslagano" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_DEGREES\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "De~grees" -#~ msgstr "Stepeni" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_BORDER_LOCK\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Re~ference edge" -#~ msgstr "Referentna ivica" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "BTN_ASIAN_VERTICAL\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Asian layout ~mode" -#~ msgstr "Režim azijskog razmeštaja" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FL_WRAP\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Properties" -#~ msgstr "Svojstva" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "BTN_WRAP\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Wrap text automatically" -#~ msgstr "Automatski ~prelomi tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "BTN_HYPH\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Hyphenation ~active" -#~ msgstr "~Prelomi reči na kraju reda" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "BTN_SHRINK\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Shrink to fit cell size" -#~ msgstr "~Smanji prema veličini ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "FT_TEXTFLOW\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Te~xt direction" -#~ msgstr "Usmerenje te~ksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "STR_BOTTOMLOCK\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text Extension From Lower Cell Border" -#~ msgstr "Nastavak teksta od donje ivice ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "STR_TOPLOCK\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text Extension From Upper Cell Border" -#~ msgstr "Nastavak teksta od gornje ivice ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "STR_CELLLOCK\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text Extension Inside Cell" -#~ msgstr "Nastavak teksta unutar ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "align.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_ALIGNMENT\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "Alignment" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "connect.src\n" -#~ "RID_SVXPAGE_CONNECTION\n" -#~ "CTL_PREVIEW\n" -#~ "control.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/cui/uiconfig/ui.po b/source/sh/cui/uiconfig/ui.po index 04ccb9fd892..8bfe516eee9 100644 --- a/source/sh/cui/uiconfig/ui.po +++ b/source/sh/cui/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 01:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. xNzdu #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Cre_dits" msgstr "" -#. 59s9K #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "_Website" msgstr "" -#. zc3Eh #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME" msgstr "" -#. oKnh7 #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -57,30 +51,24 @@ msgctxt "" msgid "Build ID: $BUILDID" msgstr "" -#. pTC5U #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "description\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for " -"word processing, spreadsheets, presentations and more." +msgid "%PRODUCTNAME is a modern, easy-to-use, open source productivity suite for word processing, spreadsheets, presentations and more." msgstr "" -#. ttArr #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "copyright\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." +msgid "Copyright © 2000 - 2013 LibreOffice contributors and/or their affiliates." msgstr "" -#. VEBjM #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -90,18 +78,15 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#. ytSzx #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" "derived\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." +msgid "%PRODUCTNAME is derived from LibreOffice which was based on OpenOffice.org." msgstr "" -#. DZDDJ #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -111,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "This release was supplied by %OOOVENDOR." msgstr "" -#. KodEG #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -121,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/about-us/credits/" msgstr "" -#. GZAsH #: aboutdialog.ui msgctxt "" "aboutdialog.ui\n" @@ -131,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Version: %ABOUTBOXPRODUCTVERSION%ABOUTBOXPRODUCTVERSIONSUFFIX" msgstr "" -#. Q7N53 #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -141,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "_AutoInclude" msgstr "" -#. 2zrhJ #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -151,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "New abbreviations" msgstr "" -#. CYWaV #: acorexceptpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "Zameni" -#. ptRzE #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -172,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete abbreviations" msgstr "" -#. 6DyUa #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -182,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviations (no subsequent capital)" msgstr "" -#. UZ37f #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -192,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "A_utoInclude" msgstr "" -#. JirXE #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -202,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "New words with two initial capitals" msgstr "" -#. iPMJG #: acorexceptpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -213,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "Zameni" -#. gEwsz #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -223,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete words with two initial capitals" msgstr "" -#. ArFVy #: acorexceptpage.ui msgctxt "" "acorexceptpage.ui\n" @@ -233,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Words with TWo INitial CApitals" msgstr "" -#. qUF9F #: acorreplacepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -244,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla_ce" msgstr "Zameni" -#. p7P8M #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" @@ -254,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "_With:" msgstr "" -#. 6ceGC #: acorreplacepage.ui msgctxt "" "acorreplacepage.ui\n" @@ -264,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "_Text only" msgstr "" -#. VB8TJ #: acorreplacepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "_Replace" msgstr "Zameni" -#. GACg7 #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -285,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to the beginning and end of lines" msgstr "" -#. cGZG7 #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -295,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow hanging punctuation" msgstr "" -#. iyAna #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -305,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply spacing between Asian, Latin and Complex text" msgstr "" -#. q4JkT #: asiantypography.ui msgctxt "" "asiantypography.ui\n" @@ -315,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Line change" msgstr "" -#. fRDUP #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -325,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "" -#. NFti2 #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -335,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacements and exceptions for language:" msgstr "" -#. 9PVZC #: autocorrectdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -346,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. Au7Wj #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -356,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Exceptions" msgstr "" -#. ExpSB #: autocorrectdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -367,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. HzrNC #: autocorrectdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -378,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. LLBZN #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -388,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Localized Options" msgstr "" -#. jAzDG #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -398,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Word Completion" msgstr "" -#. EJ2Qi #: autocorrectdialog.ui msgctxt "" "autocorrectdialog.ui\n" @@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" -#. YHCE7 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -418,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "A_s" msgstr "" -#. Tqw9B #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "F_or" msgstr "" -#. BekEW #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -438,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "" -#. FsKH3 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -448,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "" -#. HjYoJ #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -458,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "" -#. ji8nU #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -468,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "" -#. 2vYZb #: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -479,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znakova:" -#. X6mvn #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -489,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "_Transparency" msgstr "" -#. ssC4w #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -499,7 +446,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "" -#. gnBCW #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -509,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. w3yo9 #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -519,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlinked graphic" msgstr "" -#. 6dFrq #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -529,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "Find graphics" msgstr "" -#. SjzDi #: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "_Browse..." msgstr "Izbor..." -#. 76Vjs #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -550,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "_Link" msgstr "" -#. FHBZr #: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -561,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. FrGTZ #: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -572,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "_Position" msgstr "Položaj" -#. rLmCY #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -582,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Ar_ea" msgstr "" -#. 6nNce #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -592,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "_Tile" msgstr "" -#. uuvue #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -602,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "" -#. 5WiZT #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -612,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "" -#. pfcum #: backgroundpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre_view" msgstr "Pregled" -#. ojxPB #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Background gradient" msgstr "" -#. XCDDb #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -643,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "" -#. 3LLos #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -653,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "" -#. H9jQn #: backgroundpage.ui msgctxt "" "backgroundpage.ui\n" @@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "" -#. 97FCq #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "_User-defined" msgstr "" -#. DRyVL #: borderpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -684,7 +613,6 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "Podrazumevni" -#. D7TNq #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -694,7 +622,6 @@ msgctxt "" msgid "Line arrangement" msgstr "" -#. ENv53 #: borderpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -705,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "St_yle" msgstr "Stil" -#. 4jG9W #: borderpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -716,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "_Width" msgstr "Širina" -#. WPWGT #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -726,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "_Color" msgstr "" -#. WFZ3F #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -736,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "" -#. TFFPC #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -746,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left" msgstr "" -#. z5CTT #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -756,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "" -#. 3rhqy #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -766,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "_Top" msgstr "" -#. tdnLB #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -776,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "_Bottom" msgstr "" -#. GM73C #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -786,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Synchronize" msgstr "" -#. 4CE8X #: borderpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -797,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmak do sadržaja" -#. RDSAf #: borderpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -808,7 +725,6 @@ msgctxt "" msgid "_Position" msgstr "Položaj" -#. eDVP7 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -818,7 +734,6 @@ msgctxt "" msgid "Distan_ce" msgstr "" -#. PCHmG #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -828,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "C_olor" msgstr "" -#. skdYW #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -838,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow style" msgstr "" -#. G8MRh #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -848,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "_Merge with next paragraph" msgstr "" -#. gVno4 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -858,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "_Merge adjacent line styles" msgstr "" -#. C4fz8 #: borderpage.ui msgctxt "" "borderpage.ui\n" @@ -868,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. ZorCA #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -878,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "_Degrees" msgstr "" -#. R6QM6 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -888,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "_Reference edge" msgstr "" -#. uJG2Q #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -898,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertically s_tacked" msgstr "" -#. ycHnJ #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -908,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian layout _mode" msgstr "" -#. CUESs #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -918,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Text orientation" msgstr "" -#. EBTTB #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -928,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "_Wrap text automatically" msgstr "" -#. j6sDG #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -938,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "_Shrink to fit cell size" msgstr "" -#. xh3GK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -948,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation _active" msgstr "" -#. DXC22 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -958,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Te_xt direction" msgstr "" -#. 4sXCm #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -968,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. qrZDH #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -978,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori_zontal" msgstr "" -#. uRqoB #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -988,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "_Vertical" msgstr "" -#. MnDGE #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -998,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "I_ndent" msgstr "" -#. UHPFP #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1008,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Text alignment" msgstr "" -#. 6dAvc #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1018,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Lower Cell Border" msgstr "" -#. z9at4 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1028,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension From Upper Cell Border" msgstr "" -#. dqEHt #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1038,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Extension Inside Cell" msgstr "" -#. 3vB9p #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1048,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "ABCD" msgstr "" -#. 8cs5F #: cellalignment.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. ZgHB6 #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1069,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "" -#. bETSz #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1079,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "" -#. tB4sg #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1089,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "" -#. oRjZm #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1099,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "" -#. 3CsBK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1109,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled" msgstr "" -#. LGCCc #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1119,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "" -#. UBuMD #: cellalignment.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1130,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. MrpPK #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1140,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "" -#. 2DvkG #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1150,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "" -#. bz7Dy #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1160,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "" -#. EnGGF #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1170,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "" -#. DvsJW #: cellalignment.ui msgctxt "" "cellalignment.ui\n" @@ -1180,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Distributed" msgstr "" -#. dbHWa #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1190,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. ybnrX #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1200,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. ELybm #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1210,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. X8pUs #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1220,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. i7pDG #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1230,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. YSYuV #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1241,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. xaABf #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1252,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. ZY68j #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1263,7 +1135,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. BXGFH #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. ZXGxr #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1284,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Western text font" msgstr "Zapadni font za tekst" -#. WzZwq #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1295,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. k7qLi #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1306,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. HGssF #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1317,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. PYkK4 #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1328,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. BphF2 #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1338,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian text font" msgstr "Azijski font za tekst" -#. G8BAC #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1349,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Family " msgstr "Porodica" -#. rgPkC #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1360,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. Mkqha #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1371,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. VXx3G #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1382,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. iC4MC #: charnamepage.ui msgctxt "" "charnamepage.ui\n" @@ -1392,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "CTL font" msgstr "CTL font" -#. YaCtA #: charnamepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1403,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. ujSst #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1413,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Text boundaries" msgstr "" -#. 9deiG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1423,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Document background" msgstr "" -#. RLTrx #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1433,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. WdDGE #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1443,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Application background" msgstr "" -#. EjYJH #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1453,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Object boundaries" msgstr "" -#. fWxJ9 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1463,7 +1316,6 @@ msgctxt "" msgid "Table boundaries" msgstr "" -#. RoAbk #: colorconfigwin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1474,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. HPTwA #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1484,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Unvisited links" msgstr "" -#. 823Ao #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1494,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited links" msgstr "" -#. 3pBkg #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1504,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoSpellcheck" msgstr "" -#. YqCor #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1514,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart Tags" msgstr "" -#. sQfmT #: colorconfigwin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadows" msgstr "Senka" -#. LTFMm #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1535,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "" -#. SEnTG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1545,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "" -#. kzY9f #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1555,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "Script Indicator" msgstr "" -#. XzDWS #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1565,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Field shadings" msgstr "" -#. dvRWM #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1575,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Index and table shadings" msgstr "" -#. 6M9HK #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1585,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Section boundaries" msgstr "" -#. mMBTN #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1595,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers and Footer delimiter" msgstr "" -#. VrpGL #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1605,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Page and column breaks" msgstr "" -#. rmEEG #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1615,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor" msgstr "" -#. K2uaH #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1625,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "" -#. LkibU #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1635,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "SGML syntax highlighting" msgstr "" -#. zLmKz #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1645,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment highlighting" msgstr "" -#. 8p9by #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1655,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword highlighting" msgstr "" -#. VRAPF #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1665,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "" -#. JGQhs #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1675,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#. XPRfD #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1685,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid lines" msgstr "" -#. EeKKV #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1695,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Page breaks" msgstr "" -#. 9aVaw #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1705,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual page breaks" msgstr "" -#. hYpXP #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1715,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic page breaks" msgstr "" -#. YKhQY #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1725,7 +1552,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective" msgstr "" -#. EzoWu #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1735,7 +1561,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective error" msgstr "" -#. D66GZ #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1745,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "References" msgstr "" -#. EKopX #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1755,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes background" msgstr "" -#. gQm5c #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1765,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing / Presentation" msgstr "" -#. 7irhq #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1775,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "" -#. fu5E7 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1785,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Syntax Highlighting" msgstr "" -#. EFuE7 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1795,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "" -#. LFKFv #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1805,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "" -#. cBEWF #: colorconfigwin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1816,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "_Broj" -#. meDqX #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1826,7 +1643,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. b7JGT #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1836,7 +1652,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "" -#. tGCgB #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1846,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "Reserved expression" msgstr "" -#. 56eEL #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1856,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "" -#. BHkUB #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1866,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Syntax Highlighting" msgstr "" -#. wVCf2 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1876,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "Identifier" msgstr "" -#. 4vwPC #: colorconfigwin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1887,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "_Broj" -#. L2VFU #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1897,7 +1707,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "" -#. NgGrn #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1907,7 +1716,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "" -#. KmZd9 #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1917,7 +1725,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyword" msgstr "" -#. 2iqzc #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1927,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter" msgstr "" -#. KETFR #: colorconfigwin.ui msgctxt "" "colorconfigwin.ui\n" @@ -1937,7 +1743,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "" -#. D6WnE #: colorpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1948,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "Ime" -#. EuCQd #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1958,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "C_olor" msgstr "" -#. Rhejx #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1968,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Color table" msgstr "" -#. AUka4 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1978,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "RGB" msgstr "" -#. 7DgQg #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1988,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "CYMK" msgstr "" -#. a5PD5 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -1998,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Mode" msgstr "" -#. FtEfz #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2008,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "_B" msgstr "" -#. 2V25o #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2018,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "_G" msgstr "" -#. vFTAX #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2028,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "_R" msgstr "" -#. bUboF #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2038,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "_C" msgstr "" -#. F2KVo #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2048,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "_M" msgstr "" -#. GiPJT #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2058,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "_K" msgstr "" -#. QQAXH #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2068,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "_Y" msgstr "" -#. cfBWY #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2078,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "" -#. z3RsK #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2088,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "" -#. 6UVYG #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2098,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Color List" msgstr "" -#. m9Nc8 #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2108,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "" -#. CeHAw #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2118,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Color List" msgstr "" -#. V6gCf #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2128,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Embed" msgstr "" -#. G6bWy #: colorpage.ui msgctxt "" "colorpage.ui\n" @@ -2138,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. NWah6 #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -2148,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "" -#. CsBaC #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -2158,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "" -#. BsUFG #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -2168,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "_Text" msgstr "" -#. mPxGv #: comment.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2179,7 +1961,6 @@ msgctxt "" msgid "_Insert" msgstr "Umetni" -#. Xz3DH #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -2189,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "" -#. wprzY #: comment.ui msgctxt "" "comment.ui\n" @@ -2199,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "" -#. XUW5j #: comment.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2210,7 +1989,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. 6Fqsf #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2220,7 +1998,6 @@ msgctxt "" msgid "_Reset" msgstr "" -#. Xvfai #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2230,7 +2007,6 @@ msgctxt "" msgid "_Menu" msgstr "" -#. DrPip #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2240,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "_New..." msgstr "" -#. DgxMu #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2250,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "_Move..." msgstr "" -#. yoGnC #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2261,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. 6drUC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2271,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "" -#. QsE72 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2281,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "" -#. 9AsuB #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2291,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid "LiberOffice Writer Menus" msgstr "" -#. qQebA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2301,7 +2071,6 @@ msgctxt "" msgid "_Entries" msgstr "" -#. mDMh2 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2311,7 +2080,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add..." msgstr "" -#. skLS4 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2321,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add Submenu..." msgstr "" -#. 5QsaA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2331,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "_Begin a Group" msgstr "" -#. ykuYK #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2342,7 +2108,6 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. FcWct #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2352,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "" -#. Mrizr #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2362,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "" -#. FBGLC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2372,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "" -#. 3KnyA #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2382,7 +2144,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu Content" msgstr "" -#. crEjA #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2393,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "Opis" -#. iABD5 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2403,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Menus" msgstr "" -#. iD3AD #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2413,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut keys" msgstr "" -#. toWts #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2423,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "Li_breOffice" msgstr "" -#. pgDs5 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2433,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "_Writer" msgstr "" -#. eKzrQ #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2443,7 +2199,6 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "" -#. jH7T2 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2453,7 +2208,6 @@ msgctxt "" msgid "_Load..." msgstr "" -#. 9YqM4 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2463,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "R_eset" msgstr "" -#. sBHcK #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2474,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "_Category" msgstr "Kategorija" -#. Pqhdv #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2484,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "_Function" msgstr "" -#. wXpaB #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2494,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "_Keys" msgstr "" -#. yLYFG #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2504,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "" -#. FsFhC #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2514,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "Keyboard" msgstr "" -#. CDAkZ #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2524,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "_Toolbars" msgstr "" -#. zkECU #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2534,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "_Rename" msgstr "" -#. Sdq5U #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2544,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "" -#. 9fzCz #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2554,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default Settings" msgstr "" -#. gNT22 #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2564,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "_Icons Only" msgstr "" -#. eC42J #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2574,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "_Text only" msgstr "" -#. LCDRL #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2584,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "I_cons & Text" msgstr "" -#. CECFd #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2594,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar" msgstr "" -#. D5kPS #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2604,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "LiberOffice Writer Toolbars" msgstr "" -#. ZzHxt #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2615,7 +2354,6 @@ msgctxt "" msgid "Co_mmands" msgstr "Naredbe" -#. rZwPu #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2626,7 +2364,6 @@ msgctxt "" msgid "_Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. j7wGc #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2636,7 +2373,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "" -#. YceiX #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2646,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Default _Command" msgstr "" -#. UmoEK #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2656,7 +2391,6 @@ msgctxt "" msgid "_Begin a Group" msgstr "" -#. AaD2Z #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2666,7 +2400,6 @@ msgctxt "" msgid "Change _Icon..." msgstr "" -#. HJfBL #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2676,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Re_set Icon" msgstr "" -#. Dyw8Z #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2686,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "" -#. aHGGW #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2696,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "" -#. MSkBn #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2706,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbar Content" msgstr "" -#. a8Qr9 #: customize.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2717,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "Opis" -#. NDcEE #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2727,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Toolbars" msgstr "" -#. MdGoQ #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2737,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign:" msgstr "" -#. AE3Vq #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2747,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "M_acro..." msgstr "" -#. FfR6V #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2757,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Event" msgstr "" -#. P6JeM #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2767,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Assigned Action" msgstr "" -#. WqCcP #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2777,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "" -#. eGbqw #: customize.ui msgctxt "" "customize.ui\n" @@ -2787,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "" -#. DtRNL #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2797,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. u7BB6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2807,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. ZF8B8 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2817,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. YnC9A #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2827,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlining" msgstr "Nadvlačenje" -#. cZ5Ze #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2837,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. 6EDAf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2847,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlining" msgstr "Podvlačenje" -#. FWKDS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2857,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline color" msgstr "Boja nadvlačenja" -#. xLUkN #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2867,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline Color" msgstr "Boja podvlačenja" -#. nGzvw #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2877,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. Yh7Ap #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2887,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" -#. 4qbiE #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2897,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Sakriveno" -#. aMJmq #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2907,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedinačne reči" -#. EF3Av #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2918,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. BUj4n #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2928,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis mark" msgstr "Oznake za naglašavanje" -#. VBbHC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2938,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senka" -#. aXAkT #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2948,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. a6FBs #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2959,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. CUDrG #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2969,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. ZECiE #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2979,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitals" msgstr "Velika slova" -#. J3CJY #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2989,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. mubRG #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -2999,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. BEB9r #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3009,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Small capitals" msgstr "Mala početna slova" -#. jbWyE #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3020,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. 8iC8C #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3030,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Embossed" msgstr "Suvi" -#. DwCBf #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3040,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gravirano" -#. GZDbd #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3051,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. EFjpb #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3061,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot" msgstr "Tačka" -#. KXvD6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3071,7 +2765,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. oGwxS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3081,7 +2774,6 @@ msgctxt "" msgid "Disc" msgstr "Disk" -#. VZNEj #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3091,7 +2783,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent" msgstr "Naglasak" -#. aB5k6 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3101,7 +2792,6 @@ msgctxt "" msgid "Above text" msgstr "Iznad teksta" -#. kjG5Z #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3111,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Below text" msgstr "Ispod teksta" -#. AAvYw #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3122,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. rAGB7 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3132,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. cAx86 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3142,7 +2829,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. UAzD2 #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3152,7 +2838,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. 4dsBq #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3162,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "With /" msgstr "Sa /" -#. yndzx #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3172,7 +2856,6 @@ msgctxt "" msgid "With X" msgstr "Sa X" -#. cMETY #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3183,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "(Without)" msgstr "(Bez)" -#. L6uie #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3194,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jednostruko" -#. 9NDYh #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3205,7 +2886,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruko" -#. iVCQa #: effectspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3216,7 +2896,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. JfuyF #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3226,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted" msgstr "Tačkice" -#. dPkEC #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3236,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted (Bold)" msgstr "Tačkice (podebljano)" -#. JrVsA #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3246,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash" msgstr "Crtice" -#. GHkDx #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3256,7 +2932,6 @@ msgctxt "" msgid "Dash (Bold)" msgstr "Crtice (podebljano)" -#. sXK7Y #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3266,7 +2941,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash" msgstr "Duže crtice" -#. UACUM #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3276,7 +2950,6 @@ msgctxt "" msgid "Long Dash (Bold)" msgstr "Duže crtice (podebljano)" -#. HMGsN #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3286,7 +2959,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash" msgstr "Tačka crta" -#. mbLZg #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3296,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dash (Bold)" msgstr "Tačka crta (podebljano)" -#. PYzbS #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3306,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash" msgstr "Tačka tačka crta" -#. FrDks #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3316,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "Dot Dot Dash (Bold)" msgstr "Tačka tačka crta (podebljano)" -#. f6xnM #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3326,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Talas" -#. ymC7W #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3336,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave (Bold)" msgstr "Talasasto (podebljano)" -#. wC4eg #: effectspage.ui msgctxt "" "effectspage.ui\n" @@ -3346,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Wave" msgstr "Duplo talasasto" -#. AdXPg #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3356,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "_Type" msgstr "" -#. XkpC6 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3366,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear" msgstr "" -#. zPudQ #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3376,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Axial" msgstr "" -#. dSyN5 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3386,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "Radial" msgstr "" -#. RFLkB #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3396,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsoid" msgstr "" -#. Aeopc #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3406,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "Quadratic" msgstr "" -#. DSXpB #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3416,7 +3076,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "" -#. iwej4 #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3426,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Center _X" msgstr "" -#. kETDh #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3436,7 +3094,6 @@ msgctxt "" msgid "Center _Y" msgstr "" -#. PXF8M #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3446,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "A_ngle" msgstr "" -#. BSEMW #: gradientpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3457,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "_Border" msgstr "Ivica" -#. oBcMw #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3467,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "_From" msgstr "" -#. 7yLzW #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3477,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "_To" msgstr "" -#. m9Hbf #: gradientpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3488,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "0 stepeni" -#. ASHzB #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3498,7 +3150,6 @@ msgctxt "" msgid "_Modify" msgstr "" -#. w46QX #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3508,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradient List" msgstr "" -#. rBbVj #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3518,7 +3168,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Gradient List" msgstr "" -#. SDJ4X #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradient List" msgstr "" -#. A79yr #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Gradient List" msgstr "" -#. BkwRN #: gradientpage.ui msgctxt "" "gradientpage.ui\n" @@ -3548,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "" -#. F7Mzt #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3558,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. 3qEfV #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3568,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate All" msgstr "Prelomi sve" -#. Du22F #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3578,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Word" msgstr "Reči" -#. fnCXR #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3588,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenate" msgstr "Prelomi" -#. oGWBj #: hyphenate.ui msgctxt "" "hyphenate.ui\n" @@ -3598,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "Skip" msgstr "Preskoči" -#. r5frC #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3608,7 +3249,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating Frame Properties" msgstr "Svojstva plutajućeg okvira" -#. 2LXbH #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3618,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. FKFFW #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3628,7 +3267,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. Z4j9c #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3638,7 +3276,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. ZjFPV #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3648,7 +3285,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. MA9EB #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3658,7 +3294,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. 5JDEF #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3669,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. SRC8A #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3679,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll bar" msgstr "Klizač" -#. akMPx #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3690,7 +3323,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. EnpGp #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3701,7 +3333,6 @@ msgctxt "" msgid "Off" msgstr "Isključeno" -#. uGdAX #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3711,7 +3342,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Ivica" -#. YE5UT #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3721,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. x4ccA #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3731,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. zyGTF #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3742,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. ssKDU #: insertfloatingframe.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3753,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. TCd2F #: insertfloatingframe.ui msgctxt "" "insertfloatingframe.ui\n" @@ -3763,7 +3389,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing to contents" msgstr "Razmak do sadržaja" -#. FF6v4 #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3773,7 +3398,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert OLE Object" msgstr "Umetni OLE objekat" -#. T3YGG #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3783,7 +3407,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new" msgstr "Napravi novi" -#. szrKi #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3793,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Create from file" msgstr "Napravi iz datoteke" -#. AZ6NR #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3803,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "Object type" msgstr "Tip objekta" -#. 8AADi #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3813,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Search ..." msgstr "Pretraga..." -#. xuxuv #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3823,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to file" msgstr "Poveži sa datotekom" -#. 5J4xi #: insertoleobject.ui msgctxt "" "insertoleobject.ui\n" @@ -3833,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. sBpcW #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -3843,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Plug-in" msgstr "Umetni dodatak" -#. 9hbBH #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3854,7 +3471,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. eG2bL #: insertplugin.ui msgctxt "" "insertplugin.ui\n" @@ -3864,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "File/URL" msgstr "Datoteka/ URL" -#. yhBsc #: insertplugin.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3875,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. froTa #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3885,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. XhCd3 #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3896,7 +3509,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number:" msgstr "_Broj" -#. MQyeW #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3906,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. 98NoB #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3916,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "_Before" msgstr "_Pre" -#. TVU85 #: insertrowcolumn.ui msgctxt "" "insertrowcolumn.ui\n" @@ -3926,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "A_fter" msgstr "Po_sle" -#. eEqQu #: insertrowcolumn.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -3937,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. oXbra #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3947,7 +3555,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Selector" msgstr "Makro izbirač" -#. frfsJ #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3957,37 +3564,24 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. EDDWx #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "helpmacro\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Select the library that contains the macro you want. Then select the macro " -"under 'Macro name'." -msgstr "" -"Izaberite biblioteku koja sadrži željeni makro. Zatim izaberite makro pod " -"„Naziv makroa“." +msgid "Select the library that contains the macro you want. Then select the macro under 'Macro name'." +msgstr "Izaberite biblioteku koja sadrži željeni makro. Zatim izaberite makro pod „Naziv makroa“." -#. 5ebp8 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" "helptoolbar\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"To add a command to a toolbar, select the category and then the command. " -"Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the " -"Customize dialog." -msgstr "" -"Za dodavanje naredbe na paletu alatki, izaberite kategoriju i naredbu. Zatim " -"prevucite naredbu na listu u kartici „Palete alatki“ prozorčeta za " -"prilagođavanje." +msgid "To add a command to a toolbar, select the category and then the command. Then drag the command to the Commands list of the Toolbars tab page in the Customize dialog." +msgstr "Za dodavanje naredbe na paletu alatki, izaberite kategoriju i naredbu. Zatim prevucite naredbu na listu u kartici „Palete alatki“ prozorčeta za prilagođavanje." -#. NRDjK #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -3997,7 +3591,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. Xdah7 #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -4007,7 +3600,6 @@ msgctxt "" msgid "Category" msgstr "Kategorija" -#. QwzLG #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -4017,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro name" msgstr "Makro ime" -#. MQmGW #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -4027,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "Commands" msgstr "Naredbe" -#. kaMMS #: macroselectordialog.ui msgctxt "" "macroselectordialog.ui\n" @@ -4037,7 +3627,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. BDoqf #: movemenu.ui msgctxt "" "movemenu.ui\n" @@ -4047,7 +3636,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "" -#. 6xmt3 #: namedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4058,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. VC3wp #: newmenu.ui msgctxt "" "newmenu.ui\n" @@ -4068,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "_Menu name" msgstr "" -#. GEXrY #: newmenu.ui msgctxt "" "newmenu.ui\n" @@ -4078,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu _position" msgstr "" -#. Mi4hS #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -4088,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Table" msgstr "" -#. fCCBW #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -4098,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number of columns:" msgstr "" -#. CJZWQ #: newtabledialog.ui msgctxt "" "newtabledialog.ui\n" @@ -4108,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number of rows:" msgstr "" -#. UvXbA #: newtoolbardialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4119,7 +3701,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. toAG6 #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" @@ -4129,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "_Toolbar Name" msgstr "" -#. nyPaZ #: newtoolbardialog.ui msgctxt "" "newtoolbardialog.ui\n" @@ -4139,7 +3719,6 @@ msgctxt "" msgid "_Save In" msgstr "" -#. wfHCC #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4150,7 +3729,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. Cnw5p #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4161,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. dpF5d #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4171,7 +3748,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "" -#. nddDp #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4181,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "" -#. edwGY #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4191,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. Gv8m5 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4201,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. AC3BK #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4211,7 +3784,6 @@ msgctxt "" msgid "_Format code" msgstr "" -#. HAFvh #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4221,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "_Decimal places" msgstr "" -#. uGGrN #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4231,7 +3802,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading _zeroes" msgstr "" -#. 8FAG5 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4241,7 +3811,6 @@ msgctxt "" msgid "_Negative numbers red" msgstr "" -#. jBNzX #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4251,7 +3820,6 @@ msgctxt "" msgid "_Thousands separator" msgstr "" -#. 3ZyvH #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4262,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. WDwwP #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4273,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "C_ategory" msgstr "Kategorija" -#. j9YB6 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4283,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo_rmat" msgstr "" -#. SfLZr #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4293,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "So_urce Format" msgstr "" -#. kCYAX #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4304,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "_Language" msgstr "Jezik" -#. RBXde #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4314,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. dVHwA #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4324,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined" msgstr "" -#. 5mDAh #: numberingformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4335,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "_Broj" -#. qMFxa #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4345,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "" -#. FHyQC #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4355,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "" -#. GzDGe #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4365,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. AoAdJ #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4375,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "" -#. N6KFo #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4385,7 +3941,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" -#. CRyF6 #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4395,7 +3950,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "" -#. CYk4p #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4405,7 +3959,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "" -#. C7Ndg #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4415,7 +3968,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "" -#. LNBCM #: numberingformatpage.ui msgctxt "" "numberingformatpage.ui\n" @@ -4425,7 +3977,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically" msgstr "" -#. 7wQme #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4435,7 +3986,6 @@ msgctxt "" msgid "From file..." msgstr "" -#. DN2CG #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4445,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "" -#. FJ6CV #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4455,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "" -#. aPNR8 #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4466,7 +4014,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "_Broj" -#. NCzDC #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4476,7 +4023,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Style" msgstr "" -#. BrWdE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4486,7 +4032,6 @@ msgctxt "" msgid "Show sublevels" msgstr "" -#. QYJQ2 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4496,7 +4041,6 @@ msgctxt "" msgid "Start at" msgstr "" -#. XrCq3 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4506,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "" -#. kbiAv #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4517,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. hjHtx #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4528,7 +4070,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. TDkcR #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4538,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ratio" msgstr "" -#. HkmDW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4548,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment " msgstr "" -#. 6FtHZ #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4558,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of baseline" msgstr "" -#. nNGwB #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4568,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of baseline" msgstr "" -#. 7zfFT #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4578,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of baseline" msgstr "" -#. VxGHh #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4588,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of character" msgstr "" -#. JFZBE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4598,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of character" msgstr "" -#. GSpx7 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4608,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of character" msgstr "" -#. Rzq3K #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4618,7 +4151,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of line" msgstr "" -#. EJPGA #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4628,7 +4160,6 @@ msgctxt "" msgid "Center of line" msgstr "" -#. GL3bH #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4638,7 +4169,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of line" msgstr "" -#. rELFc #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4648,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Select..." msgstr "" -#. xFGbv #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4658,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "" -#. AHund #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4668,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "_Relative size" msgstr "" -#. FPwGy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4678,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "_Alignment" msgstr "" -#. p2HDn #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4688,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "" -#. R7bzy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4698,7 +4223,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "" -#. udB4W #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4708,7 +4232,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "" -#. VeBxX #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4719,7 +4242,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znakova:" -#. nrc9z #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4729,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "" -#. 4TBEo #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4740,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Po_sle" -#. wTAnk #: numberingoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -4751,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "_Pre" -#. FCELN #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4761,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator" msgstr "" -#. epT2M #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4771,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "" -#. zSnpk #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4781,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "_Consecutive numbering" msgstr "" -#. dTjxQ #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4791,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "" -#. pkG9Q #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4801,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "" -#. U76YL #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4811,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "" -#. Cmm5j #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4821,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "" -#. Bq9vu #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4831,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "" -#. tcDhW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4841,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "" -#. eaytz #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4851,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "" -#. BMBX2 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4861,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "" -#. WDFGA #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4871,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullet" msgstr "" -#. YEayk #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4881,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "" -#. 7qAQE #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4891,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked graphics" msgstr "" -#. uEFQ9 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4901,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "" -#. G3WFy #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4911,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "" -#. FAUiW #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4921,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. VtS9F #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4931,7 +4433,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. qRnrh #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4941,7 +4442,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. 2opz6 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4951,7 +4451,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. N4fUY #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4961,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. 2oYLu #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4971,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. EBYSC #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4981,7 +4478,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. AZfJG #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -4991,7 +4487,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. 8CD8v #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5001,7 +4496,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. LWJyT #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5011,7 +4505,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. xGXC9 #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5021,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. VsgmF #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5031,7 +4523,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. BS3BF #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5041,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. Fak3v #: numberingoptionspage.ui msgctxt "" "numberingoptionspage.ui\n" @@ -5051,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. RQp8R #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5061,7 +4550,6 @@ msgctxt "" msgid "Level" msgstr "" -#. CL7XJ #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5071,7 +4559,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering followed by" msgstr "" -#. EMvaW #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5081,7 +4568,6 @@ msgctxt "" msgid "N_umbering Alignment" msgstr "" -#. G7BHj #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5091,7 +4577,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligned at" msgstr "" -#. 2dLeD #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5101,7 +4586,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent at" msgstr "" -#. 9bWFy #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5111,7 +4595,6 @@ msgctxt "" msgid "at" msgstr "" -#. 2EeVN #: numberingpositionpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5122,7 +4605,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. oz23Y #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5132,7 +4614,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "" -#. ThcUf #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5142,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Relati_ve" msgstr "" -#. xFWqF #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5152,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Width of numbering" msgstr "" -#. jywGt #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5162,7 +4641,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum space numbering <-> textlabel" msgstr "" -#. JuCTB #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5172,7 +4650,6 @@ msgctxt "" msgid "N_umbering alignment" msgstr "" -#. FjEE5 #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5182,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and spacing" msgstr "" -#. 5J8vv #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5192,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "" -#. A2SAh #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5202,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "" -#. Enb9T #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5212,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "" -#. D3D9Q #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5222,7 +4695,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab stop" msgstr "" -#. oKDC7 #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5232,7 +4704,6 @@ msgctxt "" msgid "Space" msgstr "" -#. w4fjv #: numberingpositionpage.ui msgctxt "" "numberingpositionpage.ui\n" @@ -5242,7 +4713,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing" msgstr "" -#. PD3HL #: objectnamedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5253,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. JdSdJ #: objectnamedialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5264,7 +4733,6 @@ msgctxt "" msgid "_Name" msgstr "Ime" -#. xovrB #: objecttitledescdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5275,7 +4743,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. j4ciG #: objecttitledescdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5286,7 +4753,6 @@ msgctxt "" msgid "_Title" msgstr "Naslov" -#. 2REjU #: objecttitledescdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5297,7 +4763,6 @@ msgctxt "" msgid "_Description" msgstr "Opis" -#. VBErb #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5307,7 +4772,6 @@ msgctxt "" msgid "Support _assistive technology tools (program restart required)" msgstr "" -#. TABiZ #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5317,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents" msgstr "" -#. ZatZE #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5327,7 +4790,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated _graphics" msgstr "" -#. TdGbh #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5337,7 +4799,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow animated _text" msgstr "" -#. sxAxH #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5347,7 +4808,6 @@ msgctxt "" msgid "_Help tips disappear after" msgstr "" -#. uqyuL #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5357,7 +4817,6 @@ msgctxt "" msgid "seconds" msgstr "" -#. kve4v #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5367,7 +4826,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous options" msgstr "" -#. A8Efm #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5377,7 +4835,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically _detect high contrast mode of operating system" msgstr "" -#. VhuRZ #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5387,7 +4844,6 @@ msgctxt "" msgid "Use automatic font _color for screen display" msgstr "" -#. t86sM #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5397,7 +4853,6 @@ msgctxt "" msgid "_Use system colors for page previews" msgstr "" -#. qkE4t #: optaccessibilitypage.ui msgctxt "" "optaccessibilitypage.ui\n" @@ -5407,7 +4862,6 @@ msgctxt "" msgid "Options for high contrast appearance" msgstr "" -#. S4cHv #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5417,7 +4871,6 @@ msgctxt "" msgid "_Use a Java runtime environment" msgstr "" -#. 5jz2F #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5427,7 +4880,6 @@ msgctxt "" msgid "_Java runtime environments (JRE) already installed:" msgstr "" -#. hc46T #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5437,7 +4889,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add..." msgstr "" -#. FHLHb #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5447,7 +4898,6 @@ msgctxt "" msgid "_Parameters..." msgstr "" -#. CMgJ5 #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5457,7 +4907,6 @@ msgctxt "" msgid "_Class Path..." msgstr "" -#. QRc5o #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5467,7 +4916,6 @@ msgctxt "" msgid "Vendor" msgstr "" -#. PAwFh #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5477,7 +4925,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "" -#. aGMfm #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5487,7 +4934,6 @@ msgctxt "" msgid "Features" msgstr "" -#. Q9BnA #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5497,7 +4943,6 @@ msgctxt "" msgid "with accessibility support" msgstr "" -#. 8MC93 #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5507,7 +4952,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a Java Runtime Environment" msgstr "" -#. eQZnY #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5517,7 +4961,6 @@ msgctxt "" msgid "Location: " msgstr "" -#. PMyzu #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5527,7 +4970,6 @@ msgctxt "" msgid "Java options" msgstr "" -#. J3GKH #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5537,7 +4979,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental features" msgstr "" -#. v9VNE #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5547,7 +4988,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable experimental sidebar (on restart)" msgstr "" -#. ACrBF #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5557,7 +4997,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable macro recording" msgstr "" -#. T7YaE #: optadvancedpage.ui msgctxt "" "optadvancedpage.ui\n" @@ -5567,7 +5006,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional (unstable) options" msgstr "" -#. 75mdw #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -5577,7 +5015,6 @@ msgctxt "" msgid "_Scheme" msgstr "" -#. oRDBt #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -5587,7 +5024,6 @@ msgctxt "" msgid "Color scheme" msgstr "" -#. kycWg #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -5597,7 +5033,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface elements" msgstr "" -#. DdBTE #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -5607,7 +5042,6 @@ msgctxt "" msgid "Color setting" msgstr "" -#. GEMpi #: optappearancepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5618,7 +5052,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. hZ8Et #: optappearancepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5629,7 +5062,6 @@ msgctxt "" msgid "On" msgstr "Uključeno" -#. Bs9AQ #: optappearancepage.ui msgctxt "" "optappearancepage.ui\n" @@ -5639,7 +5071,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom colors" msgstr "" -#. dhtMk #: optbrowserpage.ui msgctxt "" "optbrowserpage.ui\n" @@ -5649,7 +5080,6 @@ msgctxt "" msgid "_Display documents in browser" msgstr "" -#. ZVBKB #: optbrowserpage.ui msgctxt "" "optbrowserpage.ui\n" @@ -5659,7 +5089,6 @@ msgctxt "" msgid "Browser Plug-in" msgstr "" -#. BxCLp #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5669,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "_E-mail program" msgstr "" -#. ab8SB #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5679,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "" -#. mtQoA #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5689,7 +5116,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "" -#. bXgs9 #: optemailpage.ui msgctxt "" "optemailpage.ui\n" @@ -5699,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "Sending documents as e-mail attachments" msgstr "" -#. DEnex #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5709,7 +5134,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Basic _code" msgstr "" -#. nGCpP #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5719,7 +5143,6 @@ msgctxt "" msgid "E_xecutable code" msgstr "" -#. whUds #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5729,7 +5152,6 @@ msgctxt "" msgid "Save _original Basic code" msgstr "" -#. 5BZBg #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5739,7 +5161,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP" msgstr "" -#. D3kYn #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5749,7 +5170,6 @@ msgctxt "" msgid "Lo_ad Basic code" msgstr "" -#. AvGR9 #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5759,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "E_xecutable code" msgstr "" -#. aDX6v #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5769,7 +5188,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa_ve original Basic code" msgstr "" -#. gfET4 #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5779,7 +5197,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP" msgstr "" -#. TGS9Z #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5789,7 +5206,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Ba_sic code" msgstr "" -#. QRZcw #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5799,7 +5215,6 @@ msgctxt "" msgid "Sav_e original Basic code" msgstr "" -#. 5CETf #: optfltrpage.ui msgctxt "" "optfltrpage.ui\n" @@ -5809,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP" msgstr "" -#. jpybG #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5820,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "_Font" msgstr "Font" -#. QXR2u #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5831,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "Re_place with" msgstr "Zameni sa" -#. CGGvB #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5841,7 +5253,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "" -#. 2QABC #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5851,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen only" msgstr "" -#. As9ci #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5862,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. wBRcz #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5873,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zameni sa" -#. tiLCp #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5883,7 +5291,6 @@ msgctxt "" msgid "_Apply replacement table" msgstr "" -#. LsfgD #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5893,7 +5300,6 @@ msgctxt "" msgid "Replacement table" msgstr "" -#. qqAxf #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5903,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Fon_ts" msgstr "" -#. DENxw #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5914,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "_Size" msgstr "Veličina" -#. cuPUB #: optfontspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -5925,7 +5329,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. B4p4a #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5935,7 +5338,6 @@ msgctxt "" msgid "_Non-proportional fonts only" msgstr "" -#. aahnB #: optfontspage.ui msgctxt "" "optfontspage.ui\n" @@ -5945,7 +5347,6 @@ msgctxt "" msgid "Font settings for HTML, Basic and SQL sources" msgstr "" -#. 3qcbV #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5955,7 +5356,6 @@ msgctxt "" msgid "_Tips" msgstr "" -#. pvArS #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5965,7 +5365,6 @@ msgctxt "" msgid "_Extended tips" msgstr "" -#. GnCKE #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5975,7 +5374,6 @@ msgctxt "" msgid "_Help Agent" msgstr "" -#. m2z5X #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5985,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "_Reset Help Agent" msgstr "" -#. bFZQQ #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -5995,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "" -#. 56FCp #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6005,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "_Use %PRODUCTNAME dialogs" msgstr "" -#. dPGGB #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6015,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "Open/Save dialogs" msgstr "" -#. ECsKA #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6025,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "Use %PRODUCTNAME _dialogs" msgstr "" -#. Sqk4P #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6035,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Print dialogs" msgstr "" -#. Tz2Cc #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6045,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "_Printing sets \"document modified\" status" msgstr "" -#. iN8j7 #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6055,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "_Allow to save document even when the document is not modified " msgstr "" -#. ApWEu #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6065,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Document status" msgstr "" -#. FEfvM #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6075,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "_Interpret as years between " msgstr "" -#. 2uCwq #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6085,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "and " msgstr "" -#. mBmr9 #: optgeneralpage.ui msgctxt "" "optgeneralpage.ui\n" @@ -6095,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "Year (two digits)" msgstr "" -#. 75yzB #: optionsdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -6106,7 +5492,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. E8TkC #: optionsdialog.ui msgctxt "" "optionsdialog.ui\n" @@ -6116,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected module could not be loaded." msgstr "" -#. 7aetw #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6126,7 +5510,6 @@ msgctxt "" msgid "_Number of steps" msgstr "" -#. TJvEE #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6136,7 +5519,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "" -#. 72gnq #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6146,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "_Use for %PRODUCTNAME" msgstr "" -#. BTqN8 #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6156,7 +5537,6 @@ msgctxt "" msgid "_Memory per object" msgstr "" -#. Jjqwm #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6166,7 +5546,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove _from memory after" msgstr "" -#. vUCVb #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6176,7 +5555,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "" -#. QrZoD #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6186,7 +5564,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "" -#. 4YBX9 #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6196,7 +5573,6 @@ msgctxt "" msgid "hh:mm" msgstr "" -#. FxsXz #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6206,7 +5582,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics cache" msgstr "" -#. 2rDHd #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6216,7 +5591,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of objects " msgstr "" -#. KQn5L #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6226,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "Cache for inserted objects" msgstr "" -#. EN9aX #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6236,7 +5609,6 @@ msgctxt "" msgid "Load %PRODUCTNAME during system start-up" msgstr "" -#. JDyeM #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6246,7 +5618,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable systray Quickstarter" msgstr "" -#. FCgxF #: optmemorypage.ui msgctxt "" "optmemorypage.ui\n" @@ -6256,7 +5627,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Quickstarter" msgstr "" -#. GNKEq #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6266,7 +5636,6 @@ msgctxt "" msgid "_Check for updates automatically" msgstr "" -#. e9fj8 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6276,7 +5645,6 @@ msgctxt "" msgid "Every Da_y" msgstr "" -#. yGZCH #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6286,7 +5654,6 @@ msgctxt "" msgid "Every _Week" msgstr "" -#. FGTB2 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6296,7 +5663,6 @@ msgctxt "" msgid "Every _Month" msgstr "" -#. rsxVr #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6306,7 +5672,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: %DATE%, %TIME%" msgstr "" -#. doCeR #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6316,7 +5681,6 @@ msgctxt "" msgid "Check _now" msgstr "" -#. RLKm7 #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6326,7 +5690,6 @@ msgctxt "" msgid "_Download updates automatically" msgstr "" -#. TH3RS #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6336,7 +5699,6 @@ msgctxt "" msgid "Download destination:" msgstr "" -#. kAGYQ #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6346,7 +5708,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch_ange..." msgstr "" -#. wZUFw #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6356,7 +5717,6 @@ msgctxt "" msgid "Last checked: Not yet" msgstr "" -#. DV5yg #: optonlineupdatepage.ui msgctxt "" "optonlineupdatepage.ui\n" @@ -6366,7 +5726,6 @@ msgctxt "" msgid "Online Update Options" msgstr "" -#. nsFFk #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -6376,7 +5735,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "" -#. kzjTR #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -6386,7 +5744,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "" -#. NPxcB #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -6396,7 +5753,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Paths: %1" msgstr "" -#. RbZWw #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -6406,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "Paths used by %PRODUCTNAME" msgstr "" -#. 6WrFV #: optpathspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -6417,7 +5772,6 @@ msgctxt "" msgid "_Default" msgstr "Podrazumevni" -#. RsTLk #: optpathspage.ui msgctxt "" "optpathspage.ui\n" @@ -6427,7 +5781,6 @@ msgctxt "" msgid "_Edit..." msgstr "" -#. 6VX69 #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6437,7 +5790,6 @@ msgctxt "" msgid "Proxy s_erver" msgstr "" -#. nvZ29 #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6447,7 +5799,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "" -#. QDow5 #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6457,7 +5808,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "" -#. FytxF #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6467,7 +5817,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "" -#. DuJSv #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6477,7 +5826,6 @@ msgctxt "" msgid "HT_TP proxy" msgstr "" -#. FWMxx #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6487,7 +5835,6 @@ msgctxt "" msgid "_Port" msgstr "" -#. BfZvw #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6497,7 +5844,6 @@ msgctxt "" msgid "HTTP_S proxy" msgstr "" -#. 7edES #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6507,7 +5853,6 @@ msgctxt "" msgid "_FTP proxy" msgstr "" -#. M4J5k #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6517,7 +5862,6 @@ msgctxt "" msgid "_No proxy for:" msgstr "" -#. A3B5Y #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6527,7 +5871,6 @@ msgctxt "" msgid "P_ort" msgstr "" -#. PH5ES #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6537,7 +5880,6 @@ msgctxt "" msgid "P_ort" msgstr "" -#. aVB9p #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6547,7 +5889,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator ;" msgstr "" -#. BQDBK #: optproxypage.ui msgctxt "" "optproxypage.ui\n" @@ -6557,7 +5898,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "" -#. DBmWq #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6567,7 +5907,6 @@ msgctxt "" msgid "Load printer settings with the document" msgstr "" -#. vVNxk #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6577,7 +5916,6 @@ msgctxt "" msgid "Load user-specific settings with the document" msgstr "" -#. E79BF #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6587,7 +5925,6 @@ msgctxt "" msgid "Load" msgstr "" -#. G3EyY #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6597,7 +5934,6 @@ msgctxt "" msgid "Save _AutoRecovery information every" msgstr "" -#. 36wHE #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6607,7 +5943,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "" -#. EAbBn #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6617,7 +5952,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically save the document too" msgstr "" -#. VqGoW #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6627,7 +5961,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to file system" msgstr "" -#. AFFdp #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6637,7 +5970,6 @@ msgctxt "" msgid "Save URLs relative to internet" msgstr "" -#. YS72Z #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6647,7 +5979,6 @@ msgctxt "" msgid "_Edit document properties before saving" msgstr "" -#. dqqLD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6657,7 +5988,6 @@ msgctxt "" msgid "Al_ways create backup copy" msgstr "" -#. 6gFSq #: optsavepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -6668,7 +5998,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Talas" -#. XqNFD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6678,7 +6007,6 @@ msgctxt "" msgid "Size optimization for ODF format" msgstr "" -#. h4hEq #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6688,7 +6016,6 @@ msgctxt "" msgid "Warn when not saving in ODF or default format" msgstr "" -#. 2NNkH #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6698,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "Not using ODF 1.2 Extended may cause information to be lost." msgstr "" -#. ptjzC #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6708,7 +6034,6 @@ msgctxt "" msgid "1.0/1.1" msgstr "" -#. uhBKX #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6718,7 +6043,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2" msgstr "" -#. cToCN #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6728,7 +6052,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (compat mode)" msgstr "" -#. ubRZp #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6738,7 +6061,6 @@ msgctxt "" msgid "1.2 Extended (recommended)" msgstr "" -#. aDD9Y #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6748,7 +6070,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF format version:" msgstr "" -#. 5JMM4 #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6758,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "Always sa_ve as:" msgstr "" -#. q3xyY #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6768,7 +6088,6 @@ msgctxt "" msgid "Text document" msgstr "" -#. aoDvW #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6778,7 +6097,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML document" msgstr "" -#. TMjZv #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6788,7 +6106,6 @@ msgctxt "" msgid "Master document" msgstr "" -#. L9P6B #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6798,7 +6115,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "" -#. g7vam #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6808,7 +6124,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "" -#. AJZda #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6818,7 +6133,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "" -#. EiYvN #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6828,7 +6142,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "" -#. 8GHEa #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6838,7 +6151,6 @@ msgctxt "" msgid "D_ocument type:" msgstr "" -#. DVWVD #: optsavepage.ui msgctxt "" "optsavepage.ui\n" @@ -6848,19 +6160,15 @@ msgctxt "" msgid "Default file format and ODF settings" msgstr "" -#. juJm2 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label4\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Adjust security related options and define warnings for hidden information " -"in documents. " +msgid "Adjust security related options and define warnings for hidden information in documents. " msgstr "" -#. 8PRS7 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6870,7 +6178,6 @@ msgctxt "" msgid "O_ptions..." msgstr "" -#. srMC6 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6880,7 +6187,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "" -#. y9FZy #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6890,7 +6196,6 @@ msgctxt "" msgid "Persistently _save passwords for web connections" msgstr "" -#. Ffjcr #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6900,20 +6205,15 @@ msgctxt "" msgid "Protected _by a master passwords (recommended)" msgstr "" -#. wxhJE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "masterpasswordtext\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it " -"once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected " -"password list." +msgid "Passwords are protected by a master password. You will be asked to enter it once per session, if %PRODUCTNAME retrieves a password from the protected password list." msgstr "" -#. 4Ep82 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6921,13 +6221,11 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of " -"passwords stored and resets the master password.\n" +"Disabling the function to persistently store passwords deletes the list of passwords stored and resets the master password.\n" "\n" "Do you want to delete password list and reset master password?" msgstr "" -#. SrmJ3 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6937,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect_ions..." msgstr "" -#. D5nAV #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6947,7 +6244,6 @@ msgctxt "" msgid "_Master Password..." msgstr "" -#. 9U5JE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6957,19 +6253,15 @@ msgctxt "" msgid "Passwords for web connections" msgstr "" -#. MAwme #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label5\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro " -"developers." +msgid "Adjust the security level for executing macros and specify trusted macro developers." msgstr "" -#. Fy7EU #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6979,7 +6271,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Securit_y..." msgstr "" -#. CXyqc #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -6989,19 +6280,15 @@ msgctxt "" msgid "Macro security" msgstr "" -#. zeBGE #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" "label7\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Select the Network Security Services certificate directory to use for " -"digital signatures." +msgid "Select the Network Security Services certificate directory to use for digital signatures." msgstr "" -#. b8hG4 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -7011,7 +6298,6 @@ msgctxt "" msgid "_Certificate..." msgstr "" -#. AkXG9 #: optsecuritypage.ui msgctxt "" "optsecuritypage.ui\n" @@ -7021,7 +6307,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Path" msgstr "" -#. m4DeH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7031,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "_Company" msgstr "" -#. VZJnU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7041,7 +6325,6 @@ msgctxt "" msgid "First/Last _name/Initials" msgstr "" -#. 4F8Cx #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7051,7 +6334,6 @@ msgctxt "" msgid "_Street" msgstr "" -#. gX4ig #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7061,7 +6343,6 @@ msgctxt "" msgid "City/State/_Zip" msgstr "" -#. nXYAi #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7071,7 +6352,6 @@ msgctxt "" msgid "Country/Re_gion" msgstr "" -#. qBBMt #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7081,7 +6361,6 @@ msgctxt "" msgid "_Title/Position" msgstr "" -#. uxc85 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7091,7 +6370,6 @@ msgctxt "" msgid "Tel. (Home/_Work)" msgstr "" -#. bQapG #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7101,7 +6379,6 @@ msgctxt "" msgid "Home telephone number" msgstr "" -#. CKKMb #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7111,7 +6388,6 @@ msgctxt "" msgid "Fa_x/E-mail" msgstr "" -#. ERbnW #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7121,7 +6397,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "" -#. sCNsU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7131,7 +6406,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "" -#. ErCVq #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7141,7 +6415,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "" -#. yXFmt #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7151,7 +6424,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "" -#. owGx4 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7161,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "" -#. c53dC #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7171,7 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "" -#. nepk6 #: optuserpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7182,7 +6452,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. QiK7G #: optuserpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7193,7 +6462,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. Wgods #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7203,7 +6471,6 @@ msgctxt "" msgid "Home telephone number" msgstr "" -#. mMDCG #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7213,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "Work telephone number" msgstr "" -#. 9fE3T #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7223,7 +6489,6 @@ msgctxt "" msgid "FAX number" msgstr "" -#. XP7Fo #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7233,7 +6498,6 @@ msgctxt "" msgid "email address" msgstr "" -#. MZBdH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7243,7 +6507,6 @@ msgctxt "" msgid "Use data for document properties" msgstr "" -#. GxG6H #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7253,7 +6516,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Name/First _name/Father's name/Initials" msgstr "" -#. yPDBu #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7263,7 +6525,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "" -#. Z6DjH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7273,7 +6534,6 @@ msgctxt "" msgid "Father's name" msgstr "" -#. CgMAg #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7283,7 +6543,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "" -#. CqUFH #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7293,7 +6552,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "" -#. cxVoV #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7303,7 +6561,6 @@ msgctxt "" msgid "Last/First _name/Initials" msgstr "" -#. BrdMi #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7313,7 +6570,6 @@ msgctxt "" msgid "Last name" msgstr "" -#. N7xZX #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7323,7 +6579,6 @@ msgctxt "" msgid "First name" msgstr "" -#. vCv2X #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7333,7 +6588,6 @@ msgctxt "" msgid "Initials" msgstr "" -#. usTB2 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7343,7 +6597,6 @@ msgctxt "" msgid "_Street/Apartment number" msgstr "" -#. 6GQ2z #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7353,7 +6606,6 @@ msgctxt "" msgid "Street" msgstr "" -#. 9sWPz #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7363,7 +6615,6 @@ msgctxt "" msgid "Apartment number" msgstr "" -#. uCWq2 #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7373,7 +6624,6 @@ msgctxt "" msgid "_Zip/City" msgstr "" -#. AjaqB #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7383,7 +6633,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "" -#. tcsMA #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7393,7 +6642,6 @@ msgctxt "" msgid "Zip code" msgstr "" -#. s7chU #: optuserpage.ui msgctxt "" "optuserpage.ui\n" @@ -7403,7 +6651,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "" -#. JRK6D #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7413,7 +6660,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc_aling" msgstr "" -#. 3B6At #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7423,7 +6669,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon _size and style" msgstr "" -#. wMbuV #: optviewpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7434,7 +6679,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. gCXUH #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7444,7 +6688,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "" -#. Bp3uC #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7454,7 +6697,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "" -#. RUyAJ #: optviewpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7465,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. orxBN #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7475,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "Galaxy (default)" msgstr "" -#. sV9M2 #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7485,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "High Contrast" msgstr "" -#. vDTiW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7495,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "Industrial" msgstr "" -#. aXojc #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7505,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "Crystal" msgstr "" -#. MgsCW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7515,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango" msgstr "" -#. xjCCk #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7525,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "Oxygen" msgstr "" -#. QcdbE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7535,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "Classic" msgstr "" -#. SdENE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7545,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "Human" msgstr "" -#. Cmaun #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7555,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "Tango Testing" msgstr "" -#. 4iRsE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7565,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "Use system _font for user interface" msgstr "" -#. xEE4B #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7575,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "Screen font antialiasin_g" msgstr "" -#. 2AWSG #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7585,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "fro_m" msgstr "" -#. oUTWs #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7595,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "pixels" msgstr "" -#. DwoHW #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7605,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "" -#. roiXc #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7615,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "Icons in men_us" msgstr "" -#. GiQuv #: optviewpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7626,7 +6852,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. YGvpf #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7636,7 +6861,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "" -#. FqMec #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7646,7 +6870,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "" -#. 7nSuk #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7656,7 +6879,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu" msgstr "" -#. PvtAY #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7666,7 +6888,6 @@ msgctxt "" msgid "Show p_review of fonts" msgstr "" -#. fbewP #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7676,7 +6897,6 @@ msgctxt "" msgid "Show font h_istory" msgstr "" -#. mvsiu #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7686,7 +6906,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Lists" msgstr "" -#. Zd9Dy #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7696,7 +6915,6 @@ msgctxt "" msgid "Use hard_ware acceleration" msgstr "" -#. vLmyf #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7706,7 +6924,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Anti-A_liasing" msgstr "" -#. xUqNZ #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7716,7 +6933,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics output" msgstr "" -#. zLtRX #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7726,7 +6942,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse _positioning" msgstr "" -#. P4q6j #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7736,7 +6951,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle Mouse _button" msgstr "" -#. r6JEo #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7746,7 +6960,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "" -#. frW9J #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7756,7 +6969,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog center" msgstr "" -#. TGuAH #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7766,7 +6978,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic positioning" msgstr "" -#. xWtDE #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7776,7 +6987,6 @@ msgctxt "" msgid "No function" msgstr "" -#. EAGQJ #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7786,7 +6996,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic scrolling" msgstr "" -#. kZ8rp #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7796,7 +7005,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste clipboard" msgstr "" -#. 3ZDBs #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7806,7 +7014,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse" msgstr "" -#. RAgDR #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7816,7 +7023,6 @@ msgctxt "" msgid "_Transparency" msgstr "" -#. 5yVcu #: optviewpage.ui msgctxt "" "optviewpage.ui\n" @@ -7826,7 +7032,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. nAf7V #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7836,7 +7041,6 @@ msgctxt "" msgid "_Format:" msgstr "" -#. D6ua2 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7846,7 +7050,6 @@ msgctxt "" msgid "_Width:" msgstr "" -#. 97p5D #: pageformatpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -7857,7 +7060,6 @@ msgctxt "" msgid "_Height:" msgstr "Visina" -#. 3DFPZ #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7867,7 +7069,6 @@ msgctxt "" msgid "_Orientation:" msgstr "" -#. GRjHg #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7877,7 +7078,6 @@ msgctxt "" msgid "_Portrait" msgstr "" -#. vnGxG #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7887,7 +7087,6 @@ msgctxt "" msgid "L_andscape" msgstr "" -#. BqvbL #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7897,7 +7096,6 @@ msgctxt "" msgid "_Text direction:" msgstr "" -#. FYhnf #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7907,7 +7105,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper _tray:" msgstr "" -#. AAG4L #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7917,7 +7114,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper format" msgstr "" -#. km2o2 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7927,7 +7123,6 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "" -#. bGo48 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7937,7 +7132,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "" -#. ACMbZ #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7947,7 +7141,6 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "" -#. BY39R #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7957,7 +7150,6 @@ msgctxt "" msgid "O_uter:" msgstr "" -#. G56FH #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7967,7 +7159,6 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "" -#. 5jBeL #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7977,7 +7168,6 @@ msgctxt "" msgid "I_nner:" msgstr "" -#. NVLRH #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7987,7 +7177,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "" -#. QLfL7 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -7997,7 +7186,6 @@ msgctxt "" msgid "_Page layout:" msgstr "" -#. YA7ED #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8007,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "_Format:" msgstr "" -#. xDpVA #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8017,7 +7204,6 @@ msgctxt "" msgid "Register-tr_ue" msgstr "" -#. HFG2c #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8027,7 +7213,6 @@ msgctxt "" msgid "Table alignment:" msgstr "" -#. pcrDm #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8037,7 +7222,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori_zontal" msgstr "" -#. DCDph #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8047,7 +7231,6 @@ msgctxt "" msgid "_Vertical" msgstr "" -#. cLXHE #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8057,7 +7240,6 @@ msgctxt "" msgid "_Fit object to paper format" msgstr "" -#. 3MMhE #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8067,7 +7249,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference _Style:" msgstr "" -#. f7pPv #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8077,7 +7258,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout settings" msgstr "" -#. N8gLA #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8090,7 +7270,6 @@ msgid "" "Do you still want to apply these settings?" msgstr "" -#. n9Say #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8100,7 +7279,6 @@ msgctxt "" msgid "1, 2, 3, ..." msgstr "" -#. Svc7u #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8110,7 +7288,6 @@ msgctxt "" msgid "A, B, C, ..." msgstr "" -#. AANWA #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8120,7 +7297,6 @@ msgctxt "" msgid "a, b, c, ..." msgstr "" -#. AKxWJ #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8130,7 +7306,6 @@ msgctxt "" msgid "I, II, III, ..." msgstr "" -#. U5tq8 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8140,7 +7315,6 @@ msgctxt "" msgid "i, ii, iii, ..." msgstr "" -#. c9ycB #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8150,7 +7324,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "" -#. t5hEC #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8160,7 +7333,6 @@ msgctxt "" msgid "A, .., AA, .., AAA, ..." msgstr "" -#. dxCB4 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8170,7 +7342,6 @@ msgctxt "" msgid "a, .., aa, .., aaa, ..." msgstr "" -#. pWgF9 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8180,7 +7351,6 @@ msgctxt "" msgid "Native Numbering" msgstr "" -#. F2Gwa #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8190,7 +7360,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. FENAC #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8200,7 +7369,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. xBEB5 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8210,7 +7378,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. dGNfP #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8220,7 +7387,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Bulgarian)" msgstr "" -#. Ro7kH #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8230,7 +7396,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. BaCV8 #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8240,7 +7405,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Russian)" msgstr "" -#. pXdho #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8250,7 +7414,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. mowhm #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8260,7 +7423,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Russian)" msgstr "" -#. 9yCAN #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8270,7 +7432,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. vSs8L #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8280,7 +7441,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, аб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. zfKCa #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8290,7 +7450,6 @@ msgctxt "" msgid "А, Б, .., Аа, Бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. aW4Bb #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8300,7 +7459,6 @@ msgctxt "" msgid "а, б, .., аа, бб, ... (Serbian)" msgstr "" -#. cyhxG #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8310,7 +7468,6 @@ msgctxt "" msgid "Α, Β, Γ, ... (Greek Upper Letter)" msgstr "" -#. WDxjE #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8320,7 +7477,6 @@ msgctxt "" msgid "α, β, γ, ... (Greek Lower Letter)" msgstr "" -#. wCAhb #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8330,7 +7486,6 @@ msgctxt "" msgid "Right and left" msgstr "" -#. dCD2v #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8340,7 +7495,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirrored" msgstr "" -#. ksjGg #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8350,7 +7504,6 @@ msgctxt "" msgid "Only right" msgstr "" -#. Gi6VG #: pageformatpage.ui msgctxt "" "pageformatpage.ui\n" @@ -8360,7 +7513,6 @@ msgctxt "" msgid "Only left" msgstr "" -#. CnT3i #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -8370,7 +7522,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "" -#. BiMhV #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -8380,7 +7531,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "" -#. 6sSvs #: pastespecial.ui msgctxt "" "pastespecial.ui\n" @@ -8390,7 +7540,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. GS3PG #: personalization_tab.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -8401,7 +7550,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain look, do not use Themes" msgstr "Običan izgled, bez persone" -#. 2u9y8 #: personalization_tab.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -8412,7 +7560,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre-installed Theme (if available)" msgstr "Preinstalirana persona (ako je dostupno)" -#. UZzGc #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -8422,7 +7569,6 @@ msgctxt "" msgid "Own Theme" msgstr "" -#. 3R6Jh #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -8432,7 +7578,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Theme" msgstr "" -#. AsgNv #: personalization_tab.ui msgctxt "" "personalization_tab.ui\n" @@ -8442,7 +7587,6 @@ msgctxt "" msgid "Firefox Themes" msgstr "" -#. xf2Vn #: pickbulletpage.ui msgctxt "" "pickbulletpage.ui\n" @@ -8452,7 +7596,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. xZDRP #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" @@ -8462,7 +7605,6 @@ msgctxt "" msgid "_Link graphics" msgstr "" -#. 6aP7D #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" @@ -8472,7 +7614,6 @@ msgctxt "" msgid "The Gallery theme 'Bullets' is empty (no graphics)." msgstr "" -#. 8GBjh #: pickgraphicpage.ui msgctxt "" "pickgraphicpage.ui\n" @@ -8482,7 +7623,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. YHDC8 #: picknumberingpage.ui msgctxt "" "picknumberingpage.ui\n" @@ -8492,7 +7632,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. DbRZf #: pickoutlinepage.ui msgctxt "" "pickoutlinepage.ui\n" @@ -8502,7 +7641,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. ohnhd #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8512,7 +7650,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. GDqxK #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8522,7 +7659,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. VrKoB #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8532,7 +7668,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. GcF5V #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8542,7 +7677,6 @@ msgctxt "" msgid "Raise/lower by" msgstr "Izdigni/ spusti za" -#. FRw5T #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8552,7 +7686,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. KqdAn #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8562,7 +7695,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative font size" msgstr "Relativna veličina slova" -#. MREa8 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8572,7 +7704,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. Ntiac #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8582,7 +7713,6 @@ msgctxt "" msgid "0 degrees" msgstr "0 stepeni" -#. EFfJZ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8592,7 +7722,6 @@ msgctxt "" msgid "90 degrees" msgstr "90 stepeni" -#. 6vXjM #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8602,7 +7731,6 @@ msgctxt "" msgid "270 degrees" msgstr "270 stepeni" -#. PuucD #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8612,7 +7740,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Uklopi prema liniji" -#. 6vFH7 #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8622,7 +7749,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale width" msgstr "Razvuci širinu" -#. SmTeY #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8632,7 +7758,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation / Scaling" msgstr "Rotacija/ razvlačenje" -#. CWcFG #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8642,7 +7767,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation" msgstr "Rotacija" -#. 9Bn7M #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8652,7 +7776,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" -#. KG6Bc #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8662,7 +7785,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair kerning" msgstr "Primicanje parova" -#. CvJuD #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8672,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing" msgstr "Odvajanje" -#. Xjwpx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8682,7 +7803,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. szYTx #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8692,7 +7812,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevni" -#. 5pcZJ #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8702,7 +7821,6 @@ msgctxt "" msgid "Expanded" msgstr "Razvučeno" -#. WXUKA #: positionpage.ui msgctxt "" "positionpage.ui\n" @@ -8712,7 +7830,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed" msgstr "Zbijeno" -#. AEtWN #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8722,7 +7839,6 @@ msgctxt "" msgid "%MACROLANG Macros" msgstr "%MACROLANG Makroi" -#. V9kDq #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8732,7 +7848,6 @@ msgctxt "" msgid "Run" msgstr "Pokreni" -#. sPpeB #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8742,7 +7857,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Napravi..." -#. gf22Q #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8752,7 +7866,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. EpGoC #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8762,7 +7875,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete..." msgstr "Obriši..." -#. gTXjF #: scriptorganizer.ui msgctxt "" "scriptorganizer.ui\n" @@ -8772,7 +7884,6 @@ msgctxt "" msgid "Macros" msgstr "Makroi" -#. WHdjC #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8782,7 +7893,6 @@ msgctxt "" msgid "Security options and warnings" msgstr "" -#. GHSuB #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8792,7 +7902,6 @@ msgctxt "" msgid "_When saving or sending" msgstr "" -#. bD7AT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8802,7 +7911,6 @@ msgctxt "" msgid "When _signing" msgstr "" -#. tVaGT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8812,7 +7920,6 @@ msgctxt "" msgid "When _printing" msgstr "" -#. GeFBH #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8822,19 +7929,15 @@ msgctxt "" msgid "When creating PDF _files" msgstr "" -#. GfWCC #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" "label3\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or " -"notes:" +msgid "Warn if document contains recorded changes, versions, hidden information or notes:" msgstr "" -#. RuND5 #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8844,7 +7947,6 @@ msgctxt "" msgid "Security warnings" msgstr "" -#. bGoVT #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8854,7 +7956,6 @@ msgctxt "" msgid "_Remove personal information on saving" msgstr "" -#. RVAmE #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8864,7 +7965,6 @@ msgctxt "" msgid "Recommend password protection on sa_ving" msgstr "" -#. BU9Yc #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8874,7 +7974,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-click required _to follow hyperlinks" msgstr "" -#. zU56e #: securityoptionsdialog.ui msgctxt "" "securityoptionsdialog.ui\n" @@ -8884,19 +7983,15 @@ msgctxt "" msgid "Security options" msgstr "" -#. B5FJH #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" "label1\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find " -"the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." +msgid "First visit Firefox Themes (https://addons.mozilla.org/firefox/themes). Find the Theme you like, and want to choose for %PRODUCTNAME." msgstr "" -#. FNVEi #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" @@ -8906,7 +8001,6 @@ msgctxt "" msgid "Visit Firefox Themes" msgstr "" -#. VgFD2 #: select_persona_dialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -8914,14 +8008,9 @@ msgctxt "" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that " -"contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." -msgstr "" -"Zatim iz polja sa adresom u veb pregledaču kopirajte adresu stranice, i " -"ubacite je u polje ispod." +msgid "Then, in your web browser's location bar, copy the address of the page that contains the Theme to clipboard, and paste it to the input field below." +msgstr "Zatim iz polja sa adresom u veb pregledaču kopirajte adresu stranice, i ubacite je u polje ispod." -#. i7Jgb #: select_persona_dialog.ui msgctxt "" "select_persona_dialog.ui\n" @@ -8931,7 +8020,6 @@ msgctxt "" msgid "Theme address:" msgstr "" -#. tWtjj #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -8941,7 +8029,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Characters" msgstr "Posebni znaci" -#. EWwxe #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -8951,7 +8038,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete _Last" msgstr "" -#. 4nw8L #: specialcharacters.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -8962,7 +8048,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. 7YbF3 #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -8972,7 +8057,6 @@ msgctxt "" msgid "Subset" msgstr "Strogi podskup" -#. FgAHy #: specialcharacters.ui msgctxt "" "specialcharacters.ui\n" @@ -8982,7 +8066,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters:" msgstr "Znakova:" -#. WRTCn #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -8992,7 +8075,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling and Grammar: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" -#. iFCeU #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9002,7 +8084,6 @@ msgctxt "" msgid "O_ptions..." msgstr "" -#. BxCkk #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9012,7 +8093,6 @@ msgctxt "" msgid "_Not in dictionary" msgstr "" -#. d8psb #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9022,7 +8102,6 @@ msgctxt "" msgid "_Ignore Once" msgstr "" -#. KpLzY #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9032,7 +8111,6 @@ msgctxt "" msgid "_Suggestions" msgstr "" -#. YCwkg #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9042,7 +8120,6 @@ msgctxt "" msgid "_Correct" msgstr "" -#. GhaMN #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9052,7 +8129,6 @@ msgctxt "" msgid "Correct A_ll" msgstr "" -#. MUikE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9062,7 +8138,6 @@ msgctxt "" msgid "Alwa_ys correct" msgstr "" -#. 2vpSE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9072,7 +8147,6 @@ msgctxt "" msgid "Check _Grammar" msgstr "" -#. GBa9k #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9082,7 +8156,6 @@ msgctxt "" msgid "I_gnore All" msgstr "" -#. QfpG9 #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9092,7 +8165,6 @@ msgctxt "" msgid "I_gnore Rule" msgstr "" -#. CVFJB #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9102,7 +8174,6 @@ msgctxt "" msgid "Text languag_e" msgstr "" -#. F2xWM #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9112,7 +8183,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "" -#. kYqLE #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9122,7 +8192,6 @@ msgctxt "" msgid "Res_ume" msgstr "" -#. XEdQg #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9132,7 +8201,6 @@ msgctxt "" msgid "(no suggestions)" msgstr "" -#. WSz4t #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9142,7 +8210,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling: $LANGUAGE ($LOCATION)" msgstr "" -#. LbRkF #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9152,7 +8219,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" -#. KoxUA #: spellingdialog.ui msgctxt "" "spellingdialog.ui\n" @@ -9162,7 +8228,6 @@ msgctxt "" msgid "_Add to Dictionary" msgstr "" -#. SaGJu #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9172,7 +8237,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "" -#. ia8wW #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9182,7 +8246,6 @@ msgctxt "" msgid "_Split cell into:" msgstr "" -#. rbrGS #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9192,7 +8255,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "" -#. FCYsV #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9202,7 +8264,6 @@ msgctxt "" msgid "H_orizontally" msgstr "" -#. zToAp #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9212,7 +8273,6 @@ msgctxt "" msgid "_Vertically" msgstr "" -#. unmoq #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9222,7 +8282,6 @@ msgctxt "" msgid "_Into equal proportions" msgstr "" -#. 86xs3 #: splitcellsdialog.ui msgctxt "" "splitcellsdialog.ui\n" @@ -9232,7 +8291,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "" -#. KRzv8 #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9242,7 +8300,6 @@ msgctxt "" msgid "Stored Web Connection Information" msgstr "" -#. K9gCf #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9252,7 +8309,6 @@ msgctxt "" msgid "Web login information (passwords are never shown)" msgstr "" -#. FFG74 #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9262,7 +8318,6 @@ msgctxt "" msgid "Website" msgstr "" -#. c4v9x #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9272,7 +8327,6 @@ msgctxt "" msgid "User name" msgstr "" -#. FPEFh #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9282,7 +8336,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove _All" msgstr "" -#. K9aPV #: storedwebconnectiondialog.ui msgctxt "" "storedwebconnectiondialog.ui\n" @@ -9292,7 +8345,6 @@ msgctxt "" msgid "_Change Password..." msgstr "" -#. 2KGpT #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9302,7 +8354,6 @@ msgctxt "" msgid "A_utomatically" msgstr "" -#. YtDsa #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9312,7 +8363,6 @@ msgctxt "" msgid "C_haracters at line end" msgstr "" -#. xqWN2 #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9322,7 +8372,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha_racters at line begin" msgstr "" -#. qrK7o #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9332,7 +8381,6 @@ msgctxt "" msgid "_Maximum number of consecutive hyphens" msgstr "" -#. kPy9S #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9343,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. aFQJv #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9354,7 +8401,6 @@ msgctxt "" msgid "_Insert" msgstr "Umetni" -#. JBQNz #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9364,7 +8410,6 @@ msgctxt "" msgid "With Page St_yle" msgstr "" -#. 59EBt #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9374,7 +8419,6 @@ msgctxt "" msgid "_Type" msgstr "" -#. x9BDC #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9384,7 +8428,6 @@ msgctxt "" msgid "Page _number" msgstr "" -#. 5CbzY #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9395,7 +8438,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. DKMAA #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9405,7 +8447,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "" -#. xUCU4 #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9416,7 +8457,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolone" -#. dUktS #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9427,7 +8467,6 @@ msgctxt "" msgid "Before" msgstr "_Pre" -#. 8FBaE #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9438,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "After" msgstr "Po_sle" -#. vTuCw #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9448,7 +8486,6 @@ msgctxt "" msgid "Breaks" msgstr "" -#. Wa9U9 #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9458,7 +8495,6 @@ msgctxt "" msgid "_Do not split paragraph" msgstr "" -#. BwJfX #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9468,7 +8504,6 @@ msgctxt "" msgid "_Keep with next paragraph" msgstr "" -#. 4BeGo #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9478,7 +8513,6 @@ msgctxt "" msgid "_Orphan control" msgstr "" -#. DEHnL #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9488,7 +8522,6 @@ msgctxt "" msgid "_Widow control" msgstr "" -#. JTLeJ #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9498,7 +8531,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "" -#. qVxcE #: textflowpage.ui msgctxt "" "textflowpage.ui\n" @@ -9508,7 +8540,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "" -#. ZpgDF #: textflowpage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9519,7 +8550,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. NGPEj #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -9529,7 +8559,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. EJDyD #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -9539,7 +8568,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. u5owP #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -9549,7 +8577,6 @@ msgctxt "" msgid "Current word" msgstr "Trenutna reč" -#. FSMAn #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -9559,7 +8586,6 @@ msgctxt "" msgid "Alternatives" msgstr "Zamene" -#. AUATC #: thesaurus.ui msgctxt "" "thesaurus.ui\n" @@ -9569,7 +8595,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with" msgstr "Zameni sa" -#. dEFZg #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9579,7 +8604,6 @@ msgctxt "" msgid "Write in double lines" msgstr "Pisanje u duplom proredu" -#. LWuCM #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9589,7 +8613,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dupli prored" -#. 2pz6H #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9599,7 +8622,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial character" msgstr "Početni karakter" -#. LMDFH #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9609,7 +8631,6 @@ msgctxt "" msgid "Final character" msgstr "Završni karakter" -#. pwsa5 #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9619,7 +8640,6 @@ msgctxt "" msgid "Enclosing character" msgstr "Karakter za zagrađivanje" -#. vBTGT #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9630,7 +8650,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. 4d3cB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9640,7 +8659,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ništa)" -#. xCNME #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9650,7 +8668,6 @@ msgctxt "" msgid "(" msgstr "" -#. aMmyB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9660,7 +8677,6 @@ msgctxt "" msgid "[" msgstr "" -#. Nsa43 #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9670,7 +8686,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. zhdCx #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9680,7 +8695,6 @@ msgctxt "" msgid "{" msgstr "" -#. MApCB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9690,7 +8704,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali karakteri..." -#. TxhCu #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9701,7 +8714,6 @@ msgctxt "" msgid "(None)" msgstr "(ništa)" -#. 74b9Q #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9711,7 +8723,6 @@ msgctxt "" msgid ")" msgstr "" -#. mvGFx #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9721,7 +8732,6 @@ msgctxt "" msgid "]" msgstr "" -#. xgaCj #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9731,7 +8741,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. M9HTB #: twolinespage.ui msgctxt "" "twolinespage.ui\n" @@ -9741,7 +8750,6 @@ msgctxt "" msgid "}" msgstr "" -#. 9eo2s #: twolinespage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9752,7 +8760,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Characters..." msgstr "Ostali karakteri..." -#. HbpJD #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9762,7 +8769,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom & View Layout" msgstr "Uvećanje i raspored prikaza" -#. FEFCA #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9772,7 +8778,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. 97Ygb #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9782,7 +8787,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width and height" msgstr "Uklopi širinu i visinu" -#. Nf8pF #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9792,7 +8796,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit width" msgstr "Uklopi širinu" -#. J9dU9 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9802,7 +8805,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. aDCB3 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9812,7 +8814,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Promenljivo" -#. 5P2EJ #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9822,7 +8823,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom factor" msgstr "Faktor uvećanja" -#. tfyx3 #: zoomdialog.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -9833,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. StcTR #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9843,7 +8842,6 @@ msgctxt "" msgid "Single page" msgstr "Jedna stranica" -#. ZSFvh #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9853,7 +8851,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns" msgstr "Kolone" -#. JbED7 #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9863,7 +8860,6 @@ msgctxt "" msgid "Book mode" msgstr "Režim knjige" -#. YjgsY #: zoomdialog.ui msgctxt "" "zoomdialog.ui\n" @@ -9872,103 +8868,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "View layout" msgstr "Raspored za prikaz" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "no_background\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Plain look, do not use background images" -#~ msgstr "Običan izgled, bez slike u pozadini" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "default_background\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Pre-installed background image (if available)" -#~ msgstr "Preinstalirana slika za pozadinu (ako je dostupno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "own_background\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Own image" -#~ msgstr "Slika" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "select_background\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select Background Image" -#~ msgstr "Izaberite sliku za pozadinu" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "background_label\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Background Image" -#~ msgstr "Slika za pozadinu" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "own_persona\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Own Persona" -#~ msgstr "Persona" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "select_persona\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select Persona" -#~ msgstr "Izaberite personu" - -#~ msgctxt "" -#~ "personalization_tab.ui\n" -#~ "label1\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Firefox Personas" -#~ msgstr "Fajerfoksove persone" - -#~ msgctxt "" -#~ "thesaurus.ui\n" -#~ "alternatives\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "label" -#~ msgstr "Oznaka" - -#~ msgctxt "" -#~ "select_persona_dialog.ui\n" -#~ "label1\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "First visit Firefox Personas (http://www.getpersonas.com). Find a Persona " -#~ "you like, and want to choose for LibreOffice." -#~ msgstr "" -#~ "Otvorite sajt Fajerfoksove persone (http://www.getpersonas.com). " -#~ "Pronađite personu koja vam se dopada za Libreofis." - -#~ msgctxt "" -#~ "select_persona_dialog.ui\n" -#~ "visit_personas\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Visit Firefox Personas" -#~ msgstr "Otvori sajt Fajerfoksovih persona" - -#~ msgctxt "" -#~ "select_persona_dialog.ui\n" -#~ "label3\n" -#~ "label\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Persona address:" -#~ msgstr "Lični adresar:" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/core/resource.po b/source/sh/dbaccess/source/core/resource.po index 57e220dcc3d..ad605bedf85 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/core/resource.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/core/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 19:42+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. uaEQC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Tried to open the table $name$." msgstr "Pokušano otvaranje tabele $name$." -#. Rr73Z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,68 +30,46 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu." -#. CjhTt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_TABLE_IS_FILTERED\n" "string.text" -msgid "" -"The table $name$ already exists. It is not visible because it has been " -"filtered out." +msgid "The table $name$ already exists. It is not visible because it has been filtered out." msgstr "Već postoji tabela „$name$“ i trenutno je skrivena filterom." -#. xGmGD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NEED_CONFIG_WRITE_ACCESS\n" "string.text" -msgid "" -"You have no write access to the configuration data the object is based on." -msgstr "" -"Nemate dozvolu upisa u podatak za podešavanje na kome je objekat baziran." +msgid "You have no write access to the configuration data the object is based on." +msgstr "Nemate dozvolu upisa u podatak za podešavanje na kome je objekat baziran." -#. qUjbd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_UNSPECIFIED\n" "string.text" -msgid "" -"The connection to the external data source could not be established. An " -"unknown error occurred. The driver is probably defective." -msgstr "" -"Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. Pojavila se " -"nepoznata greška. Drajver je verovatno oštećen." +msgid "The connection to the external data source could not be established. An unknown error occurred. The driver is probably defective." +msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. Pojavila se nepoznata greška. Drajver je verovatno oštećen." -#. QAdCb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_COULDNOTCONNECT_NODRIVER\n" "string.text" -msgid "" -"The connection to the external data source could not be established. No SDBC " -"driver was found for the given URL." -msgstr "" -"Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. SDBC drajver " -"nije pronađen na zadatoj URL adresi." +msgid "The connection to the external data source could not be established. No SDBC driver was found for the given URL." +msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. SDBC drajver nije pronađen na zadatoj URL adresi." -#. Jsx8m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_COULDNOTLOAD_MANAGER\n" "string.text" -msgid "" -"The connection to the external data source could not be established. The " -"SDBC driver manager could not be loaded." -msgstr "" -"Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. SDBC upravnik " -"drajvera ne može biti učitana." +msgid "The connection to the external data source could not be established. The SDBC driver manager could not be loaded." +msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa spoljašnjim izvorom podataka. SDBC upravnik drajvera ne može biti učitana." -#. EivyJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -103,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. GYt5W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -112,20 +86,14 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. oAJpU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_DATASOURCE_NOT_STORED\n" "string.text" -msgid "" -"The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save " -"the data source." -msgstr "" -"Nije sačuvan izvor podataka. Koristite XStorable sučelje da sačuvate izvor " -"podataka." +msgid "The data source was not saved. Please use the interface XStorable to save the data source." +msgstr "Nije sačuvan izvor podataka. Koristite XStorable sučelje da sačuvate izvor podataka." -#. VF9eW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -138,7 +106,6 @@ msgstr "" "Data naredba nije SELECT izraz.\n" "Samo upiti su dozvoljeni." -#. n8V8z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -147,33 +114,22 @@ msgctxt "" msgid "No values were modified." msgstr "Nijedna vrednost nije izmenjena." -#. QD4Y9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_XROWUPDATE\n" "string.text" -msgid "" -"Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by " -"ResultSet." -msgstr "" -"Ne možete umetnuti vrednosti jer XRowUpdate sučelje nije podržano od strane " -"ResultSet." +msgid "Values could not be inserted. The XRowUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "Ne možete umetnuti vrednosti jer XRowUpdate sučelje nije podržano od strane ResultSet." -#. ZkGeK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_XRESULTSETUPDATE\n" "string.text" -msgid "" -"Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not " -"supported by ResultSet." -msgstr "" -"Ne možete umetnuti vrednosti jer XResultSetUpdate sučelje nije podržano od " -"strane ResultSet." +msgid "Values could not be inserted. The XResultSetUpdate interface is not supported by ResultSet." +msgstr "Ne možete umetnuti vrednosti jer XResultSetUpdate sučelje nije podržano od strane ResultSet." -#. iStD8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -182,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Values could not be modified, due to a missing condition statement." msgstr "Ne možete menjati vrednosti zato što nedostaje uslovni izraz." -#. FSPhE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -191,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "The adding of columns is not supported." msgstr "Nije podržano dodavanje kolona." -#. nogkx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -200,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "The dropping of columns is not supported." msgstr "Nije podržano brisanje kolona." -#. aQLMY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -209,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "The WHERE condition could not be created for the primary key." msgstr "WHERE uslov se ne može napraviti za primarni ključ. " -#. wNMes #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -218,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "The column does not support the property '%value'." msgstr "Kolona ne podržava svojstvo „%value“." -#. 5hPNm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -227,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not searchable!" msgstr "Kolona se ne može pretraživati!" -#. AAGVZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -236,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "The value of the columns is not of the type Sequence." msgstr "Vrednost kolona nije vrsta Sequence." -#. vNbYW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -245,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "The column is not valid." msgstr "Kolona nije ispravna." -#. CvGGF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -254,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '%name' must be visible as a column." msgstr "Kolona „%name“ mora biti vidljiva kao kolona." -#. iznbg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -263,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "The interface XQueriesSupplier is not available." msgstr "Sučelje XQueriesSupplier nije dostupno." -#. MBdWA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -272,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support this function." msgstr "Drajver ne podržava ovu funkciju." -#. 5dKne #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -281,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "An 'absolute(0)' call is not allowed." msgstr "„Absolute(0)“ poziv nije dozvoljen." -#. BtuwC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -290,32 +234,22 @@ msgctxt "" msgid "Relative positioning is not allowed in this state." msgstr "Relativno pozicioniranje nije dozvoljeno u ovom stanju." -#. t2phg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_REFESH_AFTERLAST\n" "string.text" -msgid "" -"A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last " -"row." -msgstr "" -"Red se ne može osvežiti kada je ResultSet postavljen posle poslednjeg reda ." +msgid "A row cannot be refreshed when the ResultSet is positioned after the last row." +msgstr "Red se ne može osvežiti kada je ResultSet postavljen posle poslednjeg reda ." -#. pLif3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_NO_MOVETOINSERTROW_CALLED\n" "string.text" -msgid "" -"A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the " -"insert row." -msgstr "" -"Novi red možete umetnuti jedino kada je ResultSet („skup rezultata“) pomeren " -"do reda za umetanje." +msgid "A new row cannot be inserted when the ResultSet is not first moved to the insert row." +msgstr "Novi red možete umetnuti jedino kada je ResultSet („skup rezultata“) pomeren do reda za umetanje." -#. eiRPB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -324,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be modified in this state" msgstr "U ovom stanju ne možete menjati red" -#. haJVC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -333,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "A row cannot be deleted in this state." msgstr "U ovom stanju ne možete brisati red." -#. NKoEF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -342,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support table renaming." msgstr "Drajver ne podržava izmenu imena tabele." -#. CsAEq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -351,29 +282,22 @@ msgctxt "" msgid "The driver does not support the modification of column descriptions." msgstr "Drajver ne podržava izmenu opisa kolone." -#. cXJp3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"The driver does not support the modification of column descriptions by " -"changing the name." +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the name." msgstr "Drajver ne podržava izmenu opisa kolone promenom imena." -#. vMy7k #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_COLUMN_ALTER_BY_INDEX\n" "string.text" -msgid "" -"The driver does not support the modification of column descriptions by " -"changing the index." +msgid "The driver does not support the modification of column descriptions by changing the index." msgstr "Drajver ne podržava izmenu opisa kolone promenom indeksa." -#. vZGD2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -382,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Datoteka „$file$“ ne postoji." -#. zystv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -391,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no table named \"$table$\"." msgstr "Ne postoji tabela nazvana „$table$“." -#. sFZDL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -400,21 +322,14 @@ msgctxt "" msgid "There exists no query named \"$table$\"." msgstr "Ne postoji upit pod imenom „$table$“." -#. 6Csoy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_CONFLICTING_NAMES\n" "string.text" -msgid "" -"There are tables in the database whose names conflict with the names of " -"existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they " -"have distinct names." -msgstr "" -"Neka imena tabela i upita u bazu su ista. Kako biste u potpunosti " -"iskoristili sve upite i tabele, dajte im različita imena." +msgid "There are tables in the database whose names conflict with the names of existing queries. To make full use of all queries and tables, make sure they have distinct names." +msgstr "Neka imena tabela i upita u bazu su ista. Kako biste u potpunosti iskoristili sve upite i tabele, dajte im različita imena." -#. DWhiE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -429,7 +344,6 @@ msgstr "" "\n" "$command$" -#. AExj9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -438,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL command does not describe a result set." msgstr "SQL naredba ne opisuje skup rezultata." -#. cbdqP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -447,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "The name must not be empty." msgstr "Ime ne sme biti prazno." -#. 7AQHT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -456,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "The container cannot contain NULL objects." msgstr "Kontejner ne može da sadrži NULL objekte." -#. pXaZY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -465,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "There already is an object with the given name." msgstr "Već postoji objekat pod tim imenom." -#. BojiM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -474,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "This object cannot be part of this container." msgstr "Objekat ne može biti deo ovog kontejnera." -#. vKegW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -483,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "The object already is, with a different name, part of the container." msgstr "Objekat je već deo ovog kontejnera, ali pod drugim imenom." -#. GdanL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -492,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to find the document '$name$'." msgstr "Ne mogu da pronađem dokument „$name$“" -#. DpFZy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -505,7 +412,6 @@ msgstr "" "Ne mogu da sačuvam dokument na $location$:\n" "$message$" -#. HhT5y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -518,7 +424,6 @@ msgstr "" "Greška pri pristupu izvoru „$name$“:\n" "$error$" -#. En6qL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -527,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "There exists no folder named \"$folder$\"." msgstr "Ne postoji folder „$folder$“." -#. L3Dgt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -536,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the before-first or after-last row." msgstr "Ne mogu da obrišem pre prvog ili iza poslednjeg reda." -#. VuN22 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -545,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot delete the insert-row." msgstr "Ne mogu da obrišem red za umetanje." -#. CRCDr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -554,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Result set is read only." msgstr "Rezultat je samo za čitanje." -#. v5v5d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -563,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "DELETE privilege not available." msgstr "DELETE ovlašćenje (brisanje) nije dostupno." -#. xQeEh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -572,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row is already deleted." msgstr "Trenutni red je već obrisan." -#. GEcPp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -581,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Current row could not be updated." msgstr "Trenutni red ne može da bude ažuriran." -#. DrKFF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -590,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "INSERT privilege not available." msgstr "INSERT ovlašćenje (novi zapis) nije dostupno." -#. idU8s #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -599,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal error: no statement object provided by the database driver." msgstr "Interna greška: Drajver baze podataka ne pruža objekat iskaza." -#. rUT5D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -608,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression1" msgstr "Izraz1" -#. SABns #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -617,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "No SQL command was provided." msgstr "Nije navedena SQL naredba." -#. WhmBr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -626,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid column index." msgstr "Neispravan indeks kolone" -#. YG9CE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -635,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid cursor state." msgstr "Neispravno stanje kursora." -#. qYAEC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -644,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "The cursor points to before the first or after the last row." msgstr "Kursor pokazuje pre prvog ili iza poslednjeg reda." -#. Anx5B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -653,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "The rows before the first and after the last row don't have a bookmark." msgstr "Redovi pre prvog i iza poslednjeg nemaju obeleživač." -#. PkFZ5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -662,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "The current row is deleted, and thus doesn't have a bookmark." msgstr "Briše se trenutni red i samim tim nema obeleživač." -#. YkrCW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -671,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedding of database documents is not supported." msgstr "Ugradnja dokumenta baze podataka nije podržano." -#. AQKJv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -680,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "A connection for the following URL was requested \"$name$\"." msgstr "Zahtevana je veza sa sledećom URL adresom „$name$“." -#. ug7CR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po b/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po index f71ae5bd061..934d8c168fe 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ext/macromigration.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:27+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. D68RL #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Prepare" msgstr "Pripremi" -#. T3fRG #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Backup Document" msgstr "Dokument rezervne kopije" -#. oXZgA #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate" msgstr "Migriraj" -#. Nn3Sn #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Sažetak" -#. Sn9y5 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document Macro Migration" msgstr "Makro migracije dokumenta baze podataka" -#. wAyDe #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Welcome to the Database Macro Migration Wizard" msgstr "Dobro došli kod pomoćnika za prenos makroa baze podataka" -#. FQcBu #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -87,43 +78,29 @@ msgctxt "" msgid "" "This wizard will guide you through the task of migrating your macros.\n" "\n" -"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the " -"forms and reports of the current database document will have been moved to " -"the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n" +"After you finished it, all macros which were formerly embedded into the forms and reports of the current database document will have been moved to the document itself. In this course, libraries will be renamed as needed.\n" "\n" -"If your forms and reports contain references to those macros, they will be " -"adjusted, where possible.\n" +"If your forms and reports contain references to those macros, they will be adjusted, where possible.\n" "\n" -"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables " -"belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." +"Before the migration can start, all forms, reports, queries and tables belonging to the document must be closed. Press 'Next' to do so." msgstr "" "Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz proces prenosa makroa.\n" "\n" -"Po završetku, svi makroi koji su ranije bili ugrađeni u obrasce i izveštaje " -"trenutnog dokumenta baze podataka će biti premešteni u sam dokument. Tokom " -"procesa, biblioteke će biti preimenovane po potrebi.\n" +"Po završetku, svi makroi koji su ranije bili ugrađeni u obrasce i izveštaje trenutnog dokumenta baze podataka će biti premešteni u sam dokument. Tokom procesa, biblioteke će biti preimenovane po potrebi.\n" "\n" -"Ako obrasci ili izveštaji pozivaju makroe, pozivi će biti prilagođeni gde " -"god je to moguće.\n" +"Ako obrasci ili izveštaji pozivaju makroe, pozivi će biti prilagođeni gde god je to moguće.\n" "\n" -"Pre početka procesa prelaska, svi obrasci, izveštaji, upiti i tabele iz " -"dokumenta će biti zatvoreni. Kliknite „Napred“ za početak." +"Pre početka procesa prelaska, svi obrasci, izveštaji, upiti i tabele iz dokumenta će biti zatvoreni. Kliknite „Napred“ za početak." -#. RYaGQ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_PREPARE\n" "FT_CLOSE_DOC_ERROR\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start " -"the wizard." -msgstr "" -"Nije moguće zatvoriti sve objekte. Zatvorite ih ručno i ponovo pokrenite " -"pomoćnika." +msgid "Not all objects could be closed. Please close them manually, and re-start the wizard." +msgstr "Nije moguće zatvoriti sve objekte. Zatvorite ih ručno i ponovo pokrenite pomoćnika." -#. siBj6 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -133,25 +110,15 @@ msgctxt "" msgid "Backup your Document" msgstr "Napravite rezervnu kopiju" -#. BGbo9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"To allow you to go back to the state before the migration, the database " -"document will be backed up to a location of your choice. Every change done " -"by the wizard will be made to the original document, the backup will stay " -"untouched." -msgstr "" -"Da bi vam bilo dozvoljeno da odete na stanje pre migracije, dokument baze " -"podataka biće sačuvan na lokaciju koju izaberete. Svaka promena izvedena " -"pomoću pomoćnika biće primenjena na orginalni dokument, a rezervna kopija će " -"ostati nepromenjena." +msgid "To allow you to go back to the state before the migration, the database document will be backed up to a location of your choice. Every change done by the wizard will be made to the original document, the backup will stay untouched." +msgstr "Da bi vam bilo dozvoljeno da odete na stanje pre migracije, dokument baze podataka biće sačuvan na lokaciju koju izaberete. Svaka promena izvedena pomoću pomoćnika biće primenjena na orginalni dokument, a rezervna kopija će ostati nepromenjena." -#. zC2ho #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -161,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Save To:" msgstr "Sačuvaj u:" -#. Bwizy #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -171,18 +137,15 @@ msgctxt "" msgid "Browse ..." msgstr "Izbor..." -#. bJWMD #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SAVE_DBDOC_AS\n" "FT_START_MIGRATION\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." +msgid "Press 'Next' to save a copy of your document, and to begin the migration." msgstr "Kliknite „Napred“ da sačuvate kopiju dokumenta i započnete migraciju." -#. FBnS7 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -192,21 +155,15 @@ msgctxt "" msgid "Migration Progress" msgstr "Napredovanje migracije" -#. juxGW #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_MIGRATE\n" "FT_OBJECT_COUNT\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), " -"which are currently being processed:" -msgstr "" -"Dokument baze podataka sadrži više formi ($forms$) i izveštaja ($reports$) " -"se trenutno obrađuju:" +msgid "The database document contains $forms$ form(s) and $reports$ report(s), which are currently being processed:" +msgstr "Dokument baze podataka sadrži više formi ($forms$) i izveštaja ($reports$) se trenutno obrađuju:" -#. aJmAA #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -216,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Current object:" msgstr "Trenutni objekat:" -#. EHTBU #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -226,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Current progress:" msgstr "Trenutno napredovanje:" -#. rtAZZ #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -236,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Overall progress:" msgstr "Celokupan tok:" -#. LDyGx #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -246,21 +200,15 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "dokument $current$ od $overall$" -#. wLm8Q #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_MIGRATE\n" "FT_MIGRATION_DONE\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show " -"a detailed summary." -msgstr "" -"Sve forme i izveštaji su uspešno obrađeni. Kliknite „Napred“ za detaljan " -"pregled." +msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary." +msgstr "Sve forme i izveštaji su uspešno obrađeni. Kliknite „Napred“ za detaljan pregled." -#. LFKC8 #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -271,36 +219,25 @@ msgctxt "" msgid "Summary" msgstr "Sažetak" -#. 9dF4S #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SUMMARY\n" "STR_SUCCESSFUL\n" "string.text" -msgid "" -"The migration was successful. Below is a log of the actions which have been " -"taken to your document." -msgstr "" -"Prelazak je uspešan okončan. Ispod je prikazan dnevnik operacija koje su " -"izvedene nad dokumentom." +msgid "The migration was successful. Below is a log of the actions which have been taken to your document." +msgstr "Prelazak je uspešan okončan. Ispod je prikazan dnevnik operacija koje su izvedene nad dokumentom." -#. 2FqbY #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "TP_SUMMARY\n" "STR_UNSUCCESSFUL\n" "string.text" -msgid "" -"The migration was not successful. Examine the migration log below for " -"details." -msgstr "" -"Prelazak nije uspešno okončan. Proverite dnevnik prikazan ispod za više " -"podataka." +msgid "The migration was not successful. Examine the migration log below for details." +msgstr "Prelazak nije uspešno okončan. Proverite dnevnik prikazan ispod za više podataka." #. This refers to a form document inside a database document. -#. sE9JA #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -310,7 +247,6 @@ msgid "Form '$name$'" msgstr "Forma '$name$'" #. This refers to a report document inside a database document. -#. qzLTs #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -319,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Report '$name$'" msgstr "Izveštaj '$name$'" -#. yDBgG #: macromigration.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "document $current$ of $overall$" msgstr "dokument $current$ od $overall$" -#. kzecq #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -338,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Document" msgstr "Dokument baze podataka" -#. kJyTn #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -347,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "saved copy to $location$" msgstr "kopija je sačuvana u $location$" -#. FGNtA #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -356,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "migrated $type$ library '$old$' to '$new$'" msgstr "prebacivanje $type$ biblioteke iz „$old$“ u „$new$“" -#. vYxRH #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -365,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "$type$ library '$library$'" msgstr "$type$ biblioteka „$library$“" -#. 6ZRCA #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -374,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "migrating libraries ..." msgstr "prebacivanje biblioteka..." -#. XsHmL #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -383,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic" msgstr "%PRODUCTNAME bejzik" -#. r2VKG #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -392,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "JavaScript" msgstr "Javaskipt" -#. 59kfF #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -401,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "BeanShell" msgstr "Bean ljuska" -#. BQDBT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -410,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Java" msgstr "Java" -#. CSvE9 #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -419,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Python" msgstr "Piton" -#. 8FmJE #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -428,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "dialog" msgstr "prozorče" -#. Xr76C #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -437,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Error(s)" msgstr "Greške" -#. CFFvi #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -446,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Warnings" msgstr "Upozorenja" -#. BT6CM #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -455,19 +376,14 @@ msgctxt "" msgid "caught exception:" msgstr "uhvaćen izuzetak:" -#. eFfhD #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" "ERR_INVALID_BACKUP_LOCATION\n" "errorbox.text" -msgid "" -"You need to choose a backup location other than the document location itself." -msgstr "" -"Morate da odaberete odredište za rezervnu kopiju različito od putanje " -"dokumenta." +msgid "You need to choose a backup location other than the document location itself." +msgstr "Morate da odaberete odredište za rezervnu kopiju različito od putanje dokumenta." -#. 6krrt #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -476,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid number of initialization arguments. Expected 1." msgstr "Neispravan broj parametara poziva. Očekivan je jedan." -#. aZ6tT #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" @@ -485,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "No database document found in the initialization arguments." msgstr "Dokument baze podataka nije pronađen u parametrima poziva." -#. LPA5C #: macromigration.src msgctxt "" "macromigration.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po b/source/sh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po index 2c08ec0f071..da5a2db2da1 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/sdbtools/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 06:10+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,20 +14,14 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. WQjcD #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" "STR_QUERY_AND_TABLE_DISTINCT_NAMES\n" "string.text" -msgid "" -"You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which " -"is not yet used by a query or table." -msgstr "" -"Ne možete dati tabeli i upitu isto ime. Koristite ime različito od imena " -"postojećeg upita ili tabele." +msgid "You cannot give a table and a query the same name. Please use a name which is not yet used by a query or table." +msgstr "Ne možete dati tabeli i upitu isto ime. Koristite ime različito od imena postojećeg upita ili tabele." -#. Gqfz3 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -37,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. GUGM7 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -46,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. KRC7i #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -55,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "The given connection is no valid query and/or tables supplier." msgstr "Za datu vezu nije ispravan upit i/ ili dobavljač tabele." -#. DJEw8 #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" @@ -64,28 +54,18 @@ msgctxt "" msgid "The given object is no table object." msgstr "Dati objekat nije objekat tabele." -#. QDTLf #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" "STR_INVALID_COMPOSITION_TYPE\n" "string.text" -msgid "" -"Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools." -"CompositionType." -msgstr "" -"Pogrešan tip kompozicije - potrebna je vrednost iz com.sun.star.sdb.tools." -"CompositionType." +msgid "Invalid composition type - need a value from com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." +msgstr "Pogrešan tip kompozicije - potrebna je vrednost iz com.sun.star.sdb.tools.CompositionType." -#. TwW4t #: sdbt_strings.src msgctxt "" "sdbt_strings.src\n" "STR_INVALID_COMMAND_TYPE\n" "string.text" -msgid "" -"Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb." -"CommandType are allowed." -msgstr "" -"Pogrešan tip naredbe - dozvoljeni su samo TABLE i QUERY iz com.sun.star.sdb." -"CommandType." +msgid "Invalid command type - only TABLE and QUERY from com.sun.star.sdb.CommandType are allowed." +msgstr "Pogrešan tip naredbe - dozvoljeni su samo TABLE i QUERY iz com.sun.star.sdb.CommandType." diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po index 01c6c2a49f6..dc7d680873b 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/app.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:30+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. qsbmU #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Form in Design View..." msgstr "Napravi obrazac u grafičkom uređivaču..." -#. 2qbix #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Form..." msgstr "Pomoćnik za izradu obrasca..." -#. QB3xh #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Report..." msgstr "Pomoćnik za izradu izveštaja..." -#. aUyK3 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Report in Design View..." msgstr "Napravi izveštaj u grafičkom uređivaču..." -#. i4BDu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in Design View..." msgstr "Napravi upit u grafičkom uređivaču..." -#. axNdG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Query in SQL View..." msgstr "Napravi upit u SQL prikazu..." -#. vehcb #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Query..." msgstr "Pomoćnik za izradu upita..." -#. AfvCH #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Table in Design View..." msgstr "Napravi tabelu u grafičkom uređivaču..." -#. zpmC9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Wizard to Create Table..." msgstr "Pomoćnik za izradu tabele..." -#. BPyLc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Create View..." msgstr "Napravi pogled..." -#. FkHEB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Obrasci" -#. u8D3w #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Izveštaji" -#. f25fQ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Obrazac..." -#. z2h3P #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -146,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Izveštaj..." -#. 4EVAX #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -156,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Pogled (jednostavan)..." -#. 6jmno #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -166,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special..." msgstr "Umetni poseban..." -#. SFpBE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -176,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. o7AC8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -186,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. 7ADFo #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -196,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Izmeni" -#. ANNQD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -206,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Uredi u SQL prikazu..." -#. bJZyg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -216,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#. AMtFK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -226,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Napravi kao pogled" -#. QzDHg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -236,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Pomoćnik za obrazac..." -#. ezFGa #: app.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Izveštaj..." -#. n6tfE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Pomoćnik za izveštaj..." -#. DGkqq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Izaberi sve" -#. Ethqz #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. tN8C9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Vrsta veze..." -#. 8TFci #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Napredna podešavanja..." -#. xGsdu #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Baza podataka" -#. 85CH8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -316,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the data source '%1'?" msgstr "Želite li da obrišete izvor podataka „%1“?" -#. m2Zoe #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -325,42 +291,30 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base" msgstr " - %PRODUCTNAME Baza" -#. v98PK #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_REPORTS_HELP_TEXT_WIZARD\n" "string.text" -msgid "" -"The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." -msgstr "" -"Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz neophodne korake za izradu izveštaja." +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a report." +msgstr "Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz neophodne korake za izradu izveštaja." -#. UPEG9 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_FORMS_HELP_TEXT\n" "string.text" -msgid "" -"Create a form by specifying the record source, controls, and control " -"properties." -msgstr "" -"Napravite obrazac navodeći izvor zapisa, kontrole za unos i njihova svojstva." +msgid "Create a form by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Napravite obrazac navodeći izvor zapisa, kontrole za unos i njihova svojstva." -#. n9LGm #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_REPORT_HELP_TEXT\n" "string.text" -msgid "" -"Create a report by specifying the record source, controls, and control " -"properties." -msgstr "" -"Napravite izveštaj navodeći izvor zapisa, kontrole i svojstva kontrole." +msgid "Create a report by specifying the record source, controls, and control properties." +msgstr "Napravite izveštaj navodeći izvor zapisa, kontrole i svojstva kontrole." -#. 75aTw #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -369,20 +323,14 @@ msgctxt "" msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a form." msgstr "Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz neophodne korake za izradu obrasca." -#. EixGp #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT\n" "string.text" -msgid "" -"Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and " -"properties for sorting or grouping." -msgstr "" -"Napravite upit navodeći filtere, ulazne tabele, imena polja i svojstva " -"ređanja ili grupisanja." +msgid "Create a query by specifying the filters, input tables, field names, and properties for sorting or grouping." +msgstr "Napravite upit navodeći filtere, ulazne tabele, imena polja i svojstva ređanja ili grupisanja." -#. v5gx8 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -391,53 +339,38 @@ msgctxt "" msgid "Create a query entering an SQL statement directly." msgstr "Napravite upit direktnim unosom SQL izraza." -#. DHkMj #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_QUERIES_HELP_TEXT_WIZARD\n" "string.text" -msgid "" -"The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." +msgid "The wizard will guide you through the steps necessary to create a query." msgstr "Ovaj pomoćnik će vas provesti kroz neophodne korake za izradu upita." -#. uxojJ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_DESIGN\n" "string.text" -msgid "" -"Create a table by specifying the field names and properties, as well as the " -"data types." -msgstr "" -"Napravite tabelu navodeći imena polja, njihova svojstva i vrstu podataka." +msgid "Create a table by specifying the field names and properties, as well as the data types." +msgstr "Napravite tabelu navodeći imena polja, njihova svojstva i vrstu podataka." -#. xHtEt #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_TABLES_HELP_TEXT_WIZARD\n" "string.text" -msgid "" -"Choose from a selection of business and personal table samples, which you " -"customize to create a table." -msgstr "" -"Izaberite iz skupa primera poslovnih i ličnih tabela i prilagodite ih da " -"napravite novu tabelu." +msgid "Choose from a selection of business and personal table samples, which you customize to create a table." +msgstr "Izaberite iz skupa primera poslovnih i ličnih tabela i prilagodite ih da napravite novu tabelu." -#. ydRDa #: app.src msgctxt "" "app.src\n" "RID_STR_VIEWS_HELP_TEXT_DESIGN\n" "string.text" -msgid "" -"Create a view by specifying the tables and field names you would like to " -"have visible." +msgid "Create a view by specifying the tables and field names you would like to have visible." msgstr "Napravite pogled navodeći imena tabela i polja koja će biti vidljiva." -#. VNGdA #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -446,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Opens the view wizard" msgstr "Otvara pomoćnika za pogled" -#. WEZzp #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -455,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. 4VBzN #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -464,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Zadaci" -#. vyrjd #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -473,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. W8za7 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -482,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. X6bjG #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -491,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable Preview" msgstr "Isključi pregled" -#. VHTcq #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -504,7 +431,6 @@ msgstr "" "Baza podataka je izmenjena.\n" "Sačuvati izmene?" -#. L8hPf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -512,18 +438,15 @@ msgctxt "" "querybox.text" msgid "" "The connection type has been altered.\n" -"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must " -"be closed.\n" +"For the changes to take effect, all forms, reports, queries and tables must be closed.\n" "\n" "Do you want to close all documents now?" msgstr "" "Vrsta povezivanja je promenjena.\n" -"Da bi se nova podešavanja primenila, svi obrasci, izveštaji, upiti i tabele " -"se moraju zatvoriti.\n" +"Da bi se nova podešavanja primenila, svi obrasci, izveštaji, upiti i tabele se moraju zatvoriti.\n" "\n" "Želite li da zatvorite sve dokumente?" -#. iDtvf #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -533,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Bez pregleda" -#. a2ZRE #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -543,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Podaci o dokumentu" -#. FbBjk #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -553,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. j4XPZ #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -562,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. g4ZmB #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -571,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. bEVFR #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -580,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm name" msgstr "Ime o~brasca" -#. DVG8K #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -589,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~Naziv izveštaja" -#. gvze6 #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -598,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "F~older name" msgstr "Ime ~fascikle" -#. MANLD #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -607,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "The document contains forms or reports with embedded macros." msgstr "Dokument sadrži obrasce ili izveštaje sa ugrađenim makroima." -#. siYCg #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -616,23 +530,16 @@ msgctxt "" msgid "" "Macros should be embedded into the database document itself.\n" "\n" -"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged " -"to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will " -"assist you with this.\n" +"You can continue to use your document as before, however, you are encouraged to migrate your macros. The menu item 'Tools / Migrate Macros ...' will assist you with this.\n" "\n" -"Note that you won't be able to embed macros into the database document " -"itself until this migration is done. " +"Note that you won't be able to embed macros into the database document itself until this migration is done. " msgstr "" "Makroi treba da budu ugrađeni u dokument baze podataka.\n" "\n" -"Možete nastaviti da koristite dokument kao i ranije, ipak preporučljivo je " -"da prenesete makroe. Za prenos odaberite „Alatke > Prenesi makroe...“ u " -"meniju.\n" +"Možete nastaviti da koristite dokument kao i ranije, ipak preporučljivo je da prenesete makroe. Za prenos odaberite „Alatke > Prenesi makroe...“ u meniju.\n" "\n" -"Dok ne obavite prenos nećete biti u mogućnosti da ugradite makroe u dokument " -"baze." +"Dok ne obavite prenos nećete biti u mogućnosti da ugradite makroe u dokument baze." -#. 6xcKc #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -641,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Embedded database" msgstr "Ugrađena baza podataka" -#. yvF7p #: app.src msgctxt "" "app.src\n" @@ -650,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot select different categories." msgstr "Nije moguć izbor različitih kategorija." -#. A2i9W #: app.src msgctxt "" "app.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/browser.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/browser.po index 811559d053f..334b78958b1 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/browser.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/browser.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. FEWGA #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -28,7 +26,6 @@ msgstr "" "Trenutni zapis je izmenjen.\n" "Sačuvati izmene?" -#. 8PxBG #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -37,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the selected data?" msgstr "Želite li da obrišete izabrane podatke?" -#. oneMB #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -46,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "(filtered)" msgstr "(filtrirano)" -#. UTTvj #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za ređanje" -#. gfgRE #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -64,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za filtriranje" -#. pgYGJ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -73,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection lost" msgstr "Veza je izgubljena" -#. KMcEe #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -82,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Upiti" -#. FDCCn #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -91,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tabele" -#. pStuT #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -100,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Database File..." msgstr "I~zmeni datoteku baze.." -#. Gs3rY #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -109,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Registered databases ..." msgstr "Registrovane baze..." -#. W5jAG #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Disco~nnect" msgstr "Pre~kini vezu" -#. ahUKz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm Deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" -#. jGvDQ #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -136,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to delete the table '%1'?" msgstr "Želite li da izbrišete tabelu „%1“?" -#. ZcRpT #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -145,18 +130,14 @@ msgctxt "" msgid "The query already exists. Do you want to delete it?" msgstr "Ovaj upit već postoji. Da li želite da ga izbrišete?" -#. jLBAA #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" "QUERY_CONNECTION_LOST\n" "querybox.text" msgid "The connection to the database has been lost. Do you want to reconnect?" -msgstr "" -"Veza sa bazom podataka je izgubljena. Da li želite da ponovo uspostavite " -"vezu?" +msgstr "Veza sa bazom podataka je izgubljena. Da li želite da ponovo uspostavite vezu?" -#. KbCJz #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -165,19 +146,14 @@ msgctxt "" msgid "Warnings encountered" msgstr "Pojavila su se upozorenja" -#. 7YCYC #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" "STR_OPENTABLES_WARNINGS_DETAILS\n" "string.text" -msgid "" -"While retrieving the tables, warnings were reported by the database " -"connection." -msgstr "" -"Prilikom prikupljanja tabela veza sa bazom podataka je prijavila grešku." +msgid "While retrieving the tables, warnings were reported by the database connection." +msgstr "Prilikom prikupljanja tabela veza sa bazom podataka je prijavila grešku." -#. 4axEh #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -186,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Connecting to \"$name$\" ..." msgstr "Povezivanje sa „$name$“ ..." -#. 6fMjE #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -195,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading query $name$ ..." msgstr "Učitavam upit $name$ ..." -#. Q9GT8 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -204,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading table $name$ ..." msgstr "Učitavam tabelu $name$ ..." -#. 3yBe9 #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -213,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "No table format could be found." msgstr "Ne mogu da pronađem format tabele." -#. dzieR #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -222,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka „$name$“." -#. crQJc #: sbabrw.src msgctxt "" "sbabrw.src\n" @@ -232,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Rebuild" msgstr "Ponovo napravi" -#. TDFBS #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -242,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Format..." msgstr "Format ~kolone..." -#. wcmRt #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -252,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Column D~escription" msgstr "Kopiraj ~opis kolone" -#. h4gfH #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -262,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format..." msgstr "Format tabele ..." -#. xGLyi #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -272,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Visina reda..." -#. LU39y #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -281,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data Input" msgstr "Opozovi: unos podatka" -#. hEWf3 #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -290,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Save current record" msgstr "Sačuvaj trenutni zapis" -#. GvUND #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -299,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Query #" msgstr "Upit #" -#. U3ZwX #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -308,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Table #" msgstr "Tabela #" -#. nvDrv #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -317,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "View #" msgstr "Pogled #" -#. gsNhA #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -326,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "The name \"#\" already exists." msgstr "Ime „#“ već postoji." -#. YJAGT #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -335,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "No matching column names were found." msgstr "Nisu pronađena imena klona koja se podudaraju sa upitom." -#. VaSdD #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -344,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?" msgstr "Greška pri kopiranju. Želite li da nastavite?" -#. uW4EY #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" @@ -353,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source table view" msgstr "Prikaz tabele izvora podataka" -#. GDLLM #: sbagrid.src msgctxt "" "sbagrid.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/control.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/control.po index 2316592a937..a2d90a72786 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/control.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/control.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ptfWw #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Ime tabele" -#. tNYZq #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert data" msgstr "Umetni podatke" -#. 8P5gN #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data" msgstr "Obriši podatke" -#. fbkXd #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify data" msgstr "Promeni podatke" -#. 5LUCV #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Alter structure" msgstr "Izmeni strukturu" -#. B8rYz #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Read data" msgstr "Pročitaj podatak" -#. HaPZL #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify references" msgstr "Promeni referencu" -#. kcbip #: TableGrantCtrl.src msgctxt "" "TableGrantCtrl.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop structure" msgstr "Odbaci strukturu" -#. koxVw #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Ređaj rastuće" -#. A2EDL #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Ređaj opadajuće" -#. ftweZ #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -116,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot connect to the SDBC driver manager (#servicename#)." msgstr "Neuspelo povezivanje sa SDBC upravnikom drajvera (#servicename#)." -#. FdEoF #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "A driver is not registered for the URL #connurl#." msgstr "Drajver nije registrovan za URL #connurl#." -#. ZTZZR #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -134,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "No connection could be established for the URL #connurl#." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu za URL „#connurl#“." -#. 7Dszz #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -143,20 +128,14 @@ msgctxt "" msgid "Please check the current settings, for example user name and password." msgstr "Proverite trenutna podešavanja, na primer korisničko ime i lozinku." -#. eP6Q3 #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" "STR_NOTABLEINFO\n" "string.text" -msgid "" -"Successfully connected, but information about database tables is not " -"available." -msgstr "" -"Povezivanje je bilo uspešno, ali informacija o tabelama baze podataka nije " -"dostupna." +msgid "Successfully connected, but information about database tables is not available." +msgstr "Povezivanje je bilo uspešno, ali informacija o tabelama baze podataka nije dostupna." -#. qxvFz #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -165,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables" msgstr "Sve tabele" -#. WivyL #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -174,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "All views" msgstr "Sve tabele i pogledi" -#. Yrrcp #: tabletree.src msgctxt "" "tabletree.src\n" @@ -183,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "All tables and views" msgstr "Sve tabele i prikazi" -#. BoEFG #: undosqledit.src msgctxt "" "undosqledit.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po index 8806174511a..fd0318c096f 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:16+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. EGpoG #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the dBASE files" msgstr "Putanja do dBASE datoteka" -#. X8EfN #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the text files" msgstr "Putanja do tekstualnih datoteka" -#. AYDZe #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to the spreadsheet document" msgstr "Putanja do dokumenta sa tablicom" -#. Vi8Bb #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the ODBC data source on your system" msgstr "Ime ODBC izvora podataka na sistemu" -#. UUN8D #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the MySQL database" msgstr "Ime MySQL baze podataka" -#. ruvAE #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Name of the Oracle database" msgstr "Ime Oracle baze podataka" -#. sTA3c #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -81,20 +72,14 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Access database file" msgstr "MS Access baza podataka" -#. YqNxC #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" "STR_NO_ADDITIONAL_SETTINGS\n" "string.text" -msgid "" -"No more settings are necessary. To verify that the connection is working, " -"click the '%test' button." -msgstr "" -"Dodatna podešavanja nisu potrebna. Da biste proverili da li povezivanje radi " -"kliknite na dugme „%test“." +msgid "No more settings are necessary. To verify that the connection is working, click the '%test' button." +msgstr "Dodatna podešavanja nisu potrebna. Da biste proverili da li povezivanje radi kliknite na dugme „%test“." -#. Eyc7k #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -103,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Datasource URL" msgstr "URL izvora podataka" -#. nQBFy #: AutoControls.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -113,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Ime domaćina" -#. AFq6K #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -122,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mozilla profile name" msgstr "Ime ~Mozilinog profila" -#. 4MpEF #: AutoControls.src msgctxt "" "AutoControls.src\n" @@ -131,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thunderbird profile name" msgstr "Ime ~Thunderbird profila" -#. y7rfE #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -141,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse" msgstr "Izbor" -#. 6aDWg #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -151,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Database name" msgstr "Naziv baze podataka" -#. djMT4 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -161,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Server" msgstr "Server" -#. CCwBY #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -171,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Base ~DN" msgstr "Bazni ~DN" -#. kAKTr #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Broj porta" -#. SvcLH #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -191,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Data conversion" msgstr "Pretvaranje podataka" -#. iApm4 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -201,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "~Skup znakova" -#. DJkaZ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -211,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the type of files you want to access" msgstr "Naznačite vrstu datoteka kojima želite da pristupite" -#. qTMnG #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -221,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Plain text files (*.txt)" msgstr "Obične tekstualne datoteke (*.txt)" -#. pNVYh #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -231,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "'Comma separated value' files (*.csv)" msgstr "Datoteke „vrednosti razdvojene zapetom“ (*.csv)" -#. CpEDU #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -241,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom:" msgstr "Prilagođeno:" -#. DiJyf #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -251,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom: *.abc" msgstr "Prilagođeno: *.abc" -#. yeJz9 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -261,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Format" msgstr "Format reda" -#. oWuf9 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -271,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Field separator" msgstr "Razdvajač polja" -#. FCtGt #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -281,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Text separator" msgstr "Razdvajač teksta" -#. 3Beyy #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -291,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal separator" msgstr "Razdvajač decimala" -#. PGgAz #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -300,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Razdvajač hiljada" -#. E7GV9 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -309,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text contains headers" msgstr "~Tekst sadrži zaglavlja" -#. ByhAZ #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -319,7 +282,6 @@ msgid "{None}" msgstr "{Ništa}" #. EM Dec 2002: 'Space' refers to what you get when you hit the space bar on your keyboard. -#. Zfouk #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -328,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{Tab}\t9\t{Space}\t32" msgstr ";\t59\t,\t44\t:\t58\t{tab}\t9\t{razmak}\t32" -#. EE3eW #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -337,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 must be set." msgstr "#1 mora biti podešen." -#. 9yE4q #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -346,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 and #2 must be different." msgstr "#1 i #2 moraju biti različiti." -#. CQTN4 #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -355,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Wildcards such as ?,* are not allowed in #1." msgstr "Džoker znaci, kao npr. ? i *, nisu dozvoljeni u #1." -#. bFgYd #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -365,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC d~river class" msgstr "Klasa JDBC ~drajvera" -#. WgCXN #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -375,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test klasa" -#. HwqyF #: AutoControls_tmpl.hrc msgctxt "" "AutoControls_tmpl.hrc\n" @@ -385,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Socket" msgstr "Priključak" -#. QHYo4 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -395,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Directory" msgstr "Napravi novi direktorijum" -#. tAGQo #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -405,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Jedan nivo gore" -#. FZUK2 #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -415,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "~Ime datoteke:" -#. 3Du6B #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -425,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#. RUwGh #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -435,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "~Putanja:" -#. dNnon #: CollectionView.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Save" msgstr "Sačuvaj" -#. fTUXB #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -454,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Fascikla" -#. Nx8xE #: CollectionView.src msgctxt "" "CollectionView.src\n" @@ -463,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "The file already exists. Overwrite?" msgstr "Datoteka već postoji. Zameniti je?" -#. NVDTM #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -473,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. BZLyZ #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -483,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Ime domaćina" -#. SLi2B #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -493,7 +438,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Provera korisnika" -#. 4rbX7 #: ConnectionPage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -504,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Korisničko ime" -#. jARWb #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -514,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Neophodna je lozinka" -#. Rzo68 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -524,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "JDBC properties" msgstr "JDBC svojstva" -#. CCP8C #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -534,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "~JDBC driver class" msgstr "Klasa ~JDBC drajvera" -#. Yor5t #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -544,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Class" msgstr "Test klasa" -#. wZW5a #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -554,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Connection" msgstr "Test veza" -#. JX6EF #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -563,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Test" msgstr "Test povezivanja" -#. h2AkX #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -572,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection was established successfully." msgstr "Veza je uspešno uspostavljena." -#. H6UwR #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -581,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Veza ne može biti uspostavljena." -#. dDJGy #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -590,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver was loaded successfully." msgstr "JDBC drajver je uspešno učitan." -#. j8F92 #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -599,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "The JDBC driver could not be loaded." msgstr "JDBC drajver se nije učitao." -#. jPFiR #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -608,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access file" msgstr "MS Access datoteka" -#. vzkHn #: ConnectionPage.src msgctxt "" "ConnectionPage.src\n" @@ -617,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access 2007 file" msgstr "MS Access 2007 datoteka" -#. Dn8FW #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -627,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Uključene tabele" -#. Hryv3 #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -637,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Uključena polja" -#. gA9rC #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -647,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Update options" msgstr "Opcije osvežavanja" -#. 25KSG #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -657,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "~Nijedna radnja" -#. FBK4W #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -667,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update cascade" msgstr "~Osveži kaskadu" -#. LERuM #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -677,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "~Postavi null" -#. F4hLp #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -687,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "Postavi na ~podrazumevano" -#. CFHiG #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -697,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete options" msgstr "Obriši opcije" -#. izGEd #: RelationDlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -708,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "~No action" msgstr "~Nijedna radnja" -#. Kskyb #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -718,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~cascade" msgstr "Obriši ~kaskadu" -#. tXk6X #: RelationDlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -729,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "~Set null" msgstr "~Postavi null" -#. KCoFz #: RelationDlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -740,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~default" msgstr "Postavi na ~podrazumevano" -#. B8qvf #: RelationDlg.src msgctxt "" "RelationDlg.src\n" @@ -749,7 +668,6 @@ msgctxt "" msgid "Relations" msgstr "Relacije" -#. DSeNF #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -759,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "User selection" msgstr "Izbor korisnika" -#. ByB9Y #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -769,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er:" msgstr "Kor~isnik:" -#. 8EoFK #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -779,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add User..." msgstr "~Dodaj korisnika..." -#. EUCgt #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -789,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Change ~Password..." msgstr "Promeni ~lozinku..." -#. JBaWX #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -799,7 +713,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete User..." msgstr "~Obriši korisnika..." -#. S8XeW #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -809,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "Access rights for selected user" msgstr "Prava pristupa izabranog korisnika" -#. DBpQ8 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -818,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the user?" msgstr "Želite li zaista da obrišete korisnika? " -#. WGwFu #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -827,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support user administration." msgstr "Baza ne podržava korisničku administraciju." -#. MBXqD #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -837,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "User \"$name$: $\"" msgstr "Korisnik „$name$: $“" -#. um4BA #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -847,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Old p~assword" msgstr "Stara l~ozinka" -#. DG3B5 #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -857,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. 2KERz #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm password" msgstr "~Potvrdite lozinku" -#. TzCiZ #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -876,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Password" msgstr "Promeni lozinku" -#. WSSPB #: UserAdmin.src msgctxt "" "UserAdmin.src\n" @@ -885,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "The passwords do not match. Please enter the password again." msgstr "Lozinke se ne slažu. Ponovo unesite lozinku." -#. 33f5H #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -895,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "User Settings" msgstr "Korisnička podešavanja" -#. ARCzD #: UserAdminDlg.src msgctxt "" "UserAdminDlg.src\n" @@ -904,7 +807,6 @@ msgctxt "" msgid "User administration" msgstr "Korisnička administracija" -#. UFGUX #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -914,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database name" msgstr "~Naziv baze podataka" -#. BGYBb #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -924,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~rver / Port" msgstr "Se~rver / port" -#. RT3Ej #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -934,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Server" msgstr "~Server" -#. F8ZxS #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -944,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port" msgstr "~Port" -#. Ed8ef #: admincontrols.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Podrazumevano: 3306" -#. 4Q7GC #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -965,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "So~cket" msgstr "~Priključak" -#. 7ATQD #: admincontrols.src msgctxt "" "admincontrols.src\n" @@ -975,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "Named p~ipe" msgstr "Imenovana ~cev" -#. XCr2Z #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -985,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tabele" -#. sWUCL #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -995,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Upiti" -#. H9Apa #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. AMDDW #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1015,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. 2A27S #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables" msgstr "Dodaj tabele" -#. A4BFo #: adtabdlg.src msgctxt "" "adtabdlg.src\n" @@ -1035,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table or Query" msgstr "Dodaj upit ili tabelu" -#. nKC9i #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1045,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. pWgBe #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Use SQL92 naming constraints" msgstr "Koristi SQL92 ograničene nazive" -#. kYsAD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1065,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Append the table alias name on SELECT statements" msgstr "Dodaj alias imena tabele u SELECT izrazima" -#. eVzza #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1075,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Use keyword AS before table alias names" msgstr "Koristi rečcu AS pre aliasa imena tabele" -#. A3WP3 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1085,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Outer Join syntax '{OJ }'" msgstr "Koristi sintaksu spoljnog spajanja „{OJ }“" -#. p8GQC #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1095,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore the privileges from the database driver" msgstr "Zanemari privilegije iz drajvera baze" -#. nPnF4 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1105,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace named parameters with '?'" msgstr "Zameniti imenovane parametre sa „?“" -#. LzMDX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1115,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "Display version columns (when available)" msgstr "Prikaži kolone za verziju (ukoliko postoje)" -#. cGTEh #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1125,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog name in SELECT statements" msgstr "Koristi ime kataloga u SELECT izrazima" -#. nE3Go #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1135,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Use schema name in SELECT statements" msgstr "Koristi ime šeme u SELECT izrazima" -#. Zk7dD #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1145,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Create index with ASC or DESC statement" msgstr "Napravi indeks sa ASC ili DESC izrazom" -#. VBNKB #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1155,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "End text lines with CR+LF" msgstr "Završi linije teksta sa CR+LF" -#. EQA7t #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1165,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore currency field information" msgstr "Zanemari informacije polja valute" -#. oGviq #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1175,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Form data input checks for required fields" msgstr "Provera unosa podataka za obavezna polja na formi" -#. jKg5Y #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1185,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ODBC conformant date/time literals" msgstr "Koristi datum i vreme saglasno sa ODBC-om" -#. D6EC7 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1195,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Supports primary keys" msgstr "Podržava primarni ključ" -#. vWCEF #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1205,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Respect the result set type from the database driver" msgstr "Poštuj tip rezultata iz drajvera baze" -#. jajC5 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1215,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevani" -#. VLXcA #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1225,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. E6Fzu #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1235,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Mixed" msgstr "Mešano" -#. rC9XB #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1245,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "MS Access" msgstr "MS Access" -#. ERjc3 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1255,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Comparison of Boolean values" msgstr "Poređenje Bulovih vrednosti" -#. V2btG #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1265,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to scan column types" msgstr "Redovi za vrstu kolone" -#. EzEF3 #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1275,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. AgwMM #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1285,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "Re~trieve generated values" msgstr "Obe~zbedi napravljene vrednosti" -#. mwC2h #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1295,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Auto-increment statement" msgstr "Izraz ~autopovećanja" -#. qutSc #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1305,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query of generated values" msgstr "~Upit od napravljenih vrednosti" -#. 5Az8X #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1315,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "Generated Values" msgstr "Napravljene vrednosti" -#. YFnfT #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1325,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Settings" msgstr "Posebna podešavanja" -#. KwoCX #: advancedsettings.src msgctxt "" "advancedsettings.src\n" @@ -1334,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings" msgstr "Napredna podešavanja" -#. MesuD #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1344,7 +1203,6 @@ msgctxt "" msgid "Use catalog for file-based databases" msgstr "Koristi katalog za baze zasnovane na datotekama" -#. FYbcj #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1354,7 +1212,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Podešavanja veze" -#. zGMGm #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1365,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Host name" msgstr "~Ime domaćina" -#. qEsrB #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1376,7 +1232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Broj porta" -#. MFAAJ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1386,7 +1241,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Properties" msgstr "Napredna svojstva" -#. BEcGJ #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1396,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional Settings" msgstr "Dodatna podešavanja" -#. sEdTx #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1406,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection settings" msgstr "Podešavanje veze" -#. vL8qF #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1415,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Svojstva baze" -#. CaVZR #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1425,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "Database properties" msgstr "Svojstva baze" -#. 5Nwnm #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1435,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional settings" msgstr "Opciona podešavanja" -#. LDhcB #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1445,21 +1294,15 @@ msgctxt "" msgid "Display deleted records as well" msgstr "Prikazuj i obrisane zapise" -#. UnKYH #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "PAGE_DBASE\n" "FT_SPECIAL_MESSAGE\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not " -"be able to delete records from the data source." -msgstr "" -"Beleška: kada se obrišu, i tako neaktivni zapisi se prikažu, nećete moći da " -"ih obrišete sa izvora podataka." +msgid "Note: When deleted, and thus inactive, records are displayed, you will not be able to delete records from the data source." +msgstr "Beleška: kada se obrišu, i tako neaktivni zapisi se prikažu, nećete moći da ih obrišete sa izvora podataka." -#. i84gs #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1469,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes..." msgstr "Indeksi..." -#. cw46L #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1479,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "Optional Settings" msgstr "Opciona podešavanja" -#. A7RBF #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1489,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "ODBC ~options" msgstr "ODBC ~podešavanja" -#. AND97 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1499,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class" msgstr "Klasa MySQL JDBC ~drajvera" -#. oqcHv #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1510,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test klasa" -#. 2VCRE #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1521,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "User authentication" msgstr "Provera korisnika" -#. K3koJ #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1532,7 +1369,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Korisničko ime" -#. 6BpBT #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1543,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "Password required" msgstr "Neophodna je lozinka" -#. Cb7DK #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1553,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC d~river class" msgstr "Klasa Oracle JDBC ~drajvera" -#. rTBmu #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1564,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Test class" msgstr "Test klasa" -#. KDGvS #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1575,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Podešavanja veze" -#. nsYjS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1585,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base DN" msgstr "~Bazni DN" -#. tHEFa #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1595,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Use secure connection (SSL)" msgstr "Koristi zaštićenu vezu (SSL)" -#. nqT8t #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1606,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Broj porta" -#. hZxRS #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1616,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum number of ~records" msgstr "Najveći dozvoljeni broj ~zapisa" -#. 2wBkp #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1626,7 +1454,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hostname" msgstr "~Ime domaćina" -#. XENM6 #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1637,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "~Port number" msgstr "~Broj porta" -#. Ygwyz #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" @@ -1647,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Driver settings" msgstr "~Podešavanja drajvera" -#. 3EJQe #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1657,33 +1482,23 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Properties: #" msgstr "Svojstva izvora podataka: #" -#. HUdG6 #: dbadmin.src msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_ERR_USE_CONNECT_TO\n" "string.text" -msgid "" -"Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing " -"database instead." -msgstr "" -"Odaberite „Poveži se na postojeću bazu“ da se povežete na bazu koja postoji." +msgid "Please choose 'Connect to an existing database' to connect to an existing database instead." +msgstr "Odaberite „Poveži se na postojeću bazu“ da se povežete na bazu koja postoji." -#. UTLeD #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" "dbadmin.src\n" "STR_COULD_NOT_LOAD_ODBC_LIB\n" "string.text" -msgid "" -"Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data " -"source selection is not available." -msgstr "" -"Nije moguće učitati programsku biblioteku #lib# ili je ona oštećena. ODBC " -"izabrani izvor podataka nije dostupan." +msgid "Could not load the program library #lib# or it is corrupted. The ODBC data source selection is not available." +msgstr "Nije moguće učitati programsku biblioteku #lib# ili je ona oštećena. ODBC izabrani izvor podataka nije dostupan." -#. CTpgh #: dbadmin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1692,14 +1507,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "This kind of data source is not supported on this platform.\n" -"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to " -"connect to the database." +"You are allowed to change the settings, but you probably will not be able to connect to the database." msgstr "" "Ova vrsta izvora podataka nije podržana na ovoj platformi.\n" -"Dozvoljeno vam je da menjate podešavanja, ali verovatno nećete uspeti da se " -"povežete na bazu." +"Dozvoljeno vam je da menjate podešavanja, ali verovatno nećete uspeti da se povežete na bazu." -#. jGxiP #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1708,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "A password is needed to connect to the data source \"$name$\"." msgstr "Za povezivanje sa izvorom podataka „$name$“ potrebna je lozinka." -#. cvkDK #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1726,7 +1537,6 @@ msgstr "" "$path$\n" "\\ne postoji. Treba li da se napravi?" -#. qy5g8 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1735,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "The directory $name$ could not be created." msgstr "Ne mogu da napravim direktorijum „$name$“." -#. wDbH7 #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1745,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the ~password for the user 'DOMAIN'." msgstr "Unesite ~lozinku za korisnika „DOMAIN“." -#. nVCkG #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1754,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Database" msgstr "Pretvori bazu" -#. RjURP #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1764,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables and table filter" msgstr "Tabele i filtriranje" -#. gKJFw #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1774,7 +1580,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark the tables that should be visible for the applications." msgstr "Označite tabele koje programi mogu da vide." -#. mKEAY #: dbadmin2.src msgctxt "" "dbadmin2.src\n" @@ -1783,7 +1588,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables Filter" msgstr "Filer tabela" -#. HFPFx #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1793,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Pomoćnik za bazu" -#. 3riZx #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1803,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Select database" msgstr "Izbor baze" -#. G3tEA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1813,7 +1615,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up dBASE connection" msgstr "Povezivanje sa dBASE" -#. oBRV5 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1823,7 +1624,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Veza sa tekstualnim datotekama" -#. LhGBH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1833,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Microsoft Access connection" msgstr "Povezivanje sa Microsoft Access" -#. aetFu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1843,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up LDAP connection" msgstr "Povezivanje sa LDAP" -#. LUza2 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1853,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ADO connection" msgstr "ADO povezivanje" -#. pTymj #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1863,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up JDBC connection" msgstr "JDBC povezivanje" -#. YeL2W #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1873,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Oracle database connection" msgstr "Povezivanje sa Oracle bazom" -#. GySXU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1883,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL connection" msgstr "Povezivanje sa MySQL" -#. wXXYU #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1893,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up ODBC connection" msgstr "ODBC povezivanje" -#. 8nVj8 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1903,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up Spreadsheet connection" msgstr "Povezivanje sa tablicom" -#. x5Tg9 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1913,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up user authentication" msgstr "Provera korisnika" -#. BLaye #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1923,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up MySQL server data" msgstr "Povezivanje sa MySQL" -#. BQvb9 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1933,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Save and proceed" msgstr "Čuvanje i nastavak" -#. eXFdf #: dbadminsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1943,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Wizard" msgstr "Pomoćnik za bazu" -#. SEmMV #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1952,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "New Database" msgstr "Nova baza" -#. eCfJV #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1962,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a MySQL database" msgstr "Podesite povezivanje do MySQL baze" -#. rAANs #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1971,13 +1757,11 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "" "You can connect to a MySQL database using either ODBC or JDBC.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Možete se povezati sa MySQL bazom koristeći ODBC ili JDBC.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi s podešavanjem." -#. EhBdY #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1987,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "How do you want to connect to your MySQL database?" msgstr "Kako želite li da se povežete na MySQL bazu?" -#. RAGgA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -1997,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using ODBC (Open Database Connectivity)" msgstr "Povezivanje koristeći ODBC (Open Database Connectivity)" -#. eEX3d #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2007,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect using JDBC (Java Database Connectivity)" msgstr "Povezivanje koristeći JDBC (Java Database Connectivity)" -#. 4E84c #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2017,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect directly" msgstr "Direktno povezivanje" -#. WBBAg #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2027,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up the user authentication" msgstr "Podesite proveru korisnika" -#. bh6WB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2037,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "Some databases require you to enter a user name." msgstr "Neke baze zahtevaju da unesete korisničko ime." -#. VGSVV #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2047,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "~User name" msgstr "~Korisničko ime" -#. h6pGz #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2057,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Password re~quired" msgstr "Neophodna je ~lozinka" -#. EKsTR #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2067,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Test Connection" msgstr "~Isprobaj vezu" -#. rCnF2 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2077,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "Decide how to proceed after saving the database" msgstr "Odlučite se u vezi sa daljim koracima kada se baza sačuva" -#. 6Ukqf #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2087,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want the wizard to register the database in %PRODUCTNAME?" msgstr "Želite li da pomoćnik registruje bazu u %PRODUCTNAME?" -#. XALMW #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2097,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, register the database for me" msgstr "~Registruj bazu umesto mene" -#. qwLzs #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2107,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "N~o, do not register the database" msgstr "~Nemoj da registruješ bazu" -#. MQy4D #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2117,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "After the database file has been saved, what do you want to do?" msgstr "Šta želite da uradite nakon što je datoteka baze sačuvana?" -#. jC8TY #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2127,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Open the database for editing" msgstr "Otvori bazu za uređivanje" -#. GHF2p #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2137,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Create tables using the table wizard" msgstr "Pokrenite pomoćnika za izradu novih tabela" -#. XBFdc #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2147,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Click 'Finish' to save the database." msgstr "Kliknite „Završi“ da biste sačuvali bazu." -#. zE5qA #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2157,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database using JDBC" msgstr "Podesi povezivanje do MySQL baze koristeći JDBC" -#. UM3UC #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2165,18 +1931,12 @@ msgctxt "" "STR_MYSQLJDBC_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" -"Please enter the required information to connect to a MySQL database using " -"JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and " -"registered with %PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please enter the required information to connect to a MySQL database using JDBC. Note that a JDBC driver class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Unesite potrebne informacije za povezivanje do MySQL baze koristeći JDBC. " -"Obratite pažnju da klasa JDBC drajvera mora biti instalirana na sistemu i " -"registrovana u paketu %PRODUCTNAME.\n" +"Unesite potrebne informacije za povezivanje do MySQL baze koristeći JDBC. Obratite pažnju da klasa JDBC drajvera mora biti instalirana na sistemu i registrovana u paketu %PRODUCTNAME.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. iNMfT #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2186,7 +1946,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL JDBC d~river class:" msgstr "Klasa MySQL JDBC drajvera:" -#. bEEGx #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2196,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 3306" msgstr "Podrazumevano: 3306" -#. nFPSu #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2206,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up connection to a MySQL database" msgstr "Podesite vezu prema MySQL bazi podataka" -#. cAfSr #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2216,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the required information to connect to a MySQL database." msgstr "Unesite potrebne informacije da biste se priključili na MySQL bazu." -#. GEGXe #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2226,7 +1982,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to dBASE files" msgstr "Podesite povezivanje do dBASE datoteka" -#. qoEMk #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2236,7 +1991,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the folder where the dBASE files are stored." msgstr "Izaberite fasciklu gde se nalaze dBASE datoteke." -#. 3VG2x #: dbadminsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2247,22 +2001,15 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to text files" msgstr "Veza sa tekstualnim datotekama" -#. veizZ #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" "PAGE_DBWIZARD_TEXT\n" "STR_TEXT_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "" -"Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are " -"stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." -msgstr "" -"Izaberite fasciklu gde se nalaze CSV datoteke (tekstualne sa vrednostima " -"razdvojenim zapetom). %PRODUCTNAME Baza će otvoriti ove datoteke u režimu za " -"čitanje." +msgid "Select the folder where the CSV (Comma Separated Values) text files are stored. %PRODUCTNAME Base will open these files in read-only mode." +msgstr "Izaberite fasciklu gde se nalaze CSV datoteke (tekstualne sa vrednostima razdvojenim zapetom). %PRODUCTNAME Baza će otvoriti ove datoteke u režimu za čitanje." -#. cXD5E #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2272,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Path to text files" msgstr "Putanja do tekstualnih datoteka" -#. pkR7A #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2282,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a Microsoft Access database" msgstr "Podesite povezivanje do Microsoft Access baze" -#. BpWtM #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2292,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the Microsoft Access file you want to access." msgstr "Izaberite Microsoft Access datoteku kojoj želite da pristupite." -#. AFJCK #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2302,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an LDAP directory" msgstr "Podesite povezivanje do LDAP direktorijuma" -#. PPBmm #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2311,13 +2054,11 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to an LDAP directory.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Unesite neophodne informacije za povezivanje do LDAP direktorijuma.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. erYAD #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2327,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 389" msgstr "Podrazumevano: 389" -#. HACLH #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2337,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~secure connection (SSL)" msgstr "Koristi ~zaštićenu vezu (SSL)" -#. Ct5KX #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2347,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ADO database" msgstr "Podesite povezivanje do ADO baze" -#. US7D2 #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2357,15 +2095,12 @@ msgctxt "" msgid "" "Please enter the URL of the ADO data source you want to connect to.\n" "Click 'Browse' to configure provider-specific settings.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Unesite URL ADO izvora podataka na koje želite da se povežete.\n" -"Kliknite na „Izbor“ da biste podesili podešavanja koja se odnose na " -"dobavljača.\n" +"Kliknite na „Izbor“ da biste podesili podešavanja koja se odnose na dobavljača.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. pqjrV #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2375,7 +2110,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an ODBC database" msgstr "Podesite povezivanje do ODBC baze" -#. fzLHG #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2384,17 +2118,13 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "Enter the name of the ODBC database you want to connect to.\n" -"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in " -"%PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Click 'Browse...' to select an ODBC database that is already registered in %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Unesite ime ODBC baze na koju želite da se povežete.\n" -"Kliknite „Izaberi...“ da biste izabrali ODBC bazu koja je već registovana u " -"%PRODUCTNAME.\n" +"Kliknite „Izaberi...“ da biste izabrali ODBC bazu koja je već registovana u %PRODUCTNAME.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. y4TGN #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2404,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to a JDBC database" msgstr "Podesite povezivanje do JDBC baze" -#. hqAwq #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2413,13 +2142,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "Please enter the required information to connect to a JDBC database.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" "Unesite neophodne informacije za povezivanje do JDBC baze.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. rCGyB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2429,7 +2156,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to an Oracle database" msgstr "Podesite povezivanje do Oracle baze" -#. z8KoB #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2439,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "Default: 1521" msgstr "Podrazumevano: 1521" -#. odBDo #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2449,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle JDBC ~driver class" msgstr "Klasa Oracle JDBC ~drajvera" -#. 3xEun #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2457,18 +2181,12 @@ msgctxt "" "STR_ORACLE_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" -"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note " -"that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered " -"with %PRODUCTNAME.\n" -"Please contact your system administrator if you are unsure about the " -"following settings." +"Please enter the required information to connect to an Oracle database.Note that a JDBC Driver Class must be installed on your system and registered with %PRODUCTNAME.\n" +"Please contact your system administrator if you are unsure about the following settings." msgstr "" -"Unesite neophodne informacije za povezivanje do Oracle baze. Obratite pažnju " -"na to da klasa JDBC drajvera mora biti instalirana na sistemu i registrovana " -"u paketu %PRODUCTNAME.\n" +"Unesite neophodne informacije za povezivanje do Oracle baze. Obratite pažnju na to da klasa JDBC drajvera mora biti instalirana na sistemu i registrovana u paketu %PRODUCTNAME.\n" "Pitajte administratora sistema ako niste sigurni u vezi sa podešavanjem." -#. PrcaN #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2478,7 +2196,6 @@ msgctxt "" msgid "Set up a connection to spreadsheets" msgstr "Podesite povezivanje do tablice" -#. pwxai #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2486,15 +2203,12 @@ msgctxt "" "STR_SPREADSHEET_HELPTEXT\n" "string.text" msgid "" -"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel " -"workbook.\n" +"Click 'Browse...' to select a %PRODUCTNAME spreadsheet or Microsoft Excel workbook.\n" "%PRODUCTNAME will open this file in read-only mode." msgstr "" -"Kliknite „Izbor...“ da izaberete %PRODUCTNAME tablicu ili Microsoft Excel " -"radnu knjigu.\n" +"Kliknite „Izbor...“ da izaberete %PRODUCTNAME tablicu ili Microsoft Excel radnu knjigu.\n" "%PRODUCTNAME će otvoriti datoteku samo za čitanje." -#. VPV5V #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2504,7 +2218,6 @@ msgctxt "" msgid "~Location and file name" msgstr "~Mesto i ime datoteke" -#. oGdaS #: dbadminsetup.src msgctxt "" "dbadminsetup.src\n" @@ -2514,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password required" msgstr "~Neophodna je lozinka" -#. TX2SE #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2524,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. HQei7 #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2534,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Assignment" msgstr "Pridruživanje" -#. mecDZ #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2544,7 +2254,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able indexes" msgstr "Indeksi t~abela" -#. W5AUw #: dbfindex.src msgctxt "" "dbfindex.src\n" @@ -2554,7 +2263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Free indexes" msgstr "~Slobodni indeksi" -#. YykR5 #: dbfindex.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2564,7 +2272,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Indeksi" -#. MA2bG #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2574,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL naredba" -#. 3tBMn #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2584,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "Command to execute" msgstr "Naredba za izvršavanje" -#. xfyGz #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2594,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Show output of \"select\" statements" msgstr "Prikaži izlaz „select“ naredbi." -#. WCMJ5 #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2604,7 +2308,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute" msgstr "Izvršiti" -#. q8mbp #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2614,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous commands" msgstr "Prethodne naredbe" -#. s4L4U #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2624,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. RD7Aq #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2634,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Output" msgstr "Izlaz" -#. enB8a #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2644,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. aQDFU #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2653,7 +2352,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute SQL Statement" msgstr "Izvrši SQL izraz" -#. pnD8P #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" @@ -2662,17 +2360,14 @@ msgctxt "" msgid "Command successfully executed." msgstr "Naredba uspešno izvršena." -#. NRMbF #: directsql.src msgctxt "" "directsql.src\n" "STR_DIRECTSQL_CONNECTIONLOST\n" "string.text" -msgid "" -"The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." +msgid "The connection to the database has been lost. This dialog will be closed." msgstr "Veza sa bazom podataka je prekinuta. Ovaj prozorčić će biti zatvoren." -#. wXE34 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2682,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~k" msgstr "Na~zad" -#. tEF39 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2692,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. eSQWR #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2702,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. EvoLf #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2712,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. pttFn #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2722,7 +2413,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Format" msgstr "Format tabele" -#. eG8n6 #: dlgattr.src msgctxt "" "dlgattr.src\n" @@ -2731,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Format" msgstr "Format polja" -#. UZ6tK #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2741,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the object to be created:" msgstr "Unesite ime objekta koji će biti napravljen:" -#. duhzc #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2751,7 +2439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog" msgstr "~Katalog" -#. iTsEc #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2761,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "~Schema" msgstr "~Šema" -#. 37vej #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2771,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table Name" msgstr "~Ime tabele" -#. KVvQB #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2781,7 +2466,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of table view" msgstr "~Ime pogleda na tabelu" -#. EYzrf #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2791,7 +2475,6 @@ msgctxt "" msgid "~Query name" msgstr "~Ime upita" -#. smE9x #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2801,7 +2484,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename to" msgstr "Preimenuj u" -#. NEKxi #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2811,7 +2493,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as" msgstr "Umetni kao" -#. dyWYH #: dlgsave.src msgctxt "" "dlgsave.src\n" @@ -2820,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As" msgstr "Sačuvaj kao" -#. vG2Mc #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2830,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height" msgstr "~Visina" -#. UjiyJ #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2840,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. mbj4L #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2849,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Visina reda" -#. 2WLjG #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2859,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width" msgstr "~Širina" -#. D8weD #: dlgsize.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2870,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. jED5G #: dlgsize.src msgctxt "" "dlgsize.src\n" @@ -2879,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" -#. SWxk4 #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2889,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a data source:" msgstr "Izaberite izvor podataka:" -#. WZMwS #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2899,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize..." msgstr "Organizuj..." -#. xoBEo #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2909,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Napravi..." -#. X6tFQ #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2919,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Local Databases" msgstr "Lokalna baza" -#. Lfaup #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2929,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a database" msgstr "Izaberi bazu" -#. BcQHy #: dsselect.src msgctxt "" "dsselect.src\n" @@ -2938,7 +2607,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source" msgstr "Izvor podataka" -#. jZmRE #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2948,7 +2616,6 @@ msgctxt "" msgid "New Index" msgstr "Novi indeks" -#. tEpQu #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2958,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Current Index" msgstr "Obriši trenutni indeks" -#. d5PRR #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2968,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Current Index" msgstr "Preimenuj trenutni indeks" -#. hgCVo #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2978,7 +2643,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Current Index" msgstr "Sačuvaj trenutni indeks" -#. EYSGq #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2988,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Current Index" msgstr "Resetuj indeks" -#. HzxRH #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -2998,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "Index details" msgstr "Detalji indeksa" -#. LQNer #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3008,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "Index identifier:" msgstr "Identifikator indeksa:" -#. LCojo #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3018,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Unique" msgstr "~Jedinstveni" -#. 8bMCe #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3028,7 +2688,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. zgEbr #: indexdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3039,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. oq3Kv #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3048,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "Indexes" msgstr "Indeksi" -#. y5YgY #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3057,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Način ređanja" -#. GFtag #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3066,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Index field" msgstr "Polje indeksa" -#. MGLBB #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3075,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. DSogk #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3084,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. x3xGk #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3093,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the index '$name$'?" msgstr "Želite li zaista da obrišete indeks „$name$“?" -#. BhAAG #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3102,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "index" msgstr "indeks" -#. o7FVC #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3111,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "The index must contain at least one field." msgstr "Indeks mora da sadrži najmanje jedno polje." -#. wHXoP #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3120,7 +2770,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Index" msgstr "Sačuvaj indeks" -#. MJBKx #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3129,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the changes made to the current index?" msgstr "Želite li da sačuvate izmene na trenutnom indeksu?" -#. 6tPRo #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3138,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Index Design" msgstr "Napusti uređivanje indeksa" -#. NNdh8 #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" @@ -3147,20 +2794,14 @@ msgctxt "" msgid "There is already another index named \"$name$\"." msgstr "Već postoji drugi indeks sa imenom „$name$“." -#. YcCKD #: indexdialog.src msgctxt "" "indexdialog.src\n" "STR_INDEXDESIGN_DOUBLE_COLUMN_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"In an index definition, no table column may occur more than once. However, " -"you have entered column \"$name$\" twice." -msgstr "" -"U definiciji indeksa nijedna kolona se ne može pojaviti više puta. Vi ste, " -"međutim, kolonu „$name$“ uneli dva puta." +msgid "In an index definition, no table column may occur more than once. However, you have entered column \"$name$\" twice." +msgstr "U definiciji indeksa nijedna kolona se ne može pojaviti više puta. Vi ste, međutim, kolonu „$name$“ uneli dva puta." -#. jSwMf #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -3170,7 +2811,6 @@ msgctxt "" msgid "~Parameters" msgstr "~Parametri" -#. FEbNo #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -3180,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Vrednost" -#. nupyb #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -3190,18 +2829,15 @@ msgctxt "" msgid "~Next" msgstr "~Naredni" -#. XuS6J #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" "DLG_PARAMETERS\n" "STR_COULD_NOT_CONVERT_PARAM\n" "string.text" -msgid "" -"The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" +msgid "The entry could not be converted to a valid value for the \"$name$\"column" msgstr "Unos se ne može pretvoriti u ispravnu vrednost za kolonu „$name$“" -#. 8B7Yj #: paramdialog.src msgctxt "" "paramdialog.src\n" @@ -3210,7 +2846,6 @@ msgctxt "" msgid "Parameter Input" msgstr "Unos parametra" -#. C3Hi9 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3220,7 +2855,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "I" -#. RyCqi #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3230,7 +2864,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ILI" -#. tfBgB #: queryfilter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3241,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "I" -#. AtDnE #: queryfilter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3252,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "ILI" -#. QJx2W #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3262,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. LdyvD #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3272,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. q2Bb3 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3282,7 +2911,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. RirmR #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3292,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. mAgTe #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3302,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriterijum" -#. EyG33 #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3312,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. CEKer #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3322,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "=;<>;<;<=;>;>=;like;not like;null;not null" msgstr "=;<>;<;<=;>;>=;poput;ne poput;jeste ništa;nije ništa" -#. aoqXF #: queryfilter.src msgctxt "" "queryfilter.src\n" @@ -3331,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standardan filter" -#. RUUUF #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3341,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "rastuće" -#. fhCiq #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3351,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "opadajuće" -#. vbBXF #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3362,7 +2983,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "rastuće" -#. ftJFg #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3373,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "opadajuće" -#. 3ZUmj #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3384,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "ascending" msgstr "rastuće" -#. fAQ5K #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3395,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "descending" msgstr "opadajuće" -#. FSCPF #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3406,7 +3023,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. WfrrJ #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3416,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "a zatim" -#. 7rFKk #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3427,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "and then" msgstr "a zatim" -#. a9VKW #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3438,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. BckyG #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3448,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Order" msgstr "Redosled" -#. RDp6v #: queryorder.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3459,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort order" msgstr "Način ređanja" -#. YFtDw #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3469,7 +3080,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. odPW4 #: queryorder.src msgctxt "" "queryorder.src\n" @@ -3478,7 +3088,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Redosled ređanja" -#. ePmTm #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3488,7 +3097,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Detalji" -#. GHKgK #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3498,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Error ~list:" msgstr "Li~sta grešaka:" -#. B2DfE #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3508,7 +3115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Description:" msgstr "~Opis:" -#. rqHXK #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3518,7 +3124,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL Status" msgstr "Stanje za SQL" -#. C7X92 #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3528,7 +3133,6 @@ msgctxt "" msgid "Error code" msgstr "Kod greške" -#. nPxKQ #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3537,21 +3141,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Baze" -#. Uc8Dh #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" "STR_EXPLAN_STRINGCONVERSION_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting " -"for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - " -"Database - Properties." -msgstr "" -"Čest razlog za ovu grešku je neodgovarajući raspored znakova podešen za " -"jezik baze. Proverite podešavanja birajući „Uredi - Baza - Svojstva“." +msgid "A frequent reason for this error is an inappropriate character set setting for the language of your database. Check the setting by choosing Edit - Database - Properties." +msgstr "Čest razlog za ovu grešku je neodgovarajući raspored znakova podešen za jezik baze. Proverite podešavanja birajući „Uredi - Baza - Svojstva“." -#. GFAEb #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3560,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. JBXAD #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3569,7 +3165,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#. brFYC #: sqlmessage.src msgctxt "" "sqlmessage.src\n" @@ -3578,7 +3173,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. GELCJ #: sqlmessage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3588,7 +3182,6 @@ msgctxt "" msgid "Details" msgstr "Detalji" -#. 8iEYZ #: textconnectionsettings.src msgctxt "" "textconnectionsettings.src\n" @@ -3596,134 +3189,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Text Connection Settings" msgstr "Podešavanja tekstualne veze" - -#~ msgctxt "" -#~ "CollectionView.src\n" -#~ "DLG_COLLECTION_VIEW\n" -#~ "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "CollectionView.src\n" -#~ "DLG_COLLECTION_VIEW\n" -#~ "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_GENERALHEADERTEXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard" -#~ msgstr "Dobro došli u %PRODUCTNAME pomoćnika za baze" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_GENERALHELPTEXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing " -#~ "database file, or connect to a database stored on a server." -#~ msgstr "" -#~ "Koristite pomoćnika za baze da napravite novu bazu podataka, otvorite " -#~ "postojeću datoteku baze ili da se povežete sa bazom na serveru." - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DATASOURCEHEADER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "What do you want to do?" -#~ msgstr "Šta je sledeći korak?" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "RB_CREATEDBDATABASE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Create a n~ew database" -#~ msgstr "Napravi ~novu bazu" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "RB_OPENEXISTINGDOC\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Open an existing database ~file" -#~ msgstr "Otvori postojeću ~datoteku baze" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DOCLISTLABEL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Recently used" -#~ msgstr "Nedavno upotrebljene" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "RB_GETEXISTINGDATABASE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Connect to an e~xisting database" -#~ msgstr "Poveži se na postojeću bazu" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DATASOURCETYPE_PRE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Select the type of database to which you want to establish a connection." -#~ msgstr "Izaberite vrstu baze na koju želite da se povežete." - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DATATYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Database ~type " -#~ msgstr "~Vrsta baze podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DATATYPEAPPENDIX\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Database" -#~ msgstr "Baza podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "FT_DATASOURCETYPE_POST\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "On the following pages, you can make detailed settings for the " -#~ "connection.\n" -#~ "\n" -#~ "The new settings you make will overwrite your existing settings." -#~ msgstr "" -#~ "Na sledećim stranicama možete urediti detaljna podešavanja povezivanja.\n" -#~ "\n" -#~ "Nova podešavanja će izbrisati postojeća." - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "STR_MYSQLENTRY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "MySQL" -#~ msgstr "MySQL" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbadmin.src\n" -#~ "PAGE_GENERAL\n" -#~ "tabpage.text" -#~ msgid "General" -#~ msgstr "Opšte" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/inc.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/inc.po index b74edd944df..ac449f9696e 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/inc.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/inc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GrznP #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Osveži" -#. aqzFz #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~View Design" msgstr "Novi ~pogled" -#. GPrYC #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Table Design" msgstr "Nova ~tabela" -#. EymVh #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Query AutoPilot..." msgstr "Automatski upit..." -#. dMWRY #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~Query (Design View)" msgstr "Novi ~upit" -#. 6fEW2 #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Query" msgstr "~Uredi upit" -#. URTEU #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "New Query (~SQL View)" msgstr "Novi upit (~SQL prikaz)" -#. e4h5Z #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. oFyxM #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Širina kolone..." -#. WBXus #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Pomoćnik za izveštaj..." -#. EwktX #: toolbox_tmpl.hrc msgctxt "" "toolbox_tmpl.hrc\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/misc.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/misc.po index 4cc7c175864..f89d8616418 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/misc.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/misc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:58+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. stjZF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply columns" msgstr "Primeni kolone" -#. CqpLm #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Type formatting" msgstr "Vrsta formatiranja" -#. hDmsA #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "The following fields have already been set as primary keys:\n" msgstr "Sledeća polja su već postavljena kao primarni ključevi:\n" -#. Z7fDv #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign columns" msgstr "Dodeli kolone" -#. wmAf5 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -61,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. avuFc #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -71,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cancel" msgstr "~Odustani" -#. V3Psi #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -81,7 +73,6 @@ msgctxt "" msgid "< ~Back" msgstr "< ~Nazad" -#. WFEQi #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -91,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next>" msgstr "~Napred>" -#. yEv5a #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -101,7 +91,6 @@ msgctxt "" msgid "C~reate" msgstr "N~apravi" -#. 8A7c3 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -110,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy RTF Table" msgstr "Kopiraj RTF tabelu" -#. hhbQv #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -120,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing columns" msgstr "Postojeće kolone" -#. nWY28 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -130,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Column information" msgstr "Podaci o koloni" -#. puD9b #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic type recognition" msgstr "Automatsko prepoznavanje vrste" -#. JCDVA #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines (ma~x)" msgstr "Linije (~najviše)" -#. ePrzR #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Primarni ključ" -#. EsmZR #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Source table: \n" msgstr "Tabela izvora: \n" -#. C7ah7 #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Destination table: \n" msgstr "Tabela odredišta: \n" -#. wVz5B #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Sve" -#. 6Zs2c #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "~Ništa" -#. jF2FR #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble name" msgstr "Ime ta~bele" -#. x27mm #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. zgLyF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "De~finition and data" msgstr "De~finicija i podaci" -#. 44Dvn #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Def~inition" msgstr "Def~inicija" -#. rjDVM #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "A~s table view" msgstr "K~ao tabelarni pogled" -#. y5kQY #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Append ~data" msgstr "Prikači ~podatak" -#. LcG9q #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -270,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Use first ~line as column names" msgstr "Nazivi kolona u prvom ~redu" -#. nmDNF #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -280,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Crea~te primary key" msgstr "Na~pravi primarni ključ" -#. aCoET #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -290,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. N7ggm #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Kopiraj tabelu" -#. Bdigj #: WizardPages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy table" msgstr "Kopiraj tabelu" -#. tAAfy #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -318,20 +286,14 @@ msgctxt "" msgid "This table name is not valid in the current database." msgstr "Ime tabele nije ispravno u trenutnoj bazi podataka." -#. u9qCQ #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" "STR_SUGGEST_APPEND_TABLE_DATA\n" "string.text" -msgid "" -"Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an " -"existing table." -msgstr "" -"Izaberite opciju „Proširi podatke“ na prvoj stranici da biste proširili " -"podatke u postojećoj tabeli." +msgid "Choose the option 'Append data' on the first page to append data to an existing table." +msgstr "Izaberite opciju „Proširi podatke“ na prvoj stranici da biste proširili podatke u postojećoj tabeli." -#. k7eGR #: WizardPages.src msgctxt "" "WizardPages.src\n" @@ -340,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Please change the table name. It is too long." msgstr "Promenite ime tabele. Predugačko je." -#. RHDuC #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -350,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. EDhtQ #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -359,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during creation" msgstr "Greška u toku pravljenja" -#. mENWP #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -368,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "An unexpected error occurred. The operation could not be performed." msgstr "Pojavila se neočekivana greška. Operacija se ne može izvršiti." -#. eKsXB #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -377,18 +335,14 @@ msgctxt "" msgid "The document \"$file$\" could not be opened." msgstr "Ne mogu da otvorim dokument „$file$“." -#. n4xFc #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_MISSING_TABLES_XDROP\n" "string.text" -msgid "" -"The table cannot be deleted because the database connection does not support " -"this." +msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not support this." msgstr "Tabela se ne može obrisati jer veza sa bazom podataka to ne podržava." -#. GEPkb #: dbumiscres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Sve" -#. uvgcR #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -407,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo:" msgstr "Opozovi:" -#. c5c82 #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -416,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo:" msgstr "Ponovi:" -#. A9pEL #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -425,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "No corresponding column type could be found for column '#1'." msgstr "Nije pronađen odgovarajući tip kolone za kolonu „#1“." -#. ELrck #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -434,20 +384,14 @@ msgctxt "" msgid "The file \"$file$\" does not exist." msgstr "Datoteka „$file$“ ne postoji." -#. Z5TTB #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" "STR_WARNINGS_DURING_CONNECT\n" "string.text" -msgid "" -"Warnings were encountered while connecting to the data source. Press " -"\"$buttontext$\" to view them." -msgstr "" -"Pojavila su se upozorenja pri povezivanju na izvor baze podataka. Kliknite " -"„$buttontext$“ da biste ih pregledali." +msgid "Warnings were encountered while connecting to the data source. Press \"$buttontext$\" to view them." +msgstr "Pojavila su se upozorenja pri povezivanju na izvor baze podataka. Kliknite „$buttontext$“ da biste ih pregledali." -#. 574UE #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -460,7 +404,6 @@ msgstr "" "Ime '$#$' već postoji.\n" "Unesite drugo ime." -#. MkPzj #: dbumiscres.src msgctxt "" "dbumiscres.src\n" @@ -468,12 +411,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature." msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbumiscres.src\n" -#~ "RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "" -#~ "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder." -#~ msgstr "" -#~ "Proširenje Oracle Konstruktor izveštaja je neophodno za izveštaj „$file$“." diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/querydesign.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/querydesign.po index fbaeb2ce77f..2f705f43642 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/querydesign.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/querydesign.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 06:10+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BBPR7 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table Window" msgstr "Dodaj prozor tabele" -#. gCCFw #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Move table window" msgstr "Pomeri prozor tabele" -#. bqRDg #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Join" msgstr "Ubaci spajanje" -#. ubzwD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Join" msgstr "Izbriši spajanje" -#. QzUVR #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize table window" msgstr "Promeni veličinu prozora tabele" -#. CMeGL #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Obriši kolonu" -#. eZexj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Move column" msgstr "Pomeri kolonu" -#. bMBp6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Column" msgstr "Dodaj kolonu" -#. SDUCa #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, table '$name$' does not exist." msgstr "Pogrešan izraz, tabela „$name$“ ne postoji!" -#. kksTQ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -105,20 +94,14 @@ msgctxt "" msgid "Invalid expression, field name '$name$' does not exist." msgstr "Pogrešan izraz, ime polja „$name$“ ne postoji!" -#. 9G4iD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "RID_STR_TOMUCHTABLES\n" "string.text" -msgid "" -"The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only " -"process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." -msgstr "" -"Upit obuhvata više tabela (#num#). Izabrana vrsta baze podataka, međutim, " -"može da obuhvati manje tabela po izrazu (najviše #maxnum#)." +msgid "The query covers #num# tables. The selected database type, however, can only process a maximum of #maxnum# table(s) per statement." +msgstr "Upit obuhvata više tabela (#num#). Izabrana vrsta baze podataka, međutim, može da obuhvati manje tabela po izrazu (najviše #maxnum#)." -#. t5jss #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Table Window" msgstr "Obriši prozor tabele" -#. ftGno #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Column Description" msgstr "Uredi opis kolone" -#. tTjq8 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust column width" msgstr "Prilagodi širinu kolone" -#. JtouQ #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "(not sorted);ascending;descending" msgstr "(nepoređano);rastuće;opadajuće" -#. pFTQT #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -163,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "(no function);Group" msgstr "(ništa);Grupiši" -#. LYgUH #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -172,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "(no table)" msgstr "(bez tabele)" -#. JmGh4 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -181,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "The database only supports sorting for visible fields." msgstr "Baza podataka podržava samo ređanje vidljivih polja." -#. oPDEk #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -191,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. XKrDj #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -201,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Name" msgstr "Ime tabele" -#. QECmV #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -211,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alijas" -#. VVGuG #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -221,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Različite vrednosti" -#. FscuA #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -230,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or" msgstr "Polje;Alias;Ređanje;Vidljivo;Funkcija;Kriterijum;Ili;Ili" -#. Fd8gE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -239,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "" -#. tTehm #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -248,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "There are too many columns." msgstr "Postoji previše kolona" -#. DPyWs #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -257,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "A condition cannot be applied to field [*]" msgstr "Uslov se ne može primeniti na polje [*]" -#. 7gb9y #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -266,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement created is too long." msgstr "Napravljeni SQL izraz je predugačak." -#. nX6j6 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -275,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Query is too complex" msgstr "Upit je previše složen" -#. CEdZC #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -284,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Nothing has been selected." msgstr "Ništa nije izbrano!" -#. xpntF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -293,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many search criteria" msgstr "Previše kriterijuma za pretragu" -#. DVJhU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -302,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL syntax error" msgstr "Greška u SQL sintaksi" -#. yzX7G #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -311,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "[*] cannot be used as a sort criterion." msgstr "[*] ne može se koristiti kao kriterijum za ređanje." -#. meBYM #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -320,18 +282,14 @@ msgctxt "" msgid "There are too many tables." msgstr "Postoji previše tabela." -#. ncxXU #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "STR_QRY_NATIVE\n" "string.text" -msgid "" -"The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the " -"database." +msgid "The statement will not be applied when querying in the SQL dialect of the database." msgstr "Izraz neće biti primenjen pri SQL upitu baze podataka." -#. Dsx3V #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -340,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name not found or not unique" msgstr "Ime polja nije nađeno ili nije jedinstveno." -#. UmSvc #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -349,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Join could not be processed" msgstr "Spajanje se ne može obraditi." -#. rx7Az #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -358,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in SQL statement" msgstr "Greška u sintaksi SQL izraza" -#. gzjB4 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -367,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support table views." msgstr "Baza podataka ne podržava poglede na tabele!" -#. hMbH3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -376,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "This database does not support altering of existing table views." msgstr "Ova baza podataka ne podržava izmenu postojećih pogleda na tabele." -#. CFx9u #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -385,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to create a query instead?" msgstr "Želite li ymesto toga da napravite upit?" -#. EjMFC #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -394,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created." msgstr "Nijedan upit ne može da se napravi." -#. rWFA3 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -403,20 +354,14 @@ msgctxt "" msgid "No query could be created because no fields were selected." msgstr "Za izradu upita odaberite makar jedno polje." -#. HsHCk #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "STR_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" -msgid "" -"The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to " -"that data source cannot be saved." -msgstr "" -"Odgovarajući izvor podataka je obrisan. Dakle, podaci relevantni za taj " -"izvor podataka ne mogu se sačuvati." +msgid "The corresponding data source has been deleted. Therefore, data relevant to that data source cannot be saved." +msgstr "Odgovarajući izvor podataka je obrisan. Dakle, podaci relevantni za taj izvor podataka ne mogu se sačuvati." -#. cayT2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -425,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "The column '$name$' is unknown." msgstr "Kolona „$name$“ nije poznata." -#. FJFDF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -434,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns can only be compared using '='." msgstr "Kolone se mogu porediti koristeći samo „=“." -#. kR8F2 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -443,20 +386,14 @@ msgctxt "" msgid "You must use a column name before 'LIKE'." msgstr "Morate navesti ime kolone pre „LIKE“." -#. KvU7B #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "STR_QRY_CHECK_CASESENSITIVE\n" "string.text" -msgid "" -"The column could not be found. Please note that the database is case-" -"sensitive." -msgstr "" -"Ne mogu da pronađem ovu kolonu. Obratite pažnju na to da baza podataka " -"razlikuje velika i mala slova." +msgid "The column could not be found. Please note that the database is case-sensitive." +msgstr "Ne mogu da pronađem ovu kolonu. Obratite pažnju na to da baza podataka razlikuje velika i mala slova." -#. Mppze #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -465,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Query Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Baze: uređivač upita" -#. qkGkX #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -475,7 +411,6 @@ msgid " - %PRODUCTNAME Base: View Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Baze: uređivač pogleda" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource will be inserted. -#. xgAPn #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -489,7 +424,6 @@ msgstr "" "Da li želite da sačuvate izmene?" #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. S6mNT #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -499,7 +433,6 @@ msgid "$object$ is based on an SQL command which could not be parsed." msgstr "Ne mogu da raščlanim SQL naredbu koja sačinjava „$object$“." #. For $object$, one of the values of the RSC_QUERY_OBJECT_TYPE resource (except "SQL command", which doesn't make sense here) will be inserted. -#. EQdSD #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -508,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "$object$ will be opened in SQL view." msgstr "„$object$“ će se otvoriti u SQL prikazu." -#. GBLG5 #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -518,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "The table view" msgstr "prikaz tabele" -#. YsToF #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -528,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "The query" msgstr "upit" -#. Cw8Un #: query.src msgctxt "" "query.src\n" @@ -538,32 +468,22 @@ msgctxt "" msgid "The SQL statement" msgstr "SQL izraz" -#. bfnAE #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "STR_STATEMENT_WITHOUT_RESULT_SET\n" "string.text" -msgid "" -"The query does not create a result set, and thus cannot be part of another " -"query." +msgid "The query does not create a result set, and thus cannot be part of another query." msgstr "Ovaj upit ne može biti deo drugog upita jer ne daje skup rezultata." -#. rJaLV #: query.src msgctxt "" "query.src\n" "STR_NO_DATASOURCE_OR_CONNECTION\n" "string.text" -msgid "" -"Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or " -"wrong - cannot initialize the query designer." -msgstr "" -"Parametri aktivna veza (engl. ActiveConnection) i ime izvora podataka (engl." -"DataSourceName) nedostaju ili su pogrešni — ne mogu da pokrenem grafički " -"uređivač upita." +msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer." +msgstr "Parametri aktivna veza (engl. ActiveConnection) i ime izvora podataka (engl.DataSourceName) nedostaju ili su pogrešni — ne mogu da pokrenem grafički uređivač upita." -#. fQBiL #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -573,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. DoB6C #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -583,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. PzACG #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -593,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Inner join" msgstr "Unutrašnje spajanje" -#. xaypJ #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -603,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Left join" msgstr "Spajanje levo" -#. SPT22 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -613,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Right join" msgstr "Spajanje desno" -#. F8hN3 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -623,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Full (outer) join" msgstr "Potpuno (spoljno) spajanje" -#. XRNQL #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -633,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross join" msgstr "Unakrsno spajanje" -#. 9bAdp #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -643,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Natural" msgstr "Prirodno" -#. FdEZ4 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -653,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables involved" msgstr "Uključene tabele" -#. BZoFX #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -663,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields involved" msgstr "Uključena polja" -#. NADuu #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -672,43 +582,30 @@ msgctxt "" msgid "Join Properties" msgstr "Svojstva spajanja" -#. LVgyA #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" "STR_JOIN_TYPE_HINT\n" "string.text" msgid "Please note that some databases may not support this join type." -msgstr "" -"Obratite pažnju na to da neke baze možda ne podržavaju ovu vrstu spajanja." +msgstr "Obratite pažnju na to da neke baze možda ne podržavaju ovu vrstu spajanja." -#. dWcry #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" "STR_QUERY_INNER_JOIN\n" "string.text" -msgid "" -"Includes only records for which the contents of the related fields of both " -"tables are identical." -msgstr "" -"Uključuje samo zapise za koje su sadržaji povezanih polja obe tabele " -"identični." +msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical." +msgstr "Uključuje samo zapise za koje su sadržaji povezanih polja obe tabele identični." -#. tabXz #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" "STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n" "string.text" -msgid "" -"Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where " -"the values in the related fields are matching." -msgstr "" -"Sadrži SVE zapise iz tabele „%1“, ali samo zapise iz tabele „%2“ gde su " -"vrednosti povezanih polja odgovarajuće." +msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching." +msgstr "Sadrži SVE zapise iz tabele „%1“, ali samo zapise iz tabele „%2“ gde su vrednosti povezanih polja odgovarajuće." -#. 73BR8 #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -717,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Sadrži SVE zapise iz „%1“ i iz „%2“." -#. ywZom #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" @@ -726,15 +622,10 @@ msgctxt "" msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'." msgstr "Sadrži dekartov proizvod za sve zapise iz „%1“ i „%2“." -#. x5L6m #: querydlg.src msgctxt "" "querydlg.src\n" "STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n" "string.text" -msgid "" -"Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' " -"and from '%2'." -msgstr "" -"Sadrži samo jednu kolonu za svaki par jednako imenovanih kolona iz „%1“ i " -"„%2“." +msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'." +msgstr "Sadrži samo jednu kolonu za svaki par jednako imenovanih kolona iz „%1“ i „%2“." diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po index 8a4f9caa210..7c4a3009622 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/relationdesign.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:22+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,24 +11,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. QsYWX #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" "STR_QUERY_REL_EDIT_RELATION\n" "string.text" -msgid "" -"This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" -msgstr "" -"Ova relacija već postoji. Da li želite da je uređujete ili da napravite novu?" +msgid "This relation already exists. Do you want to edit it or create a new one?" +msgstr "Ova relacija već postoji. Da li želite da je uređujete ili da napravite novu?" -#. bUYbu #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -38,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. D3CCP #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -47,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Create..." msgstr "Napravi..." -#. nxAPd #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -56,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Relation design" msgstr " - %PRODUCTNAME Baza: uređivač relacije" -#. 65Bbz #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -65,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The database does not support relations." msgstr "Baza podataka ne podržava relacije." -#. adEBS #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" @@ -78,30 +68,22 @@ msgstr "" "Relacija je promenjena.\n" "Želite li da sačuvate izmene?" -#. eHW5G #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" "STR_QUERY_REL_DELETE_WINDOW\n" "string.text" -msgid "" -"When you delete this table all corresponding relations will be deleted as " -"well. Continue?" -msgstr "" -"Kada obrišete ovu tabelu, sve relacije koje sa na nju odnose će takođe biti " -"obrisane. Nastavak?" +msgid "When you delete this table all corresponding relations will be deleted as well. Continue?" +msgstr "Kada obrišete ovu tabelu, sve relacije koje sa na nju odnose će takođe biti obrisane. Nastavak?" -#. nARVi #: relation.src msgctxt "" "relation.src\n" "STR_QUERY_REL_COULD_NOT_CREATE\n" "string.text" msgid "" -"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind " -"of table aren't supported.\n" +"The database could not create the relation. Maybe foreign keys for this kind of table aren't supported.\n" "Please check your documentation of the database." msgstr "" -"Ova baza ne može da podrži relaciju. Moguće da nisu podržani strani ključevi " -"tabele.\n" +"Ova baza ne može da podrži relaciju. Moguće da nisu podržani strani ključevi tabele.\n" "Pogledajte dokumentaciju baze podataka." diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po index d4d1aabb12f..2a16297a79c 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/tabledesign.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:30+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,25 +14,14 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. bMLmr #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_DBFIELDTYPES\n" "string.text" -msgid "" -"Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;" -"Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;" -"Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;" -"CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" -msgstr "" -"Nepoznati;Tekst;Broj;Datum i vreme;Datum;Vreme;Da/Ne;Valuta;Beleška;Brojač;" -"Slika;Tekst (fiksni);Decimalno;Binarno (fiksno);Binarno;Veliki ceo (Big Int);" -"Dvostruka preciznost;Pokretni zarez;Realni;Celobrojni;Mali ceo (Small Int);" -"Sitni ceo (Tiny Int);SQL Null;Objekat;Različiti;Struktura;Polje;BLOB;CLOB;" -"REF;OSTALO;Bit (fiksni)" +msgid "Unknown;Text;Number;Date/Time;Date;Time;Yes/No;Currency;Memo;Counter;Image;Text (fix);Decimal;Binary (fix);Binary;BigInt;Double;Float;Real;Integer;Small Integer;Tiny Integer;SQL Null;Object;Distinct;Structure;Field;BLOB;CLOB;REF;OTHER;Bit (fix)" +msgstr "Nepoznati;Tekst;Broj;Datum i vreme;Datum;Vreme;Da/Ne;Valuta;Beleška;Brojač;Slika;Tekst (fiksni);Decimalno;Binarno (fiksno);Binarno;Veliki ceo (Big Int);Dvostruka preciznost;Pokretni zarez;Realni;Celobrojni;Mali ceo (Small Int);Sitni ceo (Tiny Int);SQL Null;Objekat;Različiti;Struktura;Polje;BLOB;CLOB;REF;OSTALO;Bit (fiksni)" -#. PGDbY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -42,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Umetni/ukloni primarni ključ" -#. uQbBm #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -51,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. Wb3qC #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -60,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. fYuL6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -69,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. wmAzk #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -78,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. LMrhg #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -87,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. BKThg #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -96,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. Pk4NQ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -105,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Ime polja" -#. BbpU5 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -114,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Field ~type" msgstr "Vrsta ~polja" -#. BKBXj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -123,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Type" msgstr "Vrsta polja" -#. CR6kB #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -132,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Field length" msgstr "Dužina polja" -#. NjDVE #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -141,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. 5Rcxt #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -150,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Description" msgstr "Opis kolone" -#. 2FETm #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -159,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Potreban unos" -#. AdF7Y #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -168,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoValue" msgstr "~Automatska vrednost" -#. DQkmJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -177,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Properties" msgstr "Svojstva polja" -#. DBARX #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -186,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. EBuEw #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -195,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Description:" msgstr "Opis:" -#. 4kqkS #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -204,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Table properties" msgstr "Svojstva tabele" -#. BaGpm #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -213,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "The text you entered is not a list element. " msgstr "Tekst koji ste uneli nije element liste. " -#. CCFwg #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -223,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Rows" msgstr "Umetni redove" -#. YHB6c #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -233,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key" msgstr "Primarni ključ" -#. LE78K #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -242,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify cell" msgstr "Izmena ćelije" -#. CkV9T #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -251,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row" msgstr "Obriši red" -#. UyCBC #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -260,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify field type" msgstr "Izmeni vrstu polja" -#. D9A4E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -269,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert row" msgstr "Umetni red" -#. KKQCj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -278,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert new row" msgstr "Umetni novi red" -#. DVbCd #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -288,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/remove primary key" msgstr "Umetni/ukloni primarni ključ" -#. QCSnJ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -297,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Podrazumevana vrednost" -#. aGbC6 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -306,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry required" msgstr "~Potreban je unos" -#. dMg9P #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -315,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Dužina" -#. RWacc #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -324,7 +281,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. h8A42 #: table.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -334,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "~Length" msgstr "~Dužina" -#. Z9AtE #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -343,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal ~places" msgstr "Decimalna ~mesta" -#. wxQbi #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -352,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Format example" msgstr "Primer formata" -#. KnRpE #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -365,7 +318,6 @@ msgstr "" "Odredite podrazumevanu vrednost za sve nove zapise.\n" "Ako polje nema podrazumevanu vrednost, odredite praznu nisku." -#. eGMrA #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -374,30 +326,20 @@ msgctxt "" msgid "" "Enter a default value for this field.\n" "\n" -"When you later enter data in the table, this string will be used in each new " -"record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell " -"format that needs to be entered below." +"When you later enter data in the table, this string will be used in each new record for the field selected. It should, therefore, correspond to the cell format that needs to be entered below." msgstr "" "Unesite podrazumevanu vrednost za ovo polje.\n" "\n" -"Kada kasnije unesete podatke u tabelu, ova linija će biti korišćena u svakom " -"novom zapisu za izabrano polje. Zato bi trebalo da odgovara formatu ćelije " -"koja treba da se unese ispod." +"Kada kasnije unesete podatke u tabelu, ova linija će biti korišćena u svakom novom zapisu za izabrano polje. Zato bi trebalo da odgovara formatu ćelije koja treba da se unese ispod." -#. LgwXs #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_HELP_FIELD_REQUIRED\n" "string.text" -msgid "" -"Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user " -"must always enter data." -msgstr "" -"Aktiviraj ovu opciju ukoliko polje ne sadrži NULL vrednost, npr. korisnik " -"mora uvek uneti podatke." +msgid "Activate this option if this field cannot contain NULL values, i.e. the user must always enter data." +msgstr "Aktiviraj ovu opciju ukoliko polje ne sadrži NULL vrednost, npr. korisnik mora uvek uneti podatke." -#. QQEGG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -406,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum text length permitted." msgstr "Unesite maksimalnu dozvoljenu dužinu teksta." -#. Ere7o #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -415,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number format." msgstr "Unesite format broja." -#. ai2ik #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -424,18 +364,14 @@ msgctxt "" msgid "" "Determine the length data can have in this field.\n" "\n" -"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if " -"binary fields, then the length of the data block.\n" -"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this " -"database." +"If decimal fields, then the maximum length of the number to be entered, if binary fields, then the length of the data block.\n" +"The value will be corrected accordingly when it exceeds the maximum for this database." msgstr "" "Odredite koliku dužinu podatak može da ima u ovom polju.\n" "\n" -"Ako je polje decimalno onda je naveća dužina broj koji se unosi, a ako je " -"binarno polje onda je dužina bloka podatka.\n" +"Ako je polje decimalno onda je naveća dužina broj koji se unosi, a ako je binarno polje onda je dužina bloka podatka.\n" "Vrednost će biti pravilno ispravljena ako se premaši maksimum za ovu bazu." -#. EGHJx #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -444,20 +380,14 @@ msgctxt "" msgid "Specify the number of decimal places permitted in this field." msgstr "Odredite broj decimalnih mesta dozvoljenih u ovom polju" -#. etEcn #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_HELP_FORMAT_CODE\n" "string.text" -msgid "" -"This is where you see how the data would be displayed in the current format " -"(use the button on the right to modify the format)." -msgstr "" -"Ovde se vidi kako će se podaci prikazati u trenutnom formatu (koristite " -"taster sa desne strane da biste promenili format)." +msgid "This is where you see how the data would be displayed in the current format (use the button on the right to modify the format)." +msgstr "Ovde se vidi kako će se podaci prikazati u trenutnom formatu (koristite taster sa desne strane da biste promenili format)." -#. Cq858 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -466,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you determine the output format of the data." msgstr "Odredite izlazni format podataka." -#. CsfTE #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -475,17 +404,12 @@ msgctxt "" msgid "" "Choose if this field should contain AutoIncrement values.\n" "\n" -"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be " -"assigned to each new record automatically (resulting from the increment of " -"the previous record)." +"You can not enter data in fields of this type. An intrinsic value will be assigned to each new record automatically (resulting from the increment of the previous record)." msgstr "" "Izaberite da li ovo polje treba da samo povećava svoju vrednost.\n" "\n" -"U ovu vrstu polja ne možete uneti podatke. Svakom novom zapisu će samostalno " -"biti dodata vrednost (uvećana za jedan u odnosu na vrednost u prethodnom " -"zapisu)." +"U ovu vrstu polja ne možete uneti podatke. Svakom novom zapisu će samostalno biti dodata vrednost (uvećana za jedan u odnosu na vrednost u prethodnom zapisu)." -#. 5b5qG #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -494,33 +418,22 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. 4ZGTZ #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_DUPLICATE_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned " -"twice." -msgstr "" -"Ne mogu da sačuvam tabelu jer je ime kolone „$column$“ dodeljeno dva puta." +msgid "The table cannot be saved because column name \"$column$\" was assigned twice." +msgstr "Ne mogu da sačuvam tabelu jer je ime kolone „$column$“ dodeljeno dva puta." -#. TEdas #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TBL_COLUMN_IS_KEYCOLUMN\n" "string.text" -msgid "" -"The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is " -"deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to " -"continue?" -msgstr "" -"Kolona „$column$“ pripada primarnom ključu. Ukoliko se kolona obriše, " -"primarni ključ će takođe biti obrisan. Želite li zaista da nastavite?" +msgid "The column \"$column$\" belongs to the primary key. If the column is deleted, the primary key will also be deleted. Do you really want to continue?" +msgstr "Kolona „$column$“ pripada primarnom ključu. Ukoliko se kolona obriše, primarni ključ će takođe biti obrisan. Želite li zaista da nastavite?" -#. YWK9j #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -529,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Primary Key Affected" msgstr "Utiče na primarni ključ" -#. H5qZj #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -538,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolona" -#. yuNjR #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -547,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue anyway?" msgstr "Nastaviti?" -#. a6Gpo #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -556,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning!" msgstr "Upozorenje!" -#. DRDCi #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -569,44 +478,34 @@ msgstr "" "Tabela je izmenjena.\n" "Sačuvati izmene?" -#. LCR6T #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "TABLE_QUERY_CONNECTION_LOST\n" "querybox.text" msgid "" -"The connection to the database was lost! The table design can only be used " -"with limited functionality without a connection.\n" +"The connection to the database was lost! The table design can only be used with limited functionality without a connection.\n" "Reconnect?" msgstr "" -"Veza sa bazom podataka je prekinuta! Uređivač tabele se može koristiti samo " -"sa ograničenom funcionalnošću bez aktivne veze.\n" +"Veza sa bazom podataka je prekinuta! Uređivač tabele se može koristiti samo sa ograničenom funcionalnošću bez aktivne veze.\n" "Ponovo se povezati?" -#. X9nDA #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_CONNECTION_MISSING\n" "string.text" -msgid "" -"The table could not be saved due to problems connecting to the database." -msgstr "" -"Tabela se ne može sačuvati zbog problema prilikom povezivanja sa bazom." +msgid "The table could not be saved due to problems connecting to the database." +msgstr "Tabela se ne može sačuvati zbog problema prilikom povezivanja sa bazom." -#. NAByD #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_DATASOURCE_DELETED\n" "string.text" -msgid "" -"The table filter could not be adjusted because the data source has been " -"deleted." +msgid "The table filter could not be adjusted because the data source has been deleted." msgstr "Filter tabele se ne može podesiti jer je izvor podataka obrisan." -#. VhNUx #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -619,7 +518,6 @@ msgstr "" "Pre uređivanja indeksa tabele, morate je sačuvati.\n" "Želite li da sačuvate izmene?" -#. kBC7E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -628,28 +526,22 @@ msgctxt "" msgid "No primary key" msgstr "Nema primarnog ključa" -#. sUbKc #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_NO_PRIM_KEY\n" "string.text" msgid "" -"A unique index or primary key is required for data record identification in " -"this database.\n" -"You can only enter data into this table when one of these two structural " -"conditions has been met.\n" +"A unique index or primary key is required for data record identification in this database.\n" +"You can only enter data into this table when one of these two structural conditions has been met.\n" "\n" "Should a primary key be created now?" msgstr "" -"Jedinstveni indeks primarnog ključa je potreban za identifikaciju zapisa " -"podatka u ovoj bazi.\n" -"U ovu tabelu podatke možete uneti samo ako je jedan od ova dva strukturalna " -"uslova ispunjen.\n" +"Jedinstveni indeks primarnog ključa je potreban za identifikaciju zapisa podatka u ovoj bazi.\n" +"U ovu tabelu podatke možete uneti samo ako je jedan od ova dva strukturalna uslova ispunjen.\n" "\n" "Da li bi sada trebalo napraviti primarni ključ?" -#. iiNp5 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -658,20 +550,14 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base: Table Design" msgstr " - %PRODUCTNAME Baze: uređivač tabele" -#. cHxsC #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "STR_TABLEDESIGN_ALTER_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be " -"deleted and the new format appended?" -msgstr "" -"Nije moguće izmeniti kolonu „$column$“. Da li umesto toga obrisati kolonu i " -"zatim dodati novi format?" +msgid "The column \"$column$\" could not be changed. Should the column instead be deleted and the new format appended?" +msgstr "Nije moguće izmeniti kolonu „$column$“. Da li umesto toga obrisati kolonu i zatim dodati novi format?" -#. f6Wok #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -680,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while saving the table design" msgstr "Greška pri čuvanju strukture tabele" -#. 8KD2E #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -689,22 +574,14 @@ msgctxt "" msgid "The column $column$ could not be deleted." msgstr "Ne mogu da obrišem kolonu $column$." -#. ESrQY #: table.src msgctxt "" "table.src\n" "TABLE_DESIGN_ALL_ROWS_DELETED\n" "querybox.text" -msgid "" -"You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist " -"without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the " -"table will remain unchanged." -msgstr "" -"Pokušavate da obrišete sve kolone u tabeli. Tabela ne može da postoji bez " -"kolona. Da li treba obrisati tabelu iz baze? Ako ne treba, tabela će ostati " -"neizmenjena." +msgid "You are trying to delete all the columns in the table. A table cannot exist without columns. Should the table be deleted from the database? If not, the table will remain unchanged." +msgstr "Pokušavate da obrišete sve kolone u tabeli. Tabela ne može da postoji bez kolona. Da li treba obrisati tabelu iz baze? Ako ne treba, tabela će ostati neizmenjena." -#. KGd6N #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -713,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "A~uto-increment statement" msgstr "Izraz ~samopovećanja" -#. GRmwg #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -722,14 +598,12 @@ msgctxt "" msgid "" "Enter an SQL statement for the auto-increment field.\n" "\n" -"This statement will be directly transferred to the database when the table " -"is created." +"This statement will be directly transferred to the database when the table is created." msgstr "" "Unesite SQL izraz za polje koje samo povećava svoju vrednost.\n" "\n" "Ovaj izraz će biti direktno prebačen u bazu kada se napravi tabela." -#. KDwLD #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -742,7 +616,6 @@ msgstr "" "Iz baze nije moguće očitati informacije o tipovima. Uređivanje\n" "tabele u grafičkom režimu nije dostupno za ovaj izvor podataka." -#. h9s33 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -751,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "change field name" msgstr "promeni ime polja" -#. FUQk5 #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -760,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "change field type" msgstr "promeni vrstu polja" -#. fdVEW #: table.src msgctxt "" "table.src\n" @@ -769,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "change field description" msgstr "promeni opis polja" -#. oxXBU #: table.src msgctxt "" "table.src\n" diff --git a/source/sh/dbaccess/source/ui/uno.po b/source/sh/dbaccess/source/ui/uno.po index 1e7ccc3839d..8c1adf5a402 100644 --- a/source/sh/dbaccess/source/ui/uno.po +++ b/source/sh/dbaccess/source/ui/uno.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:57+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. dxKj6 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support views." msgstr "Ciljna baza podataka ne podržava poglede." -#. F9HQG #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -33,20 +30,14 @@ msgctxt "" msgid "The destination database does not support primary keys." msgstr "Ciljna baza ne podržava primarne ključeve." -#. EM78N #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" "STR_CTW_INVALID_DATA_ACCESS_DESCRIPTOR\n" "string.text" -msgid "" -"no data access descriptor found, or no data access descriptor able to " -"provide all necessary information" -msgstr "" -"Opis pristupa podataka nije pronaćen ili opis podataka pristupa nije u " -"mogućnosti da dostavi sve potrebne informacije." +msgid "no data access descriptor found, or no data access descriptor able to provide all necessary information" +msgstr "Opis pristupa podataka nije pronaćen ili opis podataka pristupa nije u mogućnosti da dostavi sve potrebne informacije." -#. mM8Xj #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -55,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Only tables and queries are supported at the moment." msgstr "Trenutno su podržane samo tabele i upiti." -#. zpYAg #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -64,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "The copy source's result set must support bookmarks." msgstr "Skup rezultata izvora za kopiranje mora da podržava obeleživače." -#. Amb32 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -73,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported source column type ($type$) at column position $pos$." msgstr "Na poziciji $pos$ nije podržana izvorna vrsta kolona ($type$)." -#. eoHJG #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -82,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Illegal number of initialization parameters." msgstr "Ilegalan broj inicijalizacionih parametara." -#. CSFxh #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -91,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred during initialization." msgstr "Greška tokom inicijalizacije." -#. F8Vcv #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -100,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Unsupported setting in the copy source descriptor: $name$." msgstr "Nepodržana postavka u deskriptoru kopije izvora: $name$." -#. pA2CZ #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "To copy a query, your connection must be able to provide queries." msgstr "Za kopiranje upita konekcija mora da podrži vraćanje upita." -#. KGJc7 #: copytablewizard.src msgctxt "" "copytablewizard.src\n" @@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "The given interaction handler is invalid." msgstr "Zadata obrada interakcije nije ispravna." -#. Ei8Uc #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" @@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remember password until end of session" msgstr "~Zapamti lozinku do kraja sesije" -#. b9GB3 #: dbinteraction.src msgctxt "" "dbinteraction.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/app.po b/source/sh/desktop/source/app.po index 35daea66bee..49262e257a4 100644 --- a/source/sh/desktop/source/app.po +++ b/source/sh/desktop/source/app.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 09:02+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 6Vd3V #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the file \"$1\" be restored?" msgstr "Oporaviti datoteku „$1“?" -#. BBfDR #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "File Recovery" msgstr "Oporavak datoteke" -#. CxKKi #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -53,7 +48,6 @@ msgstr "" "Sve izmenjene datoteke su sačuvane i \n" "verovatno se mogu obnoviti ponovnim pokretanjem programa." -#. GkeUt #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The application cannot be started. " msgstr "Program ne može da se pokrene. " -#. BktgJ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -71,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration directory \"$1\" could not be found." msgstr "Direktorijum sa podešavanjima „$1“ nije pronađen." -#. 3XqdQ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation path is invalid." msgstr "Instalaciona putanja je neispravna." -#. e8uuF #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -89,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "The installation path is not available." msgstr "Instalaciona putanja nije dostupna." -#. SRbKF #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "An internal error occurred." msgstr "Pojavila se interna greška." -#. peFEz #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" is corrupt." msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ je oštećena." -#. AC5Bn #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -116,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" was not found." msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ nije pronađena." -#. MCqtE #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "The configuration file \"$1\" does not support the current version." msgstr "Datoteka sa podešavanjima „$1“ ne podržava trenutno izdanje programa." -#. SFjmf #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -134,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "The user interface language cannot be determined." msgstr "Ne mogu da odredim jezik korisničkog okruženja." -#. Fx9Hm #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -143,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "User installation could not be completed. " msgstr "" -#. Efbf7 #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -152,30 +136,22 @@ msgctxt "" msgid "The configuration service is not available." msgstr "Servis za podešavanje nije dostupan." -#. S4AFM #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_ASK_START_SETUP_MANUALLY\n" "string.text" -msgid "" -"Start the setup application to repair the installation from the CD or the " -"folder containing the installation packages." -msgstr "" -"Kako biste popravili instalatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a " -"ili iz fascikle koja sadrži instalacione pakete." +msgid "Start the setup application to repair the installation from the CD or the folder containing the installation packages." +msgstr "Kako biste popravili instalatera, pokrenite program za podešavanje sa CD-a ili iz fascikle koja sadrži instalacione pakete." -#. GHXMu #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_CONFIG_ERR_SETTINGS_INCOMPLETE\n" "string.text" -msgid "" -"The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " +msgid "The startup settings for accessing the central configuration are incomplete. " msgstr "Početna podešavanja za pristup centralnim podešavanjima nisu potpuna. " -#. 4DfG3 #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -184,18 +160,14 @@ msgctxt "" msgid "A connection to the central configuration could not be established. " msgstr "Veza sa centralnim podešavanjem nije uspostavljena. " -#. NnBMH #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_CONFIG_ERR_RIGHTS_MISSING\n" "string.text" -msgid "" -"You cannot access the central configuration because of missing access " -"rights. " +msgid "You cannot access the central configuration because of missing access rights. " msgstr "Ne možete pristupiti centralnom podešavanju jer nemate prava pristupa." -#. n57eg #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -204,37 +176,28 @@ msgctxt "" msgid "A general error occurred while accessing your central configuration. " msgstr "Došlo je do opšte greške prilikom pristupanja centralnom podešavanju. " -#. WEzXq #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_CONFIG_ERR_NO_WRITE_ACCESS\n" "string.text" -msgid "" -"The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of " -"missing access rights. " -msgstr "" -"Izmene u ličnim podešavanjima ne mogu se sačuvati u centralnom podešavanju " -"jer nedostaju prava pristupa. " +msgid "The changes to your personal settings cannot be stored centrally because of missing access rights. " +msgstr "Izmene u ličnim podešavanjima ne mogu se sačuvati u centralnom podešavanju jer nedostaju prava pristupa. " -#. 2URkh #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_BOOTSTRAP_ERR_CFG_DATAACCESS\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME " -"configuration data.\n" +"%PRODUCTNAME cannot be started due to an error in accessing the %PRODUCTNAME configuration data.\n" "\n" "Please contact your system administrator." msgstr "" -"%PRODUCTNAME se ne može pokrenuti zbog greške u pristupu podešavanjima za " -"%PRODUCTNAME.\n" +"%PRODUCTNAME se ne može pokrenuti zbog greške u pristupu podešavanjima za %PRODUCTNAME.\n" "\n" "Kontaktirajte administratora sistema." -#. SFpWh #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -243,41 +206,30 @@ msgctxt "" msgid "The following internal error has occurred: " msgstr "Pojavila se sledeća interna greška:" -#. BATBq #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n" "string.text" -msgid "" -"LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation " -"or update." +msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update." msgstr "" -#. AFXDE #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "QBX_USERDATALOCKED\n" "querybox.text" msgid "" -"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings " -"or your personal settings are locked.\n" -"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. " -"Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on " -"host '$h'.\n" +"Either another instance of %PRODUCTNAME is accessing your personal settings or your personal settings are locked.\n" +"Simultaneous access can lead to inconsistencies in your personal settings. Before continuing, you should make sure user '$u' closes %PRODUCTNAME on host '$h'.\n" "\n" "Do you really want to continue?" msgstr "" -"Ili još jedan isti %PRODUCTNAME pristupa vašim ličnim podešavanjima ili su " -"lična podešavanja zaključana.\n" -"Istovremeni pristup može dovesti do nedoslednosti u ličnim podacima. Pre " -"nego što nastavite, uverite se da korisnik „$u“ ne koristi %PRODUCTNAME na " -"domaćinu „$h“.\n" +"Ili još jedan isti %PRODUCTNAME pristupa vašim ličnim podešavanjima ili su lična podešavanja zaključana.\n" +"Istovremeni pristup može dovesti do nedoslednosti u ličnim podacima. Pre nego što nastavite, uverite se da korisnik „$u“ ne koristi %PRODUCTNAME na domaćinu „$h“.\n" "\n" "Zaista želite da nastavite?" -#. 8juHZ #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -286,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GarZE #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -295,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing is disabled. No documents can be printed." msgstr "Štampanje je isključeno. Dokumenti se ne mogu štampati." -#. JXjPK #: desktop.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -305,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7b5D5 #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" @@ -314,43 +263,26 @@ msgctxt "" msgid "The path manager is not available.\n" msgstr "Upravnik putanje nije dostupan.\n" -#. LQKeo #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_BOOSTRAP_ERR_NOTENOUGHDISKSPACE\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient " -"free disk space. Please free more disc space at the following location and " -"restart %PRODUCTNAME:\n" +"%PRODUCTNAME user installation could not be completed due to insufficient free disk space. Please free more disc space at the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"Korisnički instalater programa %PRODUCTNAME ne može da dovrši instalaciju " -"zbog nedostastka prostora na disku. Oslobodite još mesta na disku na " -"sledećoj lokaciji i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME:\n" +"Korisnički instalater programa %PRODUCTNAME ne može da dovrši instalaciju zbog nedostastka prostora na disku. Oslobodite još mesta na disku na sledećoj lokaciji i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME:\n" "\n" -#. kbE7e #: desktop.src msgctxt "" "desktop.src\n" "STR_BOOSTRAP_ERR_NOACCESSRIGHTS\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access " -"rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the " -"following location and restart %PRODUCTNAME:\n" +"%PRODUCTNAME user installation could not be processed due to missing access rights. Please make sure that you have sufficient access rights for the following location and restart %PRODUCTNAME:\n" "\n" msgstr "" -"Korisnički instalater programa %PRODUCTNAME ne može da dovrši instalaciju " -"zbog nedostatka prava pristupa. Proverite da li imate potrebna prava " -"pristupa za sledeću lokaciju i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME:\n" +"Korisnički instalater programa %PRODUCTNAME ne može da dovrši instalaciju zbog nedostatka prava pristupa. Proverite da li imate potrebna prava pristupa za sledeću lokaciju i ponovo pokrenite %PRODUCTNAME:\n" "\n" - -#~ msgctxt "" -#~ "desktop.src\n" -#~ "DLG_CMDLINEHELP\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Help Message..." -#~ msgstr "Pomoć..." diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po b/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po index 49e14be02e6..c400630f952 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/gui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:51+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. mJWip #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" "dp_gui_dependencydialog.src\n" @@ -32,7 +29,6 @@ msgstr "" "Ne mogu da instaliram paket jer sledeće\n" "sistemske zavisnosti nisu ispunjene:" -#. NdVoB #: dp_gui_dependencydialog.src msgctxt "" "dp_gui_dependencydialog.src\n" @@ -41,7 +37,6 @@ msgctxt "" msgid "System dependencies check" msgstr "Provera sistemskih zavisnosti" -#. GdeMF #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -50,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Extension(s)" msgstr "Dodaj paket(e)..." -#. yCUbZ #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -59,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. VCh5Z #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable" msgstr "~Uključi" -#. aaj2e #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "~Disable" msgstr "~Isključi" -#. ewc4v #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -86,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update..." msgstr "~Ažuriranje..." -#. ewy6p #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -95,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Podešavanja..." -#. Frttn #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -104,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Dodajem paket „%EXTENSION_NAME“" -#. onPVU #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -113,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing %EXTENSION_NAME" msgstr "Uklanjam paket „%EXTENSION_NAME“" -#. JVGBB #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -122,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabling %EXTENSION_NAME" msgstr "Uključujem paket „%EXTENSION_NAME“" -#. WFk4u #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -131,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Disabling %EXTENSION_NAME" msgstr "Isključujem paket „%EXTENSION_NAME“" -#. KQCHu #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -140,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept license for %EXTENSION_NAME" msgstr "Prihvatanje licence za %EXTENSION_NAME" -#. ntq7o #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -149,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "~For all users" msgstr "~Za sve korisnike" -#. 9nz8S #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -158,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "~Only for me" msgstr "~Samo za mene" -#. TTTjo #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -167,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: The status of this extension is unknown" msgstr "Greška: nepoznato stanje paketa" -#. WCQAD #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -176,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. 4V96W #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -185,51 +165,36 @@ msgctxt "" msgid "Quit" msgstr "Napusti" -#. XuvWp #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_NO_ADMIN_PRIVILEGE\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME " -"extensions are not compatible with this version and need to be updated " -"before %PRODUCTNAME can be started.\n" +"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some shared %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before %PRODUCTNAME can be started.\n" "\n" -"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your " -"system administrator to update the following shared extensions:" +"Updating of shared extension requires administrator privileges. Contact your system administrator to update the following shared extensions:" msgstr "" -"%PRODUCTNAME je nadograđen na novo izdanje. Neki deljeni dodaci za " -"%PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i moraju biti nadograđeni pre " -"nego što se pokrene %PRODUCTNAME.\n" +"%PRODUCTNAME je nadograđen na novo izdanje. Neki deljeni dodaci za %PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i moraju biti nadograđeni pre nego što se pokrene %PRODUCTNAME.\n" "\n" -"Nadogradnja deljenih dodataka zahteva administratorska ovlašćenja. Obratite " -"se sistem administratoru kako bi sledeći dodaci bili nadograđeni:" +"Nadogradnja deljenih dodataka zahteva administratorska ovlašćenja. Obratite se sistem administratoru kako bi sledeći dodaci bili nadograđeni:" -#. Eo5gF #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_MISSING_DEPENDENCIES\n" "string.text" -msgid "" -"The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not " -"fulfilled:" -msgstr "" -"Dodatak se ne može instalirati jer sledeće sistemske zavisnosti nisu " -"ispunjene:" +msgid "The extension cannot be enabled as the following system dependencies are not fulfilled:" +msgstr "Dodatak se ne može instalirati jer sledeće sistemske zavisnosti nisu ispunjene:" -#. RMqMe #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_STR_ERROR_MISSING_LICENSE\n" "string.text" -msgid "" -"This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" +msgid "This extension is disabled because you haven't accepted the license yet.\n" msgstr "Dodatak je onemogućen jer još uvek niste prihvatili licencu.\n" -#. 7cEFq #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -238,18 +203,15 @@ msgctxt "" msgid "Show license" msgstr "Prikaži licencu" -#. 2WRsk #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_HEADER\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" +msgid "Please follow these steps to proceed with the installation of the extension:" msgstr "Za nastavak instaliranja dodatka sledite sledeće korake:" -#. 8DFSB #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -259,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. GdDiD #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -267,14 +228,9 @@ msgctxt "" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' " -"button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" -"Pogledajte ceo Ugovor o licenciranju. Koristite klizač ili strelicu nadole " -"na ovom prozorčetu kako biste videli ceo tekst licence." +msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "Pogledajte ceo Ugovor o licenciranju. Koristite klizač ili strelicu nadole na ovom prozorčetu kako biste videli ceo tekst licence." -#. E9EDf #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -284,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. x2cGJ #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -292,13 +247,9 @@ msgctxt "" "RID_DLG_LICENSE\n" "FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' " -"button." -msgstr "" -"Prihvatite uslove korišćenja za ovaj program pritiskom na dugme „Prihvatam“." +msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button." +msgstr "Prihvatite uslove korišćenja za ovaj program pritiskom na dugme „Prihvatam“." -#. koPu5 #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -308,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Scroll Down" msgstr "Listaj nadole" -#. Z2ARD #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -318,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Prihvatam" -#. MDn5r #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -328,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "Ne prihvatam" -#. UdZGB #: dp_gui_dialog.src msgctxt "" "dp_gui_dialog.src\n" @@ -337,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ugovor o licenciranju dodatka" -#. gkQ6N #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. VEKRt #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -358,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement" msgstr "Ugovor o licenciranju dodatka" -#. EB7oM #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -374,7 +319,6 @@ msgstr "" "Za nastavak instaliranja kliknite „U redu“.\n" "Za prekid instaliranja kliknite „Odustani“." -#. GDtm5 #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -390,7 +334,6 @@ msgstr "" "Za nastavak kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. BEmAe #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -398,17 +341,14 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_REMOVE_SHARED_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when " -"changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to remove the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop removing the extension." msgstr "" -"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, proverite da " -"korisnici ne rade sa programom %PRODUCTNAME.\n" +"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, proverite da korisnici ne rade sa programom %PRODUCTNAME.\n" "Za nastavak uklanjanja kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. oDhri #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -416,17 +356,14 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_ENABLE_SHARED_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when " -"changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to enable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop enabling the extension." msgstr "" -"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi " -"korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" +"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" "Za uključivanje kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. KcnHt #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -434,17 +371,14 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_DISABLE_SHARED_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when " -"changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to disable the extension.\n" "Click 'Cancel' to stop disabling the extension." msgstr "" -"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi " -"korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" +"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" "Za isključivanje kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. 6ivC7 #: dp_gui_dialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -454,23 +388,15 @@ msgctxt "" msgid "The extension '%Name' does not work on this computer." msgstr "Paket „%Name“ ne radi na ovom računaru." -#. HAqD2 #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n" "RID_EM_FT_MSG\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME " -"extensions are not compatible with this version and need to be updated " -"before they can be used." -msgstr "" -"%PRODUCTNAME je nadograđen na novo izdanje. Neki instalirani dodaci za " -"%PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i moraju biti nadograđeni pre " -"upotrebe." +msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used." +msgstr "%PRODUCTNAME je nadograđen na novo izdanje. Neki instalirani dodaci za %PRODUCTNAME nisu saglasni sa ovim izdanjem i moraju biti nadograđeni pre upotrebe." -#. zWPKc #: dp_gui_dialog2.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Dodajem paket „%EXTENSION_NAME“" -#. 5HAMZ #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -491,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for ~Updates..." msgstr "Potraži ~nadogradnje..." -#. N3qEJ #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -501,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable all" msgstr "Isključi sve" -#. hjhJ6 #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" @@ -510,24 +433,20 @@ msgctxt "" msgid "Extension Update Required" msgstr "Neophodna nadogradnja paketa" -#. CCDPD #: dp_gui_dialog2.src msgctxt "" "dp_gui_dialog2.src\n" "RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n" "querybox.text" msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when " -"installing an extension for all users in a multi user environment.\n" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n" "\n" "For whom do you want to install the extension?\n" msgstr "" -"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da " -"korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" +"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" "\n" "Kome sve želite da instalirate paket?\n" -#. f8dB2 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -537,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Proveravam..." -#. JJeTQ #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -547,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "~Available extension updates" msgstr "~Dostupne nadogradnje dodatkaka" -#. WYMFg #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -557,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show all updates" msgstr "~Prikaži sve nadogradnje" -#. CV7MY #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -567,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. qDhx9 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -577,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher:" msgstr "Izdavač:" -#. BbNyw #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -587,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "What is new:" msgstr "Novine:" -#. kEjGT #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -597,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Release Notes" msgstr "Beleške o izdanju" -#. 2y8EW #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -607,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "~Instaliraj" -#. QZAAB #: dp_gui_updatedialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -618,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. iLKDR #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -628,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. eqFET #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -638,22 +547,15 @@ msgctxt "" msgid "No new updates are available." msgstr "Nisu dostupna nova izdanja." -#. LMbT5 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" "RID_DLG_UPDATE\n" "RID_DLG_UPDATE_NOINSTALLABLE\n" "string.text" -msgid "" -"No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, " -"mark the check box 'Show all updates'." -msgstr "" -"Nisu dostupne nove nadogradnje spremne za instaliranje. Za pregled " -"preskočenih i onemogućenih nadogradnji izaberite opciju „Prikaži sve " -"nadogradnje“." +msgid "No installable updates are available. To see ignored or disabled updates, mark the check box 'Show all updates'." +msgstr "Nisu dostupne nove nadogradnje spremne za instaliranje. Za pregled preskočenih i onemogućenih nadogradnji izaberite opciju „Prikaži sve nadogradnje“." -#. f4ZE7 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -663,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred:" msgstr "Greška:" -#. xTnJB #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -673,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown error." msgstr "Nepoznata greška." -#. 59DEL #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -683,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "No more details are available for this update." msgstr "Nije dostupno više podataka o nadogradnji." -#. sE6iF #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -693,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension cannot be updated because:" msgstr "Ne mogu da nadogradim dodatak jer:" -#. s2RHU #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -703,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Required %PRODUCTNAME version doesn't match:" msgstr "Ne poklapa se neophodno izdanje paketa %PRODUCTNAME" -#. hZiPj #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -713,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "You have %PRODUCTNAME %VERSION" msgstr "Koristite %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yDryD #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -723,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "browser based update" msgstr "ažuriranje kroz veb pregledač" -#. tv8bQ #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -733,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Version" msgstr "Izdanje" -#. LRmBT #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -743,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore this Update" msgstr "Preskoči nadogradnju" -#. 4cRDt #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -753,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore all Updates" msgstr "Preskoči sve nadogradnje" -#. Y2af3 #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -763,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Updates" msgstr "Omogući nadogradnje" -#. TtmCN #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -773,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "This update will be ignored.\n" msgstr "Nadogradnja će biti preskočena.\n" -#. ocwNL #: dp_gui_updatedialog.src msgctxt "" "dp_gui_updatedialog.src\n" @@ -782,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Update" msgstr "Nadogradnja paketa" -#. X9e3u #: dp_gui_updatedialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -790,17 +679,14 @@ msgctxt "" "RID_WARNINGBOX_UPDATE_SHARED_EXTENSION\n" "warningbox.text" msgid "" -"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when " -"changing shared extensions in a multi user environment.\n" +"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n" "Click 'OK' to update the extensions.\n" "Click 'Cancel' to stop updating the extensions." msgstr "" -"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi " -"korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" +"Ako menjate deljeni paket u višekorisničkom okruženju, uverite se da drugi korisnici nemaju pokrenut paket %PRODUCTNAME.\n" "Za nastavak nadogradnje kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. e6FEC #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -810,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading extensions..." msgstr "Preuzimam pakete..." -#. KeKcE #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -820,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. sQcAG #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -830,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. pG5Hb #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -840,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel Update" msgstr "Prekini nadogradnju" -#. MoWYV #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -850,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing extensions..." msgstr "Instaliram pakete..." -#. H5Zhc #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -860,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation finished" msgstr "Instaliranje je završena" -#. McTU6 #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -870,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "No errors." msgstr "Nema grešaka." -#. WMnHD #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -880,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while downloading extension %NAME. " msgstr "Greške pri preuzimanju paketa %NAME. " -#. QePE2 #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -890,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "The error message is: " msgstr "Poruka o grešci je: " -#. 9EKgx #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -900,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while installing extension %NAME. " msgstr "Greška pri instaliranju paketa %NAME. " -#. SSYLU #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -910,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "The license agreement for extension %NAME was refused. " msgstr "Nije prihvaćen Ugovor o licenciranju za %NAME. " -#. oM8RQ #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -920,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "The extension will not be installed." msgstr "Paket neće biti instaliran." -#. rATrf #: dp_gui_updateinstalldialog.src msgctxt "" "dp_gui_updateinstalldialog.src\n" @@ -929,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Download and Installation" msgstr "Preuzimanje i instaliranje" -#. SLCwG #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -947,7 +820,6 @@ msgstr "" "Za zamenu instaliranog paketa kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. kgKNF #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -965,7 +837,6 @@ msgstr "" "Za zamenu instaliranog paketa kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. XqCsz #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -983,7 +854,6 @@ msgstr "" "Za zamenu instaliranog paketa kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. 54L4r #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1001,7 +871,6 @@ msgstr "" "Za zamenu instaliranog paketa kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. zTRJ3 #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1019,7 +888,6 @@ msgstr "" "Za zamenu instaliranog paketa kliknite „U redu“.\n" "Za prekid kliknite „Odustani“." -#. trXKE #: dp_gui_versionboxes.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/manager.po b/source/sh/desktop/source/deployment/manager.po index c4f51529352..9a1202d30a4 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/manager.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/manager.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:05+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. wAK8u #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying: " msgstr "Kopiranje: " -#. gaoGC #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while adding: " msgstr "Greška prilikom dodavanja paketa:" -#. PVNE4 #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while removing: " msgstr "Greška prilikom uklanjanja paketa: " -#. gDWLc #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension has already been added: " msgstr "Paket je već dodat: " -#. PNbwe #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no such extension deployed: " msgstr "Ne postoji razmeštanje paketa: " -#. E6TZo #: dp_manager.src msgctxt "" "dp_manager.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po b/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po index 607d2e72875..b0a4de9cadd 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/misc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:21+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. GD88V #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#. bbar5 #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" @@ -36,20 +32,14 @@ msgctxt "" msgid "Extension requires at least OpenOffice.org reference version %VERSION" msgstr "Dodatak zahteva najmanje izdanje koje odgovara OpenOffice.org %VERSION" -#. xfJhW #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" "RID_DEPLOYMENT_DEPENDENCIES_OOO_MAX\n" "string.text" -msgid "" -"Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than " -"%VERSION" -msgstr "" -"Dodatak ne podržava novije izdanje od onog koje odgovara OpenOffice.org " -"%VERSION" +msgid "Extension does not support OpenOffice.org reference versions greater than %VERSION" +msgstr "Dodatak ne podržava novije izdanje od onog koje odgovara OpenOffice.org %VERSION" -#. WikkE #: dp_misc.src msgctxt "" "dp_misc.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry.po index c1f3a642c5e..37096fff5c8 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hY8Dc #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabling: " msgstr "Uključivanje paketa: " -#. UGvSB #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Disabling: " msgstr "Isključivanje paketa:" -#. Lyf8m #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot detect media-type: " msgstr "Ne mogu da odredim tip medija: " -#. sbgVn #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "This media-type is not supported: " msgstr "Ovaj tip nosača nije podržan: " -#. TK9EY #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while enabling: " msgstr "Greška tokom uključivanja paketa: " -#. ACstk #: dp_registry.src msgctxt "" "dp_registry.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/component.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/component.po index 710265f25ca..2ef691f54c7 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/component.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/component.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. MN4WB #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Dynamic Library Component" msgstr "UNO Komponenta dinamičke biblioteke" -#. FxPWy #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Java Component" msgstr "UNO Java komponenta" -#. Jkma7 #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Python Component" msgstr "UNO Piton komponenta" -#. Gti3k #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO Components" msgstr "UNO komponente" -#. Xk7KQ #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "UNO RDB Type Library" msgstr "UNO Biblioteka RDB tipa" -#. 3mM6e #: dp_component.src msgctxt "" "dp_component.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po index be756ea8b80..c0cf6325e36 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/configuration.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2CmS4 #: dp_configuration.src msgctxt "" "dp_configuration.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Configuration Schema" msgstr "Šema podešavanja" -#. nLZT2 #: dp_configuration.src msgctxt "" "dp_configuration.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/help.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/help.po index 5e2ce5a4844..410074c6b32 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/help.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/help.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:27+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. jkKQF #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. ofTDt #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" @@ -33,13 +30,10 @@ msgctxt "" msgid "The extension cannot be installed because:\n" msgstr "Ne mogu da instaliram dodatak zato što:\n" -#. Sh8AU #: dp_help.src msgctxt "" "dp_help.src\n" "RID_STR_HELPPROCESSING_XMLPARSING_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"The extension will not be installed because an error occurred in the Help " -"files:\n" +msgid "The extension will not be installed because an error occurred in the Help files:\n" msgstr "Dodatak neće biti instaliran zbog greške u datotekama za pomoć:\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/package.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/package.po index 7d52117ee99..81c091d43e3 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/package.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/package.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 76GBf #: dp_package.src msgctxt "" "dp_package.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/script.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/script.po index 7ac09dae531..abf75cf43e6 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/script.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/script.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. GGh4a #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Library" msgstr "%PRODUCTNAME bejzik biblioteka" -#. Uys6H #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Dialog Library" msgstr "Prozorče biblioteka" -#. it6Zt #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "The library name could not be determined." msgstr "Ime biblioteke se ne može odrediti." -#. vYSmj #: dp_script.src msgctxt "" "dp_script.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po index 0f15ee1c9dd..25a225eaad1 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/registry/sfwk.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ygmtz #: dp_sfwk.src msgctxt "" "dp_sfwk.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/source/deployment/unopkg.po b/source/sh/desktop/source/deployment/unopkg.po index 7cccaeb9d3b..ed4759f7a12 100644 --- a/source/sh/desktop/source/deployment/unopkg.po +++ b/source/sh/desktop/source/deployment/unopkg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:55+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. HGBV3 #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -24,22 +22,14 @@ msgctxt "" msgid "Extension Software License Agreement of $NAME:" msgstr "Ugovor o licenciranju dodatka za $NAME:" -#. U3eCb #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_UNOPKG_ACCEPT_LIC_2\n" "string.text" -msgid "" -"Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License " -"Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type " -"\"no\" to decline and to abort the extension setup." -msgstr "" -"Pročitajte celokupan priloženi Ugovor o licenciranju. Za prihvatanje Ugovora " -"o licenciranju ukucajte „yes“ u terminalu i pritisnite taster Enter. Za " -"odbacivanje Ugovora ukucajte „no“ kako bi napustili instaliranje dodatka." +msgid "Read the complete License Agreement displayed above. Accept the License Agreement by typing \"yes\" on the console then press the Return key. Type \"no\" to decline and to abort the extension setup." +msgstr "Pročitajte celokupan priloženi Ugovor o licenciranju. Za prihvatanje Ugovora o licenciranju ukucajte „yes“ u terminalu i pritisnite taster Enter. Za odbacivanje Ugovora ukucajte „no“ kako bi napustili instaliranje dodatka." -#. qTGru #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -48,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "[Enter \"yes\" or \"no\"]:" msgstr "[Unesite „yes“ ili „no“]:" -#. bxJDZ #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -57,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Your input was not correct. Please enter \"yes\" or \"no\":" msgstr "Vaš unos nije korektan unesite „yes“ (da) ili „no“ (ne):" -#. A9rEf #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -66,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "YES" msgstr "DA" -#. v4ucS #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -75,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Y" msgstr "" -#. 5PnDX #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -84,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "NO" msgstr "NE" -#. bEz2o #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" @@ -93,20 +78,14 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. ChGrE #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" "RID_STR_CONCURRENTINSTANCE\n" "string.text" -msgid "" -"unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If " -"this does not apply, delete the lock file at:" -msgstr "" -"Ne mogu da pokrenem unopkg. Datoteka brave ukazuje da je program već " -"pokrenut, a ako to nije slučaj obrišite datoteku sa:" +msgid "unopkg cannot be started. The lock file indicates it as already running. If this does not apply, delete the lock file at:" +msgstr "Ne mogu da pokrenem unopkg. Datoteka brave ukazuje da je program već pokrenut, a ako to nije slučaj obrišite datoteku sa:" -#. qWCxm #: unopkg.src msgctxt "" "unopkg.src\n" diff --git a/source/sh/desktop/uiconfig/ui.po b/source/sh/desktop/uiconfig/ui.po index 448a93355fd..dcf3b161aa1 100644 --- a/source/sh/desktop/uiconfig/ui.po +++ b/source/sh/desktop/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:53+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. C7aEJ #: cmdlinehelp.ui msgctxt "" "cmdlinehelp.ui\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Help Message" msgstr "" -#. eWeqm #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension Manager" msgstr "Upravnik paketa" -#. tmEfb #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Add..." msgstr "Dodaj..." -#. 4iEHN #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for updates..." msgstr "Potraži nadogradnje..." -#. 4fuac #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Shared" msgstr "Instalirani kao deljeni" -#. KCQnf #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "User" msgstr "Instalirani za korisnika" -#. EuiYJ #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation" msgstr "Ugrađeni u instalaciju" -#. NGHzF #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of Extension" msgstr "Vrsta paketa" -#. C5JVY #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Adding %EXTENSION_NAME" msgstr "Dodajem paket „%EXTENSION_NAME“" -#. zyWz5 #: extensionmanager.ui msgctxt "" "extensionmanager.ui\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/af_ZA.po b/source/sh/dictionaries/af_ZA.po index 4a5cc940faf..8ef20850828 100644 --- a/source/sh/dictionaries/af_ZA.po +++ b/source/sh/dictionaries/af_ZA.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. iTCNn #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/an_ES.po b/source/sh/dictionaries/an_ES.po index 336d7f56e1e..316a72ee436 100644 --- a/source/sh/dictionaries/an_ES.po +++ b/source/sh/dictionaries/an_ES.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:40+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ZDeD7 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ar.po b/source/sh/dictionaries/ar.po index 7d0e7224f63..f9cf1f9d056 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ar.po +++ b/source/sh/dictionaries/ar.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. RiGWP #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/be_BY.po b/source/sh/dictionaries/be_BY.po index 97e19295f41..58046597c38 100644 --- a/source/sh/dictionaries/be_BY.po +++ b/source/sh/dictionaries/be_BY.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. dxGEL #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/bg_BG.po b/source/sh/dictionaries/bg_BG.po index e8108349ad4..5e3104a2289 100644 --- a/source/sh/dictionaries/bg_BG.po +++ b/source/sh/dictionaries/bg_BG.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. g34TG #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/bn_BD.po b/source/sh/dictionaries/bn_BD.po index 1c6146d7ee3..af63f163248 100644 --- a/source/sh/dictionaries/bn_BD.po +++ b/source/sh/dictionaries/bn_BD.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. snSGG #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/br_FR.po b/source/sh/dictionaries/br_FR.po index b1c41306685..295978dd310 100644 --- a/source/sh/dictionaries/br_FR.po +++ b/source/sh/dictionaries/br_FR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8HUMB #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/bs_BA.po b/source/sh/dictionaries/bs_BA.po index aa90037f9e3..c8fc963dd7b 100644 --- a/source/sh/dictionaries/bs_BA.po +++ b/source/sh/dictionaries/bs_BA.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 24ECn #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ca.po b/source/sh/dictionaries/ca.po index c97e3d2844f..9c1464730d0 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ca.po +++ b/source/sh/dictionaries/ca.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. PAXGz #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/cs_CZ.po b/source/sh/dictionaries/cs_CZ.po index 6ff709ebb0c..c29ff2ef26b 100644 --- a/source/sh/dictionaries/cs_CZ.po +++ b/source/sh/dictionaries/cs_CZ.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. LGsRv #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/da_DK.po b/source/sh/dictionaries/da_DK.po index 34fbaca0d6f..873dd65fb88 100644 --- a/source/sh/dictionaries/da_DK.po +++ b/source/sh/dictionaries/da_DK.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. M5yh2 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/de.po b/source/sh/dictionaries/de.po index c3010c08c33..7f9bda847f9 100644 --- a/source/sh/dictionaries/de.po +++ b/source/sh/dictionaries/de.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:12+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,21 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. N47Mb #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation " -"rules, and thesaurus" -msgstr "" -"Nemački (Austrija, Nemačka i Švajcarska): provera pisanja, prelom reči i " -"rečnik sinonima" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Nemački (Austrija, Nemačka i Švajcarska): provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" diff --git a/source/sh/dictionaries/el_GR.po b/source/sh/dictionaries/el_GR.po index 4a8ac173ae4..e3adcd4d6e1 100644 --- a/source/sh/dictionaries/el_GR.po +++ b/source/sh/dictionaries/el_GR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:41+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 23zDf #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/en.po b/source/sh/dictionaries/en.po index c0fc5acda63..78766cfdb3d 100644 --- a/source/sh/dictionaries/en.po +++ b/source/sh/dictionaries/en.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,20 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. X9B3t #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar " -"checker" -msgstr "" -"Engleski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Engleski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" diff --git a/source/sh/dictionaries/en/dialog.po b/source/sh/dictionaries/en/dialog.po index 6e26da49084..744175ba375 100644 --- a/source/sh/dictionaries/en/dialog.po +++ b/source/sh/dictionaries/en/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:00+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. fyB4s #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "Provera gramatike" -#. VL4DV #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -35,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "Druge gramatičke greške." -#. 59PQf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -44,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Moguće greške" -#. XLAkL #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -53,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "Proveri nedostajuća početna velika slova." -#. rBBKG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -62,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Veličina slova" -#. u6Q4E #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -71,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "Proveri ponavljanje reči." -#. BMrdQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -80,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Ponavljanje reči" -#. kGVJu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "Proveri nedostajuće i prekobrojne zagrade i navodnike." -#. 5aURc #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -98,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Zagrade" -#. ixw7y #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -107,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "Interpunkcija" -#. XWxq7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -116,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "Proveri da je jedan razmak između reči." -#. 4szdF #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -125,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Word spacing" msgstr "Razmak reči" -#. BRanE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -134,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "Koristi crtu bez razmaka umesto crtice sa razmakom." -#. WCsJy #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -143,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Em dash" msgstr "Crta" -#. C23Cu #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -152,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "Koristi crticu sa razmakom umesto crte bez razmaka." -#. zGBHG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -161,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "Crtica" -#. NgGqK #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "Proveri duple navodnike: \"x\" → „x“" -#. YP2Y7 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Navodnici" -#. rhAod #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -188,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "Proveri znak za množenje: 5x5 → 5×5" -#. bCcZf #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -197,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "Znak za množenje" -#. 4AvJk #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -206,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "Proveri da je jedan razmak između rećenica." -#. DVGHD #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -215,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "Razmak rečenica" -#. ABTfY #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -224,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "Proveri više od dva dodatna razmaka između reči i rečenica." -#. Z3DR5 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -233,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Višestruki razmaci" -#. 2CY5a #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -242,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "Promeni crticu u pravi znak za oduzimanje." -#. nAjtQ #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -251,19 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "Znak za oduzimanje" -#. 5VaaT #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" "hlp_apostrophe\n" "property.text" -msgid "" -"Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double " -"primes." -msgstr "" -"Promeni kucani apostrof, jednostruke navodnike i ispravi duple jednostruke." +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Promeni kucani apostrof, jednostruke navodnike i ispravi duple jednostruke." -#. 3rdex #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -272,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "Apostrofi" -#. aPGQH #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -281,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "Promeni tri tačke sa znakom tri tačkice." -#. JaeW9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -290,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Tri tačkice" -#. hiSvX #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -299,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Ostale" -#. CxSeG #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -308,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "Promena jedinica iz °F; mph; in, ft, mil; lb; gal." -#. xrxso #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -317,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "Promeni u metrički sistem (°C, km/h, m, kg, l)" -#. 8JJ7c #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -326,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "Uobičajno (1000000 → 1.000.000) ili ISO (1000000 → 1 000 000)." -#. rbmGE #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -335,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "~Separator za hiljade" -#. ZksXi #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" @@ -344,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "Promena jedinica iz °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -#. XKJi9 #: en_en_US.properties msgctxt "" "en_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sh/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index f6de39e17d0..a216f1fdd48 100644 --- a/source/sh/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/dictionaries/en/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -29,7 +26,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "" -#. iVEn4 #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -39,11 +35,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid "English sentence checking" msgstr "Provera rečenica na engleskom" - -#~ msgctxt "" -#~ "OptionsDialog.xcu\n" -#~ "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Dictionaries" -#~ msgstr "Rečnici" diff --git a/source/sh/dictionaries/es.po b/source/sh/dictionaries/es.po index d0d4f5e9ede..f720c7a43ff 100644 --- a/source/sh/dictionaries/es.po +++ b/source/sh/dictionaries/es.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:53+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. EQQBF #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/et_EE.po b/source/sh/dictionaries/et_EE.po index 64e6b0c26e5..4281aa8be71 100644 --- a/source/sh/dictionaries/et_EE.po +++ b/source/sh/dictionaries/et_EE.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ik2Hz #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/fr_FR.po b/source/sh/dictionaries/fr_FR.po index aec9ace2dec..8282b4dc50e 100644 --- a/source/sh/dictionaries/fr_FR.po +++ b/source/sh/dictionaries/fr_FR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2uDqM #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/gd_GB.po b/source/sh/dictionaries/gd_GB.po index a913c143c09..f1b6fddbfcc 100644 --- a/source/sh/dictionaries/gd_GB.po +++ b/source/sh/dictionaries/gd_GB.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Armag #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/gl.po b/source/sh/dictionaries/gl.po index bbc4f6f14cb..e6ed7d71b34 100644 --- a/source/sh/dictionaries/gl.po +++ b/source/sh/dictionaries/gl.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:54+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. vgdB6 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/gu_IN.po b/source/sh/dictionaries/gu_IN.po index 1cc1f1d708e..334ab14a4bf 100644 --- a/source/sh/dictionaries/gu_IN.po +++ b/source/sh/dictionaries/gu_IN.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. SSGEZ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/he_IL.po b/source/sh/dictionaries/he_IL.po index 5ee9ff36ad8..a2efe4851b0 100644 --- a/source/sh/dictionaries/he_IL.po +++ b/source/sh/dictionaries/he_IL.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. uALBw #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/hi_IN.po b/source/sh/dictionaries/hi_IN.po index 4cf2903d59f..000d443e2a1 100644 --- a/source/sh/dictionaries/hi_IN.po +++ b/source/sh/dictionaries/hi_IN.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. gvz8q #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/hr_HR.po b/source/sh/dictionaries/hr_HR.po index ecf4168aa41..9ed1573fb73 100644 --- a/source/sh/dictionaries/hr_HR.po +++ b/source/sh/dictionaries/hr_HR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 4dSZm #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/hu_HU.po b/source/sh/dictionaries/hu_HU.po index 7d000dc00bb..b36f170a0c3 100644 --- a/source/sh/dictionaries/hu_HU.po +++ b/source/sh/dictionaries/hu_HU.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:42+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,20 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. nmJB3 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar " -"checker" -msgstr "" -"Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" diff --git a/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog.po b/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog.po index db15bfb3079..d3e7a2e2380 100644 --- a/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog.po +++ b/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:09+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. jFVKx #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling" msgstr "Provera pisanja" -#. DrGWV #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Veličina slova" -#. z3yr8 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Zagrade" -#. igaaQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Word parts of compounds" msgstr "Reč je deo složenice" -#. L5Fo6 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Upotreba zapete" -#. hgUiH #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "Korektura" -#. VPQmL #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Style checking" msgstr "Provera stila" -#. tALAw #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline typo-like compound words" msgstr "Podvuci složenice nalik na greške" -#. sxQau #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline all generated compound words" msgstr "Podvuci sve generisane složenice" -#. FdR3D #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Moguće greške" -#. DPEKs #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Consistency of money amounts" msgstr "Doslednost novčanih iznosa" -#. 3uXGW #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Ponavljanje reči" -#. Y2AD9 #: hu_HU_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Ponavljanje reči" -#. gsa8G #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within clauses" msgstr "Ponavljanje u rečenici" -#. NfAqF #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplication within sentences" msgstr "Ponavljanje u rečenici" -#. MHboa #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow previous checkings with affixes" msgstr "Omogući prethodnu proveru sa afiksima" -#. CBEZj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -172,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of numbers" msgstr "Separator hiljada" -#. BSBZA #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -181,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Typography" msgstr "Tipografija" -#. MGpiu #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -190,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Navodnici" -#. x3GM2 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -199,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "Apostrofi" -#. kcfut #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -208,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "Crtica" -#. qbUaJ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -217,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Skraćeno tačkama" -#. CmffD #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -226,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Ligature suggestion" msgstr "Predlog ligature" -#. TwxSo #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -235,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline ligatures" msgstr "Podvuci ligature" -#. rE4tQ #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -244,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractions" msgstr "Razlomci" -#. UJKCj #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -253,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Thin space" msgstr "Mali razmak" -#. SZQdU #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -262,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Double spaces" msgstr "Dvostruki razmak" -#. FqzDS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -271,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Višestruki razmaci" -#. FVCTr #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -280,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Indices" msgstr "Indeksi" -#. E5PBN #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -289,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Minus" msgstr "Znak za oduzimanje" -#. nrJ49 #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" @@ -298,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurements" msgstr "Merne jedinice" -#. wAjsS #: hu_HU_en_US.properties msgctxt "" "hu_HU_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index a427bae3f26..20568eab0e6 100644 --- a/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/dictionaries/hu_HU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -29,22 +26,12 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "" -#. DMcCH #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof." -"hu_HU\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Hungarian sentence checking" msgstr "Provera rečenica na mađarskom" - -#~ msgctxt "" -#~ "OptionsDialog.xcu\n" -#~ "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Dictionaries" -#~ msgstr "Rečnici" diff --git a/source/sh/dictionaries/it_IT.po b/source/sh/dictionaries/it_IT.po index ed436b141c7..27a238e56d9 100644 --- a/source/sh/dictionaries/it_IT.po +++ b/source/sh/dictionaries/it_IT.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Vn53T #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ku_TR.po b/source/sh/dictionaries/ku_TR.po index 869488e2bcf..284a1030103 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ku_TR.po +++ b/source/sh/dictionaries/ku_TR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8nSE2 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/lt_LT.po b/source/sh/dictionaries/lt_LT.po index a7f86ee870d..09ab45762f8 100644 --- a/source/sh/dictionaries/lt_LT.po +++ b/source/sh/dictionaries/lt_LT.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. HNGCr #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/lv_LV.po b/source/sh/dictionaries/lv_LV.po index 8764ee30edf..9afb43c9eec 100644 --- a/source/sh/dictionaries/lv_LV.po +++ b/source/sh/dictionaries/lv_LV.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. J5QQq #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ne_NP.po b/source/sh/dictionaries/ne_NP.po index c20efaedf0e..534f0b45ef0 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ne_NP.po +++ b/source/sh/dictionaries/ne_NP.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 4azSE #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/nl_NL.po b/source/sh/dictionaries/nl_NL.po index 30c96cf88ea..f1551513263 100644 --- a/source/sh/dictionaries/nl_NL.po +++ b/source/sh/dictionaries/nl_NL.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. EGax2 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/no.po b/source/sh/dictionaries/no.po index 08718323c9a..d09174a3e4b 100644 --- a/source/sh/dictionaries/no.po +++ b/source/sh/dictionaries/no.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,20 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ykygF #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and " -"thesaurus" -msgstr "" -"Norveški (ninošk i književni): provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Norveški (ninošk i književni): provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" diff --git a/source/sh/dictionaries/oc_FR.po b/source/sh/dictionaries/oc_FR.po index 2a0607063a2..daa0d6881d6 100644 --- a/source/sh/dictionaries/oc_FR.po +++ b/source/sh/dictionaries/oc_FR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. sDeEo #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/pl_PL.po b/source/sh/dictionaries/pl_PL.po index d0748cf06a5..f8cc71b8533 100644 --- a/source/sh/dictionaries/pl_PL.po +++ b/source/sh/dictionaries/pl_PL.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. F8DK3 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/pt_BR.po b/source/sh/dictionaries/pt_BR.po index 61b1961919f..7e2456c1adf 100644 --- a/source/sh/dictionaries/pt_BR.po +++ b/source/sh/dictionaries/pt_BR.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,20 +11,17 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" "X-Poedit-Language: Serbian\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" -#. WPNAm #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" +msgid "Spelling, hyphenation and grammar checking tools for Brazilian Portuguese" msgstr "Brazilski portugalski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" diff --git a/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog.po b/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog.po index 2961fcf0be5..df72efb8aa0 100644 --- a/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog.po +++ b/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:27+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. UbDte #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar checking" msgstr "Provera gramatike" -#. TQzRN #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more grammar errors." msgstr "Druge gramatičke greške." -#. CQMZr #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Possible mistakes" msgstr "Moguće greške" -#. KTKVL #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing capitalization of sentences." msgstr "Proveri nedostajuća početna velika slova." -#. czHGi #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalization" msgstr "Veličina slova" -#. 6q87h #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Check repeated words." msgstr "Proveri ponavljanje reči." -#. vFbJC #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Ponavljanje reči" -#. CkE8A #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks." msgstr "Proveri nedostajuće i prekobrojne zagrade i navodnike." -#. DWaBt #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Parentheses" msgstr "Zagrade" -#. EJA3T #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Punctuation" msgstr "Interpunkcija" -#. GfJce #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between words." msgstr "Proveri da je jedan razmak između reči." -#. 2Cz8d #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Word spacing" msgstr "Razmak reči" -#. jh9qT #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Force unspaced em dash instead of spaced en dash." msgstr "Koristi crtu bez razmaka umesto crtice sa razmakom." -#. GAdKY #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -144,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Em dash" msgstr "Crta" -#. ijU9H #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -153,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Force spaced en dash instead of unspaced em dash." msgstr "Koristi crticu sa razmakom umesto crte bez razmaka." -#. dEJGG #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -162,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "En dash" msgstr "Crtica" -#. ZQhno #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -171,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”" msgstr "Proveri duple navodnike: \"x\" → „x“" -#. bC8RD #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -180,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Quotation marks" msgstr "Navodnici" -#. CARTv #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -189,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Check true multiplication sign: 5x5 → 5×5" msgstr "Proveri znak za množenje: 5x5 → 5×5" -#. Y5eQr #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -198,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplication sign" msgstr "Znak za množenje" -#. ykeAk #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -207,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Check single spaces between sentences." msgstr "Proveri da je jedan razmak između rećenica." -#. uHT7U #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -216,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Sentence spacing" msgstr "Razmak rečenica" -#. WEAJJ #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -225,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences." msgstr "Proveri više od dva dodatna razmaka između reči i rečenica." -#. XbDmT #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -234,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "More spaces" msgstr "Višestruki razmaci" -#. Fthsx #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -243,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Change hyphen characters to real minus signs." msgstr "Promeni crticu u pravi znak za oduzimanje." -#. VNuhF #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -252,19 +224,14 @@ msgctxt "" msgid "Minus sign" msgstr "Znak za oduzimanje" -#. nvi9G #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" "hlp_apostrophe\n" "property.text" -msgid "" -"Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double " -"primes." -msgstr "" -"Promeni kucani apostrof, jednostruke navodnike i ispravi duple jednostruke." +msgid "Change typewriter apostrophe, single quotation marks and correct double primes." +msgstr "Promeni kucani apostrof, jednostruke navodnike i ispravi duple jednostruke." -#. SPNc8 #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -273,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Apostrophe" msgstr "Apostrofi" -#. MEi4w #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -282,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Change three dots with ellipsis." msgstr "Promeni tri tačke sa znakom tri tačkice." -#. ngM8A #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -291,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipsis" msgstr "Skraćeno tačkama" -#. 5dkwv #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -300,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Ostale" -#. N2wuu #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -309,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles." msgstr "Promena jedinica iz °F; mph; in, ft, mil; lb; gal." -#. CzjuZ #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -318,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)" msgstr "Promeni u metrički sistem (°C, km/h, m, kg, l)" -#. xECZY #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -327,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)." msgstr "Uobičajno (1000000 → 1.000.000) ili ISO (1000000 → 1 000 000)." -#. HCX9Y #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -336,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousand separation of large numbers" msgstr "Separator za hiljade" -#. shfeC #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" @@ -345,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l." msgstr "Promena jedinica iz °C; km/h; cm, m, km; kg; l." -#. cjBEQ #: pt_BR_en_US.properties msgctxt "" "pt_BR_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 3c9fdc7b3ee..1c79a3517f8 100644 --- a/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/dictionaries/pt_BR/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:19+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -28,22 +25,12 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "" -#. b4CJE #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof." -"pt_BR\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Portuguese)" msgstr "Provera gramatike (portugalski)" - -#~ msgctxt "" -#~ "OptionsDialog.xcu\n" -#~ "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Dictionaries" -#~ msgstr "Rečnici" diff --git a/source/sh/dictionaries/pt_PT.po b/source/sh/dictionaries/pt_PT.po index c1f872413e8..fdc0a394a7b 100644 --- a/source/sh/dictionaries/pt_PT.po +++ b/source/sh/dictionaries/pt_PT.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,18 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. CGpY7 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Evropski portugalski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" diff --git a/source/sh/dictionaries/ro.po b/source/sh/dictionaries/ro.po index 1d405d798a9..e223c074911 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ro.po +++ b/source/sh/dictionaries/ro.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. syfj5 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ru_RU.po b/source/sh/dictionaries/ru_RU.po index 2235b7be2f7..e2d75ad09eb 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ru_RU.po +++ b/source/sh/dictionaries/ru_RU.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,20 +11,15 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. hkYDW #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "dispname\n" "description.text" -msgid "" -"Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar " -"checker" -msgstr "" -"Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" +msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" diff --git a/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog.po b/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog.po index 1f1af166b66..99f9371c878 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog.po +++ b/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:32+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. iXbyq #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Abbreviation" msgstr "Skraćenica" -#. VdQup #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Grammar" msgstr "Gramatika" -#. FxusD #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Compound words with hyphen" msgstr "Složenice sa crticom" -#. bDa2k #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Comma usage" msgstr "Upotreba zapete" -#. MArab #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "General error" msgstr "Opšte greške" -#. gFrYp #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiword expressions" msgstr "Fraze" -#. CSQye #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Together/separately" msgstr "Spojeno/ rastavljeno" -#. kFDBx #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Proofreading" msgstr "Korektura" -#. 8oHz8 #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Space mistake" msgstr "Greške u razmaku" -#. ryZSF #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Typographica" msgstr "Tipografija" -#. FCFDQ #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Word duplication" msgstr "Ponavljanje reči" -#. 3ygV9 #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Others" msgstr "Ostale" -#. m7eFp #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" @@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Separation of large numbers (ISO)" msgstr "Razdvajač u velikim brojevima (ISO)" -#. XLh5S #: ru_RU_en_US.properties msgctxt "" "ru_RU_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po index 532dba0e99d..a816320d38c 100644 --- a/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/dictionaries/ru_RU/dialog/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -3,8 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -13,13 +12,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Bshz7 #: OptionsDialog.xcu msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" @@ -29,22 +26,12 @@ msgctxt "" msgid "Language Settings" msgstr "" -#. PfqCM #: OptionsDialog.xcu #, fuzzy msgctxt "" "OptionsDialog.xcu\n" -"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof." -"ru_RU\n" +"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.ru_RU\n" "Label\n" "value.text" msgid "Grammar checking (Russian)" msgstr "Provera gramatike (ruski)" - -#~ msgctxt "" -#~ "OptionsDialog.xcu\n" -#~ "..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Dictionaries" -#~ msgstr "Rečnici" diff --git a/source/sh/dictionaries/si_LK.po b/source/sh/dictionaries/si_LK.po index 9bac9d78878..62720ae708d 100644 --- a/source/sh/dictionaries/si_LK.po +++ b/source/sh/dictionaries/si_LK.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. iDzxR #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/sk_SK.po b/source/sh/dictionaries/sk_SK.po index 8b50cc84f36..33bcb61f5a4 100644 --- a/source/sh/dictionaries/sk_SK.po +++ b/source/sh/dictionaries/sk_SK.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. BNRdU #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/sl_SI.po b/source/sh/dictionaries/sl_SI.po index c2af0879978..1149f5cd095 100644 --- a/source/sh/dictionaries/sl_SI.po +++ b/source/sh/dictionaries/sl_SI.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. wSSE5 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/sr.po b/source/sh/dictionaries/sr.po index 5503b6e462c..1ff59b47fe1 100644 --- a/source/sh/dictionaries/sr.po +++ b/source/sh/dictionaries/sr.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. GWwoG #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/sv_SE.po b/source/sh/dictionaries/sv_SE.po index 3c11a4f3288..2a701524e38 100644 --- a/source/sh/dictionaries/sv_SE.po +++ b/source/sh/dictionaries/sv_SE.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. CJhmz #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/sw_TZ.po b/source/sh/dictionaries/sw_TZ.po index b7b22fb1c54..8d63b5b2f2c 100644 --- a/source/sh/dictionaries/sw_TZ.po +++ b/source/sh/dictionaries/sw_TZ.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. cCrDJ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/te_IN.po b/source/sh/dictionaries/te_IN.po index ceb03d4cdc0..4511a457730 100644 --- a/source/sh/dictionaries/te_IN.po +++ b/source/sh/dictionaries/te_IN.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. mgjk8 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/th_TH.po b/source/sh/dictionaries/th_TH.po index 6057ad74497..385cd7df04a 100644 --- a/source/sh/dictionaries/th_TH.po +++ b/source/sh/dictionaries/th_TH.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-12-15 09:51+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. CPkYp #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/uk_UA.po b/source/sh/dictionaries/uk_UA.po index e9816077898..ca7e3b4bc82 100644 --- a/source/sh/dictionaries/uk_UA.po +++ b/source/sh/dictionaries/uk_UA.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. iCnNA #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/vi.po b/source/sh/dictionaries/vi.po index 8798b752be7..76a70c02994 100644 --- a/source/sh/dictionaries/vi.po +++ b/source/sh/dictionaries/vi.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. VVv8f #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/dictionaries/zu_ZA.po b/source/sh/dictionaries/zu_ZA.po index 2c46e30cc5a..4880ac1e1d7 100644 --- a/source/sh/dictionaries/zu_ZA.po +++ b/source/sh/dictionaries/zu_ZA.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ccA4G #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" diff --git a/source/sh/editeng/source/accessibility.po b/source/sh/editeng/source/accessibility.po index 45d6b8a9a97..7e31483b5a5 100644 --- a/source/sh/editeng/source/accessibility.po +++ b/source/sh/editeng/source/accessibility.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. WAbbo #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Image bullet in paragraph" msgstr "Slika stavke u pasusu" -#. tokLk #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/sh/editeng/source/editeng.po b/source/sh/editeng/source/editeng.po index 003cce3d8e7..c0657f0500b 100644 --- a/source/sh/editeng/source/editeng.po +++ b/source/sh/editeng/source/editeng.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:54+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. qRf5n #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. h3t4c #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pomeri" -#. vDkvC #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. 8zi9Q #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. Q5cAK #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Primeni svojstva" -#. 3VFLn #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset attributes" msgstr "Resetuj atribute" -#. EnqnF #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" -#. hLZMV #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Styles" msgstr "Primeni stilove" -#. qJnYj #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Case" msgstr "Zameni mala i VELIKA slova" -#. Jv3FG #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -109,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck..." msgstr "~Provera pisanja..." -#. AC7tk #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -119,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -#. c9aHK #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -129,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add to Dictionary" msgstr "" -#. vBqzc #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -139,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore All" msgstr "Zanemari sve" -#. FThFQ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -149,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatsko ispravljanje" -#. ucWfE #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -158,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Word is %x" msgstr "Reč je %x" -#. GDZBJ #: editeng.src msgctxt "" "editeng.src\n" @@ -166,19 +148,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Paragraph is %x" msgstr "Pasus je %x" - -#~ msgctxt "" -#~ "editeng.src\n" -#~ "RID_MENU_SPELL\n" -#~ "MN_INSERT\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "editeng.src\n" -#~ "RID_MENU_SPELL\n" -#~ "MN_INSERT_SINGLE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Add" -#~ msgstr "~Dodaj" diff --git a/source/sh/editeng/source/items.po b/source/sh/editeng/source/items.po index 35bcfea391e..22d8602c51a 100644 --- a/source/sh/editeng/source/items.po +++ b/source/sh/editeng/source/items.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:45+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. XN6Ef #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Paper tray" msgstr "Uložak za papir" -#. iWAYo #: page.src msgctxt "" "page.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "[From printer settings]" msgstr "[Iz podešavanja štampača]" -#. J98ts #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tačno" -#. jAhEH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netačno" -#. AmjFp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "No break" msgstr "Bez preloma" -#. FgKCD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new column" msgstr "Prelomi ispred nove kolone" -#. hwc4D #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new column" msgstr "Prelomi nakon nove kolone" -#. xKAch #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new column" msgstr "Prelomi ispred i nakon nove kolone" -#. grBBD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before new page" msgstr "Prelom ispred nove stranice" -#. BdPTj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Break after new page" msgstr "Prelom iza nove stranice" -#. ojDru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Break before and after new page" msgstr "Prelom ispred i iza nove stranice" -#. DNaG9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "No Shadow" msgstr "Bez senke" -#. JU4Yh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top left" msgstr "Senka gore levo" -#. EAphM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -144,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow top right" msgstr "Senka gore desno" -#. Gd6Kc #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -153,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom left" msgstr "Senka dole levo" -#. sLFXz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -162,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow bottom right" msgstr "Senka dole desno" -#. h2D8M #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -171,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Color " msgstr "Boja" -#. VAWbm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -180,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Black" msgstr "Crno" -#. KTuG4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -189,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Plava" -#. igG7J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -198,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Zelena" -#. Un2Mz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -207,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Cyan" msgstr "Tirkizna" -#. 7xfFC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -216,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Crvena" -#. QBHBb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -225,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Magenta" msgstr "Magenta" -#. KqidK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -234,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Brown" msgstr "Braon" -#. VYzaK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -243,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Sivo" -#. eGS3J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -252,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Svetlosiva" -#. GP8Ea #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -261,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Blue" msgstr "Svetla plava" -#. Bwdgq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -270,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Green" msgstr "Svetla zelena" -#. xpGEd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -279,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Cyan" msgstr "Svetla tikrizna" -#. nwGK9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -288,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Red" msgstr "Svetla crvena" -#. 3in3W #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -297,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Magenta" msgstr "Svetla magenta" -#. Ewzo2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -306,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Yellow" msgstr "Žuto" -#. gLfNw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -315,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Belo" -#. MRU8J #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -324,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Italic" msgstr "Nije kurziv" -#. vsFgw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -333,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Oblique italic" msgstr "Iskošeni kurziv" -#. EVjEC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -342,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" -#. Suqdj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -351,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "thin" msgstr "tanko" -#. mPxbE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -360,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra thin" msgstr "vrlo tanko" -#. wD7pM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -369,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "light" msgstr "svetlo" -#. JWFgD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -378,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "semi light" msgstr "polusvetlo" -#. waAPu #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -387,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "obično" -#. xGqLK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -396,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "medium" msgstr "srednje" -#. DBKv4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -405,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "semi bold" msgstr "srednje podebljano" -#. dfkGX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -414,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "podebljano" -#. wNrYb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -423,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "ultra bold" msgstr "vrlo podebljano" -#. Lknjd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -432,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "crno" -#. Hkgu7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -441,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "No underline" msgstr "Nije podvučeno" -#. yoD4r #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -450,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "Single underline" msgstr "Jednom podvučeno" -#. sF6YX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -459,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Double underline" msgstr "Dvostruko podvučeno" -#. dK8Ge #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -468,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline" msgstr "Tačkasto podvučeno" -#. RBihy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -477,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" -#. HUS76 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -486,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dashes)" msgstr "Podvučeno (isprekidano)" -#. kU9Go #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -495,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dashes)" msgstr "Podvučeno (dugo isprekidano)" -#. kyF8A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -504,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash)" msgstr "Podvučeno (crta-tačka)" -#. E8Ejh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -513,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash)" msgstr "Podvučeno (crta-tačka-tačka)" -#. pi4Yq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -522,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (small wave)" msgstr "Podvučeno (sitno talasasto)" -#. xKvu3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -531,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Wave)" msgstr "Podvučeno (talasasto)" -#. LwYjN #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -540,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Double wave)" msgstr "Podvučeno (duplo talasasto)" -#. jR49j #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -549,7 +488,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined (Bold)" msgstr "Podvučeno (podebljano)" -#. xJQsS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -558,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted underline (Bold)" msgstr "Tačkasto podvučeno (podebljano)" -#. Do88Q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -567,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (Dash bold)" msgstr "Podvučeno (crtice, podebljano)" -#. 43eRS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -576,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (long dash, bold)" msgstr "Podvučeno (duga crta, podebljano)" -#. 5ipc8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -585,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dash, bold)" msgstr "Podvučeno (crta-tačka, podebljano)" -#. dkonM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -594,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (dot dot dash, bold)" msgstr "Podvučeno (crta-tačka-tačka, podebljano)" -#. bYo6Q #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -603,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline (wave, bold)" msgstr "Podvučeno (talasasto, podebljano)" -#. FFrxF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -612,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "No overline" msgstr "Nije podvučeno" -#. kKAbG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -621,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Single overline" msgstr "Jednom podvučeno" -#. 9AZBz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -630,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Double overline" msgstr "Dvostruko nadvučeno" -#. MrvBD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -639,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline" msgstr "Tačkasto nadvučeno" -#. dv3ST #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -648,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadvučeno" -#. oUaA3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -657,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dashes)" msgstr "Nadvučeno (isprekidano)" -#. fkBd8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -666,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dashes)" msgstr "Nadvučeno (dugo isprekidano)" -#. 7noxS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -675,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash)" msgstr "Nadvučeno (crta-tačka)" -#. 9mcYy #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -684,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash)" msgstr "Nadvučeno (crta-tačka-tačka)" -#. EvXkR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -693,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (small wave)" msgstr "Nadvučeno (sitno talasasto)" -#. nEQLS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -702,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Wave)" msgstr "Nadvučeno (talasasto)" -#. TvmDE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -711,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Double wave)" msgstr "Nadvučeno (duplo talasasto)" -#. MDDyp #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -720,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Overlined (Bold)" msgstr "Nadvučeno (podebljano)" -#. gyBNF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -729,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Dotted overline (Bold)" msgstr "Tačkasto nadvučeno (podebljano)" -#. AToVY #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -738,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (Dash bold)" msgstr "Nadvučeno (crtice, podebljano)" -#. LqbeT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -747,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (long dash, bold)" msgstr "Nadvučeno (duga crta, podebljano)" -#. vAFKn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -756,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dash, bold)" msgstr "Nadvučeno (crta-tačka, podebljano)" -#. xXv5k #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -765,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (dot dot dash, bold)" msgstr "Nadvučeno (crta-tačka-tačka, podebljano)" -#. FntjF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -774,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline (wave, bold)" msgstr "Nadvučeno (talasasto, podebljano)" -#. 9EoZ8 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -783,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "No strikethrough" msgstr "Nije precrtano" -#. YGaGM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -792,7 +704,6 @@ msgctxt "" msgid "Single strikethrough" msgstr "Jednostruko precrtano" -#. EcGWM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -801,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Double strikethrough" msgstr "Dvostruko precrtano" -#. gf8iQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -810,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold strikethrough" msgstr "Podebljano precrtano" -#. iBg8K #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -819,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with slash" msgstr "Precrtano kosom crtom" -#. TSAtC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -828,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Strike through with Xes" msgstr "Precrtano krstićima" -#. JhKt7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -837,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. EB4CA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -846,7 +752,6 @@ msgctxt "" msgid "Caps" msgstr "Velika/mala slova" -#. Xb8xi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -855,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowercase" msgstr "Mala slova" -#. Ej57b #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -864,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. G9Byn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -873,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "Small caps" msgstr "Mala slova" -#. oKxzm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -882,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal position" msgstr "Normalna pozicija" -#. dDgB3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -891,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript " msgstr "Eksponent " -#. FMEn7 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -900,7 +800,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript " msgstr "Indeks " -#. Tangv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -909,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automatski" -#. uCHFF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -918,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo" -#. Eehtj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -927,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. iXPDa #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -936,7 +832,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" -#. i7uiR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -945,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. q7EDt #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -955,7 +849,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" -#. ATEu3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -964,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal Symbol:" msgstr "Simbol za decimale:" -#. NAao4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -973,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill character:" msgstr "Znak za popunu:" -#. PjJGK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -982,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. eGuCv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -991,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. 9xMq3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1000,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#. Z3v85 #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1010,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. LePB6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1019,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevani" -#. D93QE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1028,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, solid" msgstr "Jednostruko, puna" -#. tcbGw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1037,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dotted" msgstr "Jenostruko, istačkana" -#. Adgqw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1046,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Single, dashed" msgstr "Jednostruko, crtice" -#. uDNfv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1055,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruka preciznost" -#. Sqzw6 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1064,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: small" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: mali" -#. GHDA3 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1073,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: srednji" -#. U68Xj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1082,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: fine, outside: thick, spacing: large" msgstr "Dvostruko, unutra: fina, spolja: deblja, razmak: veliki" -#. Rkg6V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1091,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: small" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: mali" -#. 8Mh3A #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1100,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: medium" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: srednji" -#. PzbPH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1109,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Double, inside: thick, outside: fine, spacing: large" msgstr "Dvostruko, unutra: deblja, spolja: fina, razmak: veliki" -#. Ca2Nq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1118,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "3D embossed" msgstr "3D utisnuto" -#. Ap3GF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1127,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "3D engraved" msgstr "3D gravirano" -#. SHYQD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1136,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Inset" msgstr "Utisnuto" -#. 2ugXF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1145,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Outset" msgstr "Izvučeno" -#. yXAoS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1154,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "mm" -#. Uja8S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1163,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "cm" -#. UVhth #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1172,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "inch" msgstr "inč" -#. RrQVt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1181,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "tač." -#. bAufd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1190,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "twip" msgstr "tvip" -#. tGBaG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1199,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "pixel" msgstr "piksel" -#. Ga3Mx #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1208,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadowed" msgstr "Sa senkom" -#. 8UrCb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1217,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Shadowed" msgstr "Bez senke" -#. HyCGH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1226,7 +1090,6 @@ msgctxt "" msgid "Blinking" msgstr "Treperenje" -#. y33Dx #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1235,7 +1098,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Blinking" msgstr "Bez treperenja" -#. csWBv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1244,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "Pair Kerning" msgstr "Primicanje parova" -#. SrzPL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1253,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "No pair kerning" msgstr "Bez primicanja parova" -#. CpVB4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1262,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Individual words" msgstr "Pojedinačne reči" -#. 4CFJb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1271,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Words Only" msgstr "Ne samo reči" -#. LuGAD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1280,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. 7wjFR #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1289,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "No Outline" msgstr "Bez konture" -#. D55TP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1298,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampa" -#. zS5p5 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1307,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't print" msgstr "Ne štampaj" -#. ffFpD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1316,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Opaque" msgstr "Popunjeno" -#. ABs4Z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1325,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Opaque" msgstr "Nepopunjeno" -#. CRGsv #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1334,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep with next paragraph" msgstr "Zadrži sa sledećim pasusom" -#. ok9cX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1343,7 +1194,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't Keep Paragraphs Together" msgstr "Bez spajanja pasusa" -#. qDuFn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1352,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Split paragraph" msgstr "Podeli pasus" -#. kutDW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1361,7 +1210,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't split paragraph" msgstr "Ne deli pasuse" -#. BJXdJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1370,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents protected" msgstr "Zaštićen sadržaj" -#. kqsLz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1379,7 +1226,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents not protected" msgstr "Sadržaj nije zaštićen" -#. PHCXU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1388,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Size protected" msgstr "Veličina je zaštićena" -#. CFojT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1397,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "Size not protected" msgstr "Veličina nije zaštićena" -#. dGPSU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1406,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Position protected" msgstr "Pozicija je zaštićena" -#. noUnL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1415,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "Position not protected" msgstr "Pozicija nije zaštićena" -#. DYtac #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1424,7 +1266,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparent" msgstr "Providno" -#. BBBAC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1433,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Transparent" msgstr "Nije providno" -#. YXvUE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1442,7 +1282,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyphenation" msgstr "Prelom reči" -#. BFWNE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1451,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "No hyphenation" msgstr "Bez preloma reči" -#. PFkCt #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1460,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Page End" msgstr "Kraj stranice" -#. cZ86m #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1469,7 +1306,6 @@ msgctxt "" msgid "No Page End" msgstr "Bez kraja stranice" -#. gCWaE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1478,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Width: " msgstr "Širina: " -#. HWAkA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1487,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "Height: " msgstr "Visina: " -#. 2F3DA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1496,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent left " msgstr "Uvuci levo " -#. RTDPJ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1505,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "First Line " msgstr "Prvi red" -#. 6uuZC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1514,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent right " msgstr "Uvuci desno " -#. AFnes #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1523,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow: " msgstr "Senka: " -#. Cn9JK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1532,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders " msgstr "Ivice " -#. aCPd4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1541,7 +1370,6 @@ msgctxt "" msgid "No border" msgstr "Bez ivica" -#. K7Gub #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1550,7 +1378,6 @@ msgctxt "" msgid "top " msgstr "vrh " -#. dyaCL #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1559,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom " msgstr "dno " -#. 6JnCP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1568,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "left " msgstr "levo " -#. 7JbDd #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1577,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "right " msgstr "desno " -#. KFz4z #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1586,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "Spacing " msgstr "Razmak" -#. uCLt2 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1595,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "From top " msgstr "Od vrha " -#. GprGs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1605,7 +1427,6 @@ msgid "From bottom " msgstr "Od dna" #. pb: %1 == will be replaced by the number of lines -#. PbGvP #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1614,7 +1435,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 Lines" msgstr "Redova %1" -#. YEMnb #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1623,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Widow control" msgstr "Upravljanje prozorima" -#. h6Qjz #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1632,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Orphan control" msgstr "Upravljanje siročićima" -#. 4eJnG #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1642,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 characters at end of line" msgstr "Znaci na kraju reda" -#. NoUEi #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1652,7 +1469,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 characters at beginning of line" msgstr "Znaci na početku reda" -#. KdUjj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1661,7 +1477,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 hyphens" msgstr "" -#. Snn95 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1670,7 +1485,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style: " msgstr "Stil stranice: " -#. S5nCs #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1679,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Kerning " msgstr "Primicanje " -#. UgTES #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1688,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "locked " msgstr "zaključano " -#. qE3EZ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1697,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Condensed " msgstr "Suženo " -#. V7dFC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1706,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. 6t6uw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1715,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "ništa" -#. fBcub #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1724,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Dots " msgstr "Tačke " -#. eDPaH #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1733,7 +1541,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle " msgstr "Krug " -#. Ywevg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1742,7 +1549,6 @@ msgctxt "" msgid "Filled circle " msgstr "Ispunjen krug " -#. sZ9FM #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1751,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Accent " msgstr "Akcenat " -#. pxVDE #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1760,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "Above" msgstr "Iznad" -#. 9KAEX #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1769,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "Below" msgstr "Ispod" -#. MLV3n #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1778,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined off" msgstr "Bez duplog proreda" -#. x3znW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1787,7 +1589,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-lined" msgstr "Dupli prored" -#. bSFNQ #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1796,7 +1597,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmaka znakova" -#. mWBh8 #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1806,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "No automatic character spacing" msgstr "Bez automatskog razmaka znakova" -#. hEtRB #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1815,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "No hanging punctuation at line end" msgstr "Ne postavljaj interpunkciju na kraju reda" -#. ErFgF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1824,7 +1622,6 @@ msgctxt "" msgid "Hanging punctuation at line end" msgstr "Postavi interpunkciju na kraju reda" -#. B5LBi #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1833,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Primeni listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova" -#. 9q4q4 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1842,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't apply list of forbidden characters to beginning and end of lines" msgstr "Ne primenjuj listu zabranjenih znakova na početak i kraj redova" -#. iytyj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1851,7 +1646,6 @@ msgctxt "" msgid "No rotated characters" msgstr "Bez rotiranih znakova" -#. a4nBf #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1860,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "Character rotated by $(ARG1)°" msgstr "Rotacija znakova za $(ARG1)°" -#. uoB5E #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1869,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to line" msgstr "Uklopi prema liniji" -#. GAb6F #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1878,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Characters scaled $(ARG1)%" msgstr "Razvlačenje znakova $(ARG1)%" -#. L6gBS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1887,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "No scaled characters" msgstr "Bez razvučenih znakova" -#. Z2WJT #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1896,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "No relief" msgstr "Bez reljefa" -#. EQWdA #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1905,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. 6ADYU #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1914,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "Engraved" msgstr "Gravirano" -#. iXAyW #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1923,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic text alignment" msgstr "Automatsko poravnanje teksta" -#. Wa3Ru #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1932,7 +1718,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned to base line" msgstr "Tekst je poravnat po osnovnoj liniji" -#. R9A3V #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1941,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned top" msgstr "Tekst je poravnat po vrhu" -#. UYHdh #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1950,7 +1734,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned middle" msgstr "Tekst je poravnat po sredini" -#. Drm7S #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1959,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Text aligned bottom" msgstr "Tekst je poravnat po dnu" -#. wXiQK #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1968,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (horizontal)" msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (vodoravno)" -#. GKCS9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1977,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (horizontal)" msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (vodoravno)" -#. C7F4B #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1986,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction right-to-left (vertical)" msgstr "Orijentacija teksta zdesna ulevo (uspravno)" -#. B4yuD #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -1995,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction left-to-right (vertical)" msgstr "Orijentacija teksta sleva udesno (uspravno)" -#. GzLoq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2004,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object text direction setting" msgstr "Koristi podešavanja orijentacije visoko sređenog teksta" -#. 6BV45 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2013,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph snaps to text grid (if active)" msgstr "Pasusi se lepe za mrežu teksta (ako je aktivna)" -#. PbNZS #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2022,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph does not snap to text grid" msgstr "Pasusi se ne lepe za mrežu teksta" -#. bfkZg #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2031,7 +1806,6 @@ msgctxt "" msgid "Not hidden" msgstr "Nije sakriveno" -#. pwmP9 #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2040,7 +1814,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden" msgstr "Sakriveno" -#. 6zU8v #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2049,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Podrazumevana vrednost horizontalnog poravnanja" -#. 73omV #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2059,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo" -#. e9jZn #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2068,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Vodoravno na sredini" -#. 5GUHv #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2078,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. A7zGf #: svxitems.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2088,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" -#. jZjCw #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2097,7 +1865,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Ponovi poravnanje" -#. FEnCF #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2106,7 +1873,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Vertikalno poravnanje podrazumevano" -#. NVttC #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2115,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Poravnaj uz vrh" -#. Xy2cG #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2124,7 +1889,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Uspravno na sredini" -#. FwTkm #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2133,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Poravnaj po dnu" -#. 8hCvj #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2142,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. UKzeq #: svxitems.src msgctxt "" "svxitems.src\n" @@ -2150,10 +1912,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Distributed" msgstr "Raspoređeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "svxitems.src\n" -#~ "RID_SVXITEMS_HYPHEN_MAX\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Hyphens" -#~ msgstr "Crtice" diff --git a/source/sh/editeng/source/misc.po b/source/sh/editeng/source/misc.po index 55166f91dbc..023bf40de74 100644 --- a/source/sh/editeng/source/misc.po +++ b/source/sh/editeng/source/misc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 05:58+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. w5hKm #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at beginning of document?" msgstr "Nastaviti proveru od početka dokumenta?" -#. Aiwwi #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue checking at end of document?" msgstr "Nastaviti proveru na kraju dokumenta?" -#. T4PHu #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -46,7 +42,6 @@ msgstr "" "Za izabrani jezik nije dostupan rečnik sinonima. \n" "Proverite instalaciju i instalirajte željeni jezik\n" -#. rC9EW #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgstr "" "Reč se ne može dodati u rečnik\n" "iz nepoznatog razloga." -#. ZcHi7 #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" @@ -68,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "The dictionary is already full." msgstr "Rečnik je već pun." -#. bnQfQ #: lingu.src msgctxt "" "lingu.src\n" diff --git a/source/sh/editeng/source/outliner.po b/source/sh/editeng/source/outliner.po index 99204e586f4..dcb775206b8 100644 --- a/source/sh/editeng/source/outliner.po +++ b/source/sh/editeng/source/outliner.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hvpPF #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pomeri" -#. W6kcf #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Indent" msgstr "Uvlačenje" -#. 72Gcm #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Show subpoints" msgstr "Prikaži podtačke" -#. 6VybJ #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sažeti" -#. D54DC #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply attributes" msgstr "Primeni svojstva" -#. wXk9b #: outliner.src msgctxt "" "outliner.src\n" diff --git a/source/sh/extensions/source/abpilot.po b/source/sh/extensions/source/abpilot.po index f59bf6295ec..08c3138c1b3 100644 --- a/source/sh/extensions/source/abpilot.po +++ b/source/sh/extensions/source/abpilot.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:13+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. BMH3D #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Address book type" msgstr "Vrsta adresara" -#. YyFtF #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Settings" msgstr "Podešavanja veze" -#. 7q4n5 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Table selection" msgstr "Izbor tabele" -#. BC6Wn #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Dodeljivanje polja" -#. y8Suy #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source Title" msgstr "Naziv izvora podataka" -#. uwAK2 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Book Data Source Wizard" msgstr "Pomoćnik za izvor podataka adresara" -#. NJsBm #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -85,19 +76,14 @@ msgctxt "" "FT_TYPE_HINTS\n" "fixedtext.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To " -"do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address " -"data is available in tabular form.\n" +"%PRODUCTNAME lets you access address data already present in your system. To do this, a %PRODUCTNAME data source will be created in which your address data is available in tabular form.\n" "\n" "This wizard helps you create the data source." msgstr "" -"%PRODUCTNAME dozvoljava pristup podacima o adresama koje su već prisutne na " -"sistemu. Da bi to bilo moguće, biće napravljen %PRODUCTNAME izvor podataka " -"sa podacima o adresama u tabeli.\n" +"%PRODUCTNAME dozvoljava pristup podacima o adresama koje su već prisutne na sistemu. Da bi to bilo moguće, biće napravljen %PRODUCTNAME izvor podataka sa podacima o adresama u tabeli.\n" "\n" "Ovaj pomoćnik će vam pomoći u pravljenju izvora podataka." -#. NDqAk #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -107,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the type of your external address book:" msgstr "Izaberite vrstu spoljnog adresara:" -#. ufhFW #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -117,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution" msgstr "Evolucija" -#. zdaCA #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -127,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "Groupwise" msgstr "Groupwise" -#. yqNZ9 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -137,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Evolution LDAP" msgstr "Evolucijin LDAP" -#. iPCpL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -147,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla / Netscape" msgstr "Mozila/ Netscape" -#. AeGnt #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -157,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Thunderbird/Icedove" msgstr "Tanderberd/ Ajsdov" -#. WkcUv #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -167,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE address book" msgstr "KDE adresar" -#. gDFNV #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -177,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac OS X address book" msgstr "Mac OS X adresar" -#. tn3Db #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -187,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "LDAP address data" msgstr "Podaci o LDAP adresama" -#. GzaQh #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -197,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Outlook address book" msgstr "Outlook adresar" -#. NurAj #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -207,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Windows system address book" msgstr "Microsoft Windows sistemski adresar" -#. Rsgzr #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -217,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Other external data source" msgstr "Ostali spoljni izvori podataka" -#. rzLhD #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -227,15 +201,12 @@ msgctxt "" msgid "" "To set up the new data source, additional information is required.\n" "\n" -"Click the following button to open another dialog in which you then enter " -"the necessary information." +"Click the following button to open another dialog in which you then enter the necessary information." msgstr "" "Potrebne su dodatne informacije za novi izvor podataka.\n" "\n" -"Kliknite sledeće dugme da otvorite prozorče u kojem možete uneti neophodne " -"informacije." +"Kliknite sledeće dugme da otvorite prozorče u kojem možete uneti neophodne informacije." -#. GDuVq #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -245,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. emMtu #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -254,14 +224,11 @@ msgctxt "" "fixedtext.text" msgid "" "The connection to the data source could not be established.\n" -"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous " -"page) choose another address data source type." +"Before you proceed, please check the settings made, or (on the previous page) choose another address data source type." msgstr "" "Nije moguće uspostaviti vezu sa izvorom podataka.\n" -"Proverite podešavanja pre nego što nastavite, ili (na prethodnoj stranici) " -"izaberite drugu adresu vrste izvora podataka." +"Proverite podešavanja pre nego što nastavite, ili (na prethodnoj stranici) izaberite drugu adresu vrste izvora podataka." -#. 4BVAp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -269,14 +236,12 @@ msgctxt "" "FL_TOOMUCHTABLES\n" "fixedtext.text" msgid "" -"The external data source you have chosen contains more than one address " -"book.\n" +"The external data source you have chosen contains more than one address book.\n" "Please select the one you mainly want to work with:" msgstr "" "Spoljašnji izvor podataka koji ste izabrali sadrži više od jednog adresara.\n" "Izaberite jedan sa kojim ćete najviše raditi:" -#. gquDn #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -284,25 +249,18 @@ msgctxt "" "FT_FIELDASSIGMENTEXPL\n" "fixedtext.text" msgid "" -"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know " -"which fields contain which data.\n" +"To incorporate the address data in your templates, %PRODUCTNAME has to know which fields contain which data.\n" "\n" -"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named " -"\"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" +"For instance, you could have stored the e-mail addresses in a field named \"email\", or \"E-mail\" or \"EM\" - or something completely different.\n" "\n" -"Click the button below to open another dialog where you can enter the " -"settings for your data source." +"Click the button below to open another dialog where you can enter the settings for your data source." msgstr "" -"Za pretvaranje podataka o adresama u šablon, %PRODUCTNAME mora da zna koja " -"polja sadrže podatke.\n" +"Za pretvaranje podataka o adresama u šablon, %PRODUCTNAME mora da zna koja polja sadrže podatke.\n" "\n" -"Na primer, e-adrese su možda sačuvane u polju pod nazivom „e-pošta“, ili „E-" -"pošta“, ili „e-mail“, ili nešto potpuno drugačije.\n" +"Na primer, e-adrese su možda sačuvane u polju pod nazivom „e-pošta“, ili „E-pošta“, ili „e-mail“, ili nešto potpuno drugačije.\n" "\n" -"Kliknite na dugme ispod da otvorite prozorče u kome možete uneti podešavanja " -"za izvor podataka." +"Kliknite na dugme ispod da otvorite prozorče u kome možete uneti podešavanja za izvor podataka." -#. Ys2Gw #: abspilot.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -313,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Assignment" msgstr "Dodeljivanje polja" -#. LaF82 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -321,19 +278,14 @@ msgctxt "" "FT_FINISH_EXPL\n" "fixedtext.text" msgid "" -"That was all the information necessary to integrate your address data into " -"%PRODUCTNAME.\n" +"That was all the information necessary to integrate your address data into %PRODUCTNAME.\n" "\n" -"Now, just enter the name under which you want to register the data source in " -"%PRODUCTNAME." +"Now, just enter the name under which you want to register the data source in %PRODUCTNAME." msgstr "" -"To su bile sve informacije koje su potrebne za integraciju adrese u " -"%PRODUCTNAME.\n" +"To su bile sve informacije koje su potrebne za integraciju adrese u %PRODUCTNAME.\n" "\n" -"Sada samo unesite imena pod kojim želite da registrujete izvor podataka u " -"%PRODUCTNAME." +"Sada samo unesite imena pod kojim želite da registrujete izvor podataka u %PRODUCTNAME." -#. GuzoG #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -343,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. G4MAa #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -353,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. Sf4Gp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -363,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Make this address book available to all modules in %PRODUCTNAME." msgstr "Napravi ovaj adresar dostupnim svim modulima u %PRODUCTNAME." -#. Bg5bS #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -373,21 +322,15 @@ msgctxt "" msgid "Address book name" msgstr "Ime adresara" -#. YSdnt #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" "RID_PAGE_FINAL\n" "FT_DUPLICATENAME\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Another data source already has this name. As data sources have to have " -"globally unique names, you need to choose another one." -msgstr "" -"Ime je već dato drugom izvoru podataka. Pošto ime izvora podataka mora biti " -"jedinstveno, morate izabrati drugo ime." +msgid "Another data source already has this name. As data sources have to have globally unique names, you need to choose another one." +msgstr "Ime je već dato drugom izvoru podataka. Pošto ime izvora podataka mora biti jedinstveno, morate izabrati drugo ime." -#. v9u7K #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -396,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a type of address book." msgstr "Izaberite vrstu adresara." -#. JBFSx #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -409,7 +351,6 @@ msgstr "" "Izvor podataka ne sadrži nijednu tabelu.\n" "Želite li ipak da ga unesete kao izvor podataka?" -#. M4cB7 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -422,7 +363,6 @@ msgstr "" "Izgleda da nemate GroupWise nalog konfigurisan u programu Evolucija.\n" "Želite li ipak da ga unesete kao izvor podataka adresara?" -#. FmFVN #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -431,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Adrese" -#. dVQwL #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -440,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Address Data Source" msgstr "Napravi izvor podataka sa adresama" -#. Bd2Hp #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -449,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu." -#. 6zWZ2 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -458,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Please check the settings made for the data source." msgstr "Proverite podešavanja u vezi sa izvorom podataka. " -#. RqC83 #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" @@ -467,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Address Data - Field Assignment" msgstr "Podaci o adresama - uparivanje polja" -#. AsYXr #: abspilot.src msgctxt "" "abspilot.src\n" diff --git a/source/sh/extensions/source/bibliography.po b/source/sh/extensions/source/bibliography.po index 631cd75824e..abf8868beed 100644 --- a/source/sh/extensions/source/bibliography.po +++ b/source/sh/extensions/source/bibliography.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 4Fm75 #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Field selection:" msgstr "Izbor polja:" -#. 7ZyDo #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Table;Query;Sql;Sql [Native]" msgstr "Tabela;Upit;Sql jezik;Sql jezik [prirodni]" -#. Y5KDN #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Bibliography Database" msgstr "Bibliografska baza podataka" -#. RoJHw #: bib.src msgctxt "" "bib.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to edit the column arrangement?" msgstr "Želite li da promenite uređenje kolona?" -#. HCVWd #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -61,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Column names" msgstr "Nazivi kolona" -#. JwAcy #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -71,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. VwcB8 #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Layout for Table %1" msgstr "Razmeštaj kolona u tabeli %1" -#. QfLNv #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -90,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry" msgstr "Unos" -#. JhDoG #: datman.src msgctxt "" "datman.src\n" @@ -99,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Data Source" msgstr "Izaberi izvor podataka" -#. EE2nm #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -109,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "The following column names could not be assigned:\n" msgstr "Sledeća imena kolona nisu mogla biti dodeljena:\n" -#. GJrEA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -119,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Article" msgstr "Članak" -#. 6LHxe #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Book" msgstr "Knjiga" -#. NLEHa #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -139,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Brochures" msgstr "Brošure" -#. yNGE7 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Zbornik sa konferencije" -#. 3yRgh #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt" msgstr "Izvod iz knjige" -#. SPgqJ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Book excerpt with title" msgstr "Izvod iz knjige s naslovom" -#. pbTek #: sections.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Zbornik sa konferencije" -#. 4GBDB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Journal" msgstr "Dnevnik" -#. VJHFd #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "Techn. documentation" msgstr "Tehnička dokumentacija" -#. geXPX #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesis" msgstr "Teza" -#. etbQF #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Miscellaneous" msgstr "Razno" -#. 2FgsG #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissertation" msgstr "Disertacija" -#. CMBWr #: sections.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -241,7 +217,6 @@ msgctxt "" msgid "Conference proceedings" msgstr "Zbornik sa konferencije" -#. 4Ad5U #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -251,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Research report" msgstr "Izveštaj istraživanja" -#. HvQND #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -261,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublished" msgstr "Neobjavljeno" -#. GsGbX #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -271,7 +244,6 @@ msgctxt "" msgid "e-mail" msgstr "e-pošta" -#. eGCA2 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -281,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "WWW document" msgstr "WWW dokument" -#. uKAE3 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined1" msgstr "Korisnički-definisano1" -#. d9BXE #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -301,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined2" msgstr "Korisnički-definisano2" -#. MZBPY #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -311,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined3" msgstr "Korisnički-definisano3" -#. CdCFs #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -321,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined4" msgstr "Korisnički-definisano4" -#. u5CfC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -331,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined5" msgstr "Korisnički-definisano5" -#. pVDhH #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -340,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. FjGDK #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -350,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Section..." msgstr "Umetni odeljak..." -#. ChaKM #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -360,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Section..." msgstr "Obriši odeljak..." -#. Y7tWK #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -370,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Name..." msgstr "Menjanje naziva..." -#. BaGzB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Short name" msgstr "~Kraći naziv" -#. NoBDG #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. SkAnT #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -397,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Year" msgstr "~Godina" -#. 35oVW #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -406,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "Author(s)" msgstr "Autor(i)" -#. GERty #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -415,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Tit~le" msgstr "Nas~lov" -#. mSfBt #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -424,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Publisher" msgstr "~Izdavač" -#. RRMfi #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -433,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "A~ddress" msgstr "A~dresa" -#. wqHag #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -442,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "~ISBN" msgstr "~ISBN" -#. KnGcG #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chapter" msgstr "~Poglavlje" -#. CQDKA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge(s)" msgstr "St~ranice" -#. ft35v #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -469,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "Editor" msgstr "Urednik" -#. A3nnV #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -478,7 +429,6 @@ msgctxt "" msgid "Ed~ition" msgstr "Iz~danje" -#. kenCG #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -487,7 +437,6 @@ msgctxt "" msgid "~Book title" msgstr "~Naziv knjige" -#. JFFuD #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -496,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Volume" msgstr "Tom" -#. tWALN #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -505,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication t~ype" msgstr "~Vrsta publikacije" -#. NP96B #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -514,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Organi~zation" msgstr "Organi~zacija" -#. ZfvCS #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -523,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "Instit~ution" msgstr "Instit~ucija" -#. iFWaX #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -532,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "University" msgstr "Univerzitet" -#. aQu6A #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -541,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of re~port" msgstr "Vrsta iz~veštaja" -#. jRjoQ #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -550,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "~Mesec" -#. mhoiC #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -559,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "~Journal" msgstr "~Dnevnik" -#. xpPfB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -568,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Numb~er" msgstr "Bro~j" -#. dCaWB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -577,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~ries" msgstr "Se~rije" -#. TpUG8 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -586,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Ann~otation" msgstr "Napo~mena" -#. HuEWA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -595,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "~Note" msgstr "~Beleška" -#. UCNjd #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -604,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. 9r8AA #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~1" msgstr "Predefinisano polje ~1" -#. o3C6d #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -622,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~2" msgstr "Predefinisano polje ~2" -#. xExbw #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -631,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~3" msgstr "Predefinisano polje ~3" -#. gh9C8 #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -640,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~4" msgstr "Predefinisano polje ~4" -#. XsWxB #: sections.src msgctxt "" "sections.src\n" @@ -649,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "User-defined field ~5" msgstr "Predefinisano polje ~5" -#. 3xNht #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -659,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 6LLeS #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -669,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Traženi pojam" -#. BDC3y #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -679,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatski filter" -#. BGsZi #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -689,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standardni filter" -#. sDiB8 #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -699,7 +626,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni filter" -#. GiYjE #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" @@ -709,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Arrangement" msgstr "Uređivanje kolona" -#. JnGHJ #: toolbar.src msgctxt "" "toolbar.src\n" diff --git a/source/sh/extensions/source/dbpilots.po b/source/sh/extensions/source/dbpilots.po index 087da16b951..05de79554a1 100644 --- a/source/sh/extensions/source/dbpilots.po +++ b/source/sh/extensions/source/dbpilots.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. h3zcV #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. vbunv #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -33,25 +30,20 @@ msgctxt "" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" msgid "" -"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound " -"to a data source.\n" +"Currently, the form the control belongs to is not (or not completely) bound to a data source.\n" "\n" "Please choose a data source and a table.\n" "\n" "\n" -"Please note that the settings made on this page will take effect immediately " -"upon leaving the page." +"Please note that the settings made on this page will take effect immediately upon leaving the page." msgstr "" -"Trenutno obrazac kome pripada kontrola nije (ili nije u potpunosti) povezan " -"sa izvorom podataka.\n" +"Trenutno obrazac kome pripada kontrola nije (ili nije u potpunosti) povezan sa izvorom podataka.\n" "\n" "Izaberite izvor podataka i tabelu.\n" "\n" "\n" -"Obratite pažnju da će se podešavanja napravljena na ovoj stranici aktivirati " -"odmah nakon napuštanja stranice." +"Obratite pažnju da će se podešavanja napravljena na ovoj stranici aktivirati odmah nakon napuštanja stranice." -#. NG6t2 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -61,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data source:" msgstr "~Izvor podataka:" -#. AJAGH #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -71,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. dGFZW #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -81,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table / Query:" msgstr "~Tabela / Upit" -#. sB4LE #: commonpagesdbp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. uRUep #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -101,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to save the value in a database field?" msgstr "Želite li da sačuvate vednost u polju baze podataka?" -#. qFtvq #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -111,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, I want to save it in the following database field:" msgstr "~Da, želim da ga sačuvam u sledećem polju baze podataka:" -#. BK6Cy #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -121,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "~No, I only want to save the value in the form." msgstr "~Ne, želim samo da sačuvam vrednost u obrascu." -#. Jm26A #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -130,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Field" msgstr "Polje baze podataka" -#. sxBpp #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -140,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. AT7Q3 #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -150,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Izvor podataka" -#. BqvaM #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -160,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Tip sadržaja" -#. fpD3y #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Sadržaj" -#. AdCQj #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. Axi6o #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -188,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. RgmZV #: commonpagesdbp.src msgctxt "" "commonpagesdbp.src\n" @@ -197,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL naredba" -#. FjoGa #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -206,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Element Wizard" msgstr "Pomoćnik za grupu elementa" -#. ZSUFd #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -215,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Element Wizard" msgstr "Pomoćnik za element tabele" -#. XzCei #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -224,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box Wizard" msgstr "Pomoćnik za listu" -#. dtCAF #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -233,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box Wizard" msgstr "Pomoćnik za kombinovanu listu" -#. JfF5i #: dbpilots.src msgctxt "" "dbpilots.src\n" @@ -242,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "The table connection to the data source could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim veza tabele i izvora podataka." -#. 6N8vF #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -252,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Table element" msgstr "Element tabele" -#. UYAP2 #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -262,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Postojeća polja" -#. 6Vynk #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -272,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected fields" msgstr "Izabrana polja" -#. zJQCR #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -281,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Izbor polja" -#. npqZM #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -290,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid " (Date)" msgstr "(Datum)" -#. vt7vF #: gridpages.src msgctxt "" "gridpages.src\n" @@ -299,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid " (Time)" msgstr "(Vreme)" -#. 5iLPn #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -309,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~names do you want to give the option fields?" msgstr "Koja ~imena želite da zadate poljima za izbor opcije?" -#. Qa9i7 #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -319,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Polja za ~izbor" -#. 4gVZe #: groupboxpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. EBp6B #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -339,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Should one option field be selected as a default?" msgstr "Treba li jedno polje za izbor da bude podrazumevano označeno?" -#. CEd9c #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -349,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Yes, the following:" msgstr "~Da, sledeće:" -#. gmfga #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -359,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "No, one particular field is not going to be selected." msgstr "Ne, nijedno određeno polje neće biti izabrano." -#. FQDam #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -368,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Field Selection" msgstr "Izbor podrazumevanog polja" -#. o3mEu #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -378,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "When you select an option, the option group is given a specific value." msgstr "Kada izaberete određeno polje, grupi se dodeljuje specifična vrednost." -#. McsUK #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -388,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~value do you want to assign to each option?" msgstr "Koju vrednost želite da dodelite svakom polju?" -#. xzSvG #: groupboxpages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -399,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Option fields" msgstr "Polja za ~izbor" -#. 4DupS #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -408,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Values" msgstr "Vrednosti polja" -#. tXWmR #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -418,7 +373,6 @@ msgctxt "" msgid "Which ~caption is to be given to your option group?" msgstr "Koji naslov dodeliti grupi polja?" -#. BQ6Pg #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -428,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "These were all details needed to create the option group." msgstr "To su bili svi potrebni detalji da bi grupa polja bila napravljena." -#. usMiQ #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" @@ -437,20 +390,14 @@ msgctxt "" msgid "Create Option Group" msgstr "Napravi grupu polja" -#. 3E3pc #: groupboxpages.src msgctxt "" "groupboxpages.src\n" "RID_STR_GROUPWIZ_DBFIELD\n" "string.text" -msgid "" -"You can either save the value of the option group in a database field or use " -"it for a later action." -msgstr "" -"Možete sačuvati vrednost iz grupe opcija u polju baze podataka ili je " -"očitati kasnije tokom akcije." +msgid "You can either save the value of the option group in a database field or use it for a later action." +msgstr "Možete sačuvati vrednost iz grupe opcija u polju baze podataka ili je očitati kasnije tokom akcije." -#. thdVb #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -460,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Kontrola" -#. CcbGW #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -471,15 +417,13 @@ msgid "" "On the right side, you see all the tables from the data source of the form.\n" "\n" "\n" -"Choose the table from which the data should be used as basis for the list " -"content:" +"Choose the table from which the data should be used as basis for the list content:" msgstr "" "Na desnoj strani vidite sve tabele iz izvora podataka obrasca.\n" "\n" "\n" "Izaberite tabelu iz koje će podaci biti korišćeni kao baza za sadržaj liste:" -#. MG34a #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -488,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Selection" msgstr "Izbor tabele" -#. ntmPF #: listcombopages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -499,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing fields" msgstr "Postojeća polja" -#. ENKFn #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -509,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Display field" msgstr "Prikaži polje" -#. N6hbj #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -519,21 +460,15 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the field selected will be shown in the combo box list." msgstr "Sadržaj izabranog polja će biti prikazan u kombi-listi." -#. qfZ3S #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" "RID_PAGE_LCW_CONTENTSELECTION_FIELD\n" "STR_FIELDINFO_LISTBOX\n" "string.text" -msgid "" -"The contents of the selected field will be shown in the list box if the " -"linked fields are identical." -msgstr "" -"Sadržaj izabranog polja će biti prikazan u listi ukoliko su povezana polja " -"ista." +msgid "The contents of the selected field will be shown in the list box if the linked fields are identical." +msgstr "Sadržaj izabranog polja će biti prikazan u listi ukoliko su povezana polja ista." -#. vCYB9 #: listcombopages.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -543,21 +478,15 @@ msgctxt "" msgid "Field Selection" msgstr "Izbor polja" -#. Hcw5B #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" "RID_PAGE_LCW_FIELDLINK\n" "FT_FIELDLINK_DESC\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"This is where you select fields with matching contents so that the value " -"from the display field will be shown." -msgstr "" -"Na ovom mestu birate polja sa jednakim sadržajima tako da je prikazana " -"vrednost iz polja." +msgid "This is where you select fields with matching contents so that the value from the display field will be shown." +msgstr "Na ovom mestu birate polja sa jednakim sadržajima tako da je prikazana vrednost iz polja." -#. iGZ6m #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -567,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~Value Table" msgstr "Polje iz tabele ~vrednosti" -#. A5UL7 #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -577,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Field from the ~List Table" msgstr "Polje iz tabele ~listi" -#. ABfyj #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" @@ -586,15 +513,10 @@ msgctxt "" msgid "Field Link" msgstr "Veza polja" -#. pDAEm #: listcombopages.src msgctxt "" "listcombopages.src\n" "RID_STR_COMBOWIZ_DBFIELD\n" "string.text" -msgid "" -"You can either save the value of the combo box in a database field or use it " -"for display purposes." -msgstr "" -"Možete ili sačuvati vrednost kombi-liste u polju baze podataka ili ga " -"upotrebiti za potrebe prikaza." +msgid "You can either save the value of the combo box in a database field or use it for display purposes." +msgstr "Možete ili sačuvati vrednost kombi-liste u polju baze podataka ili ga upotrebiti za potrebe prikaza." diff --git a/source/sh/extensions/source/propctrlr.po b/source/sh/extensions/source/propctrlr.po index 44af002c72e..f9b38ab380d 100644 --- a/source/sh/extensions/source/propctrlr.po +++ b/source/sh/extensions/source/propctrlr.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:22+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 9t9JD #: fontdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29,7 +26,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. ej3mf #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -39,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. CqrLh #: fontdialog.src msgctxt "" "fontdialog.src\n" @@ -48,23 +43,15 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. vksac #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" "RID_DLG_FORMLINKS\n" "FT_EXPLANATION\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Sub forms can be used to display detailed data about the current record of " -"the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form " -"match which columns in the master form." -msgstr "" -"Potforme mogu biti korišćene za prikaz detaljnih podataka za trenutni slog " -"glavne forme. Da biste to učinili, možete navesti koja kolona u potformi " -"odgovara kojoj koloni u glavnoj formi." +msgid "Sub forms can be used to display detailed data about the current record of the master form. To do this, you can specify which columns in the sub form match which columns in the master form." +msgstr "Potforme mogu biti korišćene za prikaz detaljnih podataka za trenutni slog glavne forme. Da biste to učinili, možete navesti koja kolona u potformi odgovara kojoj koloni u glavnoj formi." -#. tAFyQ #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -73,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Link fields" msgstr "Poveži polja" -#. QrCXj #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -82,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Suggest" msgstr "Predlog" -#. wH9VG #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -91,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub Form" msgstr "Pod forma" -#. fvgZh #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -101,7 +85,6 @@ msgid "Master Form" msgstr "Glavna forma" #. # will be replace with a name. -#. rbrvc #: formlinkdialog.src msgctxt "" "formlinkdialog.src\n" @@ -110,7 +93,6 @@ msgctxt "" msgid "The columns of '#' could not be retrieved." msgstr "Kolone od '#' nije moguće preuzeti." -#. DRXGE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -119,7 +101,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit mask" msgstr "Format maske" -#. CxvUG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -128,7 +109,6 @@ msgctxt "" msgid "Literal mask" msgstr "Slova maske" -#. 6EerA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -137,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Samo za čitanje" -#. yEmaw #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -146,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Enabled" msgstr "Uključen" -#. AWWGY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -155,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Vidljivo" -#. zXFuV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -164,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill" msgstr "Automatsko popunjavanje" -#. AByiV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -173,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Line count" msgstr "Broj linija" -#. DS2x4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -182,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. text length" msgstr "Maksimalna dužina teksta" -#. BAdRT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -191,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Dugme za menjanje vrednosti" -#. SfvdF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -200,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Strict format" msgstr "Strogi oblik" -#. HWaYF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -209,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Thousands separator" msgstr "Razdvajač hiljada" -#. Dvo3w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -218,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Printable" msgstr "Za štampu" -#. AKX3d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -227,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. b95gh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -236,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. FH93b #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -245,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Help text" msgstr "Pomoćni tekst" -#. t6jnj #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -254,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Help URL" msgstr "Pomoćni URL" -#. YtY2Y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -263,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional information" msgstr "Dodatne informacije" -#. GGVfu #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -272,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Password character" msgstr "Znak za lozinku" -#. wDvDJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -281,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Tristate" msgstr "Sa tri stanja" -#. rSCbL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -290,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty string is NULL" msgstr "Prazan niz znakova je NULL" -#. TWQ2y #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -299,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal accuracy" msgstr "Broj decimala" -#. VjwTd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -308,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. WebuB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -317,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Default selection" msgstr "Podrazumevani izbor" -#. WCAfo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -326,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Default button" msgstr "Podrazumevani taster" -#. n28fL #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -336,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Polje za oznaku" -#. qcFgm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -345,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. 9EygH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -354,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. 9dt7A #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -363,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Vert. poravnanje" -#. BYCzm #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -373,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. 6NdNg #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -383,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. dMAgW #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -393,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. 4SqDs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -402,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics alignment" msgstr "Poravnanje grafike" -#. zoMQa #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -411,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. TSmfa #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -420,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Boja pozadine" -#. m5DGN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -429,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Border" msgstr "Ivica" -#. fpqww #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -438,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon size" msgstr "Veličina ikonica" -#. 5wK84 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -448,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Small" msgstr "Male" -#. srJdr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -458,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "Large" msgstr "Velike" -#. DAPLC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -467,7 +411,6 @@ msgctxt "" msgid "Positioning" msgstr "Pozicioniranje" -#. 9bEkF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -476,7 +419,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" -#. vCy2g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -485,7 +427,6 @@ msgctxt "" msgid "Acting on a record" msgstr "Rad na zapisu" -#. PoHQB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -494,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Filtering / Sorting" msgstr "Filtriranje / Ređanje" -#. yfMvF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -503,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal scroll bar" msgstr "Vodoravni klizač" -#. WwwXf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -512,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical scroll bar" msgstr "Uspravni klizač" -#. CQJzj #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -521,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "Word break" msgstr "Prelom reči" -#. ACKYa #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -530,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline input" msgstr "Višelinijski unos" -#. 2At47 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -539,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki izbor" -#. bVj6H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -548,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. RWXdE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -557,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Group name" msgstr "Ime grupe" -#. 2zukY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -566,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab order" msgstr "Poredak listova" -#. EAC4w #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -575,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse wheel scroll" msgstr "Točkić na mišu" -#. E9eoc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -584,7 +515,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. sVJYY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -593,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. QDgGt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -602,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "Record marker" msgstr "Obeleživač zapisa" -#. tq7CH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -611,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter proposal" msgstr "Predlog filtera" -#. mhDg8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -620,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation bar" msgstr "Traka za navigaciju" -#. jJ4ch #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -629,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Cycle" msgstr "Ciklus" -#. WdqD2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -638,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabstop" msgstr "Oznaka za tabulatore" -#. dcq33 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -647,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Polje za podatke" -#. tCZDX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -656,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Dropdown" msgstr "Padajuća" -#. DbJVZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -665,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Bound field" msgstr "Granično polje" -#. H5zEt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -674,7 +595,6 @@ msgctxt "" msgid "List content" msgstr "Lista sadržaja" -#. GCFAk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -683,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of list contents" msgstr "Tip liste sadržaja" -#. Cu6PR #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -692,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Content" msgstr "Sadržaj" -#. DK7eM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -701,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Content type" msgstr "Tip sadržaja" -#. HQyYs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -710,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow additions" msgstr "Dozvoli dodavanje" -#. jwwzu #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -719,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow deletions" msgstr "Dozvoli brisanje" -#. aCCuT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -728,7 +643,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow modifications" msgstr "Dozvoli izmene" -#. cBe5P #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -737,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Add data only" msgstr "Samo dodaj podatak" -#. DBxfd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -746,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source" msgstr "Izvor podataka" -#. enAnN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -755,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Poveži glavna polja" -#. rBaaQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -764,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Poveži podređena polja" -#. TdNBi #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -773,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "Value min." msgstr "Vrednost min." -#. HMBXX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -782,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Value max." msgstr "Vrednost maks." -#. z6hGB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -791,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "Incr./decrement value" msgstr "Povećavanje/umanjivanje vrednosti" -#. bM2En #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -800,7 +707,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency symbol" msgstr "Simbol valute" -#. omy5H #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -809,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "Date min." msgstr "Najraniji datum" -#. xTzGG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -818,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Date max." msgstr "Najkasniji datum" -#. XGAuw #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -827,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Date format" msgstr "Format datuma" -#. MTKZx #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -836,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. c8q4g #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -845,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Time min." msgstr "Vreme min." -#. TF99h #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -854,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Time max." msgstr "Vreme maks." -#. F8PKL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -863,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Time format" msgstr "Format vremenskog zapisa" -#. Jyq6a #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -872,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix symbol" msgstr "Simbol prefiksa" -#. CNTCA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -881,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. NQWyF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -890,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. xEUmT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -899,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID" msgstr "IB klase" -#. ToJen #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -908,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. UXbAA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -917,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. yNoQe #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -926,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "List index" msgstr "Listaj indekse" -#. YgPGz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -935,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Visina reda" -#. T6cbL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -944,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Boja popunjavanja" -#. 6yoc6 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -953,7 +843,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Boja linije" -#. SwEzd #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -962,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (on)" msgstr "Vrednost reference (uklj.)" -#. 5xZ7V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -971,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference value (off)" msgstr "Vrednost reference (isklj.)" -#. JsSzT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -980,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "List entries" msgstr "Lista unosa" -#. xzgsJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -989,7 +875,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#. yAmR4 #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -999,7 +884,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. gQrFC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1008,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Type of submission" msgstr "Vrsta slanja" -#. qDGCZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1017,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Default status" msgstr "Podrazumevano stanje" -#. Rs4FC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1026,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission encoding" msgstr "Kodiranje podataka" -#. MEBBt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1035,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Default value" msgstr "Podrazumevana vrednost" -#. RWCxD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1044,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Default text" msgstr "Podrazumevani tekst" -#. 28xPF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1053,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Default date" msgstr "Podrazumevani datum" -#. re5Sy #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1062,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Default time" msgstr "Podrazumevano vreme" -#. CBFGs #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1072,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. 8fC86 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1082,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Without frame" msgstr "Bez okvira" -#. tbwMt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1092,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "3D look" msgstr "3D izgled" -#. AVXxU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1102,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravno" -#. kkoKk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1112,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Valuelist" msgstr "Spisak vrednosti" -#. ZiavQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1122,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. XCRiH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1132,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. ghG8q #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1142,7 +1012,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. VdBaM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1152,7 +1021,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [prirodni]" -#. MLgdn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1162,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Tablefields" msgstr "Polja tabele" -#. gQCqf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1172,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. ERm7V #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1182,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Sredina" -#. 7VEUN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1192,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. rGMax #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1202,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. MfaZ3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1212,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit form" msgstr "Podnesi obrazac" -#. oycub #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1222,7 +1084,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset form" msgstr "Resetuj obrazac" -#. UomdY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1232,7 +1093,6 @@ msgctxt "" msgid "Open document/web page" msgstr "Otvori dokument/ veb stranicu" -#. ExGFo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1242,7 +1102,6 @@ msgctxt "" msgid "First record" msgstr "Prvi zapis" -#. 3XJoq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1252,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous record" msgstr "Prethodni zapis" -#. GBntZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1262,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Next record" msgstr "Sledeći zapis" -#. 2P7B3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1272,7 +1129,6 @@ msgctxt "" msgid "Last record" msgstr "Poslednji zapis" -#. qFb8c #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1282,7 +1138,6 @@ msgctxt "" msgid "Save record" msgstr "Sačuvaj zapis" -#. waoAH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1292,7 +1147,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo data entry" msgstr "Opozivanje unosa podataka" -#. 7YGnh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1302,7 +1156,6 @@ msgctxt "" msgid "New record" msgstr "Novi zapis" -#. GBpFD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1312,7 +1165,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete record" msgstr "Obriši zapis" -#. QB34r #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1322,7 +1174,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh form" msgstr "Osveži obrazac" -#. UpPAq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1332,7 +1183,6 @@ msgctxt "" msgid "Get" msgstr "Dobavi (GET)" -#. yJuPP #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1342,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Post" msgstr "Pošalji (POST)" -#. upvVm #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1353,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. tXhCr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1363,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipart" msgstr "Višedelno" -#. HBCEF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1373,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. zRDgJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1383,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Uobičajeno (kratko)" -#. RFEhr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1393,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YY)" msgstr "Standardno (kratko YY)" -#. BnrMq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1403,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short YYYY)" msgstr "Standardno (kratko YYYY)" -#. rZL8T #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1413,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Uobičajeno (dugo)" -#. 64ABo #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1423,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YY" msgstr "DD/MM/GG" -#. RYjwQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1433,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YY" msgstr "MM/DD/GG" -#. XT7Zz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1443,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "YY/MM/DD" msgstr "GG/MM/DD" -#. 8KA6L #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1453,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "DD/MM/YYYY" msgstr "DD/MM/GGGG" -#. FC5Wy #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1463,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "MM/DD/YYYY" msgstr "MM/DD/GGGG" -#. k2DBP #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1473,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY/MM/DD" msgstr "GGGG/MM/DD" -#. bFAfV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1483,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "YY-MM-DD" msgstr "GG-MM-DD" -#. AqPpZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1493,7 +1328,6 @@ msgctxt "" msgid "YYYY-MM-DD" msgstr "GGGG-MM-DD" -#. vxDJT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1503,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45" msgstr "13:45" -#. ZAd9s #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1513,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "13:45:00" msgstr "13:45:00" -#. JU46T #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1523,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45 PM" msgstr "01:45 popodne" -#. 8ZUbB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1533,7 +1364,6 @@ msgctxt "" msgid "01:45:00 PM" msgstr "01:45:00 popodne" -#. iMbWq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1543,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Selected" msgstr "Nije izabrano" -#. F37SE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1553,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected" msgstr "Izabrano" -#. sF2E3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1563,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Defined" msgstr "Nije određeno" -#. ShCvC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1573,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "All records" msgstr "Svi zapisi" -#. DuyEW #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1583,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Active record" msgstr "Aktivan zapis" -#. nAQa4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1593,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Current page" msgstr "Trenutna stranica" -#. AmAUs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1603,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. hBteJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1613,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. zKyek #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1623,7 +1445,6 @@ msgctxt "" msgid "Parent Form" msgstr "Roditeljska" -#. E2jhD #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1634,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. 7u3GC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1644,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Single" msgstr "Jedno" -#. xnGyV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1654,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi" msgstr "Više" -#. wqsN2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1664,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Opseg" -#. C73eq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1673,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill parameters" msgstr "Unos parametara" -#. Dx86D #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1682,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute action" msgstr "Izvrši akciju" -#. VFa2f #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1691,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "After updating" msgstr "Nakon ažuriranja" -#. FwxnG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1700,7 +1514,6 @@ msgctxt "" msgid "Before updating" msgstr "Pre ažuriranja" -#. BMFnb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1709,7 +1522,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record action" msgstr "Pre zapisivanja" -#. Vpp73 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1718,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "After record action" msgstr "Posle zapisivanja" -#. QCmbV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1727,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirm deletion" msgstr "Potvrdi brisanje" -#. 8Hdnq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1736,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "Error occurred" msgstr "Pojavila se greška" -#. XqdFg #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1745,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "When receiving focus" msgstr "Pri primanju fokusa" -#. j5pCb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1754,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "When losing focus" msgstr "Pri gubljenju fokusa" -#. AyA5t #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1763,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Item status changed" msgstr "Stanje predmeta je promenjeno" -#. QhEJL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1772,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Key pressed" msgstr "Taster pritisnut" -#. fMv7F #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1781,7 +1586,6 @@ msgctxt "" msgid "Key released" msgstr "Taster oslobođen" -#. W5HKr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1790,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "When loading" msgstr "Pri učitavanju" -#. cfyJY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1799,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "Before reloading" msgstr "Pre učitavanja" -#. DEnGE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1808,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "When reloading" msgstr "Pri ponovnom učitavanju" -#. FYgmH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1817,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved while key pressed" msgstr "Miš pomeren dok je taster bio pritisnut" -#. 49QcD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1826,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse inside" msgstr "Miš unutra" -#. fqGA2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1835,7 +1634,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse outside" msgstr "Miš spolja" -#. uaSEt #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1844,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse moved" msgstr "Miš je pomeren" -#. mHmHF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1853,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Taster miša pritisnut" -#. NCUtA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1862,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button released" msgstr "Taster miša otpušten" -#. EMZA8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1871,7 +1666,6 @@ msgctxt "" msgid "Before record change" msgstr "Pre promene zapisa" -#. qRLCz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1880,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "After record change" msgstr "Nakon promene zapisa" -#. xot2E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1889,7 +1682,6 @@ msgctxt "" msgid "After resetting" msgstr "Nakon resetovanja" -#. 3z5DA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1898,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Prior to reset" msgstr "Pre resetovanja" -#. kQB4K #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1907,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Approve action" msgstr "Odobri akciju" -#. jwHLA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1916,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Before submitting" msgstr "Pre predaje" -#. wMjEE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1925,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Text modified" msgstr "Tekst izmenjen" -#. uhUUC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1934,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Before unloading" msgstr "Pre izbacivanja iz memorije" -#. GkmB2 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1943,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "When unloading" msgstr "Pri izbacivanju iz memorije" -#. nAA7e #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1952,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed" msgstr "Promenjen" -#. 9poyX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1961,7 +1746,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. DmPhB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1970,7 +1754,6 @@ msgctxt "" msgid "Analyze SQL command" msgstr "Analiziraj SQL naredbu" -#. 5raWG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1979,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionX" msgstr "Pozicija X" -#. 4vkRp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1988,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "PositionY" msgstr "Pozicija Y" -#. TVFGa #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -1997,7 +1778,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. zVJpU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2006,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "Page (step)" msgstr "Stranica (korak)" -#. qAkSX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2015,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value" msgstr "Vrednost napredovanja" -#. v4GAB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2024,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value min." msgstr "Minimalna vrednost napredovanja" -#. AmfjE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2033,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress value max." msgstr "Maksimalna vrednost napredovanja" -#. uAE44 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2042,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value" msgstr "Vrednost klizanja" -#. 6NR5B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2051,7 +1826,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value max." msgstr "Najveća vrednost klizanja" -#. AptBM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2060,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll value min." msgstr "Najmanja vrednost klizanja" -#. CSdVp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2069,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll width" msgstr "Širina klizanja" -#. moEbD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2078,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll height" msgstr "Visina klizanja" -#. SqywE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2087,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll top" msgstr "Klizaj gore" -#. rD5DA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2096,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll left" msgstr "Klizaj levo" -#. WmKaY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2105,7 +1874,6 @@ msgctxt "" msgid "Default scroll value" msgstr "Podrazumevana vrednost klizanja" -#. er5cL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2114,7 +1882,6 @@ msgctxt "" msgid "Small change" msgstr "Mala izmena" -#. fF5bs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2123,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Large change" msgstr "Velika izmena" -#. PZdiU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2132,7 +1898,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Kašenjenje" -#. akDz9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2141,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Ponavljanje" -#. Rt5wF #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2150,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible size" msgstr "Veličina vidljivog dela" -#. GpoL4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2159,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Orientation" msgstr "~Orijentacija" -#. a792h #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2169,7 +1931,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. CPAnC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2179,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. K6vok #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2188,7 +1948,6 @@ msgctxt "" msgid "While adjusting" msgstr "Pri podešavanju" -#. VBXCz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2197,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. B4eRb #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2206,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "State" msgstr "Stanje" -#. AeDAa #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2215,7 +1972,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. XZzdh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2224,7 +1980,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "Razmera" -#. pHAvL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2233,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "Button type" msgstr "Vrsta" -#. wNJeV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2243,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. 3wBQE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2253,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. DBcWJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2263,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" -#. aHhUJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2273,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. yH2fG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2282,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "The connection to the data source \"$name$\" could not be established." msgstr "Ne mogu da uspostavim vezu sa izvorom podataka „$name$“." -#. gCeiw #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2292,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. DQEpV #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2301,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked cell" msgstr "Vezana ćelija" -#. NhgqD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2310,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Source cell range" msgstr "Opseg izvora ćelije" -#. BMTEi #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2319,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents of the linked cell" msgstr "Sadržaj vezane ćelije" -#. Gx5Vz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2329,7 +2074,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected entry" msgstr "Izabrani unos" -#. JjX9B #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2339,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of the selected entry" msgstr "Pozicija izabranog unosa" -#. ontFS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2348,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbars" msgstr "Klizači" -#. CMTG8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2358,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Single-line" msgstr "Jednolinijsko " -#. TeRCE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2368,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line" msgstr "Višelinijsko" -#. KpybB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2378,7 +2118,6 @@ msgctxt "" msgid "Multi-line with formatting" msgstr "Višelinijsko sa formatiranjem" -#. EE4bn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2387,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol color" msgstr "Boja simbola" -#. oynqH #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2396,7 +2134,6 @@ msgctxt "" msgid "Text lines end with" msgstr "Redovi s tekstom se završavaju sa" -#. tWBka #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2406,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "LF (Unix)" msgstr "LF (Unix)" -#. DBDuL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2416,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "CR+LF (Windows)" msgstr "CR+LF (Windows)" -#. abEJ5 #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2427,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. fdQBn #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2438,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. BKh9e #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2449,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. ERnRB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2459,7 +2191,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Oba" -#. ArqVC #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2470,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. fKKTq #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. xdr7A #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2491,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL command" msgstr "SQL naredba" -#. 26mHn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2500,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Dugme sa stanjem" -#. PGkM5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2509,7 +2236,6 @@ msgctxt "" msgid "Take Focus on Click" msgstr "Preuzima fokus na klik" -#. EauCL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2518,7 +2244,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide selection" msgstr "Sakrij izbor" -#. pCzP8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2527,7 +2252,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. ZNKLP #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2537,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "3D" msgstr "3D" -#. Mg6m6 #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2548,7 +2271,6 @@ msgctxt "" msgid "Flat" msgstr "Ravno" -#. FGA9f #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2557,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Border color" msgstr "Boja ivice" -#. AzTMD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2567,7 +2288,6 @@ msgctxt "" msgid "Left top" msgstr "Levo gore" -#. PL8Ax #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2577,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Left centered" msgstr "Levo na sredini" -#. XDpVB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2587,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "Left bottom" msgstr "Levo dole" -#. 3kbQP #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2597,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Right top" msgstr "Desno gore" -#. huvRM #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2607,7 +2324,6 @@ msgctxt "" msgid "Right centered" msgstr "Dasno na sredini" -#. cEcz4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2617,7 +2333,6 @@ msgctxt "" msgid "Right bottom" msgstr "Desno dole" -#. M2kNX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2627,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Above left" msgstr "Iznad levo" -#. EFbFv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2637,7 +2351,6 @@ msgctxt "" msgid "Above centered" msgstr "Iznad na sredini" -#. nN5CR #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2647,7 +2360,6 @@ msgctxt "" msgid "Above right" msgstr "Iznad desno" -#. Yhf9E #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2657,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Below left" msgstr "Ispod levo" -#. uBJ2K #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2667,7 +2378,6 @@ msgctxt "" msgid "Below centered" msgstr "Ispod na sredini" -#. vaSxf #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2677,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Below right" msgstr "Ispod desno" -#. C5EvX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2687,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. UemcP #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2696,7 +2404,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap text automatically" msgstr "Automatski prelom teksta" -#. LdGCp #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2705,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "Text type" msgstr "Vrsta teksta" -#. HgaH8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2715,7 +2421,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. vQRc9 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2725,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. DMjWW #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2734,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "XML data model" msgstr "Model XML podatka" -#. om3Vk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2743,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding expression" msgstr "Vezivanje izraza" -#. rnTYY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2752,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Potreban" -#. qfDxk #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2761,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "List entry source" msgstr "Izvor liste unosa" -#. bT25p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2770,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Relevant" msgstr "Povezano" -#. ztPQF #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2780,7 +2479,6 @@ msgctxt "" msgid "Read-only" msgstr "Samo za čitanje" -#. 3DAv7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2789,7 +2487,6 @@ msgctxt "" msgid "Constraint" msgstr "Ograničenje" -#. Ca3fA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2798,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculation" msgstr "Računanje" -#. DiyxY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2807,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "Data type" msgstr "Vrsta podatka" -#. QGniJ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2816,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "Whitespaces" msgstr "Bela mesta" -#. etSGn #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2826,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve" msgstr "Očuvaj" -#. JowFq #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2836,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. vaKmN #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2846,7 +2538,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sažeti" -#. spjEh #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2855,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern" msgstr "Šara" -#. XxWE7 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2864,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Trajanje" -#. JbBBr #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2873,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at least)" msgstr "Dužina (najmanje)" -#. KRbvS #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2882,7 +2570,6 @@ msgctxt "" msgid "Length (at most)" msgstr "Dužina (najviše)" -#. EH7B5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2891,7 +2578,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (total)" msgstr "Cifre (ukupno)" -#. RPEkX #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2900,7 +2586,6 @@ msgctxt "" msgid "Digits (fraction)" msgstr "Cifre (razlomak)" -#. UT6A4 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2909,7 +2594,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (inclusive)" msgstr "Najviše (uključivo)" -#. b42BD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2918,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Max. (exclusive)" msgstr "Najviše (isključivo)" -#. pFSh3 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2927,7 +2610,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (inclusive)" msgstr "Najmanje (uključivo)" -#. wqWoC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2936,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "Min. (exclusive)" msgstr "Najmanje (isključivo)" -#. fDMyU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2945,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Submission" msgstr "Slanje" -#. 2vZgE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2954,7 +2634,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding" msgstr "Vezivanje" -#. BodRY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2963,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection type" msgstr "Vrsta izbora" -#. vH8zc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2972,7 +2650,6 @@ msgctxt "" msgid "Root displayed" msgstr "Koren prikazan" -#. 4dxSv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2981,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Show handles" msgstr "Prikaži ručke" -#. CMFEc #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2990,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Show root handles" msgstr "Prikaži koren ručki" -#. dFHpv #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -2999,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Editable" msgstr "Promenljivo" -#. CYtqL #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3008,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Invokes stop node editing" msgstr "Prizovi stop čvor uređivanja" -#. gRumU #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3017,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "With title bar" msgstr "Sa naslovnom linijom" -#. gTGAB #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3026,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "No Label" msgstr "Bez oznake" -#. L6euH #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3037,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. GiD5p #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3047,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Ratio" msgstr "Zadrži razmeru" -#. GxYTY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3057,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Size" msgstr "Uklopi po veličini" -#. 6M6S5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3066,7 +2734,6 @@ msgctxt "" msgid "Input required" msgstr "Potreban unos" -#. o5kFD #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3075,7 +2742,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction" msgstr "Smer teksta" -#. SWgWC #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3085,7 +2751,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. N4PTA #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3095,7 +2760,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "Zdesna ulevo" -#. BsF8n #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3105,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Use superordinate object settings" msgstr "Koristi uobičajena podešavanja objekata" -#. kzvQE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3115,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Never" msgstr "~Nikada" -#. 6qDNG #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3125,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "When focused" msgstr "Pri fokusu" -#. FgeDQ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3135,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Always" msgstr "Uvek" -#. eaYoE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3144,7 +2804,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor" msgstr "Sidro" -#. n3oyY #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3154,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph" msgstr "Ka pasusu" -#. CBmFu #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3164,7 +2822,6 @@ msgctxt "" msgid "As Character" msgstr "Kao znak" -#. qW4nZ #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3174,7 +2831,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Ka stranici" -#. 8GmZz #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3184,7 +2840,6 @@ msgctxt "" msgid "To Frame" msgstr "Ka okviru" -#. Sn8hT #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3194,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character" msgstr "U znak" -#. aEHSZ #: formres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3205,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Ka stranici" -#. BWGu5 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3216,7 +2869,6 @@ msgid "To Cell" msgstr "Ka ćeliji" #. That's the 'Regular' as used for a font style (as opposed to 'italic' and 'bold'), so please use a consistent translation. -#. db6V8 #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3226,7 +2878,6 @@ msgid "Regular" msgstr "Običan" #. That's the 'Bold Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. DrjDK #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3236,7 +2887,6 @@ msgid "Bold Italic" msgstr "Podebljan kurziv" #. That's the 'Italic' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. cP98d #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3246,7 +2896,6 @@ msgid "Italic" msgstr "Kurziv" #. That's the 'Bold' as used for a font style, so please use a consistent translation. -#. bF4Gs #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3255,7 +2904,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. L9gUE #: formres.src msgctxt "" "formres.src\n" @@ -3264,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "(Default)" msgstr "(Podrazumevano)" -#. C2q4B #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -3274,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Type a name for the new data type:" msgstr "Upiši ime za novu vrstu podataka:" -#. JFkhd #: newdatatype.src msgctxt "" "newdatatype.src\n" @@ -3283,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "New Data Type" msgstr "Nova vrsta podataka" -#. xCbEF #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3291,14 +2936,11 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "" "Do you want to delete the data type '#type#' from the model?\n" -"Please note that this will affect all controls which are bound to this data " -"type." +"Please note that this will affect all controls which are bound to this data type." msgstr "" "Želite li da obrišete vrstu podatka „#type#“ iz modela?\n" -"Obratite pažnju da će ovo uticati na sve kontrole koje su vezane za ovu " -"vrstu podataka." +"Obratite pažnju da će ovo uticati na sve kontrole koje su vezane za ovu vrstu podataka." -#. CMHXB #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3307,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. w3ScC #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3316,7 +2957,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Dugme za opciju" -#. m2qnx #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3325,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Polje za potvrdu" -#. N8YKi #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3334,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Polje za oznaku" -#. aKJFc #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3343,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Grupa objekata" -#. UnNFh #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3352,7 +2989,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Polje za tekst" -#. mA8wA #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3361,7 +2997,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" -#. EEphK #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3370,7 +3005,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Lista" -#. tGESo #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3379,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinovana lista" -#. yTCpk #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3388,7 +3021,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Dugme sa slikom" -#. uGG6s #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3397,7 +3029,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Control" msgstr "Skrivena kontrola" -#. 2BPhe #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3406,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "Control (unknown type)" msgstr "Kontrolni objekat (nepoznatog tipa)" -#. tn27j #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3415,7 +3045,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Slika" -#. BdJx5 #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3424,7 +3053,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteke" -#. Ju7w2 #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3433,7 +3061,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Polje za datum" -#. Yf6og #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3442,7 +3069,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Polje za vreme" -#. iGBVd #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3451,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeričko polje" -#. XDFWK #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3460,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Polje za valutu" -#. uXKEV #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3469,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Polje sa maskom" -#. DBR9U #: pcrmiscres.src msgctxt "" "pcrmiscres.src\n" @@ -3478,7 +3101,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control " msgstr "Kontrola tabele" -#. B7sjM #: propres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3488,7 +3110,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. t2ngx #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3497,7 +3118,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. CfFGx #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3506,7 +3126,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. 7MAH2 #: propres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3517,7 +3136,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. eKG5H #: propres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3528,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. KP8sD #: propres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3538,7 +3155,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. BZURd #: propres.src msgctxt "" "propres.src\n" @@ -3547,7 +3163,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. PXLdB #: propres.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3557,21 +3172,15 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. 6UvYn #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" "RID_DLG_SELECTLABELCONTROL\n" "1\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"These are control fields that can be used as label fields for the " -"$control_class$ $control_name$." -msgstr "" -"Polja za kontrole koja mogu biti korišćena kao polja za oznaku za " -"$control_class$ $control_name$." +msgid "These are control fields that can be used as label fields for the $control_class$ $control_name$." +msgstr "Polja za kontrole koja mogu biti korišćena kao polja za oznaku za $control_class$ $control_name$." -#. 5tYYj #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3581,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "~No assignment" msgstr "~Nema zadatka" -#. 7SzWU #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3590,7 +3198,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field Selection" msgstr "Izbor polja za oznake" -#. ytRqq #: selectlabeldialog.src msgctxt "" "selectlabeldialog.src\n" @@ -3599,7 +3206,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Obrasci" -#. CgekA #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -3609,7 +3215,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#. AJUdB #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -3619,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomeri naviše" -#. iLC4z #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -3629,7 +3233,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomeri naniže" -#. iyDyY #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" @@ -3639,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Sort" msgstr "Automatsko ređanje" -#. 5ESFF #: taborder.src msgctxt "" "taborder.src\n" diff --git a/source/sh/extensions/source/scanner.po b/source/sh/extensions/source/scanner.po index ed33d04549f..a545b027e5e 100644 --- a/source/sh/extensions/source/scanner.po +++ b/source/sh/extensions/source/scanner.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. UsyQt #: grid.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Podesi" -#. yeNVf #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -36,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear ascending" msgstr "Linearni rast" -#. pbf8A #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -46,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear descending" msgstr "Linearno opadanje" -#. XCGHR #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -56,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Original values" msgstr "Originalne vrednosti" -#. vWfDz #: grid.src msgctxt "" "grid.src\n" @@ -66,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponential increasing" msgstr "Eksponencijalni rast" -#. BDBGC #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -80,7 +73,6 @@ msgstr "" "O\n" " uređaju" -#. zFNzE #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -94,7 +86,6 @@ msgstr "" "Napravi\n" "pregled" -#. bMHTA #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -104,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Skenirano" -#. BNZTT #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -114,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. n92Qp #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -124,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan area" msgstr "Područje skeniranja" -#. 5jFpo #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -134,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Left:" msgstr "Levo:" -#. 8iHbp #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -144,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Top:" msgstr "Gore:" -#. E6nE6 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -154,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Right:" msgstr "Desno:" -#. pUBVF #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -164,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom:" msgstr "Dole:" -#. LdkFr #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -174,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Device used:" msgstr "Korišćeni uređaji:" -#. o5b74 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -184,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution [~DPI]" msgstr "Rezolucija [~DPI]" -#. snMsC #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -194,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Show advanced options" msgstr "Prikaži napredne opcije" -#. BFUEN #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -204,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Options:" msgstr "Opcije:" -#. u6wVG #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -214,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Vector element" msgstr "Vektorski element" -#. REUT6 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -224,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Set" msgstr "Podesi" -#. LbWvB #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -233,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Scanner" msgstr "Skener" -#. tkhG5 #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -250,7 +227,6 @@ msgstr "" "Model: %s\n" "Vrsta: %s" -#. eSvnG #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" @@ -259,20 +235,14 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while scanning." msgstr "Greška pri skeniranju." -#. yHUdN #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" "RID_SANE_NORESOLUTIONOPTION_TXT\n" "string.text" -msgid "" -"The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be " -"used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." -msgstr "" -"Ovaj uređaj ne nudi opciju pregleda. Zbog toga će obično skeniranje biti " -"korišćeno za pregled. To može oduzeti nešto više vremena." +msgid "The device does not offer a preview option. Therefore, a normal scan will be used as a preview instead. This may take a considerable amount of time." +msgstr "Ovaj uređaj ne nudi opciju pregleda. Zbog toga će obično skeniranje biti korišćeno za pregled. To može oduzeti nešto više vremena." -#. FaNrQ #: sanedlg.src msgctxt "" "sanedlg.src\n" diff --git a/source/sh/extensions/source/update/check.po b/source/sh/extensions/source/update/check.po index 678b47e1e05..c11858692f7 100644 --- a/source/sh/extensions/source/update/check.po +++ b/source/sh/extensions/source/update/check.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 2AtED #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking..." msgstr "Proveravam..." -#. ann4t #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Checking for an update failed." msgstr "Provera za novija izdanja je neuspela." -#. onFCA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION is up to date." msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION je ažuriran." -#. feE8S #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -56,19 +50,15 @@ msgid "" "\n" "The installed version is %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient " -"access rights to install it.\n" +"Note: Before downloading an update, please ensure that you have sufficient access rights to install it.\n" "A password, usually the administrator's or root password, may be required." msgstr "" "Dostupan je %PRODUCTNAME, izdanje %NEXTVERSION.\n" "\n" "Instaliran je %PRODUCTNAME, izdanje %PRODUCTVERSION.\n" "\n" -"Napomena: Proverite da li imate ovlašćenja za instaliranje dodatka pre " -"preuzimanja. Možda će vam biti potrebna lozinka i to obično ona za " -"administratora ili root korisnika." +"Napomena: Proverite da li imate ovlašćenja za instaliranje dodatka pre preuzimanja. Možda će vam biti potrebna lozinka i to obično ona za administratora ili root korisnika." -#. 9MiBD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -77,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "Check for Updates" msgstr "Proveri da li postoje nova izdanja" -#. 6hAbi #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -86,7 +75,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION paused at..." msgstr "Preuzmi %PRODUCTNAME %NEXTVERSION zaustavljeno na..." -#. AFQbD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -95,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION stalled at" msgstr "Preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION zastalo na" -#. 9NvVA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -104,15 +91,12 @@ msgctxt "" msgid "" "The download location is: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the " -"download location." +"Under Tools – Options... - %PRODUCTNAME – Online Update you can change the download location." msgstr "" "Mesto za preuzimanje je: %DOWNLOAD_PATH.\n" "\n" -"Možete promeniti ovu putanju iz „Alatke - Podešavanja... - %PRODUCTNAME – " -"Mrežno ažuriranje“." +"Možete promeniti ovu putanju iz „Alatke - Podešavanja... - %PRODUCTNAME – Mrežno ažuriranje“." -#. juo5z #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -121,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "%FILE_NAME has been downloaded to %DOWNLOAD_PATH." msgstr "Preuzeta datoteka %FILE_NAME je sačuvana u %DOWNLOAD_PATH." -#. doqkY #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -130,15 +113,12 @@ msgctxt "" msgid "" "The automatic download of the update is currently not available.\n" "\n" -"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the " -"web site." +"Click 'Download...' to download %PRODUCTNAME %NEXTVERSION manually from the web site." msgstr "" "Program trenutno ne može sam da ažurira novija izdanja.\n" "\n" -"Kliknite „Preuzmi“ za ručno preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION sa veb " -"stranice." +"Kliknite „Preuzmi“ za ručno preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION sa veb stranice." -#. APb7P #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -147,18 +127,14 @@ msgctxt "" msgid "Downloading %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." msgstr "Preuzimam %PRODUCTNAME %NEXTVERSION..." -#. oYA96 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_READY_INSTALL\n" "string.text" -msgid "" -"Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." -msgstr "" -"Preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION je završeno. Spremno za instalaciju." +msgid "Download of %PRODUCTNAME %NEXTVERSION completed. Ready for installation." +msgstr "Preuzimanje %PRODUCTNAME %NEXTVERSION je završeno. Spremno za instalaciju." -#. HYSnU #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -167,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. W3kxo #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -176,20 +151,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to cancel the download?" msgstr "Da li zaista želite da prekinete preuzimanje?" -#. sJgFW #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_BEGIN_INSTALL\n" "string.text" -msgid "" -"To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do " -"you want to install the update now?" -msgstr "" -"Za ažuriranje je potrebno da izađete iz %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Da li " -"želite da ažurirate sada?" +msgid "To install the update, %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION needs to be closed. Do you want to install the update now?" +msgstr "Za ažuriranje je potrebno da izađete iz %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION. Da li želite da ažurirate sada?" -#. d5s2U #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -198,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Install ~now" msgstr "~Instaliraj" -#. bGWLF #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -207,43 +175,30 @@ msgctxt "" msgid "Install ~later" msgstr "Instaliraj ~kasnije" -#. xNuCc #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_INSTALL_ERROR\n" "string.text" -msgid "" -"Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in " -"%DOWNLOAD_PATH manually." -msgstr "" -"Ne mogu da instaliram program. Sami pokrenite %FILE_NAME iz %DOWNLOAD_PATH." +msgid "Could not run the installer application, please run %FILE_NAME in %DOWNLOAD_PATH manually." +msgstr "Ne mogu da instaliram program. Sami pokrenite %FILE_NAME iz %DOWNLOAD_PATH." -#. 3uE5q #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_OVERWRITE_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing " -"file?" +msgid "A file with that name already exists! Do you want to overwrite the existing file?" msgstr "Datoteka sa ovim imenom već postoji! Da li želite da je prepišete?" -#. rLEGT #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" "RID_UPDATE_STR_RELOAD_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you " -"want to continue with the download or delete and reload the file?" -msgstr "" -"Datoteka sa imenom „%FILENAME“ već postoji u fascikli „%DOWNLOAD_PATH“! Da " -"li želite da nastavite preuzimanje ili da je obrišete i ponovite?" +msgid "A file with the name '%FILENAME' already exists in '%DOWNLOAD_PATH'! Do you want to continue with the download or delete and reload the file?" +msgstr "Datoteka sa imenom „%FILENAME“ već postoji u fascikli „%DOWNLOAD_PATH“! Da li želite da nastavite preuzimanje ili da je obrišete i ponovite?" -#. 7G5zA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -252,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload File" msgstr "Ponovi" -#. MVwLA #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -261,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#. XWX62 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -270,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%PERCENT%" msgstr "%PERCENT%" -#. hWYxD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -279,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. fLaLY #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -288,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. RbcNh #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -297,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. eRQFN #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -306,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Download" msgstr "~Preuzmi" -#. MRzjG #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -315,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "~Install" msgstr "~Instaliraj" -#. ptaED #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -324,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pause" msgstr "~Pauziraj" -#. fmiGf #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -333,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resume" msgstr "~Nastavi" -#. UfhPj #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -342,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Obustavi" -#. 4EBrD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -351,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME" -#. NBGrn #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -360,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the download." msgstr "Kliknite na ikonicu za početak preuzimanja." -#. FwAVZ #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -370,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME" -#. rrUxv #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -379,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Kliknite na ikonicu za više detalja." -#. 8vLw4 #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -389,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME update available" msgstr "Dostupno je novo izdanje %PRODUCTNAME" -#. d22tD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -398,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update begins." msgstr "Počinje preuzimanje novog izdanja." -#. 28JGc #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -407,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update in progress" msgstr "Preuzimanje novog izdanja je u toku" -#. dQsMD #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -416,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update paused" msgstr "Pauzirano je preuzimanje novog izdanja" -#. wWsA9 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -425,7 +361,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to resume." msgstr "Kliknite na ikonicu za nastavak." -#. FQc32 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -434,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update stalled" msgstr "Zastalo je preuzimanje novog izdanja" -#. pvjZg #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -444,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon for more information." msgstr "Kliknite na ikonicu za više detalja." -#. GRFM8 #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -453,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Download of update completed" msgstr "Preuzimanje ovog izdanja je završeno" -#. nQSAf #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -462,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Click the icon to start the installation." msgstr "Kliknite na ikonicu da započnete instaliranje." -#. qWbEB #: updatehdl.src msgctxt "" "updatehdl.src\n" @@ -471,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Updates for extensions available" msgstr "Dostupna su nova izdanja dodataka" -#. Fi6Bq #: updatehdl.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po b/source/sh/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po index 0bc441a8d99..0223719bbbb 100644 --- a/source/sh/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/extensions/source/update/check/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 19:46+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. GKEBe #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" diff --git a/source/sh/extensions/uiconfig.po b/source/sh/extensions/uiconfig.po index 3c429149036..9f780e33672 100644 --- a/source/sh/extensions/uiconfig.po +++ b/source/sh/extensions/uiconfig.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. TWBz5 #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -27,7 +25,6 @@ msgid "" "Dev_ice" msgstr "" -#. AYaDC #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -39,7 +36,6 @@ msgid "" "Previe_w" msgstr "" -#. zjhDS #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -49,7 +45,6 @@ msgctxt "" msgid "_Scan" msgstr "" -#. SxhhK #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -59,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left:" msgstr "" -#. 7o6Ec #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -69,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "To_p:" msgstr "" -#. DLizG #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -79,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "_Right:" msgstr "" -#. Kdb5p #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -89,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "_Bottom:" msgstr "" -#. MNgzF #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -99,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan area" msgstr "" -#. pZ6QL #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -109,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "" -#. mvNMK #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -119,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Device _used" msgstr "" -#. Djzyi #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -129,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolution [_DPI]" msgstr "" -#. Eqr5f #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Show advanced options" msgstr "" -#. dBvLi #: scanner.ui msgctxt "" "scanner.ui\n" diff --git a/source/sh/extras/source/gallery/share.po b/source/sh/extras/source/gallery/share.po index 5c9bf9dbd9c..ad84168255b 100644 --- a/source/sh/extras/source/gallery/share.po +++ b/source/sh/extras/source/gallery/share.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:19+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. oG3Mq #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "" -#. TJEqa #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Computers" msgstr "" -#. arWXh #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagrams" msgstr "" -#. BKVWE #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "School & University" msgstr "" -#. fLsJB #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Environment" msgstr "" -#. YYvHm #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Finance" msgstr "" -#. DA7b8 #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "People" msgstr "" -#. FVHrw #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Sounds" msgstr "" -#. SAQv3 #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "" -#. JTtG3 #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Shapes" msgstr "" -#. Jh6xe #: gallery_names.ulf msgctxt "" "gallery_names.ulf\n" @@ -116,492 +103,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Transportation" msgstr "" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "writer\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Word Processor" -#~ msgstr "Uređivač teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "impress\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Presentation" -#~ msgstr "Prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "calc\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Spreadsheet" -#~ msgstr "Tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "base\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Database Development" -#~ msgstr "Razvoj baza podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "math\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Formula Editor" -#~ msgstr "Uređivač formule" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "draw\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Drawing Program" -#~ msgstr "Program za crtanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "startcenter\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Office" -#~ msgstr "Kancelarija" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "javafilter\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Small Device Format Importer" -#~ msgstr "Uvoz za Small Device Format" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_genericname.ulf\n" -#~ "xsltfilter\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "XSLT based filters" -#~ msgstr "Filteri zasnovani na XSLT" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "writer\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -#~ "pages by using Writer." -#~ msgstr "" -#~ "Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštajima i veb stranicama " -#~ "u Piscu." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "impress\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by " -#~ "using Impress." -#~ msgstr "" -#~ "Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i Internet u " -#~ "Prezentaciji." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "draw\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." -#~ msgstr "Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i logotipe u Crtanju." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "calc\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "Perform calculations, analyze information and manage lists in " -#~ "spreadsheets by using Calc." -#~ msgstr "" -#~ "Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u " -#~ "tablicama uz Račun." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "math\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." -#~ msgstr "Napravite i uređujte naučne formule i jednačine u Matematici." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "base\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "Manage databases, create queries and reports to track and manage your " -#~ "information by using Base." -#~ msgstr "" -#~ "Upravljajte bazama podataka, napravite upite i izveštaje za praćenje " -#~ "podataka u programu Baza." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_comment.ulf\n" -#~ "startcenter\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "The office productivity suite compatible to the open and standardized ODF " -#~ "document format. Supported by The Document Foundation." -#~ msgstr "" -#~ "Kancelarijski paket saglasan sa standardizovanim otvorenim dokument-" -#~ "formatom. Podržan od strane „Dokument fondacije“." - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_name.ulf\n" -#~ "printeradmin\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Printer Administration" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME podešavanje štampača" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "text\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Text Document" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME tekstualni dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "text-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Text Document Template" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME šablon tekstualnog dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "master-document\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Master Document" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME glavni dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "formula\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Formula" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME formula" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "presentation\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Presentation" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "presentation-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Presentation Template" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME šablon prezentacije" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "drawing\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Drawing" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME crtež" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "drawing-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Drawing Template" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME šablon crteža" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "spreadsheet\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "spreadsheet-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheet Template" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME šablon tablice" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-text\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Text" -#~ msgstr "ODF tekstualni dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-text-flat-xml\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" -#~ msgstr "ODF tekstualni dokument (ravan XML)" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-text-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Text Template" -#~ msgstr "ODF šablon tekstualnog dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-master-document\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Master Document" -#~ msgstr "ODF glavni dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-formula\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Formula" -#~ msgstr "ODF formula" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-presentation\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Presentation" -#~ msgstr "ODF prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-presentation-flat-xml\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" -#~ msgstr "ODF prezentacija (ravan XML)" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-presentation-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Presentation Template" -#~ msgstr "ODF šablon prezentacije" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-drawing\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Drawing" -#~ msgstr "ODF crtež" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-drawing-flat-xml\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" -#~ msgstr "ODF crtež (ravan XML)" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-drawing-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Drawing Template" -#~ msgstr "ODF šablon crteža" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-spreadsheet\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet" -#~ msgstr "ODF tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-spreadsheet-flat-xml\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" -#~ msgstr "ODF tablica (ravan XML)" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-spreadsheet-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" -#~ msgstr "ODF šablon tablice" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-database\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "OpenDocument Database" -#~ msgstr "ODF baza podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "oasis-web-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "HTML Document Template" -#~ msgstr "Šablon HTML dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "extension\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "%PRODUCTNAME Extension" -#~ msgstr "Dodatak za %PRODUCTNAME" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-excel-sheet\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet" -#~ msgstr "Microsoft Excel radni list" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-powerpoint-presentation\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-word-document\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document" -#~ msgstr "Microsoft Word dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-word-document2\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document" -#~ msgstr "Microsoft Word dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-excel-sheet-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet" -#~ msgstr "Microsoft Excel radni list" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-excel-template-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -#~ msgstr "Microsoft Excel šablon radnog lista" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-powerpoint-presentation-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-powerpoint-template-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint šablon prezentacije" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-word-document-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document" -#~ msgstr "Microsoft Word dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-word-template-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document Template" -#~ msgstr "Microsoft Word šablon dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-presentationml-presentation\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-presentationml-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft PowerPoint Presentation Template" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint šablon prezentacije" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-sheet\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint radna sveska" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-spreadsheetml-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet Template" -#~ msgstr "Microsoft PowerPoint šablon radne sveske" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-document\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document" -#~ msgstr "Microsoft Word dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "openxmlformats-officedocument-wordprocessingml-template\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Word Document Template" -#~ msgstr "Microsoft Word šablon dokumenta" - -#~ msgctxt "" -#~ "documents.ulf\n" -#~ "ms-excel-sheet-binary-12\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Microsoft Excel Worksheet" -#~ msgstr "Microsoft Excel radna sveska" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "writer\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Document" -#~ msgstr "Novi dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "impress\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Presentation" -#~ msgstr "Nova prezentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "calc\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Spreadsheet" -#~ msgstr "Nova tablica" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "base\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Database" -#~ msgstr "Nova baza podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "math\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Formula" -#~ msgstr "Nova formula" - -#~ msgctxt "" -#~ "launcher_unityquicklist.ulf\n" -#~ "draw\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "New Drawing" -#~ msgstr "Novi crtež" diff --git a/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po b/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po index 74fb544267b..44b6c5d8e07 100644 --- a/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po +++ b/source/sh/filter/source/config/fragments/filters.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:43+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. auEvQ #: HTML_MasterDoc_ui.xcu msgctxt "" "HTML_MasterDoc_ui.xcu\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Master Document)" msgstr "HTML dokument (glavni dokument)" -#. ATDtj #: HTML__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" "HTML__StarCalc__ui.xcu\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Calc)" msgstr "HTML dokument (Calc)" -#. W4jB7 #: HTML__StarWriter__ui.xcu msgctxt "" "HTML__StarWriter__ui.xcu\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Writer)" msgstr "HTML dokument (Writer)" -#. vXZDE #: HTML_ui.xcu msgctxt "" "HTML_ui.xcu\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokument" -#. 9nmKU #: MS_Excel_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2003_XML_ui.xcu\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" -#. K4xaT #: MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_4_0_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.0 Template" msgstr "Microsoft Excel 4.0 šablon" -#. JaS5d #: MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_5_0_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 5.0 Template" msgstr "Microsoft Excel 5.0 šablon" -#. zhPbF #: MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_95_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 95 Template" msgstr "Microsoft Excel 95 šablon" -#. CAxTg #: MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Excel_97_Vorlage_Template_ui.xcu\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "Microsoft Excel 97/2000/XP/2003 šablon" -#. QRedC #: MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_97_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 97/2000/XP/2003 šablon" -#. owWte #: MS_Word_2003_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2003_XML_ui.xcu\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2003 XML" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" -#. 7XBCY #: MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML šablon" -#. jRU2F #: MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML šablon" -#. jG3EW #: MS_Word_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" -#. se7K4 #: MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_95_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 95 Template" msgstr "Microsoft Word 95 šablon" -#. FnBya #: MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu msgctxt "" "MS_Word_97_Vorlage_ui.xcu\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 Template" msgstr "Microsoft Word 97/2000/XP/2003 šablon" -#. yz2Fg #: OOXML_Text_Template_ui.xcu msgctxt "" "OOXML_Text_Template_ui.xcu\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Text Template" msgstr "Office Open XML šablon tekstualnog dokumenta" -#. 6D6Cf #: OOXML_Text_ui.xcu msgctxt "" "OOXML_Text_ui.xcu\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Text" msgstr "Office Open XML tekstualni dokument" -#. tuEXL #: StarOffice_XML__Base__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Base__ui.xcu\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Database" msgstr "ODF baza" -#. KZqwa #: StarOffice_XML__Calc__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Calc__ui.xcu\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet" msgstr "%productname% %formatversion% tablica" -#. SQqu5 #: StarOffice_XML__Chart__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Chart__ui.xcu\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Chart" msgstr "%productname% %formatversion% grafik" -#. FBUd6 #: StarOffice_XML__Draw__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Draw__ui.xcu\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing" msgstr "%productname% %formatversion% crtež" -#. 7GCLH #: StarOffice_XML__Impress__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Impress__ui.xcu\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Presentation" msgstr "%productname% %formatversion% prezentacija" -#. AsMyQ #: StarOffice_XML__Math__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Math__ui.xcu\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Formula" msgstr "%productname% %formatversion% formula" -#. ARYYC #: StarOffice_XML__Writer__ui.xcu msgctxt "" "StarOffice_XML__Writer__ui.xcu\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "%productname% %formatversion% tekstualni dokument" -#. G6wYg #: Text__StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" "Text__StarWriter_Web__ui.xcu\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (Writer/Web)" msgstr "Tekst (Writer za Veb)" -#. c5AvG #: Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu msgctxt "" "Text___txt___csv__StarCalc__ui.xcu\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Text CSV" msgstr "CSV tekst" -#. FS7WP #: Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded___StarWriter_GlobalDocument__ui.xcu\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded (Master Document)" msgstr "Kodirani tekst (glavni dokument)" -#. CtmAy #: Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded___StarWriter_Web__ui.xcu\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded (Writer/Web)" msgstr "Kodirani tekst (Writer za Veb)" -#. NJ3ZS #: Text__encoded__ui.xcu msgctxt "" "Text__encoded__ui.xcu\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Encoded" msgstr "Kodirani tekst" -#. GcxHT #: Text_ui.xcu msgctxt "" "Text_ui.xcu\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. wi87E #: UOF_presentation_ui.xcu msgctxt "" "UOF_presentation_ui.xcu\n" @@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format presentation" msgstr "UOF prezentacija" -#. rAxwp #: UOF_spreadsheet_ui.xcu msgctxt "" "UOF_spreadsheet_ui.xcu\n" @@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format spreadsheet" msgstr "UOF tablica" -#. h4yNU #: UOF_text_ui.xcu msgctxt "" "UOF_text_ui.xcu\n" @@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "Unified Office Format text" msgstr "UOF tekstualni dokument" -#. aq6my #: calc8_template_ui.xcu msgctxt "" "calc8_template_ui.xcu\n" @@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Spreadsheet Template" msgstr "ODF šablon tablice" -#. oexsz #: calc8_ui.xcu msgctxt "" "calc8_ui.xcu\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Spreadsheet" msgstr "ODF tablica" -#. ukvTE #: calc_HTML_WebQuery_ui.xcu msgctxt "" "calc_HTML_WebQuery_ui.xcu\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page Query (Calc)" msgstr "Upit veb stranice (Calc)" -#. XAs39 #: calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_Binary_ui.xcu\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "Microsoft Excel 2007 binarno" -#. HMDqG #: calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML šablon" -#. uXABz #: calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" -#. vPunR #: calc_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_OOXML_Template_ui.xcu\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Spreadsheet Template" msgstr "Office Open XML šablon tablice" -#. WFYd5 #: calc_OOXML_ui.xcu msgctxt "" "calc_OOXML_ui.xcu\n" @@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Spreadsheet" msgstr "Office Open XML tablica" -#. Ex6Qb #: calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu msgctxt "" "calc_StarOffice_XML_Calc_Template_ui.xcu\n" @@ -448,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Spreadsheet Template" msgstr "%productname% %formatversion% šablon tablice" -#. 8FyPv #: chart8_ui.xcu msgctxt "" "chart8_ui.xcu\n" @@ -458,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Chart" msgstr "ODF grafik" -#. Zvtt5 #: draw8_template_ui.xcu msgctxt "" "draw8_template_ui.xcu\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing Template" msgstr "ODF šablon crteža" -#. fTCT5 #: draw8_ui.xcu msgctxt "" "draw8_ui.xcu\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing" msgstr "ODF crtež" -#. 3FGib #: draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu msgctxt "" "draw_StarOffice_XML_Draw_Template_ui.xcu\n" @@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing Template" msgstr "%productname% %formatversion% šablon crteža" -#. W5vyE #: draw_html_Export_ui.xcu msgctxt "" "draw_html_Export_ui.xcu\n" @@ -498,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Draw)" msgstr "HTML dokument (Draw)" -#. 5kdqR #: impress8_draw_ui.xcu msgctxt "" "impress8_draw_ui.xcu\n" @@ -508,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Drawing (Impress)" msgstr "ODF crtež (Impress)" -#. ABrUR #: impress8_template_ui.xcu msgctxt "" "impress8_template_ui.xcu\n" @@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Presentation Template" msgstr "ODF šablon prezentacije" -#. kDQxC #: impress8_ui.xcu msgctxt "" "impress8_ui.xcu\n" @@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Presentation" msgstr "ODF prezentacija" -#. y6ifZ #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" @@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML AutoPlay" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML reprodukovanje" -#. LST2b #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML šablon" -#. 2DCJF #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_Template_ui.xcu\n" @@ -558,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML šablon" -#. tv3Eb #: impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu msgctxt "" "impress_MS_PowerPoint_2007_XML_ui.xcu\n" @@ -568,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" -#. QvTxp #: impress_OOXML_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_OOXML_Template_ui.xcu\n" @@ -578,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Presentation Template" msgstr "Office Open XML šablon prezentacije" -#. AnTco #: impress_OOXML_ui.xcu msgctxt "" "impress_OOXML_ui.xcu\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Office Open XML Presentation" msgstr "Office Open XML prezentacija" -#. ddhya #: impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Draw_ui.xcu\n" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Drawing (Impress)" msgstr "%productname% %formatversion% crtež (Impress)" -#. a3SkD #: impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu msgctxt "" "impress_StarOffice_XML_Impress_Template_ui.xcu\n" @@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Presentation Template" msgstr "%productname% %formatversion% šablon prezentacije" -#. VC2LX #: impress_html_Export_ui.xcu msgctxt "" "impress_html_Export_ui.xcu\n" @@ -618,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document (Impress)" msgstr "HTML dokument (Impress)" -#. 2NDmL #: math8_ui.xcu msgctxt "" "math8_ui.xcu\n" @@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Formula" msgstr "ODF Formula" -#. FP9C5 #: writer8_template_ui.xcu msgctxt "" "writer8_template_ui.xcu\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document Template" msgstr "ODF šablon tekstualnog dokumenta" -#. AyGZG #: writer8_ui.xcu msgctxt "" "writer8_ui.xcu\n" @@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document" msgstr "ODF tekstualni dokument" -#. QGRCK #: writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu msgctxt "" "writer_StarOffice_XML_Writer_Template_ui.xcu\n" @@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document Template" msgstr "%productname% %formatversion% šablon tekstualnog dokumenta" -#. u8bjZ #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_GlobalDocument_ui.xcu\n" @@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Master Document" msgstr "%productname% %formatversion% glavni dokument" -#. RsHsh #: writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" "writer_globaldocument_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" @@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document" msgstr "%productname% %formatversion% tekstualni dokument" -#. rTHFB #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_Web_Template_ui.xcu\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% HTML Template" msgstr "%productname% %formatversion% HTML šablon" -#. yo3hu #: writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu msgctxt "" "writer_web_StarOffice_XML_Writer_ui.xcu\n" @@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Text Document (Writer/Web)" msgstr "%productname% %formatversion% tekstualni dokument (Writer za Veb)" -#. YxVnw #: writerglobal8_ui.xcu msgctxt "" "writerglobal8_ui.xcu\n" @@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Master Document" msgstr "ODF glavni dokument" -#. Go9As #: writerglobal8_writer_ui.xcu msgctxt "" "writerglobal8_writer_ui.xcu\n" @@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Text Document" msgstr "ODF tekstualni dokument" -#. 3jUz5 #: writerweb8_writer_template_ui.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_template_ui.xcu\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document Template" msgstr "Šablon HTML dokumenta" -#. zLwCj #: writerweb8_writer_ui.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_ui.xcu\n" diff --git a/source/sh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po b/source/sh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po index b9bb4d6d484..f34ecf2daeb 100644 --- a/source/sh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po +++ b/source/sh/filter/source/config/fragments/internalgraphicfilters.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. s5fY3 #: bmp_Export.xcu msgctxt "" "bmp_Export.xcu\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows bitmapa" -#. QDE8k #: bmp_Import.xcu msgctxt "" "bmp_Import.xcu\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "BMP - Windows Bitmap" msgstr "BMP - Windows bitmapa" -#. qpMuH #: dxf_Import.xcu msgctxt "" "dxf_Import.xcu\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "DXF - AutoCAD Interchange Format" msgstr "DXF - AutoCAD Interchange Format" -#. qGZFH #: emf_Export.xcu msgctxt "" "emf_Export.xcu\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - Enhanced Metafile" -#. oBuvn #: emf_Import.xcu msgctxt "" "emf_Import.xcu\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "EMF - Enhanced Metafile" msgstr "EMF - Enhanced Metafile" -#. zAAmY #: eps_Export.xcu msgctxt "" "eps_Export.xcu\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" -#. 5FiGM #: eps_Import.xcu msgctxt "" "eps_Import.xcu\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS - Encapsulated PostScript" msgstr "EPS - Encapsulated PostScript" -#. 8aCLy #: gif_Export.xcu msgctxt "" "gif_Export.xcu\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. Nk7ag #: gif_Import.xcu msgctxt "" "gif_Import.xcu\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "GIF - Graphics Interchange Format" msgstr "GIF - Graphics Interchange Format" -#. yxVdN #: jpg_Export.xcu msgctxt "" "jpg_Export.xcu\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#. tmRvm #: jpg_Import.xcu msgctxt "" "jpg_Import.xcu\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "JPEG - Joint Photographic Experts Group" msgstr "JPEG - Joint Photographic Experts Group" -#. BULBc #: met_Export.xcu msgctxt "" "met_Export.xcu\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 Metafile" -#. LGCAc #: met_Import.xcu msgctxt "" "met_Import.xcu\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "MET - OS/2 Metafile" msgstr "MET - OS/2 Metafile" -#. QskaG #: pbm_Export.xcu msgctxt "" "pbm_Export.xcu\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - prenosiva bitmapa" -#. 8tBQm #: pbm_Import.xcu msgctxt "" "pbm_Import.xcu\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "PBM - Portable Bitmap" msgstr "PBM - prenosiva bitmapa" -#. 277AA #: pcd_Import_Base.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base.xcu\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (768x512)" -#. C9U5A #: pcd_Import_Base16.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base16.xcu\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (192x128)" -#. NLTnG #: pcd_Import_Base4.xcu msgctxt "" "pcd_Import_Base4.xcu\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" msgstr "PCD - Kodak Photo CD (384x256)" -#. ppYeK #: pct_Export.xcu msgctxt "" "pct_Export.xcu\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "PCT - Mac Pict" -#. fA8cL #: pct_Import.xcu msgctxt "" "pct_Import.xcu\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "PCT - Mac Pict" msgstr "PCT - Mac Pict" -#. XqQHD #: pcx_Import.xcu msgctxt "" "pcx_Import.xcu\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX - Zsoft Paintbrush" msgstr "PCX - Zsoft Paintbrush" -#. Gpipu #: pgm_Export.xcu msgctxt "" "pgm_Export.xcu\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - Portable Graymap" -#. QnjZy #: pgm_Import.xcu msgctxt "" "pgm_Import.xcu\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "PGM - Portable Graymap" msgstr "PGM - Portable Graymap" -#. CGCGC #: png_Export.xcu msgctxt "" "png_Export.xcu\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#. mGBEL #: png_Import.xcu msgctxt "" "png_Import.xcu\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "PNG - Portable Network Graphic" msgstr "PNG - Portable Network Graphic" -#. AHA5E #: ppm_Export.xcu msgctxt "" "ppm_Export.xcu\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - Portable Pixelmap" -#. CCFfq #: ppm_Import.xcu msgctxt "" "ppm_Import.xcu\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "PPM - Portable Pixelmap" msgstr "PPM - Portable Pixelmap" -#. CBquP #: psd_Import.xcu msgctxt "" "psd_Import.xcu\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "PSD - Adobe Photoshop" msgstr "PSD - Adobe Photoshop" -#. zqax7 #: ras_Export.xcu msgctxt "" "ras_Export.xcu\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - Sun Raster Image" -#. 9obh3 #: ras_Import.xcu msgctxt "" "ras_Import.xcu\n" @@ -315,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "RAS - Sun Raster Image" msgstr "RAS - Sun Raster Image" -#. DaFLE #: sgf_Import.xcu msgctxt "" "sgf_Import.xcu\n" @@ -325,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "SGF - StarWriter Graphics Format" msgstr "SGF - StarWriter Graphics Format" -#. WX6kG #: sgv_Import.xcu msgctxt "" "sgv_Import.xcu\n" @@ -335,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "SGV - StarDraw 2.0" msgstr "SGV - StarDraw 2.0" -#. nFfen #: svg_Export.xcu msgctxt "" "svg_Export.xcu\n" @@ -345,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - skalabilna vektorska grafika" -#. DFeqX #: svg_Import.xcu msgctxt "" "svg_Import.xcu\n" @@ -355,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG - Scalable Vector Graphics" msgstr "SVG - skalabilna vektorska grafika" -#. J66y9 #: svm_Export.xcu msgctxt "" "svm_Export.xcu\n" @@ -365,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - StarView Metafile" -#. LKKGd #: svm_Import.xcu msgctxt "" "svm_Import.xcu\n" @@ -375,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "SVM - StarView Metafile" msgstr "SVM - StarView Metafile" -#. DNXBL #: tga_Import.xcu msgctxt "" "tga_Import.xcu\n" @@ -385,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA - Truevision Targa" msgstr "TGA - Truevision Targa" -#. xuf6Z #: tif_Export.xcu msgctxt "" "tif_Export.xcu\n" @@ -395,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#. rBL3E #: tif_Import.xcu msgctxt "" "tif_Import.xcu\n" @@ -405,7 +365,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF - Tagged Image File Format" msgstr "TIFF - Tagged Image File Format" -#. fUdGf #: wmf_Export.xcu msgctxt "" "wmf_Export.xcu\n" @@ -415,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Windows Metafile" -#. XScQb #: wmf_Import.xcu msgctxt "" "wmf_Import.xcu\n" @@ -425,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "WMF - Windows Metafile" msgstr "WMF - Windows Metafile" -#. 86GGm #: xbm_Import.xcu msgctxt "" "xbm_Import.xcu\n" @@ -435,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "XBM - X Bitmap" msgstr "XBM - X bitmapa" -#. iBbD3 #: xpm_Export.xcu msgctxt "" "xpm_Export.xcu\n" @@ -445,7 +401,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM - X PixMap" msgstr "XPM - X PixMap" -#. de9B2 #: xpm_Import.xcu msgctxt "" "xpm_Import.xcu\n" diff --git a/source/sh/filter/source/config/fragments/types.po b/source/sh/filter/source/config/fragments/types.po index f13ea777329..f8bc18a2b8b 100644 --- a/source/sh/filter/source/config/fragments/types.po +++ b/source/sh/filter/source/config/fragments/types.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. VQegi #: MS_Excel_2007_Binary.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_Binary.xcu\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007 Binary" msgstr "Microsoft Excel 2007 Binarno" -#. s6up3 #: MS_Excel_2007_XML.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML.xcu\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML" -#. VzmUw #: MS_Excel_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_Excel_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Excel 2007/2010 XML Šablon" -#. wxmfm #: MS_PowerPoint_2007_XML.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML.xcu\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" -#. 73vZ7 #: MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_AutoPlay.xcu\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML reprodukovanje" -#. xLEtj #: MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "MS_PowerPoint_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 2007/2010 XML Šablon" -#. DPhAF #: StarBase.xcu msgctxt "" "StarBase.xcu\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database" msgstr "ODF baza podataka" -#. GQTGB #: calc8.xcu msgctxt "" "calc8.xcu\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc 8" msgstr "Račun 8" -#. kY2wR #: calc8_template.xcu msgctxt "" "calc8_template.xcu\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc 8 Template" msgstr "Račun 8 šablon" -#. XrFYG #: calc_MS_Excel_2003_XML.xcu msgctxt "" "calc_MS_Excel_2003_XML.xcu\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 2003 XML" msgstr "Microsoft Excel 2003 XML" -#. NWzCZ #: calc_ODS_FlatXML.xcu msgctxt "" "calc_ODS_FlatXML.xcu\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet (Flat XML)" msgstr "" -#. UaPB5 #: chart8.xcu msgctxt "" "chart8.xcu\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart 8" msgstr "Grafik 8" -#. zyojS #: draw8.xcu msgctxt "" "draw8.xcu\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw 8" msgstr "Crtanje 8" -#. SCWxn #: draw8_template.xcu msgctxt "" "draw8_template.xcu\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw 8 Template" msgstr "Crtanje 8 šablon" -#. iEFWZ #: draw_ODG_FlatXML.xcu msgctxt "" "draw_ODG_FlatXML.xcu\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing (Flat XML)" msgstr "" -#. n9gGK #: impress8.xcu msgctxt "" "impress8.xcu\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress 8" msgstr "Prezentacija 8" -#. BtFHe #: impress8_template.xcu msgctxt "" "impress8_template.xcu\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress 8 Template" msgstr "Prezentacija 8 šablon" -#. KHRsJ #: impress_ODP_FlatXML.xcu msgctxt "" "impress_ODP_FlatXML.xcu\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation (Flat XML)" msgstr "" -#. mwgxJ #: math8.xcu msgctxt "" "math8.xcu\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Math 8" msgstr "Matematika 8" -#. k5AvC #: writer8.xcu msgctxt "" "writer8.xcu\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8" msgstr "Pisac 8" -#. 7GNGh #: writer8_template.xcu msgctxt "" "writer8_template.xcu\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8 Template" msgstr "Pisac 8 šablon" -#. R9gxB #: writer_MS_Word_2003_XML.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2003_XML.xcu\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2003 XML" msgstr "Microsoft Word 2003 XML" -#. Gbxnd #: writer_MS_Word_2007_XML.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML.xcu\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML" -#. b2LcP #: writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu msgctxt "" "writer_MS_Word_2007_XML_Template.xcu\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 2007/2010 XML Template" msgstr "Microsoft Word 2007/2010 XML šablon" -#. iuESB #: writer_ODT_FlatXML.xcu msgctxt "" "writer_ODT_FlatXML.xcu\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text (Flat XML)" msgstr "" -#. 3CtB2 #: writerglobal8.xcu msgctxt "" "writerglobal8.xcu\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Writer 8 Master Document" msgstr "Pisac 8 glavni dokument" -#. uFNm3 #: writerweb8_writer_template.xcu msgctxt "" "writerweb8_writer_template.xcu\n" diff --git a/source/sh/filter/source/flash.po b/source/sh/filter/source/flash.po index 835d2b782a8..31914dab04a 100644 --- a/source/sh/filter/source/flash.po +++ b/source/sh/filter/source/flash.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DR5qw #: impswfdialog.src msgctxt "" "impswfdialog.src\n" @@ -29,7 +27,6 @@ msgstr "" "1: najmanji kvalitet\n" "100: najveći kvalitet" -#. AGxLm #: impswfdialog.src msgctxt "" "impswfdialog.src\n" diff --git a/source/sh/filter/source/graphicfilter/eps.po b/source/sh/filter/source/graphicfilter/eps.po index af57d38d0fe..7a2f7354e4a 100644 --- a/source/sh/filter/source/graphicfilter/eps.po +++ b/source/sh/filter/source/graphicfilter/eps.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. KPywb #: epsstr.src msgctxt "" "epsstr.src\n" diff --git a/source/sh/filter/source/pdf.po b/source/sh/filter/source/pdf.po index 3012fd099b0..4da6c6c74d7 100644 --- a/source/sh/filter/source/pdf.po +++ b/source/sh/filter/source/pdf.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:55+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. dd2Gr #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xport" msgstr "I~zvezi" -#. CvAvR #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Set open password" msgstr "Lozinka za otvaranje" -#. gyB9q #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Set permission password" msgstr "Lozinka za privilegije" -#. ghiDs #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Opseg" -#. nBMr4 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -65,7 +58,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "S~ve" -#. UyXpT #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -75,7 +67,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pages" msgstr "~Stranice" -#. nBL2b #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -85,7 +76,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Izbor" -#. VkQgX #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -95,7 +85,6 @@ msgctxt "" msgid "Images" msgstr "Slike" -#. pVFDw #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lossless compression" msgstr "Kompresija ~bez gubitka" -#. bd3qk #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -115,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPEG compression" msgstr "~JPEG kompresija" -#. VN9Ca #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -125,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quality" msgstr "~Kvalitet" -#. wBFb3 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -135,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce image resolution" msgstr "Smanji rezoluciju slike" -#. LMpVe #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -144,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. wttTE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -153,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark" msgstr "Vodeni žig" -#. GwGwQ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -162,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Sign with Watermark" msgstr "Obeleži vodenim žigom" -#. PA2oC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -171,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Watermark Text" msgstr "Tekst vodenog žiga" -#. NBfzB #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -181,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. UDd9E #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -190,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Em~bed OpenDocument file" msgstr "Ug~radi ODF datoteku" -#. 67TEx #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -199,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Makes this PDF easily editable in %PRODUCTNAME" msgstr "Čini ovaj PDF lakim za uređivanje u programu %PRODUCTNAME" -#. WBZ7g #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -208,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "P~DF/A-1a" msgstr "P~DF/A-1a" -#. GgdzL #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -217,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tagged PDF" msgstr "~Označeni PDF" -#. FuQcV #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -226,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create PDF form" msgstr "~Napravi PDF formular" -#. Fsu39 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -235,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Submit ~format" msgstr "Način ~slanja:" -#. TEBuk #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -244,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow duplicate field ~names" msgstr "Dozvoli duplikate u ~nazivima polja" -#. eddh7 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -253,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~bookmarks" msgstr "Izvezi o~beleživače" -#. dPVBG #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -262,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export comments" msgstr "~Izvezi komentare" -#. VYQbo #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -271,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~notes pages" msgstr "Izvezi stranice sa ~beleškama" -#. XiWA7 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -280,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden pages" msgstr "Izvezi ~skrivene stranice" -#. 9Gk69 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -289,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Exp~ort automatically inserted blank pages" msgstr "I~zvezi automatski ubačene prazne stranice" -#. DwAod #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -298,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "E~mbed standard fonts" msgstr "~Ugradi standardne fontove" -#. eo4qq #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -307,20 +274,14 @@ msgctxt "" msgid "~View PDF after Export" msgstr "" -#. ozF2j #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_WARNPDFAPASSWORD\n" "warningbox.text" -msgid "" -"PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password " -"protected." -msgstr "" -"PDF/A ne omogućava šifrovanje. Izvezena PDF datoteka neće biti zaštićena " -"lozinkom." +msgid "PDF/A does not allow encryption. The exported PDF file will not be password protected." +msgstr "PDF/A ne omogućava šifrovanje. Izvezena PDF datoteka neće biti zaštićena lozinkom." -#. kYfCF #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -329,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A Export" msgstr "Izvod PDF/A" -#. 5owDW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -339,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Panes" msgstr "Paneli" -#. kYCpW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -349,7 +308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page only" msgstr "Samo ~stranica" -#. mucTP #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -359,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bookmarks and page" msgstr "O~beleživači i stranica" -#. mrnT2 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -369,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thumbnails and page" msgstr "~Sličice i stranica" -#. ndDBe #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -379,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Open on page" msgstr "Otvori na stranici" -#. B83vk #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -389,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnification" msgstr "Uvećanje" -#. tXU5H #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -399,7 +353,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. wXE7E #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -409,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit in window" msgstr "~Prilagodi prozoru" -#. pCBbt #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -419,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~width" msgstr "Uklopi ~širinu" -#. JhC97 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -429,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit ~visible" msgstr "Prilagodi ~vidljivo" -#. cJs23 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -439,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom factor" msgstr "~Faktor uvećanja" -#. xtTyH #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -449,7 +398,6 @@ msgctxt "" msgid "Page layout" msgstr "Raspored stranice" -#. Es5AL #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -459,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "D~efault" msgstr "Podrazum~evano" -#. BiQbr #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -469,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "~Single page" msgstr "~Jedna stranica" -#. GZ4LE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -479,7 +425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Continuous" msgstr "~Neprekidno" -#. jLPa5 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -489,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ontinuous facing" msgstr "Bez ~prekida kao dvolisnica" -#. ZZgZ9 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -499,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "First page is ~left" msgstr "Prva stranica je ~levo" -#. uoe5e #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -508,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial View" msgstr "Početni prikaz" -#. vvecJ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -518,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Window options" msgstr "Opcije prozora" -#. hjLxC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -528,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Resize window to initial page" msgstr "~Prilagodi prozor početnoj stranici" -#. AbMC7 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -538,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "~Center window on screen" msgstr "~Centriraj prozor na ekranu" -#. uQ8Ed #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -548,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open in full screen mode" msgstr "~Otvori preko celog ekrana" -#. txEEa #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -558,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display document title" msgstr "~Prikaži naslov dokumenta" -#. koYGq #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -568,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "User interface options" msgstr "Opcije korisničkog sučelja" -#. FWbBW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -578,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~menubar" msgstr "Sakrij traku sa menijima" -#. PkRGs #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -588,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~toolbar" msgstr "Sakrij ala~tke" -#. FnHiW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -598,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide ~window controls" msgstr "Sakrij " -#. wYuwC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -608,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Transitions" msgstr "Prelazi" -#. nbu7u #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -618,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use transition effects" msgstr "Koristi ~efekte pretapanja" -#. eEUkw #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -628,7 +559,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmarks" msgstr "Obeleživači" -#. UwWpn #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -638,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "All bookmark levels" msgstr "Svi nivoi obeleživača" -#. ydRgR #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -648,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible bookmark levels" msgstr "Vidljivi nivoi obeleživača" -#. 4gVH5 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -657,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Sučelje" -#. BaTYe #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -667,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "File encryption and permission" msgstr "Šifrovanje i dozvole nad datotekom" -#. B5UkC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -677,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Set ~passwords..." msgstr "Postavi ~lozinke..." -#. cfm9A #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -687,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Set passwords" msgstr "Postavi lozinke" -#. 3qgCT #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -697,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Open password set" msgstr "Postavljena lozinka za otvaranje" -#. 8sYWc #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -707,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be encrypted" msgstr "PDF dokument će biti šifrovan" -#. CCjKC #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -717,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "No open password set" msgstr "Nije postavljena lozinka za otvaranje" -#. 6XDSJ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -727,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be encrypted" msgstr "PDF dokument neće biti šifrovan" -#. WbP5E #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -737,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be encrypted due to PDF/A export." msgstr "Šifrovanje dokumenta nije moguće pri izvozu u PDF/A format." -#. CvKmS #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -747,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Permission password set" msgstr "Postavljena lozinka za dozvole" -#. cMt2A #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -757,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be restricted" msgstr "PDF dokument će imati ograničenja" -#. pCvbv #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -767,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "No permission password set" msgstr "Nije postavljena lozinka za dozvole" -#. EHBPW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -777,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will be unrestricted" msgstr "PDF dokument neće imati ograničenja" -#. GgAzy #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -787,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF document will not be restricted due to PDF/A export." msgstr "Ograničenja dokumenta nisu moguća pri izvozu u PDF/A format." -#. wXRzp #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -797,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing" msgstr "Štampanje" -#. ug6sc #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -807,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Not permitted" msgstr "~Nije dozvoljeno" -#. VyfmB #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -817,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Low resolution (150 dpi)" msgstr "~Niža rezolucija (150 dpi)" -#. 8sZAj #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -827,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "~High resolution" msgstr "~Visoka rezolucija" -#. 24XBK #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -837,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes" msgstr "Izmene" -#. wzvEf #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -847,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "No~t permitted" msgstr "N~ije dozvoljeno" -#. Cvxdh #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -857,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "~Inserting, deleting, and rotating pages" msgstr "~Umetni, obriši i rotiraj stranice" -#. 99n4D #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -867,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filling in form fields" msgstr "~Popuni polja forme" -#. XXdEE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -877,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Commenting, filling in form fields" msgstr "~Komentar,popuni polja forme" -#. 823GT #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -887,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "~Any except extracting pages" msgstr "~Sve sem vađenja stranica" -#. JTK9y #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -897,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Ena~ble copying of content" msgstr "Uključi kopiranje sadržaja" -#. vkTqw #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -907,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable text access for acce~ssibility tools" msgstr "Omogući alatkama za ispomoć pristup tekstu" -#. VYHfF #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -916,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#. wQgxZ #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -926,7 +827,6 @@ msgctxt "" msgid "Use this certificate to digitally sign PDF documents:" msgstr "Sertifikat za elektronski potpis PDF dokumenata:" -#. dyEKF #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -936,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "~Izaberi..." -#. QmnJE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -946,7 +845,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear" msgstr "Očisti" -#. yBEZe #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -956,7 +854,6 @@ msgctxt "" msgid "Certificate Password" msgstr "Lozinka sertifikata:" -#. EzPDW #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -966,7 +863,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. RRym2 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -976,7 +872,6 @@ msgctxt "" msgid "Contact Information" msgstr "Kontakt podaci" -#. NoMXR #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -986,7 +881,6 @@ msgctxt "" msgid "Reason" msgstr "Povod" -#. uDTGr #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -995,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Elektronski potpisi" -#. kZhXw #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1005,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "Export bookmarks as named destinations" msgstr "Izvezi obeleživače kao imenovani cilj" -#. J5z2B #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1015,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert document references to PDF targets" msgstr "Pretvori reference na dokumente u veze na PDF" -#. ycw6C #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1025,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Export URLs relative to file system" msgstr "Izvezi URL u relaciji za sistemom datoteka" -#. oPTD5 #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1035,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-document links" msgstr "Ukrštene veze dokumenta" -#. 2BgHa #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1045,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "Default mode" msgstr "Podrazumevani" -#. opq7E #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1055,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Open with PDF reader application" msgstr "Otvori u programu za prikaz PDF-a" -#. gF5Em #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1065,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "Open with Internet browser" msgstr "Otvori u veb pregledaču" -#. yCEdE #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1074,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "---" msgstr "---" -#. zGAZS #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1085,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. uHXdt #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1096,7 +980,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial View" msgstr "Početni prikaz" -#. otsLm #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1107,7 +990,6 @@ msgctxt "" msgid "User Interface" msgstr "Sučelje" -#. KBpGz #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1117,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "Links" msgstr "Veze" -#. CjxxB #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1128,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Security" msgstr "Sigurnost" -#. 4CVXp #: impdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1139,7 +1019,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatures" msgstr "Elektronski potpisi" -#. mNGxF #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1148,7 +1027,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF Options" msgstr "Opcije za PDF" -#. khtHK #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1158,7 +1036,6 @@ msgctxt "" msgid "During PDF export the following problems occurred:" msgstr "Greške koje su se dogodile tokom izvoza u PDF:" -#. D8ssd #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1168,18 +1045,15 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A transparency" msgstr "PDF/A providnost" -#. YAcon #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_PDFA\n" "string.text" -msgid "" -"PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." +msgid "PDF/A forbids transparency. A transparent object was painted opaque instead." msgstr "PDF/A zabranjuje providnost. Providan objekat je obojen neprovidno." -#. RtKFr #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1189,21 +1063,15 @@ msgctxt "" msgid "PDF version conflict" msgstr "PDF sukob verzija" -#. qUAhn #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_VERSION\n" "string.text" -msgid "" -"Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A " -"transparent object was painted opaque instead" -msgstr "" -"Providnost nije podržana u PDF verzijima starijim od PDF 1.4. Providan " -"objekat je obojen neprovidno." +msgid "Transparency is not supported in PDF versions earlier than PDF 1.4. A transparent object was painted opaque instead" +msgstr "Providnost nije podržana u PDF verzijima starijim od PDF 1.4. Providan objekat je obojen neprovidno." -#. 8yT6n #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1213,38 +1081,24 @@ msgctxt "" msgid "PDF/A form action" msgstr "PDF/A akcija formulara" -#. RDAGs #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_FORMACTION_PDFA\n" "string.text" -msgid "" -"A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The " -"action was skipped" -msgstr "" -"Kontrola forme sadrži akciju koja nije podržana PDF/A standardom. Akcija je " -"zanemarena" +msgid "A form control contained an action not supported by the PDF/A standard. The action was skipped" +msgstr "Kontrola forme sadrži akciju koja nije podržana PDF/A standardom. Akcija je zanemarena" -#. nxk8i #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" "RID_PDF_ERROR_DLG\n" "STR_WARN_TRANSP_CONVERTED\n" "string.text" -msgid "" -"Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, " -"because the target PDF format does not support transparencies. Possibly " -"better results can be achieved if you remove the transparent objects before " -"exporting." -msgstr "" -"Neki objekti su pretvoreni u sliku kako bi se uklonila providnost pošto je " -"odredišni PDF format ne podržava. Moguće da ćete postići bolje rezultate ako " -"uklonite providne objekte pre izvoza dokumenta." +msgid "Some objects were converted to an image in order to remove transparencies, because the target PDF format does not support transparencies. Possibly better results can be achieved if you remove the transparent objects before exporting." +msgstr "Neki objekti su pretvoreni u sliku kako bi se uklonila providnost pošto je odredišni PDF format ne podržava. Moguće da ćete postići bolje rezultate ako uklonite providne objekte pre izvoza dokumenta." -#. iEKji #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1254,7 +1108,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparencies removed" msgstr "Uklonjena providnost" -#. Ez2ss #: impdialog.src msgctxt "" "impdialog.src\n" @@ -1263,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "Problems during PDF export" msgstr "Problem prilikom izvoza u PDF" -#. ND6Ge #: pdf.src msgctxt "" "pdf.src\n" diff --git a/source/sh/filter/source/t602.po b/source/sh/filter/source/t602.po index 948d27c6f1f..b46feef0836 100644 --- a/source/sh/filter/source/t602.po +++ b/source/sh/filter/source/t602.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. a9Fws #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings for T602 import" msgstr "Podešavanja za T602 izvoz" -#. RGayF #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Encoding" msgstr "kodiranje" -#. fsid8 #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. sJtAh #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "CP852 (Latin2)" msgstr "CP852 (Latin2)" -#. bpQHv #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" msgstr "CP895 (KEYB2CS, Kamenicky)" -#. AVQ6B #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "KOI8 CS2" msgstr "KOI8 CS2" -#. PBCbr #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode for Russian language (Cyrillic)" msgstr "Režim za ruski jezik (ćirilica)" -#. GLKr5 #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Reformat the text" msgstr "Reformatiraj jezik teksta" -#. qNRBV #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Display dot commands" msgstr "Prikaži naredbe tačke" -#. uczWS #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Odustani" -#. YVTuw #: t602filter.src msgctxt "" "t602filter.src\n" diff --git a/source/sh/filter/source/xsltdialog.po b/source/sh/filter/source/xsltdialog.po index 51ff10bfb4e..2d94d2586b9 100644 --- a/source/sh/filter/source/xsltdialog.po +++ b/source/sh/filter/source/xsltdialog.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. Xyvr4 #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. r7bcs #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. Qnnjj #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznat program" -#. 9Ztz8 #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "import filter" msgstr "uvezi filter" -#. KFWfC #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "import/export filter" msgstr "uvezi/izvezi filter" -#. FJ3oC #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -72,43 +64,30 @@ msgctxt "" msgid "export filter" msgstr "izvezi filter" -#. 4s65d #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_WARN_DELETE\n" "string.text" -msgid "" -"Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be " -"undone." -msgstr "" -"Da li zaista želite da obrišete XML filter '%s'? Ova radnja se ne može " -"opozvati." +msgid "Do you really want to delete the XML Filter '%s'? This action cannot be undone." +msgstr "Da li zaista želite da obrišete XML filter '%s'? Ova radnja se ne može opozvati." -#. WgaNY #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_FILTER_NAME_EXISTS\n" "string.text" -msgid "" -"An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different " -"name." +msgid "An XML filter with the name '%s' already exists. Please enter a different name." msgstr "XML filter sa imenom '%s' već postoji. Unesite drugo ime." -#. f4Acy #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_ERROR_TYPE_NAME_EXISTS\n" "string.text" -msgid "" -"The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter " -"'%s2'. Please enter a different name." -msgstr "" -"Naziv sučelja „%s1“ se već koristi u XML filtru „%s2“. Unesite drugi naziv." +msgid "The name for the user interface '%s1' is already used by the XML filter '%s2'. Please enter a different name." +msgstr "Naziv sučelja „%s1“ se već koristi u XML filtru „%s2“. Unesite drugi naziv." -#. bNFhZ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -117,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "The XSLT for export cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "XSLT za izvoz nije pronađen. Upišite ispravnu putanju." -#. hjqZC #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -126,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "The XSLT for import cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "XSLT za uvoz nije pronađen. Upišite ispravnu putanju." -#. PRtWN #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -135,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "The given import template cannot be found. Please enter a valid path." msgstr "Dati šablon za uvoz nije pronađen. Unesite ispravnu putanju." -#. 6bTXc #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -144,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Not specified" msgstr "Nije naznačeno" -#. SBVyD #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -153,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "New Filter" msgstr "Novi filter" -#. 2zwxB #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -162,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Nesačuvan dokument" -#. WhdGE #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -171,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "undefined filter" msgstr "nedefinisan filter" -#. u5mZ2 #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -180,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "The XML filter '%s' has been saved as package '%s'. " msgstr "XML filter „%s“ je sačuvan kao paket „%s“." -#. 4kFj7 #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -189,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "%s XML filters have been saved in the package '%s'." msgstr "XML filteri (%s) su sačuvani u paketu „%s“." -#. Gsc2F #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -198,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT filter package" msgstr "XSLT filter paket" -#. ETBgn #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -207,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "The XML filter '%s' has been installed successfully." msgstr "XML filter „%s“ je uspešno instaliran." -#. LWt5m #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -216,19 +184,14 @@ msgctxt "" msgid "%s XML filters have been installed successfully." msgstr "XML filteri (%s) su uspešno instalirani." -#. gszTZ #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" "STR_NO_FILTERS_FOUND\n" "string.text" -msgid "" -"No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain " -"any XML filters." -msgstr "" -"XML filter nije instaliran jer paket „%s“ ne sadrži nijedan XML filter." +msgid "No XML filter could be installed because the package '%s' does not contain any XML filters." +msgstr "XML filter nije instaliran jer paket „%s“ ne sadrži nijedan XML filter." -#. D72Tw #: xmlfilterdialogstrings.src msgctxt "" "xmlfilterdialogstrings.src\n" @@ -237,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter List" msgstr "Spisak XML filtera" -#. gG7L9 #: xmlfiltertabdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -248,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. jmPBY #: xmlfiltertabdialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Transformation" msgstr "Preinačenje" -#. EoMCw #: xmlfiltertabdialog.src msgctxt "" "xmlfiltertabdialog.src\n" @@ -268,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter: %s" msgstr "XML filter: %s" -#. TSMEB #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -278,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter name" msgstr "Ime filtera" -#. mnFBV #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -288,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Program" -#. SKMW2 #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -302,7 +259,6 @@ msgstr "" "Ime\n" "tip datoteke" -#. J3jkT #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -312,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "File extension" msgstr "Proširenje datoteke" -#. FAG8T #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -322,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. bpzme #: xmlfiltertabpagebasic.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagebasic.src\n" @@ -331,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. ydi5P #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -341,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "DocType" msgstr "DocType" -#. bNfkX #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -351,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for export" msgstr "XSLT za izvoz" -#. 9EEjh #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -361,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. BXhtd #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -371,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT za uvoz" -#. quFEj #: xmlfiltertabpagexslt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. t6PDn #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -392,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "Template for import" msgstr "Šablon za uvoz" -#. EvR3C #: xmlfiltertabpagexslt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -403,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. kYeRY #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" @@ -413,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "The filter needs XSLT 2.0 processor" msgstr "Filter zahteva XSLT 2.0 obrađivač" -#. FmBaS #: xmlfiltertabpagexslt.src msgctxt "" "xmlfiltertabpagexslt.src\n" diff --git a/source/sh/filter/uiconfig/ui.po b/source/sh/filter/uiconfig/ui.po index 553aaa186f5..f44df583b93 100644 --- a/source/sh/filter/uiconfig/ui.po +++ b/source/sh/filter/uiconfig/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:22+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. zjeLA #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Test XML Filter: %s" msgstr "Proba XML filtera: %s" -#. QYGfY #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for export" msgstr "XSLT za izvoz" -#. Fy2YB #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform document" msgstr "Pretvori dokument" -#. 7feTH #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izaberi..." -#. Gc7Xe #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Document" msgstr "Trenutni dokument" -#. Deitu #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvoz" -#. ADFC6 #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT for import" msgstr "XSLT za uvoz" -#. PFU8Q #: testxmlfilter.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izaberi..." -#. yQ79q #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -106,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent File" msgstr "Skorašnja datoteka" -#. qDjgR #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -116,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "Template for import" msgstr "Šablon za uvoz" -#. ufZTx #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Display source" msgstr "Prikaži izvor" -#. A3wPr #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -136,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Transform file" msgstr "Pretvori datoteku" -#. rMiCg #: testxmlfilter.ui msgctxt "" "testxmlfilter.ui\n" @@ -146,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Uvoz" -#. TZnuF #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -156,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "XML Filter Settings" msgstr "Postavke XML filtera" -#. a2Ehd #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -166,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "_New..." msgstr "" -#. ksHBm #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "_Edit..." msgstr "" -#. opYXh #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -186,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "_Test XSLTs..." msgstr "" -#. dq9uB #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -196,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete..." msgstr "" -#. cxBmn #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" @@ -206,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "_Save as Package..." msgstr "" -#. bvZm5 #: xmlfiltersettings.ui msgctxt "" "xmlfiltersettings.ui\n" diff --git a/source/sh/forms/source/resource.po b/source/sh/forms/source/resource.po index 2c445b06718..6331cad83d0 100644 --- a/source/sh/forms/source/resource.po +++ b/source/sh/forms/source/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-05-05 08:01+0100\n" "Last-Translator: rmarw \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. cCUpC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of a combo box or list field could not be determined." msgstr "Sadržaj polja liste ili kombinovane liste nije mogao da bude utvrđen." -#. Bknzu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Umetni sliku" -#. GtVr5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,18 +38,14 @@ msgctxt "" msgid "substituted" msgstr "zamenjen" -#. 2vpQW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_CONTROL_SUBSTITUTED_EPXPLAIN\n" "string.text" -msgid "" -"An error occurred while this control was being loaded. It was therefore " -"replaced with a placeholder." +msgid "An error occurred while this control was being loaded. It was therefore replaced with a placeholder." msgstr "Greška pri učitavanju elementa usled čega je zamenjen mestodržačem." -#. AoGdu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -62,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Error reading data from database" msgstr "Greška prilikom čitanja podataka iz baze" -#. yBvGY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -71,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection failed" msgstr "Povezivanje nije uspelo" -#. ZXZuX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -80,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be loaded." msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se učita." -#. EaKE4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -89,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The data content could not be updated" msgstr "Sadržaj podataka nije mogao da se osveži" -#. tUHyU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -98,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Error inserting the new record" msgstr "Greška pri umetanju novog zapisa" -#. AsB2A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -107,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Error updating the current record" msgstr "Greška pri osvežavanju trenutnog zapisa" -#. bakU5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -116,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the current record" msgstr "Greška pri brisanju trenutnog zapisa" -#. ehUni #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -125,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Error deleting the specified records" msgstr "Greška pri brisanju navedenih zapisa" -#. fdbDB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -134,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "The object cannot be NULL." msgstr "Objekat ne može biti NULL." -#. R6v7A #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -143,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics from..." msgstr "Umetanje slike iz..." -#. 4CYqR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -152,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove graphics" msgstr "Ukloni sliku" -#. 4ZzZV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -161,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "The given stream is invalid." msgstr "Zadati tok je neispravan." -#. mEJVA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -170,20 +150,14 @@ msgctxt "" msgid "Syntax error in query expression" msgstr "Greška u sintaksi izraza upita" -#. UHorX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_INCOMPATIBLE_TYPES\n" "string.text" -msgid "" -"The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data " -"with this control." -msgstr "" -"Ove vrste vrednosti podržane povezivanjem ne mogu da se koriste za razmenu " -"podataka sa ovim elementom." +msgid "The value types supported by the binding cannot be used for exchanging data with this control." +msgstr "Ove vrste vrednosti podržane povezivanjem ne mogu da se koriste za razmenu podataka sa ovim elementom." -#. uFQxV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -192,22 +166,14 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Zapis" -#. GmC9F #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_INVALID_VALIDATOR\n" "string.text" -msgid "" -"The control is connected to an external value binding, which at the same " -"time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can " -"set a new validator." -msgstr "" -"Element je povezan na spoljnji uvoz vrednosti, koja se u isto vreme ponaša " -"kao i provera valjanosti vrednosti. Morate ponovo povezati vrednost pre nego " -"što postavite novu proveru valjanosti." +msgid "The control is connected to an external value binding, which at the same time acts as validator. You need to revoke the value binding, before you can set a new validator." +msgstr "Element je povezan na spoljnji uvoz vrednosti, koja se u isto vreme ponaša kao i provera valjanosti vrednosti. Morate ponovo povezati vrednost pre nego što postavite novu proveru valjanosti." -#. G2Zfr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -216,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "od" -#. NKP9L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -229,7 +194,6 @@ msgstr "" "Sadržaj aktivnog obrasca je izmenjen.\n" "Da li želite da sačuvate promene?" -#. BKHgV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -238,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the sort criteria" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za ređanje" -#. z4nSM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -247,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Error setting the filter criteria" msgstr "Greška pri podešavanju kriterijuma za filtriranje" -#. DWZTC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -256,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "To execute this function, parameters are needed." msgstr "Da biste pokrenuli ovu funkciju potreban je parametar." -#. QA8dF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -265,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be executed, but is only for status queries." msgstr "Ova funkcija se može pokrenuti samo za upit o stanju." -#. TuJ9h #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -274,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown function." msgstr "Nepoznata funkcija." -#. utks4 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -283,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a binding expression." msgstr "Unesite izraz povezivanja." -#. inBPL #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -292,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "This is an invalid binding expression." msgstr "To nije ispravan izraz povezivanja." -#. ofDGt #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -301,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Value is invalid." msgstr "Neispravna vrednost." -#. Y8oFk #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -310,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "A value is required." msgstr "Polje ne može biti prazno." -#. yTqoj #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -319,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "The constraint '$1' not validated." msgstr "Ograničavanje „$1“ nije provereno." -#. NF7Q3 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -328,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "The value is not of the type '$2'." msgstr "Vrednost nije vrste „$2“." -#. cE5cW #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -337,7 +290,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than or equal to $2." msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili manja od $2." -#. P3K4G #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -346,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be smaller than $2." msgstr "Vrednost mora biti manja od $2." -#. yWCQe #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -355,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than or equal to $2." msgstr "Vrednost mora biti jednaka ili veća od $2." -#. WB7FH #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -364,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "The value must be greater than $2." msgstr "Vrednost mora biti veća od $2." -#. emZ5d #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -373,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "The value does not match the pattern '$2'." msgstr "Vrednost se ne poklapa sa uzorkom „$2“." -#. jvGLd #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -382,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 digits allowed at most." msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 cifara." -#. vFEAX #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -391,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "$2 fraction digits allowed at most." msgstr "Dozvoljeno je najviše $2 razlomnih cifara." -#. LAyqC #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -400,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be $2 characters long." msgstr "Niska mora biti duga $2 znakova." -#. 8BDup #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -409,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "The string must be at least $2 characters long." msgstr "Niska mora biti duga makar $2 znakova." -#. rFDxy #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -418,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "The string can only be $2 characters long at most." msgstr "Niska može biti duga najviše $2 znakova." -#. Rt2Du #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -427,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "String" msgstr "Niska" -#. agpdC #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -436,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. LVqFA #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -445,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "True/False (Boolean)" msgstr "Tačno ili netačno (Bulovski)" -#. X5Fz7 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -454,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#. X2w4n #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -463,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Floating point" msgstr "Pokretni zarez" -#. GBBzi #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -472,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Double" msgstr "Dvostruka preciznost" -#. 64GkC #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -481,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. pxYiV #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -490,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. bhLNL #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -499,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Datum i vreme" -#. 6wx38 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -508,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and year" msgstr "Mesec i godina" -#. EYPEr #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -517,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Godina" -#. osxKo #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -526,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Month and day" msgstr "Mesec i dan" -#. tXZMH #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -535,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Mesec" -#. mDro7 #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -544,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Dan" -#. 68xET #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -553,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Error during evaluation" msgstr "Greška prilikom izračunavanja" -#. aG5Fc #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" @@ -562,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "The string '$1' does not match the required regular expression '$2'." msgstr "Niska „$1“ se ne poklapa sa zahtevanim regularnim izrazom „$2“." -#. ma6tt #: xforms.src msgctxt "" "xforms.src\n" diff --git a/source/sh/formula/source/core/resource.po b/source/sh/formula/source/core/resource.po index 663688dcec0..cfd143a29b1 100644 --- a/source/sh/formula/source/core/resource.po +++ b/source/sh/formula/source/core/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. RHSqm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "IF" msgstr "IF" -#. 8cpho #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "IFERROR" msgstr "IFERROR" -#. dRpWD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "IFNA" msgstr "IFNA" -#. qAyQM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "CHOOSE" msgstr "CHOOSE" -#. 7QEfB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. QE2MV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. dbDzF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "XOR" msgstr "XOR" -#. 8V8Nc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "NOT" msgstr "NOT" -#. NGMXL #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "NEG" msgstr "NEG" -#. 6CPJv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "PI" msgstr "PI" -#. wxSV9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "RAND" msgstr "RAND" -#. ysdGP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUE" msgstr "TRUE" -#. 5S9cg #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "FALSE" msgstr "FALSE" -#. BMTTR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "TODAY" msgstr "TODAY" -#. Trn4m #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "NOW" msgstr "NOW" -#. JNAxh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "NA" msgstr "NA" -#. Ksu9B #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "CURRENT" msgstr "CURRENT" -#. yCbKX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "DEGREES" msgstr "DEGREES" -#. YhMXw #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "RADIANS" msgstr "RADIANS" -#. a63gy #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "SIN" msgstr "SIN" -#. SkGGz #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "COS" msgstr "COS" -#. hnuwv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "TAN" msgstr "TAN" -#. LbQTN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "COT" msgstr "COT" -#. Kfoej #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "ASIN" msgstr "ASIN" -#. SYMW7 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOS" msgstr "ACOS" -#. kwCpZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "ATAN" msgstr "ATAN" -#. zY4DB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOT" msgstr "ACOT" -#. WmLQN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "SINH" msgstr "SINH" -#. GJRdd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -308,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "COSH" msgstr "COSH" -#. TMUhN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "TANH" msgstr "TANH" -#. kyGMR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -328,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "COTH" msgstr "COTH" -#. 8EcST #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -338,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "ASINH" msgstr "ASINH" -#. TH8Se #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -348,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOSH" msgstr "ACOSH" -#. N89xF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -358,7 +322,6 @@ msgctxt "" msgid "ATANH" msgstr "ATANH" -#. mE2Fx #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -368,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "ACOTH" msgstr "ACOTH" -#. CE3d6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -378,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "CSC" msgstr "CSC" -#. ngmPB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -388,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "SEC" msgstr "SEC" -#. HYzDE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -398,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "CSCH" msgstr "CSCH" -#. Rw5oL #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -408,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "SECH" msgstr "SECH" -#. oBARu #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -418,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "EXP" msgstr "EXP" -#. nVBzP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -428,7 +385,6 @@ msgctxt "" msgid "LN" msgstr "LN" -#. z9uq5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -438,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRT" msgstr "SQRT" -#. 63eDf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -448,7 +403,6 @@ msgctxt "" msgid "FACT" msgstr "FACT" -#. MmbCB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -458,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "YEAR" msgstr "YEAR" -#. nFtDb #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -468,7 +421,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTH" msgstr "MONTH" -#. FRbna #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -478,7 +430,6 @@ msgctxt "" msgid "DAY" msgstr "DAY" -#. PebmG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -488,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "HOUR" msgstr "HOUR" -#. LugxT #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -498,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "MINUTE" msgstr "MINUTE" -#. GbCuP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -508,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "SECOND" msgstr "SECOND" -#. CFEFE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -518,7 +466,6 @@ msgctxt "" msgid "SIGN" msgstr "SIGN" -#. uETgj #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -528,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "ABS" -#. DXYe4 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -538,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "INT" msgstr "INT" -#. tGkmF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -548,7 +493,6 @@ msgctxt "" msgid "PHI" msgstr "PHI" -#. MtbiB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -558,7 +502,6 @@ msgctxt "" msgid "GAUSS" msgstr "GAUSS" -#. pvqAh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -568,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBLANK" msgstr "ISBLANK" -#. hLDhs #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -578,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "ISTEXT" msgstr "ISTEXT" -#. D2qcE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -588,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNONTEXT" msgstr "ISNONTEXT" -#. 58WAk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -598,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLOGICAL" msgstr "ISLOGICAL" -#. 9oYWD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "TYPE" msgstr "TYPE" -#. GCcod #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -618,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "CELL" msgstr "CELL" -#. u2cHy #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "ISREF" msgstr "ISREF" -#. 7UAED #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -638,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNUMBER" msgstr "ISNUMBER" -#. mkExD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -648,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "ISFORMULA" msgstr "ISFORMULA" -#. KE9aD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -658,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "ISNA" msgstr "ISNA" -#. aqLQv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -668,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "ISERR" msgstr "ISERR" -#. oBaLE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -678,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "ISERROR" msgstr "ISERROR" -#. Ar3BU #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -688,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. JeDEv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -698,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. 5oZ7J #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -708,7 +637,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. GVhAE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -718,7 +646,6 @@ msgctxt "" msgid "DATEVALUE" msgstr "DATEVALUE" -#. JBEzi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -728,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "TIMEVALUE" msgstr "TIMEVALUE" -#. jhVGi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -738,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "CODE" msgstr "CODE" -#. 99CbY #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -748,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "TRIM" msgstr "TRIM" -#. p6ktK #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -758,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "UPPER" msgstr "UPPER" -#. tFDYT #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -768,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "PROPER" msgstr "PROPER" -#. MFEFq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -778,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "LOWER" msgstr "LOWER" -#. VbpJi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -788,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "LEN" msgstr "LEN" -#. w8Lza #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -798,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "" -#. 4X6Ex #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -808,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "VALUE" msgstr "VALUE" -#. Jct8K #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -818,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "CLEAN" msgstr "CLEAN" -#. pDGCA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -828,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "CHAR" msgstr "CHAR" -#. MTzce #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -838,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "JIS" msgstr "JIS" -#. Dkdzq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -848,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "ASC" msgstr "ASC" -#. exveD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -858,7 +772,6 @@ msgctxt "" msgid "UNICODE" msgstr "UNICODE" -#. K4Hp6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -868,7 +781,6 @@ msgctxt "" msgid "UNICHAR" msgstr "UNICHAR" -#. Wk9UM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -878,7 +790,6 @@ msgctxt "" msgid "LOG10" msgstr "LOG10" -#. nUDpu #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -888,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "EVEN" msgstr "EVEN" -#. v7KpB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -898,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "ODD" msgstr "ODD" -#. 7UCkN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -908,7 +817,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMSDIST" msgstr "NORMSDIST" -#. CFRXx #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -918,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "FISHER" msgstr "FISHER" -#. kAD5g #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -928,7 +835,6 @@ msgctxt "" msgid "FISHERINV" msgstr "FISHERINV" -#. 7UzHs #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -938,7 +844,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMSINV" msgstr "NORMSINV" -#. 47Wom #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -948,7 +853,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMALN" msgstr "GAMMALN" -#. yXFM2 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -958,7 +862,6 @@ msgctxt "" msgid "ERRORTYPE" msgstr "ERRORTYPE" -#. EEoqA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -968,7 +871,6 @@ msgctxt "" msgid "FORMULA" msgstr "FORMULA" -#. 7NjFV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -978,7 +880,6 @@ msgctxt "" msgid "ARABIC" msgstr "ARABIC" -#. WJmDE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -988,7 +889,6 @@ msgctxt "" msgid "ATAN2" msgstr "ATAN2" -#. dVRCa #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -998,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "CEILING" msgstr "CEILING" -#. ycZvf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1008,7 +907,6 @@ msgctxt "" msgid "FLOOR" msgstr "FLOOR" -#. CY3TR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1018,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUND" msgstr "ROUND" -#. WLbXP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1028,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDUP" msgstr "ROUNDUP" -#. xJL6s #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1038,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "ROUNDDOWN" msgstr "ROUNDDOWN" -#. Uhcfm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1048,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "TRUNC" msgstr "TRUNC" -#. 4W5tE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1058,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "LOG" msgstr "LOG" -#. gjfAD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1068,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "POWER" msgstr "POWER" -#. EyvkD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1078,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. EEAG8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1088,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. UqrDX #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1098,7 +988,6 @@ msgctxt "" msgid "MOD" msgstr "MOD" -#. 8vgZ6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1108,7 +997,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMPRODUCT" msgstr "SUMPRODUCT" -#. 9VBjs #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1118,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMSQ" msgstr "SUMSQ" -#. 9EAHv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1128,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMX2MY2" msgstr "SUMX2MY2" -#. GZ3Xb #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1138,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMX2PY2" msgstr "SUMX2PY2" -#. rTo2W #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1148,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMXMY2" msgstr "SUMXMY2" -#. DGufs #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1158,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "DATE" msgstr "DATE" -#. SdChB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1168,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "TIME" msgstr "TIME" -#. hhwRD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1178,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYS" msgstr "DAYS" -#. YwiBE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1188,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYS360" msgstr "DAYS360" -#. U5n64 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1198,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "DATEDIF" msgstr "DATEDIF" -#. A8sBe #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1208,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "MIN" -#. r4Mtc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1218,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "MINA" msgstr "MINA" -#. 4KMoz #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1228,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "MAX" -#. 7FDpy #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1238,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "MAXA" msgstr "MAXA" -#. z3v8h #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1248,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "SUM" -#. hbjVH #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1258,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" -#. SGaxB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1268,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" -#. sLQ9c #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1278,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGEA" msgstr "AVERAGEA" -#. gnDKM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1288,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" -#. rCC8N #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1298,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" -#. B6Q2b #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1308,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "NPV" msgstr "NPV" -#. uFF2K #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1318,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "IRR" msgstr "IRR" -#. AEjoW #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1328,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "MIRR" msgstr "MIRR" -#. Wc3DB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1338,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "ISPMT" msgstr "ISPMT" -#. HCvpt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1348,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR" msgstr "VAR" -#. 6ios3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1358,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "VARA" msgstr "VARA" -#. NRpd8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1368,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "VARP" msgstr "VARP" -#. HrE2s #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1378,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "VARPA" msgstr "VARPA" -#. iAycZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1388,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. bABCw #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1398,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVA" msgstr "STDEVA" -#. 5FW4x #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1408,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" -#. GHsGr #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1418,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVPA" msgstr "STDEVPA" -#. SACzY #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1428,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "B" msgstr "" -#. 7FGSp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1438,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMDIST" msgstr "NORMDIST" -#. ESWiB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1448,7 +1303,6 @@ msgctxt "" msgid "EXPONDIST" msgstr "EXPONDIST" -#. Pjcki #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1458,7 +1312,6 @@ msgctxt "" msgid "BINOMDIST" msgstr "BINOMDIST" -#. sRGfk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1468,7 +1321,6 @@ msgctxt "" msgid "POISSON" msgstr "POISSON" -#. fAYSF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1478,7 +1330,6 @@ msgctxt "" msgid "COMBIN" msgstr "COMBIN" -#. iNFhB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1488,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "COMBINA" msgstr "COMBINA" -#. vAEQS #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1498,7 +1348,6 @@ msgctxt "" msgid "PERMUT" msgstr "PERMUT" -#. E4gsR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1508,7 +1357,6 @@ msgctxt "" msgid "PERMUTATIONA" msgstr "PERMUTATIONA" -#. 7XTep #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1518,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. sq9AN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1528,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "SYD" msgstr "SYD" -#. Cu7kG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1538,7 +1384,6 @@ msgctxt "" msgid "DDB" msgstr "DDB" -#. iEgPo #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1548,7 +1393,6 @@ msgctxt "" msgid "DB" msgstr "DB" -#. J6MCA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1558,7 +1402,6 @@ msgctxt "" msgid "VDB" msgstr "VDB" -#. SoYBf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1568,7 +1411,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. fAGkf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1578,7 +1420,6 @@ msgctxt "" msgid "SLN" msgstr "SLN" -#. AEuC2 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1588,7 +1429,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. gqpUo #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1598,7 +1438,6 @@ msgctxt "" msgid "COLUMNS" msgstr "COLUMNS" -#. GE2Gd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1608,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "ROWS" msgstr "ROWS" -#. bbcpM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1618,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEETS" msgstr "SHEETS" -#. cnoDG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1628,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "COLUMN" msgstr "COLUMN" -#. qS7J5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1638,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "ROW" msgstr "ROW" -#. 5BWDM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1648,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEET" msgstr "SHEET" -#. VoUe9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1658,7 +1492,6 @@ msgctxt "" msgid "RRI" msgstr "RRI" -#. EGGnQ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1668,7 +1501,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. iAEE9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1678,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. aKeoN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1688,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "RATE" -#. w9KEt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1698,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "IPMT" msgstr "IPMT" -#. xTnE6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1708,7 +1537,6 @@ msgctxt "" msgid "PPMT" msgstr "PPMT" -#. FGerp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1718,7 +1546,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. Ersi8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1728,7 +1555,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. ocxdp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1738,7 +1564,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECTIVE" msgstr "EFFECTIVE" -#. GjP3E #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1748,7 +1573,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. 3BoZA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1758,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "SUBTOTAL" msgstr "SUBTOTAL" -#. JMnY3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1768,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "DSUM" msgstr "DSUM" -#. Ki73f #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1778,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "DCOUNT" msgstr "DCOUNT" -#. pbuDP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1788,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "DCOUNTA" msgstr "DCOUNTA" -#. sFv2D #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1798,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "DAVERAGE" msgstr "DAVERAGE" -#. MiUzt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1808,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "DGET" msgstr "DGET" -#. vwF4A #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1818,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "DMAX" msgstr "DMAX" -#. D2cmF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1828,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "DMIN" msgstr "DMIN" -#. wNEKA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1838,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "DPRODUCT" msgstr "DPRODUCT" -#. GkFgg #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1848,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "DSTDEV" msgstr "DSTDEV" -#. B5Asm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1858,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "DSTDEVP" msgstr "DSTDEVP" -#. gDAC9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1868,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "DVAR" msgstr "DVAR" -#. DSrRy #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1878,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "DVARP" msgstr "DVARP" -#. FVZhG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1888,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "INDIRECT" msgstr "INDIRECT" -#. Dv9Va #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1898,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "ADDRESS" msgstr "ADDRESS" -#. Uhabt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1908,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "MATCH" msgstr "MATCH" -#. WJeYc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1918,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTBLANK" msgstr "COUNTBLANK" -#. vhSDg #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1928,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTIF" msgstr "COUNTIF" -#. uETrv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1938,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMIF" msgstr "SUMIF" -#. V4LQj #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1948,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGEIF" msgstr "AVERAGEIF" -#. CQceM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1958,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "SUMIFS" msgstr "SUMIFS" -#. JABWu #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1968,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGEIFS" msgstr "AVERAGEIFS" -#. eHJDE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1978,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTIFS" msgstr "COUNTIFS" -#. 2DZCh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1988,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "LOOKUP" msgstr "LOOKUP" -#. AMu42 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -1998,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "VLOOKUP" msgstr "VLOOKUP" -#. 7vEBg #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2008,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "HLOOKUP" msgstr "HLOOKUP" -#. s2omo #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2018,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIRANGE" msgstr "MULTIRANGE" -#. 8oFWP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2028,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "OFFSET" msgstr "OFFSET" -#. BUBxc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2038,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "INDEX" msgstr "INDEX" -#. YhR7e #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2048,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "AREAS" msgstr "AREAS" -#. ePTF3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2058,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLAR" msgstr "DOLLAR" -#. ZkQVD #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2068,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "REPLACE" msgstr "REPLACE" -#. xk7yW #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2078,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "FIXED" msgstr "FIXED" -#. vXgZT #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2088,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "FIND" msgstr "FIND" -#. B4ABV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2098,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "EXACT" msgstr "EXACT" -#. XfC9C #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2108,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "LEFT" msgstr "LEFT" -#. KULx8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2118,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "RIGHT" msgstr "RIGHT" -#. eG5FV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2128,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "SEARCH" msgstr "SEARCH" -#. ZSgHu #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2138,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "MID" msgstr "MID" -#. Cwg44 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2148,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "TEXT" msgstr "TEXT" -#. yADs4 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2158,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "SUBSTITUTE" msgstr "SUBSTITUTE" -#. gRSvi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2168,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "REPT" msgstr "REPT" -#. 5ftuZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2178,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "CONCATENATE" msgstr "CONCATENATE" -#. BCFgk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2188,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "MVALUE" msgstr "MVALUE" -#. QULda #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2198,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "MDETERM" msgstr "MDETERM" -#. V3oqd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2208,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "MINVERSE" msgstr "MINVERSE" -#. 3BpDd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2218,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "MMULT" msgstr "MMULT" -#. WEXyE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2228,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "TRANSPOSE" msgstr "TRANSPOSE" -#. CmuPA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2238,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "MUNIT" msgstr "MUNIT" -#. BgvVQ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2248,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "GOALSEEK" msgstr "GOALSEEK" -#. q9nkE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2258,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "HYPGEOMDIST" msgstr "HYPGEOMDIST" -#. ZQeXb #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2268,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGNORMDIST" msgstr "LOGNORMDIST" -#. DYe9i #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2278,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "TDIST" msgstr "TDIST" -#. dmAuA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2288,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "FDIST" msgstr "FDIST" -#. dYBYM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2298,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "CHIDIST" msgstr "CHIDIST" -#. RkvE3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2308,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "WEIBULL" msgstr "WEIBULL" -#. 7PSNU #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2318,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "NEGBINOMDIST" msgstr "NEGBINOMDIST" -#. kSt69 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2328,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "CRITBINOM" msgstr "CRITBINOM" -#. SFCc4 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2338,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "KURT" msgstr "KURT" -#. GA7EK #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2348,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "HARMEAN" msgstr "HARMEAN" -#. JBD4c #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2358,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "GEOMEAN" msgstr "GEOMEAN" -#. MCmNF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2368,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "STANDARDIZE" msgstr "STANDARDIZE" -#. J8C2k #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2378,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "AVEDEV" msgstr "AVEDEV" -#. ByNgR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2388,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "SKEW" msgstr "SKEW" -#. pfGng #: core_resource.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2399,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "SKEWP" msgstr "SKEW" -#. Eb2Zz #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2409,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "DEVSQ" msgstr "DEVSQ" -#. oigFA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2419,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "MEDIAN" msgstr "MEDIAN" -#. uSC47 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2429,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "MODE" msgstr "MODE" -#. wRUas #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2439,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "ZTEST" msgstr "ZTEST" -#. cWYfZ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2449,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "TTEST" msgstr "TTEST" -#. T6Gdp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2459,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "RANK" msgstr "RANK" -#. epFrM #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2469,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "PERCENTILE" msgstr "PERCENTILE" -#. nCwTV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2479,7 +2231,6 @@ msgctxt "" msgid "PERCENTRANK" msgstr "PERCENTRANK" -#. 7rfBB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2489,7 +2240,6 @@ msgctxt "" msgid "LARGE" msgstr "LARGE" -#. gXHVi #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2499,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "SMALL" msgstr "SMALL" -#. foFR3 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2509,7 +2258,6 @@ msgctxt "" msgid "FREQUENCY" msgstr "FREQUENCY" -#. Apn3N #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2519,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "QUARTILE" msgstr "QUARTILE" -#. FvSZv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2529,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "NORMINV" msgstr "NORMINV" -#. Bh3Lc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2539,7 +2285,6 @@ msgctxt "" msgid "CONFIDENCE" msgstr "CONFIDENCE" -#. CjLQQ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2549,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "FTEST" msgstr "FTEST" -#. qHxRa #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2559,7 +2303,6 @@ msgctxt "" msgid "TRIMMEAN" msgstr "TRIMMEAN" -#. F6wkB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2569,7 +2312,6 @@ msgctxt "" msgid "PROB" msgstr "PROB" -#. FjgDk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2579,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "CORREL" msgstr "CORREL" -#. 4xswV #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2589,7 +2330,6 @@ msgctxt "" msgid "COVAR" msgstr "COVAR" -#. SMRWW #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2599,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "PEARSON" msgstr "PEARSON" -#. Erd2U #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2609,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "RSQ" msgstr "RSQ" -#. RQVvt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2619,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "STEYX" msgstr "STEYX" -#. SEZvN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2629,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "SLOPE" msgstr "SLOPE" -#. 67rvU #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2639,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "INTERCEPT" msgstr "INTERCEPT" -#. kVWH4 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2649,7 +2384,6 @@ msgctxt "" msgid "TREND" msgstr "TREND" -#. swew9 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2659,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "GROWTH" msgstr "GROWTH" -#. 4V25G #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2669,7 +2402,6 @@ msgctxt "" msgid "LINEST" msgstr "LINEST" -#. 5Gmdq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2679,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGEST" msgstr "LOGEST" -#. 8Zckp #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2689,7 +2420,6 @@ msgctxt "" msgid "FORECAST" msgstr "FORECAST" -#. SqmN5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2699,7 +2429,6 @@ msgctxt "" msgid "CHIINV" msgstr "CHIINV" -#. dvuum #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2709,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMADIST" msgstr "GAMMADIST" -#. AweKA #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2719,7 +2447,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMAINV" msgstr "GAMMAINV" -#. DjcC6 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2729,7 +2456,6 @@ msgctxt "" msgid "TINV" msgstr "TINV" -#. KpTGm #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2739,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "FINV" msgstr "FINV" -#. XH5Lk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2749,7 +2474,6 @@ msgctxt "" msgid "CHITEST" msgstr "CHITEST" -#. cSnD5 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2759,7 +2483,6 @@ msgctxt "" msgid "LOGINV" msgstr "LOGINV" -#. CDZvH #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2769,7 +2492,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" -#. 4B235 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2779,7 +2501,6 @@ msgctxt "" msgid "BETADIST" msgstr "BETADIST" -#. ghE3x #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2789,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "BETAINV" msgstr "BETAINV" -#. sA2od #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2799,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. fALre #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2809,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "EASTERSUNDAY" msgstr "EASTERSUNDAY" -#. BwaWE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2819,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKDAY" msgstr "WEEKDAY" -#. naEsJ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2829,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "#NAME!" msgstr "#NAME!" -#. NhuAe #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2839,7 +2555,6 @@ msgctxt "" msgid "STYLE" msgstr "STYLE" -#. u8rph #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2849,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "DDE" msgstr "DDE" -#. wCT5J #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2859,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "BASE" msgstr "BASE" -#. goMvh #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2869,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "DECIMAL" msgstr "DECIMAL" -#. 6DDQB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2879,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. v74nk #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2889,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "ROMAN" msgstr "ROMAN" -#. BGYYE #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2899,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "HYPERLINK" msgstr "HYPERLINK" -#. uNRvf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2909,7 +2618,6 @@ msgctxt "" msgid "INFO" msgstr "INFO" -#. bTUSF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2919,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "BAHTTEXT" msgstr "BAHTTEXT" -#. EKASF #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2929,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "GETPIVOTDATA" msgstr "GETPIVOTDATA" -#. pNTAf #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2939,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "EUROCONVERT" msgstr "EUROCONVERT" -#. UW2wN #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2949,7 +2654,6 @@ msgctxt "" msgid "NUMBERVALUE" msgstr "NUMBERVALUE" -#. H7fbR #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2959,7 +2663,6 @@ msgctxt "" msgid "GAMMA" msgstr "GAMMA" -#. cguFP #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2969,7 +2672,6 @@ msgctxt "" msgid "CHISQDIST" msgstr "CHISQDIST" -#. mCaHt #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2979,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "CHISQINV" msgstr "CHISQINV" -#. 8mtGu #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2989,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "BITAND" msgstr "BITAND" -#. BoKrB #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -2999,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "BITOR" msgstr "BITOR" -#. KTB8x #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3009,7 +2708,6 @@ msgctxt "" msgid "BITXOR" msgstr "BITXOR" -#. KVBwG #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3019,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "BITRSHIFT" msgstr "BITRSHIFT" -#. FoPSq #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3029,7 +2726,6 @@ msgctxt "" msgid "BITLSHIFT" msgstr "BITLSHIFT" -#. GPQqc #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3039,7 +2735,6 @@ msgctxt "" msgid "#NULL!" msgstr "#NIL!" -#. DBwFJ #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3049,7 +2744,6 @@ msgctxt "" msgid "#DIV/0!" msgstr "#DEL/0!" -#. NnYqa #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3059,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "#VALUE!" msgstr "#VRED!" -#. cy9b8 #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3069,7 +2762,6 @@ msgctxt "" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" -#. j9PdC #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3079,7 +2771,6 @@ msgctxt "" msgid "#NAME?" msgstr "#IME?" -#. VdMtd #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" @@ -3089,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "#NUM!" msgstr "#BROJ!" -#. TBrGv #: core_resource.src msgctxt "" "core_resource.src\n" diff --git a/source/sh/formula/source/ui/dlg.po b/source/sh/formula/source/ui/dlg.po index 9d7f238e64c..fa3cdd6d2a5 100644 --- a/source/sh/formula/source/ui/dlg.po +++ b/source/sh/formula/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-25 00:38+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. a6j3Q #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Used" msgstr "Poslednje korišćene" -#. Xammb #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. N8Egd #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category" msgstr "~Kategorija" -#. W52fK #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Funkcija" -#. wpCjb #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Structure" msgstr "~Stablo izraza" -#. V2axW #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "=?" msgstr "=?" -#. ahdcr #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. MN72n #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. YCYZD #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure" msgstr "Stablo izraza" -#. YrUK2 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mula" msgstr "For~mula" -#. t3jED #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Function result" msgstr "Rezultat funkcije" -#. 4CuED #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. PFvhA #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Potezno" -#. iGZbL #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Povećaj" -#. qELUr #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Nazad" -#. mvmMs #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Napred >>" -#. Brtz3 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Pomoćnik za funkcije" -#. NzvFC #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard -" msgstr "Pomoćnik za funkcije -" -#. Wx9QF #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Kraj" -#. xDEA5 #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -216,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. SUe4w #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -227,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Structure" msgstr "Stablo izraza" -#. EkCyk #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -238,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mula" msgstr "For~mula" -#. ibAFL #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Function result" msgstr "Rezultat funkcije" -#. bKrSA #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -260,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. QKFVP #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -271,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Potezno" -#. y7pVJ #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -282,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximize" msgstr "Povećaj" -#. ZSFiG #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -293,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Nazad" -#. 53B5L #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -304,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Napred >>" -#. GRTtk #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -315,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Pomoćnik za funkcije" -#. 9GghA #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -326,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard -" msgstr "Pomoćnik za funkcije -" -#. 4CH5s #: formdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -337,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Kraj" -#. 73eK3 #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -346,7 +313,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "" -#. jvHQu #: formdlgs.src msgctxt "" "formdlgs.src\n" @@ -355,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "" -#. c4ztQ #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -364,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Izaberi" -#. 5JtxY #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -374,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Function not known" msgstr "Funkcija nepoznata" -#. zAUT8 #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -384,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "(optional)" msgstr "(opciono)" -#. DwPmS #: parawin.src msgctxt "" "parawin.src\n" @@ -393,26 +355,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "(required)" msgstr "(obavezno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "parawin.src\n" -#~ "RB_ARGBLOCK( y )\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "formdlgs.src\n" -#~ "RID_FORMULADLG_FORMULA_MODAL\n" -#~ "RB_REF\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "formdlgs.src\n" -#~ "RID_FORMULADLG_FORMULA\n" -#~ "RB_REF\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/fpicker/source/office.po b/source/sh/fpicker/source/office.po index c55a3ae8334..18811531e57 100644 --- a/source/sh/fpicker/source/office.po +++ b/source/sh/fpicker/source/office.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. ENBYo #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Automatsko dodavanje nastavaka" -#. np5KJ #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with pass~word" msgstr "Sačuvaj sa ~lozinkom" -#. GBWHZ #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit filter settings" msgstr "~Uredi podešavanja filtera" -#. tQDHh #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Samo za čitanje" -#. dJgDF #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Veza" -#. bJW8w #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~eview" msgstr "P~regled" -#. KCzgs #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Reprodukuj" -#. mRTTW #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "~Version:" msgstr "~Verzija:" -#. D7PY7 #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "S~tyles:" msgstr "~Stilovi" -#. mHcRF #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Style:" msgstr "Stil:" -#. Bi4Lw #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection" msgstr "~Izbor" -#. Sz45t #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type:" msgstr "~Tip datoteke:" -#. MTzDD #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Path" msgstr "Izbor putanje" -#. QhFiP #: OfficeFilePicker.src msgctxt "" "OfficeFilePicker.src\n" @@ -144,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a folder." msgstr "Izaberite fasciklu." -#. Mv3To #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Folder" msgstr "Napravi novu fasciklu" -#. owmdM #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -164,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level" msgstr "Jedan nivo gore" -#. sZQpn #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -174,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. EFrCC #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -184,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect To Server" msgstr "Poveži se na server" -#. hhZbQ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -194,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~name:" msgstr "~Ime datoteke:" -#. JdY4M #: iodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -205,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "File ~type:" msgstr "~Tip datoteke:" -#. sNBZH #: iodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -216,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Read-only" msgstr "~Samo za čitanje" -#. EaPgJ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -226,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Save with password" msgstr "Sačuvaj sa lozinkom" -#. NmSpF #: iodlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic file name extension" msgstr "~Automatsko dodavanje nastavaka" -#. wES9o #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~filter settings" msgstr "Uredi podešavanja ~filtera" -#. et9cV #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Otvori" -#. 4yLc2 #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Open" msgstr "Otvori" -#. PnqcD #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Save as" msgstr "Sačuvaj kao" -#. HAjgA #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sačuvaj" -#. Qmpo7 #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "~Path:" msgstr "~Putanja:" -#. bhbLc #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Select path" msgstr "Izbor putanje" -#. UEoz7 #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. e8dzW #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Current version" msgstr "Trenutna verzija" -#. VaBuC #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "File Preview" msgstr "Prikaz datoteke" -#. zGL4D #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt "" msgid "My Documents" msgstr "Lični dokumenti" -#. vRFbZ #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. BgyRC #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ime" -#. 6LMGq #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder" msgstr "Napravi novu fasciklu" -#. AJwNA #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -390,7 +350,6 @@ msgstr "" "Datoteka $name$ ne postoji. \n" "Proverite da li ste uneli tačno ime datoteke." -#. FAQGH #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. 5CULo #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -414,7 +372,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li da je zamenite?" -#. zz8ND #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder" msgstr "Fascikla" -#. ArESC #: iodlg.src msgctxt "" "iodlg.src\n" @@ -435,33 +391,3 @@ msgid "" msgstr "" "Nije pronađen nijedan priključni uređaj za skladištenje.\n" "Proverite da li je dobro priključen i pokušajte ponovo." - -#~ msgctxt "" -#~ "iodlg.src\n" -#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" -#~ "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "iodlg.src\n" -#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n" -#~ "BTN_EXPLORERFILE_UP\n" -#~ "menubutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "iodlg.src\n" -#~ "RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "$name$ does not exist." -#~ msgstr "$name$ ne postoji." - -#~ msgctxt "" -#~ "iodlg.src\n" -#~ "STR_SVT_ALLFORMATS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "All Formats" -#~ msgstr "Svi formati" diff --git a/source/sh/framework/source/classes.po b/source/sh/framework/source/classes.po index 3d56d847f66..882dc31f4dc 100644 --- a/source/sh/framework/source/classes.po +++ b/source/sh/framework/source/classes.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 18:02+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2BryZ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Dodaci" -#. JRDvB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-~On Help" msgstr "Pomoć za dodatke" -#. Em6yS #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. xVZbh #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Osveži" -#. 5rYKj #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close & Return to " msgstr "~Zatvori i vrati se na" -#. d4wyA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -70,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible ~Buttons" msgstr "Vidljiva ~dugmad" -#. MowHW #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize Toolbar..." msgstr "~Podesi paletu alatki..." -#. rj3EA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -90,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "~Dock Toolbar" msgstr "~Usidri paletu alatki" -#. 4iZR5 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -100,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Dock ~All Toolbars" msgstr "Usidri ~sve palete alatki" -#. PcQBY #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -110,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lock Toolbar Position" msgstr "~Zaključaj poziciju palete alatki" -#. edCBH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -120,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Toolbar" msgstr "~Zatvori paletu alatki" -#. vkCBH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Sačuvaj kopiju ~kao..." -#. CHwqL #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "No Documents" msgstr "Nema dokumenata" -#. HdSUT #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -147,18 +132,14 @@ msgctxt "" msgid "Clear List" msgstr "" -#. Bfodx #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CLEAR_RECENT_FILES_HELP\n" "string.text" -msgid "" -"Clears the list with the most recently opened files. This action can not be " -"undone." +msgid "Clears the list with the most recently opened files. This action can not be undone." msgstr "" -#. KQFrR #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -167,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-On %num%" msgstr "Dodatak %num%" -#. BPEn6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -177,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "Please follow these steps to proceed with the installation:" msgstr "Pratite sledeće korake za nastavak instaliranja:" -#. 6YdXx #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -187,21 +166,15 @@ msgctxt "" msgid "1." msgstr "1." -#. DYr2V #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "DLG_LICENSE\n" "FT_INFO2\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the " -"'%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." -msgstr "" -"Pogledajte ceo Ugovor o licenciranju. Koristite klizač ili dugme „%PAGEDOWN“ " -"na ovom prozorčetu kako biste videli ceo tekst licence." +msgid "View the complete License Agreement. Please use the scroll bar or the '%PAGEDOWN' button in this dialog to view the entire license text." +msgstr "Pogledajte ceo Ugovor o licenciranju. Koristite klizač ili dugme „%PAGEDOWN“ na ovom prozorčetu kako biste videli ceo tekst licence." -#. qkSSi #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -211,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Down" msgstr "Listaj dole" -#. Aezfa #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -221,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "2." msgstr "2." -#. 29Zkn #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -231,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept the License Agreement." msgstr "Prihvatite Ugovor o licenciranju." -#. vj7A6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -241,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept" msgstr "~Prihvatam" -#. GsJRc #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -251,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Decline" msgstr "Ne prihvatam" -#. B5bpA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -260,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "License Agreement" msgstr "Ugovor o licenciranju" -#. 48q9Z #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -269,35 +236,27 @@ msgctxt "" msgid "Retry" msgstr "Pokušaj ponovo" -#. EwCrH #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_FULL_DISC_MSG\n" "string.text" msgid "" -"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to " -"insufficient free disk space at the following location:\n" +"%PRODUCTNAME could not save important internal information due to insufficient free disk space at the following location:\n" "%PATH\n" "\n" -"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without " -"allocating more free disk space at that location.\n" +"You will not be able to continue working with %PRODUCTNAME without allocating more free disk space at that location.\n" "\n" -"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to " -"retry saving the data.\n" +"Press the 'Retry' button after you have allocated more free disk space to retry saving the data.\n" "\n" msgstr "" -"%PRODUCTNAME ne može da zapiše bitnu internu informaciju usled nedovoljno " -"prostora na disku na lokaciji:\n" +"%PRODUCTNAME ne može da zapiše bitnu internu informaciju usled nedovoljno prostora na disku na lokaciji:\n" "%PATH\n" "\n" -"Nećete moći da nastavite da radite sa %PRODUCTNAME bez obezbeđivanja " -"dodatnog prostora na navednoj lokaciji.\n" +"Nećete moći da nastavite da radite sa %PRODUCTNAME bez obezbeđivanja dodatnog prostora na navednoj lokaciji.\n" "\n" -"Kliknite dugme „Ponovi“ kada obezbedite dodatni prostor da biste pokušali " -"ponovo da sačuvate podatke.\n" +"Kliknite dugme „Ponovi“ kada obezbedite dodatni prostor da biste pokušali ponovo da sačuvate podatke.\n" -#. MXfWq #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -306,54 +265,42 @@ msgctxt "" msgid "~Reset" msgstr "~Resetuj" -#. MeZXB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_SHARE\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to reinstall the application." msgstr "" -"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad " -"programa će biti prekinut.\n" +"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" "Pokušajte da ponovo instalirate program." -#. fsAh6 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_USER\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" "Please try to remove your user profile for the application." msgstr "" -"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad " -"programa će biti prekinut.\n" +"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" "Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program." -#. 2uSM9 #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" "STR_CORRUPT_UICFG_GENERAL\n" "string.text" msgid "" -"An error occurred while loading the user interface configuration data. The " -"application will be terminated now.\n" -"Please try to remove your user profile for the application first or try to " -"reinstall the application." +"An error occurred while loading the user interface configuration data. The application will be terminated now.\n" +"Please try to remove your user profile for the application first or try to reinstall the application." msgstr "" -"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad " -"programa će biti prekinut.\n" -"Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program, ili ponovo " -"instalirajte program." +"Greška pri učitavanju konfiguracionih podataka korisničkog sučelja. Rad programa će biti prekinut.\n" +"Pokušajte da uklonite korisnički profil za ovaj program, ili ponovo instalirajte program." -#. b4h5n #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -362,7 +309,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Nesačuvan dokument" -#. bqrMJ #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -371,7 +317,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple Languages" msgstr "Višestruki jezici" -#. iSB5W #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -380,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "None (Do not check spelling)" msgstr "Nijedan (bez provere pisanja)" -#. ZCaya #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -389,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset to Default Language" msgstr "Podrazumevani jezik" -#. mCknW #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -398,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Još.." -#. AB7qT #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -407,7 +349,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Selection" msgstr "Postavi jezik za izbor" -#. XgHGB #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -416,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Language for Paragraph" msgstr "Postavi jezik za pasus" -#. EGxZA #: resource.src msgctxt "" "resource.src\n" @@ -424,10 +364,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Set Language for all Text" msgstr "Izaberi jezik za sav tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "resource.src\n" -#~ "STR_STATUSBAR_LOGOTEXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "A %PRODUCTNAME product by %OOOVENDOR" -#~ msgstr "%PRODUCTNAME priređuje %OOOVENDOR" diff --git a/source/sh/framework/source/services.po b/source/sh/framework/source/services.po index 42a5c8e1c89..deddb3230d4 100644 --- a/source/sh/framework/source/services.po +++ b/source/sh/framework/source/services.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. SaZUx #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a new document" msgstr "Napravite novi dokument" -#. rCqqC #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Templates..." msgstr "~Šabloni..." -#. CQ7JT #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Otvori..." -#. BpqSJ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Add new features to %PRODUCTNAME" msgstr "Proširite mogućnosti paketa %PRODUCTNAME" -#. 5GuFQ #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Get more information about %PRODUCTNAME" msgstr "Saznajte više o paketu %PRODUCTNAME" -#. C3LGT #: fwk_services.src msgctxt "" "fwk_services.src\n" diff --git a/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po b/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po index 210a89cf710..dcfcc4784bb 100644 --- a/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po +++ b/source/sh/instsetoo_native/inc_openoffice/windows/msi_languages.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:59+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. tBfTE #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Advertising application" msgstr "Najavljujem program" -#. CHEun #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Allocating registry space" msgstr "Odvajam prostor u registru" -#. B6wJx #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Free space: [1]" msgstr "Slobodan prostor: [1]" -#. TBKEi #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for installed applications" msgstr "Tražim instalirane programe" -#. Ex3MU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Property: [1], Signature: [2]" msgstr "Svojstvo: [1], Potpis: [2]" -#. adESV #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Binding executables" msgstr "Povezujem izvršne datoteke" -#. NV59M #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Datoteka: [1]" -#. Cfu64 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating IIS Virtual Roots..." msgstr "Pravim IIS virtuelna mesta..." -#. oaPu2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing IIS Virtual Roots..." msgstr "Uklanjam IIS virtuelna mesta..." -#. pQzsj #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Tražim odgovarajuće proizvode" -#. BPDsf #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Preračunavam potreban prostor" -#. GkETA #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -127,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Preračunavam potreban prostor" -#. B79jy #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -136,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating folders" msgstr "Pravim fascikle" -#. xTTzj #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -145,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Fascikla: [1]" -#. v6Lo5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating shortcuts" msgstr "Pravim prečice" -#. HwKWh #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -163,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Prečica: [1]" -#. GeKVY #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -172,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting services" msgstr "Brišem servise" -#. WFKgC #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -181,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Servis: [1]" -#. DbLyC #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -190,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Creating duplicate files" msgstr "Pravim kopije datoteka" -#. j8xgQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -199,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9], Veličina: [6]" -#. jzS2H #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -209,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Computing space requirements" msgstr "Preračunavam potreban prostor" -#. Bfgo2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -218,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for related applications" msgstr "Tražim srodne programe" -#. aARc2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -227,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Found application" msgstr "Pronađen program" -#. G3SFJ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -236,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Generating script operations for action:" msgstr "Pravim listu operacija za akciju:" -#. s75yx #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -245,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. cDFEG #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -254,7 +226,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying files to the network" msgstr "Kopiram datoteke na mrežu" -#. GB7FF #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -263,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9], Veličina: [6]" -#. GGoFs #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -272,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Copying new files" msgstr "Kopiram nove datoteke" -#. rbcHA #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -282,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9], Veličina: [6]" -#. LF4Et #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -291,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing ODBC components" msgstr "Instaliram ODBC komponente" -#. WW3QQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -300,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing new services" msgstr "Instaliram nove servise" -#. WRGjc #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -309,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [2]" msgstr "Servis: [2]" -#. vZ6wb #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -318,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Installing system catalog" msgstr "Instaliram sistemski katalog" -#. oxrKY #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -327,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Dependencies: [2]" msgstr "Datoteka: [1], Zavisnosti: [2]" -#. 2DWPL #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -336,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Validating install" msgstr "Proveravam instalaciju" -#. BGXEt #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -345,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Evaluating launch conditions" msgstr "Ispitujem uslove za pokretanje" -#. 5AK93 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -354,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrating feature states from related applications" msgstr "Prenosim stanje delova iz srodnih programa" -#. Ls7DK #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -363,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1]" msgstr "Program: [1]" -#. 2ZiCq #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -372,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Moving files" msgstr "Premeštam datoteke" -#. FDfHk #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +340,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9], Size: [6]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9], Veličina: [6]" -#. gBdsq #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -391,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Patching files" msgstr "Krpim datoteke" -#. zjUzy #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -400,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [2], Size: [3]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [2], Veličina: [3]" -#. 4z6Sr #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -409,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating component registration" msgstr "Osvežavam registar komponenti" -#. cryBo #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -418,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing qualified components" msgstr "Objavljujem odgovarajuće komponente" -#. PG64G #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -427,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "IB komponente: [1], Oznaka: [2]" -#. 5UDAU #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -436,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product features" msgstr "Oglašavam podatke o delovima" -#. R8Xuy #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -445,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Deo: [1]" -#. jUrCF #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -454,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Publishing product information" msgstr "Objavljujem podatke o paketu" -#. Qi37u #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -463,7 +412,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering class servers" msgstr "Prijavljujem klasne servere" -#. SBCvZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -472,7 +420,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "IB klase: [1]" -#. haeRK #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -481,7 +428,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering COM+ Applications and Components" msgstr "Prijavljujem COM+ programe i komponente" -#. C88cP #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -490,7 +436,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2], Users: [3], RSN: [4]}}" msgstr "AppId: [1]{{, Apptip: [2], Korisnici: [3], RSN: [4]}}" -#. uheTH #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -499,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering extension servers" msgstr "Prijavljujem servere za proširenja" -#. HD6QQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -508,7 +452,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Proširenje: [1]" -#. YmEb9 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -517,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering fonts" msgstr "Prijavljujem fontove" -#. CK6Kq #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -526,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Font: [1]" -#. 3vwAg #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -535,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering MIME info" msgstr "Prijavljujem MIME podatke" -#. X9enX #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -544,7 +484,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Vrsta MIME sadržaja: [1], Proširenje: [2]" -#. CvWfG #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -553,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering product" msgstr "Prijavljujem paket" -#. WtwCe #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -563,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. vdvW2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -572,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering program identifiers" msgstr "Prijavljujem identifikatore proizvoda" -#. AFmfn #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -581,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "ProgID: [1]" -#. TMjrn #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -590,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering type libraries" msgstr "Prijavljujem biblioteke vrste" -#. NCuAr #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -599,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" -#. X4YAE #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -608,7 +541,6 @@ msgctxt "" msgid "Registering user" msgstr "Prijavljujem korisnika" -#. ZD2Y5 #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -618,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. ctaJ5 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -627,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing duplicated files" msgstr "Uklanjam duple datoteke" -#. eBkz6 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -636,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9]" -#. ELyVt #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -645,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Osvežavam promenljive okruženja" -#. 4xBWj #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -654,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Ime: [1], Vrednost: [2], Akcija: [3]" -#. iqqet #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -663,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing applications" msgstr "Uklanjam programe" -#. 4dJF2 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -672,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Application: [1], Command line: [2]" msgstr "Program: [1], Naredba: [2]" -#. sV2CD #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -681,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing files" msgstr "Uklanjam datoteke" -#. G7Cdp #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9]" -#. 5AS3G #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -700,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing folders" msgstr "Uklanjam fascikle" -#. LErXT #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -710,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder: [1]" msgstr "Fascikla: [1]" -#. Cd2AK #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -719,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing INI file entries" msgstr "Uklanjam unose u inicijalne datoteke" -#. cuFzQ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -728,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Datoteka: [1], Odeljak: [2], Ključ: [3], Vrednost: [4]" -#. 3RGHx #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -737,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing ODBC components" msgstr "Uklanjam ODBC komponente" -#. K6Grt #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -746,7 +664,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing system registry values" msgstr "Uklanjam sistemske vrednosti u registru" -#. 3hm3S #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -755,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2]" msgstr "Ključ: [1], Ime: [2]" -#. bhXbK #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -764,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing shortcuts" msgstr "Uklanjam prečice" -#. kBFGD #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -774,7 +689,6 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut: [1]" msgstr "Prečica: [1]" -#. A8hxh #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -784,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for qualifying products" msgstr "Tražim odgovarajuće proizvode" -#. oDnBp #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -793,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "Rolling back action:" msgstr "Poništavam akciju:" -#. KRvcf #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -803,7 +715,6 @@ msgctxt "" msgid "[1]" msgstr "[1]" -#. ZiXCE #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -812,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing backup files" msgstr "Uklanjam rezervne kopije" -#. y3t5N #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -822,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1]" msgstr "Datoteka: [1]" -#. h9m6Z #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -831,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "Initializing ODBC directories" msgstr "inicijalizujem ODBC direktorijume" -#. KKcf7 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -840,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Starting services" msgstr "Pokrećem servise" -#. RBA7T #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -850,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Servis: [1]" -#. cK4wt #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -859,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Stopping services" msgstr "Zaustavljam servise" -#. DigFd #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Service: [1]" msgstr "Servis: [1]" -#. 5G9eN #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -878,7 +782,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing moved files" msgstr "Uklanjam prenete datoteke" -#. eaJ8D #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -888,7 +791,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Directory: [9]" msgstr "Datoteka: [1], Direktorijum: [9]" -#. nKyi3 #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -897,7 +799,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing Qualified Components" msgstr "Uklanjam odgovarajuće komponente" -#. Fj4CE #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -907,7 +808,6 @@ msgctxt "" msgid "Component ID: [1], Qualifier: [2]" msgstr "IB komponente: [1], Oznaka: [2]" -#. EE9Gk #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -916,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product features" msgstr "Uklanjam podatke o delovima" -#. 8YHS2 #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -926,7 +825,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature: [1]" msgstr "Deo: [1]" -#. hJvGe #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -935,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Unpublishing product information" msgstr "Uklanjam podatke o paketu" -#. Nr5ET #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -944,7 +841,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregister class servers" msgstr "Odjavljujem klasne servere" -#. MHDqB #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Class ID: [1]" msgstr "IB klase: [1]" -#. FFDdD #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -963,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering COM+ Applications and Components" msgstr "Odjavljujem COM+ programe i komponente" -#. fD6ta #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -972,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "AppId: [1]{{, AppType: [2]}}" msgstr "AppId: [1]{{, App Tip: [2]}}" -#. pwfZN #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -981,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering extension servers" msgstr "Odjavljujem servere proširenja" -#. xWBce #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -991,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension: [1]" msgstr "Proširenje: [1]" -#. DPuFZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1000,7 +891,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering fonts" msgstr "Odjavljujem fontove" -#. 5rATm #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1010,7 +900,6 @@ msgctxt "" msgid "Font: [1]" msgstr "Font: [1]" -#. 6rdig #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1019,7 +908,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering MIME info" msgstr "Odjavljujem MIME podatke" -#. BPxD7 #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1029,7 +917,6 @@ msgctxt "" msgid "MIME Content Type: [1], Extension: [2]" msgstr "Vrsta MIME sadržaja: [1], Proširenje: [2]" -#. DceMG #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1038,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering program identifiers" msgstr "Odjavljujem identifikatore programa" -#. azYBq #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1048,7 +934,6 @@ msgctxt "" msgid "ProgID: [1]" msgstr "ProgID: [1]" -#. mFnav #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1057,7 +942,6 @@ msgctxt "" msgid "Unregistering type libraries" msgstr "Odjavljujem biblioteke vrste" -#. rL3Ao #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1067,7 +951,6 @@ msgctxt "" msgid "LibID: [1]" msgstr "LibID: [1]" -#. GHGDX #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1077,7 +960,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating environment strings" msgstr "Osvežavam promenljive okruženja" -#. VkdEw #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1087,7 +969,6 @@ msgctxt "" msgid "Name: [1], Value: [2], Action [3]" msgstr "Ime: [1], Vrednost: [2], Akcija: [3]" -#. kXa3f #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1096,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing INI file values" msgstr "Zapisujem u datoteke sa podešavanjima" -#. zXBEs #: ActionTe.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1106,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "File: [1], Section: [2], Key: [3], Value: [4]" msgstr "Datoteka: [1], Odeljak: [2], Ključ: [3], Vrednost: [4]" -#. e6UkZ #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1115,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Writing system registry values" msgstr "Pišem sistemske vrednosti u registar" -#. MpBFH #: ActionTe.ulf msgctxt "" "ActionTe.ulf\n" @@ -1124,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Key: [1], Name: [2], Value: [3]" msgstr "Ključ: [1], ime: [2], vrednost: [3]" -#. 8xyYY #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1133,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. 7mnKX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1142,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "&Pogledaj u:" -#. w5WG7 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1151,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Izaberite odredišnu fasciklu." -#. mkCHY #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1160,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Izmena trenutne odredišne fascikle" -#. 6cCLG #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1169,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Create new folder|" msgstr "Napravi novu fasciklu|" -#. DVAWB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1178,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. B8hF9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1187,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "&Ime fascikle:" -#. yQEAY #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1196,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Up one level|" msgstr "Jedan nivo gore|" -#. sGZLU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1205,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. qGF5j #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1214,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Izmeni..." -#. xU4Fr #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1224,7 +1091,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. 24KMD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1233,22 +1099,14 @@ msgctxt "" msgid "Specify a network location for the server image of the product." msgstr "Navedite mesto na serveru za mrežnu sliku." -#. 2WQmW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_20\n" "LngText.text" -msgid "" -"Enter the network location or click Change to browse to a location. Click " -"Install to create a server image of [ProductName] at the specified network " -"location or click Cancel to exit the wizard." -msgstr "" -"Unesite mrežno mesto ili kliknite na „Izmeni“ za razgledanje do mesta. " -"Kliknite na „Instaliraj“ za izradu mrežne slike paketa [ProductName] na " -"navedenom mrežnom mestu ili kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoćnika." +msgid "Enter the network location or click Change to browse to a location. Click Install to create a server image of [ProductName] at the specified network location or click Cancel to exit the wizard." +msgstr "Unesite mrežno mesto ili kliknite na „Izmeni“ za razgledanje do mesta. Kliknite na „Instaliraj“ za izradu mrežne slike paketa [ProductName] na navedenom mrežnom mestu ili kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoćnika." -#. U7sr3 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1257,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Network Location" msgstr "{&MSSansBold8}Mrežno mesto" -#. FsBUg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1266,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Instalacija" -#. FDxCc #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1275,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "&Network location:" msgstr "&Mrežno mesto:" -#. dXe9C #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1285,7 +1140,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. NBCnQ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1295,7 +1149,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. cvmU9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1304,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. dHfEE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1313,20 +1165,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]" -#. 9Zq7E #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_28\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a " -"specified network location. To continue, click Next." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će napraviti mrežnu sliku paketa [ProductName] na " -"navedenom mrežnom mestu. Za nastavak kliknite na „Napred“." +msgid "The Installation Wizard will create a server image of [ProductName] at a specified network location. To continue, click Next." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će napraviti mrežnu sliku paketa [ProductName] na navedenom mrežnom mestu. Za nastavak kliknite na „Napred“." -#. 9bAbP #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1335,7 +1181,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Ne" -#. nkGKB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1344,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel [ProductName] installation?" msgstr "Sigurno želite da otkažete instalaciju paketa [ProductName]?" -#. ZQcSE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1353,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Da" -#. 9A9e8 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1363,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. nXGc8 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1373,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. SaGXP #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1382,7 +1223,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{80}" msgstr "{\\Tahoma8}{80}" -#. acbEy #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1391,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "&Organization:" msgstr "&Ogranizacija:" -#. AdQkD #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1400,7 +1239,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your information." msgstr "Unesite podatke." -#. sD2L9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1409,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Install this application for:" msgstr "Instaliraj ovaj program za:" -#. MQNh7 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1418,7 +1255,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}User Information" msgstr "{&MSSansBold8}Korisnički podaci" -#. wQDCY #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1427,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "{\\Tahoma8}{50}" msgstr "{\\Tahoma8}{80}" -#. QLsAy #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1436,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "&User Name:" msgstr "&Korisničko ime:" -#. 62QZa #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1446,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. x5jEA #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1456,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. Vw7qG #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1466,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. jagos #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1476,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Izmeni..." -#. kBVJV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1485,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "&Space" msgstr "&Prostor" -#. aBiAM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1494,17 +1323,14 @@ msgctxt "" msgid "Select the program features you want installed." msgstr "Izaberite delove koji će biti instalirani." -#. Y4ci6 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_53\n" "LngText.text" -msgid "" -"Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." +msgid "Click on an icon in the list below to change how a feature is installed." msgstr "Kliknite na ikonicu dela u spisku da odaberete način instalacije." -#. T9Eu6 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1513,7 +1339,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup" msgstr "{&MSSansBold8}Prilagođena instalacija" -#. AnSJQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1522,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Feature Description:" msgstr "Opis:" -#. GsBZN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1531,7 +1355,6 @@ msgctxt "" msgid "&Help" msgstr "&Pomoć" -#. CHHQJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1540,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Install to:" msgstr "Instalirati u:" -#. WcE8h #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1549,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiline description of the currently selected item" msgstr "Višelinijski opis trenutno izabrane stavke" -#. Mfmxu #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1558,7 +1379,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. yPciQ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1568,7 +1388,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. w8u5K #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1577,17 +1396,14 @@ msgctxt "" msgid "Feature size" msgstr "Veličina" -#. 6VdJ4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_64\n" "LngText.text" msgid "Custom Setup allows you to selectively install program features." -msgstr "" -"Prilagođena instalacija omogućava izbor delova koji će biti instalirani." +msgstr "Prilagođena instalacija omogućava izbor delova koji će biti instalirani." -#. jsynw #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1596,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Custom Setup Tips" msgstr "{&MSSansBold8}Saveti za prilagođenu instalaciju" -#. 2sY6N #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1605,20 +1420,14 @@ msgctxt "" msgid "Will not be installed." msgstr "Neće biti instaliran." -#. FAbBF #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_67\n" "LngText.text" -msgid "" -"Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this " -"option.)" -msgstr "" -"Biće instaliran kod prve upotrebe. (Dostupno samo za delove koji podržavaju " -"tu opciju.)" +msgid "Will be installed on first use. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "Biće instaliran kod prve upotrebe. (Dostupno samo za delove koji podržavaju tu opciju.)" -#. N5QGm #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1627,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "This install state means the feature..." msgstr "Stanje instalacije dela označava da..." -#. avGdu #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1636,33 +1444,22 @@ msgctxt "" msgid "Will be completely installed to the local hard drive." msgstr "Biće potpuno instaliran na lokalni disk." -#. vqQkB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_70\n" "LngText.text" -msgid "" -"The icon next to the feature name indicates the install state of the " -"feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." -msgstr "" -"Ikonica pored naziva dela pokazuje stanje. Klikom na ikonicu dobija se " -"padajući meni u kome možete promeniti stanje svakog dela." +msgid "The icon next to the feature name indicates the install state of the feature. Click the icon to drop down the install state menu for each feature." +msgstr "Ikonica pored naziva dela pokazuje stanje. Klikom na ikonicu dobija se padajući meni u kome možete promeniti stanje svakog dela." -#. nABcc #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_71\n" "LngText.text" -msgid "" -"Will be installed to run from the network. (Available only if the feature " -"supports this option.)" -msgstr "" -"Biće podešeno da radi sa mreže. (Dostupno samo za delove koji podržavaju tu " -"opciju.)" +msgid "Will be installed to run from the network. (Available only if the feature supports this option.)" +msgstr "Biće podešeno da radi sa mreže. (Dostupno samo za delove koji podržavaju tu opciju.)" -#. CB9Ew #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1672,20 +1469,14 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. JoCqE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_73\n" "LngText.text" -msgid "" -"Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available " -"only if the feature has subfeatures.)" -msgstr "" -"Imaće neke poddelove instalirane na lokalni disk. (Dostupno samo ako deo ima " -"poddelove.)" +msgid "Will have some subfeatures installed to the local hard drive. (Available only if the feature has subfeatures.)" +msgstr "Imaće neke poddelove instalirane na lokalni disk. (Dostupno samo ako deo ima poddelove.)" -#. 8EqWR #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1695,7 +1486,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. 8ebDJ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1705,7 +1495,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. UiECK #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1715,20 +1504,14 @@ msgctxt "" msgid "&Change..." msgstr "&Izmeni..." -#. Cb4MG #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_89\n" "LngText.text" -msgid "" -"Click Next to install to this folder, or click Change to install to a " -"different folder." -msgstr "" -"Kliknite na „Napred“ za instaliranje u ovu fasciklu ili kliknite na „Izmeni“ " -"da izaberete drugu fasciklu." +msgid "Click Next to install to this folder, or click Change to install to a different folder." +msgstr "Kliknite na „Napred“ za instaliranje u ovu fasciklu ili kliknite na „Izmeni“ da izaberete drugu fasciklu." -#. CA9FJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1737,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Odredišna fascikla" -#. RgRB4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1746,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "[INSTALLDIR]" msgstr "[INSTALDIR]" -#. zuiHv #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1755,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Instaliraj [ProductName] u:" -#. v9tFT #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. ESR8Q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1774,23 +1553,14 @@ msgctxt "" msgid "The disk space required for the installation of the selected features." msgstr "Neophodan prostor na disku za instalaciju izabranih delova." -#. Gb3dX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_97\n" "LngText.text" -msgid "" -"The highlighted volumes do not have enough disk space available for the " -"currently selected features. You can remove files from the highlighted " -"volumes, choose to install less features onto local drives, or select " -"different destination drives." -msgstr "" -"Označena mesta nemaju dovoljno slobodnog prostora za trenutno izabrane " -"delove. Možete ukloniti datoteke iz označenih mesta, izabrati manje delova " -"za instalaciju na lokalni disk ili izabrati druge odredišne diskove." +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "Označena mesta nemaju dovoljno slobodnog prostora za trenutno izabrane delove. Možete ukloniti datoteke iz označenih mesta, izabrati manje delova za instalaciju na lokalni disk ili izabrati druge odredišne diskove." -#. exFPn #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1799,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Disk Space Requirements" msgstr "{&MSSansBold8}Potreban prostor na disku" -#. ZairS #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1809,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. qU2qs #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1818,20 +1586,14 @@ msgctxt "" msgid "Some files that need to be updated are currently in use." msgstr "Neke datoteke koje treba osvežiti su trenutno u upotrebi." -#. A8Gkz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_104\n" "LngText.text" -msgid "" -"The following applications are using files that need to be updated by this " -"setup. Close these applications and click Retry to continue." -msgstr "" -"Sledeći programi koriste datoteke koje će biti izmenjene tokom ove " -"instalacije. Zatvorite navedene programe i kliknite na „Ponovo“ za nastavak." +msgid "The following applications are using files that need to be updated by this setup. Close these applications and click Retry to continue." +msgstr "Sledeći programi koriste datoteke koje će biti izmenjene tokom ove instalacije. Zatvorite navedene programe i kliknite na „Ponovo“ za nastavak." -#. s7VXA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1840,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Files in Use" msgstr "{&MSSansBold8}Datoteke u upotrebi" -#. EjFBo #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1849,7 +1610,6 @@ msgctxt "" msgid "&Exit" msgstr "N&apusti" -#. 9dh9B #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1858,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "&Zanemari" -#. BLBA4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1867,7 +1626,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "&Ponovo" -#. hiJJD #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1877,7 +1635,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. eEEjF #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1887,7 +1644,6 @@ msgctxt "" msgid "&Look in:" msgstr "&Pogledaj u:" -#. Buuv5 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1897,7 +1653,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to the destination folder." msgstr "Izaberite odredišnu fasciklu." -#. Gu2S3 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1907,7 +1662,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Change Current Destination Folder" msgstr "{&MSSansBold8}Izmena trenutne odredišne fascikle" -#. vQeGg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1916,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "Create New Folder|" msgstr "Napravi novu fasciklu|" -#. mnAFC #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1926,7 +1679,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. SjgH9 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1936,7 +1688,6 @@ msgctxt "" msgid "&Folder name:" msgstr "&Ime fascikle:" -#. aDXFg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -1945,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Up One Level|" msgstr "Jedan nivo gore|" -#. iKCGV #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1955,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. Md3NN #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1965,20 +1714,14 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. TLxCs #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_124\n" "LngText.text" -msgid "" -"Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For " -"credits, see: http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" -"Priređivač izdanja: [Manufacturer], u saradnji sa zajednicom. Zaslužni " -"navedeni na http://www.documentfoundation.org " +msgid "Build contributed in collaboration with the community by [Manufacturer]. For credits, see: http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Priređivač izdanja: [Manufacturer], u saradnji sa zajednicom. Zaslužni navedeni na http://www.documentfoundation.org " -#. tLGPm #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1988,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. 7RSXk #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1998,20 +1740,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]" -#. wJD2b #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_127\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To " -"continue, click Next." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će instalirati [ProductName] na računar. Za nastavak " -"kliknite na „Napred“." +msgid "The Installation Wizard will install [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će instalirati [ProductName] na računar. Za nastavak kliknite na „Napred“." -#. 7ENF5 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2021,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. QpmsW #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2031,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. NXHtk #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2040,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Please read the following license agreement carefully." msgstr "Pažljivo pročitajte sledeći Ugovor o licenciranju." -#. adTv2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2049,7 +1782,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}License Agreement" msgstr "{&MSSansBold8}Licenca" -#. VmMs5 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2059,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. u4kep #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2069,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. QdNDB #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2079,7 +1809,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. DjCGz #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2088,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify, repair, or remove the program." msgstr "Izmenite, popravite ili uklonite program." -#. 4Y8C5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2097,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Program Maintenance" msgstr "{&MSSansBold8}Održavanje programa" -#. w9y7B #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2107,33 +1834,22 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. nxx6Q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_143\n" "LngText.text" -msgid "" -"Change which program features are installed. This option displays the Custom " -"Selection dialog in which you can change the way features are installed." -msgstr "" -"Izmena skupa instaliranih delova programa. Ova opcija prikazuje listu delova " -"programa gde možete odrediti koji će biti instalirani." +msgid "Change which program features are installed. This option displays the Custom Selection dialog in which you can change the way features are installed." +msgstr "Izmena skupa instaliranih delova programa. Ova opcija prikazuje listu delova programa gde možete odrediti koji će biti instalirani." -#. asaNV #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_144\n" "LngText.text" -msgid "" -"Repair installation errors in the program. This option fixes missing or " -"corrupt files, shortcuts, and registry entries." -msgstr "" -"Popravka grešaka u instalaciji programa. Ova opcija popravlja nedostajuće " -"ili oštećene datoteke, prečice i unose u registar." +msgid "Repair installation errors in the program. This option fixes missing or corrupt files, shortcuts, and registry entries." +msgstr "Popravka grešaka u instalaciji programa. Ova opcija popravlja nedostajuće ili oštećene datoteke, prečice i unose u registar." -#. wqLBv #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2142,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove [ProductName] from your computer." msgstr "Uklonite [ProductName] sa računara." -#. qCuEL #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2152,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. k5Zb8 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2162,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. CoQtN #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2172,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. NAfAp #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2182,20 +1894,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]" -#. A8B4y #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_150\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove " -"[ProductName]. To continue, click Next." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će dozvoliti izmenu, popravku ili uklanjanje " -"[ProductName]. Za nastavak kliknite na „Napred“." +msgid "The Installation Wizard will allow you to modify, repair, or remove [ProductName]. To continue, click Next." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će dozvoliti izmenu, popravku ili uklanjanje [ProductName]. Za nastavak kliknite na „Napred“." -#. HFHZY #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2204,24 +1910,15 @@ msgctxt "" msgid "Disk space required for the installation exceeds available disk space." msgstr "Potreban prostor za instalaciju nadmašuje raspoloživ prostor na disku." -#. 6HE5N #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_154\n" "LngText.text" -msgid "" -"The highlighted volumes do not have enough disk space available for the " -"currently selected features. You can remove files from the highlighted " -"volumes, choose to install less features onto local drives, or select " -"different destination drives." -msgstr "" -"Označena mesta nemaju dovoljno slobodnog prostora za trenutno izabrane " -"delove. Možete ukloniti datoteke iz označenih mesta, izabrati manje delova " -"za instalaciju na lokalni disk ili izabrati druge odredišne diskove." +msgid "The highlighted volumes do not have enough disk space available for the currently selected features. You can remove files from the highlighted volumes, choose to install less features onto local drives, or select different destination drives." +msgstr "Označena mesta nemaju dovoljno slobodnog prostora za trenutno izabrane delove. Možete ukloniti datoteke iz označenih mesta, izabrati manje delova za instalaciju na lokalni disk ili izabrati druge odredišne diskove." -#. FzeYg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2230,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Out of Disk Space" msgstr "{&MSSansBold8}Nema prostora na disku" -#. 4BEms #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2239,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "{120}{70}{70}{70}{70}" msgstr "{120}{70}{70}{70}{70}" -#. vEdLD #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2249,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. DeVCK #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2259,7 +1953,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. LPhBF #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2269,7 +1962,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. BpG2B #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2278,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "&Update >" msgstr "&Osveži >" -#. VrsaM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2287,20 +1978,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Patch for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli u postavku zakrpe za [ProductName]" -#. JdFCF #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_162\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your " -"computer. To continue, click Update." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će instalirati zakrpu za [ProductName] na računar. " -"Za nastavak kliknite na „Nadogradi“." +msgid "The Installation Wizard will install the Patch for [ProductName] on your computer. To continue, click Update." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će instalirati zakrpu za [ProductName] na računar. Za nastavak kliknite na „Nadogradi“." -#. RWU5F #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2310,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. F8CCC #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2320,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. vMkh5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2329,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "The wizard is ready to begin installation." msgstr "Pomoćnik je spreman da započne instalaciju." -#. XDfGL #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2338,20 +2020,14 @@ msgctxt "" msgid "Click Install to begin the installation." msgstr "Kliknite na „Instaliraj“ za početak instaliranja." -#. BxJmA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_169\n" "LngText.text" -msgid "" -"If you want to review or change any of your installation settings, click " -"Back. Click Cancel to exit the wizard." -msgstr "" -"Ako želite da pogledate ili izmenite instalaciona podešavanja kliknite na " -"„Nazad“. Kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoćnika." +msgid "If you want to review or change any of your installation settings, click Back. Click Cancel to exit the wizard." +msgstr "Ako želite da pogledate ili izmenite instalaciona podešavanja kliknite na „Nazad“. Kliknite na „Otkaži“ za napuštanje pomoćnika." -#. 99Aqj #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2360,7 +2036,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Modify the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Spreman za izmenu programa" -#. KRUEJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2369,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Repair the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Spreman za popravku programa" -#. eyFNQ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2378,7 +2052,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Ready to Install the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Spreman za instalaciju programa" -#. y8BGp #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2388,7 +2061,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Instalacija" -#. ExMxM #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2398,7 +2070,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. dfBGp #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2408,7 +2079,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. C6u3A #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2417,31 +2087,22 @@ msgctxt "" msgid "You have chosen to remove the program from your system." msgstr "Izabrali ste da uklonite program sa sistema." -#. FxWU4 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_179\n" "LngText.text" -msgid "" -"Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this " -"program will no longer be available for use." -msgstr "" -"Kliknite na „Ukloni“ za uklanjanje [ProductName] sa računara. Posle " -"uklanjanja, ovaj program više neće biti dostupan za upotrebu." +msgid "Click Remove to remove [ProductName] from your computer. After removal, this program will no longer be available for use." +msgstr "Kliknite na „Ukloni“ za uklanjanje [ProductName] sa računara. Posle uklanjanja, ovaj program više neće biti dostupan za upotrebu." -#. 8DNv6 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_180\n" "LngText.text" msgid "If you want to review or change any settings, click Back." -msgstr "" -"Ako želite da pregledate ili izmenite bilo koje podešavanje kliknite na " -"„Nazad“." +msgstr "Ako želite da pregledate ili izmenite bilo koje podešavanje kliknite na „Nazad“." -#. FQgeB #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2450,7 +2111,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Remove the Program" msgstr "{&MSSansBold8}Ukloni program" -#. x4Thh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2459,7 +2119,6 @@ msgctxt "" msgid "&Remove" msgstr "&Ukloni" -#. nQEWg #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2469,7 +2128,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. fEhDQ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2479,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. eZgPN #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2488,20 +2145,14 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Završi" -#. LGBn9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_186\n" "LngText.text" -msgid "" -"Your system has not been modified. To complete installation at another time, " -"please run setup again." -msgstr "" -"Sistem nije izmenjen. Za završetak instalacije neki drugi put, pokrenite " -"instalaciju ponovo." +msgid "Your system has not been modified. To complete installation at another time, please run setup again." +msgstr "Sistem nije izmenjen. Za završetak instalacije neki drugi put, pokrenite instalaciju ponovo." -#. 6eqB6 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2510,22 +2161,14 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika." -#. qvUER #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_188\n" "LngText.text" -msgid "" -"You can either keep any existing installed elements on your system to " -"continue this installation at a later time or you can restore your system to " -"its original state prior to the installation." -msgstr "" -"Možete sačuvati postojeće instalirane elemente na sistemu da biste nastavili " -"ovu instalaciju kasnije ili možete povratiti sistem u stanje u kome je bio " -"pre instalacije." +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "Možete sačuvati postojeće instalirane elemente na sistemu da biste nastavili ovu instalaciju kasnije ili možete povratiti sistem u stanje u kome je bio pre instalacije." -#. tCBSv #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2534,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Klikom na „Povrati“ ili „Nastavi kasnije“ napustićete pomoćnika." -#. mR6bZ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2543,18 +2185,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom" -#. 3yQtG #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_191\n" "LngText.text" -msgid "" -"The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely " -"installed." +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Pomoćnik je prekinut pre nego što je [ProductName] potpuno instaliran." -#. fqKzK #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2564,7 +2202,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. 6A92U #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2574,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. eZD7L #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2584,7 +2220,6 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Završi" -#. KDu9y #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2594,33 +2229,22 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom" -#. HXdXy #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_199\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click " -"Finish to exit the wizard." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju je uspešno instalirao [ProductName]. Klikom na " -"„Završi“ napuštate pomoćnika." +msgid "The Installation Wizard has successfully installed [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju je uspešno instalirao [ProductName]. Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika." -#. jYN9T #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_200\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click " -"Finish to exit the wizard." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju je uspešno uklonio [ProductName]. Klikom na „Završi“ " -"napuštate pomoćnika." +msgid "The Installation Wizard has successfully uninstalled [ProductName]. Click Finish to exit the wizard." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju je uspešno uklonio [ProductName]. Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika." -#. bL7cn #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2629,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "&Abort" msgstr "&Odustani" -#. EEzac #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2638,22 +2261,14 @@ msgctxt "" msgid "&Cancel" msgstr "&Otkaži" -#. rvG8Q #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_206\n" "LngText.text" -msgid "" -"error text goes here error text goes here error text goes here error text " -"goes here error text goes here error text goes here error text goes here " -"error text goes here error text goes here error text goes here" -msgstr "" -"error text goes here error text goes here error text goes here error text " -"goes here error text goes here error text goes here error text goes here " -"error text goes here error text goes here error text goes here" +msgid "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" +msgstr "error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here error text goes here" -#. D6Bgs #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2663,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "&Ignore" msgstr "&Zanemari" -#. n8Dw2 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2673,7 +2287,6 @@ msgctxt "" msgid "&No" msgstr "&Ne" -#. 5gmJX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2682,7 +2295,6 @@ msgctxt "" msgid "&OK" msgstr "&U redu" -#. wQfcS #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2692,7 +2304,6 @@ msgctxt "" msgid "&Retry" msgstr "&Ponovo" -#. DNgah #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2702,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "&Yes" msgstr "&Da" -#. nq9vM #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2712,7 +2322,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. 7RMTN #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2722,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. ogHGJ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2732,7 +2340,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. HahGQ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2742,20 +2349,14 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Welcome to the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Dobro došli kod pomoćnika za instalaciju [ProductName]" -#. YaDWU #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_218\n" "LngText.text" -msgid "" -"[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide " -"you through the program setup process. Please wait." -msgstr "" -"[ProductName] priprema pomoćnika za instalaciju koji će vas provesti kroz " -"podešavanje programa. Sačekajte." +msgid "[ProductName] Setup is preparing the Installation Wizard which will guide you through the program setup process. Please wait." +msgstr "[ProductName] priprema pomoćnika za instalaciju koji će vas provesti kroz podešavanje programa. Sačekajte." -#. ryhy8 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2765,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. khupb #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2775,7 +2375,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. ZEGaj #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2785,20 +2384,14 @@ msgctxt "" msgid "&Finish" msgstr "&Završi" -#. SrinA #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_222\n" "LngText.text" -msgid "" -"Your system has not been modified. To install this program at a later time, " -"please run the installation again." -msgstr "" -"Sistem nije izmenjen. Pokrenite instalaciju ponovo ako kasnije poželite da " -"instalirate ovaj program." +msgid "Your system has not been modified. To install this program at a later time, please run the installation again." +msgstr "Sistem nije izmenjen. Pokrenite instalaciju ponovo ako kasnije poželite da instalirate ovaj program." -#. YUipC #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2808,23 +2401,15 @@ msgctxt "" msgid "Click Finish to exit the wizard." msgstr "Klikom na „Završi“ napuštate pomoćnika." -#. DnpKK #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_224\n" "LngText.text" -msgid "" -"You can either keep any existing installed elements on your system to " -"continue this installation at a later time or you can restore your system to " -"its original state prior to the installation." -msgstr "" -"Možete sačuvati postojeće instalirane elemente na sistemu da biste nastavili " -"ovu instalaciju kasnije ili možete povratiti sistem u stanje u kome je bio " -"pre instalacije." +msgid "You can either keep any existing installed elements on your system to continue this installation at a later time or you can restore your system to its original state prior to the installation." +msgstr "Možete sačuvati postojeće instalirane elemente na sistemu da biste nastavili ovu instalaciju kasnije ili možete povratiti sistem u stanje u kome je bio pre instalacije." -#. GwDLG #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2834,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Click Restore or Continue Later to exit the wizard." msgstr "Klikom na „Povrati“ ili „Nastavi kasnije“ napustićete pomoćnika." -#. hnRHA #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2844,19 +2428,15 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Installation Wizard Completed" msgstr "{&TahomaBold10}Pomoćnik za instalaciju je završio sa radom" -#. fCUfv #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_227\n" "LngText.text" -msgid "" -"The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely " -"installed." +msgid "The wizard was interrupted before [ProductName] could be completely installed." msgstr "Pomoćnik je prekinut pre nego što je [ProductName] potpuno instaliran." -#. CAs7p #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2865,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress done" msgstr "Postignut napredak" -#. nqDdG #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2875,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. TqEAe #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2885,7 +2463,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. DaXgT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2894,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being installed." msgstr "Izabrani programski dodaci se instaliraju." -#. S2Nsa #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2903,33 +2479,22 @@ msgctxt "" msgid "The program features you selected are being uninstalled." msgstr "Izabrani programski dodaci se uklanjaju." -#. 93Mgi #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_236\n" "LngText.text" -msgid "" -"Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may " -"take several minutes." -msgstr "" -"Sačekajte dok pomoćnik instalira [ProductName]. To može potrajati nekoliko " -"minuta." +msgid "Please wait while the Installation Wizard installs [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "Sačekajte dok pomoćnik instalira [ProductName]. To može potrajati nekoliko minuta." -#. UEXDT #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_237\n" "LngText.text" -msgid "" -"Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may " -"take several minutes." -msgstr "" -"Sačekajte dok pomoćnik uklanja [ProductName]. To može potrajati nekoliko " -"minuta." +msgid "Please wait while the Installation Wizard uninstalls [ProductName]. This may take several minutes." +msgstr "Sačekajte dok pomoćnik uklanja [ProductName]. To može potrajati nekoliko minuta." -#. K3X36 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2938,7 +2503,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Installing [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Instaliram [ProductName]" -#. ANCYi #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2947,7 +2511,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Uninstalling [ProductName]" msgstr "{&MSSansBold8}Uklanjam [ProductName]" -#. XuEFu #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2956,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Sec." msgstr "sek." -#. yevqc #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2965,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "Status:" msgstr "Stanje:" -#. SGeR9 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2975,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. oBDGq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -2984,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Estimated time remaining:" msgstr "Procenjeno preostalo vreme:" -#. cDaEJ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2994,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. pkkrD #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3004,7 +2562,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. dFqxM #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3014,33 +2571,22 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. nFwFq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_248\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on " -"your computer. To continue, click Next." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će završiti instaliranje [ProductName] na računaru. " -"Za nastavak kliknite na „Napred“." +msgid "The Installation Wizard will complete the installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će završiti instaliranje [ProductName] na računaru. Za nastavak kliknite na „Napred“." -#. sGq9T #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_249\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard will complete the suspended installation of " -"[ProductName] on your computer. To continue, click Next." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju će dovršiti prekinutu instalaciju [ProductName]. Za " -"nastavak kliknite na „Napred“." +msgid "The Installation Wizard will complete the suspended installation of [ProductName] on your computer. To continue, click Next." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju će dovršiti prekinutu instalaciju [ProductName]. Za nastavak kliknite na „Napred“." -#. mUsNE #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3049,7 +2595,6 @@ msgctxt "" msgid "{&TahomaBold10}Resuming the Installation Wizard for [ProductName]" msgstr "{&TahomaBold10}Nastavak instalacije [ProductName]" -#. ryZBv #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3059,7 +2604,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. mh4Pd #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3069,35 +2613,22 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. FeYpb #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_255\n" "LngText.text" -msgid "" -"[ProductName] will be installed with the default components, including user " -"interface languages and spelling dictionaries matching your current language " -"settings." -msgstr "" -"[ProductName] će biti instaliran sa podrazumevanim mogućnostima, uz prevod " -"sučelja i rečnicima za proveru pisanja koji odgovaraju postavkama na sistemu." +msgid "[ProductName] will be installed with the default components, including user interface languages and spelling dictionaries matching your current language settings." +msgstr "[ProductName] će biti instaliran sa podrazumevanim mogućnostima, uz prevod sučelja i rečnicima za proveru pisanja koji odgovaraju postavkama na sistemu." -#. PccFC #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_256\n" "LngText.text" -msgid "" -"Choose which program features you want installed and where they will be " -"installed. For example here you can select additional user interface " -"languages and spelling dictionaries." -msgstr "" -"Izaberite pojedinačne mogućnosti programa i gde želite da ih instalirate. Na " -"primer, uključite dodatne prevode sučelja i rečnike za proveru pisanja." +msgid "Choose which program features you want installed and where they will be installed. For example here you can select additional user interface languages and spelling dictionaries." +msgstr "Izaberite pojedinačne mogućnosti programa i gde želite da ih instalirate. Na primer, uključite dodatne prevode sučelja i rečnike za proveru pisanja." -#. jcXxh #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3106,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose the setup type that best suits your needs." msgstr "Izaberite vrstu instalacije koja vam odgovara." -#. kjm6y #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3115,7 +2645,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a setup type." msgstr "Izaberite vrstu instalacije." -#. urJLL #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3124,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Setup Type" msgstr "{&MSSansBold8}Vrsta instalacije" -#. kv6GZ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3134,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. mXLvW #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3144,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "< &Back" msgstr "< &Nazad" -#. v4dTZ #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3154,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. SGa96 #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3164,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "&Next >" msgstr "&Napred >" -#. FDmsJ #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3173,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Repair or remove the program." msgstr "Popravi ili ukloni program." -#. d8DqG #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3182,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "&Microsoft Word Documents" msgstr "&Microsoft Word dokumenti" -#. 3XAYG #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3191,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Excel Spreadsheets" msgstr "Microsoft &Excel tablice" -#. 5hGB9 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3200,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Po&werPoint Presentations" msgstr "Microsoft Po&werPoint prezentacije" -#. pRq2A #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3209,35 +2729,22 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft &Visio Documents" msgstr "Microsoft &Visio dokumenti" -#. EdtKg #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_274\n" "LngText.text" -msgid "" -"Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file " -"types." -msgstr "" -"Postavite [DEFINEDPRODUCT] kao podrazumevani program za Microsoft Office " -"datoteke." +msgid "Set [DEFINEDPRODUCT] to be the default application for Microsoft Office file types." +msgstr "Postavite [DEFINEDPRODUCT] kao podrazumevani program za Microsoft Office datoteke." -#. BYWZ6 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_275\n" "LngText.text" -msgid "" -"[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office " -"file types. This means, for instance, that if you double click on one of " -"these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." -msgstr "" -"Možete da podesite da [ProductName] automatski otvara Microsoft Office " -"datoteke. U tom slučaju kada dvoklikom otvorite na neku datoteku ovog tipa " -"pokrenuće se [ProductName], a ne program koji se sada otvara." +msgid "[ProductName] can be set as the default application to open Microsoft Office file types. This means, for instance, that if you double click on one of these files, [ProductName] will open it, not the program that opens it now." +msgstr "Možete da podesite da [ProductName] automatski otvara Microsoft Office datoteke. U tom slučaju kada dvoklikom otvorite na neku datoteku ovog tipa pokrenuće se [ProductName], a ne program koji se sada otvara." -#. nS97f #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3246,33 +2753,22 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}File Type" msgstr "{&MSSansBold8}Vrsta datoteke" -#. gjEzM #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_300\n" "LngText.text" -msgid "" -"A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the " -"[ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." -msgstr "" -"[ProductName] pomoćnik za instalaciju je pronašao izdanje [DEFINEDPRODUCT] " -"[DEFINEDVERSION]. Izdanje će biti nadograđeno." +msgid "A version of [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] was found by the [ProductName] Installation Wizard. This version will be updated." +msgstr "[ProductName] pomoćnik za instalaciju je pronašao izdanje [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]. Izdanje će biti nadograđeno." -#. Dc9GW #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_301\n" "LngText.text" -msgid "" -"The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] " -"[DEFINEDVERSION] version." -msgstr "" -"Navedena odredišna fascikla ne sadrži izdanje [DEFINEDPRODUCT] " -"[DEFINEDVERSION]." +msgid "The destination folder specified below does not contain a [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] version." +msgstr "Navedena odredišna fascikla ne sadrži izdanje [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]." -#. Kv9ED #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3281,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "A newer [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION] has been found." msgstr "Pronađen je noviji [DEFINEDPRODUCT] [DEFINEDVERSION]." -#. F5CbH #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3290,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "The version specified in the folder below cannot be updated." msgstr "Izdanje u navedenoj fascikli se ne može nadograditi." -#. 5B3xC #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3299,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Check the destination folder." msgstr "Proverite odredišnu fasciklu." -#. aXxFo #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3308,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "To continue, click " msgstr "Za nastavak kliknite " -#. xYex5 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3317,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different version, click " msgstr "Za izbor drugog izdanja kliknite " -#. AApnF #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3326,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "To select a different folder, click " msgstr "Za izbor druge fascikle kliknite " -#. VganB #: Control.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3336,46 +2826,30 @@ msgctxt "" msgid "Install [ProductName] to:" msgstr "Instaliraj [ProductName] u:" -#. PmFh2 #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_309\n" "LngText.text" -msgid "" -"If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to " -"happen, so leave the boxes unchecked." -msgstr "" -"Ukoliko to ne želite (npr. ako samo isprobavate [ProductName]), možete da " -"ostavite polja nepotvrđena." +msgid "If you are just trying out [ProductName], you probably don't want this to happen, so leave the boxes unchecked." +msgstr "Ukoliko to ne želite (npr. ako samo isprobavate [ProductName]), možete da ostavite polja nepotvrđena." -#. R6e9P #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_317\n" "LngText.text" -msgid "" -"No languages have been selected for installation. Click OK, then select one " -"or more languages for installation." -msgstr "" -"Nije izabran jezički paket za instaliranje. Kliknite na „U redu“, a potom " -"izaberete jedan ili više jezičkih paketa." +msgid "No languages have been selected for installation. Click OK, then select one or more languages for installation." +msgstr "Nije izabran jezički paket za instaliranje. Kliknite na „U redu“, a potom izaberete jedan ili više jezičkih paketa." -#. D6uEq #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" "OOO_CONTROL_318\n" "LngText.text" -msgid "" -"No applications have been selected for installation. Click OK, then select " -"one or more applications for installation." -msgstr "" -"Nije izabran nijedan program za instaliranje. Kliknite na „U redu“, a potom " -"izaberete jedan ili više programa za instaliranje." +msgid "No applications have been selected for installation. Click OK, then select one or more applications for installation." +msgstr "Nije izabran nijedan program za instaliranje. Kliknite na „U redu“, a potom izaberete jedan ili više programa za instaliranje." -#. JF3vC #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3384,7 +2858,6 @@ msgctxt "" msgid "Create a start link on desktop" msgstr "Napravi prečicu na radnoj površini" -#. BetDX #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3393,7 +2866,6 @@ msgctxt "" msgid "Support assistive technology tools" msgstr "Alatke za tehnologiju pristupačnosti" -#. cjkES #: Control.ulf msgctxt "" "Control.ulf\n" @@ -3402,20 +2874,14 @@ msgctxt "" msgid "Load [ProductName] during system start-up" msgstr "Učitaj [ProductName] tokom pokretanja sistema" -#. jeyr7 #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_1\n" "LngText.text" -msgid "" -"A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the " -"newer version needs to be removed first." -msgstr "" -"Pronađeno je novije izdanje paketa [ProductName]. Za instalaciju starog " -"izdanja novije mora prethodno biti uklonjeno." +msgid "A newer version of [ProductName] was found. To install an older version, the newer version needs to be removed first." +msgstr "Pronađeno je novije izdanje paketa [ProductName]. Za instalaciju starog izdanja novije mora prethodno biti uklonjeno." -#. SjyhM #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" @@ -3424,20 +2890,14 @@ msgctxt "" msgid "The same version of this product is already installed." msgstr "Isto izdanje ovog proizvoda je već instalirano." -#. 2DXam #: CustomAc.ulf msgctxt "" "CustomAc.ulf\n" "OOO_CUSTOMACTION_3\n" "LngText.text" -msgid "" -"An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the " -"older version needs to be removed first." -msgstr "" -"Pronađeno je starije izdanje paketa [ProductName]. Za instalaciju novog " -"izdanja prethodno najpre mora biti uklonjeno." +msgid "An older version of [ProductName] was found. To install a newer version, the older version needs to be removed first." +msgstr "Pronađeno je starije izdanje paketa [ProductName]. Za instalaciju novog izdanja prethodno najpre mora biti uklonjeno." -#. xCCKB #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3446,7 +2906,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Fatal error: }}" msgstr "{{Kobna greška: }}" -#. 9XH6r #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3455,7 +2914,6 @@ msgctxt "" msgid "Error [1]." msgstr "Greška [1]." -#. z5Dfb #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3464,7 +2922,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning [1]." msgstr "Upozorenje [1]." -#. UpPzE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3473,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Info [1]." msgstr "Obaveštenje [1]." -#. zJDLP #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3482,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal Error [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" msgstr "Interna greška [1]. [2]{, [3]}{, [4]}" -#. WabjJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3491,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "{{Disk full: }}" msgstr "{{Pun disk: }}" -#. CGr6b #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3500,7 +2954,6 @@ msgctxt "" msgid "Action [Time]: [1]. [2]" msgstr "Akcija [Time]: [1]. [2]" -#. 9YYAk #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3509,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "[ProductName]" msgstr "[ProductName]" -#. rtN8R #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3518,7 +2970,6 @@ msgctxt "" msgid "{[2]}{, [3]}{, [4]}" msgstr "{[2]}{, [3]}{, [4]}" -#. myEAA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3527,7 +2978,6 @@ msgctxt "" msgid "Message type: [1], Argument: [2]" msgstr "Vrsta poruke: [1], Argument: [2]" -#. uhHpF #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3536,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging started: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Početak zapisivanja: [Date] [Time] ===" -#. KmRsd #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3545,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "=== Logging stopped: [Date] [Time] ===" msgstr "=== Kraj zapisivanja: [Date] [Time] ===" -#. FjrMW #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3554,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Action start [Time]: [1]." msgstr "Početak akcije [Time]: [1]." -#. 5EEUh #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3563,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Action ended [Time]: [1]. Return value [2]." msgstr "Kraj akcije [Time]: [1]. Povratna vrednost [2]." -#. hJFdr #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3572,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] minutes }{[2] seconds}" msgstr "Preostalo vreme: {[1] minuta }{[2] sekundi}" -#. MVEGn #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3581,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Nema dovoljno memorije. Zatvorite druge programe." -#. zFmaa #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3590,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer is no longer responding." msgstr "Program za instalaciju ne odgovara." -#. sTwJ2 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3599,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Installer terminated prematurely." msgstr "Program za instalaciju je prerano zatvoren." -#. ucF5A #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3608,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait while Windows configures [ProductName]" msgstr "Sačekajte dok Windows podesi [ProductName]" -#. bzY5o #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3617,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Gathering required information..." msgstr "Prikupljanje potrebnih podataka..." -#. 5Fs2g #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3626,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Removing older versions of this application" msgstr "Uklanjam starije izdanje programa" -#. USAge #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3635,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Preparing to remove older versions of this application" msgstr "Priprema za uklanjanje starijih izdanja programa" -#. gnzzz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3644,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup completed successfully." msgstr "{[ProductName] }instalacija je uspešno završena." -#. 5BrkY #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3653,33 +3090,22 @@ msgctxt "" msgid "{[ProductName] }Setup failed." msgstr "{[ProductName] }instalacija nije uspela." -#. yCcM6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_25\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file " -"exists and that you can access it." -msgstr "" -"Greška pri čitanju datoteke: [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li " -"datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." +msgid "Error reading from file: [2]. {{ System error [3].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Greška pri čitanju datoteke: [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. 68Tuw #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_26\n" "LngText.text" -msgid "" -"Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. " -"Cancel the installation and try installing to a different location." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim datoteku [3]. Direktorijum sa tim imenom već postoji. " -"Otkažite instaliranje i pokušajte na drugom mestu." +msgid "Cannot create the file [3]. A directory with this name already exists. Cancel the installation and try installing to a different location." +msgstr "Ne mogu da napravim datoteku [3]. Direktorijum sa tim imenom već postoji. Otkažite instaliranje i pokušajte na drugom mestu." -#. azxrB #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3688,138 +3114,86 @@ msgctxt "" msgid "Please insert the disk: [2]" msgstr "Ubacite disk: [2]" -#. EUfwF #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_28\n" "LngText.text" -msgid "" -"The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. " -"The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact " -"your system administrator." -msgstr "" -"Program za instalaciju nema prava za pristup sledećem direktorijumu: [2]. " -"Instalacija ne može da se nastavi. Prijavite se kao administrator ili " -"kontaktirajte administratora sistema." +msgid "The installer has insufficient privileges to access this directory: [2]. The installation cannot continue. Log on as an administrator or contact your system administrator." +msgstr "Program za instalaciju nema prava za pristup sledećem direktorijumu: [2]. Instalacija ne može da se nastavi. Prijavite se kao administrator ili kontaktirajte administratora sistema." -#. FBYxG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_29\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." -msgstr "" -"Greška pri upisu u datoteku: [2]. Proverite prava za pristup direktorijumu." +msgid "Error writing to file [2]. Verify that you have access to that directory." +msgstr "Greška pri upisu u datoteku: [2]. Proverite prava za pristup direktorijumu." -#. UbSyL #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_30\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can " -"access it." -msgstr "" -"Greška pri čitanju iz datoteke [2]. Proverite da li datoteka postoji i da li " -"joj možete pristupiti." +msgid "Error reading from file [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Greška pri čitanju iz datoteke [2]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. AB6YZ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_31\n" "LngText.text" -msgid "" -"Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down " -"all other applications, then click Retry." -msgstr "" -"Drugi program ima isključiv pristup datoteci „[2]“. Zatvorite sve ostale " -"programe i kliknite na „Ponovo“" +msgid "Another application has exclusive access to the file [2]. Please shut down all other applications, then click Retry." +msgstr "Drugi program ima isključiv pristup datoteci „[2]“. Zatvorite sve ostale programe i kliknite na „Ponovo“" -#. cBCXk #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_32\n" "LngText.text" -msgid "" -"There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk " -"space and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "" -"Nema dovoljno prostora na disku za instalaciju datoteke [2]. Oslobodite " -"nešto prostora i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaži“ za izlaz." +msgid "There is not enough disk space to install the file [2]. Free some disk space and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "Nema dovoljno prostora na disku za instalaciju datoteke [2]. Oslobodite nešto prostora i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaži“ za izlaz." -#. BTono #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_33\n" "LngText.text" -msgid "" -"Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can " -"access it." -msgstr "" -"Izvorna datoteka nije pronađena: [2]. Proverite da li datoteka postoji i da " -"li joj možete pristupiti." +msgid "Source file not found: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Izvorna datoteka nije pronađena: [2]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. eTECb #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_34\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file " -"exists and that you can access it." -msgstr "" -"Greška pri čitanju datoteke: [3]. {{ Sistemska greška [2].}} Proverite da " -"li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." +msgid "Error reading from file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Greška pri čitanju datoteke: [3]. {{ Sistemska greška [2].}} Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. eHTZD #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_35\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have " -"access to that directory." -msgstr "" -"Greška pri upisu u datoteku: [3]. {{ Sistemska greška [2].}} Proverite da " -"li možete pristupiti tom direktorijumu." +msgid "Error writing to file: [3]. {{ System error [2].}} Verify that you have access to that directory." +msgstr "Greška pri upisu u datoteku: [3]. {{ Sistemska greška [2].}} Proverite da li možete pristupiti tom direktorijumu." -#. f7AGu #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_36\n" "LngText.text" -msgid "" -"Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and " -"that you can access it." -msgstr "" -"Izvorna datoteka nije pronađena{{(cabinet)}}: [2], Proverite da li datoteka " -"postoji i da li joj možete pristupiti." +msgid "Source file not found{{(cabinet)}}: [2]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Izvorna datoteka nije pronađena{{(cabinet)}}: [2], Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. rdcGb #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_37\n" "LngText.text" -msgid "" -"Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. " -"Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." -msgstr "" -"Ne mogu napraviti direktorijum [2]. Datoteka sa tim imenom već postoji. " -"Preimenujte ili uklonite datoteku i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na " -"„Otkaži“ za izlaz." +msgid "Cannot create the directory [2]. A file with this name already exists. Please rename or remove the file and click Retry, or click Cancel to exit." +msgstr "Ne mogu napraviti direktorijum [2]. Datoteka sa tim imenom već postoji. Preimenujte ili uklonite datoteku i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaži“ za izlaz." -#. oCgqE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3828,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "The volume [2] is currently unavailable. Please select another." msgstr "Skladište [2] je trenutno nedostupno. Izaberite drugo." -#. p8BUw #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3837,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path [2] is unavailable." msgstr "Navedena putanja [2] je nedostupna." -#. WRSZ8 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3846,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to write to the specified folder [2]." msgstr "Ne mogu da pišem u navedenu fasciklu [2]." -#. bcJXd #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3855,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to read from the file [2]" msgstr "Prilikom čitanja datoteke [2] pojavila se greška na mreži." -#. LEUou #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3864,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Greška pri pravljenju direktorijuma [2]" -#. r7jLo #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3873,18 +3242,14 @@ msgctxt "" msgid "A network error occurred while attempting to create the directory [2]" msgstr "Prilikom pravljenja direktorijuma [2] pojavila se greška na mreži" -#. stYdV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_44\n" "LngText.text" -msgid "" -"A network error occurred while attempting to open the source file cabinet " -"[2]." +msgid "A network error occurred while attempting to open the source file cabinet [2]." msgstr "Prilikom otvaranja izvorne datoteke [2] pojavila se greška na mreži." -#. usiDM #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3893,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "The specified path is too long [2]." msgstr "Navedena putanja je predugačka [2]." -#. p5MdE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3902,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "The Installer has insufficient privileges to modify the file [2]." msgstr "Program za instalaciju nema prava za izmenu datoteke [2]." -#. V5Kzx #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3911,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "A portion of the path [2] exceeds the length allowed by the system." msgstr "Deo putanje [2] prelazi sistemski dozvoljenu dužinu." -#. aXaGC #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3920,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains words that are not valid in folders." msgstr "Putanja [2] sadrži reči koje nisu dozvoljene u fasciklama." -#. sWX9V #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3929,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] contains an invalid character." msgstr "Putanja [2] sadrži neispravni znak." -#. tGkEp #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3938,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "[2] is not a valid short file name." msgstr "[2] nije ispravno kratko ime datoteke." -#. ZHAnX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3947,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Error getting file security: [3] GetLastError: [2]" msgstr "Greška pri očitavanju sigurnosti datoteke: [3] Poslednja Greška: [2]" -#. JFako #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -3956,221 +3314,134 @@ msgctxt "" msgid "Invalid Drive: [2]" msgstr "Neispravan uređaj: [2]" -#. KrRDX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_53\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other " -"means, and can no longer be modified by this patch. For more information " -"contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" -msgstr "" -"Greška pri primeni zakrpe za datoteku [2]. Verovatno je već nadograđena na " -"drugi način i ne može se više menjati ovom zakrpom. Za više podataka " -"pozovite svog dobavljača zakrpa. {{Sistemska greška: [3]}}" +msgid "Error applying patch to file [2]. It has probably been updated by other means, and can no longer be modified by this patch. For more information contact your patch vendor. {{System Error: [3]}}" +msgstr "Greška pri primeni zakrpe za datoteku [2]. Verovatno je već nadograđena na drugi način i ne može se više menjati ovom zakrpom. Za više podataka pozovite svog dobavljača zakrpa. {{Sistemska greška: [3]}}" -#. 5A7BV #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_54\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " -"sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li " -"imate prava za pristup ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not create key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da napravim ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li imate prava za pristup ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. JZi8n #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_55\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " -"sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da otvorim ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li " -"imate prava za pristup ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not open key: [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da otvorim ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li imate prava za pristup ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. eAhfo #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_56\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " -"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem vrednost [2] iz ključa [3]. {{ Sistemska greška [4].}} " -"Proverite da li imate prava pristupa ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not delete value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da obrišem vrednost [2] iz ključa [3]. {{ Sistemska greška [4].}} Proverite da li imate prava pristupa ili pozovite tehničku podršku." -#. Mgice #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_57\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have " -"sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da obrišem ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite li da " -"imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not delete key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da obrišem ključ [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite li da imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. e8pbi #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_58\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " -"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da pročitam vrednost [2] sa ključa [3]. {{ Sistemska greška [4].}} " -"Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not read value [2] from key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da pročitam vrednost [2] sa ključa [3]. {{ Sistemska greška [4].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. rAGhL #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_59\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that " -"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da upišem vrednost [2] na ključ [3]. {{ Sistemska greška [4].}} " -"Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not write value [2] to key [3]. {{ System error [4].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da upišem vrednost [2] na ključ [3]. {{ Sistemska greška [4].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. AfbrT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_60\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " -"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da dobijem imena vrednosti ključa [2]. {{sistemska greška [3].}} " -"Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not get value names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da dobijem imena vrednosti ključa [2]. {{sistemska greška [3].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. Hm5Sz #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_61\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that " -"you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da dobijem imena podključeva ključa [2]. {{ Sistemska greška [3].}} " -"Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." +msgid "Could not get sub key names for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da dobijem imena podključeva ključa [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. tcEko #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_62\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} " -"Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support " -"personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da pročitam sigurnosne podatke ključa [2]. {{ Sistemska greška " -"[3].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku " -"podršku." +msgid "Could not read security information for key [2]. {{ System error [3].}} Verify that you have sufficient access to that key, or contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da pročitam sigurnosne podatke ključa [2]. {{ Sistemska greška [3].}} Proverite da li imate prava pristupa ključu ili pozovite tehničku podršku." -#. AVTnB #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_63\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry " -"space is required for the installation of this application." -msgstr "" -"Ne mogu da povećam slobodan prostor registra. Potrebno je [2] KB slobodnog " -"prostora za instalaciju ovog programa." +msgid "Could not increase the available registry space. [2] KB of free registry space is required for the installation of this application." +msgstr "Ne mogu da povećam slobodan prostor registra. Potrebno je [2] KB slobodnog prostora za instalaciju ovog programa." -#. yjQqT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_64\n" "LngText.text" -msgid "" -"Another installation is in progress. You must complete that installation " -"before continuing this one." -msgstr "" -"Druga instalacija je u toku. Morate završiti tu instalaciju pre nastavka sa " -"ovom." +msgid "Another installation is in progress. You must complete that installation before continuing this one." +msgstr "Druga instalacija je u toku. Morate završiti tu instalaciju pre nastavka sa ovom." -#. sDFYT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_65\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is " -"configured properly and try the installation again." -msgstr "" -"Greška pri pristupu sigurnosnim podacima. Uverite se da je Windows " -"instalater pravilno podešen i pokušajte ponovo." +msgid "Error accessing secured data. Please make sure the Windows Installer is configured properly and try the installation again." +msgstr "Greška pri pristupu sigurnosnim podacima. Uverite se da je Windows instalater pravilno podešen i pokušajte ponovo." -#. 5AEAp #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_66\n" "LngText.text" -msgid "" -"User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That " -"user will need to run that installation again before using that product. " -"Your current installation will now continue." -msgstr "" -"Korisnik [2] je ranije započeo instaliranje proizvoda [3]. Taj korisnik će " -"morati da ponovo pokrene instalaciju pre korišćenja tog proizvoda. Vaša " -"aktivna instalacija će se nastaviti." +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product. Your current installation will now continue." +msgstr "Korisnik [2] je ranije započeo instaliranje proizvoda [3]. Taj korisnik će morati da ponovo pokrene instalaciju pre korišćenja tog proizvoda. Vaša aktivna instalacija će se nastaviti." -#. jsFda #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_67\n" "LngText.text" -msgid "" -"User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That " -"user will need to run that installation again before using that product." -msgstr "" -"Korisnik [2] je ranije započeo instaliranje proizvoda [3]. Taj korisnik će " -"morati da ponovo pokrene instalaciju pre korišćenja tog proizvoda. " +msgid "User [2] has previously initiated an installation for product [3]. That user will need to run that installation again before using that product." +msgstr "Korisnik [2] je ranije započeo instaliranje proizvoda [3]. Taj korisnik će morati da ponovo pokrene instalaciju pre korišćenja tog proizvoda. " -#. 4y8CN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_68\n" "LngText.text" -msgid "" -"Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: " -"[4] KB. Free some disk space and retry." -msgstr "" -"Nema prostora na disku -- Skladište „[2]“; potreban prostor: [3] KB; " -"slobodan prostor: [4] KB. Oslobodite prostor na disku i pokušajte ponovo." +msgid "Out of disk space -- Volume: '[2]'; required space: [3] KB; available space: [4] KB. Free some disk space and retry." +msgstr "Nema prostora na disku -- Skladište „[2]“; potreban prostor: [3] KB; slobodan prostor: [4] KB. Oslobodite prostor na disku i pokušajte ponovo." -#. jeRkA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4179,50 +3450,30 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to cancel?" msgstr "Sigurno ste da želite da otkažete?" -#. E4bTn #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_70\n" "LngText.text" -msgid "" -"The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], " -"ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." -msgstr "" -"Datoteka [2][3] je u upotrebi {od strane procesa: ime: [4], IB: [5], naslov " -"prozora: [6]}. Zatvorite taj program i pokušajte ponovo." +msgid "The file [2][3] is being held in use {by the following process: Name: [4], ID: [5], Window Title: [6]}. Close that application and retry." +msgstr "Datoteka [2][3] je u upotrebi {od strane procesa: ime: [4], IB: [5], naslov prozora: [6]}. Zatvorite taj program i pokušajte ponovo." -#. oF3Fv #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_71\n" "LngText.text" -msgid "" -"The product [2] is already installed, preventing the installation of this " -"product. The two products are incompatible." -msgstr "" -"Proizvod [2] je već instaliran, što sprečava instaliranje ovog proizvoda. " -"Dva navedena proizvoda su nekompatibilna." +msgid "The product [2] is already installed, preventing the installation of this product. The two products are incompatible." +msgstr "Proizvod [2] je već instaliran, što sprečava instaliranje ovog proizvoda. Dva navedena proizvoda su nekompatibilna." -#. s2orj #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_72\n" "LngText.text" -msgid "" -"Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: " -"[4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to " -"quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue " -"without rollback." -msgstr "" -"Nema prostora na disku -- uređaj „[2]“; potreban prostor: [3] KB; slobodan " -"prostor: [4] KB. Ako je povratak onemogućen, dovoljno prostora je dostupno. " -"Kliknite na „Otkaži“ za odustajanje, „Ponovo“ za novu proveru slobodnog " -"prostora ili „Zanemari“ za nastavak bez povratka." +msgid "Out of disk space -- Volume: [2]; required space: [3] KB; available space: [4] KB. If rollback is disabled, enough space is available. Click Cancel to quit, Retry to check available disk space again, or Ignore to continue without rollback." +msgstr "Nema prostora na disku -- uređaj „[2]“; potreban prostor: [3] KB; slobodan prostor: [4] KB. Ako je povratak onemogućen, dovoljno prostora je dostupno. Kliknite na „Otkaži“ za odustajanje, „Ponovo“ za novu proveru slobodnog prostora ili „Zanemari“ za nastavak bez povratka." -#. MCwyq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4231,31 +3482,22 @@ msgctxt "" msgid "Could not access network location [2]." msgstr "Ne mogu da pristupim mrežnom mestu [2]." -#. ELP3i #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_74\n" "LngText.text" -msgid "" -"The following applications should be closed before continuing the " -"installation:" +msgid "The following applications should be closed before continuing the installation:" msgstr "Sledeći programi moraju biti zatvoreni pre nastavka instalacije:" -#. Bad4A #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_75\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not find any previously installed compliant products on the machine " -"for installing this product." -msgstr "" -"Ne mogu da pronađem nijedan već instaliran saglasan program na računaru za " -"instalaciju ovog programa." +msgid "Could not find any previously installed compliant products on the machine for installing this product." +msgstr "Ne mogu da pronađem nijedan već instaliran saglasan program na računaru za instalaciju ovog programa." -#. 7BqEv #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4264,76 +3506,46 @@ msgctxt "" msgid "The key [2] is not valid. Verify that you entered the correct key." msgstr "Ključ [2] je neispravan. Proverite da li ste uneli pravi ključ." -#. YqEBF #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_77\n" "LngText.text" -msgid "" -"The installer must restart your system before configuration of [2] can " -"continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "" -"Program za instalaciju mora resetovati vaš računar pre podešavanja [2]. " -"Kliknite na „Da“ za ponvno pokretanje ili na „Ne“ ako to želite da učinite " -"kasnije." +msgid "The installer must restart your system before configuration of [2] can continue. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "Program za instalaciju mora resetovati vaš računar pre podešavanja [2]. Kliknite na „Da“ za ponvno pokretanje ili na „Ne“ ako to želite da učinite kasnije." -#. veLrG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_78\n" "LngText.text" -msgid "" -"You must restart your system for the configuration changes made to [2] to " -"take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." -msgstr "" -"Morate ponovo pokrenuti sistem kako bi izmene u podešavanju [2] stupile na " -"snagu. Kliknite na „Da“ za ponovno pokretanje ili na „Ne“ ako to želite da " -"učinite kasnije." +msgid "You must restart your system for the configuration changes made to [2] to take effect. Click Yes to restart now or No if you plan to restart later." +msgstr "Morate ponovo pokrenuti sistem kako bi izmene u podešavanju [2] stupile na snagu. Kliknite na „Da“ za ponovno pokretanje ili na „Ne“ ako to želite da učinite kasnije." -#. s3W2C #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_79\n" "LngText.text" -msgid "" -"An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes " -"made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" -msgstr "" -"Instalacija [2] je trenutno zaustavljena. Pre nastavka morate poništiti " -"izmene koje je načinila ta instalacija. Da poništim izmene?" +msgid "An installation for [2] is currently suspended. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "Instalacija [2] je trenutno zaustavljena. Pre nastavka morate poništiti izmene koje je načinila ta instalacija. Da poništim izmene?" -#. q6oVY #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_80\n" "LngText.text" -msgid "" -"A previous installation for this product is in progress. You must undo the " -"changes made by that installation to continue. Do you want to undo those " -"changes?" -msgstr "" -"Prethodna instalacija ovog proizvoda je u toku. Morate poništiti izmene " -"načinjene od strane te instalacije. Da li želite da poništite pomenute " -"izmene?" +msgid "A previous installation for this product is in progress. You must undo the changes made by that installation to continue. Do you want to undo those changes?" +msgstr "Prethodna instalacija ovog proizvoda je u toku. Morate poništiti izmene načinjene od strane te instalacije. Da li želite da poništite pomenute izmene?" -#. DnEz6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_81\n" "LngText.text" -msgid "" -"No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer " -"cannot continue." -msgstr "" -"Ne mogu pronaći nijedan ispravan izvor za proizvod [2]. Windows instalater " -"ne može nastaviti." +msgid "No valid source could be found for product [2]. The Windows Installer cannot continue." +msgstr "Ne mogu pronaći nijedan ispravan izvor za proizvod [2]. Windows instalater ne može nastaviti." -#. yJVAH #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4342,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation completed successfully." msgstr "Instalacija je uspešno završena." -#. kWcs2 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4351,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation operation failed." msgstr "Neuspela instalacija." -#. NGB3n #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4360,74 +3570,46 @@ msgctxt "" msgid "Product: [2] -- [3]" msgstr "Proizvod: [2] -- [3]" -#. S2uCJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_85\n" "LngText.text" -msgid "" -"You may either restore your computer to its previous state or continue the " -"installation later. Would you like to restore?" -msgstr "" -"Možete vratiti svoj računar u početno stanje ili nastaviti instalaciju " -"kasnije. Povratak u prethodno stanje?" +msgid "You may either restore your computer to its previous state or continue the installation later. Would you like to restore?" +msgstr "Možete vratiti svoj računar u početno stanje ili nastaviti instalaciju kasnije. Povratak u prethodno stanje?" -#. nbuxg #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_86\n" "LngText.text" -msgid "" -"An error occurred while writing installation information to disk. Check to " -"make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end " -"the installation." -msgstr "" -"Greška pri upisu instalacionih podataka na disk. Proverite da li ima " -"dovoljno prostora na disku i kliknite na „Ponovo“ ili na „Otkaži“ za prekid " -"instalacije." +msgid "An error occurred while writing installation information to disk. Check to make sure enough disk space is available, and click Retry, or Cancel to end the installation." +msgstr "Greška pri upisu instalacionih podataka na disk. Proverite da li ima dovoljno prostora na disku i kliknite na „Ponovo“ ili na „Otkaži“ za prekid instalacije." -#. RrjwL #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_87\n" "LngText.text" -msgid "" -"One or more of the files required to restore your computer to its previous " -"state could not be found. Restoration will not be possible." -msgstr "" -"Jedna ili više datoteka potrebnih za vraćanje vašeg računara u prethodno " -"stanje nije pronađena. Oporavak neće biti moguć." +msgid "One or more of the files required to restore your computer to its previous state could not be found. Restoration will not be possible." +msgstr "Jedna ili više datoteka potrebnih za vraćanje vašeg računara u prethodno stanje nije pronađena. Oporavak neće biti moguć." -#. 2GGnJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_88\n" "LngText.text" -msgid "" -"[2] cannot install one of its required products. Contact your technical " -"support group. {{System Error: [3].}}" -msgstr "" -"[2] ne može instalirati jedan od neophodnih proizvoda. Pozovite tehničku " -"podršku. {{sistemska greška: [3].}}" +msgid "[2] cannot install one of its required products. Contact your technical support group. {{System Error: [3].}}" +msgstr "[2] ne može instalirati jedan od neophodnih proizvoda. Pozovite tehničku podršku. {{sistemska greška: [3].}}" -#. FAFxM #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_89\n" "LngText.text" -msgid "" -"The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support " -"group. {{System Error [3].}}" -msgstr "" -"Starije izdanje [2] ne može da se ukloni. Pozovite tehničku podršku. " -"{{sistemska greška: [3].}}" +msgid "The older version of [2] cannot be removed. Contact your technical support group. {{System Error [3].}}" +msgstr "Starije izdanje [2] ne može da se ukloni. Pozovite tehničku podršku. {{sistemska greška: [3].}}" -#. bqsp7 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4436,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "The path [2] is not valid. Please specify a valid path." msgstr "Putanja [2] je neispravna. Unesite ispravnu putanju." -#. BdQrc #: Error.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4446,44 +3627,30 @@ msgctxt "" msgid "Out of memory. Shut down other applications before retrying." msgstr "Nema dovoljno memorije. Zatvorite druge programe." -#. 3yp9Y #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_92\n" "LngText.text" -msgid "" -"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " -"Cancel to go back to the previously selected volume." -msgstr "" -"Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite " -"na „Otkaži“ za povratak na prethodno izabrani uređaj." +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to go back to the previously selected volume." +msgstr "Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaži“ za povratak na prethodno izabrani uređaj." -#. TnfBJ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_93\n" "LngText.text" -msgid "" -"There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click " -"Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." -msgstr "" -"Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite " -"na „Otkaži“ za povratak na prozorče za razgledanje radi izbora drugog " -"uređaja." +msgid "There is no disk in drive [2]. Please insert one and click Retry, or click Cancel to return to the browse dialog and select a different volume." +msgstr "Nema diska u uređaju [2]. Ubacite disk i kliknite na „Ponovo“ ili kliknite na „Otkaži“ za povratak na prozorče za razgledanje radi izbora drugog uređaja." -#. ESgwj #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_94\n" "LngText.text" -msgid "" -"The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." +msgid "The folder [2] does not exist. Please enter a path to an existing folder." msgstr "Fascikla [2] ne postoji. Unesite putanju do postojeće fascikle." -#. p7SAc #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4492,17 +3659,14 @@ msgctxt "" msgid "You have insufficient privileges to read this folder." msgstr "Nemate prava za čitanje ove fascikle." -#. e7ts6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_96\n" "LngText.text" -msgid "" -"A valid destination folder for the installation could not be determined." +msgid "A valid destination folder for the installation could not be determined." msgstr "Ne mogu odrediti ispravnu odredišnu fasciklu za instalaciju." -#. ZFVRn #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4511,368 +3675,230 @@ msgctxt "" msgid "Error attempting to read from the source installation database: [2]." msgstr "Greška pri čitanju iz izvorne instalacione baze podataka: [2]." -#. BGgm9 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_98\n" "LngText.text" -msgid "" -"Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to " -"complete operation." -msgstr "" -"Zakazujem operaciju po pokretanju: promena imena datoteci [2] u [3]. Računar " -"se mora ponovo pokrenuti radi završetka operacije." +msgid "Scheduling reboot operation: Renaming file [2] to [3]. Must reboot to complete operation." +msgstr "Zakazujem operaciju po pokretanju: promena imena datoteci [2] u [3]. Računar se mora ponovo pokrenuti radi završetka operacije." -#. mtjE3 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_99\n" "LngText.text" -msgid "" -"Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete " -"operation." -msgstr "" -"Zakazujem operaciju po pokretanju: brisanje datoteke [2]. Računar se mora " -"ponovo pokrenuti radi završetka operacije." +msgid "Scheduling reboot operation: Deleting file [2]. Must reboot to complete operation." +msgstr "Zakazujem operaciju po pokretanju: brisanje datoteke [2]. Računar se mora ponovo pokrenuti radi završetka operacije." -#. iEw33 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_100\n" "LngText.text" -msgid "" -"Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." +msgid "Module [2] failed to register. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Greška u prijavi modula [2]. HRESULT [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. bECVQ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_101\n" "LngText.text" -msgid "" -"Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support " -"personnel." +msgid "Module [2] failed to unregister. HRESULT [3]. Contact your support personnel." msgstr "Greška u odjavi modula [2]. HRESULT [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. FWg3S #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_102\n" "LngText.text" -msgid "" -"Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." -msgstr "" -"Neuspelo spremanje paketa u keš [2]. Greška: [3]. Pozovite tehničku podršku." +msgid "Failed to cache package [2]. Error: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Neuspelo spremanje paketa u keš [2]. Greška: [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. bKEyX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_103\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to " -"install fonts, and that the system supports this font." -msgstr "" -"Ne mogu da prijavim font [2]. Proverite da li imate potrebna prava za " -"instaliranje fontova i da li sistem podržava ovaj font." +msgid "Could not register font [2]. Verify that you have sufficient permissions to install fonts, and that the system supports this font." +msgstr "Ne mogu da prijavim font [2]. Proverite da li imate potrebna prava za instaliranje fontova i da li sistem podržava ovaj font." -#. G7bAP #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_104\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions " -"to remove fonts." -msgstr "" -"Ne mogu da odjavim font [2]. Proverite da li imate potrebna prava za " -"uklanjanje fontova." +msgid "Could not unregister font [2]. Verify that you have sufficient permissions to remove fonts." +msgstr "Ne mogu da odjavim font [2]. Proverite da li imate potrebna prava za uklanjanje fontova." -#. LmRtG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_105\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and " -"that you can access it." -msgstr "" -"Ne mogu da napravim prečicu [2]. Proverite da li odredišna fascikla postoji " -"i da li joj možete pristupiti." +msgid "Could not create shortcut [2]. Verify that the destination folder exists and that you can access it." +msgstr "Ne mogu da napravim prečicu [2]. Proverite da li odredišna fascikla postoji i da li joj možete pristupiti." -#. QXqrx #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_106\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that " -"you can access it." -msgstr "" -"Ne mogu da uklonim prečicu [2]. Proverite da li prečica postoji i da li joj " -"možete pristupiti." +msgid "Could not remove shortcut [2]. Verify that the shortcut file exists and that you can access it." +msgstr "Ne mogu da uklonim prečicu [2]. Proverite da li prečica postoji i da li joj možete pristupiti." -#. 3MqnE #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_107\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not register type library for file [2]. Contact your support " -"personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da prijavim biblioteku vrste za datoteku [2]. Pozovite tehničku " -"podršku." +msgid "Could not register type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da prijavim biblioteku vrste za datoteku [2]. Pozovite tehničku podršku." -#. jCuE6 #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_108\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not unregister type library for file [2]. Contact your support " -"personnel." -msgstr "" -"Ne mogu da odjavim biblioteku vrste za datoteku [2]. Pozovite tehničku " -"podršku." +msgid "Could not unregister type library for file [2]. Contact your support personnel." +msgstr "Ne mogu da odjavim biblioteku vrste za datoteku [2]. Pozovite tehničku podršku." -#. 4pspZ #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_109\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that " -"you can access it." -msgstr "" -"Ne mogu da osvežim INI datoteku [2][3]. Proverite da li datoteka postoji i " -"da li joj možete pristupiti." +msgid "Could not update the INI file [2][3]. Verify that the file exists and that you can access it." +msgstr "Ne mogu da osvežim INI datoteku [2][3]. Proverite da li datoteka postoji i da li joj možete pristupiti." -#. dkhNT #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_110\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you " -"have write permissions to file [3]." -msgstr "" -"Ne mogu da zakažem da datoteka [2] zameni datoteku [3] po pokretanju " -"računara. Proverite da li imate prava upisa u datoteku [3]." +msgid "Could not schedule file [2] to replace file [3] on reboot. Verify that you have write permissions to file [3]." +msgstr "Ne mogu da zakažem da datoteka [2] zameni datoteku [3] po pokretanju računara. Proverite da li imate prava upisa u datoteku [3]." -#. DDg6R #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_111\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " -"support personnel." -msgstr "" -"Greška pri uklanjanju upravnika ODBC drajvera, ODBC greška: [2]: [3]. " -"Pozovite tehničku podršku." +msgid "Error removing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Greška pri uklanjanju upravnika ODBC drajvera, ODBC greška: [2]: [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. FBn6s #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_112\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your " -"support personnel." -msgstr "" -"Greška pri instaliranju upravnika ODBC drajvera, ODBC greška: [2]: [3]. " -"Pozovite tehničku podršku." +msgid "Error installing ODBC driver manager, ODBC error [2]: [3]. Contact your support personnel." +msgstr "Greška pri instaliranju upravnika ODBC drajvera, ODBC greška: [2]: [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. ebBpH #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_113\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have " -"sufficient privileges to remove ODBC drivers." -msgstr "" -"Greška pri uklanjanju ODBC drajvera [4], ODBC greška: [2]: [3]. Pozovite " -"tehničku podršku." +msgid "Error removing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that you have sufficient privileges to remove ODBC drivers." +msgstr "Greška pri uklanjanju ODBC drajvera [4], ODBC greška: [2]: [3]. Pozovite tehničku podršku." -#. wWeik #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_114\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file " -"[4] exists and that you can access it." -msgstr "" -"Greška pri instaliranju ODBC drajvera [4], ODBC greška [2]: [3]. Proveri da " -"li datoteka [4] postoji i da li možete da joj pristupite." +msgid "Error installing ODBC driver [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "Greška pri instaliranju ODBC drajvera [4], ODBC greška [2]: [3]. Proveri da li datoteka [4] postoji i da li možete da joj pristupite." -#. X7EWG #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_115\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the " -"file [4] exists and that you can access it." -msgstr "" -"Greška pri podešavanju ODBC izvora podataka [4], ODBC greška: [2]: [3]. " -"Proverite da li datoteka [4] postoji i da li joj možete pristupiti." +msgid "Error configuring ODBC data source [4], ODBC error [2]: [3]. Verify that the file [4] exists and that you can access it." +msgstr "Greška pri podešavanju ODBC izvora podataka [4], ODBC greška: [2]: [3]. Proverite da li datoteka [4] postoji i da li joj možete pristupiti." -#. 6UdPx #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_116\n" "LngText.text" -msgid "" -"Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient " -"privileges to start system services." -msgstr "" -"Servis [2] ([3]) nije pokrenut. Proverite da li imate prava za pokretanje " -"sistemskih servisa." +msgid "Service [2] ([3]) failed to start. Verify that you have sufficient privileges to start system services." +msgstr "Servis [2] ([3]) nije pokrenut. Proverite da li imate prava za pokretanje sistemskih servisa." -#. qEDkf #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_117\n" "LngText.text" -msgid "" -"Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient " -"privileges to stop system services." -msgstr "" -"Servis [2] ([3]) nije zaustavljen. Proverite da li imate prava za " -"zaustavljanje sistemskih servisa." +msgid "Service [2] ([3]) could not be stopped. Verify that you have sufficient privileges to stop system services." +msgstr "Servis [2] ([3]) nije zaustavljen. Proverite da li imate prava za zaustavljanje sistemskih servisa." -#. R8sJN #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_118\n" "LngText.text" -msgid "" -"Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient " -"privileges to remove system services." -msgstr "" -"Servis [2] ([3]) nije obrisan. Proverite da li imate prava za uklanjanje " -"sistemskih servisa." +msgid "Service [2] ([3]) could not be deleted. Verify that you have sufficient privileges to remove system services." +msgstr "Servis [2] ([3]) nije obrisan. Proverite da li imate prava za uklanjanje sistemskih servisa." -#. 8vYFt #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_119\n" "LngText.text" -msgid "" -"Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient " -"privileges to install system services." -msgstr "" -"Servis [2] ([3]) nije instaliran. Proverite da li imate prava za " -"instaliranje sistemskih servisa." +msgid "Service [2] ([3]) could not be installed. Verify that you have sufficient privileges to install system services." +msgstr "Servis [2] ([3]) nije instaliran. Proverite da li imate prava za instaliranje sistemskih servisa." -#. TFWVv #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_120\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient " -"privileges to modify environment variables." -msgstr "" -"Ne mogu da osvežim promenljivu okruženja [2]. Proverite da imate prava za " -"menjanje promenljive okruženja." +msgid "Could not update environment variable [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify environment variables." +msgstr "Ne mogu da osvežim promenljivu okruženja [2]. Proverite da imate prava za menjanje promenljive okruženja." -#. pMovX #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_121\n" "LngText.text" -msgid "" -"You do not have sufficient privileges to complete this installation for all " -"users of the machine. Log on as an administrator and then retry this " -"installation." -msgstr "" -"Nemate prava za završetak ove instalacije za sve korisnike na sistemu. " -"Prijavite se kao administrator i onda ponovo pokušajte da izvedete ovu " -"instalaciju." +msgid "You do not have sufficient privileges to complete this installation for all users of the machine. Log on as an administrator and then retry this installation." +msgstr "Nemate prava za završetak ove instalacije za sve korisnike na sistemu. Prijavite se kao administrator i onda ponovo pokušajte da izvedete ovu instalaciju." -#. HdDZA #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_122\n" "LngText.text" -msgid "" -"Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have " -"sufficient privileges to modify the security permissions for this file." -msgstr "" -"Ne mogu da podesim prava za datoteku [3]. Greška: [2]. Proverite da li imate " -"prava za menjanje prava pristupa ovoj datoteci." +msgid "Could not set file security for file [3]. Error: [2]. Verify that you have sufficient privileges to modify the security permissions for this file." +msgstr "Ne mogu da podesim prava za datoteku [3]. Greška: [2]. Proverite da li imate prava za menjanje prava pristupa ovoj datoteci." -#. GtDXr #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_123\n" "LngText.text" -msgid "" -"Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This " -"installation requires Component Services in order to complete successfully. " -"Component Services are available on Windows 2000." -msgstr "" -"Komponentni servisi (COM+ 1.0) nisu instalirani na ovom pačunaru. Ova " -"instalacija zahteva komponentne servise za uspešan završetak. Komponentni " -"servisi su dostupni za Windows 2000." +msgid "Component Services (COM+ 1.0) are not installed on this computer. This installation requires Component Services in order to complete successfully. Component Services are available on Windows 2000." +msgstr "Komponentni servisi (COM+ 1.0) nisu instalirani na ovom pačunaru. Ova instalacija zahteva komponentne servise za uspešan završetak. Komponentni servisi su dostupni za Windows 2000." -#. 7AFuq #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_124\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more " -"information." -msgstr "" -"Greška pri prijavi COM+ programa. Pozovite tehničku podršku za više " -"informacija." +msgid "Error registering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "Greška pri prijavi COM+ programa. Pozovite tehničku podršku za više informacija." -#. yU8as #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_125\n" "LngText.text" -msgid "" -"Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for " -"more information." -msgstr "" -"Greška pri odjavi COM+ programa. Pozovite tehničku podršku za više " -"informacija." +msgid "Error unregistering COM+ application. Contact your support personnel for more information." +msgstr "Greška pri odjavi COM+ programa. Pozovite tehničku podršku za više informacija." -#. ewJEY #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" @@ -4881,77 +3907,46 @@ msgctxt "" msgid "The description for service '[2]' ([3]) could not be changed." msgstr "Opis servisa „[2]“ ([3]) se ne može izmeniti." -#. BypXi #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_127\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the " -"file is protected by Windows. You may need to update your operating system " -"for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected " -"version: [4]}}" -msgstr "" -"Servis Windows instalatera ne može da osveži sistemsku datoteku [2] jer je " -"zaštićena od strane Windows-a. Možda je potrebno da ažurirate operativni " -"sistem kako bi ovaj program ispravno radio. {{izdanje paketa: [3], OS " -"zaštićeno izdanje: [4]}}" +msgid "The Windows Installer service cannot update the system file [2] because the file is protected by Windows. You may need to update your operating system for this program to work correctly. {{Package version: [3], OS Protected version: [4]}}" +msgstr "Servis Windows instalatera ne može da osveži sistemsku datoteku [2] jer je zaštićena od strane Windows-a. Možda je potrebno da ažurirate operativni sistem kako bi ovaj program ispravno radio. {{izdanje paketa: [3], OS zaštićeno izdanje: [4]}}" -#. BQQSh #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_128\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. " -"{{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" -msgstr "" -"Servis Windows instalatera ne može da osveži zaštićenu Windows datoteku [2]. " -"{{izdanje paketa: [3], OS zaštićeno izdanje: [4], SFP greška: [5]}}" +msgid "The Windows Installer service cannot update the protected Windows file [2]. {{Package version: [3], OS Protected version: [4], SFP Error: [5]}}" +msgstr "Servis Windows instalatera ne može da osveži zaštićenu Windows datoteku [2]. {{izdanje paketa: [3], OS zaštićeno izdanje: [4], SFP greška: [5]}}" -#. PAdiR #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_129\n" "LngText.text" -msgid "" -"This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for " -"configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or " -"higher." -msgstr "" -"Podešavanje zahteva IIS 4.0 server ili noviji za podešavanje IIS virtuelnih " -"mesta. Proverite da li imate IIS 4.0 ili noviji." +msgid "This setup requires Internet Information Server 4.0 or higher for configuring IIS Virtual Roots. Please make sure that you have IIS 4.0 or higher." +msgstr "Podešavanje zahteva IIS 4.0 server ili noviji za podešavanje IIS virtuelnih mesta. Proverite da li imate IIS 4.0 ili noviji." -#. zyh9D #: Error.ulf msgctxt "" "Error.ulf\n" "OOO_ERROR_130\n" "LngText.text" -msgid "" -"This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual " -"Roots." -msgstr "" -"Podešavanje zahteva administratorska prava za prilagođavanje IIS virtuelnih " -"mesta." +msgid "This setup requires Administrator privileges for configuring IIS Virtual Roots." +msgstr "Podešavanje zahteva administratorska prava za prilagođavanje IIS virtuelnih mesta." -#. oeCq9 #: LaunchCo.ulf msgctxt "" "LaunchCo.ulf\n" "OOO_LAUNCH_1\n" "LngText.text" -msgid "" -"The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as " -"a user without sufficient administrator rights for this system." -msgstr "" -"Pomoćnik za instalaciju ne može da radi jer ste prijavljeni kao korisnik bez " -"administratorskih prava na ovom sistemu." +msgid "The Installation Wizard cannot be run properly because you are logged in as a user without sufficient administrator rights for this system." +msgstr "Pomoćnik za instalaciju ne može da radi jer ste prijavljeni kao korisnik bez administratorskih prava na ovom sistemu." -#. 9rCtE #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -4960,7 +3955,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreOffice Community" msgstr "Libreofis zajednica" -#. CKTEP #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -4969,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/get-help" msgstr "http://sr.libreoffice.org/podrska" -#. Gjqs9 #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -4978,7 +3971,6 @@ msgctxt "" msgid "x-xxx-xxx-xxx" msgstr "(nije dostupna)" -#. DiEih #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -4987,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.documentfoundation.org" msgstr "http://sr.libreoffice.org" -#. 8vtvW #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -4996,7 +3987,6 @@ msgctxt "" msgid "http://www.libreoffice.org/download" msgstr "http://sr.libreoffice.org/preuzimanje" -#. kSGwn #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5005,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. YyAaD #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5014,7 +4003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Izmeni" -#. GVrFd #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5023,7 +4011,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word dokument" -#. PX5sA #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5032,7 +4019,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "Microsoft Word šablon" -#. 6EgWK #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5041,7 +4027,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel radna tebela" -#. sz9Ca #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5050,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Template" msgstr "Microsoft Excel šablon" -#. nE65f #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5059,7 +4043,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" -#. qrDB4 #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5068,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Template" msgstr "Microsoft PowerPoint šablon" -#. AKnre #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5077,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" -#. UGGXo #: Property.ulf msgctxt "" "Property.ulf\n" @@ -5086,7 +4067,6 @@ msgctxt "" msgid "Installation Wizard" msgstr "Instalacioni pomoćnik" -#. U7o7L #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5095,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Modify" msgstr "{&MSSansBold8}&Izmeni" -#. Ux33J #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5104,7 +4083,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Re&pair" msgstr "{&MSSansBold8}Po&pravi" -#. Vr4rV #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5113,7 +4091,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Remove" msgstr "{&MSSansBold8}&Ukloni" -#. JcEo4 #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5122,7 +4099,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}&Typical" msgstr "{&MSSansBold8}&Podrazumevana" -#. JRP7u #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5131,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "{&MSSansBold8}Cu&stom" msgstr "{&MSSansBold8}Pri&lagođena" -#. WaaRd #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5140,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "I &do not accept the terms in the license agreement" msgstr "&Ne prihvatam uslove licence" -#. uqyYS #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5149,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "I &accept the terms in the license agreement" msgstr "&Prihvatam uslove licence" -#. TUuwd #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5158,7 +4131,6 @@ msgctxt "" msgid "&Anyone who uses this computer (all users)" msgstr "&Sve koji koriste ovaj računar (svi korisnici)" -#. 8ymTL #: RadioBut.ulf msgctxt "" "RadioBut.ulf\n" @@ -5167,7 +4139,6 @@ msgctxt "" msgid "Only for &me ([USERNAME])" msgstr "Samo za &korisnika ([USERNAME])" -#. 94ZFb #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5176,7 +4147,6 @@ msgctxt "" msgid "bytes" msgstr "bajtova" -#. jEifK #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5185,7 +4155,6 @@ msgctxt "" msgid "GB" msgstr "GB" -#. VwUAL #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5194,7 +4163,6 @@ msgctxt "" msgid "KB" msgstr "KB" -#. vgAjF #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5203,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "MB" msgstr "MB" -#. r9k3a #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5212,7 +4179,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will not be available." msgstr "Deo neće biti omogućen." -#. r3Efh #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5221,37 +4187,30 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed when required." msgstr "Deo će biti instaliran po potrebi." -#. 26Mpo #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_7\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the CD." msgstr "Deo i svi poddelovi će biti instaliran da rade sa CD-a." -#. bCeK7 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_8\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed on local hard drive." msgstr "Deo i svi poddelovi će biti instalirani na lokalni disk." -#. pDASu #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_9\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." +msgid "This feature, and all subfeatures, will be installed to run from the network." msgstr "Deo i svi poddelovi će biti instalirani da rade sa mreže." -#. TxGgr #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5260,7 +4219,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Deo će biti instaliran da radi sa CD-a." -#. GT8NC #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5269,7 +4227,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on local hard drive." msgstr "Deo će biti instaliran na lokalni disk." -#. AUGeW #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5278,7 +4235,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from network." msgstr "Deo će biti instaliran da radi sa mreže." -#. 8CXdg #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5287,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Fldr|New Folder" msgstr "Fldr|Nova fascikla" -#. 9V38D #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5296,7 +4251,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain uninstalled." msgstr "Deo će ostati neinstaliran." -#. 9qKMG #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5305,7 +4259,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be set to be installed when required." msgstr "Deo će biti instaliran kada se ukaže potreba." -#. o9isw #: UIText.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5315,7 +4268,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from CD." msgstr "Deo će biti instaliran da radi sa CD-a." -#. DzJTi #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5324,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on the local hard drive." msgstr "Deo će biti instaliran na lokalni disk." -#. cyGEM #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5333,7 +4284,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed to run from the network." msgstr "Deo će biti instaliran da radi sa mreže." -#. Qz6jp #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5342,7 +4292,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will become unavailable." msgstr "Deo će postati nedostupan." -#. EjtVV #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5351,7 +4300,6 @@ msgctxt "" msgid "Will be installed when required." msgstr "Deo će biti instaliran kada se ukaže potreba." -#. BVwPN #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5360,7 +4308,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from CD." msgstr "Deo će biti dostupan da radi sa CD-a." -#. yejCc #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5369,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be installed on your local hard drive." msgstr "Deo će biti instaliran na lokalni disk." -#. NUAL8 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5378,31 +4324,22 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be available to run from the network." msgstr "Deo će biti dostupan da radi sa mreže." -#. KLMrs #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_24\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it " -"from CD." +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from CD." msgstr "Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa CD-a." -#. ATGde #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_25\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature was run from the CD but will be set to be installed when " -"required." -msgstr "" -"Deo radi sa CD-a ali će biti postavljen da se instalira kada se ukaže " -"potreba." +msgid "This feature was run from the CD but will be set to be installed when required." +msgstr "Deo radi sa CD-a ali će biti postavljen da se instalira kada se ukaže potreba." -#. Ce3o2 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5411,18 +4348,14 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the CD" msgstr "Deo će nastaviti da radi sa CD-a." -#. vtfBk #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_27\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature was run from the CD but will be installed on the local hard " -"drive." +msgid "This feature was run from the CD but will be installed on the local hard drive." msgstr "Deo radi sa CD-a ali će biti instaliran na lokalni disk." -#. NTbAF #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5431,7 +4364,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature frees up [1] on your hard drive." msgstr "Deo će osloboditi [1] na lokalnom disku." -#. oJ7mG #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5440,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "This feature requires [1] on your hard drive." msgstr "Deo će zauzeti [1] na lokalnom disku." -#. FBJDk #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5449,7 +4380,6 @@ msgctxt "" msgid "Compiling cost for this feature..." msgstr "Računam zauzeće..." -#. ELDvk #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5458,33 +4388,22 @@ msgctxt "" msgid "This feature will be completely removed." msgstr "Deo će biti potpuno uklonjen." -#. xdW8B #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_32\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature will be removed from your local hard drive but will be set to " -"be installed when required." -msgstr "" -"Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će biti podešen da se instalira " -"kada se ukaže potreba." +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will be set to be installed when required." +msgstr "Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će biti podešen da se instalira kada se ukaže potreba." -#. MgAtM #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_33\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature will be removed from your local hard drive but will still be " -"available to run from CD." -msgstr "" -"Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za rad " -"sa CD-a." +msgid "This feature will be removed from your local hard drive but will still be available to run from CD." +msgstr "Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za rad sa CD-a." -#. cwcP2 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5493,52 +4412,38 @@ msgctxt "" msgid "This feature will remain on your local hard drive." msgstr "Deo će ostati na lokalnom disku." -#. VMpij #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_35\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature will be removed from your local hard drive, but will be still " -"available to run from the network." -msgstr "" -"Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za rad " -"sa mreže." +msgid "This feature will be removed from your local hard drive, but will be still available to run from the network." +msgstr "Deo će biti uklonjen sa lokalnog diska ali će i dalje biti dostupan za rad sa mreže." -#. ryj7R #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_36\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it " -"from the network." +msgid "This feature will be uninstalled completely, and you won't be able to run it from the network." msgstr "Deo će biti potpuno uklonjen i neće raditi ni sa mreže." -#. ZGYT7 #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_37\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature was run from the network but will be installed when required." +msgid "This feature was run from the network but will be installed when required." msgstr "Deo radi sa mreže ali će sada biti instaliran kada se ukaže potreba." -#. fDT9F #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_38\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature was run from the network but will be installed on the local " -"hard drive." +msgid "This feature was run from the network but will be installed on the local hard drive." msgstr "Deo radi sa mreže ali će sada biti instaliran na lokalni disk." -#. bMoyv #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5547,59 +4452,38 @@ msgctxt "" msgid "This feature will continue to be run from the network" msgstr "Deo će i dalje pokretati raditi sa mreže." -#. hVVmF #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_40\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures " -"selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "" -"Deo će osloboditi [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. " -"Poddelovi će osloboditi [4] na lokalnom disku." +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Deo će osloboditi [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. Poddelovi će osloboditi [4] na lokalnom disku." -#. kQxfM #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_41\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures " -"selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "" -"Deo će osloboditi [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. " -"Poddelovi će zauzeti [4] na lokalnom disku." +msgid "This feature frees up [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Deo će osloboditi [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. Poddelovi će zauzeti [4] na lokalnom disku." -#. 8N7Ea #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_42\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures " -"selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." -msgstr "" -"Deo će zauzeti [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. " -"Poddelovi će osloboditi [4] na lokalnom disku." +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures free up [4] on your hard drive." +msgstr "Deo će zauzeti [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova: [2] od [3]. Poddelovi će osloboditi [4] na lokalnom disku." -#. LTMBw #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" "OOO_UITEXT_43\n" "LngText.text" -msgid "" -"This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures " -"selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." -msgstr "" -"Deo će zauzeti [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova [2] od [3]. " -"Poddelovi će zauzeti [4] na lokalnom disku." +msgid "This feature requires [1] on your hard drive. It has [2] of [3] subfeatures selected. The subfeatures require [4] on your hard drive." +msgstr "Deo će zauzeti [1] na lokalnom disku. Izabrano poddelova [2] od [3]. Poddelovi će zauzeti [4] na lokalnom disku." -#. vmZfv #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5608,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Time remaining: {[1] min }[2] sec" msgstr "Preostalo vreme: {[1] min }[2] sek" -#. uFPAD #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5617,7 +4500,6 @@ msgctxt "" msgid "Available" msgstr "Dostupan" -#. DnBYF #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5626,7 +4508,6 @@ msgctxt "" msgid "Differences" msgstr "Razlike" -#. DLqGc #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5635,7 +4516,6 @@ msgctxt "" msgid "Required" msgstr "Potreban" -#. KqFNu #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" @@ -5644,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Disk Size" msgstr "Veličina diska" -#. 8WAqc #: UIText.ulf msgctxt "" "UIText.ulf\n" diff --git a/source/sh/librelogo/source/pythonpath.po b/source/sh/librelogo/source/pythonpath.po index 81c51dffb27..0cddcd3bc0a 100644 --- a/source/sh/librelogo/source/pythonpath.po +++ b/source/sh/librelogo/source/pythonpath.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 22:58+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. tFoAo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "forward|fd" msgstr "" -#. CAynz #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -35,7 +31,6 @@ msgctxt "" msgid "back|bk" msgstr "" -#. C2vPo #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -44,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "left|turnleft|lt" msgstr "" -#. 77BZH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -53,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "right|turnright|rt" msgstr "" -#. CUWGq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -62,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "penup|pu" msgstr "" -#. FKDzL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -71,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "pendown|pd" msgstr "" -#. BEiyw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -80,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "home" msgstr "" -#. KpJ4z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -89,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "point" msgstr "" -#. qKQFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -98,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "circle" msgstr "" -#. svw6Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -107,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "ellipse" msgstr "" -#. MCmRf #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -116,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "square" msgstr "" -#. C8wfs #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -125,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "rectangle" msgstr "" -#. amFfu #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -134,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "label" msgstr "" -#. 2fBcU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -143,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "pencolor|pencolour|linecolor|pc" msgstr "" -#. uZsBx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -152,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "any" msgstr "" -#. WxpfM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -161,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "pensize|penwidth|linewidth|ps" msgstr "" -#. 2Zgzv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -170,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "penstyle|linestyle" msgstr "" -#. L9YnA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -179,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "penjoint|linejoint" msgstr "" -#. cEECN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -188,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "" -#. f5mQa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -197,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "bevel" msgstr "" -#. R4Z7i #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -206,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "miter" msgstr "" -#. DX7nN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -215,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "" -#. VSaRQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -224,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "solid" msgstr "" -#. P6PxY #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -233,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "dashed" msgstr "" -#. NgY8n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -242,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "dotted" msgstr "" -#. ti8oV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -251,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "close" msgstr "" -#. btW32 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -260,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "fill" msgstr "" -#. nGc2D #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -269,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "fillcolor|fillcolour|fc" msgstr "" -#. aYZ9n #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -278,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "fillstyle" msgstr "" -#. Z2nMa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -287,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "fontcolor|textcolor|textcolour" msgstr "" -#. EPJeZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -296,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "fontsize|textsize|textheight" msgstr "" -#. amtRF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -305,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "fontweight" msgstr "" -#. Di9ys #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -314,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "fontstyle" msgstr "" -#. YKYPa #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "bold" msgstr "zlatna" -#. Q2DmA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -333,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "italic" msgstr "" -#. hC7sA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -342,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "upright|normal" msgstr "" -#. nG5Yw #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -351,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "normal" msgstr "" -#. fQ9uy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -360,7 +320,6 @@ msgctxt "" msgid "fontfamily" msgstr "" -#. Fu2PZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -369,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "clearscreen|cs" msgstr "" -#. 4eTcL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -378,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "" -#. oJ8GF #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -387,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "hideturtle|ht|hideme" msgstr "" -#. pbRce #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -396,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "showturtle|st|showme" msgstr "" -#. iEgLZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -405,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "position|pos|setpos" msgstr "" -#. ydeVD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -414,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "heading|setheading|seth" msgstr "" -#. HpQLM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -423,7 +376,6 @@ msgctxt "" msgid "pagesize" msgstr "" -#. 9iYXj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -432,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "picture|pic" msgstr "" -#. HyJKJ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -441,7 +392,6 @@ msgctxt "" msgid "to" msgstr "" -#. qMmGB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -450,7 +400,6 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "" -#. tcxEM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -459,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "stop" msgstr "" -#. AqQAe #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -468,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "repeat|forever" msgstr "" -#. pA442 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -477,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "repcount" msgstr "" -#. NEdAp #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -486,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "break" msgstr "" -#. ccxHX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -495,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "continue" msgstr "" -#. 5ZmQX #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -505,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "while" msgstr "bela" -#. v4dsv #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -514,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "for" msgstr "" -#. hUxfV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -523,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "in" msgstr "" -#. r8rdq #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -532,7 +473,6 @@ msgctxt "" msgid "if" msgstr "" -#. fFrZA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -541,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "output" msgstr "" -#. WHewy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -550,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "“|‘" msgstr "" -#. dmm7x #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -559,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "”|’" msgstr "" -#. rNpFP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -568,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "true" msgstr "" -#. bhF65 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -577,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "false" msgstr "" -#. 8QhvZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -586,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "not" msgstr "" -#. iW2Yh #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -595,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "" -#. B3QGc #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -604,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "or" msgstr "" -#. E9emy #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -613,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "input" msgstr "" -#. n3DWZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -622,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "print" msgstr "" -#. LVNRT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -631,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "sleep" msgstr "" -#. 9h7xn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -640,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "global" msgstr "" -#. BEhG8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -649,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "random" msgstr "" -#. 7ety4 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -658,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "int" msgstr "" -#. aXDnB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -667,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "float" msgstr "" -#. X7Xrx #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -676,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "str" msgstr "" -#. xTjuZ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -685,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "sqrt" msgstr "" -#. hvSEG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -694,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "sin" msgstr "" -#. V37dC #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -703,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "cos" msgstr "" -#. irCAi #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -712,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "round" msgstr "" -#. mK7BU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -721,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "abs" msgstr "" -#. mMFnH #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -730,7 +649,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "" -#. REzwU #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -739,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "set" msgstr "" -#. 2HJLi #: LibreLogo_en_US.properties #, fuzzy msgctxt "" @@ -749,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "narandžasta" -#. 5v85t #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -758,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "list" msgstr "" -#. WG9L8 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -767,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "tuple" msgstr "" -#. AwCpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -776,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "" -#. E3ZWb #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -785,7 +698,6 @@ msgctxt "" msgid "sub" msgstr "" -#. EQKA9 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -794,7 +706,6 @@ msgctxt "" msgid "search" msgstr "" -#. 6qhHD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -803,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "findall" msgstr "" -#. K3QbE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -812,7 +722,6 @@ msgctxt "" msgid "min" msgstr "" -#. jk5VB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -821,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "max" msgstr "" -#. UMhvT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -830,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "pi|π" msgstr "" -#. 6iBXP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -839,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "." msgstr "" -#. jVbjB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -848,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "°" msgstr "" -#. qKdwN #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -857,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "h" msgstr "" -#. h63E5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -866,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "mm" msgstr "" -#. RRfTD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -875,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "cm" msgstr "" -#. hGRGr #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -884,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "pt" msgstr "" -#. NVaj5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -893,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "in|\"" msgstr "" -#. uCFwP #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -902,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "invisible" msgstr "" -#. DovQK #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -911,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "black" msgstr "crna" -#. MGAxA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -920,7 +818,6 @@ msgctxt "" msgid "silver" msgstr "srebrna" -#. 9LBUQ #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -929,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "gray|grey" msgstr "siva" -#. oAy3e #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -938,7 +834,6 @@ msgctxt "" msgid "white" msgstr "bela" -#. GfsGA #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -947,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "maroon" msgstr "kestenasta" -#. YhZ6h #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -956,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "red" msgstr "crvena" -#. DthAM #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -965,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "purple" msgstr "ljubičasta" -#. Q44aX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -974,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "fuchsia|magenta" msgstr "purpurna" -#. gwpzS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -983,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "green" msgstr "zelena" -#. tLqpS #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -992,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "lime" msgstr "svetlo zelena" -#. AQueV #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1001,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "olive" msgstr "maslinasta" -#. Xgbet #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1010,7 +898,6 @@ msgctxt "" msgid "yellow" msgstr "žuta" -#. J5atG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1019,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "navy" msgstr "mornarsko plava" -#. TX4g3 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1028,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "blue" msgstr "plava" -#. pDbAn #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1037,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "teal" msgstr "til" -#. GBgD2 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1046,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "aqua|cyan" msgstr "vodeno plava|cijan" -#. 5BkSB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1055,7 +938,6 @@ msgctxt "" msgid "pink" msgstr "roze" -#. TZq8Z #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1064,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "tomato" msgstr "paradajz crvena" -#. FKcUk #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1073,7 +954,6 @@ msgctxt "" msgid "orange" msgstr "narandžasta" -#. 3EnvX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1082,7 +962,6 @@ msgctxt "" msgid "gold" msgstr "zlatna" -#. xRupD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1091,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "violet" msgstr "ljubičasta" -#. TUvm5 #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1100,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "skyblue" msgstr "nebesko plava" -#. HsKEB #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1109,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "chocolate" msgstr "čokolada" -#. FSQCT #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1118,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "brown" msgstr "braon" -#. PTgyD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1127,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "Librelogo" -#. 8BZVa #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1136,7 +1010,6 @@ msgctxt "" msgid "Error (in line %s)" msgstr "Greška (red %s)" -#. 4dBoE #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1145,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Division by zero." msgstr "Deljenje nulom." -#. P2JQG #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1154,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown name: ‘%s”." msgstr "Nepoznato ime: „%s“." -#. oVW6Y #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1163,7 +1034,6 @@ msgctxt "" msgid "%s takes %s arguments (%s given)." msgstr "%s uzima %s argumenata (navedeno %s)." -#. 9GTjj #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1172,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Error (extra or missing spaces at brackets?)" msgstr "Greška (mogući višak ili manjak razmaka uz zagrade?)" -#. xHSSL #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1181,7 +1050,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown element: %s" msgstr "Nepoznati element: %s" -#. acBGX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1190,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Index out of range." msgstr "indeksiranje van opsega." -#. wtR3a #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1199,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Program terminated:" msgstr "Program prekinut:" -#. YBhxX #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1208,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "maximum recursion depth (%d) exceeded." msgstr "Prekoračena je maksimalna dubina rekurzije(%d)." -#. 8X5oD #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" @@ -1217,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid "not enough memory." msgstr "Nema dovoljno memorije." -#. GqoAR #: LibreLogo_en_US.properties msgctxt "" "LibreLogo_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/mysqlc/source.po b/source/sh/mysqlc/source.po index 77804abf459..879e2904a75 100644 --- a/source/sh/mysqlc/source.po +++ b/source/sh/mysqlc/source.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:33+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Vk6yM #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -24,19 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Povezivanje na MySQL" -#. 36XBJ #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "extdesc\n" "description.text" -msgid "" -"MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, " -"seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install " -"and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL " -"databases in LibreOffice Base.\n" -msgstr "" -"Dodatak za povezivanje na MySQL instalira drajver za MySQL baze. U ofnosu na " -"instaliranje i postavku posebenih ODBC/JDBC drajvera, ovaj način povezivanja " -"je brži, utegnutiji i lakši za administraciju. Nikada nije bilo lakše " -"koristiti MySQL baze iz programa Libreofis Base.\n" +msgid "MySQL Connector installs a native MySQL database driver. It is faster, seamless integrated, easier to administrate and there is no need to install and setup a JDBC or ODBC driver separately. It was never easier to use MySQL databases in LibreOffice Base.\n" +msgstr "Dodatak za povezivanje na MySQL instalira drajver za MySQL baze. U ofnosu na instaliranje i postavku posebenih ODBC/JDBC drajvera, ovaj način povezivanja je brži, utegnutiji i lakši za administraciju. Nikada nije bilo lakše koristiti MySQL baze iz programa Libreofis Base.\n" diff --git a/source/sh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po b/source/sh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po index 035b47041e7..07fc63003ea 100644 --- a/source/sh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po +++ b/source/sh/mysqlc/source/registry/data/org/openoffice/Office/DataAccess.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-03-27 00:42+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DEbuZ #: Drivers.xcu msgctxt "" "Drivers.xcu\n" diff --git a/source/sh/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po b/source/sh/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po index bda318b86d6..84089918c7f 100644 --- a/source/sh/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po +++ b/source/sh/nlpsolver/help/en/com.sun.star.comp.Calc.NLPSolver.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. XpeLj #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. GfZUJ #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Options" msgstr "Rešavač za nelinearne probleme;Opcije" -#. FCECT #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "General Options" msgstr "Opšta podešavanja" -#. ZkCEe #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -51,21 +46,14 @@ msgctxt "" msgid "Size of Swarm" msgstr "Veličina roja" -#. hRGYs #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103723\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the number of individuals to participate in the learning process. " -"Each individual finds its own solutions and contributes to the overall " -"knowledge." -msgstr "" -"... određuje broj jedinki u procesu učenja. Svaka jedinka traži sopstvena " -"rešenja i doprinosi ukupnom znanju." +msgid "… defines the number of individuals to participate in the learning process. Each individual finds its own solutions and contributes to the overall knowledge." +msgstr "... određuje broj jedinki u procesu učenja. Svaka jedinka traži sopstvena rešenja i doprinosi ukupnom znanju." -#. zReEK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -74,21 +62,14 @@ msgctxt "" msgid "Learning Cycles" msgstr "Broj ciklusa za učenje" -#. mDzwh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103720\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each " -"iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their " -"knowledge." -msgstr "" -"... određuje broj iteracija koje će algoritam izvesti. U svakoj iteraciji " -"sve jedinke pogađaju najbolje rešenje i razmenjuju novo znanje." +msgid "… defines the number of iterations, the algorithm should take. In each iteration, all individuals make a guess on the best solution and share their knowledge." +msgstr "... određuje broj iteracija koje će algoritam izvesti. U svakoj iteraciji sve jedinke pogađaju najbolje rešenje i razmenjuju novo znanje." -#. SWBAK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -97,20 +78,14 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "Pogađanje ograničenja vrednosti" -#. 86AX8 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id050320091710378\n" "help.text" -msgid "" -"If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking " -"at the starting values." -msgstr "" -"Ako je omogućeno (podrazumevano) algoritam će pokušati da na osnovu početnih " -"vrednosti pronađe granice za moguće vrednosti." +msgid "If enabled (default), the algorithm tries to find variable bounds by looking at the starting values." +msgstr "Ako je omogućeno (podrazumevano) algoritam će pokušati da na osnovu početnih vrednosti pronađe granice za moguće vrednosti." -#. 7tnqA #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -119,22 +94,14 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Threshold" msgstr "Prag pri pogađanju ograničenja vrednosti" -#. 6fpGp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103710\n" "help.text" -msgid "" -"When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial " -"values are shifted to build the bounds. For an example how these values are " -"calculated, please refer to the Manual in the Wiki." -msgstr "" -"Pri pogađanju ograničenja ovaj prag određuje način na koji se početne " -"vrednosti pomeraju da se formira ograničenje. Potražite primer izračunavanja " -"vrednosti u uputstvu objavljenom na vikiju." +msgid "When guessing variable bounds, this threshold specifies, how the initial values are shifted to build the bounds. For an example how these values are calculated, please refer to the Manual in the Wiki." +msgstr "Pri pogađanju ograničenja ovaj prag određuje način na koji se početne vrednosti pomeraju da se formira ograničenje. Potražite primer izračunavanja vrednosti u uputstvu objavljenom na vikiju." -#. 4nKkq #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -143,38 +110,22 @@ msgctxt "" msgid "Use ACR Comparator" msgstr "Koristi ACR komparator" -#. eVij6 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103766\n" "help.text" -msgid "" -"If disabled (default), the BCH Comparator is used. It compares " -"two individuals by first looking at their constraint violations and only if " -"those are equal, it measures their current solution." -msgstr "" -"Ako nije omogućeno (podrazumevano), koristi se BCH komparator. " -"On upoređuje dve jedinke gledajući prvo narušavanja ograničenja, i samo " -"ukoliko su ona podjednaka, premerava njihovo trenutno rešenje." +msgid "If disabled (default), the BCH Comparator is used. It compares two individuals by first looking at their constraint violations and only if those are equal, it measures their current solution." +msgstr "Ako nije omogućeno (podrazumevano), koristi se BCH komparator. On upoređuje dve jedinke gledajući prvo narušavanja ograničenja, i samo ukoliko su ona podjednaka, premerava njihovo trenutno rešenje." -#. wHTo3 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103744\n" "help.text" -msgid "" -"If enabled, the ACR Comparator is used. It compares two " -"individuals dependent on the current iteration and measures their goodness " -"with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their " -"constraint violations)." -msgstr "" -"Ako je omogućeno, koristi se ACR komparator. On upoređuje dve " -"jedinke zavisno od tekuće iteracije i meri njihovo podudaranje sa znanjem o " -"najlošijim poznatim rešenjima (prema narušavanju ograničenja)." +msgid "If enabled, the ACR Comparator is used. It compares two individuals dependent on the current iteration and measures their goodness with knowledge about the libraries worst known solutions (in regard to their constraint violations)." +msgstr "Ako je omogućeno, koristi se ACR komparator. On upoređuje dve jedinke zavisno od tekuće iteracije i meri njihovo podudaranje sa znanjem o najlošijim poznatim rešenjima (prema narušavanju ograničenja)." -#. 5jPbx #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -183,33 +134,22 @@ msgctxt "" msgid "Use Random Starting Point" msgstr "Nasumična početna tačka" -#. pt3XB #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103790\n" "help.text" -msgid "" -"If enabled, the library is simply filled up with randomly " -"chosen points." -msgstr "" -"Ako je omogućeno biblioteka se prosto puni slučajno izabranim " -"tačkama." +msgid "If enabled, the library is simply filled up with randomly chosen points." +msgstr "Ako je omogućeno biblioteka se prosto puni slučajno izabranim tačkama." -#. HFv6w #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103765\n" "help.text" -msgid "" -"If disabled, the currently present values (as given by the " -"user) are inserted in the library as reference point." -msgstr "" -"Ako nije omogućeno, unose se prisutne vrednosti koje navodi " -"korisnik." +msgid "If disabled, the currently present values (as given by the user) are inserted in the library as reference point." +msgstr "Ako nije omogućeno, unose se prisutne vrednosti koje navodi korisnik." -#. TYEBG #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -218,18 +158,14 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Limit" msgstr "Limit za zaustavljanje" -#. nWRYK #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id050320091710377\n" "help.text" -msgid "" -"If this number of individuals found solutions within a close range, the " -"iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." +msgid "If this number of individuals found solutions within a close range, the iteration is stopped and the best of these values is chosen as optimal." msgstr "" -#. UFcxy #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -238,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "Dozvoljeno odstupanje pri zaustavljanju" -#. F3qEp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -247,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines in what range solutions are considered “similar”." msgstr "" -#. RUbSm #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -256,20 +190,14 @@ msgctxt "" msgid "Show Enhanced Solver Status" msgstr "Prikaži obogaćeno stanje rešavača" -#. zmkYh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0503200917103832\n" "help.text" -msgid "" -"If enabled, an additional dialog is shown during the solving " -"process which gives information about the current progress, the level of " -"stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to " -"stop or resume the solver." +msgid "If enabled, an additional dialog is shown during the solving process which gives information about the current progress, the level of stagnation, the currently best known solution as well as the possibility, to stop or resume the solver." msgstr "" -#. KH5yg #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -278,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "DEPS-specific Options" msgstr "Opcije za DEPS" -#. ZU7FF #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -287,18 +214,14 @@ msgctxt "" msgid "Agent Switch Rate" msgstr "Brzina promene agenta" -#. 2zhCp #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394248\n" "help.text" -msgid "" -"Specifies the probability for an individual to choose the Differential " -"Evolution strategy." +msgid "Specifies the probability for an individual to choose the Differential Evolution strategy." msgstr "" -#. 2yhKo #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -307,19 +230,14 @@ msgctxt "" msgid "DE: Crossover Probability" msgstr "DE: Verovatnoća ukrštanja" -#. eDjrN #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394280\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the probability of the individual being combined with the globally " -"best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own " -"memory of the individual." +msgid "… defines the probability of the individual being combined with the globally best point. If crossover is not used, the point is assembled from the own memory of the individual." msgstr "" -#. DfF2d #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -328,17 +246,14 @@ msgctxt "" msgid "DE: Scaling Factor" msgstr "DE: Faktor skaliranja" -#. ThmU9 #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id060320091039424\n" "help.text" -msgid "" -"During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." +msgid "During crossover, the scaling factor decides about the “speed” of movement." msgstr "" -#. pxYLF #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -347,18 +262,14 @@ msgctxt "" msgid "PS: Constriction Coefficient" msgstr "PS: Koeficijent suženja" -#. CPpbg #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394225\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the speed at which the particles/individuals move towards each " -"other." +msgid "… defines the speed at which the particles/individuals move towards each other." msgstr "" -#. dGVYP #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -367,18 +278,14 @@ msgctxt "" msgid "PS: Cognitive Constant" msgstr "PS: Kognitivna konstanta" -#. HmszE #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394212\n" "help.text" -msgid "" -"… sets the importance of the own memory (in particular the best reached " -"point so far)." +msgid "… sets the importance of the own memory (in particular the best reached point so far)." msgstr "" -#. ktGLv #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -387,18 +294,14 @@ msgctxt "" msgid "PS: Social Constant" msgstr "PS: Društvena konstanta" -#. CkqZA #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394284\n" "help.text" -msgid "" -"… sets the importance of the global best point between all particles/" -"individuals." +msgid "… sets the importance of the global best point between all particles/individuals." msgstr "" -#. BAGAU #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -407,19 +310,14 @@ msgctxt "" msgid "PS: Mutation Probability" msgstr "PS: Verovatnoća mutacije (0-0.005)" -#. CyJWk #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id0603200910394272\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the probability, that instead of moving a component of the " -"particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the " -"valid range for that variable." +msgid "… defines the probability, that instead of moving a component of the particle towards the best point, it randomly chooses a new value from the valid range for that variable." msgstr "" -#. JbhLh #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -428,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "SCO-specific Options" msgstr "Opcije za SCO" -#. zCr2J #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" @@ -437,18 +334,14 @@ msgctxt "" msgid "Size of Library" msgstr "Veličina biblioteke" -#. RSA7B #: Options.xhp msgctxt "" "Options.xhp\n" "par_id060320091040136\n" "help.text" -msgid "" -"… defines the amount of information to store in the public library. Each " -"individual stores knowledge there and asks for information." +msgid "… defines the amount of information to store in the public library. Each individual stores knowledge there and asks for information." msgstr "" -#. CoicK #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" @@ -457,17 +350,14 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "Upotreba" -#. B5wxZ #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "bm_id0603200910434044_scalc\n" "help.text" msgid "Solver for Nonlinear Problems;Usage" -msgstr "" -"Rešavač za nelinearne probleme;Upotreba" +msgstr "Rešavač za nelinearne probleme;Upotreba" -#. FXuKu #: Usage.xhp #, fuzzy msgctxt "" @@ -477,53 +367,30 @@ msgctxt "" msgid "Usage" msgstr "Upotreba" -#. QEgF2 #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430845\n" "help.text" -msgid "" -"Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver " -"and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, " -"maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to " -"the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the " -"according parameters." +msgid "Regardless whether you use DEPS or SCO, you start by going to Tools → Solver and set the Cell to be optimized, the direction to go (minimization, maximization) and the cells to be modified to reach the goal. Then you go to the Options and specify the solver to be used and if necessary adjust the according parameters." msgstr "" -#. iuEnw #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430821\n" "help.text" -msgid "" -"There is also a list of constraints you can use to restrict the possible " -"range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of " -"the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to " -"specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of " -"the algorithms, it is highly recommended to do so and give " -"upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also " -"lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual " -"solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of " -"the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." +msgid "There is also a list of constraints you can use to restrict the possible range of solutions or to penalize certain conditions. However, in case of the evolutionary solvers DEPS and SCO, these constraints are also used to specify bounds on the variables of the problem. Due to the random nature of the algorithms, it is highly recommended to do so and give upper (and in case \"Assume Non-Negative Variables\" is turned off also lower) bounds for all variables. They don't have to be near the actual solution (which is probably unknown) but should give a rough indication of the expected size (0 ≤ var ≤ 1 or maybe -1000000 ≤ var ≤ 1000000)." msgstr "" -#. E5pcq #: Usage.xhp msgctxt "" "Usage.xhp\n" "par_id0603200910430873\n" "help.text" -msgid "" -"Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the " -"left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the " -"right side. That way you can also choose one or more variables to be " -"Integer or Binary only." +msgid "Bounds are specified by selecting one or more variables (as range) on the left side and entering a numerical value (not a cell or a formula) on the right side. That way you can also choose one or more variables to be Integer or Binary only." msgstr "" -#. 4SEEA #: help.tree msgctxt "" "help.tree\n" @@ -532,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Problems" msgstr "Rešavač za nelinearne probleme" -#. 3sHVz #: help.tree #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po b/source/sh/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po index e7c02420c94..b705ccef0b3 100644 --- a/source/sh/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po +++ b/source/sh/nlpsolver/src/com/sun/star/comp/Calc/NLPSolver.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:27+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. BCGG3 #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" @@ -24,15 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Nelinearni rešavač" -#. LNCRi #: description.xml msgctxt "" "description.xml\n" "extdesc\n" "description.text" -msgid "" -"This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for " -"optimizing nonlinear programming models.\n" -msgstr "" -"Dodatak se uklapa u Calc i nudi nove mehanizme rešavača za optimizaciju " -"modela nelinearnog programiranja.\n" +msgid "This extension integrates into Calc and offers new Solver engines to use for optimizing nonlinear programming models.\n" +msgstr "Dodatak se uklapa u Calc i nudi nove mehanizme rešavača za optimizaciju modela nelinearnog programiranja.\n" diff --git a/source/sh/nlpsolver/src/locale.po b/source/sh/nlpsolver/src/locale.po index 2d2133955c4..018ab9be39d 100644 --- a/source/sh/nlpsolver/src/locale.po +++ b/source/sh/nlpsolver/src/locale.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:25+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sv3GB #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume Non-Negative Variables" msgstr "Isključi negativne vrednosti" -#. 5jEje #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Swarm" msgstr "Veličina jata" -#. eFcSX #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Size of Library" msgstr "Veličina biblioteke" -#. FCitz #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Learning Cycles" msgstr "Broj ciklusa za učenje" -#. bfhvu #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Guessing" msgstr "Pogađanje ograničenja vrednosti" -#. dnLBE #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable Bounds Threshold (when guessing)" msgstr "Prag pri pogađanju ograničenja vrednosti" -#. hYnAD #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ACR Comparator (instead of BCH)" msgstr "Koristi ACR komparator (umesto BCH)" -#. h9GSv #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Use Random starting point" msgstr "Nasumična početna tačka" -#. PeiB3 #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Limit" msgstr "Limit za zaustavljanje" -#. BFULR #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation Tolerance" msgstr "Dozvoljeno odstupanje pri zaustavljanju" -#. 8giuj #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Show enhanced solver status" msgstr "Prikaži obogaćeno stanje rešavača" -#. BERoy #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -123,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Agent Switch Rate (DE Probability)" msgstr "Brzina promene agenta (verovatnoća DE)" -#. 9aKsc #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -132,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Scaling Factor (0-1.2)" msgstr "DE: Faktor skaliranja (0-1.2)" -#. VF6Xw #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "DE: Crossover Probability (0-1)" msgstr "DE: Verovatnoća ukrštanja (0-1)" -#. NVxgP #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -150,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Cognitive Constant" msgstr "PS: Kognitivna konstanta" -#. tg2w2 #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Social Constant" msgstr "PS: Društvena konstanta" -#. fDvQT #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -168,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Constriction Coefficient" msgstr "PS: Koeficijent suženja" -#. VFqgP #: NLPSolverCommon_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverCommon_en_US.properties\n" @@ -177,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "PS: Mutation Probability (0-0.005)" msgstr "PS: Verovatnoća mutacije (0-0.005)" -#. AgTtH #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -186,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver Status" msgstr "Stanje rešavača" -#. hzAAy #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -195,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Solution:" msgstr "Trenutno rešenje:" -#. sB686 #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -204,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Iteration:" msgstr "Iteracija:" -#. Hthud #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -213,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Stagnation:" msgstr "Zaustavljanje:" -#. Csvxd #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -222,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Runtime:" msgstr "Vreme rada:" -#. hG2kW #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -231,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. QAJcS #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -240,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "OK" msgstr "U redu" -#. XTguH #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -249,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#. XhkNb #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -258,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum iterations reached." msgstr "Dostignut je maksimum iteracija." -#. LgEvY #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -267,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped due to stagnation." msgstr "Postupak je prekinut zbog zaustavljanja." -#. EeWda #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -276,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped due to user interruption." msgstr "Postupak je prekinut na zahtev korisnika." -#. 9fQ2d #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -285,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Process stopped at iteration %d of %d." msgstr "Postupak je prekinut na iteraciji %d od %d." -#. Kemtr #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -294,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Nanoseconds" msgstr "nano sek." -#. cUtXC #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -303,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Microseconds" msgstr "mikro sek." -#. B9Wui #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -312,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Milliseconds" msgstr "mili sek." -#. TzBHP #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Second" msgstr "sekunda" -#. AoHMv #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -330,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Seconds" msgstr "sek." -#. EBDm2 #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -339,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "minut" -#. QWZYX #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -348,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "min." -#. sC73y #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -357,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "sat" -#. AgYqD #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -366,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Hours" msgstr "č." -#. HURQy #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" @@ -375,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "dan" -#. WBzAK #: NLPSolverStatusDialog_en_US.properties msgctxt "" "NLPSolverStatusDialog_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po index 1fadbd1c3f5..b710d48584b 100644 --- a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po +++ b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:56+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2X9Rc #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Napred" -#. 8fBwD #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. AuxAw #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. 7gUcT #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. 9DkAF #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Logo program (text or selected text of the document)" msgstr "" -#. XYLWf #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. dS7Lv #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "Početak" -#. fr8xD #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear screen" msgstr "Očisti ekran" -#. BGDa8 #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Logo command line (press Enter for command execution or F1 for help)" msgstr "" -#. oVKmN #: Addons.xcu msgctxt "" "Addons.xcu\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Uppercase commands, also translate them to the language of the document" msgstr "Zapiši naredbe velikim slovima, prevedi ih na jezik dokumenta" -#. uBoUb #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Document" msgstr "~Tekst" -#. FUrRQ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spreadsheet" msgstr "Ta~blica" -#. ZHYGB #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Prezentacija" -#. S4oBC #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing" msgstr "~Crtež" -#. waAZY #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. XzZx2 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "~HTML Document" msgstr "~HTML dokument" -#. vVvFx #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Form Document" msgstr "~Dokument XML obrazca" -#. czCMw #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "M~aster Document" msgstr "Gl~avni dokument" -#. gKM5c #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormula" msgstr "F~ormula" -#. 6qjR6 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels" msgstr "~Etikete i nalepnice" -#. o5MEZ #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "B~usiness Cards" msgstr "V~izit karte" -#. RELG5 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -235,7 +212,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. BdL9G #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -245,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "~Letter..." msgstr "~Pismo..." -#. KkybS #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -255,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax..." msgstr "~Faks..." -#. SDkbP #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -265,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "~Agenda..." msgstr "~Rokovnik..." -#. ecHEi #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation..." msgstr "~Prezentacija..." -#. NJ4cr #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -285,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Page..." msgstr "~Veb stranica..." -#. TYVTR #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -295,7 +266,6 @@ msgctxt "" msgid "Document ~Converter..." msgstr "~Pretvarač dokumenata..." -#. 7GLi2 #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -305,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "~Euro Converter..." msgstr "~Evro pretvarač..." -#. Fcxxv #: Common.xcu msgctxt "" "Common.xcu\n" @@ -315,440 +284,361 @@ msgctxt "" msgid "Address Data Source..." msgstr "Izvor adresara..." -#. W8KTU #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"MozillaPreferences\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" "PabDescription\n" "value.text" msgid "Personal Address book" msgstr "Lični adresar" -#. 4oiGt #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"MozillaPreferences\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.MozillaPreferences\n" "HisDescription\n" "value.text" msgid "Collected Addresses" msgstr "Prikupljene adrese" -#. LoQgV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "FirstName\n" "value.text" msgid "First Name" msgstr "Ime" -#. nz8S7 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "LastName\n" "value.text" msgid "Last Name" msgstr "Prezime" -#. EZWkG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Display Name" msgstr "Prikaz imena" -#. mTT2H #: DataAccess.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "NickName\n" "value.text" msgid "Nickname" msgstr "Nadimak" -#. bt9RG #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "PrimaryEmail\n" "value.text" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" -#. 2WQuw #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "SecondEmail\n" "value.text" msgid "E-mail (2)" msgstr "E-pošta (2)" -#. 4D6FQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "PreferMailFormat\n" "value.text" msgid "Mail Format" msgstr "Format pošte" -#. vyd5i #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkPhone\n" "value.text" msgid "Phone (Work)" msgstr "Telefon (posao)" -#. 7rVMf #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomePhone\n" "value.text" msgid "Phone (Home)" msgstr "Telefon (kuća)" -#. 9Emoo #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "FaxNumber\n" "value.text" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. Jo4hQ #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "PagerNumber\n" "value.text" msgid "Pager" msgstr "Pejdžer" -#. 4zSa7 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "CellularNumber\n" "value.text" msgid "Mobile" msgstr "Mobilni telefon:" -#. qEapE #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeAddress\n" "value.text" msgid "Address 1" msgstr "Adresa 1" -#. HhnjC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeAddress2\n" "value.text" msgid "Address 2" msgstr "Adresa 2" -#. FAPTY #: DataAccess.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeCity\n" "value.text" msgid "City" msgstr "Grad" -#. WPR3Y #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeState\n" "value.text" msgid "State" msgstr "Država" -#. TmFtC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeZipCode\n" "value.text" msgid "ZIP/Postal (Home)" msgstr "PTT broj (kuća)" -#. wDVsH #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "HomeCountry\n" "value.text" msgid "Country" msgstr "Država" -#. yoM4Y #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkAddress\n" "value.text" msgid "Work Address" msgstr "Adresa na poslu" -#. 5AxpA #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkAddress2\n" "value.text" msgid "Work Address 2" msgstr "Adresa na poslu 2" -#. D9WF3 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkCity\n" "value.text" msgid "City (Work)" msgstr "Grad (posao)" -#. 59Byp #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkState\n" "value.text" msgid "State (Work)" msgstr "Država (posao)" -#. QGtLD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkZipCode\n" "value.text" msgid "Zip/Postal (Work)" msgstr "PTT broj (posao)" -#. UToV8 #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WorkCountry\n" "value.text" msgid "Country (Work)" msgstr "Zemlja (posao)" -#. p5LzH #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "JobTitle\n" "value.text" msgid "Job Title" msgstr "Radno mesto" -#. MuQdA #: DataAccess.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Department\n" "value.text" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. zk8pD #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Company\n" "value.text" msgid "Company" msgstr "Kompanija" -#. m2twf #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WebPage1\n" "value.text" msgid "Web Page (Work)" msgstr "Veb stranica (posao)" -#. Seg9P #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "WebPage2\n" "value.text" msgid "Web Page (Home)" msgstr "Veb stranica (kuća)" -#. dEyij #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "BirthYear\n" "value.text" msgid "Birth Year" msgstr "Godina rođenja" -#. RMK4k #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "BirthMonth\n" "value.text" msgid "Birth Month" msgstr "Mesec rođenja" -#. ZKvGc #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "BirthDay\n" "value.text" msgid "Birth Day" msgstr "Dan rođenja" -#. tLw9q #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Custom1\n" "value.text" msgid "Custom 1" msgstr "Dodatno 1" -#. MdtkC #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Custom2\n" "value.text" msgid "Custom 2" msgstr "Dodatno 2" -#. ueqir #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Custom3\n" "value.text" msgid "Custom 3" msgstr "Dodatno 3" -#. Jj5LV #: DataAccess.xcu msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Custom4\n" "value.text" msgid "Custom 4" msgstr "Dodatno 4" -#. hrfG3 #: DataAccess.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DataAccess.xcu\n" -"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver." -"ColumnAliases\n" +"..DataAccess.DriverSettings.com.sun.star.comp.sdbc.MozabDriver.ColumnAliases\n" "Notes\n" "value.text" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. 3EBC4 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -758,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uređivanje" -#. F8UQ6 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -768,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open" msgstr "~Otvori" -#. CEfnC #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -778,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Svo~jstva..." -#. z43X7 #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -788,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Copy ~as..." msgstr "Sačuvaj kopiju ~kao..." -#. AhAtr #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -798,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tablica" -#. Hfd9V #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -808,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Chart" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION grafik" -#. hGDqr #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -818,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION crtež" -#. oKLFF #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -828,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION prezentacija" -#. 5cJDd #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -838,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Formula" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION formula" -#. 8YBGM #: Embedding.xcu msgctxt "" "Embedding.xcu\n" @@ -848,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Text" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tekst" -#. sod3C #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -858,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Oracle Report Builder" msgstr "" -#. iE8oL #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -868,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "" -#. Dntv2 #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -878,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "" -#. u4iAE #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -888,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "" -#. qQZRT #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -898,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "" -#. yk69b #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -908,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "" -#. DJAB5 #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -918,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "" -#. BUNdw #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -928,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Header" msgstr "" -#. bMTUY #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -938,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Footer" msgstr "" -#. XiaVi #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -948,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "" -#. RMFbR #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" @@ -958,18 +828,15 @@ msgctxt "" msgid "Overlapped Control" msgstr "" -#. h4QFJ #: ExtendedColorScheme.xcu msgctxt "" "ExtendedColorScheme.xcu\n" -".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries." -"TextBoxBoundContent\n" +".ExtendedColorScheme.EntryNames.SunReportBuilder.Entries.TextBoxBoundContent\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text Box Bound Content" msgstr "" -#. TRX6V #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -980,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Bež" -#. HrC8a #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -991,7 +857,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Jarkoplava" -#. 2czcY #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1002,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Svetlosiva" -#. 9VEmL #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -1012,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark" msgstr "Tamna" -#. kjU9e #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1023,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Narandžasta" -#. HUHGF #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1034,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ledenoplava" -#. BakAN #: FormWizard.xcu msgctxt "" "FormWizard.xcu\n" @@ -1044,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Grey" msgstr "Siva" -#. E2j8q #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1055,7 +915,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Voda" -#. tA7yN #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1066,7 +925,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Crvena" -#. JUU7A #: FormWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1077,7 +935,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Ljubičasta" -#. Le7Xu #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1087,7 +944,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous" msgstr "Prethodni" -#. gDFpF #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1097,7 +953,6 @@ msgctxt "" msgid "Next" msgstr "Naredno" -#. qVVcD #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1108,7 +963,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. EK87W #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1118,7 +972,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" -#. wRiqJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1128,7 +981,6 @@ msgctxt "" msgid "Exchange" msgstr "Zameni ekrane" -#. DA2QF #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1138,18 +990,15 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. DghaJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a." -"Normal\n" +"..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.ToolBars.NotesToolBar.Entries.a.Normal\n" "Text\n" "value.text" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. Qpp7t #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1159,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. F6pTC #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1170,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. 7GvYv #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1181,20 +1028,15 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. KbK8S #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.PresenterScreenSettings.HelpView.HelpStrings.a\n" "Left\n" "value.text" -msgid "" -"Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" -msgstr "" -"Levi klik, desni ili strelica nadole, razmak, stranica nadole, enter, novi " -"red, „N“" +msgid "Left click, right or down arrow, spacebar, page down, enter, return, 'N'" +msgstr "Levi klik, desni ili strelica nadole, razmak, stranica nadole, enter, novi red, „N“" -#. 4sxF6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1204,7 +1046,6 @@ msgctxt "" msgid "Next slide, or next effect" msgstr "Naredni slajd ili efekat" -#. 8qUyT #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1212,10 +1053,8 @@ msgctxt "" "Left\n" "value.text" msgid "Right click, left or up arrow, page up, backspace, 'P'" -msgstr "" -"Desni klik, levi ili strelica nagore, stranica nagore, prazno polje, „P“" +msgstr "Desni klik, levi ili strelica nagore, stranica nagore, prazno polje, „P“" -#. yhyBn #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1225,7 +1064,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide, or previous effect" msgstr "Prethodni slajd ili prethodni efekat" -#. nXzAh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1235,7 +1073,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. CZo75 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1245,7 +1082,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. mAW7G #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1256,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Home" msgstr "Početak" -#. YLviZ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1266,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "First slide" msgstr "Prvi slajd" -#. LKkgy #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1276,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. FRC9g #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1286,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Last slide" msgstr "Poslednji slajd" -#. pnLvx #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1296,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. uMUgv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1306,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. heq4C #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1316,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt-Page Up" msgstr "alt i strana gore" -#. iHibE #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1326,7 +1155,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous slide without effects" msgstr "Prethodni slajd bez efekata" -#. jbbUB #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1336,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Alt-Page Down" msgstr "alt i strana dole" -#. QgrvA #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1346,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Next slide without effects" msgstr "Naredni slajd bez efekata" -#. i8FUE #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1356,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. c7dCg #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1366,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. 4NgP8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1376,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "'B', '.'" msgstr "„B“, „.“" -#. mGFCh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1386,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Blacks/Unblacks the screen" msgstr "Prebaci na crni ekran" -#. AS9wh #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1396,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "'W', ','" msgstr "„W“, „.“" -#. HbFPv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1406,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Whites/Unwhites the screen" msgstr "Prebaci na beli ekran" -#. kGGHN #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1416,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. LtvVG #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1426,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. QyhK6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1436,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Esc, '-'" msgstr "ESC, „-“" -#. 5A3r8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1446,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "End slide show" msgstr "Završi prezentaciju" -#. mj5eW #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1456,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. XSXft #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1466,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. 639XX #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1476,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Number followed by Enter" msgstr "Broj, a zatim enter" -#. J93r4 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1486,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to that slide" msgstr "Idi na slajd" -#. xgBDr #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1496,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. 8uGZR #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1506,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. bTQBv #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1516,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "'G', 'S'" msgstr "'G', 'S'" -#. 2DBnC #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1526,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow/Shrink size of notes font" msgstr "Uvećaj i smanji font beleški" -#. JfMh5 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1536,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "'A', 'Z'" msgstr "'A', 'Z'" -#. heiVS #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1546,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll notes up/down" msgstr "Prođi kroz beleške gore/dole" -#. wGyMU #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1556,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "'H', 'L'" msgstr "'H', 'L'" -#. kJcSt #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1566,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Move caret in notes view backward/forward" msgstr "Pomeri kursor u beleškama nazad/napred" -#. vSwLa #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1576,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. JGoYN #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1586,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid " " msgstr "" -#. nJ4gM #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1596,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'1'" msgstr "Kontrol-1" -#. jG2RJ #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1606,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Presenter Console" msgstr "Prikaži ekran za izlagača" -#. F3M5L #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1616,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'2'" msgstr "Kontrol-2" -#. JBoAS #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1626,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Presentation Notes" msgstr "Prikaži beleške uz prezentaciju" -#. ovVpD #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1636,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Ctrl-'3'" msgstr "Kontrol-3" -#. oAZi8 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1646,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Shows the Slides Overview" msgstr "Prikaži pregled slajdova" -#. EMh4x #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1656,41 +1452,33 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%)" msgstr "Trenutni slajd (%CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%)" -#. XbA9T #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview\n" "AccessibleTitle\n" "value.text" -msgid "" -"Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" -"Trenutni slajd, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%" +msgid "Current Slide, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "Trenutni slajd, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%" -#. 78Dnj #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings." -"ClickToExitPresentationText\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationText\n" "String\n" "value.text" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Kliknite za kraj prezentacije..." -#. rSDU4 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" -"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings." -"ClickToExitPresentationTitle\n" +"..PresenterScreen.Presenter.Views.CurrentSlidePreview.Strings.ClickToExitPresentationTitle\n" "String\n" "value.text" msgid "Current Slide (end)" msgstr "Trenutni slajd (kraj)" -#. A2DnM #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1700,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Slide" msgstr "Naredni slajd" -#. rMDZZ #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1711,19 +1498,15 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. SEZV5 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" "..PresenterScreen.Presenter.Views.SlideSorter\n" "AccessibleTitle\n" "value.text" -msgid "" -"Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" -msgstr "" -"Pregled slajda, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%" +msgid "Slide Overview, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% of %SLIDE_COUNT%" +msgstr "Pregled slajda, %CURRENT_SLIDE_NAME%, %CURRENT_SLIDE_NUMBER% od %SLIDE_COUNT%" -#. BLFmh #: PresenterScreen.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1734,7 +1517,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. LaPr6 #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1744,7 +1526,6 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Console" msgstr "Ekran za izlagača" -#. Cw6nE #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1754,7 +1535,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Slide Info" msgstr "Podaci o slajdu" -#. WoCQu #: PresenterScreen.xcu msgctxt "" "PresenterScreen.xcu\n" @@ -1764,7 +1544,6 @@ msgctxt "" msgid "Presenter Notes" msgstr "Beleške za izlagača" -#. HdC7D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1774,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Business" msgstr "Posao" -#. ALgAs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1784,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#. aRigz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1794,7 +1571,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. DSPes #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1805,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. xEMQw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1815,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "Ime_kategorije" -#. MbNHE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1825,7 +1599,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "Ime_kat" -#. WDrG3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1835,7 +1608,6 @@ msgctxt "" msgid "Products" msgstr "Proizvodi" -#. RkFwb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1845,7 +1617,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. GSBpp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1856,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. 97F6C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1866,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductName" msgstr "Ime_proizvoda" -#. zraYR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1876,29 +1645,24 @@ msgctxt "" msgid "ProdName" msgstr "Ime_pro" -#. g3BsG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields." -"productdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProductDescription" msgstr "Opis_proizvoda" -#. CJXCi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields." -"productdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.products.Fields.productdescription\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProdDescr" msgstr "Opis_pro" -#. B5osD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1909,7 +1673,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. BN3ED #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1920,7 +1683,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. d6dbD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1930,7 +1692,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "IB_dobavljača" -#. dBDCQ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1941,7 +1702,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "IB_dobavljača" -#. tZWpm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1951,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "Serialnumber" msgstr "Serijski_broj" -#. PDfnC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1961,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "Ser_br" -#. AZojE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1971,7 +1729,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsInStock" msgstr "Jedinica_na_stanju" -#. 97AFF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1981,7 +1738,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsStock" msgstr "Jed_st" -#. fkNjC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -1991,7 +1747,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOnOrder" msgstr "Jedinica_na_porudžbi" -#. 23szD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2001,7 +1756,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitsOrder" msgstr "Jed_por" -#. dAunB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2011,7 +1765,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. eGtxt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2022,7 +1775,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. KqcS7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2032,7 +1784,6 @@ msgctxt "" msgid "ReorderLevel" msgstr "Nivo_preuređenja" -#. bqDNZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2042,7 +1793,6 @@ msgctxt "" msgid "ReordLevel" msgstr "Nivo_pr" -#. cCJQe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2052,7 +1802,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontinued" msgstr "Prekinuto" -#. ARETj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2062,7 +1811,6 @@ msgctxt "" msgid "Discontin" msgstr "Prekinut" -#. DAruv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2072,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "Vodeće_vreme" -#. A9FA8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2083,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "LeadTime" msgstr "Vodeće_vreme" -#. Q7q7T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2093,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Suppliers" msgstr "Dobavljači" -#. GUsyy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2104,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "IB_dobavljača" -#. 9zuNX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2115,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierID" msgstr "IB_dobavljača" -#. 3cftq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2125,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplierName" msgstr "Ime_dobavljača" -#. gy5rG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2135,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "SupplName" msgstr "Ime_dob" -#. vTPJj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2145,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactName" msgstr "Ime_kontakta" -#. wGpqC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2155,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctName" msgstr "Ime_kont" -#. VP49N #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2165,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTitle" msgstr "Zvanje_kontakta" -#. ZHx9j #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2175,7 +1913,6 @@ msgctxt "" msgid "ContctTitl" msgstr "Tit_kont" -#. tsUqe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2185,7 +1922,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. AbcXh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2196,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. XTvFe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2206,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. vcsBD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2217,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. KrX2M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2227,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. KvC6p #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2238,7 +1970,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. Pb9ix #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2248,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. L2kTq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2258,7 +1988,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. 7vbwU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2268,7 +1997,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. DD6BN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2278,7 +2006,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. S54BS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2288,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. Q84gW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2298,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. x2pEX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2308,7 +2033,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. E3GV3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2318,7 +2042,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. CTw9G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2328,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "Uslovi_plaćanja" -#. 6o6vG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2338,7 +2060,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "Usl_plać" -#. JyCyG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2348,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. zwHpn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2358,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. hADDx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2368,7 +2087,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 3AuMW #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2379,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. wEKQq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2389,7 +2106,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingList" msgstr "Dopisna_lista" -#. jky3u #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2399,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingListID" msgstr "IB_dopisne_liste" -#. TTFZc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2409,7 +2124,6 @@ msgctxt "" msgid "MailingID" msgstr "IB_liste" -#. pyP93 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2419,7 +2133,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" -#. mzCCx #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2430,7 +2143,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix" msgstr "Prefiks" -#. Gw8CM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2440,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. PCZTC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2451,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. Bnv2f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2461,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Srednje ime" -#. mDGzN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2472,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Srednje ime" -#. Es6Cc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2482,7 +2190,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. bmrdH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2493,7 +2200,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. yjZCw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2503,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Sufiks" -#. MWzEv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2514,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Sufiks" -#. AVbzP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2524,7 +2228,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. 8KmMy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2535,29 +2238,24 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. 838Ju #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"organizationname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" "Name\n" "value.text" msgid "OrganizationName" msgstr "Ime_organizacije" -#. wpaAa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"organizationname\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.organizationname\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "OrgName" msgstr "Ime_org" -#. 6QYSH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2568,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. 2BXUh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2579,7 +2276,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. DBVEv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2590,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. AMmBg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2601,7 +2296,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. CT9yB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2612,7 +2306,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. QTTRM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2623,55 +2316,46 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. gVzBX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" "Name\n" "value.text" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. bCtze #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"stateorprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.stateorprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. opTNs #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. yKEd8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"countryorregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.countryorregion\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. PRTbv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2682,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. KGhbv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2693,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. TAma4 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2704,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. NTzW3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2715,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. 8eqkq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2725,7 +2405,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Mobilni_telefon" -#. r4uTd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2735,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Br_mob" -#. 8EQGZ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2746,7 +2424,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. vZWDN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2757,7 +2434,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. sgj7n #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2767,7 +2443,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. DpbEZ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2778,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. DiuoZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2788,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Nacionalnost" -#. WCmMJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2799,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Nacionalnost" -#. GCzKL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2809,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "Datum_osvežavanja" -#. UsaZB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2819,7 +2490,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdate" msgstr "Datum_osv" -#. Hp4rj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2829,7 +2499,6 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "Datum_pristupa" -#. T5HPk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2840,29 +2509,24 @@ msgctxt "" msgid "DateJoined" msgstr "Datum_pristupa" -#. fxgMF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"membershipstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" "Name\n" "value.text" msgid "MembershipStatus" msgstr "Stanje_članstva" -#. gkefP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields." -"membershipstatus\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.mailinglist.Fields.membershipstatus\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MemberStat" msgstr "Stat_član" -#. 6aNhJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2872,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmount" msgstr "Iznos_zajma" -#. BrLPP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2882,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgeAmnt" msgstr "Izn_zajm" -#. Apdz9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2892,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "PledgePaidDate" msgstr "Datim_otplate_zajma" -#. gQ9Ds #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2902,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "PldgPdDate" msgstr "Dat_otpl" -#. mLczE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2912,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "Iznosi_dospeća" -#. QxGp6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesAmount" msgstr "Iznosi_dospeća" -#. fzG4p #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2933,7 +2591,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPaidDate" msgstr "Datum_plaćanja_dospeća" -#. XGFHH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2943,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "DuesPdDate" msgstr "Dat_dosp" -#. SJrpn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2953,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. tAeF3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2964,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. GQKKD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2975,7 +2629,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. F6cYC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2986,7 +2639,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. ADoJ2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -2996,7 +2648,6 @@ msgctxt "" msgid "Contacts" msgstr "Kontakti" -#. Agmji #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3006,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "IB_kontakta" -#. 2TjmB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3017,7 +2667,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactID" msgstr "IB_kontakta" -#. EMQyK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3028,7 +2677,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. PF3mA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3039,7 +2687,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. LvTCD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3050,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. px2EF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3061,7 +2707,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. dFGLe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3072,7 +2717,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. H7Bqz #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3083,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. 4dmkL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3094,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. nvShe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3105,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. PCBxF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3116,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. 4sWQ9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3127,7 +2767,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. ohf7B #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3138,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. tLicM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3149,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. AMJLh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3160,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. FmUCY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3171,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. CFsHm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3182,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. JTFSE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3193,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. 2TV22 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3204,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. K9Bux #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3215,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. Vpc62 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3226,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. bH6b2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3237,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. JADDL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3248,7 +2877,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Mobilni_telefon" -#. NrcEd #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3259,7 +2887,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Br_mob" -#. JjtjB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3270,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. dUmtu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3281,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. juinG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3291,7 +2916,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Oslovljavanje" -#. 2ccDa #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3302,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Oslovljavanje" -#. u9adp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3313,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. DaDRX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3324,7 +2946,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. LHvdQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3334,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactTypeID" msgstr "Oznaka_vrste_kontakta" -#. PFBMW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3344,7 +2964,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctTypID" msgstr "V_kont" -#. MG2BR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3354,7 +2973,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "Bračno_stanje" -#. cVd4K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3364,7 +2982,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "Brač_st" -#. Abyzk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3374,7 +2991,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. CjuGx #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3385,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. PmKQg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3395,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "SpousesInterests" msgstr "Interesovanja_supružnika" -#. VFubC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3405,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseIntr" msgstr "Iter_supr" -#. PMAZG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3415,7 +3028,6 @@ msgctxt "" msgid "ContactsInterests" msgstr "Interesovanja_kontakta" -#. bAFJs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3425,7 +3037,6 @@ msgctxt "" msgid "CntctInter" msgstr "Inter_kont" -#. WHCBa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3435,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "Imena_dece" -#. CqEcs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3445,7 +3055,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "Imena_dece" -#. MoQe6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3456,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. cGFsw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3467,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. nmy4w #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3478,7 +3085,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. QL9Bf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3489,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. ZQtg8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3499,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "Customers" msgstr "Klijenti" -#. Z3zgE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3509,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. CF92K #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3520,7 +3123,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. epLip #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3530,7 +3132,6 @@ msgctxt "" msgid "CompanyName" msgstr "Ime_kompanije" -#. LtYAX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3540,7 +3141,6 @@ msgctxt "" msgid "CompnyName" msgstr "Ime_komp" -#. Cdh9H #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3551,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. JT9WV #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3562,7 +3161,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. chDCN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3573,7 +3171,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. G5sBB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3584,7 +3181,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. xRtBz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3594,7 +3190,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. bmb8L #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3605,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. Se6xq #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3616,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. FNRE6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3627,7 +3220,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. EH4Ca #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3638,7 +3230,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. NU3wM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3649,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. DscYP #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3660,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. WwSrS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3671,7 +3260,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. BanEt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3682,7 +3270,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. EzF6m #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3693,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. BwFKY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3704,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. MCsgJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3715,7 +3300,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. h9GMq #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3726,7 +3310,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. NvzeE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3737,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. X7MkG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3748,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. 9qtCa #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3759,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. kbBNB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3770,7 +3350,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Mobilni_telefon" -#. 3Rt7A #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3781,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Br_mob" -#. kBrTL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3792,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. KCCf2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3803,7 +3380,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. TAEpB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3814,7 +3390,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. nDsvK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3825,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. xnWhM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3836,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. wAS2n #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3847,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. UUk6A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3857,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Employees" msgstr "Zaposleni" -#. gZUSu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -3867,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. 8vszg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3878,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. X64YR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3889,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. RD45c #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3900,7 +3468,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. pjkom #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3911,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Srednje ime" -#. iEiny #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3922,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "MiddleName" msgstr "Srednje ime" -#. RCBHM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3933,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. vgGDB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3944,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. FeJAR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3955,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. LZRsJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3966,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. 23GZC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3977,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. AjFE3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3988,29 +3548,24 @@ msgctxt "" msgid "Department" msgstr "Odeljenje" -#. inu4c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields." -"socialsecuritynumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "SocialSecurityNumber" msgstr "Jedinstveni_matični_broj" -#. xXS3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields." -"socialsecuritynumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employees.Fields.socialsecuritynumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "SocSecNo" msgstr "JMBG" -#. bgGyq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4020,7 +3575,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNumber" msgstr "Broj_zaposlenog" -#. Aw9vy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4030,7 +3584,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeNo" msgstr "Br_zap" -#. Xb2nA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4041,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. bWDH9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4052,7 +3604,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. Ho6id #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4062,7 +3613,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Nastavak" -#. Uc9ba #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4073,7 +3623,6 @@ msgctxt "" msgid "Extension" msgstr "Nastavak" -#. CpEt6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4084,7 +3633,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. sD5vd #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4095,7 +3643,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. CSboC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4106,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. XGP5v #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4117,7 +3663,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. eW7CG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4128,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. Py8dr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4139,7 +3683,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. EzmFt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4150,7 +3693,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. BaA5m #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4161,7 +3703,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. GFCJY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4172,7 +3713,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. NtxhJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4183,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. VJN6T #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4194,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. MFCDP #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4205,7 +3743,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. CaqN8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4216,7 +3753,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. WZTt7 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4227,7 +3763,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. XBaAK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4238,7 +3773,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Mobilni_telefon" -#. uPPF9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4249,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Br_mob" -#. BGoki #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4260,7 +3793,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. FgEa7 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4271,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. EqHuQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4281,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "Datum_zaposlenja" -#. eWU8R #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4292,7 +3822,6 @@ msgctxt "" msgid "DateHired" msgstr "Datum_zaposlenja" -#. xTA4A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4302,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "IB_odeljka" -#. ZZH49 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4312,7 +3840,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "IB_odelj" -#. 7bNdD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4322,7 +3849,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Plata" -#. fCBB2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4333,7 +3859,6 @@ msgctxt "" msgid "Salary" msgstr "Plata" -#. tGEUq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4343,7 +3868,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingRate" msgstr "Stopa_naplate" -#. qHQ6b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4353,7 +3877,6 @@ msgctxt "" msgid "BillngRate" msgstr "St_napl" -#. 8GFSK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4363,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Odbici" -#. bS63y #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4374,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "Deductions" msgstr "Odbici" -#. coxFD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4384,7 +3905,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisorID" msgstr "IB_nadzornika" -#. 4LrRF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4394,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "SupervisID" msgstr "IB_nadz" -#. AUEEe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4405,7 +3924,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. eEDFP #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4416,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. xBGLG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4426,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLocation" msgstr "Mesto_kancelarije" -#. gCEBW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4436,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "OfficeLoc" msgstr "Mes_kanc" -#. xHAYp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4447,7 +3962,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. ZgzqX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4458,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. BBaAF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4469,7 +3982,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. Du75o #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4480,7 +3992,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. DZDJM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4490,7 +4001,6 @@ msgctxt "" msgid "Orders" msgstr "Porudžbine" -#. BBwY3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4500,7 +4010,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. u6giJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4511,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. q2P5m #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4522,7 +4030,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. kc7Vr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4533,7 +4040,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. 2sDZF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4544,7 +4050,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. QLAjH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4555,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. hDFA3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4565,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "Datum_porudžbe" -#. kXAwD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4576,7 +4079,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDate" msgstr "Datum_porudžbe" -#. 59RAz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4586,7 +4088,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "Broj_porudžbenice" -#. pmtBC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4596,7 +4097,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchOrdNo" msgstr "Br_por" -#. 9omUA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4606,7 +4106,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredByDate" msgstr "Zahtevano_do_datuma" -#. 3G86K #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4616,7 +4115,6 @@ msgctxt "" msgid "RequirDate" msgstr "Zaht_dat" -#. 8hDN3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4626,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisedByDate" msgstr "Obećano_do_datuma" -#. mGe99 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4636,7 +4133,6 @@ msgctxt "" msgid "PromisDate" msgstr "Obeć_dat" -#. PajGG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4646,7 +4142,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "Ime_pošiljke" -#. bs2Bn #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4657,7 +4152,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipName" msgstr "Ime_pošiljke" -#. A4S24 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4667,7 +4161,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddress" msgstr "Adresa_pošiljke" -#. 9TZph #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4677,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipAddres" msgstr "Adr_poš" -#. dEC6G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4687,7 +4179,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "Grad_pošiljke" -#. 5sLAQ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4698,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCity" msgstr "Grad_pošiljke" -#. ChHem #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4708,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipStateOrProvince" msgstr "Država_ili_region_pošiljke" -#. h96Fc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4718,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "ShpStatPro" msgstr "Drž_reg_poš" -#. DRUyL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4728,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostalCode" msgstr "PTT_broj_pošiljke" -#. RxAGo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4738,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPostlC" msgstr "PTT_poš" -#. karSM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4748,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region_pošiljke" -#. u2r5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4758,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCouReg" msgstr "Zem_reg_poš" -#. PFjX4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4768,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhoneNumber" msgstr "Broj_telefona_pošiljke" -#. ZDMkb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4778,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipPhonNo" msgstr "Br_tel_poš" -#. wGRfF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4788,7 +4270,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. UPjpD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4799,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. o5MH8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4809,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingMethodID" msgstr "IB_načina_isporuke" -#. kMCzA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4819,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipMethID" msgstr "IB_nač_isp" -#. tRFND #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4829,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Cena_vozarine" -#. CcPSi #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4840,7 +4317,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Cena_vozarine" -#. FE5wE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4850,7 +4326,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRate" msgstr "Poreska_stopa_prodaje" -#. KBygT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4860,7 +4335,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTaxRt" msgstr "Por_st_prod" -#. 3wUgs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4870,7 +4344,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetails" msgstr "Detalji_porudžbe" -#. dKfhV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4880,7 +4353,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetailID" msgstr "IB_detalja_porudžbe" -#. ybLBA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4890,7 +4362,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderDetID" msgstr "IB_det_por" -#. Svw5D #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4901,7 +4372,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. nhEvv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4912,7 +4382,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. PKEYD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4923,7 +4392,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. pUve6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4934,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. 3Azty #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4944,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Datum_prodaje" -#. HBgBM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4955,7 +4421,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Datum_prodaje" -#. yAv7W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -4965,7 +4430,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. AEbcX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4976,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. bUThi #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4987,7 +4450,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. FEDWA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4998,7 +4460,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. ZjkrP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5008,7 +4469,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Popust" -#. LxkNT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5019,7 +4479,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Popust" -#. WtnRB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5029,7 +4488,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "Prodajna_cena" -#. 4SLN8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5040,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "SalePrice" msgstr "Prodajna_cena" -#. qTtxh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5050,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "Porez_na_promet" -#. AKELU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5061,7 +4517,6 @@ msgctxt "" msgid "SalesTax" msgstr "Porez_na_promet" -#. uP8db #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5071,7 +4526,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Ukupno" -#. gmxro #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5082,7 +4536,6 @@ msgctxt "" msgid "LineTotal" msgstr "Ukupno" -#. guVjD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5092,7 +4545,6 @@ msgctxt "" msgid "Payments" msgstr "Plaćanja" -#. rG7oB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5102,7 +4554,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "IB_plaćanja" -#. EVcaR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5113,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "IB_plaćanja" -#. 8Nav5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5124,7 +4574,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. eNKsR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5135,7 +4584,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. 3xXjt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5145,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkorderID" msgstr "IB_radnog_naloga" -#. sFych #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5155,7 +4602,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkordrID" msgstr "IB_rad_nal" -#. BWEeR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5166,7 +4612,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. 6CRag #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5177,7 +4622,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. QKkGL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5187,7 +4631,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "IB rezervacije" -#. cJgDW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5197,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "IB rezer." -#. tCUDF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5207,7 +4649,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "IB člana" -#. pMrBJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5218,7 +4659,6 @@ msgctxt "" msgid "MemberID" msgstr "IB člana" -#. Qw6Dn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5228,7 +4668,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistrationID" msgstr "IB registracije" -#. jHB7a #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5238,7 +4677,6 @@ msgctxt "" msgid "RegistraID" msgstr "IB regis." -#. QPS7M #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5248,7 +4686,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. GCdAw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5259,7 +4696,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. cVGBG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5269,7 +4705,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentAmount" msgstr "Iznos isplate" -#. 4L9EB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5279,7 +4714,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntAmnt" msgstr "Izn. isp." -#. QMXMj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5289,7 +4723,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentDate" msgstr "Datum isplate" -#. 9BTdh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5299,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntDate" msgstr "Dat. isp." -#. XLGxB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5309,7 +4741,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "Način isplate" -#. bFCLF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5319,7 +4750,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "Nač. isp." -#. SNAyD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5329,7 +4759,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNumber" msgstr "Broj čeka" -#. oVMj9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5339,7 +4768,6 @@ msgctxt "" msgid "CheckNo" msgstr "Br. čeka" -#. JkiQr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5349,7 +4777,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardType" msgstr "Vrsta kreditne kartice" -#. GzXDo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5359,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardType" msgstr "Vr. kr. kart." -#. 9gvJG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5369,7 +4795,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardNumber" msgstr "Broj kreditne kartice" -#. bz2Tw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5379,7 +4804,6 @@ msgctxt "" msgid "CCardNo" msgstr "Br. kr. kart." -#. cPBML #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5389,7 +4813,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "Vlasnik kartice" -#. CFCKU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5400,7 +4823,6 @@ msgctxt "" msgid "Cardholder" msgstr "Vlasnik kartice" -#. 3PcBx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5410,7 +4832,6 @@ msgctxt "" msgid "CreditCardExpDate" msgstr "Datum isticanja kreditne kartice" -#. DrVXU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5420,29 +4841,24 @@ msgctxt "" msgid "CCExpDate" msgstr "Dat. ist. kr. kart." -#. rJ97T #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields." -"creditcardauthorizationnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "CreditCardAuthorizationNumber" msgstr "Autorizacioni broj kreditne kartice" -#. JQonv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields." -"creditcardauthorizationnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.payments.Fields.creditcardauthorizationnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CCAuthorNo" msgstr "Aut. br. kr. kart." -#. BWm6D #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5453,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentTerms" msgstr "Uslovi_plaćanja" -#. xJJBA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5464,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntTerm" msgstr "Usl_plać" -#. w3BHM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5474,7 +4888,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethodID" msgstr "IB načina plaćanja" -#. UaTHL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5484,7 +4897,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymMethID" msgstr "IB nač. pl." -#. khsAX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5495,7 +4907,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. j3SyQ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5506,7 +4917,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. fPAWe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5516,7 +4926,6 @@ msgctxt "" msgid "Invoices" msgstr "Fakture" -#. AyrfY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5526,7 +4935,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "IB fakture" -#. pFAKD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5537,7 +4945,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "IB fakture" -#. beGuy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5548,7 +4955,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. tCYFo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5559,7 +4965,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. REJJ3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5570,7 +4975,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. GUiNL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5581,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. GCon7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5591,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "IB isporuke" -#. J9wjo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5602,7 +5004,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "IB isporuke" -#. FGTGT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5612,7 +5013,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. nNLGC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5623,7 +5023,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. p64AT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5633,7 +5032,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDate" msgstr "Datum na fakturi" -#. DmuxB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5643,7 +5041,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDat" msgstr "Dat. fakt." -#. 9ZfBU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5653,7 +5050,6 @@ msgctxt "" msgid "Salesperson" msgstr "Prodavac" -#. Wn6gD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5663,7 +5059,6 @@ msgctxt "" msgid "Salespersn" msgstr "Prod." -#. eDBJ6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5674,7 +5069,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. UR4cM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5685,7 +5079,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. QGS9G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5695,7 +5088,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "Poslato za" -#. o4DBh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5706,7 +5098,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedTo" msgstr "Poslato za" -#. WAARk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5716,7 +5107,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Poslato putem" -#. oGrmR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5727,7 +5117,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Poslato putem" -#. hVjqe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5737,7 +5126,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippingCost" msgstr "Troškovi slanja" -#. VDzPZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5747,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipCost" msgstr "Troš. sl." -#. GRQ3Z #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5758,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 5VTXC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5769,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. YEPSx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5779,29 +5164,24 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceDetails" msgstr "Detalji fakture" -#. yfbR2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields." -"invoicedetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" "Name\n" "value.text" msgid "InvoiceDetailID" msgstr "IB detalja fakture" -#. dGCN6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields." -"invoicedetailID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.invoicedetailID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "InvoiDetID" msgstr "IB det. fakt." -#. JfVBh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5812,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "IB fakture" -#. jUE5T #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5823,7 +5202,6 @@ msgctxt "" msgid "InvoiceID" msgstr "IB fakture" -#. xBpuR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5834,7 +5212,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. vHfBj #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5845,7 +5222,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. UECWE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5856,7 +5232,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. abY8X #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5867,7 +5242,6 @@ msgctxt "" msgid "ProductID" msgstr "IB_proizvoda" -#. y2d6A #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5878,7 +5252,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. 38455 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5889,7 +5262,6 @@ msgctxt "" msgid "Quantity" msgstr "Količina" -#. Gpxfg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5900,7 +5272,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. CRGGb #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5911,7 +5282,6 @@ msgctxt "" msgid "UnitPrice" msgstr "Jedinična_cena" -#. ZsXui #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5922,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Popust" -#. BnJkz #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5933,31 +5302,26 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Popust" -#. rPB4z #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields." -"paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" "Name\n" "value.text" msgid "PaymentTerms" msgstr "Uslovi_plaćanja" -#. vkiyA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields." -"paymentterms\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.invoicedetails.Fields.paymentterms\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PaymntTerm" msgstr "Usl_plać" -#. GkSif #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5967,7 +5331,6 @@ msgctxt "" msgid "Projects" msgstr "Projekti" -#. pnCrD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5978,7 +5341,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. JbCD5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5989,7 +5351,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. eCSRD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -5999,7 +5360,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectName" msgstr "Ime projekta" -#. cEBrY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6009,29 +5369,24 @@ msgctxt "" msgid "ProjctName" msgstr "Ime proj." -#. GQFCj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"projectdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" "Name\n" "value.text" msgid "ProjectDescription" msgstr "Opis projekta" -#. kysbo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"projectdescription\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.projectdescription\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ProjctDscr" msgstr "Opis proj." -#. 39wHQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6041,7 +5396,6 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "IB klijenta" -#. tKBvF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6052,53 +5406,44 @@ msgctxt "" msgid "ClientID" msgstr "IB klijenta" -#. TH2to #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "PurchaseOrderNumber" msgstr "Broj_porudžbenice" -#. 2kZB7 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"purchaseordernumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.purchaseordernumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchOrdNo" msgstr "Br_por" -#. EatjQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"totalbillingestimate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" "Name\n" "value.text" msgid "TotalBillingEstimate" msgstr "Ukupna predviđena cena" -#. Bf4km #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields." -"totalbillingestimate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.projects.Fields.totalbillingestimate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "TotBillEst" msgstr "Uk. pred. cena" -#. poUuy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6109,7 +5454,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. TRBwM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6120,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. NYjdp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6130,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Datum početka" -#. LGmQk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6141,7 +5483,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Datum početka" -#. wasjb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6151,7 +5492,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. Dyn4d #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6162,7 +5502,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. 5ieWG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6172,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "Events" msgstr "Događaji" -#. EWwq8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6182,7 +5520,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "IB događaja" -#. TbkRA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6193,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "IB događaja" -#. EzWgc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6203,7 +5539,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "Ime događaja" -#. kF2TW #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6214,7 +5549,6 @@ msgctxt "" msgid "EventName" msgstr "Ime događaja" -#. Twmm2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6224,7 +5558,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescription" msgstr "Opis događaja" -#. zJMhM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6234,7 +5567,6 @@ msgctxt "" msgid "EventDescr" msgstr "Opis dog." -#. iyGrA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6244,7 +5576,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypeID" msgstr "IB vrste događaja" -#. 3Q87f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6254,7 +5585,6 @@ msgctxt "" msgid "EventTypID" msgstr "IB vrs. dog." -#. G7gqJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6265,7 +5595,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. yYMpW #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6276,7 +5605,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. 8GguN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6287,7 +5615,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. 6UGSd #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6298,7 +5625,6 @@ msgctxt "" msgid "Status" msgstr "Stanje" -#. McAcy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6308,7 +5634,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. Vbh58 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6319,7 +5644,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. N9czS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6330,7 +5654,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Datum početka" -#. u8DoC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6341,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginDate" msgstr "Datum početka" -#. XVAwB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6351,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "Vreme početka" -#. tDDXf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6362,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "BeginTime" msgstr "Vreme početka" -#. JFCaL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6373,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. qfGS7 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6384,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. kzZuz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6394,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "Vreme isteka" -#. 7zRBm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6405,7 +5722,6 @@ msgctxt "" msgid "EndTime" msgstr "Vreme isteka" -#. b49AB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6415,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "RequiredStaffing" msgstr "Potrebno osoblje" -#. FwAjV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6425,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "ReqStaffng" msgstr "Potr. osob." -#. osBZr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6435,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#. QYChC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6446,7 +5759,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#. RWrBf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6456,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailableSpaces" msgstr "Dostupan prostor" -#. tohod #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6466,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "AvailSpace" msgstr "Dost. pros." -#. YqzGU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6476,7 +5786,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPerPerson" msgstr "Cena po osobi" -#. ZMA5E #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6486,7 +5795,6 @@ msgctxt "" msgid "CostPPersn" msgstr "Cena po os." -#. EERhB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6497,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. GNuCE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6508,7 +5815,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. oUU6f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6518,7 +5824,6 @@ msgctxt "" msgid "Reservations" msgstr "Rezervacije" -#. nM5dR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6529,7 +5834,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservationID" msgstr "IB rezervacije" -#. zLJqT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6540,7 +5844,6 @@ msgctxt "" msgid "ReservID" msgstr "IB rezer." -#. xy5y9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6551,7 +5854,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. du3ng #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6562,7 +5864,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. S4gVp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6573,7 +5874,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "IB događaja" -#. TmZGY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6584,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "EventID" msgstr "IB događaja" -#. 98BNo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6595,7 +5894,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. 8CEY2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6606,73 +5904,60 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. F3yn7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"quantityreserved\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" "Name\n" "value.text" msgid "QuantityReserved" msgstr "Rezervisana količina" -#. 5qHSp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"quantityreserved\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.quantityreserved\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "QuntityRes" msgstr "Rez. kol." -#. MUTVs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"reservationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationDate" msgstr "Datum rezervacije" -#. aCjGv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"reservationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationdate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservDate" msgstr "Dat. rez." -#. E3GGw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"reservationtime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" "Name\n" "value.text" msgid "ReservationTime" msgstr "Vreme rezervacije" -#. xk7Vr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields." -"reservationtime\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.reservations.Fields.reservationtime\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ReservTime" msgstr "VremRezerv" -#. tsXKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6682,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "Dug depozita" -#. wCek2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6693,7 +5977,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositDue" msgstr "Dug depozita" -#. Bs7ax #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6703,7 +5986,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "Ukupan dug" -#. WFFSu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6714,7 +5996,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalDue" msgstr "Ukupan dug" -#. kHdp4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6724,7 +6005,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "Plaćeno" -#. TjXnX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6735,7 +6015,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountPaid" msgstr "Plaćeno" -#. rFWGE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6746,7 +6025,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#. MEo4x #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6757,7 +6035,6 @@ msgctxt "" msgid "Confirmation" msgstr "Potvrda" -#. ipEFH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6768,7 +6045,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. MdZKF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6779,7 +6055,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. jpm7c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6789,7 +6064,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilled" msgstr "Vreme naplate" -#. e5KFa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6799,7 +6073,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBilledID" msgstr "IB vremena naplate" -#. 7Adaz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6809,7 +6082,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeBillID" msgstr "VremNaplateIB" -#. 4F462 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6820,7 +6092,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. YfQFW #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6831,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. 9eCRD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6842,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. JRKXr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6853,7 +6122,6 @@ msgctxt "" msgid "ProjectID" msgstr "IB projekta" -#. ofEYv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6864,7 +6132,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. BP9NC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6875,7 +6142,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. fhXCK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6885,7 +6151,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "Datum naplate" -#. n5r4F #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6896,7 +6161,6 @@ msgctxt "" msgid "BillingDate" msgstr "Datum naplate" -#. yDGXd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6906,7 +6170,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePerHour" msgstr "Stopa po satu" -#. pLX8c #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6916,7 +6179,6 @@ msgctxt "" msgid "RatePrHour" msgstr "Stopa po satu" -#. 5AFNr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6926,7 +6188,6 @@ msgctxt "" msgid "BillableHours" msgstr "Sati koji se plaćaju" -#. 39T5G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6936,7 +6197,6 @@ msgctxt "" msgid "BillablHrs" msgstr "Sati koji se pl." -#. ygjNF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6947,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. dBDqT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6958,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 6vbDA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6968,7 +6226,6 @@ msgctxt "" msgid "Expenses" msgstr "Troškovi" -#. Wrud8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6978,7 +6235,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "IB troška" -#. REMMM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6989,7 +6245,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseID" msgstr "IB troška" -#. Ha7i7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -6999,7 +6254,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpenseType" msgstr "Vrsta troška" -#. 6mP3Z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7009,7 +6263,6 @@ msgctxt "" msgid "ExpensType" msgstr "Vrsta troška" -#. HKdyD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7019,7 +6272,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Svrha" -#. gaTaf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7030,7 +6282,6 @@ msgctxt "" msgid "Purpose" msgstr "Svrha" -#. hhAhp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7041,7 +6292,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. E6DFG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7052,7 +6302,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. SZSmh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7062,7 +6311,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Datum kupovine" -#. 2KarB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7072,7 +6320,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchd" msgstr "Dat. kup." -#. CJJ3F #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7082,7 +6329,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmitted" msgstr "Datum podnošenja" -#. ATJuM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7092,7 +6338,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSubmit" msgstr "Dat. podn." -#. 49xyP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7102,7 +6347,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpent" msgstr "Potrošen iznos" -#. avWQ4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7112,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "AmountSpnt" msgstr "IznosPotraž" -#. WTAX5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7122,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvanceAmount" msgstr "IznosAvansa" -#. xEHVW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7132,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "AdvnceAmnt" msgstr "IznosAvansa" -#. LQ5DY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7143,7 +6384,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentMethod" msgstr "Način isplate" -#. xd7GG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7154,7 +6394,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymntMeth" msgstr "Nač. isp." -#. rNTCg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7165,7 +6404,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. aUBFS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7176,7 +6414,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. o5Xsf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7186,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "Deliveries" msgstr "Isporuke" -#. fRryh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7197,7 +6433,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "IB isporuke" -#. 4wjhN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7208,7 +6443,6 @@ msgctxt "" msgid "DeliveryID" msgstr "IB isporuke" -#. CTMiG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7219,7 +6453,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. TZcAN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7230,7 +6463,6 @@ msgctxt "" msgid "CustomerID" msgstr "IB_mušterije" -#. LLYL9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7241,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. NsKZU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7252,7 +6483,6 @@ msgctxt "" msgid "OrderID" msgstr "IB_porudžbe" -#. wKFDd #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7263,7 +6493,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. EHv3m #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7274,7 +6503,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. HMwwM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7284,7 +6512,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrom" msgstr "Poslato od" -#. qZYJG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7294,7 +6521,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedFrm" msgstr "Posl. od" -#. 7PPEM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7305,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Poslato putem" -#. gtnfp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7316,7 +6541,6 @@ msgctxt "" msgid "ShippedVia" msgstr "Poslato putem" -#. gtCDV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7326,7 +6550,6 @@ msgctxt "" msgid "TrackingCode" msgstr "Kod praćenja" -#. 6A75v #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7336,7 +6559,6 @@ msgctxt "" msgid "TrckngCode" msgstr "Kod prać." -#. LLVAm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7347,7 +6569,6 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. 6EjRr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7358,52 +6579,43 @@ msgctxt "" msgid "ShipDate" msgstr "Datum_pošiljke" -#. 9B5q9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"shipperphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "ShipperPhoneNumber" msgstr "TelefonPošiljaoca" -#. BgxzD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"shipperphonenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.shipperphonenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ShipPhonNo" msgstr "Br_tel_poš" -#. 68i3B #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationAddress" msgstr "Odredišna adresa" -#. 3rkj7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationaddress\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationaddress\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestAddres" msgstr "Odr. adr." -#. nNvQC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7413,7 +6625,6 @@ msgctxt "" msgid "DestinationCity" msgstr "Odredišni grad" -#. Efxpf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7423,73 +6634,60 @@ msgctxt "" msgid "DestinCity" msgstr "Odr. grad." -#. DACJL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationstateprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationStateProvince" msgstr "Odredišna država ili region" -#. uLVeW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationstateprovince\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationstateprovince\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestStaPro" msgstr "Odr. drž. reg." -#. aiGn2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationpostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationPostalCode" msgstr "Odredišni poštanski broj" -#. tpdoP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationpostalcode\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationpostalcode\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestPstCde" msgstr "Odr. pošt. br." -#. AmFFD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationcountryregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" "Name\n" "value.text" msgid "DestinationCountryRegion" msgstr "Odredišna zemlja ili region" -#. N53eE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"destinationcountryregion\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.destinationcountryregion\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DestCouReg" msgstr "Odr. zem. reg." -#. RA6nc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7499,7 +6697,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalDate" msgstr "Datum prispeća" -#. zQCnq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7509,7 +6706,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlDate" msgstr "Dat. pris." -#. tZD6q #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7519,7 +6715,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivalTime" msgstr "Vreme prispeća" -#. GxXJm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7529,7 +6724,6 @@ msgctxt "" msgid "ArrivlTime" msgstr "Vr. pris." -#. 62BEZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7539,7 +6733,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentLocation" msgstr "Trenutna lokacija" -#. BzFAL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7549,29 +6742,24 @@ msgctxt "" msgid "CurrLocatn" msgstr "Tren. lok." -#. 5FHB5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"packagedimensions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" "Name\n" "value.text" msgid "PackageDimensions" msgstr "Dimenzije paketa" -#. mFhFs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields." -"packagedimensions\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.deliveries.Fields.packagedimensions\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PackDimens" msgstr "Dim. pak." -#. yLeMB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7581,7 +6769,6 @@ msgctxt "" msgid "PackageWeight" msgstr "Masa paketa" -#. gVELn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7591,7 +6778,6 @@ msgctxt "" msgid "PackWeight" msgstr "Masa pak." -#. BUnBm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7601,7 +6787,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLocation" msgstr "Mesto preuzimanja" -#. KTNjn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7611,7 +6796,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpLoca" msgstr "Mesto preuz." -#. BCGvd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7621,7 +6805,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "Datum preuzimanja" -#. FnXPa #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7632,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpDate" msgstr "Datum preuzimanja" -#. 7hGTZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7642,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "Dat. preuz." -#. 4ECje #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7653,7 +6834,6 @@ msgctxt "" msgid "PickUpTime" msgstr "Dat. preuz." -#. UPcJS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7663,7 +6843,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "Primio" -#. UykAG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7674,7 +6853,6 @@ msgctxt "" msgid "ReceivedBy" msgstr "Primio" -#. y797L #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7685,7 +6863,6 @@ msgctxt "" msgid "FreightCharge" msgstr "Cena_vozarine" -#. BcSwC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7695,7 +6872,6 @@ msgctxt "" msgid "FrghtChrge" msgstr "Vozarina" -#. hUgNM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7706,7 +6882,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. F3Aa5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7717,7 +6892,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. mWZRh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7727,7 +6901,6 @@ msgctxt "" msgid "Assets" msgstr "Imovina" -#. rgNgE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7737,7 +6910,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "IB imovine" -#. PGddo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7748,7 +6920,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetID" msgstr "IB imovine" -#. 84JKx #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7758,7 +6929,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. iXBKF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7768,7 +6938,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. W8DNS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7779,7 +6948,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. CbGBe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7790,7 +6958,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. nuEpr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7800,7 +6967,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCategoryID" msgstr "IB kategorije imovine" -#. WBLFz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7810,7 +6976,6 @@ msgctxt "" msgid "AssetCatID" msgstr "IB kat. im." -#. gxEFU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7820,7 +6985,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "IB stanja" -#. ozuGp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7831,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "StatusID" msgstr "IB stanja" -#. UdWZU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7842,7 +7005,6 @@ msgctxt "" msgid "DepartmentID" msgstr "IB_odeljka" -#. Ef3jb #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7853,7 +7015,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprtmntID" msgstr "IB_odelj" -#. etNwn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7863,7 +7024,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "IB prodavca" -#. kyGJz #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7874,7 +7034,6 @@ msgctxt "" msgid "VendorID" msgstr "IB prodavca" -#. GzzDH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7884,7 +7043,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Napravi" -#. CF8fM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7895,7 +7053,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Napravi" -#. 5CRhe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7905,7 +7062,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. SoQNm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7916,7 +7072,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. 4xDSA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7926,7 +7081,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNumber" msgstr "Broj modela" -#. V45f2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7936,7 +7090,6 @@ msgctxt "" msgid "ModelNo" msgstr "Br. modela" -#. ZuEzX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7946,7 +7099,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNumber" msgstr "Serijski broj" -#. hAyNv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7957,7 +7109,6 @@ msgctxt "" msgid "SerialNo" msgstr "Ser_br" -#. TL43f #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7967,7 +7118,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNumber" msgstr "Barkod broj" -#. WdFEn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7977,7 +7127,6 @@ msgctxt "" msgid "BarcodeNo" msgstr "BarkodBr" -#. qciZ5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7987,7 +7136,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Datum nabavke" -#. 3NJUQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -7997,7 +7145,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Dat. nab." -#. bxEAA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8008,7 +7155,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Datum_prodaje" -#. VHLzZ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8019,7 +7165,6 @@ msgctxt "" msgid "DateSold" msgstr "Datum_prodaje" -#. yEJDv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8029,7 +7174,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Prodajna cena" -#. 8jaGC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8039,7 +7183,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Prod. cena" -#. bzZHg #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8049,7 +7192,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciationMethod" msgstr "Metod otpisivanja" -#. YRGNF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8059,7 +7201,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecMeth" msgstr "Met. otp." -#. xNFSs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8069,7 +7210,6 @@ msgctxt "" msgid "DepreciableLife" msgstr "Period otpisivanja" -#. YvjRF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8079,7 +7219,6 @@ msgctxt "" msgid "DeprecLife" msgstr "Per. otp." -#. yChpJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8089,7 +7228,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageValue" msgstr "Otpisna vrednost" -#. QhaAR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8099,7 +7237,6 @@ msgctxt "" msgid "SalvageVal" msgstr "Otp. vred." -#. FX6g8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8109,7 +7246,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentValue" msgstr "Trenutna vrednost" -#. tDCPC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8119,7 +7255,6 @@ msgctxt "" msgid "CurrentVal" msgstr "Tren. vr." -#. Ddmwi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8129,7 +7264,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. dCGLA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8140,29 +7274,24 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. SzUKR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields." -"nextscheduledmaintenance\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" "Name\n" "value.text" msgid "NextScheduledMaintenance" msgstr "Sledeće zakazano održavanje" -#. YbgNB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields." -"nextscheduledmaintenance\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.assets.Fields.nextscheduledmaintenance\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "NtSchMaint" msgstr "Sl. zak. od." -#. JiCGL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8172,7 +7301,6 @@ msgctxt "" msgid "Transactions" msgstr "Transakcije" -#. 5eJsN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8182,7 +7310,6 @@ msgctxt "" msgid "TransactionID" msgstr "IB transakcije" -#. VFrBQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8192,7 +7319,6 @@ msgctxt "" msgid "TrnsactnID" msgstr "IB trans." -#. 3CLCU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8203,7 +7329,6 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "IB_plaćanja" -#. i3wG9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8214,29 +7339,24 @@ msgctxt "" msgid "PaymentID" msgstr "IB_plaćanja" -#. c7NsB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"transactionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "TransactionNumber" msgstr "Broj transakcije" -#. KnQui #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"transactionnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.transactionnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "TrnsactnNo" msgstr "Br. trans." -#. SAS6W #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8246,7 +7366,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. 4NgbG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8257,7 +7376,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. Rwe4k #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8268,7 +7386,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. Q6c9a #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8279,7 +7396,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. SvcHD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8289,7 +7405,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. QFSdS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8300,7 +7415,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Iznos" -#. JfUne #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8310,7 +7424,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. NYWr4 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8321,29 +7434,24 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. fnSkE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"referencenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "ReferenceNumber" msgstr "Broj reference" -#. U45tA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"referencenumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.referencenumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "RefrenceNo" msgstr "Br. reference" -#. UT4CX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8353,7 +7461,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofUnits" msgstr "Broj jedinica" -#. Vrpgq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8363,29 +7470,24 @@ msgctxt "" msgid "NumberUnit" msgstr "Br. jed." -#. xy4cA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"withdrawalamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" "Name\n" "value.text" msgid "WithdrawalAmount" msgstr "Iznos koji se povlači" -#. rGAPK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"withdrawalamount\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.withdrawalamount\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "WithdrwAmt" msgstr "Pov. izn." -#. NbSeM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8395,7 +7497,6 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmount" msgstr "Iznos koji se polaže" -#. LApEv #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8405,29 +7506,24 @@ msgctxt "" msgid "DepositAmt" msgstr "Pol. izn." -#. 57dW9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"interestearned\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" "Name\n" "value.text" msgid "InterestEarned" msgstr "Zarađena kamata" -#. Ag7rr #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields." -"interestearned\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.transactions.Fields.interestearned\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "IntrstEarn" msgstr "Zar. kam." -#. XcjBK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8437,7 +7533,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDate" msgstr "Datum kupoprodaje" -#. JcXF2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8447,7 +7542,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellDat" msgstr "Dat. kupoprod." -#. CwxEP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8457,7 +7551,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrice" msgstr "Kupoprodajna cena" -#. 4XsGs #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8467,7 +7560,6 @@ msgctxt "" msgid "BuySellPrc" msgstr "Kupoprod. cena" -#. ZCFif #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8477,7 +7569,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiceCharge" msgstr "Troškovi servisiranja" -#. j295L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8487,7 +7578,6 @@ msgctxt "" msgid "ServiChrge" msgstr "Tr. ser." -#. jnDTy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8497,7 +7587,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Podleže oporezivanju" -#. FPVLK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8508,7 +7597,6 @@ msgctxt "" msgid "Taxable" msgstr "Podleže oporezivanju" -#. MAeFN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8519,7 +7607,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. GLFq8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8530,7 +7617,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. NuF4x #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8540,7 +7626,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Zadaci" -#. ePPjE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8550,7 +7635,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "IB zadatka" -#. AbABE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8561,7 +7645,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "IB zadatka" -#. fXrDb #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8572,7 +7655,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. sBdEG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8583,7 +7665,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. JFfXA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8593,7 +7674,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "Početni datum" -#. kcZoK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8604,7 +7684,6 @@ msgctxt "" msgid "StartDate" msgstr "Početni datum" -#. 5uy5A #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8615,7 +7694,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. XbQoX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8626,7 +7704,6 @@ msgctxt "" msgid "EndDate" msgstr "Datum isteka" -#. A64yh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8637,7 +7714,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. DAGXG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8648,7 +7724,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 5a6dS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8658,29 +7733,24 @@ msgctxt "" msgid "EmployeesTasks" msgstr "Zadaci zaposlenih" -#. 8QoH2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields." -"employeetaskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" "Name\n" "value.text" msgid "EmployeeTaskID" msgstr "IB zadatka zaposlenog" -#. PCawS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields." -"employeetaskID\n" +"..TableWizard.TableWizard.business.Tables.employeestasks.Fields.employeetaskID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "EmplTaskID" msgstr "IB zad. zap." -#. MMaRL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8691,7 +7761,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. iHRDD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8702,7 +7771,6 @@ msgctxt "" msgid "EmployeeID" msgstr "IB_zaposlenog" -#. x83gG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8713,7 +7781,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "IB zadatka" -#. KjmBD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8724,7 +7791,6 @@ msgctxt "" msgid "TaskID" msgstr "IB zadatka" -#. TvG6D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8734,7 +7800,6 @@ msgctxt "" msgid "Private" msgstr "Privatno" -#. 5EuB9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8745,7 +7810,6 @@ msgctxt "" msgid "Categories" msgstr "Kategorije" -#. xXA68 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8756,7 +7820,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. 8gWzE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8767,7 +7830,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. xtBLn #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8778,7 +7840,6 @@ msgctxt "" msgid "CategoryName" msgstr "Ime_kategorije" -#. z63pH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8789,7 +7850,6 @@ msgctxt "" msgid "CategName" msgstr "Ime_kat" -#. j8c7b #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8799,7 +7859,6 @@ msgctxt "" msgid "Addresses" msgstr "Adrese" -#. gB8f4 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -8809,7 +7868,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "IB adrese" -#. hDV3X #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8820,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "AddressID" msgstr "IB adrese" -#. 6cMXP #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8831,7 +7888,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. dV44B #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8842,7 +7898,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. qjHe3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8853,7 +7908,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. hyxKi #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8864,7 +7918,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. nR9MD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8875,7 +7928,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. Dqyg9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8886,7 +7938,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. BMGRC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8897,7 +7948,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. cMBgC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8908,7 +7958,6 @@ msgctxt "" msgid "Address" msgstr "Adresa" -#. fHkKv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8919,7 +7968,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. fhAem #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8930,7 +7978,6 @@ msgctxt "" msgid "City" msgstr "Grad" -#. ZAzFd #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8941,7 +7988,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. fkJuB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8952,7 +7998,6 @@ msgctxt "" msgid "PostalCode" msgstr "PTT_broj" -#. P6hgT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8963,7 +8008,6 @@ msgctxt "" msgid "StateOrProvince" msgstr "Država_ili_pokrajina" -#. LfFya #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8974,7 +8018,6 @@ msgctxt "" msgid "StateProvi" msgstr "Drž_pokr" -#. 7AFVw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8985,7 +8028,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryOrRegion" msgstr "Zemlja_ili_region" -#. DyUE4 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8996,7 +8038,6 @@ msgctxt "" msgid "CountryReg" msgstr "Zemlj_reg" -#. bieQa #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9007,7 +8048,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNumber" msgstr "Broj_telefona" -#. hxCCw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9018,7 +8058,6 @@ msgctxt "" msgid "PhoneNo" msgstr "Br_tel" -#. k8hR6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9029,7 +8068,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNumber" msgstr "Broj_faksa" -#. qihaY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9040,7 +8078,6 @@ msgctxt "" msgid "FaxNo" msgstr "Br_faksa" -#. vi58V #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9051,7 +8088,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNumber" msgstr "Mobilni_telefon" -#. CA36T #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9062,7 +8098,6 @@ msgctxt "" msgid "MobileNo" msgstr "Br_mob" -#. v9ftm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9073,7 +8108,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddress" msgstr "E_adresa" -#. geXZV #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9084,7 +8118,6 @@ msgctxt "" msgid "EmailAddr" msgstr "E_adr" -#. VPPve #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9095,7 +8128,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Oslovljavanje" -#. G33PU #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9106,7 +8138,6 @@ msgctxt "" msgid "Salutation" msgstr "Oslovljavanje" -#. csfjk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9117,7 +8148,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. tQEhY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9128,7 +8158,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. XmKRD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9138,7 +8167,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "Kartica za slanje" -#. k6HDe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9149,7 +8177,6 @@ msgctxt "" msgid "SendCard" msgstr "Kartica za slanje" -#. QJHD8 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9160,7 +8187,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritalStatus" msgstr "Bračno_stanje" -#. BDoid #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9171,7 +8197,6 @@ msgctxt "" msgid "MaritlStat" msgstr "Brač_st" -#. 3GC99 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9182,7 +8207,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. NKDQn #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9193,7 +8217,6 @@ msgctxt "" msgid "SpouseName" msgstr "Ime_supružnika" -#. oJop5 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9203,7 +8226,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Nadimak" -#. Jag7V #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9214,7 +8236,6 @@ msgctxt "" msgid "Nickname" msgstr "Nadimak" -#. 7ZEsD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9224,7 +8245,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Hobiji" -#. 3ydkD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9235,7 +8255,6 @@ msgctxt "" msgid "Hobbies" msgstr "Hobiji" -#. TK5Hi #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9246,7 +8265,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildrenNames" msgstr "Imena_dece" -#. 8nXA5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9257,7 +8275,6 @@ msgctxt "" msgid "ChildName" msgstr "Imena_dece" -#. 5WKfX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9268,7 +8285,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. gxSSo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9279,7 +8295,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. dUr3P #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9290,7 +8305,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. LdYDX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9301,7 +8315,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. UWEgF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9312,7 +8325,6 @@ msgctxt "" msgid "DateUpdated" msgstr "Datum_osvežavanja" -#. crjiG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9322,7 +8334,6 @@ msgctxt "" msgid "DatUpdated" msgstr "Datum osvežavanja" -#. W9TU3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9332,53 +8343,44 @@ msgctxt "" msgid "HouseholdInventory" msgstr "Inventar pokućstva" -#. Di94P #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"inventoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" "Name\n" "value.text" msgid "InventoryID" msgstr "IB inventara" -#. oD2Bj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"inventoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.inventoryID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "InventryID" msgstr "IB inven." -#. SsgJq #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" "Name\n" "value.text" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. cS7Fp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"categoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.categoryID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CategoryID" msgstr "IB_kategorije" -#. 2vHUF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9388,7 +8390,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "IB sobe" -#. 9vVuT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9399,7 +8400,6 @@ msgctxt "" msgid "RoomID" msgstr "IB sobe" -#. 8ZdMh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9409,7 +8409,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Stavka" -#. rtArA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9420,7 +8419,6 @@ msgctxt "" msgid "Item" msgstr "Stavka" -#. Li2DB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9430,7 +8428,6 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "Vrsta stavke" -#. Hui7A #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9441,53 +8438,44 @@ msgctxt "" msgid "ItemType" msgstr "Vrsta stavke" -#. eprhK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"description\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" "Name\n" "value.text" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. vcxUD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"description\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.description\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. bMGRX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"manufacturer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" "Name\n" "value.text" msgid "Manufacturer" msgstr "Proizvođač" -#. hQi4X #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"manufacturer\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.manufacturer\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Manufactur" msgstr "Proiz." -#. XifRy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9498,7 +8486,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. oX2xF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9509,146 +8496,121 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. aCeGg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "ModelNumber" msgstr "Broj modela" -#. G9Leu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"modelnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.modelnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "ModelNo" msgstr "Br. modela" -#. xwRrm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" "Name\n" "value.text" msgid "SerialNumber" msgstr "Serijski broj" -#. Yibgg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"serialnumber\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.serialnumber\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "SerialNo" msgstr "Ser_br" -#. UDBrR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" "Name\n" "value.text" msgid "DatePurchased" msgstr "Datum kupovine" -#. GVCU2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"datepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.datepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DatePurch" msgstr "Datum kupov." -#. bxNEc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" "Name\n" "value.text" msgid "PlacePurchased" msgstr "Mesto kupovine" -#. gAqTG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"placepurchased\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.placepurchased\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PlacePurch" msgstr "Mesto kup." -#. mMqaX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" "Name\n" "value.text" msgid "PurchasePrice" msgstr "Prodajna cena" -#. EuvBB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"purchaseprice\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.purchaseprice\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "PurchPrice" msgstr "Prod. cena" -#. wG7ZV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"appraisedvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" "Name\n" "value.text" msgid "AppraisedValue" msgstr "Procenjena vrednost" -#. znwBd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields." -"appraisedvalue\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.householdinventory.Fields.appraisedvalue\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "AppraisVal" msgstr "Proc. vr." -#. tTWeP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9658,7 +8620,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Osigurano" -#. sLrs6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9669,7 +8630,6 @@ msgctxt "" msgid "Insured" msgstr "Osigurano" -#. GEnZf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9680,7 +8640,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. fohjF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9691,7 +8650,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. P6NQR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9701,7 +8659,6 @@ msgctxt "" msgid "Recipes" msgstr "Recepti" -#. WLTDh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9711,7 +8668,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "IB recepta" -#. USYLJ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9722,7 +8678,6 @@ msgctxt "" msgid "RecipeID" msgstr "IB recepta" -#. 4kLGc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9732,7 +8687,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. F8jrM #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9743,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. GF2du #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9754,7 +8707,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. TXVuq #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9765,7 +8717,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. Er4ar #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9775,7 +8726,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Izvor" -#. NhyAK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9786,7 +8736,6 @@ msgctxt "" msgid "Source" msgstr "Izvor" -#. tBJEC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9796,7 +8745,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Koje jelo" -#. EFmpK #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9807,7 +8755,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Koje jelo" -#. ZtHFA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9817,7 +8764,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Vegetarijansko" -#. aCrju #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9828,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "Vegetarian" msgstr "Vegetarijansko" -#. J3T4Z #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9838,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeToPrepare" msgstr "Vreme pripremanja" -#. ynhLz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9848,7 +8792,6 @@ msgctxt "" msgid "TimePrepar" msgstr "Vr. prip." -#. CG4TE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9858,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofServings" msgstr "Broj porcija" -#. BjqSe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9868,7 +8810,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofServng" msgstr "Br. porc." -#. ZoGu9 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9878,7 +8819,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesPerServing" msgstr "Kalorija po porciji" -#. wiGCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9888,29 +8828,24 @@ msgctxt "" msgid "CalPerServ" msgstr "Kal. po por." -#. V9ckn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields." -"nutritionalinformation\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" "Name\n" "value.text" msgid "NutritionalInformation" msgstr "Nutricionistički podaci" -#. advub #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields." -"nutritionalinformation\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.recipes.Fields.nutritionalinformation\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "NutriInfo" msgstr "Nutr. pod." -#. KACuG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9920,7 +8855,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredients" msgstr "Sastojci" -#. EGguM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9930,7 +8864,6 @@ msgctxt "" msgid "Ingredient" msgstr "Sastojak" -#. yGUsy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9940,7 +8873,6 @@ msgctxt "" msgid "Instructions" msgstr "Uputstva" -#. a6rNP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9950,7 +8882,6 @@ msgctxt "" msgid "Instrction" msgstr "Uput." -#. BDbAj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -9960,7 +8891,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Posuđe" -#. DA8aw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9971,7 +8901,6 @@ msgctxt "" msgid "Utensils" msgstr "Posuđe" -#. 8v2kB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9982,7 +8911,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. crsCV #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9993,7 +8921,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. ccpCj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10003,7 +8930,6 @@ msgctxt "" msgid "Plants" msgstr "Biljke" -#. LqKDF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10013,7 +8939,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "IB biljke" -#. MDDDe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10024,7 +8949,6 @@ msgctxt "" msgid "PlantID" msgstr "IB biljke" -#. C8oo8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10034,7 +8958,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "Uobičajeno ime" -#. 23DVu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10045,7 +8968,6 @@ msgctxt "" msgid "CommonName" msgstr "Uobičajeno ime" -#. QEn6m #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10055,7 +8977,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Rod" -#. CXnXB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10066,7 +8987,6 @@ msgctxt "" msgid "Genus" msgstr "Rod" -#. BkugM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10076,7 +8996,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Vrste" -#. eaFry #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10087,7 +9006,6 @@ msgctxt "" msgid "Species" msgstr "Vrste" -#. T69A2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10097,7 +9015,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Cvetanje" -#. vrMgY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10108,7 +9025,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowering" msgstr "Cvetanje" -#. GceFt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10118,7 +9034,6 @@ msgctxt "" msgid "LightPreference" msgstr "Potrebno svetlo" -#. tpzsQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10128,29 +9043,24 @@ msgctxt "" msgid "LightPref" msgstr "Pot. sv." -#. 8BPEY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields." -"temperaturepreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" "Name\n" "value.text" msgid "TemperaturePreference" msgstr "Potrebna temperatura" -#. BBrGn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields." -"temperaturepreference\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.plants.Fields.temperaturepreference\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "TempPref" msgstr "Pot. temp." -#. vYL3g #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10160,7 +9070,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilizeFrequency" msgstr "Učestalost đubrenja" -#. mgEW7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10170,7 +9079,6 @@ msgctxt "" msgid "FertilFreq" msgstr "Uč. đub." -#. c7ErK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10180,7 +9088,6 @@ msgctxt "" msgid "WateringFrequency" msgstr "Učestalost zalivanja" -#. ErJPR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10190,7 +9097,6 @@ msgctxt "" msgid "WaterFreq" msgstr "Uč. zal." -#. UCk9t #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10201,7 +9107,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Datum kupovine" -#. SbgFe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10212,7 +9117,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Datum kupov." -#. kiCoe #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10223,7 +9127,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurchased" msgstr "Mesto kupovine" -#. ACAvm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10234,7 +9137,6 @@ msgctxt "" msgid "PlacePurch" msgstr "Mesto kup." -#. BoJie #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10244,7 +9146,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePlanted" msgstr "Datum sađenja" -#. YN9SY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10254,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "DatPlanted" msgstr "Dat. sađ." -#. kC4UA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10264,7 +9164,6 @@ msgctxt "" msgid "DateRepotted" msgstr "Datum presađivanja" -#. NPYHS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10274,7 +9173,6 @@ msgctxt "" msgid "DatRepottd" msgstr "Dat. pres." -#. FNFMG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10284,7 +9182,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "Datum potkresivanja" -#. HuwLA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10295,7 +9192,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePruned" msgstr "Datum potkresivanja" -#. ybAx6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10305,7 +9201,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWatered" msgstr "Datum zalivanja" -#. BwY4A #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10315,7 +9210,6 @@ msgctxt "" msgid "DateWaterd" msgstr "Dat. zal." -#. umvLP #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10326,7 +9220,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. RCFzD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10337,7 +9230,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. EoPoX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10348,7 +9240,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. d89m4 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10359,7 +9250,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. zpauP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10369,7 +9259,6 @@ msgctxt "" msgid "Photographs" msgstr "Fotografije" -#. ngYau #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10379,7 +9268,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "IB fotografije" -#. Ss3mj #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10390,7 +9278,6 @@ msgctxt "" msgid "PhotoID" msgstr "IB fotografije" -#. nBVgF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10400,7 +9287,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "IB filma" -#. g6jFv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10411,7 +9297,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "IB filma" -#. ucPDX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10421,7 +9306,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "Datum slikanja" -#. DQuYp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10432,7 +9316,6 @@ msgctxt "" msgid "DateTaken" msgstr "Datum slikanja" -#. NThsC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10442,7 +9325,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "Vreme slikanja" -#. Rrfs6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10453,7 +9335,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeTaken" msgstr "Vreme slikanja" -#. PQayn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10463,7 +9344,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "Mesto slikanja" -#. ziMFk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10474,7 +9354,6 @@ msgctxt "" msgid "PlaceTaken" msgstr "Mesto slikanja" -#. 2KDjp #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10484,7 +9363,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "Korišćena sočiva" -#. khCut #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10495,7 +9373,6 @@ msgctxt "" msgid "LensUsed" msgstr "Korišćena sočiva" -#. nbqna #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10505,7 +9382,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Otvor" -#. 9NJaC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10516,7 +9392,6 @@ msgctxt "" msgid "Aperture" msgstr "Otvor" -#. fEB48 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10526,7 +9401,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpeed" msgstr "Brzina zatvarača" -#. g32fd #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10536,7 +9410,6 @@ msgctxt "" msgid "ShutterSpd" msgstr "Brz. zat." -#. wYWcq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10546,7 +9419,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "Korišćen blic" -#. Yi4Ek #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10557,7 +9429,6 @@ msgctxt "" msgid "FilterUsed" msgstr "Korišćen blic" -#. gaNKU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10567,7 +9438,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blic" -#. 8yEFx #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10578,7 +9448,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blic" -#. C5cDt #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10588,7 +9457,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "Veličina štampe" -#. JFtN3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10599,7 +9467,6 @@ msgctxt "" msgid "PrintSize" msgstr "Veličina štampe" -#. NTgCV #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10610,7 +9477,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. P5d6s #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10621,7 +9487,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. AJRtD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10631,7 +9496,6 @@ msgctxt "" msgid "MiniatureFilms" msgstr "Minijaturni filmovi" -#. WqGBN #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10642,7 +9506,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "IB filma" -#. kTBDh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10653,7 +9516,6 @@ msgctxt "" msgid "FilmID" msgstr "IB filma" -#. FiijC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10664,7 +9526,6 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Napravi" -#. d4AD2 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10675,51 +9536,42 @@ msgctxt "" msgid "Make" msgstr "Napravi" -#. 8Yf9C #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"photosensitivity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" "Name\n" "value.text" msgid "Photosensitivity" msgstr "Fotoosetljivost" -#. FVCVN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"photosensitivity\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.photosensitivity\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "Photosensi" msgstr "Fotooset." -#. ktABn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"numberofphotos\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" "Name\n" "value.text" msgid "NumberOfPhotos" msgstr "Broj fotografija" -#. QGRqD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"numberofphotos\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.numberofphotos\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "NumPhotos" msgstr "Br. fot." -#. YX7D7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10729,7 +9581,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "Film u boji" -#. aU8uu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10740,51 +9591,42 @@ msgctxt "" msgid "ColorFilm" msgstr "Film u boji" -#. pSE2y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"filmexpirationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" "Name\n" "value.text" msgid "FilmExpirationDate" msgstr "Datum do kog je film upotrebljiv" -#. G2igR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"filmexpirationdate\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.filmexpirationdate\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "FlmExpDate" msgstr "Dat. up. filma" -#. ZPdtC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"datedeveloped\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" "Name\n" "value.text" msgid "DateDeveloped" msgstr "Datum razvijanja" -#. twHgL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields." -"datedeveloped\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.miniaturefilms.Fields.datedeveloped\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DateDevelp" msgstr "Dat. razv." -#. yHQfy #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10794,7 +9636,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopedBy" msgstr "Razvio" -#. EvfKh #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10804,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "DevelopdBy" msgstr "Razvio" -#. 2inGe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10814,7 +9654,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#. 3fuDo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10825,7 +9664,6 @@ msgctxt "" msgid "Camera" msgstr "Kamera" -#. zsfCF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10836,7 +9674,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. A8wvr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10847,7 +9684,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. Y85YH #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10857,29 +9693,24 @@ msgctxt "" msgid "DVD-Collection" msgstr "DVD kolekcija" -#. o52oP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields." -"dvdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" "Name\n" "value.text" msgid "CollectionID" msgstr "IB kolekcije" -#. YtzPT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields." -"dvdcollectionID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.dvdcollection.Fields.dvdcollectionID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "CollectnID" msgstr "IB kolek." -#. FikLW #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10889,7 +9720,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "Ime_filma" -#. edszQ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10900,7 +9730,6 @@ msgctxt "" msgid "MovieTitle" msgstr "Ime_filma" -#. gCkg7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10910,7 +9739,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#. GQS7y #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10921,7 +9749,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#. bsLJR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10931,7 +9758,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Glumac" -#. BHVDp #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10942,7 +9768,6 @@ msgctxt "" msgid "Actor" msgstr "Glumac" -#. dDjLa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10952,7 +9777,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Režiser" -#. jnPgj #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10963,7 +9787,6 @@ msgctxt "" msgid "Director" msgstr "Režiser" -#. NdxmM #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10973,7 +9796,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Producent" -#. LbFHV #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10984,7 +9806,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Producent" -#. LWGMS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -10994,7 +9815,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "Godina objavljivanja" -#. 4FHn7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11004,7 +9824,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "God. obj." -#. mFDKc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11014,7 +9833,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. o27uk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11025,7 +9843,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. qvgAk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11035,7 +9852,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. A4gDf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11046,7 +9862,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. hHKFK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11056,7 +9871,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Trajanje" -#. EFLqu #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11067,7 +9881,6 @@ msgctxt "" msgid "Length" msgstr "Trajanje" -#. tyUoC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11078,7 +9891,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Datum nabavke" -#. Azwoc #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11089,7 +9901,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Dat. nab." -#. XtLap #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11099,7 +9910,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Kupljeno" -#. MtwpC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11109,7 +9919,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Kupljeno" -#. buKBv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11120,7 +9929,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Prodajna cena" -#. rgihL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11131,7 +9939,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Prod. cena" -#. uEcGU #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11141,7 +9948,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Kritika" -#. bVPRt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11152,7 +9958,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Kritika" -#. vSPaa #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11163,7 +9968,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. FxjRn #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11174,7 +9978,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. DENB7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11184,7 +9987,6 @@ msgctxt "" msgid "CD-Collection" msgstr "CD kolekcija" -#. qWR5N #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11195,7 +9997,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectionID" msgstr "IB kolekcije" -#. xPHuv #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11206,7 +10007,6 @@ msgctxt "" msgid "CollectnID" msgstr "IB kolek." -#. EDApm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11216,7 +10016,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Ime_albuma" -#. gn42Y #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11227,7 +10026,6 @@ msgctxt "" msgid "AlbumTitle" msgstr "Ime_albuma" -#. YkrJa #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11237,7 +10035,6 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Umetnik" -#. EH8Rr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11248,29 +10045,24 @@ msgctxt "" msgid "Artist" msgstr "Umetnik" -#. M77rf #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields." -"musiccategoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" "Name\n" "value.text" msgid "MusicCategoryID" msgstr "IB muzičke kategorije" -#. 4mckL #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields." -"musiccategoryID\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.cdcollection.Fields.musiccategoryID\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "MusicCatID" msgstr "IB muz. kat." -#. TbLJE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11280,7 +10072,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabel" msgstr "Oznaka ploče" -#. 4FsG7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11290,7 +10081,6 @@ msgctxt "" msgid "RecordLabl" msgstr "Ozn. ploč." -#. VVkAC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11301,7 +10091,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Producent" -#. GxQFt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11312,7 +10101,6 @@ msgctxt "" msgid "Producer" msgstr "Producent" -#. vDKBC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11323,7 +10111,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleaseYear" msgstr "Godina objavljivanja" -#. pBNFg #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11334,7 +10121,6 @@ msgctxt "" msgid "ReleasYear" msgstr "God. obj." -#. SCGb5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11345,7 +10131,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. U6F6y #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11356,7 +10141,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. 2LKtw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11366,7 +10150,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. WCGD3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11377,7 +10160,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. AhDT8 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11387,7 +10169,6 @@ msgctxt "" msgid "NumberofTracks" msgstr "Broj numera" -#. PCEWn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11397,7 +10178,6 @@ msgctxt "" msgid "NoofTracks" msgstr "Br. num." -#. Eahug #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11408,7 +10188,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Datum kupovine" -#. GhBUc #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11419,7 +10198,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Datum kupov." -#. 4CDU5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11430,7 +10208,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Kupljeno" -#. gxpDt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11441,7 +10218,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Kupljeno" -#. NyCdE #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11452,7 +10228,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Prodajna cena" -#. QueuB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11463,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Prod. cena" -#. a9bYD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11474,7 +10248,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Kritika" -#. xZFTq #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11485,7 +10258,6 @@ msgctxt "" msgid "Review" msgstr "Kritika" -#. BiGKz #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11496,7 +10268,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. AxJCC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11507,7 +10278,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. iVVZz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11517,7 +10287,6 @@ msgctxt "" msgid "Library" msgstr "Biblioteka" -#. tuhEe #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11527,7 +10296,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "IB knjige" -#. hzEDt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11538,7 +10306,6 @@ msgctxt "" msgid "BookID" msgstr "IB knjige" -#. cCB4M #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11549,7 +10316,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. thk4t #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11560,7 +10326,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Zvanje" -#. qpehG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11571,7 +10336,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#. 4hAzB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11582,7 +10346,6 @@ msgctxt "" msgid "Genre" msgstr "Žanr" -#. 2m5VJ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11592,7 +10355,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "IB autora" -#. AG5q9 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11603,7 +10365,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "IB autora" -#. rFruZ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11613,7 +10374,6 @@ msgctxt "" msgid "CopyrightYear" msgstr "Godina autorskog prava" -#. GBAev #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11623,7 +10383,6 @@ msgctxt "" msgid "CpyrightYr" msgstr "God. aut. pr." -#. 6fSz2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11633,7 +10392,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN broj" -#. 8G2AX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11644,7 +10402,6 @@ msgctxt "" msgid "ISBNNumber" msgstr "ISBN broj" -#. A3KFc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11654,7 +10411,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Izdavač" -#. B7Vun #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11665,7 +10421,6 @@ msgctxt "" msgid "Publisher" msgstr "Izdavač" -#. qMseC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11676,7 +10431,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. TG46g #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11687,7 +10441,6 @@ msgctxt "" msgid "Rating" msgstr "Ocena" -#. yGVQB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11697,7 +10450,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Prevodilac" -#. VRREm #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11708,7 +10460,6 @@ msgctxt "" msgid "Translator" msgstr "Prevodilac" -#. zqBqB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11718,7 +10469,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranica" -#. W3VeG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11729,7 +10479,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranica" -#. hB7pS #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11740,7 +10489,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurchased" msgstr "Datum kupovine" -#. fEkFA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11751,7 +10499,6 @@ msgctxt "" msgid "DatePurch" msgstr "Datum kupov." -#. oT97C #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11762,7 +10509,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasedAt" msgstr "Kupljeno" -#. D8R2n #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11773,7 +10519,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchaseAt" msgstr "Kupljeno" -#. x7uYL #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11784,7 +10529,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchasePrice" msgstr "Prodajna cena" -#. vxyCR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11795,7 +10539,6 @@ msgctxt "" msgid "PurchPrice" msgstr "Prod. cena" -#. Wscu7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11805,7 +10548,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "Vrsta omota" -#. ZzR35 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11816,7 +10558,6 @@ msgctxt "" msgid "CoverType" msgstr "Vrsta omota" -#. Ge5FX #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11826,7 +10567,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNumber" msgstr "Broj izdanja" -#. beBBb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11836,7 +10576,6 @@ msgctxt "" msgid "EditionNo" msgstr "Br. izd." -#. ohTLB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11847,7 +10586,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. mmdxH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11858,7 +10596,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. VVcCn #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11868,7 +10605,6 @@ msgctxt "" msgid "Authors" msgstr "Pisci" -#. Fp9uD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11879,7 +10615,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "IB autora" -#. diKYf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11890,7 +10625,6 @@ msgctxt "" msgid "AuthorID" msgstr "IB autora" -#. A9ZG3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11901,7 +10635,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. Ac8Hy #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11912,7 +10645,6 @@ msgctxt "" msgid "FirstName" msgstr "Ime" -#. cYKDC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11923,7 +10655,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. TFspR #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11934,7 +10665,6 @@ msgctxt "" msgid "LastName" msgstr "Prezime" -#. LGZss #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11945,7 +10675,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationality" msgstr "Nacionalnost" -#. 6V7Xq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11955,7 +10684,6 @@ msgctxt "" msgid "Nationlity" msgstr "Nacionalnost" -#. yMBMf #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11966,7 +10694,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. 2HAuD #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11977,7 +10704,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthdate" msgstr "Datum_rođenja" -#. bRu4G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -11987,7 +10713,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "Mesto rođenja" -#. jBw8e #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11998,7 +10723,6 @@ msgctxt "" msgid "Birthplace" msgstr "Mesto rođenja" -#. tgPTP #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12008,7 +10732,6 @@ msgctxt "" msgid "DateofDeath" msgstr "Datum smrti" -#. tCgGF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12018,7 +10741,6 @@ msgctxt "" msgid "DatofDeath" msgstr "Dat. smrti" -#. dkGCG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12028,7 +10750,6 @@ msgctxt "" msgid "TrainingLocation" msgstr "Mesto obuke" -#. rj7yq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12038,7 +10759,6 @@ msgctxt "" msgid "TraininLoc" msgstr "Mes. ob." -#. BpvXK #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12048,7 +10768,6 @@ msgctxt "" msgid "MajorInfluences" msgstr "Glavni uticaji" -#. qYBcq #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12058,7 +10777,6 @@ msgctxt "" msgid "MajrInflue" msgstr "Gl. utic." -#. Em8Dt #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12069,7 +10787,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. wDHms #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12080,7 +10797,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo" msgstr "Slika" -#. UoYV3 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12091,7 +10807,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. A7Bzb #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12102,7 +10817,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. wRMs7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12112,7 +10826,6 @@ msgctxt "" msgid "Accounts" msgstr "Nalozi" -#. DEd9R #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12123,7 +10836,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. JNUcT #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12134,7 +10846,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. uLnqV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12144,7 +10855,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNumber" msgstr "Broj naloga" -#. jotNm #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12154,7 +10864,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountNo" msgstr "Br. naloga" -#. dBWr3 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12164,7 +10873,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountName" msgstr "Ime naloga" -#. XTACT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12174,7 +10882,6 @@ msgctxt "" msgid "AcountName" msgstr "Ime nal." -#. BorCE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12184,7 +10891,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTypeID" msgstr "IB vrste naloga" -#. uFFJF #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12194,7 +10900,6 @@ msgctxt "" msgid "AccTypeID" msgstr "IB vr. nal." -#. VdCEQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12204,7 +10909,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountType" msgstr "Vrsta naloga" -#. 2xenD #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12214,7 +10918,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountTyp" msgstr "Vr. nal." -#. Adhyr #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12225,7 +10928,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. Vkb2a #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12236,7 +10938,6 @@ msgctxt "" msgid "Descrption" msgstr "Opis" -#. DPkFA #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12247,7 +10948,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 4igDw #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12258,7 +10958,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. aCxtE #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12268,7 +10967,6 @@ msgctxt "" msgid "Investments" msgstr "Ulaganja" -#. 2R3BC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12278,7 +10976,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmentID" msgstr "IB ulaganja" -#. BByrA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12288,7 +10985,6 @@ msgctxt "" msgid "InvestmtID" msgstr "IB ulag." -#. L8FJZ #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12299,7 +10995,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. kRv7G #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12310,7 +11005,6 @@ msgctxt "" msgid "AccountID" msgstr "IB naloga" -#. 6gsFi #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12320,7 +11014,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityName" msgstr "Naziv hartije od vrednosti" -#. x8pFC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12330,7 +11023,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriName" msgstr "Naziv har. od vred." -#. smQkb #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12340,7 +11032,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuritySymbol" msgstr "Simbol hartije od vrednosti" -#. hedqG #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12350,7 +11041,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriSymb" msgstr "Simb. har. od vred." -#. zGFGj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12360,7 +11050,6 @@ msgctxt "" msgid "SecurityType" msgstr "Vrsta hartije od vrednosti" -#. T3Mfu #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12370,7 +11059,6 @@ msgctxt "" msgid "SecuriType" msgstr "Vrsta har. od vred." -#. gCji7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12380,7 +11068,6 @@ msgctxt "" msgid "SharesOwned" msgstr "Posedovane deonice" -#. FGZ8Y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12390,7 +11077,6 @@ msgctxt "" msgid "ShareOwned" msgstr "Posedovana deonica" -#. 6RRio #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12401,7 +11087,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. GFAwo #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12412,7 +11097,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. CSr4y #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12422,7 +11106,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseLog" msgstr "Dnevnik vežbe" -#. Q7wCk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12432,7 +11115,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "IB dnevnika" -#. tMHZh #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12443,7 +11125,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "IB dnevnika" -#. 7RHzk #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12453,7 +11134,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "IB osobe" -#. cgrEk #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12464,7 +11144,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "IB osobe" -#. Gxxed #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12474,7 +11153,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Aktivnost" -#. df5HC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12485,7 +11163,6 @@ msgctxt "" msgid "Activity" msgstr "Aktivnost" -#. mjBQ2 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12495,7 +11172,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDate" msgstr "Datum vežbanja" -#. BfGbQ #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12505,7 +11181,6 @@ msgctxt "" msgid "WorkoutDat" msgstr "Dat. vež." -#. d2jYj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12515,7 +11190,6 @@ msgctxt "" msgid "ExerciseType" msgstr "Vrsta vežbe" -#. Te98H #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12525,7 +11199,6 @@ msgctxt "" msgid "ExercisTyp" msgstr "Vr. vež." -#. nvikC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12535,7 +11208,6 @@ msgctxt "" msgid "TimeExercised" msgstr "Trajanje vežbe" -#. g6WyN #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12545,29 +11217,24 @@ msgctxt "" msgid "TimeExerci" msgstr "Traj. vež." -#. nTuBB #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields." -"distancetraveled\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" "Name\n" "value.text" msgid "DistanceTraveled" msgstr "Proputovana udaljenost" -#. PLhTS #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" -"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields." -"distancetraveled\n" +"..TableWizard.TableWizard.private.Tables.exerciselog.Fields.distancetraveled\n" "ShortName\n" "value.text" msgid "DistTravel" msgstr "Udaljenost" -#. BYM3G #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12577,7 +11244,6 @@ msgctxt "" msgid "RestingPulse" msgstr "Puls u mirovanju" -#. cATE6 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12587,7 +11253,6 @@ msgctxt "" msgid "RestngPuls" msgstr "Puls mir." -#. AwFPw #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12597,7 +11262,6 @@ msgctxt "" msgid "MaximumPulse" msgstr "Najveći puls" -#. ZJWM7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12607,7 +11271,6 @@ msgctxt "" msgid "MaxPulse" msgstr "Najv. puls" -#. 4UC3D #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12617,7 +11280,6 @@ msgctxt "" msgid "CaloriesBurned" msgstr "Sagoreno kalorija" -#. WohFj #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12627,7 +11289,6 @@ msgctxt "" msgid "CalsBurned" msgstr "Sag. kal." -#. E4iAC #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12637,7 +11298,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "Sati sna" -#. Ep9GY #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12648,7 +11308,6 @@ msgctxt "" msgid "HoursSleep" msgstr "Sati sna" -#. PNkU5 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12659,7 +11318,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. 3UPyG #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12670,7 +11328,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. MeEKz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12680,7 +11337,6 @@ msgctxt "" msgid "DietLog" msgstr "Dnevnik dijete" -#. cxGYH #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12691,7 +11347,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "IB dnevnika" -#. YE6An #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12702,7 +11357,6 @@ msgctxt "" msgid "LogID" msgstr "IB dnevnika" -#. Fny89 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12713,7 +11367,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "IB osobe" -#. qkXDC #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12724,7 +11377,6 @@ msgctxt "" msgid "PersonID" msgstr "IB osobe" -#. JSnZ7 #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12734,7 +11386,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "Vrsta dijete" -#. uxDkB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12745,7 +11396,6 @@ msgctxt "" msgid "DietType" msgstr "Vrsta dijete" -#. ymHzB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12756,7 +11406,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquired" msgstr "Datum nabavke" -#. GWu3Y #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12767,7 +11416,6 @@ msgctxt "" msgid "DateAcquir" msgstr "Dat. nab." -#. VLPG6 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12778,7 +11426,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Koje jelo" -#. poC95 #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12789,7 +11436,6 @@ msgctxt "" msgid "WhichMeal" msgstr "Koje jelo" -#. BA9KY #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12799,7 +11445,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsCarbohydrates" msgstr "Grama ugljenih hidrata" -#. TFssR #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12809,7 +11454,6 @@ msgctxt "" msgid "GrCarbohyd" msgstr "UgljHidUk" -#. Ahdsc #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12819,7 +11463,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsProtein" msgstr "Grama proteina" -#. 2N4UV #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12829,7 +11472,6 @@ msgctxt "" msgid "GrsProtein" msgstr "ProteinUk" -#. QhAVT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12839,7 +11481,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "Grama masti" -#. tc3cF #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12850,7 +11491,6 @@ msgctxt "" msgid "GramsFat" msgstr "Grama masti" -#. LzUVT #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12860,7 +11500,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCalories" msgstr "Ukupno kalorija" -#. btnGo #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12870,7 +11509,6 @@ msgctxt "" msgid "TotalCals" msgstr "Uk. kal." -#. Z5dmz #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12880,7 +11518,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligramsSodium" msgstr "Miligrama natrijuma" -#. Do34L #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12890,7 +11527,6 @@ msgctxt "" msgid "MilligrSod" msgstr "Miligr. natrijuma" -#. vEyGA #: TableWizard.xcu msgctxt "" "TableWizard.xcu\n" @@ -12900,7 +11536,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Vitamini" -#. ogDZX #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12911,7 +11546,6 @@ msgctxt "" msgid "Vitamins" msgstr "Vitamini" -#. t65Lj #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12922,7 +11556,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. bhymB #: TableWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12933,95 +11566,78 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. yTC5S #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text." -"TextDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.TextDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Text documents" msgstr "Tekstualni dokumenti" -#. kbKMe #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet." -"SpreadsheetDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sheet.SpreadsheetDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Spreadsheets" msgstr "Tablice" -#. MUhBD #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation." -"PresentationDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.presentation.PresentationDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Presentations" msgstr "Prezentacije" -#. JRCUA #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing." -"DrawingDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.drawing.DrawingDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Drawings" msgstr "Crteži" -#. 3ZArq #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text." -"WebDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.WebDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Web pages" msgstr "Veb stranice" -#. sCUFD #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text." -"GlobalDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.text.GlobalDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Master documents" msgstr "Glavni dokumenti" -#. QiCpg #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula." -"FormularProperties\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.formula.FormularProperties\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Formulas" msgstr "Formule" -#. aNApB #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" -"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb." -"OfficeDatabaseDocument\n" +"..UI.FilterClassification.GlobalFilters.Classes.com.sun.star.sdb.OfficeDatabaseDocument\n" "DisplayName\n" "value.text" msgid "Database documents" msgstr "Dokumenti baza podataka" -#. v4FZa #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -13031,7 +11647,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 6.0 / 95" msgstr "Microsoft Word 6.0 / 95" -#. 7K9bP #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -13041,7 +11656,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95" -#. D5ASv #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -13051,7 +11665,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 Templates" msgstr "Microsoft Excel 4.x - 5.0 / 95 šabloni" -#. QFbii #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -13061,7 +11674,6 @@ msgctxt "" msgid "Text (StarWriter/Web)" msgstr "Tekst (StarWriter/Web)" -#. jHUUN #: UI.xcu msgctxt "" "UI.xcu\n" @@ -13071,7 +11683,6 @@ msgctxt "" msgid "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" msgstr "WordPerfect (Win) 6.0 - 7.0" -#. Ce63B #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13081,7 +11692,6 @@ msgctxt "" msgid "Original file format" msgstr "Originalni format datoteke" -#. tKJ9z #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13091,7 +11701,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. NK9d7 #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13102,7 +11711,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. XgNdV #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13113,7 +11721,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. QjrX9 #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13124,7 +11731,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML" msgstr "HTML" -#. AeqxW #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13134,7 +11740,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štampanje" -#. uqP5n #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13145,7 +11750,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štampanje" -#. jJCnq #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13156,7 +11760,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štampanje" -#. eGya7 #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13167,7 +11770,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Print optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štampanje" -#. GJwjM #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13177,7 +11779,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štamparsku presu" -#. kxyTc #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13188,7 +11789,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štamparsku presu" -#. TEsBH #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13199,7 +11799,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štamparsku presu" -#. jq65f #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13210,7 +11809,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF - Press optimized" msgstr "PDF - optimizovan za štamparsku presu" -#. yUMpi #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13221,7 +11819,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blic" -#. eN5xi #: WebWizard.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13232,7 +11829,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blic" -#. Geim2 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13242,7 +11838,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 3 columns" msgstr "Tabela sa 3 kolone" -#. 5Bhoc #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13252,7 +11847,6 @@ msgctxt "" msgid "Table with 2 columns" msgstr "Tabela sa 2 kolone" -#. omAig #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13262,7 +11856,6 @@ msgctxt "" msgid "Simple" msgstr "Jednostavan" -#. A25t6 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13272,7 +11865,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal" msgstr "Dijagonalan" -#. eGGrA #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13282,7 +11874,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Cikcak" -#. MwkCX #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13292,7 +11883,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, left" msgstr "HTML skup okvira, levi" -#. cztE4 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13302,7 +11892,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, right" msgstr "HTML skup okvira, desni" -#. yE6iL #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13312,7 +11901,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, top" msgstr "HTML skup okvira, vrh" -#. DkjLZ #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13322,7 +11910,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML frameset, bottom" msgstr "HTML skup okvira, dno" -#. SCXFC #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13332,7 +11919,6 @@ msgctxt "" msgid "Beige" msgstr "Bež" -#. RARsP #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13342,7 +11928,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright" msgstr "Svetlo" -#. VUcBa #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13352,7 +11937,6 @@ msgctxt "" msgid "Bright Blue" msgstr "Jarkoplava" -#. 8DVvo #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13362,7 +11946,6 @@ msgctxt "" msgid "Gray" msgstr "Sivo" -#. Vv3fm #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13372,7 +11955,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Plava" -#. EFSi7 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13382,7 +11964,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#. GVvhT #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13392,7 +11973,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Black" msgstr "Plava i crna" -#. sUKEo #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13402,7 +11982,6 @@ msgctxt "" msgid "Dark Red" msgstr "Tamnocrvena" -#. KqzBU #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13412,7 +11991,6 @@ msgctxt "" msgid "Light Gray" msgstr "Svetlosiva" -#. AfG8c #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13422,7 +12000,6 @@ msgctxt "" msgid "Forest" msgstr "Šuma" -#. Zp6VD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13432,7 +12009,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange & Blue" msgstr "Narandžasta i plava" -#. 3nkVW #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13442,7 +12018,6 @@ msgctxt "" msgid "Marine" msgstr "Marin plava" -#. HFBmG #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13452,7 +12027,6 @@ msgctxt "" msgid "Orange" msgstr "Narandžasta" -#. NLEK3 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13462,7 +12036,6 @@ msgctxt "" msgid "Ice Blue" msgstr "Ledenoplava" -#. XS9VM #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13472,7 +12045,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue & Gray" msgstr "Plava i siva" -#. CPWdA #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13482,7 +12054,6 @@ msgctxt "" msgid "Water" msgstr "Voda" -#. Vtw7e #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13492,7 +12063,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Crvena" -#. AcreB #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13502,7 +12072,6 @@ msgctxt "" msgid "Colorful" msgstr "Šareno" -#. xBFVN #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13512,7 +12081,6 @@ msgctxt "" msgid "Green & Red" msgstr "Zelena i crvena" -#. euXB5 #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13522,7 +12090,6 @@ msgctxt "" msgid "Violet" msgstr "Ljubičasta" -#. rKSDi #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13532,7 +12099,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Zelena" -#. zYVBD #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13542,7 +12108,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & gray" msgstr "Okruglo, 3D, plava i siva" -#. bAZ7n #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13552,7 +12117,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, 3D, blue & green" msgstr "Okruglo, 3D, plava i zelena" -#. RVbAW #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13562,7 +12126,6 @@ msgctxt "" msgid "Cubic, 3D, orange & blue" msgstr "Kockasto, 3D, narandžasta i plava" -#. xG28G #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13572,7 +12135,6 @@ msgctxt "" msgid "Round, flat, black & gray" msgstr "Okruglo, ravno, crna i siva" -#. k2umf #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13582,7 +12144,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODNAME documents" msgstr "%PRODNAME dokumenti" -#. 89mGC #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13592,7 +12153,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Office documents" msgstr "Microsoft Office dokumenti" -#. Yh8AS #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13602,7 +12162,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics files" msgstr "Grafičke datoteke" -#. uz3sw #: WebWizard.xcu msgctxt "" "WebWizard.xcu\n" @@ -13612,7 +12171,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. UN9vV #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13622,7 +12180,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mrs. <2>," msgstr "Poštovana gospođo<2>," -#. fbaah #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13632,7 +12189,6 @@ msgctxt "" msgid "Dear Mr. <2>," msgstr "Poštovani g. <2>," -#. jkFF3 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13640,10 +12196,8 @@ msgctxt "" "NeutralGreetingLines\n" "value.text" msgid "To whom it may concern,;Dear Friends,;Dear Sir or Madam,;Hello," -msgstr "" -"Nadležnom organu,;Dragi prijatelji,;Poštovani gospodine ili gospođo,;Zdravo," +msgstr "Nadležnom organu,;Dragi prijatelji,;Poštovani gospodine ili gospođo,;Zdravo," -#. cmV82 #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13653,7 +12207,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. EHEGG #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13663,7 +12216,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. zhsvg #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13673,7 +12225,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. qsGfA #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13684,7 +12235,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. HAx7t #: Writer.xcu msgctxt "" "Writer.xcu\n" @@ -13694,7 +12244,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. AeYiD #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13705,7 +12254,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. GUCsX #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13716,7 +12264,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. vwmAk #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13727,7 +12274,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. MCiSj #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13738,7 +12284,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. 3Qg2A #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13749,7 +12294,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. GG6xE #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13760,7 +12304,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. VGCfe #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13771,7 +12314,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. uzBVm #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13782,7 +12324,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. Benoc #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13793,7 +12334,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. ij7wE #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13804,7 +12344,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. GV7QS #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13815,7 +12354,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. F7SiP #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13826,7 +12364,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. de8tG #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13837,7 +12374,6 @@ msgctxt "" msgid ": " msgstr ": " -#. 2C9Dy #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13848,7 +12384,6 @@ msgctxt "" msgid "Illustration" msgstr "Ilustracija" -#. EML7A #: Writer.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13858,131 +12393,3 @@ msgctxt "" "value.text" msgid ": " msgstr ": " - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarWriter 3.0 - 5.0" -#~ msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw3to5templ\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarWriter 3.0 - 5.0 Templates" -#~ msgstr "StarWriter 3.0 - 5.0 šabloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarCalc 3.0 - 5.0" -#~ msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sc345templ\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarCalc 3.0 - 5.0 Templates" -#~ msgstr "StarCalc 3.0 - 5.0 šabloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_i\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" -#~ msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 (StarImpress)" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35_itempl\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates (StarImpress)" -#~ msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 šabloni (StarImpress)" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarImpress 4.0 / 5.0" -#~ msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.si45templ\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarImpress 4.0 / 5.0 Templates" -#~ msgstr "StarImpress 4.0 / 5.0 šabloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarDraw 3.0 / 5.0" -#~ msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sd35templ\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarDraw 3.0 / 5.0 Templates" -#~ msgstr "StarDraw 3.0 / 5.0 šabloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww45templ\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarWriter/Web 4.0 / 5.0 Templates" -#~ msgstr "StarWriter/Web 4.0/ 5.0 šabloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sww345\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" -#~ msgstr "StarWriter/Web 3.0 - 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sw45glob\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarWriter 4.0 / 5.0 Master Documents" -#~ msgstr "StarWriter 4.0/ 5.0 glavni dokumenti" - -#~ msgctxt "" -#~ "UI.xcu\n" -#~ "..UI.FilterClassification.LocalFilters.Classes.sm2to5\n" -#~ "DisplayName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "StarMath 2.0 - 5.0" -#~ msgstr "StarMath 2.0 - 5.0" - -#~ msgctxt "" -#~ "Addons.xcu\n" -#~ ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m05\n" -#~ "Title\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Start (the program in the Writer document)" -#~ msgstr "Početa (program u tekstualnom dokumentu)" - -#~ msgctxt "" -#~ "Addons.xcu\n" -#~ ".Addons.AddonUI.OfficeToolBar.LibreLogo.OfficeToolBar.m09\n" -#~ "Title\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Logo command line (press F1 here for help)" -#~ msgstr "Logo naredba (pritisnite F1 za pomoć)" diff --git a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po index 234ce00de3c..072adae4588 100644 --- a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po +++ b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/Office/UI.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:10+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. AGLtk #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29,7 +26,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. AkCNf #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -39,18 +35,15 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. okcpb #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" -"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"reportobjectbar\n" +"..BaseWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. FwAo6 #: BaseWindowState.xcu msgctxt "" "BaseWindowState.xcu\n" @@ -60,7 +53,6 @@ msgctxt "" msgid "Form" msgstr "Obrazac" -#. hCPA4 #: BaseWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -71,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. 4bUXt #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Goto Line Number..." msgstr "Idi na red..." -#. Q9cEF #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -91,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Numbers" msgstr "Oznake broja reda" -#. jKn8k #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -101,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Option Button" msgstr "Dugme za opciju" -#. vYNVY #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -111,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Check Box" msgstr "Polje za potvrdu" -#. RDGEE #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -121,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Form List Box" msgstr "Polje sa listom" -#. C9VnM #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -131,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Combo Box" msgstr "Kombinovano polje sa listom" -#. UBuYb #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Vertical Scroll Bar" msgstr "Uspravni klizač" -#. r5mEC #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -151,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Horizonal Scroll Bar" msgstr "Vodoravni klizač" -#. 6X6F7 #: BasicIDECommands.xcu msgctxt "" "BasicIDECommands.xcu\n" @@ -161,19 +144,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Spin Button" msgstr "Polje sa dugmićima za promenu" -#. MD35M #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. dgBvc #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -183,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. GRgnr #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" @@ -193,52 +172,43 @@ msgctxt "" msgid "Dialog" msgstr "Prozorče" -#. fEt7C #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"translationbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/translationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. WVJLX #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrolsbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "FormControls" msgstr "FormControls" -#. 4D4DL #: BasicIDEWindowState.xcu msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertcontrolsbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertcontrolsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Toolbox" msgstr "Kutija sa alatkama" -#. PiRFt #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "BasicIDEWindowState.xcu\n" -"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..BasicIDEWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. GWebj #: BasicIDEWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. HXnnP #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -259,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Arrangement..." msgstr "~Uređivanje kolona..." -#. vEcAH #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -269,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Filter..." -#. RnaE2 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -279,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~Obriši zapis" -#. 5DjVB #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Zabeleži" -#. sLYH3 #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -300,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose Data Source..." msgstr "~Izaberi izvor podataka..." -#. DxfLZ #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -311,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. BTjLA #: BibliographyCommands.xcu msgctxt "" "BibliographyCommands.xcu\n" @@ -321,7 +284,6 @@ msgctxt "" msgid "Search Key" msgstr "Traženi pojam" -#. eqFUZ #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -332,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatski filter" -#. W8ydS #: BibliographyCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -343,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni filter" -#. Z7XAb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -354,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formula..." -#. Ui6br #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -365,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Obrni uspravno" -#. wZRbB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -376,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format Type" msgstr "Format broja: vreme" -#. NuFsF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -386,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Object Horizontally" msgstr "Obrni objekat vodoravno" -#. wFQNy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -396,7 +352,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedents" msgstr "Prati ~prethodne" -#. 7AMHB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -407,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Ukloni ~direktno formatiranje" -#. BDpWM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -417,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedents" msgstr "~Ukloni prethodne" -#. jDtxy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -427,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependents" msgstr "~Prati zavisne" -#. 4wDz9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -437,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Window" msgstr "~Podeli" -#. i85Kw #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -448,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Podeli" -#. PFn4B #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Dependents" msgstr "Ukloni za~visne" -#. ywjqf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -468,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "~Freeze Window" msgstr "~Zamrzni" -#. 6XAVP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -478,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Freeze" msgstr "~Zamrzni" -#. Qz2C5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -488,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Error" msgstr "Prati gre~ške" -#. X5EJF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -498,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Chart" msgstr "Umetni grafik" -#. JEXBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -508,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Ukloni s~va praćenja" -#. qyUAu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -518,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fill Mode" msgstr "~Režim popunjavanja" -#. tgNbT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -528,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mark Invalid Data" msgstr "~Označi neispravne podatke" -#. tZSSA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -538,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tra~ces" msgstr "Osveži prać~enja" -#. thBTW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -548,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh Traces" msgstr "A~utoosvežavanje tragova" -#. SrsPm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -558,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoRefresh" msgstr "Automatsko osve~žavanje" -#. 6MjFE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -568,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Themes" msgstr "Izaberi teme" -#. Q4Yq2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -578,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Euro Converter" msgstr "Evro konverzija" -#. FPaCG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -589,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Zaštiti beleženje..." -#. D3zQx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -599,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to E~xternal Data..." msgstr "Poveži sa ~spoljašnjim podacima..." -#. FTLfZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Prelom reči..." -#. E2S5Y #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -621,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. AQgBD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. nzCaZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -642,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Line" msgstr "Linija za upis" -#. DKmdT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -652,7 +583,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Sheets..." msgstr "~Izaberi listove..." -#. syoJH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -662,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select..." msgstr "~Izaberi..." -#. UpH4K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -672,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet ~Events..." msgstr "~Događaji lista..." -#. BEtpM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -682,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Events..." msgstr "~Događaji..." -#. QfBmZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -692,7 +619,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Filter" msgstr "Filer pivot tabele" -#. d2ih5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -703,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Sledeća stranica" -#. ZrTPr #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -714,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Prethodna stranica" -#. bnSU7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -724,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "First Page" msgstr "Prva stranica" -#. owGu3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -734,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Page" msgstr "Poslednja stranica" -#. Xi5FH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -745,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Uvećaj" -#. HNcyc #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -756,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" -#. H46Pa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -766,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Margins" msgstr "Margine" -#. AdWGG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -776,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling Factor" msgstr "Faktor razmere" -#. pimpB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -787,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Zatvori pregled" -#. ewhFn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -797,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Position in Document" msgstr "Pozicija u dokumentu" -#. Lads7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -807,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Format" msgstr "Format stranice" -#. AWhPU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -818,7 +733,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Režim izbora" -#. 2hAao #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -828,7 +742,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter References" msgstr "Unesi reference" -#. rML7Q #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -838,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Expanded Selection" msgstr "Prošireni izbor" -#. dQf2r #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -848,7 +760,6 @@ msgctxt "" msgid "Status Extended Selection" msgstr "Produženi izbor" -#. z5DTT #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -859,7 +770,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Stranica levo" -#. gZvmx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -869,7 +779,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Right" msgstr "Stranica desno" -#. J2Btn #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -879,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Right" msgstr "Izaberi do stranice desno" -#. yCCCg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -889,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "To Upper Block Margin" msgstr "do gornje margine bloka" -#. DxYRY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -899,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "To Lower Block Margin" msgstr "Do donje margine bloka" -#. UD3rN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -909,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "To Left Block Margin" msgstr "do leve margine bloka" -#. JtRDx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -919,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "To Right Block Margin" msgstr "do desne margine bloka" -#. c29iC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -929,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Upper Block Margin" msgstr "Izaberi do gornje margine bloka" -#. Bt8y2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -939,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt to Columns..." msgstr "Te~kst u kolone..." -#. EAu5K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -949,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidate..." msgstr "~Konsoliduj..." -#. gDEQt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -959,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Lower Block Margin" msgstr "Izaberi do donje margine bloka" -#. DTMag #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -969,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create Pivot Table..." msgstr "~Napravi pivot tabelu..." -#. gZ5SN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -979,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Napravi..." -#. vqC2u #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -989,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Left Block Margin" msgstr "Izaberi do leve margine bloka" -#. K6FDD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -999,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function..." msgstr "~Funkcija..." -#. hnXBX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1009,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Right Block Margin" msgstr "Izaberi do desne margine bloka" -#. ETXNu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1019,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Goal Seek..." msgstr "~Traženje cilja..." -#. qtbpy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1029,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Sol~ver..." msgstr "Razre~šivač" -#. iQYDu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1039,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sheet" msgstr "Na sledeći list" -#. GFCmh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1049,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Multiple Operations..." msgstr "~Višestruke operacije..." -#. PRebF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1059,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sheet" msgstr "Na prethodni list" -#. hBfUZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1069,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Gr~afik..." -#. KQMYW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1079,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart From File" msgstr "" -#. 79aNB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1090,7 +978,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch~art..." msgstr "Gr~afik..." -#. rZLqF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1100,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Unprotected Cell" msgstr "Na sledeću nezaštićenu ćeliju" -#. vjrj5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1110,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Unprotected Cell" msgstr "Na prethodnu nezaštićenu ćeliju" -#. 2UGfU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1121,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Izaberi kolonu" -#. 4yUDp #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1131,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Chart Data Area" msgstr "Promeni opseg podataka za grafik" -#. ZBEk8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1141,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Row" msgstr "Izaberi red" -#. jJt8U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1151,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onditional Formatting" msgstr "U~slovno formatiranje" -#. 8iCpg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1161,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition..." msgstr "Uslov..." -#. 7yo8b #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1171,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Obojena skala..." -#. 5LdE8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1181,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Trakice..." -#. CBWCR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1191,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set..." msgstr "" -#. CNwBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1201,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Date..." msgstr "" -#. K5t9E #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1211,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage..." msgstr "Uređivanje..." -#. qAuk5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1221,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo Selection" msgstr "Opozovi izbor" -#. mwULt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1231,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "To Current Cell" msgstr "Na trenutnu ćeliju" -#. Senzf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1241,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Area" msgstr "Izaberi područje podataka" -#. BnjtD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1251,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Edit Mode" msgstr "Režim uređivanja" -#. UZKmr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1261,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Contents" msgstr "Obriši sadržaj" -#. ucuFX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1271,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFill Data Series: automatic" msgstr "Automatsko popunjavanje nizova podataka: automatsko" -#. 6FYiS #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1282,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. hPEBJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1292,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Array Formula" msgstr "Izaberi formulu za potez" -#. Rv5jD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1302,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sheet" msgstr "Izaberi do sledećeg lista" -#. t4553 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1312,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sheet" msgstr "Izaberi do prethodnog lista" -#. x99rF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1322,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Row Break" msgstr "Autoprelom reda" -#. W32Ja #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1332,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Print Area" msgstr "~Odredi opseg štampanja" -#. hSKoU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1342,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define" msgstr "~Odredi" -#. F448d #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1352,7 +1214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Print Area" msgstr "~Ukloni opseg štampanja" -#. Wbdxb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1363,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. 3CeFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1373,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Print Area..." msgstr "~Uredi opseg štampanja..." -#. 4GUEe #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1384,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. omrZD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1394,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Relative/Absolute References" msgstr "Relativne-apsolutne reference" -#. 8Zduf #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1405,7 +1262,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Po~sebno ubacivanje..." -#. TPXQW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1415,7 +1271,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection List" msgstr "Lista izbora" -#. HDDFC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1425,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ells..." msgstr "Obriši ćeli~je..." -#. WgQic #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1436,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Ponovi pretragu" -#. uNsto #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1446,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete..." msgstr "~Obriši..." -#. LpECW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1456,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Down" msgstr "~Dole" -#. ABk8V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1466,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "~Dole" -#. b3SoG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1476,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Right" msgstr "~Desno" -#. gDBv4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1487,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. XFAhB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1497,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Up" msgstr "~Gore" -#. qh87U #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1507,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "~Gore" -#. QdDYA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1517,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Left" msgstr "~Levo" -#. oReEQ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1528,7 +1373,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. 55MC3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1538,7 +1382,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill ~Sheets..." msgstr "~Popuni listove..." -#. AhKHt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1548,7 +1391,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheets..." msgstr "~Listovi..." -#. PbKaP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1558,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill S~eries..." msgstr "~Serije..." -#. EnSvC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1568,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "S~eries..." msgstr "S~erije" -#. YEZLZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1578,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "~Headers & Footers..." msgstr "~Zaglavlja i podnožja..." -#. 9wsip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1588,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Validity..." msgstr "~Ispravnost..." -#. xxDxd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1598,7 +1436,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Rows" msgstr "Obriši redove" -#. wZAYL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1609,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. jgGQR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1619,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Columns" msgstr "Obriši kolone" -#. 5PPGW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1629,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Umetni ćelije" -#. 7MBua #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1639,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record Changes" msgstr "~Zabeleži izmene" -#. fR3nX #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1650,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Zabeleži" -#. Lqbk7 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1661,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Umetni objekat" -#. 2L9Dg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1671,7 +1502,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Changes..." msgstr "Prika~ži..." -#. 7oG7D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1681,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w..." msgstr "Prika~ži..." -#. Cs6vq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1691,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "Define ~Labels..." msgstr "~Oznake..." -#. w9nvu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1701,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "~Labels..." msgstr "~Oznake..." -#. 6ZDVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1711,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Prikaži komentar" -#. pGKS4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1722,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Prikaži komentar" -#. 4V4vY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1732,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "" -#. PzCtT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1742,7 +1566,6 @@ msgctxt "" msgid "Comm~ent" msgstr "Kom~entar" -#. uUwKE #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1753,7 +1576,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Obriši komentar" -#. gCzyY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1763,7 +1585,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula Bar" msgstr "Paleta ~formule" -#. AFYB4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1773,7 +1594,6 @@ msgctxt "" msgid "View Grid lines" msgstr "" -#. ZyY4G #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1783,7 +1603,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn & Row Headers" msgstr "Zaglavlja ko~lona i redova" -#. g3nWt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1793,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Screen Display" msgstr "Promeni razmeru ekrana" -#. csiq5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1803,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Value ~Highlighting" msgstr "~Isticanje vrednosti" -#. 2TbE2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1813,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal View" msgstr "~Uobičajeno" -#. g86F5 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1824,7 +1640,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Uobičajeno" -#. AEJhG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1834,7 +1649,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Break Preview" msgstr "~Pregled preloma stranica" -#. 5cx7F #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1844,7 +1658,6 @@ msgctxt "" msgid "F~unction List" msgstr "~Lista funkcija" -#. TjKEG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1854,7 +1667,6 @@ msgctxt "" msgid "R~efresh Range" msgstr "Osveži ops~eg" -#. DQNFa #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1864,7 +1676,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Area Input Field" msgstr "Polje za unos prostora lista" -#. mTZzv #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1874,7 +1685,6 @@ msgctxt "" msgid "Collaborate..." msgstr "Zajednički rad..." -#. DneQS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1884,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Off" msgstr "Podvučeno: isključeno" -#. s3evs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1894,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Single" msgstr "Podvučeno: jednom" -#. SweMC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1904,7 +1712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject Changes..." msgstr "~Prihvati ili odbaci..." -#. S8W2p #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -1915,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Prihvati ili odbaci..." -#. JMpJx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1925,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Double" msgstr "Podvučeno: duplo" -#. CUnCP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1935,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments..." msgstr "~Komentari..." -#. JC36V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1945,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline: Dotted" msgstr "Podvučeno: tačkasto" -#. isi5D #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1955,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Obriši prelome stranice" -#. tY4ij #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1965,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Umetni ~prelom reda" -#. 2eBEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1975,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Prelom reda" -#. ZbFvg #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1985,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Print Area" msgstr "~Dodaj opseg štampanja" -#. oDTYB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -1995,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. wU4CV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2005,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Umetni prelom ~kolone" -#. jBmw7 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2015,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "P~relom kolone" -#. roXKk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2025,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Adjust Scale" msgstr "Podesi razmeru" -#. SEBZW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2035,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Row Break" msgstr "Ukloni prelom ~reda" -#. 67SCi #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row Break" msgstr "~Prelom reda" -#. kBDpC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2056,7 +1849,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Resetuj razmeru" -#. DEHZ9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2066,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~Column Break" msgstr "Ukloni prelom ~kolone" -#. YhEVK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2077,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Break" msgstr "P~relom kolone" -#. iBcpV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2087,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Ubaci posebno" -#. pJrAP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2097,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Cells..." msgstr "Umetni ~ćelije..." -#. GHpo4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2107,7 +1895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cells..." msgstr "~Ćelije..." -#. YDJEA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2117,7 +1904,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Rows" msgstr "Umetni ~redove" -#. hQAai #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2128,7 +1914,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. SipGy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2138,7 +1923,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~lumns" msgstr "Umetni ko~lone" -#. fWVjx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2148,7 +1932,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns" msgstr "Ko~lone" -#. oFZEB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2158,7 +1941,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Sheet..." msgstr "Umetni ~list..." -#. F2baE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2168,7 +1950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet..." msgstr "~List..." -#. jr6w4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2178,7 +1959,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shee~t From File..." msgstr "Umetni lis~t iz datoteke..." -#. aCfBZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2188,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "Shee~t From File..." msgstr "Lis~t iz datoteke..." -#. yAKU2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2198,7 +1977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Name..." msgstr "~Imenuj..." -#. G9xH2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2208,7 +1986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define..." msgstr "~Odredi..." -#. 68zKH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2218,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manage Names..." msgstr "~Upravljanje imenima..." -#. KB3eh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2228,7 +2004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manage..." msgstr "~Upravljanje..." -#. ECW7R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2238,7 +2013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Name..." msgstr "~Umetni ime..." -#. dNMPH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2248,7 +2022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. N5F33 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2258,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create Names..." msgstr "~Napravi imena..." -#. hYffF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2269,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create..." msgstr "~Napravi..." -#. bFFq6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2279,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Names" msgstr "Dodeli imena" -#. 5kFLb #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2289,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Down" msgstr "Umetni ćelije nadole" -#. WsiBG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2299,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells Right" msgstr "Umetni ćelije nadesno" -#. Y7MgT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2309,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Cells..." msgstr "Formatiraj ~ćelije..." -#. VyYMj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2319,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Ce~lls..." msgstr "~Ćelije..." -#. YEkyD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2329,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "Row ~Height..." msgstr "~Visina reda..." -#. 6GpDf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2339,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Height..." msgstr "~Visina..." -#. 7fyKh #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2349,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Row Height..." msgstr "~Optimalna visina reda..." -#. HcSKu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2359,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Height..." msgstr "~Optimalna visina..." -#. 6kHBk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2369,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide Rows" msgstr "~Sakrij redove" -#. ZsVhK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2379,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "H~ide" msgstr "~Sakrij" -#. ZkZMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2389,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Rows" msgstr "~Prikaži redove" -#. xgRdp #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2400,7 +2159,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Prikaži" -#. fpttJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2410,7 +2168,6 @@ msgctxt "" msgid "Column ~Width..." msgstr "~Širina kolone..." -#. CvxbP #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2420,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "~Width..." msgstr "~Širina..." -#. BDSev #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2430,7 +2186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Column Width..." msgstr "~Optimalna širina kolone..." -#. FzMfH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2440,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Width..." msgstr "~Optimalna širina..." -#. EVCLf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2450,7 +2204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Columns" msgstr "~Sakrij kolone" -#. kEyXW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2460,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" -#. 3DAJr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2470,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Columns" msgstr "~Prikaži kolone" -#. R7FbH #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2481,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Prikaži" -#. peoVB #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2491,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Sheets" msgstr "~Sakrij listove" -#. QYBEZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2502,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" -#. Eoju4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2512,7 +2260,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Sheets..." msgstr "~Prikaži listove..." -#. MDEdf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2522,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Prikaži..." -#. BARqL #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2533,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Spoji ćelije" -#. GGRNG #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2544,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Podeli ćelije" -#. qJGdH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2554,7 +2298,6 @@ msgctxt "" msgid "M~erge and Center Cells" msgstr "~Spoji i centriraj ćelije" -#. VZsps #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2564,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Format ~Page..." msgstr "~Formatiraj stranicu..." -#. EgQDP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2575,7 +2317,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Stranica..." -#. CtGDQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2585,7 +2326,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Text Attributes" msgstr "Uobičajene osobine teksta" -#. FbVLt #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2595,7 +2335,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Text Attributes" msgstr "Odredi osobine teksta" -#. RBzSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2605,7 +2344,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width, direct" msgstr "Optimalna širina kolone, direktna" -#. qbXuV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2615,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Calculate" msgstr "Autoraču~nanje" -#. 7J5zs #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2625,7 +2362,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recalculate" msgstr "~Preračunaj" -#. hfP6T #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2635,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Sheet..." msgstr "Zaštiti ~list..." -#. GPkG4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2646,7 +2381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet..." msgstr "~List..." -#. VcNPx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2656,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect ~Document..." msgstr "Zaštiti ~dokument..." -#. JtGCm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2666,7 +2399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Document..." msgstr "~Dokument..." -#. KbA3o #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2677,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Opcije za tabelarni račun" -#. i7G2v #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2687,7 +2418,6 @@ msgctxt "" msgid "Sc~enarios..." msgstr "S~cenariji..." -#. TFB4R #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2697,7 +2427,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh Pivot Table" msgstr "~Osveži pivot tabelu" -#. kGoK3 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2707,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Osveži" -#. Gm4Yj #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2717,7 +2445,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Pivot Table" msgstr "~Obriši pivot tabelu" -#. 5DQ3b #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2728,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. EK9r8 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2738,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Recalculate Hard" msgstr "Potpuno preračunavanje" -#. zPLSW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2748,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoInput" msgstr "~Automatski unos" -#. EECCm #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2758,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Data Range..." msgstr "~Odredi opseg podataka..." -#. GFBEE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2768,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Define Range..." msgstr "~Odredi opseg..." -#. gDW8G #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2778,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data ~Range..." msgstr "Izaberi ~opseg podataka..." -#. CytGV #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2788,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~Range..." msgstr "Izaberi ~opseg" -#. nsDkG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2798,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Source..." msgstr "~XML izvor..." -#. 8cJaf #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2808,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sort..." msgstr "~Poređaj..." -#. 2GMaK #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2818,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Uobičajeni filter..." -#. gqKXw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2828,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Advanced Filter..." msgstr "~Napredni filter..." -#. vqFpr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2838,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Filter" msgstr "Automatski ~filter" -#. FmF7V #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2848,7 +2563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Filter" msgstr "~Ukloni filter" -#. iXKVq #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2858,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "F~orm..." msgstr "~Obrazac..." -#. 6HGYu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2868,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Sub~totals..." msgstr "Međ~uzbirovi..." -#. R4YB9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2878,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoOutline" msgstr "~Automatske konture" -#. QQCBy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2888,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Data" msgstr "Uvezi podatke" -#. hDEZr #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2898,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Data Import" msgstr "Osveži uvoz podataka" -#. 4EX6A #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2908,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide AutoFilter" msgstr "~Sakrij automatski filter" -#. 9zoJF #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2919,7 +2627,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Poređaj opadajuće" -#. yAC2q #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2930,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Poređaj rastuće" -#. GPTkY #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2940,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Preimenuj list..." -#. GEAiC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2950,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename..." msgstr "~Preimenuj..." -#. dRbma #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2960,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Preimenuj list" -#. DJChF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2970,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Boja kartice..." -#. n2Xdk #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -2981,7 +2683,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Boja kartice..." -#. DC47Y #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -2991,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Boja kartice" -#. 6YmR6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3001,7 +2701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "~Premesti ili kopiraj list..." -#. DqJzC #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3011,7 +2710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy..." msgstr "~Pomeri ili kopiraj..." -#. M4Fyu #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3021,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All Sheets" msgstr "Izaberi sve listove" -#. B8gwQ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3031,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "Deselect All Sheets" msgstr "Poništi izbor listova" -#. LAJXX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3041,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Pridodaj list" -#. wSmnb #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3052,7 +2747,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Poravnaj sleva" -#. NEb7z #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3063,7 +2757,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Poravnaj zdesna" -#. eLq6C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3073,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Horizontally" msgstr "Poravnaj vodoravno središta" -#. LfMgB #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3084,7 +2776,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. YztCs #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3095,7 +2786,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Poravnaj po gornjoj ivici" -#. xitqx #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3106,7 +2796,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Poravnaj po donjoj ivici" -#. 5uzi2 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3116,7 +2805,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Vertically" msgstr "Poravnaj uspravno središta" -#. SsaBA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3126,7 +2814,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Scenario" msgstr "Izaberi scenario" -#. 28WDT #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3136,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw Chart" msgstr "Ponovo iscrtaj grafik" -#. J9vEm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3147,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Promeni sidro" -#. jJkf9 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3158,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Format broja: valuta" -#. f7kBD #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3169,7 +2853,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Format broja: procenat" -#. DZvEP #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3180,7 +2863,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Format broja: običan" -#. WGvFR #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3191,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Format broja: datum" -#. FefQK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3202,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Format broja: decimalan" -#. RXWDz #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3213,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Format broja: eksponencijalan" -#. r2pnq #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3224,7 +2903,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Format broja: vreme" -#. QmCRD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3234,7 +2912,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Add Decimal Place" msgstr "Format broja: dodaj decimalno mesto" -#. Dp2aE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3244,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Delete Decimal Place" msgstr "Format broja: obriši decimalno mesto" -#. gYmMD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3254,7 +2930,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Lin~ks..." msgstr "Uredi v~eze..." -#. dGd82 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3265,7 +2940,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "V~eze..." -#. FcC3H #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3275,7 +2949,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert From Image Editor" msgstr "Umetni iz programa za uređivanje slika" -#. kEoBw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3285,7 +2958,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet R~ight-To-Left" msgstr "Listovi, z~desna u levo" -#. N9GhX #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3295,7 +2967,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ight-To-Left" msgstr "Z~desna ulevo" -#. JeWip #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3305,7 +2976,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To P~age" msgstr "Sidro: ka ~stranici" -#. fn8YZ #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3316,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ka ~stranici" -#. wbGVH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3326,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor: To ~Cell" msgstr "Sidro: ka ~ćeliji" -#. JR7GS #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3336,7 +3004,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Ka ~ćeliji" -#. CVthA #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3346,7 +3013,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Excel..." msgstr "e-poštom kao Microsoft Excel" -#. roDkJ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3356,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Spreadsheet..." msgstr "e-poštom kao ~ODF tablica..." -#. 2gabU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3366,7 +3031,6 @@ msgctxt "" msgid "S~hare Document..." msgstr "~Deli dokument..." -#. VEsmF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3376,7 +3040,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle Grid Lines for Current Sheet" msgstr "Vidljiva mreža na trenutnom listu" -#. bBCBZ #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3386,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet Name Field" msgstr "Umetni polje sa nazivom lista" -#. Pjs3a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3396,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Document Title Field" msgstr "Umetni polje sa nazivom dokumenta" -#. DGGHD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3406,7 +3067,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Date Field (variable)" msgstr "Umetni trenutni datum" -#. EKctU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3417,7 +3077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Otvori..." -#. ZsLH9 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3427,7 +3086,6 @@ msgctxt "" msgid "~Detective" msgstr "~Detektiv" -#. Ds6TW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3437,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Break" msgstr "~Prelom stranice" -#. DFJys #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3447,7 +3104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "~Podaci" -#. gmCF5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3457,7 +3113,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page ~Break" msgstr "Obriši ~prelom stranice" -#. rAdN6 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3467,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Popuni" -#. 7E3F4 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3477,7 +3131,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Co~ntents" msgstr "Sadržaj ćelije" -#. F7baG #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3487,7 +3140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Names" msgstr "~Imena" -#. hHc5a #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3497,7 +3149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pivot Table" msgstr "~Pivot tabela" -#. Eudzw #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3507,7 +3158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~List" -#. PCJT5 #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3517,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter" msgstr "~Filter" -#. ZUA6V #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3528,7 +3177,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Po~šalji" -#. xDa8C #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3538,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Document" msgstr "~Zaštiti dokument" -#. VDduU #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3548,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cell Borders" msgstr "" -#. 4gL7K #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3558,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group and Outline" msgstr "~Grupiši i zadaj konture" -#. fdN9S #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3568,7 +3213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Red" -#. iDBfW #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3578,7 +3222,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolo~na" -#. vhuNm #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3589,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sheet" msgstr "~List" -#. 3xhAF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3599,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "M~erge Cells" msgstr "~Spoji ćelije" -#. hDTsF #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3609,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Pri~nt Ranges" msgstr "Opsezi za štampanje" -#. V9VqN #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3619,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "Graph~ic" msgstr "Graf~ika" -#. EpoiD #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3629,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Formula" msgstr "Prikaži formulu" -#. BHNBd #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3639,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign Macro..." msgstr "Dodeli makro..." -#. pTEEk #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3649,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Precedents" msgstr "Prati prethodnike" -#. CFuUE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3659,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark Dependents" msgstr "Prati zavisne" -#. RwEGH #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3669,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Umetni trenutni datum" -#. hDGmy #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3679,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Umetni trenutno vreme" -#. 3ED5J #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3689,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as graphic" msgstr "Izvezi kao grafiku" -#. C9APM #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3699,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Hyperlink" msgstr "Uredi hipervezu" -#. 5teaK #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3710,7 +3341,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Ukloni hipervezu" -#. pA6C4 #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3721,7 +3351,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale..." msgstr "Obojena skala..." -#. bH8MU #: CalcCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3732,7 +3361,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar..." msgstr "Trakice..." -#. FUKoR #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3742,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only" msgstr "Ubaci samo" -#. nuAAx #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3752,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Formula" msgstr "Ubaci samo formulu" -#. 7XYpE #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3762,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Text" msgstr "Ubaci samo tekst" -#. 4e7Ad #: CalcCommands.xcu msgctxt "" "CalcCommands.xcu\n" @@ -3772,7 +3397,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Only Value" msgstr "Ubaci samo vrednosti" -#. erbgm #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3783,19 +3407,16 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. ozQUx #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. 3zYyV #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3806,7 +3427,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. JUDkm #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3817,31 +3437,26 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. oUWGo #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. 8buBc #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. hCe45 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3852,19 +3467,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. wrFFt #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. 3iCYb #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3875,19 +3487,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. QePTL #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. GBGYS #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3898,19 +3507,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. dbAAf #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formatobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formatobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. Bvnfj #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3921,7 +3527,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. hB6BV #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -3931,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cell" msgstr "Umetni ćeliju" -#. wg8x7 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3942,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. AEfEX #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3953,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. DhKzB #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3964,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatiranje teksta" -#. EKwBa #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3975,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. SfpA8 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3986,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. rFu8w #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -3997,7 +3596,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. Jy7YE #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4008,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. PgbLX #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4019,7 +3616,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. ftDWy #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4030,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. 3m5xa #: CalcWindowState.xcu msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" @@ -4040,7 +3635,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. UaWAM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4051,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. Z74HM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4062,19 +3655,16 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. ywM3b #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. j5CU2 #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4085,7 +3675,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. ErGiP #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4096,7 +3685,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. 7UGHU #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4107,31 +3695,26 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. Q3eDF #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. 2FcyM #: CalcWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "CalcWindowState.xcu\n" -"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. AR4ZE #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4141,7 +3724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Titles..." msgstr "~Naslovi..." -#. rDajA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4151,7 +3733,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Legenda..." -#. hhEpY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4161,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "~Axes..." msgstr "~Ose..." -#. Ui63V #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4171,7 +3751,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grids..." msgstr "~Mreže..." -#. sjhZ9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4181,7 +3760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Labels..." msgstr "~Oznake podataka..." -#. Rs2uK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4191,7 +3769,6 @@ msgctxt "" msgid "Tre~nd Lines..." msgstr "Linije tre~nda..." -#. 5GFay #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4201,7 +3778,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean ~Value Lines" msgstr "Linije srednjih vrednosti" -#. m7rRY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4211,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "X Error ~Bars..." msgstr "~Oznake grešaka na osi X..." -#. qkvKw #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4221,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Error ~Bars..." msgstr "~Oznake grešaka na osi Y..." -#. EfDfA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4231,7 +3805,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Selection..." msgstr "Formatiraj izabrano..." -#. cCgB6 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4242,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Legend..." msgstr "~Legenda..." -#. QQmgL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4252,7 +3824,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Wall..." msgstr "~Zid grafika..." -#. eiKNT #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4262,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Floor..." msgstr "~Nivo grafika..." -#. CxvTH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4272,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Area..." msgstr "~Oblast grafika..." -#. C82NP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4282,7 +3851,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart T~ype..." msgstr "~Vrsta grafika" -#. Szwsy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4292,7 +3860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Ranges..." msgstr "~Opsezi podataka..." -#. GXS2T #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4302,7 +3869,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart ~Data Table..." msgstr "Tabela ~podataka grafika" -#. akKXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4312,7 +3878,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D View..." msgstr "3~D prikaz..." -#. mpEu3 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4323,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. BqGzD #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -4334,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. oGvNK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4344,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Main Title..." msgstr "~Glavni naslov..." -#. d6BoL #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4354,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtitle..." msgstr "~Podnaslov..." -#. gsNEn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4364,7 +3925,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Title..." msgstr "Naslov ~X ose..." -#. eST6v #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4374,7 +3934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Title..." msgstr "Naslov ~Y ose..." -#. cd8w5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4384,7 +3943,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Title..." msgstr "Naslov ~Z ose..." -#. EWdrC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4394,7 +3952,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary X Axis Title..." msgstr "Naslov s~poredne X ose..." -#. cJiBZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4404,7 +3961,6 @@ msgctxt "" msgid "Se~condary Y Axis Title..." msgstr "Naslov s~poredne Y ose..." -#. s68Fr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4414,7 +3970,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Titles..." msgstr "~Svi naslovi..." -#. prCG9 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4424,7 +3979,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis..." msgstr "~X osa..." -#. C8kZz #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4434,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis..." msgstr "~Y osa..." -#. fRb43 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4444,7 +3997,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis..." msgstr "~Z osa..." -#. CDKTV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4454,7 +4006,6 @@ msgctxt "" msgid "~Secondary X Axis..." msgstr "~Sporedna X osa..." -#. GLSFt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4464,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "S~econdary Y Axis..." msgstr "S~poredna Y osa..." -#. xEe3X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4474,7 +4024,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Axes..." msgstr "~Sve ose..." -#. BvQXG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4484,7 +4033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Y Axis Major Grid..." msgstr "Glavna mreža X ose" -#. UVzSR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4494,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "~X Axis Major Grid..." msgstr "Glavna mreža ~Y ose..." -#. ipSdj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4504,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Z Axis Major Grid..." msgstr "Glavna mreža ~Z ose..." -#. cFuTY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4514,7 +4060,6 @@ msgctxt "" msgid "Y Axis Minor ~Grid..." msgstr "Sporedna ~mreža Y ose..." -#. QKj5D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4524,7 +4069,6 @@ msgctxt "" msgid "X Axis ~Minor Grid..." msgstr "Sporedna m~reža X ose..." -#. hnT6X #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4534,7 +4078,6 @@ msgctxt "" msgid "Z Ax~is Minor Grid..." msgstr "Sporedna mr~eža Z ose..." -#. czh8B #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4544,7 +4087,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Grids..." msgstr "~Mreže svih osa..." -#. Xv6Gy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4554,7 +4096,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Wall..." msgstr "Formatiraj stranicu..." -#. LXJ6q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4564,7 +4105,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Floor..." msgstr "Formatiraj dno..." -#. qcsAY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4574,7 +4114,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Chart Area..." msgstr "Formatiraj oblast grafika..." -#. EJgaX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4584,7 +4123,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Titles..." msgstr "Umetni ~naslove..." -#. zoiaB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4594,7 +4132,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Title..." msgstr "Formatiraj naslov..." -#. E3VBk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4604,7 +4141,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Legend" msgstr "Umetni legendu" -#. eTe7t #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4614,7 +4150,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Legend" msgstr "Obriši legendu" -#. RjTDu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4624,7 +4159,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Legend..." msgstr "Formatiraj legendu..." -#. xBCAR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4634,7 +4168,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert/Delete Axes..." msgstr "Umetni ili obriši ose..." -#. 6nkmX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4644,7 +4177,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis" msgstr "Umetni osu" -#. ZFUMu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4654,7 +4186,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Axis" msgstr "Obriši osu" -#. 4itCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4664,7 +4195,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Axis..." msgstr "Formatiraj osu..." -#. AQnWn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4674,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Axis Title" msgstr "Umetni naslov ose" -#. c9F3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4684,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Major Grid" msgstr "Umetni glavnu mrežu" -#. h3GVp #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4694,7 +4222,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Major Grid" msgstr "Obriši glavnu mrežu" -#. Ve3o8 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4704,7 +4231,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Major Grid..." msgstr "Formatiraj glavnu mrežu..." -#. oecFv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4714,7 +4240,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Minor Grid" msgstr "Umetni sporednu mrežu" -#. iYdnB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4724,7 +4249,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Minor Grid" msgstr "Obriši sporednu mrežu" -#. GAJea #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4734,7 +4258,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Minor Grid..." msgstr "Formatiraj sporednu mrežu..." -#. 5tswt #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4744,7 +4267,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Tre~nd Line..." msgstr "Umetni liniju tre~nda..." -#. ZgKMA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4754,7 +4276,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Tre~nd Line" msgstr "Obriši liniju tre~nda" -#. eWLZg #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4764,7 +4285,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line..." msgstr "Formatiraj liniju trenda..." -#. AunGC #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4774,7 +4294,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Trend Line ~Equation" msgstr "Umetni jednačinu linije trenda" -#. FCC9G #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4784,7 +4303,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert R² and Trend Line Equation" msgstr "Umetni R² i jednačinu linije trenda" -#. QMcCm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4794,7 +4312,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert R²" msgstr "Umetni R²" -#. EuzUu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4804,7 +4321,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete R²" msgstr "Obriši R²" -#. aVspK #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4814,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Trend Line ~Equation" msgstr "Obriši ~jednačinu linije trenda" -#. aYEAu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4824,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Trend Line Equation..." msgstr "Formatiraj jednačinu linije trenda..." -#. ho5Fo #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4834,7 +4348,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mean ~Value Line" msgstr "Umetni liniju ~srednje vrednosti" -#. Ks7U3 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4844,7 +4357,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Mean ~Value Line" msgstr "Obriši liniju ~srednje vrednosti" -#. UvGTP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4854,7 +4366,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Mean Value Line..." msgstr "Formatiraj liniju srednje vrednosti..." -#. QZnBn #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4864,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert X Error ~Bars..." msgstr "Umetni oznake grešaka na osu ~X..." -#. 9FBEJ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4874,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete X Error ~Bars" msgstr "Obriši oznake grešaka sa ose ~X" -#. EBknj #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4884,7 +4393,6 @@ msgctxt "" msgid "Format X Error Bars..." msgstr "Formatiraj oznake grešaka na osi X" -#. nLUhP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4894,7 +4402,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Y Error ~Bars..." msgstr "Umetni oznake grešaka na osu ~Y..." -#. BtoKB #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4904,7 +4411,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Y Error ~Bars" msgstr "Obriši oznake grešaka sa ose ~Y" -#. CGHWA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4914,7 +4420,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Y Error Bars..." msgstr "Formatiraj oznake grešaka na osi Y" -#. r2zFH #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4924,7 +4429,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Data Labels" msgstr "Umetni oznake podataka" -#. HrSmR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4934,7 +4438,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Data Labels" msgstr "Obriši oznake podataka" -#. yieqV #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4944,7 +4447,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Labels..." msgstr "Formatiraj oznake podataka..." -#. Zt2Yk #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4954,7 +4456,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Single Data Label" msgstr "Umetni jednu oznaku podatka" -#. oRRGY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4964,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Single Data Label" msgstr "Obriši jednu oznaku podatka" -#. mJCjm #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4974,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Single Data Label..." msgstr "Formatiraj jednu oznaku podatka..." -#. 3wU84 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4984,7 +4483,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Series..." msgstr "Formatiraj serije podataka..." -#. 2A33p #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -4994,7 +4492,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Data Point..." msgstr "Formatiraj tačku podatka..." -#. Gget5 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5004,7 +4501,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Data Point" msgstr "Resetuj tačku podatka" -#. DqHdr #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5014,7 +4510,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset all Data Points" msgstr "Resetuj sve tačke podataka" -#. JqAfR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5024,7 +4519,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Loss..." msgstr "Formatiraj pad akcija..." -#. gVH2f #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5034,7 +4528,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Stock Gain..." msgstr "Formatiraj rast akcija..." -#. yp45D #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5044,7 +4537,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Chart Element" msgstr "Odaberi element grafika" -#. CFTeZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5054,7 +4546,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Grid On/Off" msgstr "Prikaz vodoravne mreže" -#. tN6WF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5064,7 +4555,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale Text" msgstr "Razvuci tekst" -#. XYByv #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5074,7 +4564,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Layout" msgstr "Automatski raspored" -#. iNGBX #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5084,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Chart" msgstr "Osveži grafik" -#. dAE3M #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5094,7 +4582,6 @@ msgctxt "" msgid "Title On/Off" msgstr "Prikaz naslova" -#. v4fy6 #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5104,7 +4591,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend On/Off" msgstr "Prikaz legende" -#. 2SGzu #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5114,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Show/Hide Axis Description(s)" msgstr "Prikaži-sakrij opise osa" -#. S9nEA #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5124,7 +4609,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Grid On/Off" msgstr "Prikaz uspravne mreže" -#. TaY4F #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5134,7 +4618,6 @@ msgctxt "" msgid "Data in Rows" msgstr "Podaci u redovima" -#. NWoje #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5144,7 +4627,6 @@ msgctxt "" msgid "Data in Columns" msgstr "Podaci u kolonama" -#. WEBtF #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5154,7 +4636,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Tool" msgstr "Izaberi alatku" -#. rMoaR #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5164,7 +4645,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Type" msgstr "Vrsta grafika" -#. oQsCW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5174,7 +4654,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption Type for Chart Data" msgstr "Vrsta naslova za podatke grafika" -#. NMspy #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5184,7 +4663,6 @@ msgctxt "" msgid "Legend Position" msgstr "Pozicija legende" -#. E2A7Q #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5194,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "Default Colors for Data Series" msgstr "Podrazumevane boje za serije podataka" -#. rgB6S #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5204,7 +4681,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Width" msgstr "Širina trake" -#. GAkfG #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5214,7 +4690,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of lines in combination chart" msgstr "Broj linija u grafiku kombinacija" -#. QiNB8 #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5225,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~kst..." -#. g7eQg #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5236,7 +4710,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. Fe9we #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5247,7 +4720,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. tWUMw #: ChartCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5258,7 +4730,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linija se završava strelicom" -#. GJqxW #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5268,7 +4739,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange~ment" msgstr "Ras~poređivanje" -#. 3VrKZ #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5278,7 +4748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. gyKYP #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5288,7 +4757,6 @@ msgctxt "" msgid "A~xis" msgstr "O~sa" -#. GRbFY #: ChartCommands.xcu msgctxt "" "ChartCommands.xcu\n" @@ -5298,7 +4766,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Mreža" -#. JFrDy #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5309,7 +4776,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. H8zYg #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5320,7 +4786,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. aPW8y #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5331,7 +4796,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. CyzjB #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5342,7 +4806,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. 4WvWL #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5353,7 +4816,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. FBZpB #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5364,19 +4826,16 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. FhGXA #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ChartWindowState.xcu\n" -"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. LhrkK #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5387,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. Dsmub #: ChartWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5398,7 +4856,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. cdEBm #: DbBrowserWindowState.xcu msgctxt "" "DbBrowserWindowState.xcu\n" @@ -5408,29 +4865,24 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Podaci tabele" -#. Hi89N #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"designobjectbar\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/designobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Design" msgstr "Grafički uređivač" -#. i7GNh #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" -"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"sqlobjectbar\n" +"..DbQueryWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sqlobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "SQL" msgstr "SQL" -#. FCr69 #: DbQueryWindowState.xcu msgctxt "" "DbQueryWindowState.xcu\n" @@ -5440,7 +4892,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Design" msgstr "Uređivač upita" -#. wCjhb #: DbRelationWindowState.xcu msgctxt "" "DbRelationWindowState.xcu\n" @@ -5450,7 +4901,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. Do56G #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5461,7 +4911,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. FswAs #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5472,18 +4921,15 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. gT898 #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"reportcontrols\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/reportcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Report Controls" msgstr "" -#. chjyB #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -5493,41 +4939,34 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "" -#. LCJ8Q #: DbReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"alignmentbar\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align" msgstr "Poravnanje" -#. BdXDm #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"sectionalignmentbar\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionalignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align at Section" msgstr "" -#. MPeBJ #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" -".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"sectionshrinkbar\n" +".DbReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/sectionshrinkbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Shrink at Section" msgstr "" -#. 7TcBY #: DbReportWindowState.xcu msgctxt "" "DbReportWindowState.xcu\n" @@ -5537,7 +4976,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" -#. b4A86 #: DbTableDataWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableDataWindowState.xcu\n" @@ -5547,7 +4985,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Data" msgstr "Podaci tabele" -#. hA2AK #: DbTableWindowState.xcu msgctxt "" "DbTableWindowState.xcu\n" @@ -5557,7 +4994,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. 7GFXs #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5567,7 +5003,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Query" msgstr "Očisti upit" -#. wrTgA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5577,7 +5012,6 @@ msgctxt "" msgid "New Relation..." msgstr "Nova relacija..." -#. SqnAX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5587,7 +5021,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Tables..." msgstr "Dodaj tabele..." -#. gTzz7 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5597,7 +5030,6 @@ msgctxt "" msgid "~Index Design..." msgstr "~Uređivač indeksa..." -#. 77E5a #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5607,7 +5039,6 @@ msgctxt "" msgid "Switch Design View On/Off" msgstr "Režim grafičkog uređivanja" -#. Bs2Ez #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5617,7 +5048,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. XaPFf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5627,7 +5057,6 @@ msgctxt "" msgid "Alias" msgstr "Alijas" -#. PRT3Y #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5637,7 +5066,6 @@ msgctxt "" msgid "Table name" msgstr "Ime tabele" -#. GQNPX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5647,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "Distinct Values" msgstr "Različite vrednosti" -#. GTG6x #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5657,7 +5084,6 @@ msgctxt "" msgid "Limit" msgstr "" -#. Jw8HE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5667,7 +5093,6 @@ msgctxt "" msgid "Query Properties" msgstr "" -#. cCKga #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5678,7 +5103,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Po~sebno ubacivanje..." -#. GLKEy #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5689,7 +5113,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. 8pynH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5699,7 +5122,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. g7WhS #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5709,7 +5131,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. SyfX4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5719,7 +5140,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit in SQL View..." msgstr "Uredi u SQL prikazu..." -#. un9aP #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5729,7 +5149,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Otvori objekat baze podataka..." -#. N3XGg #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5740,7 +5159,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. Lbeht #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5751,7 +5169,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. zEbRV #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5762,7 +5179,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. Nsg5G #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5773,7 +5189,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Otvori objekat baze podataka..." -#. vkpcD #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5784,7 +5199,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. qZZeH #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5795,7 +5209,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. LRuEv #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5806,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. LENsQ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5817,7 +5229,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Otvori objekat baze podataka..." -#. dDN76 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5828,7 +5239,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. FFxhX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5839,7 +5249,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. hDKqq #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5850,7 +5259,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. 8vLUC #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5861,7 +5269,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Otvori objekat baze podataka..." -#. KXqkj #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5872,7 +5279,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. toxR8 #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5883,7 +5289,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename..." msgstr "Preimenuj..." -#. sVkhu #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5894,7 +5299,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. iNojc #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -5905,7 +5309,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Database Object..." msgstr "Otvori objekat baze podataka..." -#. 32Cat #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5915,7 +5318,6 @@ msgctxt "" msgid "Create as View" msgstr "Napravi kao pogled" -#. LaMEu #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5925,7 +5327,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Wizard..." msgstr "Pomoćnik za obrazac..." -#. XX6Ja #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5935,7 +5336,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Wizard..." msgstr "Pomoćnik za tabelu..." -#. JDQAJ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5945,19 +5345,16 @@ msgctxt "" msgid "Query Wizard..." msgstr "Pomoćnik za upit..." -#. J7mKa #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:" -"DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewFormAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Form Wizard..." msgstr "Pomoćnik za obrazac..." -#. pktrr #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5967,19 +5364,16 @@ msgctxt "" msgid "Report Wizard..." msgstr "Pomoćnik za izveštaj..." -#. cpEvD #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" -"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:" -"DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" +"..DbuCommands.UserInterface.Commands..uno:DBNewReportAutoPilotWithPreSelection\n" "Label\n" "value.text" msgid "Report Wizard..." msgstr "Pomoćnik za izveštaj..." -#. BBDhw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5989,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All" msgstr "Izaberi sve" -#. M32AD #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -5999,7 +5392,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. GBUCH #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6009,7 +5401,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection Type..." msgstr "Vrsta veze..." -#. PyUL4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6019,7 +5410,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Settings..." msgstr "Napredna podešavanja..." -#. px9Co #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6029,7 +5419,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables" msgstr "Tabele" -#. pQCtc #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6039,7 +5428,6 @@ msgctxt "" msgid "Queries" msgstr "Upiti" -#. yFpKC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6049,7 +5437,6 @@ msgctxt "" msgid "Forms" msgstr "Obrasci" -#. EdEhy #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6059,7 +5446,6 @@ msgctxt "" msgid "Reports" msgstr "Izveštaji" -#. FJwAf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6069,7 +5455,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. ZBMo4 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6079,7 +5464,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. Phxsf #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6089,7 +5473,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Bez" -#. 93WFq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6099,7 +5482,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Information" msgstr "Podaci o dokumentu" -#. ZE3yQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6109,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. ResE9 #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6119,7 +5500,6 @@ msgctxt "" msgid "Form..." msgstr "Obrazac..." -#. ER5VC #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6129,7 +5509,6 @@ msgctxt "" msgid "Query (Design View)..." msgstr "Upit (grafički uređivač)..." -#. Njo7R #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6139,7 +5518,6 @@ msgctxt "" msgid "Query (SQL View)..." msgstr "Upit (SQL prikaz)..." -#. 6YxzA #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6150,7 +5528,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dizajn..." -#. Ky6Jx #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6160,7 +5537,6 @@ msgctxt "" msgid "View Design..." msgstr "Pogled (grafički uređivač)..." -#. ETnKM #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6170,7 +5546,6 @@ msgctxt "" msgid "View (Simple)..." msgstr "Pogled (SQL prikaz)..." -#. xoD2u #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6180,7 +5555,6 @@ msgctxt "" msgid "Folder..." msgstr "Fascikla..." -#. 9cuvA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6190,7 +5564,6 @@ msgctxt "" msgid "Relationships..." msgstr "Relacije..." -#. zeNMZ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6200,7 +5573,6 @@ msgctxt "" msgid "User Administration..." msgstr "Administracija korisnika..." -#. ErGeE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6210,7 +5582,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Filter..." msgstr "Filtriranje tabela..." -#. ZBbCg #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6220,7 +5591,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Tables" msgstr "Osveži tabele" -#. F5JSA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6230,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "SQL..." msgstr "SQL..." -#. yQTUY #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6240,7 +5609,6 @@ msgctxt "" msgid "Migrate Macros ..." msgstr "Prenesi makroe..." -#. jWDtE #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6250,7 +5618,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Data" msgstr "Uredi podatke" -#. WtK2q #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6261,7 +5628,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Cirkularna pošta..." -#. PkuBG #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6271,7 +5637,6 @@ msgctxt "" msgid "Data to Text..." msgstr "Podaci u tekst..." -#. xuAWN #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6281,7 +5646,6 @@ msgctxt "" msgid "Data to Fields" msgstr "Podaci u polja" -#. bpQSX #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6291,7 +5655,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Source of Current Document" msgstr "Izvor podataka trenutnog dokumenta" -#. 7Q4ZQ #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6301,7 +5664,6 @@ msgctxt "" msgid "Report As E-Mail..." msgstr "Izveštaj e-poštom..." -#. sCaiq #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6311,7 +5673,6 @@ msgctxt "" msgid "Report to Text Document..." msgstr "Prenesi izveštaj u tekst..." -#. gBwZX #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6322,7 +5683,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Record" msgstr "~Obriši zapis" -#. dDpPk #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6333,7 +5693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Zabeleži" -#. EopjQ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6344,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. SDoLA #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6354,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Report..." msgstr "Izveštaj..." -#. FPvFw #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6364,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. MkKZT #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6374,7 +5730,6 @@ msgctxt "" msgid "Database Objects" msgstr "Objekti baze podataka" -#. zuNVe #: DbuCommands.xcu msgctxt "" "DbuCommands.xcu\n" @@ -6384,7 +5739,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. aQUCJ #: DbuCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6395,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. Yumn7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6405,7 +5758,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon, filled" msgstr "Poligon, popunjen" -#. bbqyc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6415,7 +5767,6 @@ msgctxt "" msgid "Black & White View" msgstr "Crno-beli prikaz" -#. auAv3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6425,7 +5776,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Preimenuj slajd" -#. AEkqH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6435,7 +5785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Preimenuj" -#. Hr669 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6445,7 +5794,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from ~first Slide" msgstr "" -#. axGz6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6455,7 +5803,6 @@ msgctxt "" msgid "Start from c~urrent Slide" msgstr "" -#. 7iYVz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6465,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "Impress R~emote" msgstr "Daljinski za prezentaciju" -#. FFqAQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6475,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rehearse Timings" msgstr "Is~probaj trajanje" -#. vUCFf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6485,7 +5830,6 @@ msgctxt "" msgid "Photo Album" msgstr "" -#. nZWiy #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6495,7 +5839,6 @@ msgctxt "" msgid "SlideTransition" msgstr "Prelaz slajdova" -#. 5FmJ2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6505,7 +5848,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Slide" msgstr "Prika~z slajdova" -#. fZrfF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6515,7 +5857,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Sakrij slajd" -#. AkhY9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6525,7 +5866,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~kst..." -#. mspGU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6535,7 +5875,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides Per Row" msgstr "Slajdova po redu" -#. AVG2M #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6545,7 +5884,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Text to Frame" msgstr "Uklopi tekst u okvir" -#. KNWhA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6555,7 +5893,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit Vertical Text to Frame" msgstr "Uklopi uspravni tekst u okvir" -#. Vk5pz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6565,7 +5902,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Objects" msgstr "3D objekti" -#. CS9nS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6576,7 +5912,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kocka" -#. j6ZnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6586,7 +5921,6 @@ msgctxt "" msgid "Sphere" msgstr "Sfera" -#. oARpi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6597,7 +5931,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindar" -#. EjH3y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6607,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "Cone" msgstr "Kupa" -#. WG3Dm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6617,7 +5949,6 @@ msgctxt "" msgid "Pyramid" msgstr "Piramida" -#. 2ci2Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6627,7 +5958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Glue Points" msgstr "Tačke ~spajanja" -#. 62xVD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6637,7 +5967,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Glue Point" msgstr "Umetni tačku spajanja" -#. hfkVj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6647,7 +5976,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Relative" msgstr "Relativna tačka spajanja" -#. XbDqq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6657,7 +5985,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction" msgstr "Pravac izlaza" -#. w2LpK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6667,7 +5994,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Center" msgstr "Tačka spajanja na vodoravnom središtu" -#. QPJ7j #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6677,7 +6003,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Left" msgstr "Tačka spajanja vodoravno levo" -#. BxrDe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6687,7 +6012,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Horizontal Right" msgstr "Tačka spajanja vodoravno desno" -#. TCnHk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6697,7 +6021,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Center" msgstr "Tačka spajanja na uspravnom središtu" -#. ZQvPN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6707,7 +6030,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Top" msgstr "Tačka spajanja uspravno gore" -#. 2nEcc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6717,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Vertical Bottom" msgstr "Tačka spajanja uspravno dole" -#. NNo3V #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6727,7 +6048,6 @@ msgctxt "" msgid "Shell" msgstr "Ljuska" -#. pGnzA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6737,7 +6057,6 @@ msgctxt "" msgid "Torus" msgstr "Prsten" -#. Jo8he #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6747,7 +6066,6 @@ msgctxt "" msgid "Half-Sphere" msgstr "Polusfera" -#. hEhfj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6757,7 +6075,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Left" msgstr "Pravac izlaza levo" -#. 699pt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6767,7 +6084,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Right" msgstr "Pravac izlaza desno" -#. XEAJo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6777,7 +6093,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Top" msgstr "Pravac izlaza gore" -#. FCExM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6787,7 +6102,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Direction Bottom" msgstr "Pravac izlaza dole" -#. FWGDR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6798,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. nbxNR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6808,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading..." msgstr "Unakrsni prelaz..." -#. jVyT3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6818,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Dimen~zije..." -#. BB7TA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6828,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Mreža u pr~vi plan" -#. kKTFn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6838,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Prikaži vođice" -#. mJGwP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6848,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Vođice u ~prvi plan" -#. Fk9u2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6858,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Ispred ~objekta" -#. 7Ck3h #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6868,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view" msgstr "P~regled" -#. 8CAJv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6878,7 +6184,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Prilagođena animacija..." -#. 6k9FA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6888,7 +6193,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation Schemes..." msgstr "Šeme animacija..." -#. 5EkRf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6898,7 +6202,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition..." msgstr "Prelaz slajdova..." -#. yFsEC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6908,7 +6211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Povezivač..." -#. TcMxS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6918,7 +6220,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show Settings..." msgstr "Podešavanja ~toka slajdova..." -#. ZLzEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6928,7 +6229,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation" msgstr "~Prelom reči" -#. ysQAB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6938,7 +6238,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Routing" msgstr "Resetuj usmeravanje" -#. tCfBS #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -6949,7 +6248,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate ~Slide" msgstr "U~dvostruči slajd" -#. jouok #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6959,7 +6257,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xpand Slide" msgstr "P~roširi slajd" -#. D3B4G #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6969,7 +6266,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~mmary Slide" msgstr "Za~ključni slajd" -#. CfpEi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6979,7 +6275,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit All Groups" msgstr "Izlazak iz svih grupa" -#. zzoR2 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6989,7 +6284,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Spacing" msgstr "Povećaj razmak" -#. EKjpa #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -6999,7 +6293,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Spacing" msgstr "Smanji razmak" -#. geFSn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7009,7 +6302,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Master" msgstr "Osnovni ~slajd" -#. T4sC9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7019,7 +6311,6 @@ msgctxt "" msgid "~Handout Master" msgstr "Osnovni ~podsetnik" -#. qrHjV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7029,7 +6320,6 @@ msgctxt "" msgid "~Notes Master" msgstr "Osnovna ~beleška" -#. t7CNZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7039,7 +6329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title Slide Master" msgstr "Osnovni ~naslovni slajd" -#. 5jAWW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7049,7 +6338,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide Direct" msgstr "Umetni slajd neposredno" -#. pJ3KA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7059,7 +6347,6 @@ msgctxt "" msgid "Dat~e (variable)" msgstr "Trenutni dat~um" -#. gPjfB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7069,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date (fixed)" msgstr "~Datum (fiksiran)" -#. EFsBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7079,7 +6365,6 @@ msgctxt "" msgid "T~ime (variable)" msgstr "Vr~eme (promenljivo)" -#. q47Wn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7089,7 +6374,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time (fixed)" msgstr "~Vreme (fiksirano)" -#. BGC6S #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7100,7 +6384,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Broj ~stranice" -#. L6nA9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7111,7 +6394,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "B~roj stranica" -#. 9QrTw #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7122,7 +6404,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "P~olja..." -#. tpDxJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7132,7 +6413,6 @@ msgctxt "" msgid "~File Name" msgstr "~Ime datoteke" -#. dDLqa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7143,7 +6423,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. snZ66 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7153,7 +6432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Custom Slide Show..." msgstr "~Prilagođeni tok prezentacije..." -#. iTs8m #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7164,7 +6442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. 9Fuwt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7174,7 +6451,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Nijanse sive" -#. n53DV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7184,7 +6460,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Crno-belo" -#. vAqSN #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7195,7 +6470,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. LW7Du #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7206,7 +6480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grayscale" msgstr "~Nijanse sive" -#. hhymh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7217,7 +6490,6 @@ msgctxt "" msgid "~Black and White" msgstr "~Crno-belo" -#. wTvxC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7227,7 +6499,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "U 3~D" -#. 2vbYM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7237,7 +6508,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "U 3D ~rotacioni objekat" -#. jdvEJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7247,7 +6517,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "U ~bitmapu" -#. jEGve #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7257,7 +6526,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "U ~metadatoteku" -#. XhBYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7267,7 +6535,6 @@ msgctxt "" msgid "Pack" msgstr "Pakuj" -#. AqQ6w #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7277,7 +6544,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "U k~onturu" -#. 75Zg4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7287,7 +6553,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink..." msgstr "~Hiperveza..." -#. GGkav #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7298,7 +6563,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Stranica..." -#. bhvTx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7309,7 +6573,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Po~sebno ubacivanje..." -#. np27c #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7319,7 +6582,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicat~e..." msgstr "Dupli~raj..." -#. EerJC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7330,7 +6592,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "V~eze..." -#. pQhVJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7340,7 +6601,6 @@ msgctxt "" msgid "In 3D Rotation Object" msgstr "U 3D rotacionom objektu" -#. CEphF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7350,7 +6610,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Prikaz ~crteža" -#. coDkB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7360,7 +6619,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline" msgstr "~Kontura" -#. tCZBQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7370,7 +6628,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Veliki kontrast" -#. htx48 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7380,7 +6637,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ređanje slajdova" -#. rLZwB #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7391,7 +6647,6 @@ msgctxt "" msgid "~High Contrast" msgstr "~Veliki kontrast" -#. BEwVb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7401,7 +6656,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Umetni s~lajd" -#. CBeMo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7412,7 +6666,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Datoteka..." -#. w4FuD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7422,7 +6675,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Pomeri" -#. 8owRh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7432,7 +6684,6 @@ msgctxt "" msgid "Pixel Mode" msgstr "Režim piksela" -#. brRGN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7442,7 +6693,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrange" msgstr "Rasporedi" -#. 9ofqz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7452,7 +6702,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Komb~inuj" -#. 6Zygh #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7463,7 +6712,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. uSF6Q #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7474,7 +6722,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. KGtSJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7484,7 +6731,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Povezivač" -#. GFbAp #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7494,7 +6740,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. 7ove4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7504,7 +6749,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. HHegr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7514,7 +6758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Uspravno" -#. VSNvw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7524,7 +6767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Vodoravno" -#. WbFWT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7534,7 +6776,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "U ~krivu" -#. Dr38F #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7544,7 +6785,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "U ~poligon" -#. Nginr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7554,7 +6794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Umetni privlačeću tačku ili liniju" -#. n7HGn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7565,7 +6804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Lenjir" -#. e7FJk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7575,7 +6813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Sloj..." -#. CzWpf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7585,7 +6822,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout..." msgstr "Razmeštaj s~lajdova..." -#. zNj3F #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7596,7 +6832,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer..." msgstr "~Sloj..." -#. UtybC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7606,7 +6841,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Uobičajeno" -#. 29538 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7616,7 +6850,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layer" msgstr "~Sloj" -#. 5XVnT #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7626,7 +6859,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Dimenziona linija" -#. AWGMb #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7636,7 +6868,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Osnovni slajdovi" -#. EsUfw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7646,7 +6877,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Effects" msgstr "Efekti slajdova" -#. wJqRU #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7656,7 +6886,6 @@ msgctxt "" msgid "Transition Speed" msgstr "Brzina prelaza" -#. FNLsW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7666,7 +6895,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTransition" msgstr "Automatski prelaz" -#. nCXKG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7676,7 +6904,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. oEj2W #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7687,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Povezivač" -#. 5JBAD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7697,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Interaction" msgstr "Dozvoli interakciju" -#. QFLsR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7707,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "Animated Image..." msgstr "Animirana slika..." -#. CiwXJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7717,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "~Interaction..." msgstr "~Interakcija..." -#. kTdKh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7727,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide D~esign..." msgstr "~Dizajn..." -#. RxHFo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7737,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Layout" msgstr "Raspored slajda" -#. AQSFj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7747,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes ~Page" msgstr "Stranica s ~beleškama" -#. xKGEZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7757,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "H~andout Page" msgstr "Str~anica s podsetnikom" -#. XqNDF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7767,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "~Obriši slajd" -#. Gv73A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7777,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. aDG2m #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7787,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Podeli" -#. LH3FP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7797,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide/Layer" msgstr "Slajd-sloj" -#. XBrFi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7807,7 +7022,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Razmeštaj" -#. hTkgv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7817,7 +7031,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (perspective)" msgstr "Postavi u krug (perspektiva)" -#. 5LXd4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7827,7 +7040,6 @@ msgctxt "" msgid "Set to circle (slant)" msgstr "Postavi u krug (nagnuto)" -#. b8kpR #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7837,7 +7049,6 @@ msgctxt "" msgid "Set in Circle (distort)" msgstr "Postavi u krug (iskrivljeno)" -#. DANCs #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7847,7 +7058,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "P~oveži" -#. Hvsye #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7857,7 +7067,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Prelom" -#. Hj6KG #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7867,7 +7076,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. LRKEb #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7878,7 +7086,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. LqYvm #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7888,7 +7095,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient" msgstr "Preliv" -#. 3QKZe #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7898,7 +7104,6 @@ msgctxt "" msgid "Distort" msgstr "Iskrivi" -#. F9GMN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7908,7 +7113,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Iz~a objekta" -#. XE3LV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7918,7 +7122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Obrni" -#. FWsMK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7928,7 +7131,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Arrow" msgstr "Povezivač počinje strelicom" -#. RbWDN #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7938,7 +7140,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Arrow" msgstr "Povezivač se završava strelicom" -#. SFKUL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7948,7 +7149,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Arrows" msgstr "Povezivač sa strelicama" -#. uwxCL #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7958,7 +7158,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Starts with Circle" msgstr "Povezivač počinje krugom" -#. K3Aro #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7968,7 +7167,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector Ends with Circle" msgstr "Povezivač se završava krugom" -#. cGCqi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7978,7 +7176,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector with Circles" msgstr "Povezivač sa krugovima" -#. NuBXg #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -7989,7 +7186,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. nfhxP #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -7999,7 +7195,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector" msgstr "Pravi povezivač" -#. gyMPC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8010,7 +7205,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Pravougaonik" -#. P6aAw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8020,7 +7214,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Arrow" msgstr "Pravi povezivač počinje strelicom" -#. DCFqo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8031,7 +7224,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsa" -#. kBC43 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8041,7 +7233,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Arrow" msgstr "Pravi povezivač se završava strelicom" -#. GZMEE #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8052,7 +7243,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Kriva" -#. hBm3Z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8062,7 +7252,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Arrows" msgstr "Pravi povezivač sa strelicama" -#. aFAwi #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8072,7 +7261,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector starts with Circle" msgstr "Pravi povezivač počinje krugom" -#. PKgoY #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8082,7 +7270,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector ends with Circle" msgstr "Pravi povezivač se završava krugom" -#. CF9cA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8092,7 +7279,6 @@ msgctxt "" msgid "Straight Connector with Circles" msgstr "Pravi povezivač sa krugovima" -#. jUk7z #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8102,7 +7288,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector" msgstr "Zakrivljeni povezivač" -#. ayC8K #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8112,7 +7297,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Arrow" msgstr "Zakrivljeni povezivač počinje strelicom" -#. AbGac #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8122,7 +7306,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Arrow" msgstr "Zakrivljeni povezivač se završava strelicom" -#. DyRy4 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8132,7 +7315,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Arrows" msgstr "Zakrivljeni povezivač sa strelicama" -#. npkYA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8142,7 +7324,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Starts with Circle" msgstr "Zakrivljeni povezivač počinje krugom" -#. gYHBX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8152,7 +7333,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector Ends with Circle" msgstr "Zakrivljeni povezivač se završava krugom" -#. DD5BV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8162,7 +7342,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Connector with Circles" msgstr "Zakrivljeni povezivač sa krugovima" -#. u4uAV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8172,7 +7351,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector" msgstr "Linijski povezivač" -#. xAkSr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8182,7 +7360,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Arrow" msgstr "Linijski povezivač počinje strelicom" -#. HFHb8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8192,7 +7369,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Arrow" msgstr "Linijski povezivač se završava strelicom" -#. aKEbX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8202,7 +7378,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Arrows" msgstr "Linijski povezivač sa strelicama" -#. rhTMz #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8212,7 +7387,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Starts with Circle" msgstr "Linijski povezivač počinje krugom" -#. xCGGj #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8222,7 +7396,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector Ends with Circle" msgstr "Linijski povezivač se završava krugom" -#. 7kQiJ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8232,7 +7405,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Connector with Circles" msgstr "Linijski povezivač sa krugovima" -#. GNR7Y #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8242,7 +7414,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture Placeholders" msgstr "Mestodržači za slike" -#. 6jAAq #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8252,7 +7423,6 @@ msgctxt "" msgid "Contour Mode" msgstr "Konturni režim" -#. jA8QW #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8262,7 +7432,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Placeholders" msgstr "Mesta za tekst" -#. CpEhD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8272,7 +7441,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Contour Only" msgstr "Samo konturna linija" -#. C7GKX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8282,7 +7450,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Object with Attributes" msgstr "Izmeni objekat sa osobinama" -#. GXsxE #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8292,7 +7459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "~Postavi uz vođice" -#. Fkqc6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8302,7 +7468,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Page Margins" msgstr "Postavi na margine stranice" -#. GdPUt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8312,7 +7477,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Border" msgstr "Postavi na ivice objekta" -#. FsXAf #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8322,7 +7486,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Object Points" msgstr "Postavi na tačke objekta" -#. kQUYC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8332,7 +7495,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Quick Editing" msgstr "Dozvoli brzo uređivanje" -#. kuBbn #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8342,7 +7504,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text Area Only" msgstr "Izaberi samo oblast teksta" -#. rsivZ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8352,7 +7513,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Threshold" msgstr "1-bitni prag" -#. qENr8 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8362,7 +7522,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit Dithered" msgstr "1-bitno popunjavanje" -#. 8vj23 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8372,7 +7531,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit grayscales" msgstr "4-bitne nijanse sive" -#. rq4en #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8382,7 +7540,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit color palette" msgstr "4-bitna paleta boja" -#. Jpmba #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8392,7 +7549,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Grayscales" msgstr "8-bitne nijanse sive" -#. jdFPD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8402,7 +7558,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit color palette" msgstr "8-bitna paleta boja" -#. 5mdW5 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8412,7 +7567,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit True Color" msgstr "24-bitna paleta boja (True Color)" -#. jifCu #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8422,7 +7576,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to edit Text" msgstr "Dvoklik sa uređivanje teksta" -#. tRG4u #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8432,7 +7585,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Mode after Clicking Object" msgstr "Rotacioni režim posle pritiska na objekat" -#. gVhz6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8442,7 +7594,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Arrows" msgstr "Linije i strelice" -#. eknUh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8452,7 +7603,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Starts with Arrow" msgstr "Linija počinje strelicom" -#. cpDPM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8462,7 +7612,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends with Arrow" msgstr "Linija se završava strelicom" -#. wp3UB #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8472,7 +7621,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrows" msgstr "Linija sa strelicama" -#. k7kq3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8482,7 +7630,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Circle" msgstr "Linija sa strelicom/ krugom" -#. CDCgt #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8492,7 +7639,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Circle/Arrow" msgstr "Linija sa krugom/ strelicom" -#. Ck62A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8502,7 +7648,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Arrow/Square" msgstr "Linija sa strelicom-kvadratom" -#. 9ze8B #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8512,7 +7657,6 @@ msgctxt "" msgid "Line with Square/Arrow" msgstr "Linija sa kvadratom/ strelicom" -#. MrArQ #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8522,7 +7666,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Obrni" -#. Kqhju #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8532,7 +7675,6 @@ msgctxt "" msgid "New Master" msgstr "Novi osnovni" -#. MeNp3 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8542,7 +7684,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Master" msgstr "Obriši osnovni" -#. UF5mS #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8552,7 +7693,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Master" msgstr "Preimenuj osnovni" -#. E7WHo #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8562,7 +7702,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Master View" msgstr "Zatvori prikaz osnovnog" -#. hbenA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8572,7 +7711,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft PowerPoint Presentation..." msgstr "e-poštom kao ~Microsoft PowerPoint..." -#. Ex9Q7 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8582,7 +7720,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Presentation..." msgstr "e-poštom kao ~ODF prezentaciju..." -#. BRCmr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8592,7 +7729,6 @@ msgctxt "" msgid "~Modify" msgstr "~Izmeni" -#. JQHX9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8602,7 +7738,6 @@ msgctxt "" msgid "Wor~kspace" msgstr "Radni ~prostor" -#. cr7UU #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8613,7 +7748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Obrni" -#. g3Fx6 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8623,7 +7757,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre~view Mode" msgstr "Rež~im pregleda" -#. Bieif #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8633,7 +7766,6 @@ msgctxt "" msgid "La~yer" msgstr "Slo~j" -#. GSagA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8643,7 +7775,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Mr~eža" -#. hFGyc #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8654,7 +7785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Pretvori" -#. 6TUDH #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8664,7 +7794,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Redosled" -#. UFyrk #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8674,7 +7803,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color/Grayscale" msgstr "~U boji/ nijanse sive" -#. u8aXx #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8685,7 +7813,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Show" msgstr "~Pokreni" -#. EyFG4 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8696,7 +7823,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupiši" -#. CiUoe #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8707,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Po~šalji" -#. CJ6WW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8718,7 +7843,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Sti~lovi" -#. oFpmV #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8728,7 +7852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Vođice" -#. 3QStY #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8739,7 +7862,6 @@ msgctxt "" msgid "~Master" msgstr "~Osnovni slajdovi" -#. FE22A #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8749,7 +7871,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Lay~outs" msgstr "Osnovni iz~gledi" -#. 2xbKD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8759,7 +7880,6 @@ msgctxt "" msgid "Master ~Elements..." msgstr "~Elementi osnovnog..." -#. w2YjM #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8769,7 +7889,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes Master Layout..." msgstr "Osnovni izgled beleški..." -#. 3ZWPX #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8779,7 +7898,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout Master Layout..." msgstr "Osnovni izgled podsetnika..." -#. n3pZ9 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8789,7 +7907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Header and Footer..." msgstr "~Zaglavlje i podnožje..." -#. WESiK #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8799,7 +7916,6 @@ msgctxt "" msgid "P~age Number..." msgstr "Broj str~ane..." -#. imXpA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8809,7 +7925,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and ~Time..." msgstr "Da~tum i vreme..." -#. 8jggC #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8820,7 +7935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Normal" msgstr "~Uobičajeno" -#. vaTEi #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8831,7 +7945,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Sorter" msgstr "Ređanje slajdova" -#. sUR99 #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8841,7 +7954,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Pane" msgstr "Pano s~lajda" -#. SLFEA #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8851,7 +7963,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Pane" msgstr "Pano ~stranice" -#. 9W9yh #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8861,7 +7972,6 @@ msgctxt "" msgid "Tas~k Pane" msgstr "Pano ~zadataka" -#. EAawg #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8872,7 +7982,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Spoji ćelije" -#. eQphw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8882,7 +7991,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells" msgstr "Podeli ćelije" -#. Bvk8Q #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8893,7 +8001,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. qAfWr #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -8903,7 +8010,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Columns Evenly" msgstr "Rasporedi kolone podjednako" -#. PXfS6 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8914,7 +8020,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Razdeli na redove podjednako" -#. p8eHK #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8925,7 +8030,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. GBjHo #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8936,7 +8040,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Središte (uspravno)" -#. jEJMV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8947,7 +8050,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. C8UtV #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8958,7 +8060,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. REB7P #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8969,7 +8070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Redove..." -#. LFGeL #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8980,7 +8080,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Umetni kolonu" -#. eeSYF #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -8991,7 +8090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Kolone..." -#. momxn #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9002,7 +8100,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Obriši red" -#. Wgasa #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9013,7 +8110,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. YzuWU #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9024,7 +8120,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Obriši kolonu" -#. WmdxG #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9035,7 +8130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolone" -#. Lbfd9 #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9046,7 +8140,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Izaberi tabelu" -#. e6wEU #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9057,7 +8150,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. yvdda #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9068,7 +8160,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Izaberi kolonu" -#. AEzpG #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9079,7 +8170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolone" -#. usirM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9090,7 +8180,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Izaberi redove" -#. nZZBM #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9101,7 +8190,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. qdmFX #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9112,7 +8200,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Svojstva ta~bele..." -#. ArJrR #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9123,7 +8210,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. 2HACZ #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9134,7 +8220,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Po~ređaj..." -#. FNihz #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9145,7 +8230,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. iCbdW #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9156,7 +8240,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Povećaj font" -#. R42QD #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9167,7 +8250,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Smanji font" -#. apmru #: DrawImpressCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9178,7 +8260,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Kome~ntar" -#. cC6qF #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9188,7 +8269,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nts" msgstr "Kome~ntari" -#. XUrBD #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9198,7 +8278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Obriši komentar" -#. dXVdv #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9208,7 +8287,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Obriši ~sve komentare" -#. Msttw #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9218,7 +8296,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Comment" msgstr "Naredni komentar" -#. JSmKC #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9228,7 +8305,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Comment" msgstr "Prethodni komentar" -#. 7cYmx #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9238,7 +8314,6 @@ msgctxt "" msgid "Autofit Text" msgstr "Uklopi tekst" -#. bcYGc #: DrawImpressCommands.xcu msgctxt "" "DrawImpressCommands.xcu\n" @@ -9248,31 +8323,26 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Umetni slajd" -#. K4ToC #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. 8LUKx #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. 2gDxD #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9282,7 +8352,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. mpEQE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9293,7 +8362,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. kcpyP #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9304,18 +8372,15 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. czEDU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" msgstr "Linija i popunjavanje" -#. iR6a2 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9326,7 +8391,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. GcRwy #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9336,7 +8400,6 @@ msgctxt "" msgid "3D-Objects" msgstr "3D objekti" -#. zFJEq #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9346,7 +8409,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. ABoyL #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9356,19 +8418,16 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Strelice" -#. 9hGnF #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. 5rySV #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9378,7 +8437,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Režim" -#. HtRmf #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9388,7 +8446,6 @@ msgctxt "" msgid "Connectors" msgstr "Povezivači" -#. waU3Y #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9398,43 +8455,36 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Krugovi i ovali" -#. NyiYB #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. 5KSTq #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. jAXv5 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. fpibM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9445,19 +8495,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. CDRya #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. zEFDp #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9468,19 +8515,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. kEJMW #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. qGpwG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9491,18 +8535,15 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. TaytU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"gluepointsobjectbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" msgstr "Tačke spajanja" -#. mDwPn #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9513,7 +8554,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. XzZLB #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9524,7 +8564,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. uJMtU #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9534,7 +8573,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. XG7mG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9544,7 +8582,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. gmhSt #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9554,7 +8591,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangles" msgstr "Pravougaonici" -#. ZcCn9 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9564,7 +8600,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. CYha8 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9574,7 +8609,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatiranje teksta" -#. wABDL #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9585,7 +8619,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. Qh3P3 #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9595,7 +8628,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. AkJdM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9606,7 +8638,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. FNyeM #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9617,19 +8648,16 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. KVUCH #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. G6DL3 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9640,7 +8668,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. ZXpDE #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9651,7 +8678,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. giRB7 #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9662,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. 7mGKs #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9673,7 +8698,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. E6MGf #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9684,7 +8708,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. 6ZRkm #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9695,7 +8718,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. tWhJG #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9706,7 +8728,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. kQmGN #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" @@ -9716,30 +8737,25 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. Js5fG #: DrawWindowState.xcu msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"masterviewtoolbar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" msgstr "Osnovni prikaz" -#. Bcmob #: DrawWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "DrawWindowState.xcu\n" -"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. qQQAi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9749,7 +8765,6 @@ msgctxt "" msgid "Appear" msgstr "Pojavljivanje" -#. Aq44t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9759,7 +8774,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly In" msgstr "Uletanje" -#. qcdes #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9769,7 +8783,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venecijaneri" -#. 3b5xt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9779,7 +8792,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Kutija" -#. LNvgE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9789,7 +8801,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Šahovska tabla" -#. t9GzW #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9800,7 +8811,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. ASENz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9810,7 +8820,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly in Slow" msgstr "Sporo uletanje" -#. pCBQo #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9821,7 +8830,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" -#. t2PNG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9831,7 +8839,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve In" msgstr "Rastapanje" -#. BKgAC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9841,7 +8848,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade In" msgstr "Potamnjivanje" -#. 62Gwq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9851,7 +8857,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Blesak" -#. XQM4M #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9861,7 +8866,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek In" msgstr "Proviri" -#. vXMHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9871,7 +8875,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus" -#. nhDSn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9881,7 +8884,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Nasumične trake" -#. HghkM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9891,7 +8893,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral In" msgstr "Spiralno" -#. uBUbF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9901,7 +8902,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Podeli" -#. GDCeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9911,7 +8911,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Rastegljivo" -#. gsLFu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9921,7 +8920,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Dijagonalni pravougaonici" -#. Bo3Qt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9931,7 +8929,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Okretanje" -#. FffHu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9941,7 +8938,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Klin" -#. 6fSaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9951,7 +8947,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Točak" -#. sAq9z #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9961,7 +8956,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Brisanje" -#. tFCZ7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -9972,7 +8966,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. aihBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9982,7 +8975,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Nasumični efekti" -#. vsVXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -9992,7 +8984,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerang" -#. J4bVD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10002,7 +8993,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Odbijanje" -#. az5un #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10012,7 +9002,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Obojen natpis" -#. uxyk9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10022,7 +9011,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Filmska špica" -#. eAYG6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10032,7 +9020,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease In" msgstr "Lagani ulaz" -#. EkCb3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10042,7 +9029,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Plutanje" -#. XXBjG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10052,7 +9038,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Okreni i porasti" -#. Ac8Bz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10062,7 +9047,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stavi na prekide" -#. WNAxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10072,7 +9056,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Obrtanje" -#. hDEjw #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10082,7 +9065,6 @@ msgctxt "" msgid "Rise Up" msgstr "Podizanje" -#. 7M3oJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10092,7 +9074,6 @@ msgctxt "" msgid "Falling In" msgstr "Padanje" -#. 5GUeM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10102,7 +9083,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Nit" -#. HfDus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10112,7 +9092,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Odmotavanje" -#. tPr9N #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10122,7 +9101,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Bič" -#. Kc34n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10132,7 +9110,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Uzletanje" -#. BoY2f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10142,7 +9119,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Okretanje oko središta" -#. wfBGA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10152,7 +9128,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Swivel" msgstr "Pojavljivanje i okretanje" -#. iXbCp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10162,7 +9137,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Sletanje" -#. VGpnT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10172,7 +9146,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Praćka" -#. XE8n2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10182,7 +9155,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin In" msgstr "Čigra" -#. WVZgp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10192,7 +9164,6 @@ msgctxt "" msgid "Compress" msgstr "Sažimanje" -#. Li8rn #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10202,7 +9173,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Uvećanje" -#. bGd7Y #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10213,7 +9183,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Up" msgstr "Zakrivljenje nagore" -#. P8GgT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10223,7 +9192,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade in and Zoom" msgstr "Potamnjivanje i uvećanje" -#. 26GwM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10233,7 +9201,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Klizanje" -#. Cchas #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10243,7 +9210,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand" msgstr "Raširivanje" -#. BbEwT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10254,7 +9220,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Obrni" -#. oUViV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10264,7 +9229,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Preklapanje" -#. sTUkR #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10274,7 +9238,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Fill Color" msgstr "Promeni boju popune" -#. 5EkpA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10284,7 +9247,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font" msgstr "Promeni font" -#. JBD8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10294,7 +9256,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Color" msgstr "Promeni boju fonta" -#. 7bGTF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10304,7 +9265,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Size" msgstr "Promeni veličinu fonta" -#. NadX9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10314,7 +9274,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Font Style" msgstr "Promeni stil fonta" -#. ER5Hm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10324,7 +9283,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow and Shrink" msgstr "Rast i skupljanje" -#. bSamY #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10334,7 +9292,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Line Color" msgstr "Promeni boju linije" -#. DCEGC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10344,7 +9301,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin" msgstr "Okretanje" -#. 3kjER #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10355,7 +9311,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. ADtxB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10365,7 +9320,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Flash" msgstr "Podebljani blesak" -#. NsVhi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10375,7 +9329,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Word" msgstr "Boja preko reči" -#. oSsjf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10385,7 +9338,6 @@ msgctxt "" msgid "Reveal Underline" msgstr "Otkrij podvlačenje" -#. QjBuA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10395,7 +9347,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Blend" msgstr "Pretapanje boje" -#. SYSWG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10405,7 +9356,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Over by Letter" msgstr "Boja preko slova" -#. 67n3e #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10415,7 +9365,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color" msgstr "Komplementarna boja" -#. jkkkv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10425,7 +9374,6 @@ msgctxt "" msgid "Complementary Color 2" msgstr "Komplementarna boja 2" -#. yDSCQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10435,7 +9383,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrasting Color" msgstr "Kontrastna boja" -#. ytDL3 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10445,7 +9392,6 @@ msgctxt "" msgid "Darken" msgstr "Potamni" -#. bTTN9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10455,7 +9401,6 @@ msgctxt "" msgid "Desaturate" msgstr "Smanji zasićenje" -#. JTtug #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10465,7 +9410,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Bulb" msgstr "Bleskajuća sijalica" -#. LGiZm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10475,7 +9419,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighten" msgstr "Posvetli" -#. Dm4Zc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10485,7 +9428,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Highlight" msgstr "Uspravno isticanje" -#. iLhCZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10495,7 +9437,6 @@ msgctxt "" msgid "Flicker" msgstr "Treptanje" -#. 6cN6B #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10505,7 +9446,6 @@ msgctxt "" msgid "Grow With Color" msgstr "Porast sa bojom" -#. w4MNf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10515,7 +9455,6 @@ msgctxt "" msgid "Shimmer" msgstr "Treperenje" -#. 5bL5k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10525,7 +9464,6 @@ msgctxt "" msgid "Teeter" msgstr "Lelujanje" -#. MuW9d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10535,7 +9473,6 @@ msgctxt "" msgid "Blast" msgstr "Eksplozija" -#. ffdAf #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10545,7 +9482,6 @@ msgctxt "" msgid "Blink" msgstr "Treptaj" -#. xz5QC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10555,7 +9491,6 @@ msgctxt "" msgid "Style Emphasis" msgstr "Naglasak stila" -#. 87RH2 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10565,7 +9500,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold Reveal" msgstr "Podebljano otkrivanje" -#. aR3eg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10576,7 +9510,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Talas" -#. mJn2N #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10587,7 +9520,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds" msgstr "Venecijaneri" -#. sV9jg #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10598,7 +9530,6 @@ msgctxt "" msgid "Box" msgstr "Kutija" -#. C8Tks #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10609,7 +9540,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard" msgstr "Šahovska tabla" -#. EUkvb #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10620,7 +9550,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. CwE9h #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10630,7 +9559,6 @@ msgctxt "" msgid "Crawl Out" msgstr "Izmili" -#. BnSx4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10641,7 +9569,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" -#. LYFUX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10651,7 +9578,6 @@ msgctxt "" msgid "Disappear" msgstr "Nestanak" -#. QDakv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10661,7 +9587,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Rastapanje" -#. XDwMy #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10672,7 +9597,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash Once" msgstr "Blesak" -#. dMjqz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10682,7 +9606,6 @@ msgctxt "" msgid "Fly Out" msgstr "Prelet" -#. epnzD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10692,7 +9615,6 @@ msgctxt "" msgid "Peek Out" msgstr "Proviri" -#. fE4zN #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10703,7 +9625,6 @@ msgctxt "" msgid "Plus" msgstr "Plus" -#. ydv6V #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10714,7 +9635,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars" msgstr "Nasumične trake" -#. 9w5qQ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10725,7 +9645,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Effects" msgstr "Nasumični efekti" -#. BdNok #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10736,7 +9655,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Podeli" -#. mU72Q #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10747,7 +9665,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares" msgstr "Dijagonalni pravougaonici" -#. yDDC8 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10758,7 +9675,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Klin" -#. nDQng #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10769,7 +9685,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel" msgstr "Točak" -#. arhRZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10780,7 +9695,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe" msgstr "Brisanje" -#. innyD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10790,7 +9704,6 @@ msgctxt "" msgid "Contract" msgstr "Susret" -#. xCtWC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10800,7 +9713,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Out" msgstr "Nestani" -#. 6wBhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10810,7 +9722,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Swivel" msgstr "Nestajanje i okretanje" -#. dQNEL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10820,7 +9731,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade out and Zoom" msgstr "Nestajanje i umanjenje" -#. qzyys #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10831,7 +9741,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascend" msgstr "Uzletanje" -#. 2LF7j #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10842,7 +9751,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Revolve" msgstr "Okretanje oko središta" -#. ek6Fb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10852,7 +9760,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse" msgstr "Sažeti" -#. iofaA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10863,7 +9770,6 @@ msgctxt "" msgid "Colored Lettering" msgstr "Obojen natpis" -#. DL4kz #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10874,7 +9780,6 @@ msgctxt "" msgid "Descend" msgstr "Sletanje" -#. eDmLZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10884,7 +9789,6 @@ msgctxt "" msgid "Ease Out" msgstr "Lagani izlaz" -#. 4NC4f #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10895,7 +9799,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn and Grow" msgstr "Okreni i porasti" -#. 9JAcU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10905,7 +9808,6 @@ msgctxt "" msgid "Sink Down" msgstr "Toni ka dnu" -#. ay57V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -10915,7 +9817,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Out" msgstr "Izlazak okretanjem" -#. orFVx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10926,7 +9827,6 @@ msgctxt "" msgid "Stretchy" msgstr "Rastegljivo" -#. s8j8n #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10937,7 +9837,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfold" msgstr "Odmotavanje" -#. dWDiT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10948,7 +9847,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. ipZZC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10959,7 +9857,6 @@ msgctxt "" msgid "Boomerang" msgstr "Bumerang" -#. pbERQ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10970,7 +9867,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce" msgstr "Odbijanje" -#. P8vzc #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10981,7 +9877,6 @@ msgctxt "" msgid "Movie Credits" msgstr "Filmska špica" -#. cE7mJ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -10992,7 +9887,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve Down" msgstr "Zakrivljenje nadole" -#. MJFc7 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11003,7 +9897,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip" msgstr "Obrni" -#. XDeox #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11014,7 +9907,6 @@ msgctxt "" msgid "Float" msgstr "Plutanje" -#. WDuZ5 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11025,7 +9917,6 @@ msgctxt "" msgid "Fold" msgstr "Preklapanje" -#. iWaTZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11036,7 +9927,6 @@ msgctxt "" msgid "Glide" msgstr "Klizanje" -#. Krm9q #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11047,7 +9937,6 @@ msgctxt "" msgid "Put on the Brakes" msgstr "Stavi na prekide" -#. YGfJ3 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11058,7 +9947,6 @@ msgctxt "" msgid "Magnify" msgstr "Uvećanje" -#. QqFjh #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11069,7 +9957,6 @@ msgctxt "" msgid "Pinwheel" msgstr "Obrtanje" -#. Cg9aP #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11080,7 +9967,6 @@ msgctxt "" msgid "Sling" msgstr "Praćka" -#. QnfUj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11090,7 +9976,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Out" msgstr "Spiralni izlazak" -#. kyPGZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11100,7 +9985,6 @@ msgctxt "" msgid "Swish" msgstr "Fijuk" -#. WRyUq #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11111,7 +9995,6 @@ msgctxt "" msgid "Swivel" msgstr "Okretanje" -#. cXRAG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11122,7 +10005,6 @@ msgctxt "" msgid "Thread" msgstr "Nit" -#. deSRu #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11133,7 +10015,6 @@ msgctxt "" msgid "Whip" msgstr "Bič" -#. B9Gox #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11143,7 +10024,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Point Star" msgstr "Četvorokraka zvezda" -#. mPQvT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11153,7 +10033,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Point Star" msgstr "Petokraka zvezda" -#. KMNtM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11163,7 +10042,6 @@ msgctxt "" msgid "6 Point Star" msgstr "Šestokraka zvezda" -#. Uk8EG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11173,7 +10051,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Point Star" msgstr "Osmokraka zvezda" -#. qDM3m #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11184,7 +10061,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. eygtS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11194,7 +10070,6 @@ msgctxt "" msgid "Crescent Moon" msgstr "Polumesec" -#. pcsVT #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11205,7 +10080,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" -#. qfUqU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11215,7 +10089,6 @@ msgctxt "" msgid "Equal Triangle" msgstr "Jednakostranični trougao" -#. BUJ28 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11225,7 +10098,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Oval" -#. cPcgw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11236,7 +10108,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Srce" -#. 9okEk #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11247,7 +10118,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Šestougao" -#. qqQMP #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11258,7 +10128,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Osmougao" -#. hvzCr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11269,7 +10138,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogram" -#. he5DA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11280,7 +10148,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Petougao" -#. vtoZC #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11291,7 +10158,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Desni trougao" -#. h8zAh #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11302,7 +10168,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. kLStD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11312,7 +10177,6 @@ msgctxt "" msgid "Teardrop" msgstr "Suza" -#. QQCVa #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11323,7 +10187,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoid" -#. U3GSX #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11333,7 +10196,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Down" msgstr "Krivina nadole" -#. ZZ9Yi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11343,7 +10205,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Left" msgstr "Krivina ulevo" -#. ZB55b #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11353,7 +10214,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Right" msgstr "Krivina udesno" -#. wpEzU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11363,7 +10223,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc Up" msgstr "Krivina nagore" -#. 8Wigz #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11373,7 +10232,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Left" msgstr "Odbijanje levo" -#. bCg4g #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11383,7 +10241,6 @@ msgctxt "" msgid "Bounce Right" msgstr "Odbijanje desno" -#. PCxAN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11393,7 +10250,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Left" msgstr "Zakrivljenje levo" -#. 249aG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11404,7 +10260,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. 6TRTF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11415,7 +10270,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. 2mKsv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11425,7 +10279,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Left" msgstr "Spiralno levo" -#. SeUa9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11435,7 +10288,6 @@ msgctxt "" msgid "Spiral Right" msgstr "Spiralno desno" -#. DDCAv #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11445,7 +10297,6 @@ msgctxt "" msgid "Sine Wave" msgstr "Sinusni talas" -#. wciKx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11455,7 +10306,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 1" msgstr "S kriva 1" -#. fujja #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11465,7 +10315,6 @@ msgctxt "" msgid "S Curve 2" msgstr "S kriva 2" -#. MFEpa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11475,7 +10324,6 @@ msgctxt "" msgid "Heartbeat" msgstr "Otkucaj srca" -#. r2eSM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11485,7 +10333,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Right" msgstr "Zakrivljenje desno" -#. zZtCt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11495,7 +10342,6 @@ msgctxt "" msgid "Decaying Wave" msgstr "Prigušeni talas" -#. Xv4BU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11505,7 +10351,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Right" msgstr "Dijagonalno dole desno" -#. 4VUeb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11515,7 +10360,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Right" msgstr "Dijagonalno gore levo" -#. jgNsZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11525,7 +10369,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#. xBFFG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11535,7 +10378,6 @@ msgctxt "" msgid "Funnel" msgstr "Levak" -#. C2Gjr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11545,7 +10387,6 @@ msgctxt "" msgid "Spring" msgstr "Opruga" -#. hG3Aq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11555,7 +10396,6 @@ msgctxt "" msgid "Stairs Down" msgstr "Stepenice nadole" -#. FbcBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11565,7 +10405,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down" msgstr "Okretanje ka dole" -#. iDQDb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11575,7 +10414,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Down Right" msgstr "Okretanje nadole udesno" -#. JiyQe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11585,7 +10423,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up" msgstr "Okretanje nagore" -#. BTM3t #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11595,7 +10432,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn Up Right" msgstr "Okretanje nagore desno" -#. qMjga #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11605,7 +10441,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. SUuzn #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11616,7 +10451,6 @@ msgctxt "" msgid "Wave" msgstr "Talas" -#. Ha52Q #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11626,7 +10460,6 @@ msgctxt "" msgid "Zigzag" msgstr "Cikcak" -#. c4sKt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11636,7 +10469,6 @@ msgctxt "" msgid "Bean" msgstr "Zrno pasulja" -#. YA7yB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11646,7 +10478,6 @@ msgctxt "" msgid "Buzz Saw" msgstr "Testera" -#. K7mvS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11656,7 +10487,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved Square" msgstr "Zakrivljeni kvadrat" -#. GwhST #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11666,7 +10496,6 @@ msgctxt "" msgid "Curved X" msgstr "Zakrivljeno X" -#. d9Zzt #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11676,7 +10505,6 @@ msgctxt "" msgid "Curvy Star" msgstr "Zakrivljena zvezda" -#. dpY44 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11686,7 +10514,6 @@ msgctxt "" msgid "Figure 8 Four" msgstr "Osmica četvorostruko" -#. LakaC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11696,7 +10523,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Figure 8" msgstr "Vodoravna osmica" -#. XmAtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11706,7 +10532,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Square" msgstr "Izvrnut pravougaonik" -#. uKkqM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11716,7 +10541,6 @@ msgctxt "" msgid "Inverted Triangle" msgstr "Izvrnut trougao" -#. WpR5n #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11726,7 +10550,6 @@ msgctxt "" msgid "Loop de Loop" msgstr "Petlja na petlju" -#. pQHBM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11736,7 +10559,6 @@ msgctxt "" msgid "Neutron" msgstr "Neutron" -#. NrWLB #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11746,7 +10568,6 @@ msgctxt "" msgid "Peanut" msgstr "Kikiriki" -#. GH9G9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11756,7 +10577,6 @@ msgctxt "" msgid "Clover" msgstr "Detelina" -#. H58BZ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11766,7 +10586,6 @@ msgctxt "" msgid "Pointy Star" msgstr "Tačkasta zvezda" -#. LMCut #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11776,7 +10595,6 @@ msgctxt "" msgid "Swoosh" msgstr "Vetrovito" -#. UX33U #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11786,7 +10604,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Figure 8" msgstr "Uspravna osmica" -#. MZBtm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11796,7 +10613,6 @@ msgctxt "" msgid "Start media" msgstr "Pokreni zapis" -#. aYTEC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11806,7 +10622,6 @@ msgctxt "" msgid "End media" msgstr "Zaustavi zapis" -#. iaZmA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11816,7 +10631,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle pause" msgstr "Zaustavi/ nastavi" -#. rfNfc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11826,7 +10640,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#. Cz4wr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11836,7 +10649,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Posebno" -#. PtvQN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11846,7 +10658,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Umereno" -#. 7d5G7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11856,7 +10667,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Uzbudljivo" -#. 6FbGo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11866,7 +10676,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtle" msgstr "Nežno" -#. uYmRe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11876,7 +10685,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linije i krive" -#. 3VRe8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11886,7 +10694,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. Q4FZd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11896,7 +10703,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. YfNF9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11906,7 +10712,6 @@ msgctxt "" msgid "In" msgstr "U" -#. uqCE7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11916,7 +10721,6 @@ msgctxt "" msgid "Across" msgstr "Preko" -#. QEADA #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11927,7 +10731,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#. DBt3p #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -11938,7 +10741,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. zxg2d #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11948,7 +10750,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom" msgstr "Sa dna" -#. a2q75 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11958,7 +10759,6 @@ msgctxt "" msgid "From left" msgstr "Sleva" -#. oRSq9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11968,7 +10768,6 @@ msgctxt "" msgid "From right" msgstr "Zdesna" -#. xNik4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11978,7 +10777,6 @@ msgctxt "" msgid "From top" msgstr "Od vrha" -#. YDgVh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11988,7 +10786,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom left" msgstr "Od dole levo" -#. DgvW6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -11998,7 +10795,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom right" msgstr "Od dole desno" -#. TLwN7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12008,7 +10804,6 @@ msgctxt "" msgid "From top left" msgstr "Od gore levo" -#. 2FZFM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12018,7 +10813,6 @@ msgctxt "" msgid "From top right" msgstr "Od gore desno" -#. s6iBD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12028,7 +10822,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal in" msgstr "Vodoravni ulazak" -#. w8aC7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12038,7 +10831,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal out" msgstr "Vodoravni izlazak" -#. xKkoL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12048,7 +10840,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical in" msgstr "Uspravni ulazak" -#. eD7dT #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12058,7 +10849,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical out" msgstr "Uspravni izlazak" -#. Ey6bV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12068,7 +10858,6 @@ msgctxt "" msgid "Out" msgstr "Izlazak" -#. BEqPM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12078,7 +10867,6 @@ msgctxt "" msgid "Out from screen center" msgstr "Izlazak počev od središta ekrana" -#. MRuxL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12088,7 +10876,6 @@ msgctxt "" msgid "In from screen center" msgstr "Ulazak počev od središta ekrana" -#. FCNZM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12098,7 +10885,6 @@ msgctxt "" msgid "In slightly" msgstr "Lagani ulazak" -#. ERKGF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12108,7 +10894,6 @@ msgctxt "" msgid "Out slightly" msgstr "Lagani izlazak" -#. Xnv5X #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12118,7 +10903,6 @@ msgctxt "" msgid "Left down" msgstr "Levo dole" -#. sNdmM #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12128,7 +10912,6 @@ msgctxt "" msgid "Left up" msgstr "Levo gore" -#. sD68k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12138,7 +10921,6 @@ msgctxt "" msgid "Right up" msgstr "Desno gore" -#. AHeF7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12148,7 +10930,6 @@ msgctxt "" msgid "Right down" msgstr "Desno dole" -#. Dvbay #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12158,7 +10939,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom" msgstr "Ka dnu" -#. Rc3Zd #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12168,7 +10948,6 @@ msgctxt "" msgid "To left" msgstr "Ka levo" -#. iaddW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12178,7 +10957,6 @@ msgctxt "" msgid "To right" msgstr "Ka desno" -#. 4XFwL #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12188,7 +10966,6 @@ msgctxt "" msgid "To top" msgstr "Ka vrhu" -#. fGKJj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12198,7 +10975,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-left" msgstr "Ka dole levo" -#. KnAFJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12208,7 +10984,6 @@ msgctxt "" msgid "To bottom-right" msgstr "Ka dole desno" -#. bRDB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12218,7 +10993,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-left" msgstr "Ka gore levo" -#. 3YWFU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12228,7 +11002,6 @@ msgctxt "" msgid "To top-right" msgstr "Ka gore desno" -#. CENB7 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12238,7 +11011,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "U smeru kazaljke" -#. ZDCXS #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12248,7 +11020,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "U smeru suprotnom kazaljci" -#. JuVNN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12258,7 +11029,6 @@ msgctxt "" msgid "Downward" msgstr "Nadole" -#. hSPfV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12268,7 +11038,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right horizontal" msgstr "S dna, udesno vodoravno" -#. 5ojSW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12278,7 +11047,6 @@ msgctxt "" msgid "From bottom-right vertical" msgstr "S dna, udesno uspravno" -#. id9hr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12288,7 +11056,6 @@ msgctxt "" msgid "From center clockwise" msgstr "Iz centra smerom kazaljke" -#. iCXKC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12298,7 +11065,6 @@ msgctxt "" msgid "From center counter-clockwise" msgstr "Iz centra suprotno kazaljci" -#. L9D8k #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12308,7 +11074,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left clockwise" msgstr "S vrha, ulevo smerom kazaljke" -#. Fdwkc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12318,7 +11083,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left horizontal" msgstr "S vrha, ulevo vodoravno" -#. aBHFx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12328,7 +11092,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-left vertical" msgstr "S vrha, ulevo uspravno" -#. 8as8E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12338,7 +11101,6 @@ msgctxt "" msgid "From top-right counter-clockwise" msgstr "S vrha, udesno suprotno kazaljci" -#. Vtd7V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12348,7 +11110,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to bottom" msgstr "Sleva nadole" -#. en9ZC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12358,7 +11119,6 @@ msgctxt "" msgid "From left to top" msgstr "Sleva nagore" -#. VKSss #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12368,7 +11128,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to bottom" msgstr "Zdesna nadole" -#. RCE8f #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12378,7 +11137,6 @@ msgctxt "" msgid "From right to top" msgstr "Zdesna nagore" -#. BSjxg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12388,7 +11146,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Horizontal" msgstr "Vodoravni venecijaneri" -#. 88RGQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12398,7 +11155,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds Vertical" msgstr "Uspravni venecijaneri" -#. ARCbV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12408,7 +11164,6 @@ msgctxt "" msgid "Box In" msgstr "Ulazna kutija" -#. nRKvW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12418,7 +11173,6 @@ msgctxt "" msgid "Box Out" msgstr "Izlazna kutija" -#. CVhdD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12428,7 +11182,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Across" msgstr "Šahovska tabla preko" -#. 97cNo #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12438,7 +11191,6 @@ msgctxt "" msgid "Checkerboard Down" msgstr "Šahovska tabla nadole" -#. rsLBV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12448,7 +11200,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Horizontal" msgstr "Vodoravno saće" -#. FcoHk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12458,7 +11209,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb Vertical" msgstr "Uspravno saće" -#. zFXhh #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12468,7 +11218,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Down" msgstr "Prekrij nadole" -#. 59u33 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12478,7 +11227,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left" msgstr "Prekrij ulevo" -#. Qg3Wk #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12488,7 +11236,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right" msgstr "Prekrij udesno" -#. hS8xg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12498,7 +11245,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Up" msgstr "Prekrij nagore" -#. KPtiu #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12508,7 +11254,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Down" msgstr "Prekrij ulevo dole" -#. CQkFj #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12518,7 +11263,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Left-Up" msgstr "Prekrij ulevo gore" -#. yDYhD #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12528,7 +11272,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Down" msgstr "Prekrij udesno dole" -#. kuUAG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12538,7 +11281,6 @@ msgctxt "" msgid "Cover Right-Up" msgstr "Prekrij udesno gore" -#. gQw7C #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12548,7 +11290,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Iseci" -#. BHBxN #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12558,7 +11299,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut Through Black" msgstr "Iseci kroz crno" -#. dYGrF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12569,7 +11309,6 @@ msgctxt "" msgid "Dissolve" msgstr "Rastapanje" -#. 57RWQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12579,7 +11318,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Smoothly" msgstr "Glatko potamni" -#. vZusc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12589,7 +11327,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade Through Black" msgstr "Potamni kroz crno" -#. 6JuM8 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12599,7 +11336,6 @@ msgctxt "" msgid "Newsflash" msgstr "Udarne vesti" -#. XLxwy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12609,7 +11345,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Down" msgstr "Gurni nadole" -#. KNccE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12619,7 +11354,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Left" msgstr "Gurni ulevo" -#. jAmUc #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12629,7 +11363,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Right" msgstr "Gurni udesno" -#. keR2A #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12639,7 +11372,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Up" msgstr "Gurni nagore" -#. gfFr9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12649,7 +11381,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Horizontal" msgstr "Nasumične vodoravne trake" -#. GNpR9 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12659,7 +11390,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Bars Vertical" msgstr "Nasumične uspravne trake" -#. E9xoy #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12669,7 +11399,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Circle" msgstr "Oblik kruga" -#. XATyA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12679,7 +11408,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Diamond" msgstr "Oblik dijamanta" -#. zYTCg #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12689,7 +11417,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Plus" msgstr "Oblik plus" -#. mWEqH #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12699,7 +11426,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal In" msgstr "Ulaz vodoravnom podelom" -#. yF5TU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12709,7 +11435,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Horizontal Out" msgstr "Izlaz vodoravnom podelom" -#. 3UukG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12719,7 +11444,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical In" msgstr "Ulaz uspravnom podelom" -#. kGmDm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12729,7 +11453,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Vertical Out" msgstr "Izlaz uspravnom podelom" -#. k8XgU #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12739,7 +11462,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Down" msgstr "Dijagonalni pravougaonici levo dole" -#. 5ohz4 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12749,7 +11471,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Left-Up" msgstr "Dijagonalni pravougaonici levo gore" -#. Bjc8v #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12759,7 +11480,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Down" msgstr "Dijagonalni pravougaonici desno dole" -#. oeZbJ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12769,7 +11489,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Squares Right-Up" msgstr "Dijagonalni pravougaonici desno gore" -#. 5yS3V #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12779,7 +11498,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Down" msgstr "Otkrij nadole" -#. rjxBQ #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12789,7 +11507,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left" msgstr "Otkrij ulevo" -#. LQC48 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12799,7 +11516,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right" msgstr "Otkrij udesno" -#. x9YBG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12809,7 +11525,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Up" msgstr "Otkrij nagore" -#. n3iVK #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12819,7 +11534,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Down" msgstr "Otkrij ulevo dole" -#. wac3E #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12829,7 +11543,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Left-Up" msgstr "Otkrij ulevo gore" -#. WNNGi #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12839,7 +11552,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Down" msgstr "Otkrij udesno dole" -#. zWm8F #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12849,7 +11561,6 @@ msgctxt "" msgid "Uncover Right-Up" msgstr "Otkrij udesno gore" -#. mgJjF #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -12860,7 +11571,6 @@ msgctxt "" msgid "Wedge" msgstr "Klin" -#. VwXus #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12870,7 +11580,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 1 Spoke" msgstr "Točak u smeru kazaljke na satu, jedna prečaga" -#. YynEV #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12880,7 +11589,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 2 Spokes" msgstr "Točak u smeru kazaljke na satu, dve prečage" -#. 47Cta #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12890,7 +11598,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 3 Spokes" msgstr "Točak u smeru kazaljke na satu, tri prečage" -#. LJHbe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12900,7 +11607,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 4 Spokes" msgstr "Točak u smeru kazaljke na satu, četiri prečage" -#. 4hSFb #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12910,7 +11616,6 @@ msgctxt "" msgid "Wheel Clockwise, 8 Spokes" msgstr "Točak u smeru kazaljke na satu, osam prečaga" -#. JNgaW #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12920,7 +11625,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Down" msgstr "Brisanje nadole" -#. WLtyG #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12930,7 +11634,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Left" msgstr "Brisanje ulevo" -#. ACEDa #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12940,7 +11643,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Right" msgstr "Brisanje udesno" -#. eqEpe #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12950,7 +11652,6 @@ msgctxt "" msgid "Wipe Up" msgstr "Brisanje nagore" -#. KAEx6 #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12960,7 +11661,6 @@ msgctxt "" msgid "Random Transition" msgstr "Nasumični prelaz" -#. HkDwx #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12970,7 +11670,6 @@ msgctxt "" msgid "Flipping tiles" msgstr "Prevrtanje pločica" -#. 5EfDq #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12980,7 +11679,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside turning cube" msgstr "Prelaz po kocki spolja" -#. 6NL8J #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -12990,7 +11688,6 @@ msgctxt "" msgid "Revolving circles" msgstr "Krugovi" -#. 9PFqP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13000,7 +11697,6 @@ msgctxt "" msgid "Turning helix" msgstr "Rotirajući heliks" -#. kCbpp #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13010,7 +11706,6 @@ msgctxt "" msgid "Inside turning cube" msgstr "Okret po kocki iznutra" -#. nMKFP #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13020,7 +11715,6 @@ msgctxt "" msgid "Fall" msgstr "Pad" -#. 9NigA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13030,7 +11724,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn around" msgstr "Prevrtanje" -#. FF9dm #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13040,7 +11733,6 @@ msgctxt "" msgid "Iris" msgstr "Dužica" -#. MsDXr #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13050,7 +11742,6 @@ msgctxt "" msgid "Turn down" msgstr "Okretanje ka dole" -#. HEPkC #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13060,7 +11751,6 @@ msgctxt "" msgid "Rochade" msgstr "Rokada" -#. dskxE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13070,7 +11760,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Vertical" msgstr "Uspravni 3D venecijaneri" -#. sGrjA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13080,7 +11769,6 @@ msgctxt "" msgid "Venetian Blinds 3D Horizontal" msgstr "Vodoravni 3D venecijaneri" -#. 7ujXA #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13090,7 +11778,6 @@ msgctxt "" msgid "Static" msgstr "Statika" -#. bHGTE #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13100,7 +11787,6 @@ msgctxt "" msgid "Fine Dissolve" msgstr "Fino rastapanje" -#. BCERK #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13111,7 +11797,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#. CbLt2 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13122,7 +11807,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Posebno" -#. Pdcpv #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13133,7 +11817,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Umereno" -#. 7tCZY #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13144,7 +11827,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Uzbudljivo" -#. EhdG4 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13155,7 +11837,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#. DDCEr #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13166,7 +11847,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Posebno" -#. vULFy #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13177,7 +11857,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Umereno" -#. ZmU5X #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13188,7 +11867,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Uzbudljivo" -#. MFbwS #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13199,7 +11877,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#. 5MtAD #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13210,7 +11887,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Posebno" -#. gv3CZ #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13221,7 +11897,6 @@ msgctxt "" msgid "Moderate" msgstr "Umereno" -#. oftLw #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13232,7 +11907,6 @@ msgctxt "" msgid "Exciting" msgstr "Uzbudljivo" -#. y2rhx #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13243,7 +11917,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic" msgstr "Osnovno" -#. Vapf9 #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13254,7 +11927,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines and Curves" msgstr "Linije i krive" -#. DpRVG #: Effects.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13265,7 +11937,6 @@ msgctxt "" msgid "Special" msgstr "Posebno" -#. q9LDF #: Effects.xcu msgctxt "" "Effects.xcu\n" @@ -13275,7 +11946,6 @@ msgctxt "" msgid "Media" msgstr "Multimedija" -#. bnqEq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13285,7 +11955,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal" msgstr "Unutrašnje" -#. AJ33d #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13295,7 +11964,6 @@ msgctxt "" msgid "Application" msgstr "Program" -#. WDYh5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13305,7 +11973,6 @@ msgctxt "" msgid "View" msgstr "Prikaz" -#. GiAcD #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13315,7 +11982,6 @@ msgctxt "" msgid "Documents" msgstr "Dokumenti" -#. 7E6f4 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13325,7 +11991,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit" msgstr "Uređivanje" -#. m6Yhw #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13335,7 +12000,6 @@ msgctxt "" msgid "BASIC" msgstr "Bejzik" -#. QF8oT #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13346,7 +12010,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. BBLBq #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13356,7 +12019,6 @@ msgctxt "" msgid "Math" msgstr "Matematika" -#. R4F9p #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13366,7 +12028,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigate" msgstr "Navigacija" -#. 2yKvJ #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13377,7 +12038,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. vAhkn #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13387,7 +12047,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. 5vAPZ #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13397,7 +12056,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. Q2c5r #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13408,7 +12066,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. tcJPa #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13419,7 +12076,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. hPHJf #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13429,7 +12085,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. VHFHA #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13440,7 +12095,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. F7ZM5 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13450,7 +12104,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering" msgstr "Numerisanje" -#. HcsCB #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13460,7 +12113,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. nnTNs #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13470,7 +12122,6 @@ msgctxt "" msgid "Special Functions" msgstr "Posebne funkcije" -#. xNvGR #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13480,7 +12131,6 @@ msgctxt "" msgid "Image" msgstr "Slika" -#. GC5Mz #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13490,7 +12140,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#. oVXHA #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13500,7 +12149,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer" msgstr "Pretraživač" -#. 8kGdi #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13511,7 +12159,6 @@ msgctxt "" msgid "Connector" msgstr "Povezivač" -#. DvBo8 #: GenericCategories.xcu msgctxt "" "GenericCategories.xcu\n" @@ -13521,7 +12168,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify" msgstr "Izmeni" -#. zVCfU #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13532,7 +12178,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. 3NBsY #: GenericCategories.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13543,7 +12188,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#. zVUag #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13553,7 +12197,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview in Web Browser" msgstr "Pregled u veb pregledaču" -#. GwMXU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13563,7 +12206,6 @@ msgctxt "" msgid "New Presentation" msgstr "Nova prezentacija" -#. 4bKHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13573,7 +12215,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Gallery" msgstr "Galerija slovopisa" -#. xaHfX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13584,7 +12225,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. TQ2td #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13594,7 +12234,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Same Letter Heights" msgstr "Slovopis podjednakih visina slova" -#. GsMvi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13604,18 +12243,15 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork Alignment" msgstr "Poravnanje slovopisa" -#. yZJce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:" -"FontworkCharacterSpacingFloater\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkCharacterSpacingFloater\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fontwork Character Spacing" msgstr "Razmak između znakova slovopisa" -#. F49oZ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13626,7 +12262,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. MCJkK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13637,7 +12272,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. oxQb8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13648,7 +12282,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. T92oG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13658,7 +12291,6 @@ msgctxt "" msgid "Flowcharts" msgstr "Dijagrami toka" -#. XWTs3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13669,7 +12301,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. CBAqM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13679,7 +12310,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars" msgstr "Zvezde" -#. F3ogU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13689,7 +12319,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Pravougaonik" -#. GrfLj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13699,7 +12328,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Pravougaonik, zaobljen" -#. 7EYYb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13709,7 +12337,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. J7ffd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13719,7 +12346,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Rounded" msgstr "Kvadrat, zaobljen" -#. 2foDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13729,7 +12355,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. sRNhi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13739,7 +12364,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsa" -#. Hk6th #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13749,18 +12373,15 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Kružni isečak" -#. iCgqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-" -"triangle\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:BasicShapes.isosceles-triangle\n" "Label\n" "value.text" msgid "Isosceles Triangle" msgstr "Jednakokraki trougao" -#. mNDxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13770,7 +12391,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Triangle" msgstr "Desni trougao" -#. z3ZVu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13780,7 +12400,6 @@ msgctxt "" msgid "Trapezoid" msgstr "Trapezoid" -#. EDrhV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13790,7 +12409,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond" msgstr "Dijamant" -#. yKqD2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13800,7 +12418,6 @@ msgctxt "" msgid "Parallelogram" msgstr "Paralelogram" -#. EFcet #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13810,7 +12427,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular Pentagon" msgstr "Pravilni petougao" -#. cDmJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13820,7 +12436,6 @@ msgctxt "" msgid "Hexagon" msgstr "Šestougao" -#. FBRHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13830,7 +12445,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon" msgstr "Osmougao" -#. FJfB3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13840,7 +12454,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross" msgstr "Krst" -#. ARnCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13850,7 +12463,6 @@ msgctxt "" msgid "Ring" msgstr "Prsten" -#. xFMXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13860,7 +12472,6 @@ msgctxt "" msgid "Block Arc" msgstr "Lučni odsečak" -#. 4t7wU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13870,7 +12481,6 @@ msgctxt "" msgid "Cylinder" msgstr "Cilindar" -#. CBHPh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13880,7 +12490,6 @@ msgctxt "" msgid "Cube" msgstr "Kocka" -#. QGfck #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13890,7 +12499,6 @@ msgctxt "" msgid "Folded Corner" msgstr "Preklopljeni ugao" -#. 7CibB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -13901,7 +12509,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. 2dxcD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13911,7 +12518,6 @@ msgctxt "" msgid "Smiley Face" msgstr "Smešak" -#. TV5BM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13921,7 +12527,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun" msgstr "Sunčano žuto" -#. oHdFD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13931,7 +12536,6 @@ msgctxt "" msgid "Moon" msgstr "Mesec" -#. XpjmT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13941,7 +12545,6 @@ msgctxt "" msgid "Lightning Bolt" msgstr "Munja" -#. ZfkA4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13951,7 +12554,6 @@ msgctxt "" msgid "Heart" msgstr "Srce" -#. 2rGBt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13961,7 +12563,6 @@ msgctxt "" msgid "Flower" msgstr "Cvet" -#. eUBGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13971,7 +12572,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Oblak" -#. njg2G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13981,7 +12581,6 @@ msgctxt "" msgid "\"Prohibited\" Symbol" msgstr "Oznaka za „zabranjeno“" -#. yrQG7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -13991,7 +12590,6 @@ msgctxt "" msgid "Puzzle" msgstr "Slagalica" -#. Vh3Np #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14001,7 +12599,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bracket" msgstr "Dvostruka zagrada" -#. gAQ9M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14011,7 +12608,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Bracket" msgstr "Leva zagrada" -#. icTHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14021,7 +12617,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Bracket" msgstr "Desna zagrada" -#. EMwai #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14031,7 +12626,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Brace" msgstr "Dvostruka velika zagrada" -#. wcT5s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14041,7 +12635,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Brace" msgstr "Leva velika zagrada" -#. 5n5gf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14051,7 +12644,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Brace" msgstr "Desna velika zagrada" -#. Fek76 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14061,7 +12653,6 @@ msgctxt "" msgid "Square Bevel" msgstr "Kvadratni nagib" -#. BcXcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14071,7 +12662,6 @@ msgctxt "" msgid "Octagon Bevel" msgstr "Osmougaoni nagib" -#. G2yFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14081,7 +12671,6 @@ msgctxt "" msgid "Diamond Bevel" msgstr "Dijamantski nagib" -#. j85Qt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14091,7 +12680,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Arrow" msgstr "Strelica ulevo" -#. eXGGm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14101,7 +12689,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Arrow" msgstr "Strelica udesno" -#. 6Sd2L #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14111,7 +12698,6 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow" msgstr "Strelica nagore" -#. FyH8W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14121,7 +12707,6 @@ msgctxt "" msgid "Down Arrow" msgstr "Strelica nadole" -#. Cieme #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14131,7 +12716,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Arrow" msgstr "Leva i desna strelica" -#. ErqE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14141,7 +12725,6 @@ msgctxt "" msgid "Up and Down Arrow" msgstr "Gornja i donja strelica" -#. XwTB4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14151,18 +12734,15 @@ msgctxt "" msgid "Up and Right Arrow" msgstr "Gornja i desna strelica" -#. HACyF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-" -"arrow\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-down-arrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Up, Right and Down Arrow" msgstr "Gornja, desna i donja strelica" -#. CHSjE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14172,18 +12752,15 @@ msgctxt "" msgid "4-way Arrow" msgstr "Četvorostrana strelica" -#. h9EaA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-" -"arrow\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.corner-right-arrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Corner Right Arrow" msgstr "Ugaona desna strelica" -#. mrfpQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14193,29 +12770,24 @@ msgctxt "" msgid "Split Arrow" msgstr "Podeli strelicu" -#. mJjPR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-" -"arrow\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.striped-right-arrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Striped Right Arrow" msgstr "Trakasta desna strelica" -#. 5SNBK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-" -"arrow\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.notched-right-arrow\n" "Label\n" "value.text" msgid "Notched Right Arrow" msgstr "Urezana desna strelica" -#. zuNyB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14225,7 +12797,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentagon" msgstr "Petougao" -#. CZJtv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14235,29 +12806,24 @@ msgctxt "" msgid "Chevron" msgstr "Čin" -#. fEPBG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.right-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Right Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicom udesno" -#. CbyRM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Left Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicom ulevo" -#. rzEgN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14267,62 +12833,51 @@ msgctxt "" msgid "Up Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicom nagore" -#. GPrhb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.down-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Down Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicom nadole" -#. mzATH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.left-right-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Left and Right Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicama ulevo i udesno" -#. HqhCb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-down-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Down Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicama nagore i nadole" -#. yVjmc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.up-right-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Up and Right Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicama nagore i udesno" -#. D3xAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ArrowShapes.quad-arrow-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "4-way Arrow Callout" msgstr "Oblačić sa strelicama u 4 smera" -#. HnmuC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14332,7 +12887,6 @@ msgctxt "" msgid "Circular Arrow" msgstr "Kružna strelica" -#. P4sPe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14342,7 +12896,6 @@ msgctxt "" msgid "Right or Left Arrow" msgstr "Leva ili desna strelica" -#. WAeNh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14352,194 +12905,159 @@ msgctxt "" msgid "S-shaped Arrow" msgstr "Strelica S oblika" -#. TyCd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"process\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-process\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Process" msgstr "Dijagram toka: proces" -#. MXGpr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"alternate-process\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-alternate-process\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Alternate Process" msgstr "Dijagram toka: alternativni proces" -#. poBCh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"decision\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-decision\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Decision" msgstr "Dijagram toka: odluka" -#. ox6oj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"data\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-data\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Data" msgstr "Dijagram toka: podaci" -#. ziYen #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"predefined-process\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-predefined-process\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Predefined Process" msgstr "Dijagram toka: unapred određen proces" -#. tifbd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"internal-storage\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-internal-storage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Internal Storage" msgstr "Dijagram toka: interno skladište" -#. tPkAo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"document\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-document\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Document" msgstr "Dijagram toka: dokument" -#. iHhGi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"multidocument\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-multidocument\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Multidocument" msgstr "Dijagram toka: višestruki dokument" -#. G5NHv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"terminator\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-terminator\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Terminator" msgstr "Dijagram toka: završetak" -#. 6x64T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"preparation\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-preparation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Preparation" msgstr "Dijagram toka: priprema" -#. GRPmq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"manual-input\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-input\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Input" msgstr "Dijagram toka: ručni ulaz" -#. ukbmZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"manual-operation\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-manual-operation\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Manual Operation" msgstr "Dijagram toka: ručna operacija" -#. 4TpBb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"connector\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-connector\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Connector" msgstr "Dijagram toka: povezivač" -#. DwCJA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-" -"page-connector\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-off-page-connector\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Off-page Connector" msgstr "Dijagram toka: povezivač van stranice" -#. pSo2b #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"card\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-card\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Card" msgstr "Dijagram toka: kartica" -#. 9C8D6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"punched-tape\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-punched-tape\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Punched Tape" msgstr "Dijagram toka: bušena traka" -#. BRKQB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"summing-junction\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-summing-junction\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Summing Junction" msgstr "Dijagram toka: sabirna spojnica" -#. A3yYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14549,139 +13067,114 @@ msgctxt "" msgid "Flowchart: Or" msgstr "Dijagram toka: ili" -#. TVGxD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"collate\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-collate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Collate" msgstr "Dijagram toka: uparivanje" -#. N9zhB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"sort\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sort\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sort" msgstr "Dijagram toka: ređanje" -#. mHgHF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"extract\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-extract\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Extract" msgstr "Dijagram toka: izvlačenje" -#. tAyr2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"merge\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-merge\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Merge" msgstr "Dijagram toka: spajanje" -#. p9jcX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"stored-data\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-stored-data\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Stored Data" msgstr "Dijagram toka: uskladišteni podaci" -#. doDES #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"delay\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-delay\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Delay" msgstr "Dijagram toka: zastoj" -#. RZpGR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"sequential-access\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-sequential-access\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Sequential Access" msgstr "Dijagram toka: sekvencijalni pristup" -#. phCWS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"magnetic-disk\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-magnetic-disk\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Magnetic Disc" msgstr "Dijagram toka: magnetni disk" -#. hvqSE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"direct-access-storage\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-direct-access-storage\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Direct Access Storage" msgstr "Dijagram toka: skladište sa direktnim pristupom" -#. XfCFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-" -"display\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FlowChartShapes.flowchart-display\n" "Label\n" "value.text" msgid "Flowchart: Display" msgstr "Dijagram toka: prikaz" -#. KDopC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-" -"callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.rectangular-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rectangular Callout" msgstr "Pravougaoni oblačić" -#. FEkuG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-" -"rectangular-callout\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:CalloutShapes.round-rectangular-callout\n" "Label\n" "value.text" msgid "Rounded Rectangular Callout" msgstr "Pravougaoni oblačić sa zaobljenim uglovima" -#. 3BE5G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14691,7 +13184,6 @@ msgctxt "" msgid "Round Callout" msgstr "Okrugao oblačić" -#. uBFv9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -14702,7 +13194,6 @@ msgctxt "" msgid "Cloud" msgstr "Oblak" -#. XWcmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14712,7 +13203,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 1" msgstr "Oblačić sa linijom 1" -#. DMWcw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14722,7 +13212,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 2" msgstr "Oblačić sa linijom 2" -#. nKgAG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14732,7 +13221,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Callout 3" msgstr "Oblačić sa linijom 3" -#. EAftq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14742,7 +13230,6 @@ msgctxt "" msgid "Explosion" msgstr "Eksplozija" -#. TAZww #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14752,7 +13239,6 @@ msgctxt "" msgid "4-Point Star" msgstr "Četvorokraka zvezda" -#. tcEaw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14762,7 +13248,6 @@ msgctxt "" msgid "5-Point Star" msgstr "Petokraka zvezda" -#. q6DGv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14772,7 +13257,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star" msgstr "Šestokraka zvezda" -#. oDwYr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14782,7 +13266,6 @@ msgctxt "" msgid "8-Point Star" msgstr "Osmokraka zvezda" -#. 3B8DB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14792,7 +13275,6 @@ msgctxt "" msgid "12-Point Star" msgstr "Dvanaestokraka zvezda" -#. h6F6Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14802,7 +13284,6 @@ msgctxt "" msgid "24-Point Star" msgstr "Dvadesetčetvorokraka zvezda" -#. TUwaJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14812,7 +13293,6 @@ msgctxt "" msgid "6-Point Star, concave" msgstr "Šestokraka zvezda, udubljena" -#. qhfub #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14822,7 +13302,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll" msgstr "Uspravni klizač" -#. kUmYD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14832,7 +13311,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll" msgstr "Vodoravni klizač" -#. ix6Fr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14842,7 +13320,6 @@ msgctxt "" msgid "Signet" msgstr "Pečat" -#. YQuHj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -14852,337 +13329,276 @@ msgctxt "" msgid "Doorplate" msgstr "Otirač" -#. HFJoN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"plain-text\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-plain-text\n" "Label\n" "value.text" msgid "Plain Text" msgstr "Običan tekst" -#. rCAZo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"wave\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-wave\n" "Label\n" "value.text" msgid "Wave" msgstr "Talas" -#. oGWPp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"inflate\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-inflate\n" "Label\n" "value.text" msgid "Inflate" msgstr "Naduvaj" -#. ncA9k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"stop\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-stop\n" "Label\n" "value.text" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. w4mSG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"curve-up\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Up" msgstr "Zakrivljenje nagore" -#. zsTDo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"curve-down\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-curve-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Curve Down" msgstr "Zakrivljenje nadole" -#. cEG8C #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"triangle-up\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Up" msgstr "Trougao nagore" -#. Dx6D5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"triangle-down\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-triangle-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Triangle Down" msgstr "Trougao nadole" -#. epiHW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-right\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Right" msgstr "Iščezavanje udesno" -#. cVN9G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-left\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Left" msgstr "Iščezavanje ulevo" -#. GUV9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-up\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up" msgstr "Iščezavanje nagore" -#. GX9RW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-down\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Down" msgstr "Iščezavanje nadole" -#. GrAdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"slant-up\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Up" msgstr "Nagibanje nagore" -#. uGLfh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"slant-down\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-slant-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Slant Down" msgstr "Nagibanje nadole" -#. mQF7m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-up-and-right\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-right\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Right" msgstr "Iščezavanje nagore i udesno" -#. nckfA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"fade-up-and-left\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-fade-up-and-left\n" "Label\n" "value.text" msgid "Fade Up and Left" msgstr "Iščezavanje nagore i ulevo" -#. nYCbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"chevron-up\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-up\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Up" msgstr "Čin nagore" -#. wcDFf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"chevron-down\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-chevron-down\n" "Label\n" "value.text" msgid "Chevron Down" msgstr "Čin nadole" -#. jCyuQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-up-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Curve)" msgstr "Kalota nagore (kriva)" -#. BCPto #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-down-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Curve)" msgstr "Kalota nadole (kriva)" -#. EaitF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-left-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Curve)" msgstr "Kalota ulevo (kriva)" -#. QdtjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-right-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Curve)" msgstr "Kalota udesno (kriva)" -#. yvjtc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"circle-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Curve)" msgstr "Krug (kriva)" -#. xL2Y6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"open-circle-curve\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-curve\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Curve)" msgstr "Otvoren krug (kriva)" -#. r6iUb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-up-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-up-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Up (Pour)" msgstr "Kalota nagore (livena)" -#. dRJEm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-down-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-down-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Down (Pour)" msgstr "Kalota nadole (livena)" -#. 8HvTP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-left-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-left-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Left (Pour)" msgstr "Kalota ulevo (livena)" -#. 68WEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"arch-right-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-arch-right-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Arch Right (Pour)" msgstr "Kalota udesno (livena)" -#. jtHqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"circle-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-circle-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Circle (Pour)" msgstr "Krug (liveni)" -#. PxsE2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-" -"open-circle-pour\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FontworkShapeType.fontwork-open-circle-pour\n" "Label\n" "value.text" msgid "Open Circle (Pour)" msgstr "Otvoren krug (liveni)" -#. ciuuh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15192,7 +13608,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Opozovi" -#. TszTz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15202,7 +13617,6 @@ msgctxt "" msgid "Control Focus" msgstr "Fokus kontrole" -#. b5G8R #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15212,7 +13626,6 @@ msgctxt "" msgid "Scrollbar" msgstr "Klizač" -#. RZ28W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15222,7 +13635,6 @@ msgctxt "" msgid "~Zoom..." msgstr "~Uvećanje..." -#. xTbFE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15232,7 +13644,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Dugme za menjanje vrednosti" -#. JWEfK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15242,7 +13653,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Scrollbar" msgstr "Zameni klizačem" -#. cvP4G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15252,7 +13662,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Spin Button" msgstr "Zameni dugmetom za menjanje vrednosti" -#. X8V6t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15262,7 +13671,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Navigation Bar" msgstr "Zameni navigacionom trakom" -#. Z5SBD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15272,7 +13680,6 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint On/Off" msgstr "Uključena tačka prekida" -#. jfLCu #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15283,7 +13690,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. cUdau #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15293,7 +13699,6 @@ msgctxt "" msgid "Start Image Editor" msgstr "Pokreni uređivač slika" -#. N6Dh4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15303,7 +13708,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable Watch" msgstr "Uključi nadgledanje vrednosti" -#. Lo2Sc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15313,7 +13717,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Color" msgstr "" -#. fnvzQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15323,7 +13726,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Name" msgstr "Ime fonta" -#. Sn5iv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15333,7 +13735,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Macro" msgstr "Izaberi makro" -#. EEBZY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15343,7 +13744,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" -#. ZE4eE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15353,7 +13753,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. QUCqi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15363,7 +13762,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Module" msgstr "Izaberi modul" -#. 9szGF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15373,7 +13771,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senka" -#. c9PFU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15383,7 +13780,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Catalog" msgstr "Katalog objekata" -#. HnLGn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15393,7 +13789,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. CjLxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15403,7 +13798,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. dzhLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15413,7 +13807,6 @@ msgctxt "" msgid "Help on Help" msgstr "Pomoć za alatku pomoći" -#. 2ZX9v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15423,7 +13816,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" -#. fcL5q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15433,7 +13825,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadvučeno" -#. FtjQ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15443,7 +13834,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~pomoć" -#. PpNqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15453,7 +13843,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Size" msgstr "Veličina fonta" -#. FCpUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15463,7 +13852,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Text" msgstr "Pronađi tekst" -#. NCRsb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15473,7 +13861,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Next" msgstr "Naredno" -#. sBEAc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15483,7 +13870,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Previous" msgstr "Prethodno" -#. 5AFTW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15493,7 +13879,6 @@ msgctxt "" msgid "Match Case" msgstr "" -#. N9XdK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15503,18 +13888,15 @@ msgctxt "" msgid "Exit Search" msgstr "" -#. GByEF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:" -"FocusToFindbar\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.vnd.sun.star.findbar:FocusToFindbar\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Find..." msgstr "~Pronađi..." -#. TaTGt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15524,7 +13906,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Šta je ~ovo?" -#. TBFsT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15534,7 +13915,6 @@ msgctxt "" msgid "~Extended Tips" msgstr "Detaljni~ja brza pomoć" -#. CdRTm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15545,7 +13925,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Boja fonta" -#. TpSrf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15555,7 +13934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tips" msgstr "~Saveti" -#. UGLKw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15565,7 +13943,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Parenthesis" msgstr "Pronađi zagrade" -#. f5DAE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15575,7 +13952,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Uredi makroe" -#. Ws9jQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15585,7 +13961,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Library" msgstr "Trenutna biblioteka" -#. Jh5ad #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15596,7 +13971,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Poravnaj sleva" -#. EcxgV #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15607,7 +13981,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Poravnaj zdesna" -#. C7zMg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15617,7 +13990,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. Xyz5f #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15627,7 +13999,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Default Fax" msgstr "Pošalji podrazumevani faks" -#. TipA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15637,7 +14008,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. xPRFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15647,7 +14017,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose Help File" msgstr "Izaberi datoteku za pomoć" -#. hptqE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15657,7 +14026,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing: 1" msgstr "Prored: 1" -#. dEeAn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15667,7 +14035,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 1.5" msgstr "Prored: 1,5" -#. GHDA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15677,7 +14044,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Spacing : 2" msgstr "Prored: 2" -#. AbhkN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15688,7 +14054,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. SR7MP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15698,7 +14063,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Basic Module" msgstr "Trenutni bejzik modul" -#. AdAAz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15708,7 +14072,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Breakpoints" msgstr "Upravljanje tačkama prekida" -#. vpnEP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15718,7 +14081,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Angle" msgstr "" -#. ViV9E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15728,7 +14090,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Mesto i ~veličina..." -#. czgXA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15738,7 +14099,6 @@ msgctxt "" msgid "Brightness" msgstr "Osvetljenost" -#. bTmFj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15748,7 +14108,6 @@ msgctxt "" msgid "Contrast" msgstr "Kontrast" -#. ArvY4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15759,7 +14118,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. cG9KB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15769,7 +14127,6 @@ msgctxt "" msgid "Red" msgstr "Crvena" -#. 6cCE4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15779,7 +14136,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom In" msgstr "Uvećaj" -#. W9gHw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15789,7 +14145,6 @@ msgctxt "" msgid "Green" msgstr "Zelena" -#. e5DUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15799,7 +14154,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" -#. EgyVA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15810,7 +14164,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Out" msgstr "Umanji" -#. BY3gD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15820,7 +14173,6 @@ msgctxt "" msgid "Blue" msgstr "Plava" -#. cVAJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15830,7 +14182,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Podešavanja..." -#. DAyDw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15840,7 +14191,6 @@ msgctxt "" msgid "200%" msgstr "200%" -#. sEZSB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15850,7 +14200,6 @@ msgctxt "" msgid "150%" msgstr "150%" -#. Fdhsq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15860,7 +14209,6 @@ msgctxt "" msgid "100%" msgstr "100%" -#. ugCwS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15870,7 +14218,6 @@ msgctxt "" msgid "75%" msgstr "75%" -#. onEPP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15880,7 +14227,6 @@ msgctxt "" msgid "50%" msgstr "50%" -#. RwFg7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15890,7 +14236,6 @@ msgctxt "" msgid "Gamma" msgstr "Gama" -#. EPxWw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15900,7 +14245,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire Page" msgstr "Cela stranica" -#. Es6QK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15910,7 +14254,6 @@ msgctxt "" msgid "Transparency" msgstr "Providnost" -#. DHfg9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15920,7 +14263,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal" msgstr "Optimalno" -#. Z7FDE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15930,7 +14272,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Prevrni" -#. J8mWo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15940,7 +14281,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. HfJZ6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15950,7 +14290,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Grafički režim" -#. S8BFY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -15960,7 +14299,6 @@ msgctxt "" msgid "Line (45°)" msgstr "Linija (45°)" -#. tw2Es #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15971,7 +14309,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Pravougaonik" -#. CDTUh #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15982,7 +14319,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Rounded" msgstr "Pravougaonik, zaobljen" -#. 5CDYv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -15993,7 +14329,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse" msgstr "Elipsa" -#. EbHRD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16003,7 +14338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Database" msgstr "Baza ~bibliografije" -#. cckzf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16013,7 +14347,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie" msgstr "Isečak elipse" -#. mo4Cu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16023,7 +14356,6 @@ msgctxt "" msgid "Eliminate Points" msgstr "Ukloni tačke" -#. WWHgW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16033,7 +14365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources..." msgstr "Izvori po~dataka..." -#. DqbmD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16043,7 +14374,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Izreži sliku..." -#. XHkd9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16053,7 +14383,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture" msgstr "Izreži sliku" -#. rmTuw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16063,7 +14392,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Novi dokument iz šablona" -#. FFpcG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16073,7 +14401,6 @@ msgctxt "" msgid "Arc" msgstr "Luk" -#. 4fLec #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16084,7 +14411,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Otvori..." -#. j989Z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16094,7 +14420,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment" msgstr "Segment kruga" -#. 9PaK4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16104,7 +14429,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Sačuvaj ~kao..." -#. NSGwC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16115,7 +14439,6 @@ msgid "Save a Copy..." msgstr "" #. This is the action to create a private working copy of the document on a server -#. y2TDa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16125,7 +14448,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-Out" msgstr "Uzmi u rad" -#. FBjMw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16136,7 +14458,6 @@ msgid "Cancel Check-Out..." msgstr "Prekini uzimanje" #. This is the action to merge a private working copy of the document on a server. It shows a dialog to input some information on the new version to create on the server. -#. GBiK5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16146,7 +14467,6 @@ msgctxt "" msgid "Check-In..." msgstr "Predaj..." -#. C6h8G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16156,7 +14476,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. Pm5wu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16166,7 +14485,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Štampaj..." -#. c4qkT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16176,7 +14494,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve, Filled" msgstr "Kriva, popunjena" -#. CKWkk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16186,7 +14503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sačuvaj" -#. Xenhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16196,7 +14512,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Points" msgstr "Umetni tačke" -#. te3wb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16206,7 +14521,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Points" msgstr "Obriši tačke" -#. jBZhh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16216,7 +14530,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Points" msgstr "Pomeri tačke" -#. Jikcd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16226,7 +14539,6 @@ msgctxt "" msgid "Reload" msgstr "Ponovo učitaj" -#. 47dxr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16236,7 +14548,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Bézier" msgstr "Zatvori Bezijera" -#. HwMMg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16246,7 +14557,6 @@ msgctxt "" msgid "Print File Directly" msgstr "Direktno štampaj datoteku" -#. WNzrE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16256,7 +14566,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth Transition" msgstr "Glatki prelaz" -#. GiBo4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16266,7 +14575,6 @@ msgctxt "" msgid "Poi~nts" msgstr "Ta~čke" -#. nxNfp #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16277,7 +14585,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Kome~ntar" -#. 4UGuX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16287,7 +14594,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Curve" msgstr "Podeli krivu" -#. pnAZE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16297,7 +14603,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Izaberi" -#. vFuaY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16307,7 +14612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Rotiraj" -#. hwJBh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16317,7 +14621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. GMmgk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16327,7 +14630,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrirano" -#. i9ib2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16337,7 +14639,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. AfdQE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16347,7 +14648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Vrh" -#. zA3nR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16357,7 +14657,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "Sr~edina" -#. EizAp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16367,7 +14666,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dno" -#. V5niq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16377,7 +14675,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Text" msgstr "Uspravni tekst" -#. mABot #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16387,7 +14684,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Callouts" msgstr "Uspravni oblačići" -#. 2GGwK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16397,7 +14693,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from left to right" msgstr "Smer teksta sleva udesno" -#. ZMByq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16407,7 +14702,6 @@ msgctxt "" msgid "Text direction from top to bottom" msgstr "Smer teksta od vrha ka dnu" -#. C7CuZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16417,7 +14711,6 @@ msgctxt "" msgid "~Chart..." msgstr "~Grafik..." -#. 7jRTr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16427,7 +14720,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart from File" msgstr "" -#. PY6gh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16437,7 +14729,6 @@ msgctxt "" msgid "Bullets On/Off" msgstr "Prikaz simbola nabrajanja" -#. uKMCr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16447,7 +14738,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rea..." msgstr "Pod~ručje..." -#. H7kng #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16457,7 +14747,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "L~inija..." -#. TgPVp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16467,7 +14756,6 @@ msgctxt "" msgid "Language Status" msgstr "Jezik" -#. ucq4M #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16477,7 +14765,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Controls" msgstr "Umetni kontrole" -#. G7kmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16487,7 +14774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sentence case" msgstr "~Prvo u rečenici veliko" -#. BBSDG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16497,7 +14783,6 @@ msgctxt "" msgid "~lowercase" msgstr "ma~la slova" -#. CDDzb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16507,7 +14792,6 @@ msgctxt "" msgid "~UPPERCASE" msgstr "~VELIKA SLOVA" -#. m4BD7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16517,7 +14801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Capitalize Every Word" msgstr "~Svaka Reč Velikim" -#. JzAce #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16527,7 +14810,6 @@ msgctxt "" msgid "~tOGGLE cASE" msgstr "~oBRNI VELIČINU" -#. b7Wo6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16537,7 +14819,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate case (Title Case, UPPERCASE, lowercase)" msgstr "Veličina (Prva Velika, SVA velika, sva mala)" -#. JUhRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16547,7 +14828,6 @@ msgctxt "" msgid "H~alf-width" msgstr "Polovin~a širine" -#. o5C6z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16557,7 +14837,6 @@ msgctxt "" msgid "~File..." msgstr "~Datoteka..." -#. YGBc4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16567,7 +14846,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. ETtoB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16577,7 +14855,6 @@ msgctxt "" msgid "Full-width" msgstr "Puna širina" -#. KzLDS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16588,7 +14865,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Prikaz numerisanja" -#. Yk4WA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16598,7 +14874,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to Curve" msgstr "Pretvori u krivu" -#. KcWDe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16608,7 +14883,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Loading" msgstr "Zaustavi učitavanje" -#. 7TgUD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16618,7 +14892,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Dugme za opciju" -#. q3wVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16628,7 +14901,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hiragana" msgstr "~hiragana" -#. CbRAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16638,7 +14910,6 @@ msgctxt "" msgid "Corner Point" msgstr "Ugaona tačka" -#. gWac9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16648,7 +14919,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Polje za potvrdu" -#. thnJP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16658,7 +14928,6 @@ msgctxt "" msgid "~Katakana" msgstr "~katakana" -#. uTkGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16668,7 +14937,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Svojstva..." -#. jKBdE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16678,7 +14946,6 @@ msgctxt "" msgid "Symmetric Transition" msgstr "Simetričan prelaz" -#. FvNAo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16689,7 +14956,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomeri nagore" -#. GvBYt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16699,7 +14965,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nova" -#. E8Ykn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16710,7 +14975,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomeri nadole" -#. TwPW5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16720,7 +14984,6 @@ msgctxt "" msgid "Save As Template..." msgstr "Sačuvaj kao šablon..." -#. 8gaKv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16730,7 +14993,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote" msgstr "Unapredi" -#. DWWcJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16740,7 +15002,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yles and Formatting" msgstr "St~ilovi i formatiranje" -#. ptyRB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16750,7 +15011,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote" msgstr "Unazadi" -#. oFjeR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16760,7 +15020,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting On/Off" msgstr "Formatiranje" -#. AdCGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16770,7 +15029,6 @@ msgctxt "" msgid "First Level" msgstr "Prvi nivo" -#. WQgCm #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -16781,7 +15039,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Nabrajanje i numerisanje..." -#. 7JNYZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16791,7 +15048,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit File" msgstr "Uredi datoteku" -#. BuuAR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16801,7 +15057,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Kontrola slike" -#. N5kxk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16811,7 +15066,6 @@ msgctxt "" msgid "~Web Layout" msgstr "Razmeštaj za ~veb" -#. EGGJz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16821,7 +15075,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress Bar" msgstr "Prikaz napredovanja" -#. S3eri #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16831,7 +15084,6 @@ msgctxt "" msgid "Plug-in" msgstr "Dodatak" -#. meERu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16841,7 +15093,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Line" msgstr "Vodoravna linija" -#. mzZFQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16851,7 +15102,6 @@ msgctxt "" msgid "File Document" msgstr "Datoteka dokumenta" -#. CFUKH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16861,7 +15111,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Line" msgstr "Uspravna linija" -#. wikUU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16871,7 +15120,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Selection" msgstr "Izbor simbola" -#. VGgpt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16881,7 +15129,6 @@ msgctxt "" msgid "Display Properties" msgstr "Svojstva prikaza" -#. PnADd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16891,7 +15138,6 @@ msgctxt "" msgid "Area Style / Filling" msgstr "Stil područja - popunjavanje" -#. RqCVi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16901,7 +15147,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Address Data Source" msgstr "Autopilot: izvor adresara" -#. uSipB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16911,7 +15156,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Color" msgstr "Boja popune" -#. GSfaE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16921,7 +15165,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Primeni stil" -#. Zt2GN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16931,7 +15174,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Polje za datum" -#. 7BU9z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16941,7 +15183,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Polje za vreme" -#. BWGG3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16951,7 +15192,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style from Selection" msgstr "Novi stil iz izbora" -#. 7FgWt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16961,7 +15201,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stil linije" -#. 2D63m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16971,7 +15210,6 @@ msgctxt "" msgid "Numeric Field" msgstr "Numeričko polje" -#. daDGY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16981,7 +15219,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Style" msgstr "Ažuriraj stil" -#. JV9dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -16991,7 +15228,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Cap Style" msgstr "" -#. XqE8X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17001,7 +15237,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Dash/Dot" msgstr "Linija crta-tačka" -#. Ra6K2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17011,7 +15246,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Polje za valutu" -#. g8GB6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17021,7 +15255,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Transparency" msgstr "" -#. Ndujq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17031,7 +15264,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Width" msgstr "Širina linije" -#. FSmwG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17041,7 +15273,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" -#. Ra3DV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17051,7 +15282,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "Boja linije" -#. 4Y9k7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17061,7 +15291,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Polje sa maskom" -#. 6xPxf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17071,7 +15300,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteke" -#. 58dms #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17081,7 +15309,6 @@ msgctxt "" msgid "Tree Control" msgstr "Element stabla" -#. 2rDGb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17091,7 +15318,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" -#. zMasG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17101,7 +15327,6 @@ msgctxt "" msgid "~OLE Object..." msgstr "OLE o~bjekat..." -#. 6B9a2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17111,7 +15336,6 @@ msgctxt "" msgid "Float~ing Frame..." msgstr "Pluta~jući okvir..." -#. NMhAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17121,7 +15345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Uđi u grupu" -#. GApzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17131,7 +15354,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit group" msgstr "~Izađi iz grupe" -#. ZfwLb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17141,7 +15363,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Details" msgstr "~Sakrij detalje" -#. gQ7DC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17151,7 +15372,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Width" msgstr "Širina stranice" -#. aPYJv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17161,7 +15381,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Details" msgstr "~Prikaži detalje" -#. fe5CC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17171,7 +15390,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Zoom" msgstr "Uvećaj objekat" -#. kpKCn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17181,7 +15399,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-To-Right" msgstr "Sleva udesno" -#. NMes5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17191,7 +15408,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group..." msgstr "~Grupiši..." -#. nEL3F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17201,7 +15417,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-To-Left" msgstr "Zdesna ulevo" -#. LakXt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17211,7 +15426,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup..." msgstr "~Razgrupiši..." -#. emKjD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17221,7 +15435,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color" msgstr "Boja pozadine" -#. SPsxZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17231,7 +15444,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Pattern" msgstr "Šara pozadine" -#. dS5BQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17241,7 +15453,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Hyperlink" msgstr "Otvori hipervezu" -#. UCpiV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17251,7 +15462,6 @@ msgctxt "" msgid "Open Smart Tag Menu" msgstr "Otvori meni pametnih oznaka" -#. GHyF4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17261,7 +15471,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert from Image Editor" msgstr "Umetni iz uređivača slika" -#. HuCiU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17272,7 +15481,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. 8kYdx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17283,7 +15491,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formula..." -#. 2ykCZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17293,7 +15500,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Polje za natpis" -#. Quu5j #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17303,7 +15509,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~ject" msgstr "Ob~jekt" -#. WQPXj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17313,7 +15518,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Grupa objekata" -#. tF5wE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17323,7 +15527,6 @@ msgctxt "" msgid "~XML Filter Settings..." msgstr "Podešavanja ~XML filtera..." -#. mPdwa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17333,7 +15536,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Polje za tekst" -#. zQkS8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17343,7 +15545,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion..." msgstr "Hangul/ handža pretvaranje..." -#. 7Q8xY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17353,7 +15554,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese Conversion..." msgstr "Kinesko pretvaranje..." -#. sGMDt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17363,7 +15563,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Lista" -#. ivsML #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17373,7 +15572,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinovana lista" -#. EMNG9 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17384,7 +15582,6 @@ msgctxt "" msgid "Spin Button" msgstr "Dugme za menjanje vrednosti" -#. eF3sV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17394,7 +15591,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Scroll Bar" msgstr "Vodoravni klizač" -#. ag3Lj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17405,7 +15601,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Uspravni klizač" -#. ttmq7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17415,7 +15610,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. QmECb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17425,7 +15619,6 @@ msgctxt "" msgid "URL Button" msgstr "URL dugme" -#. F4eHS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17435,7 +15628,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Modified" msgstr "Dokument menjan" -#. xDbmQ #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17446,7 +15638,6 @@ msgctxt "" msgid "Select" msgstr "Izaberi" -#. jGkLs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17456,7 +15647,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Učitavanje dokumenta" -#. jBugR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17466,7 +15656,6 @@ msgctxt "" msgid "Test Mode On/Off" msgstr "Probni režim" -#. fNSZd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17476,7 +15665,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Corner Style" msgstr "" -#. 7YPYE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17487,7 +15675,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "Stil linije" -#. VojEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17497,7 +15684,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color (of the border)" msgstr "Boja linije (za ivicu)" -#. aJX4e #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17508,7 +15694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. 3VmbE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17518,7 +15703,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Učitaj URL" -#. niqgJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17528,7 +15712,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~readsheet" msgstr "Ta~blica" -#. XeaYs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17538,7 +15721,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Mode" msgstr "Režim umetanja" -#. EeCVs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17548,7 +15730,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. dDAjG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17558,7 +15739,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell" msgstr "Ćelija" -#. sG4jw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17568,7 +15748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wizards" msgstr "~Pomoćnici" -#. TWpTL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17578,7 +15757,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Subpoints" msgstr "Sakrij podtačke" -#. CaF7F #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17588,7 +15766,6 @@ msgctxt "" msgid "All Levels" msgstr "Svi nivoi" -#. ihnRk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17598,7 +15775,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Subpoints" msgstr "Prikaži podtačke" -#. UNMEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17608,7 +15784,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Window" msgstr "~Novi prozor" -#. BZ4Go #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17618,7 +15793,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. pnDUB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17628,7 +15802,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines While Moving" msgstr "Vođice pri pomeranju" -#. SFyiJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17638,7 +15811,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Zatvori prozor" -#. yDnBE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17648,7 +15820,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Prema vođicama mreže" -#. GmDwZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17658,7 +15829,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text Frame" msgstr "Umetni okvir za tekst" -#. pG9AG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17668,7 +15838,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ull Screen" msgstr "~Ceo ekran" -#. QTWcZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17678,7 +15847,6 @@ msgctxt "" msgid "~From File..." msgstr "~Iz datoteke..." -#. wGKTx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17688,7 +15856,6 @@ msgctxt "" msgid "Auto~Format..." msgstr "~Autoformatiranje..." -#. XdHHU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17698,7 +15865,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design..." msgstr "Dizajn..." -#. pYFdz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17708,7 +15874,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Provera pisanja..." -#. tNx33 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17718,7 +15883,6 @@ msgctxt "" msgid "~Recheck Document..." msgstr "~Ponovo proveri dokument..." -#. BU5n2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17728,7 +15892,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling and Grammar..." msgstr "~Pravopis i gramatika..." -#. HAU9m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17738,7 +15901,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Spacing" msgstr "" -#. vMDLi #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17749,7 +15911,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spelling..." msgstr "~Provera pisanja..." -#. dQB6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17759,7 +15920,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Draw Functions" msgstr "Prikaži funkcije za crtanje" -#. B9A4B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17769,7 +15929,6 @@ msgctxt "" msgid "New FrameSet" msgstr "Novi skup okvira" -#. kqyyx #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17780,7 +15939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Sinonimi..." -#. g2DsT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17791,7 +15949,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. ADqze #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17802,7 +15959,6 @@ msgctxt "" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. s9Pn3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17812,7 +15968,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Slovopis" -#. R5L2J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17822,7 +15977,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document As URL" msgstr "Sačuvaj dokument kao URL" -#. a7yVj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17832,7 +15986,6 @@ msgctxt "" msgid "Forward One" msgstr "Jedan unapred" -#. 63eWW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17842,7 +15995,6 @@ msgctxt "" msgid "Back One" msgstr "Jedan unazad" -#. GaZiB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17852,7 +16004,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit FrameSet" msgstr "Uredi skup okvira" -#. NmU6D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17862,7 +16013,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Horizontally" msgstr "Vodoravno podeli okvir" -#. kkTHb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17872,7 +16022,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Frame Vertically" msgstr "Uspravno podeli okvir" -#. 63whQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17882,7 +16031,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Horizontally" msgstr "Vodoravno podeli skup okvira" -#. rnjzF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17892,7 +16040,6 @@ msgctxt "" msgid "Split FrameSet Vertically" msgstr "Uspravno podeli skup okvira" -#. yFCL7 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -17903,7 +16050,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Svojstva okvira" -#. adBA3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17913,7 +16059,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Frame" msgstr "Obriši okvir" -#. XEp6u #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17923,7 +16068,6 @@ msgctxt "" msgid "To Background" msgstr "U pozadinu" -#. CDSCt #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17933,7 +16077,6 @@ msgctxt "" msgid "To Foreground" msgstr "U prvi plan" -#. MYMmB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17943,7 +16086,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Labels" msgstr "Umetni oznake" -#. EPU2T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17953,7 +16095,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert business cards" msgstr "Umetni vizitkarte" -#. ELFED #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17963,7 +16104,6 @@ msgctxt "" msgid "~Plug-in..." msgstr "~Dodatak..." -#. 3fB7Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17973,7 +16113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Iz~nad svega" -#. 7bpa4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17983,7 +16122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Is~pod svega" -#. opXzM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -17993,7 +16131,6 @@ msgctxt "" msgid "HT~ML Source" msgstr "HTML izvorni kod" -#. GQGzm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18003,7 +16140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sound..." msgstr "~Zvuk..." -#. jk9A8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18013,7 +16149,6 @@ msgctxt "" msgid "~Video..." msgstr "~Film..." -#. V3dik #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18023,7 +16158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink" msgstr "~Hiperveza" -#. 6mJ2E #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18033,7 +16167,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Spoji" -#. 2gYcx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18043,7 +16176,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Oduzmi" -#. WUubN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18054,7 +16186,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. gKpm2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18064,7 +16195,6 @@ msgctxt "" msgid "I~ntersect" msgstr "~Presek" -#. MHhAC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18075,7 +16205,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. muAvJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18085,7 +16214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Distribucija..." -#. G9iMq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18095,7 +16223,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "~Pasus..." -#. 8htud #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18106,7 +16233,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senka" -#. zF6TG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18116,7 +16242,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Style" msgstr "Stil strelice" -#. xTiq8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18126,7 +16251,6 @@ msgctxt "" msgid "Redo" msgstr "Ponovi" -#. J6Nx3 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18137,7 +16261,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Opozovi" -#. tE2Ho #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18147,7 +16270,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Paintbrush (double click for multi-selection)" msgstr "" -#. sbW2i #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18157,7 +16279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Repeat" msgstr "~Ponovi" -#. DrmsC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18167,7 +16288,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete History" msgstr "Obriši istorijat" -#. mDDuo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18177,7 +16297,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Iseci" -#. DDCCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18187,7 +16306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. zHBA5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18197,7 +16315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "U~baci" -#. nWivr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18207,7 +16324,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Obriši sad~ržaj..." -#. tEjpF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18217,7 +16333,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point X" msgstr "" -#. RDCdG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18227,7 +16342,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotation Pivot Point Y" msgstr "" -#. BSdvf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18237,7 +16351,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Source..." msgstr "~Izaberite izvor..." -#. 2fVit #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18247,7 +16360,6 @@ msgctxt "" msgid "~Request..." msgstr "~Zahtev..." -#. CWnNe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18257,7 +16369,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Izaberi ~sve" -#. hZnKV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18267,7 +16378,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Contour..." msgstr "~Uredi konturu..." -#. 8NPaD #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18278,7 +16388,6 @@ msgctxt "" msgid "Select ~All" msgstr "Izaberi ~sve" -#. qxfRr #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18289,7 +16398,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomeri nadole" -#. DHVCR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18300,7 +16408,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomeri nagore" -#. Crs9B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18310,7 +16417,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Left" msgstr "Pomeri ulevo" -#. 4Dv3x #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18320,7 +16426,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Right" msgstr "Pomeri udesno" -#. A6Bqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18330,7 +16435,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Down" msgstr "Stranica dole" -#. xj8UM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18340,7 +16444,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Up" msgstr "Stranica gore" -#. MwAJH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18350,7 +16453,6 @@ msgctxt "" msgid "Color ~Replacer" msgstr "~Zamena boja" -#. j7ABH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18360,7 +16462,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Left" msgstr "Stranica levo" -#. a9B9w #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18370,7 +16471,6 @@ msgctxt "" msgid "FrameSet Spacing" msgstr "Razmak skupa okvira" -#. x9HFM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18380,7 +16480,6 @@ msgctxt "" msgid "To File End" msgstr "Na kraj datoteke" -#. wKTWE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18390,7 +16489,6 @@ msgctxt "" msgid "To File Begin" msgstr "Na početak datoteke" -#. FdWxo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18401,7 +16499,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Do početka dokumenta" -#. ctFGn #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18412,7 +16509,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Do kraja dokumenta" -#. 86dKG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18422,7 +16518,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Na~vigacija" -#. pVsgb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18432,7 +16527,6 @@ msgctxt "" msgid "Task Pane" msgstr "Pano zadataka" -#. KvrFF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18442,7 +16536,6 @@ msgctxt "" msgid "Sidebar" msgstr "" -#. GDsVr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18452,7 +16545,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Editing View" msgstr "Vrati se u prikaz za uređivanje" -#. BcCGD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18462,7 +16554,6 @@ msgctxt "" msgid "Interrupt Macro" msgstr "Prekini makro" -#. feLj3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18472,7 +16563,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to Frame" msgstr "Uklopi u okvir" -#. WFpCj #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18482,7 +16572,6 @@ msgctxt "" msgid "ImageMap" msgstr "Mapa slike" -#. ERUDC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18493,7 +16582,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Izaberi nadole" -#. 3uCQA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18503,7 +16591,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Up" msgstr "Izaberi gore" -#. eNVoh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18513,7 +16600,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Left" msgstr "Izaberi levo" -#. ATDQr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18523,7 +16609,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Right" msgstr "Izaberi desno" -#. 8rLcc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18533,7 +16618,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Down" msgstr "Izaberi stranicu dole" -#. vMddc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18543,7 +16627,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Up" msgstr "Izaberi stranicu gore" -#. BAPsD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18553,7 +16636,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle, Unfilled" msgstr "Pravougaonik, nepopunjen" -#. NddKQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18563,7 +16645,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Rectangle, Unfilled" msgstr "Zaobljeni pravougaonik, nepopunjen" -#. okfb9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18573,7 +16654,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Page Left" msgstr "Izaberi stranicu levo" -#. faQi6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18584,7 +16664,6 @@ msgctxt "" msgid "Square" msgstr "Kvadrat" -#. EgFzE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18594,7 +16673,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square" msgstr "Zaobljeni kvadrat" -#. Ebx9J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18604,7 +16682,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File Begin" msgstr "Izaberi do početka datoteke" -#. cBcqx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18614,7 +16691,6 @@ msgctxt "" msgid "Square, Unfilled" msgstr "Kvadrat, nepopunjen" -#. NgStF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18624,7 +16700,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounded Square, Unfilled" msgstr "Zaobljen kvadrat, nepopunjen" -#. Kv7Tf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18634,7 +16709,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to File End" msgstr "Izaberi do kraja datoteke" -#. ZPCGE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18644,7 +16718,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse, Unfilled" msgstr "Elipsa, nepopunjena" -#. CEEQU #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18655,7 +16728,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Izaberi do početka dokumenta" -#. oV6UK #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18666,7 +16738,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle" msgstr "Krug" -#. KYsD4 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18677,7 +16748,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Izaberi do kraja dokumenta" -#. n9jgR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18687,7 +16757,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle, Unfilled" msgstr "Krug, nepopunjeno" -#. necNE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18697,7 +16766,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Pie, Unfilled" msgstr "Elipsoidna pita, nepopunjeno" -#. kCWvf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18708,7 +16776,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie" msgstr "Kružni isečak" -#. N7DdY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18718,7 +16785,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Pie, Unfilled" msgstr "Kružni isečak, nepopunjeno" -#. XDEDF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18728,7 +16794,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Arc" msgstr "Kružni luk" -#. B98za #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18738,7 +16803,6 @@ msgctxt "" msgid "Circle Segment, Unfilled" msgstr "Segment kruga, nepopunjeno" -#. B3SAQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18748,7 +16812,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment" msgstr "Deo elipse" -#. iCFga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18758,7 +16821,6 @@ msgctxt "" msgid "Ellipse Segment, unfilled" msgstr "Segment elipse, nepopunjen" -#. UXCFz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18768,7 +16830,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°), Filled" msgstr "Poligon (45°), popunjen" -#. gMcFn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18778,7 +16839,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon" msgstr "Poligon" -#. ij8KN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18788,7 +16848,6 @@ msgctxt "" msgid "Polygon (45°)" msgstr "Poligon (45°)" -#. UDEev #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18798,7 +16857,6 @@ msgctxt "" msgid "Curve" msgstr "Kriva" -#. hHkpS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18808,7 +16866,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Next" msgstr "Sledeće uvećanje" -#. Q9cMm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18818,7 +16875,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom Previous" msgstr "Prethodno uvećanje" -#. TtEfW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18828,7 +16884,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Prikaži mrežu" -#. Ewmdu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18838,7 +16893,6 @@ msgctxt "" msgid "Flash" msgstr "Blic" -#. G5Bwz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18849,7 +16903,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Macros" msgstr "Uredi makroe" -#. umAgX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18859,7 +16912,6 @@ msgctxt "" msgid "Internet Options" msgstr "Podešavanja Interneta" -#. ytQvA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18869,7 +16921,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color Bar" msgstr "~Paleta boja" -#. Ct7Bu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18879,7 +16930,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoCorrect Options..." msgstr "Opcije ~automatskog ispravljanja..." -#. ps3uh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18889,7 +16939,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Presentation" msgstr "Autopilot: prezentacija" -#. R9Lcg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18899,7 +16948,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Agenda" msgstr "Autopilot: rokovnik" -#. wUCAN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18909,7 +16957,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Fax" msgstr "Autopilot: faks" -#. Ap67y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18919,7 +16966,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Letter" msgstr "Autopilot: pismo" -#. XDZ8p #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18929,7 +16975,6 @@ msgctxt "" msgid "Versions..." msgstr "Verzije..." -#. 4Rptu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18939,7 +16984,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoPilot: Memo" msgstr "Autopilot: beleška" -#. kSQd8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18949,7 +16993,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~mpare Document..." msgstr "Uporedi dok~umente..." -#. P6FwL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18959,7 +17002,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Documen~t..." msgstr "Spoji doku~ment..." -#. AP5z8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18970,7 +17012,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Obrni vodoravno" -#. fvKEC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -18981,7 +17022,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Vertically" msgstr "Obrni uspravno" -#. LfGBn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -18991,7 +17031,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document Options" msgstr "Opcije za tekstualni dokument" -#. Q9GCA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19001,7 +17040,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Options" msgstr "Opcije za prezentaciju" -#. FpJYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19011,7 +17049,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Options" msgstr "Opcije za tabelarni račun" -#. mNJbw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19021,7 +17058,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Options" msgstr "Opcije za formulu" -#. cQUpM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19031,7 +17067,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart Options" msgstr "Opcije za grafik" -#. fSZdX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19041,7 +17076,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Options" msgstr "Opcije za sliku" -#. KNMG2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19051,7 +17085,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. i88r8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19061,7 +17094,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. BgCJp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19071,7 +17103,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Palette" msgstr "Paleta boja" -#. Lx5ko #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19081,7 +17112,6 @@ msgctxt "" msgid "Expor~t..." msgstr "I~zvezi..." -#. GkxDJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19091,7 +17121,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Graphic Options" msgstr "Opcije za grafiku prezentacije" -#. rEoop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19101,7 +17130,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar Visible" msgstr "Prikaži navigacionu traku" -#. ferue #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19111,7 +17139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupiši" -#. 5iDGS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19121,7 +17148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Razgrupiši" -#. h2vJ2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19131,7 +17157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default Formatting" msgstr "~Podrazumevano formatiranje" -#. M3eTT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19141,7 +17166,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Smanji uvlačenje" -#. EAbjw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19151,7 +17175,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" -#. QjB43 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19161,7 +17184,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line, Filled" msgstr "Rukom crtana linija, popunjena" -#. siUBw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19171,7 +17193,6 @@ msgctxt "" msgid "Freeform Line" msgstr "Rukom crtana linija" -#. a5rCU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19181,7 +17202,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#. UjbXz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19191,7 +17211,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. n9gL6 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19202,7 +17221,6 @@ msgctxt "" msgid "Invert" msgstr "Prevrni" -#. wSgxg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19212,7 +17230,6 @@ msgctxt "" msgid "Smooth" msgstr "Glatko" -#. CPD3k #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19222,7 +17239,6 @@ msgctxt "" msgid "Sharpen" msgstr "Oštro" -#. gvHxC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19232,7 +17248,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Noise" msgstr "Ukloni šum" -#. mvxTo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19242,7 +17257,6 @@ msgctxt "" msgid "Charcoal Sketch" msgstr "Skica ugljenom" -#. USK2v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19252,7 +17266,6 @@ msgctxt "" msgid "Mosaic" msgstr "Mozaik" -#. CiswH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19262,7 +17275,6 @@ msgctxt "" msgid "Relief" msgstr "Reljef" -#. ocuEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19272,7 +17284,6 @@ msgctxt "" msgid "Posterize" msgstr "Kao plakat" -#. xnAgp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19282,7 +17293,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop Art" msgstr "Pop art" -#. ruAbz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19292,7 +17302,6 @@ msgctxt "" msgid "Aging" msgstr "Stara fotografija" -#. sFRqu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19302,7 +17311,6 @@ msgctxt "" msgid "Solarization" msgstr "Solarizacija" -#. d82os #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19312,7 +17320,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoSpellcheck" msgstr "~Automatska provera pisanja" -#. 4DCmg #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19322,7 +17329,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Mark Errors" msgstr "Ne obeležavaj greške" -#. hoHCv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19332,7 +17338,6 @@ msgctxt "" msgid "~Address Book Source..." msgstr "Izvor ~adresara..." -#. mwZDp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19342,7 +17347,6 @@ msgctxt "" msgid "As~ian phonetic guide..." msgstr "Az~ijski fonetski vodič..." -#. Co5S3 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19352,7 +17356,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Po~seban znak..." -#. GjCU6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19362,7 +17365,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data Sources" msgstr "Izvori po~dataka" -#. qzuCJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19372,7 +17374,6 @@ msgctxt "" msgid "Menu On/Off" msgstr "Prikaz menija" -#. o7cUE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19382,7 +17383,6 @@ msgctxt "" msgid "Record Macro" msgstr "Snimi makro" -#. EVyF6 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19392,7 +17392,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Recording" msgstr "Zaustavi snimanje" -#. 24BjM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19402,7 +17401,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as P~DF..." msgstr "e-poštom kao P~DF..." -#. 2zTNV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19412,7 +17410,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Via ~Bluetooth..." msgstr "Pošalji preko blututa..." -#. FBoSf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19422,7 +17419,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as P~DF..." msgstr "Izve~zi u PDF..." -#. zvurM #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19432,7 +17428,6 @@ msgctxt "" msgid "~Customize..." msgstr "~Prilagodi..." -#. pCD7W #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19442,7 +17437,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Directly as PDF" msgstr "Direktno izvezi u PDF" -#. vC3Hn #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19452,7 +17446,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Bar" msgstr "~Paleta objekta" -#. ycsFJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19462,7 +17455,6 @@ msgctxt "" msgid "Customi~ze..." msgstr "Prilago~di..." -#. 9W7qD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19472,7 +17464,6 @@ msgctxt "" msgid "Main ~Toolbar" msgstr "~Glavna paleta alatki" -#. ExkAA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19482,7 +17473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function Bar" msgstr "~Paleta funkcija" -#. tj28G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19492,7 +17482,6 @@ msgctxt "" msgid "Input M~ethod Status" msgstr "M~etod unosa" -#. u2sU2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19502,7 +17491,6 @@ msgctxt "" msgid "Optio~n Bar" msgstr "Paleta ~podešavanja" -#. jrZ5D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19512,7 +17500,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Feedback..." msgstr "Pošaljite utiske..." -#. zt5FA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19522,7 +17509,6 @@ msgctxt "" msgid "License Information..." msgstr "Podaci o licenci..." -#. f7kqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19532,7 +17518,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Credits..." msgstr "Zasluge za %PRODUCTNAME..." -#. 98scE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19542,7 +17527,6 @@ msgctxt "" msgid "Status ~Bar" msgstr "~Statusna traka" -#. Gj4dU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19552,7 +17536,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro Toolbar On/Off" msgstr "Prikaz palete makroa" -#. GEk4v #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19562,7 +17545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Presentation" msgstr "~Prezentacija" -#. 7FTNA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19572,7 +17554,6 @@ msgctxt "" msgid "Save configuration" msgstr "Sačuvaj podešavanja" -#. NKiWC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19582,7 +17563,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Configuration" msgstr "Učitaj podešavanja" -#. iK3Sy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19592,7 +17572,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert BASIC Source" msgstr "Umetni bejzik izvorni kod" -#. aE7yW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19602,7 +17581,6 @@ msgctxt "" msgid "Save BASIC" msgstr "Sačuvaj bejzik" -#. iGmnA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19612,7 +17590,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Dialog" msgstr "Prozorče za izvoz" -#. f2geh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19622,7 +17599,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Dialog" msgstr "Prozorče za uvoz" -#. mkYcT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19632,7 +17608,6 @@ msgctxt "" msgid "Compile" msgstr "Kompiliraj" -#. Rb7xe #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19642,7 +17617,6 @@ msgctxt "" msgid "Run BASIC" msgstr "Pokreni" -#. YtS3G #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19652,7 +17626,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Into" msgstr "Korak u" -#. LtDqH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19662,7 +17635,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Over" msgstr "Korak preko" -#. YzuT7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19672,7 +17644,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop Macro" msgstr "Zaustavi" -#. po95s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19682,7 +17653,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Basic..." msgstr "%PRODUCTNAME ~bejzik..." -#. 6NozA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19692,7 +17662,6 @@ msgctxt "" msgid "Organize ~Dialogs..." msgstr "Organizuj ~prozorčiće..." -#. jjjAC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19702,7 +17671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Organize Macros" msgstr "~Organizuj makroe" -#. yGrMV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19712,7 +17680,6 @@ msgctxt "" msgid "R~un Macro..." msgstr "Pok~reni makro..." -#. HafCY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19722,7 +17689,6 @@ msgctxt "" msgid "~Gallery" msgstr "~Galerija" -#. 4Y46B #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19732,7 +17698,6 @@ msgctxt "" msgid "Find & Rep~lace..." msgstr "~Pronađi i zameni..." -#. qfCrD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19742,7 +17707,6 @@ msgctxt "" msgid "Help ~Agent" msgstr "~Agent pomoći" -#. B4Dm5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19752,7 +17716,6 @@ msgctxt "" msgid "Step Out" msgstr "Korak iz" -#. hiaBF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19762,7 +17725,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#. SRnGf #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19773,7 +17735,6 @@ msgctxt "" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. B4a4Z #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19784,7 +17745,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. Vzi7P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19794,7 +17754,6 @@ msgctxt "" msgid "Push Button" msgstr "Dugme" -#. EihtX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19805,7 +17764,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Dugme za opciju" -#. fhjEz #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19816,7 +17774,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Polje za potvrdu" -#. vRSbR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19826,7 +17783,6 @@ msgctxt "" msgid "Label Field" msgstr "Polje za oznaku" -#. ZF53s #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19837,7 +17793,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Grupa objekata" -#. wDG7L #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19848,7 +17803,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Polje za tekst" -#. zMhNq #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19859,7 +17813,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Lista" -#. mqSvC #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19870,7 +17823,6 @@ msgctxt "" msgid "Combo Box" msgstr "Kombinovana lista" -#. ZAc85 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19880,7 +17832,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Control" msgstr "Kontrola tabele" -#. uxkbv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19890,7 +17841,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Button" msgstr "Dugme sa slikom" -#. 9MZPH #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -19901,7 +17851,6 @@ msgctxt "" msgid "File Selection" msgstr "Izbor datoteke" -#. FrTqP #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19911,7 +17860,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~trol..." msgstr "Kon~trola..." -#. 5GCzT #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19921,7 +17869,6 @@ msgctxt "" msgid "For~m..." msgstr "Obraza~c..." -#. xSJiY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19931,7 +17878,6 @@ msgctxt "" msgid "Activation Order..." msgstr "Redosled aktiviranja..." -#. abzbx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19941,7 +17887,6 @@ msgctxt "" msgid "First Record" msgstr "Prvi zapis" -#. cxymv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19951,7 +17896,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Record" msgstr "Sledeći zapis" -#. ADx99 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19961,7 +17905,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Record" msgstr "Prethodni zapis" -#. zFJ2a #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19971,7 +17914,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Record" msgstr "Poslednji zapis" -#. U3aCV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19981,7 +17923,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "Novi zapis" -#. FEFre #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -19991,7 +17932,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Record" msgstr "Obriši zapis" -#. crfxK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20001,7 +17941,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute Record" msgstr "Apsolutni zapis" -#. fZy3X #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20011,7 +17950,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Field..." msgstr "Dodaj polje..." -#. MxzR7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20021,7 +17959,6 @@ msgctxt "" msgid "Record" msgstr "Zapis" -#. pAGbC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20031,7 +17968,6 @@ msgctxt "" msgid "Text -> Record" msgstr "Tekst -> Zapis" -#. MQUxx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20041,7 +17977,6 @@ msgctxt "" msgid "Total No. of Records" msgstr "Ukupan broj zapisa" -#. 8Z6Sz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20051,7 +17986,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Record" msgstr "Sačuvaj zapis" -#. gRAFB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20061,7 +17995,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Režim grafičkog uređivanja" -#. QESE8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20072,7 +18005,6 @@ msgctxt "" msgid "Design Mode On/Off" msgstr "Režim grafičkog uređivanja" -#. HDwoF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20082,7 +18014,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo: Data entry" msgstr "Opozovi: unos podataka" -#. bk5GC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20092,7 +18023,6 @@ msgctxt "" msgid "Redraw" msgstr "Iscrtaj ponovo" -#. NFKrC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20102,7 +18032,6 @@ msgctxt "" msgid "Form Navigator..." msgstr "Navigator obrasca..." -#. nDXSc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20112,7 +18041,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Navigator..." msgstr "Navigator podataka..." -#. LS6dC #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20122,7 +18050,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3D efekti" -#. wMrHc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20132,7 +18059,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "N~apusti" -#. cUR3q #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20142,7 +18068,6 @@ msgctxt "" msgid "A~bout %PRODUCTNAME" msgstr "~O %PRODUCTNAME" -#. HDDrc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20152,7 +18077,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Podešavanja štampača..." -#. tYpzy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20162,7 +18086,6 @@ msgctxt "" msgid "Sa~ve All" msgstr "Saču~vaj sve" -#. FEiQk #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20172,7 +18095,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context" msgstr "Trenutni kontekst" -#. cbq78 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20182,7 +18104,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Numbering List Type" msgstr "" -#. 7ekHR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20192,7 +18113,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Time" msgstr "Trenutno vreme" -#. RpmRq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20202,7 +18122,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Bullet List Type" msgstr "" -#. kbpDi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20212,7 +18131,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Date" msgstr "Trenutni datum" -#. QcVNA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20222,7 +18140,6 @@ msgctxt "" msgid "Version Visible" msgstr "Vidljiva verzija" -#. PKEa7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20232,7 +18149,6 @@ msgctxt "" msgid "Item Browser On/Off" msgstr "Prikaz razgledača stavki" -#. dQC5Y #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20243,7 +18159,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Field" msgstr "Polje za datum" -#. an3VS #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20254,7 +18169,6 @@ msgctxt "" msgid "Time Field" msgstr "Polje za vreme" -#. Wwm3D #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20264,7 +18178,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerical Field" msgstr "Numeričko polje" -#. GctFd #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20275,7 +18188,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency Field" msgstr "Polje za valutu" -#. BCmCF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20285,7 +18197,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Preview" msgstr "P~regled stranice" -#. F4kBv #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20296,7 +18207,6 @@ msgctxt "" msgid "Pattern Field" msgstr "Polje sa maskom" -#. FBkUx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20306,7 +18216,6 @@ msgctxt "" msgid "Open in Design Mode" msgstr "Otvori u grafičkom uređivaču" -#. NQ2cX #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20317,7 +18226,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Kontrola slike" -#. G4Dop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20327,7 +18235,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter/Sort" msgstr "Ukloni filter/ ređanje" -#. UdPLv #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20337,7 +18244,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Poređaj rastuće" -#. Ciy57 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20347,7 +18253,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Poređaj opadajuće" -#. 7zUVZ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20357,7 +18262,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Dokument ~e-poštom..." -#. N29sp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20367,7 +18271,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort..." msgstr "Poređaj..." -#. eiTcz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20377,7 +18280,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradient Fill Transparency" msgstr "" -#. AisxE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20387,7 +18289,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Transparency" msgstr "" -#. q3G9Y #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20397,7 +18298,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter..." msgstr "Uobičajeni filter..." -#. ZKWWm #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20407,7 +18307,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter" msgstr "Automatski filter" -#. iUaqc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20417,7 +18316,6 @@ msgctxt "" msgid "Records" msgstr "Zapisi" -#. kesYU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20427,7 +18325,6 @@ msgctxt "" msgid "Run SQL command directly" msgstr "Direktno pokreni SQL naredbu" -#. Emzna #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20437,7 +18334,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Query" msgstr "Pokreni upit" -#. pzHbF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20447,7 +18343,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Table..." msgstr "Dodaj tabelu..." -#. 5F3ha #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20457,7 +18352,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Filter" msgstr "Primeni filter" -#. 6y4qy #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20467,7 +18361,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh" msgstr "Osveži" -#. D4EUF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20477,7 +18370,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Control" msgstr "Kontrola osvežavanja" -#. V8JAY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20487,7 +18379,6 @@ msgctxt "" msgid "Find Record..." msgstr "Pronađi zapis..." -#. BVftr #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20497,7 +18388,6 @@ msgctxt "" msgid "Wizards On/Off" msgstr "Prikaz pomoćnika" -#. GGiUT #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20508,7 +18398,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" -#. QWesw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20518,7 +18407,6 @@ msgctxt "" msgid "Form-Based Filters" msgstr "Filteri na osnovu obrasca" -#. VLGzi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20528,7 +18416,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. GPbVV #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20538,7 +18425,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Form-Based Filter" msgstr "Primeni filter iz obrasca" -#. ZBv9N #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20548,7 +18434,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter Navigation" msgstr "Navigacija kroz filtere" -#. Gfump #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20558,7 +18443,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Text Box" msgstr "Zameni poljem za tekst" -#. x66SW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20568,7 +18452,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Button" msgstr "Zameni dugmetom" -#. 7vDDb #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20578,7 +18461,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Label Field" msgstr "Zameni poljem za oznaku" -#. zi9Vz #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20588,7 +18470,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with List Box" msgstr "Zameni listom" -#. feVEc #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20598,7 +18479,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Check Box" msgstr "Zameni poljem za potvrdu" -#. 6LZBU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20608,7 +18488,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Radio Button" msgstr "Zameni dugmetom za opciju" -#. C6Znx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20618,7 +18497,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Group Box" msgstr "Zameni grupom objekata" -#. iXwLG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20628,7 +18506,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Combo Box" msgstr "Zameni kombinovanom listom" -#. 5cRUN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20638,7 +18515,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Button" msgstr "Zameni dugmetom za sliku" -#. gvkEA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20648,7 +18524,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with File Selection" msgstr "Zameni izborom datoteke" -#. 6Kob8 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20658,7 +18533,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Date Field" msgstr "Zameni poljem za datum" -#. SUWYS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20668,7 +18542,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Time Field" msgstr "Zameni poljem za vreme" -#. S8pxN #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20678,7 +18551,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Numerical Field" msgstr "Zameni poljem za broj" -#. tgo5J #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20688,7 +18560,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Currency Field" msgstr "Zameni poljem za valutu" -#. eqjJi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20698,7 +18569,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Pattern Field" msgstr "Zameni poljem sa maskom" -#. Vti4m #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20708,7 +18578,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Image Control" msgstr "Zameni kontrolom slike" -#. wdUiA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20718,7 +18587,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace with Formatted Field" msgstr "Zameni formatiranim poljem" -#. Ga7yE #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20728,7 +18596,6 @@ msgctxt "" msgid "Data source as Table" msgstr "Izvor podataka kao tabela" -#. BheqA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20738,7 +18605,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Filter" msgstr "Ukloni filter" -#. 9ZAo7 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20748,7 +18614,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic Control Focus" msgstr "Automatski fokus kontrole" -#. KrqXs #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20758,7 +18623,6 @@ msgctxt "" msgid "Explorer On/Off" msgstr "Prikaz pretraživača" -#. 9cqtL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20768,7 +18632,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion On/Off" msgstr "Omogući ekstruziju" -#. iYGim #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20778,7 +18641,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Down" msgstr "Nakrivi nadole" -#. 6nGuY #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20788,7 +18650,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Up" msgstr "Nakrivi nagore" -#. DS3Z2 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20798,7 +18659,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Left" msgstr "Nakrivi ulevo" -#. ioAga #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20808,7 +18668,6 @@ msgctxt "" msgid "Tilt Right" msgstr "Nakrivi udesno" -#. ZHEBx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20818,7 +18677,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Usmerenje" -#. T4F59 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20828,7 +18686,6 @@ msgctxt "" msgid "Lighting" msgstr "Osvetljavanje" -#. ZRety #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20838,7 +18695,6 @@ msgctxt "" msgid "Surface" msgstr "Površina" -#. iYu9s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20848,7 +18704,6 @@ msgctxt "" msgid "3D Color" msgstr "3D boja" -#. cazt5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20858,7 +18713,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion" msgstr "Ekstruzija" -#. 7VGej #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20868,7 +18722,6 @@ msgctxt "" msgid "Extrusion Depth" msgstr "Dubina ekstruzije" -#. yCNvD #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20878,7 +18731,6 @@ msgctxt "" msgid "Depth" msgstr "Dubina" -#. WC7EH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20888,7 +18740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Palete alatki" -#. uQVBR #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20899,7 +18750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Palete alatki" -#. 2DysH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20909,7 +18759,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigation Bar" msgstr "Navigaciona traka" -#. E5WGx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20919,18 +18768,15 @@ msgctxt "" msgid "Breakpoint Enabled/Disabled" msgstr "Tačka prekida uklj.-isklj." -#. V9SKf #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" -"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui." -"PackageManagerDialog\n" +"..GenericCommands.UserInterface.Commands.service:com.sun.star.deployment.ui.PackageManagerDialog\n" "Label\n" "value.text" msgid "~Extension Manager..." msgstr "~Upravnik paketa..." -#. JwAqG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20940,7 +18786,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signatu~res..." msgstr "Elektronski ~potpisi..." -#. KssAi #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20950,7 +18795,6 @@ msgctxt "" msgid "Digital Signature..." msgstr "Elektronski potpis..." -#. wQ4LA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20960,7 +18804,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. wwKZj #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20971,7 +18814,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered" msgstr "Centrirano" -#. 9fDoJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -20981,7 +18823,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. EGHqw #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -20992,7 +18833,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. RdudW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21002,7 +18842,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Sredina" -#. DaERA #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21013,7 +18852,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. EBFtE #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21024,7 +18862,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Poravnaj obostrano" -#. 3DCXp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21034,7 +18871,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. XtBAB #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21045,7 +18881,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. b2kUa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21055,7 +18890,6 @@ msgctxt "" msgid "Recent Doc~uments" msgstr "Skorašnji dok~umenti" -#. KSiFH #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21065,7 +18899,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments" msgstr "Obriši sve komentare" -#. daD6s #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21075,7 +18908,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments by This Author" msgstr "Obriši sve komentare ovog autora" -#. RJXW9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21085,7 +18917,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply Comment" msgstr "Odgovori na komentar" -#. nkKqL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21095,7 +18926,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Obriši komentar" -#. 7DxFA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21105,7 +18935,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. GhjEq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21115,7 +18944,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" -#. RYFvo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21125,7 +18953,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "Po~ravnanje" -#. y3E2U #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21135,7 +18962,6 @@ msgctxt "" msgid "~Shapes" msgstr "~Oblici" -#. Mwu8A #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21145,7 +18971,6 @@ msgctxt "" msgid "Scan" msgstr "Skenirano" -#. q7yt8 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21156,7 +18981,6 @@ msgctxt "" msgid "Character..." msgstr "~Znak..." -#. XGzGG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21166,7 +18990,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Font Effects..." msgstr "" -#. fZufx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21176,7 +18999,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. upaCW #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21186,7 +19008,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object" msgstr "~Objekat" -#. fLGQG #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21196,7 +19017,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uređivanje" -#. aKjG2 #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21207,7 +19027,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "U~metni" -#. gJ4rS #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21217,7 +19036,6 @@ msgctxt "" msgid "Sen~d" msgstr "Po~šalji" -#. eCVwF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21227,7 +19045,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makroi" -#. rNVbK #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21237,7 +19054,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure" msgstr "Sli~ka" -#. KYtGJ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21247,7 +19063,6 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Pro~zor" -#. 2gUQQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21257,7 +19072,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Izme~ne" -#. AthEh #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21267,7 +19081,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Alatke" -#. sDSy9 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21277,7 +19090,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spellcheck" msgstr "~Provera pisanja" -#. DyFAo #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21288,7 +19100,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. Gp4Df #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21298,7 +19109,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "P~rikaz" -#. iEu6j #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21309,7 +19119,6 @@ msgctxt "" msgid "~Toolbars" msgstr "~Palete alatki" -#. bK8xd #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21319,7 +19128,6 @@ msgctxt "" msgid "Fiel~ds" msgstr "Po~lja" -#. VBAL4 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21329,7 +19137,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting Mark" msgstr "Oznaka formatiranja" -#. FbCCL #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21339,7 +19146,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change Case" msgstr "~Zamena malih i VELIKIH slova" -#. yQvDN #: GenericCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21350,7 +19156,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupiši" -#. fMMop #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21360,7 +19165,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "~Redosled" -#. 73Lxo #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21370,7 +19174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Obrni" -#. RFxGU #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21380,7 +19183,6 @@ msgctxt "" msgid "Ro~tate" msgstr "" -#. eFj3z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21390,7 +19192,6 @@ msgctxt "" msgid "A~nchor" msgstr "Si~dro" -#. GkAPq #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21400,7 +19201,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Pla~yer" msgstr "Film i zvuk" -#. XAXaX #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21410,7 +19210,6 @@ msgctxt "" msgid "Mo~vie and Sound..." msgstr "Film i z~vuk..." -#. 7wECp #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21420,7 +19219,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-Ons" msgstr "Dodaci" -#. yxPe5 #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21430,7 +19228,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. BGugA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21440,7 +19237,6 @@ msgctxt "" msgid "Non-br~eaking hyphen" msgstr "Neprelamajuća ~crtica" -#. kbMUw #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21450,7 +19246,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optional hyphen" msgstr "~Opciona crtica" -#. BFFdA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21460,7 +19255,6 @@ msgctxt "" msgid "~Non-breaking space" msgstr "~Neprelamajući razmak" -#. 72PWx #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21470,7 +19264,6 @@ msgctxt "" msgid "No-~width optional break" msgstr "Bez ~širine, prelom po želji" -#. jQYZF #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21480,7 +19273,6 @@ msgctxt "" msgid "No-width no ~break" msgstr "Bez širine, bez ~preloma" -#. vSH4z #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21490,7 +19282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left-to-right mark" msgstr "Oznaka za pisanja ~sleva udesno" -#. aWA3T #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21500,7 +19291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right-to-left mark" msgstr "Oznaka za pisanje ~zdesna nalevo" -#. poXFa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21510,7 +19300,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Language" msgstr "Upravljanje jezicima" -#. EGC4P #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21520,7 +19309,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Language" msgstr "Trenutni jezik" -#. MAVym #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21530,7 +19318,6 @@ msgctxt "" msgid "For Selection" msgstr "Za izabrano" -#. TbazQ #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21540,7 +19327,6 @@ msgctxt "" msgid "For Paragraph" msgstr "Za pasus" -#. frqFu #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21550,7 +19336,6 @@ msgctxt "" msgid "For all Text" msgstr "Za sav tekst" -#. 4cXLB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21560,7 +19345,6 @@ msgctxt "" msgid "More Dictionaries Online..." msgstr "Novi rečnci sa Interneta..." -#. J9jVa #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21570,7 +19354,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Focus in Combo Box" msgstr "Postavi fokus u kombinovano polje" -#. bpi7t #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21580,7 +19363,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Basic Macro Organizer..." msgstr "%PRODUCTNAME organizator bejzik makroa..." -#. eL6DR #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21590,7 +19372,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Format..." msgstr "e-poštom kao ~Microsoft format..." -#. Y3HuB #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21600,7 +19381,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..." msgstr "e-poštom kao ~ODF..." -#. zs4CA #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21610,7 +19390,6 @@ msgctxt "" msgid "Template Manager" msgstr "Upravljanje šablonima" -#. Nbn9K #: GenericCommands.xcu msgctxt "" "GenericCommands.xcu\n" @@ -21620,54 +19399,45 @@ msgctxt "" msgid "Edit with External Tool" msgstr "Uredi drugim programom" -#. FHq6o #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. TuuWN #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Line and Filling" msgstr "Linija i popunjavanje" -#. 8duBL #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/" -"toolbar/3dobjectsbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/3dobjectsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Objects" msgstr "3D objekti" -#. J9DmN #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"alignmentbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. GzWDG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21678,54 +19448,45 @@ msgctxt "" msgid "Arrows" msgstr "Strelice" -#. 2dMAy #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"choosemodebar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/choosemodebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Mode" msgstr "Režim" -#. U6A4Z #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"commontaskbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/commontaskbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#. oFrCo #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"connectorsbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/connectorsbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Connectors" msgstr "Povezivači" -#. bq2Yq #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. GpqXW #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21736,67 +19497,56 @@ msgctxt "" msgid "Circles and Ovals" msgstr "Krugovi i ovali" -#. NvwkC #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. oiWFi #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. NnEFW #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. JCLdP #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrols\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. XKFdL #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. GGFME #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21807,67 +19557,56 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. 5sW2T #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. pHcSE #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. Xo6TY #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. LEUDK #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. 92W6B #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"outlinetoolbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/outlinetoolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. tBpp5 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21878,7 +19617,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. C4cEC #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21889,7 +19627,6 @@ msgctxt "" msgid "Lines" msgstr "Linije" -#. kPyD4 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21900,19 +19637,16 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. H48wb #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"symbolshapes\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. qmJE4 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21923,31 +19657,26 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. pZefK #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. RvFcG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. 8azzd #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21958,7 +19687,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. 5wqHG #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21969,19 +19697,16 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. DN9JU #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"rectanglesbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/rectanglesbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Rectangles" msgstr "Pravougaonici" -#. DQRc7 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -21992,29 +19717,24 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. Q2kLJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"slideviewtoolbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewtoolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ređanje slajdova" -#. 64SxW #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"slideviewobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/slideviewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide View" msgstr "Prikaz slajda" -#. 6xE8P #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22025,7 +19745,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. nQtA5 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22036,19 +19755,16 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. srtG6 #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Formatting" msgstr "Formatiranje teksta" -#. kAM8r #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22059,19 +19775,16 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. CJ9FD #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. EMcSF #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22082,31 +19795,26 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. pvbBN #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"gluepointsobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/gluepointsobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Gluepoints" msgstr "Tačke spajanja" -#. HNeiC #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. RxnxD #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22117,19 +19825,16 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. qsBFj #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. DyQpY #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22140,7 +19845,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. 5GcGF #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22151,86 +19855,71 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. cZBBE #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"masterviewtoolbar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/masterviewtoolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Master View" msgstr "Osnovni prikaz" -#. G6TCJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/" -"DrawingFramework/MasterPages\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/MasterPages\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Master Pages" msgstr "Glavne stranice" -#. CvAgJ #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/" -"DrawingFramework/Layouts\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/Layouts\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Layouts" msgstr "Izgled slajda" -#. 9Dog6 #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/" -"DrawingFramework/TableDesign\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/TableDesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table Design" msgstr "Dizajn tabele" -#. KH75D #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/" -"DrawingFramework/CustomAnimations\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/CustomAnimations\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" -#. AZozB #: ImpressWindowState.xcu msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/" -"DrawingFramework/SlideTransitions\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolpanel/DrawingFramework/SlideTransitions\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Slide Transition" msgstr "Prelaz sa slajdova" -#. XgwBZ #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "ImpressWindowState.xcu\n" -"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. TQQ3B #: ImpressWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22241,7 +19930,6 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. tpAhh #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22251,7 +19939,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fonts..." msgstr "~Fontovi..." -#. CCmea #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22261,7 +19948,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ont Size..." msgstr "~Veličina fonta..." -#. wDDa6 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22271,7 +19957,6 @@ msgctxt "" msgid "~Spacing..." msgstr "~Prored..." -#. 4bPPd #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22281,7 +19966,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment..." msgstr "Porav~nanje..." -#. skPdY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22291,7 +19975,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoUpdate Display" msgstr "Prikaz s~amoosvežavanja" -#. WGGfe #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22301,7 +19984,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbols" msgstr "Simboli" -#. VafA5 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22311,7 +19993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text Mode" msgstr "Tekstualni re~žim" -#. 7tFbB #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22321,7 +20002,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import Formula..." msgstr "~Uvezi formulu..." -#. km9DF #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22331,7 +20011,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit To Window" msgstr "Uklopi u prozor" -#. V6MX3 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22341,7 +20020,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Umetni tekst" -#. rNA8P #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22351,7 +20029,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Command" msgstr "Umetni naredbu" -#. 4AZZK #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22361,7 +20038,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Izmenjeno" -#. PjbXr #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22371,7 +20047,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Status" msgstr "Stanje teksta" -#. cnVFY #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22381,7 +20056,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne~xt Error" msgstr "Sledeća ~greška" -#. QGWxj #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22391,7 +20065,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Error" msgstr "P~rethodna greška" -#. FEYFG #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22401,7 +20074,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Marker" msgstr "Sledeći ~obeleživač" -#. AyL9u #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22411,7 +20083,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous ~Marker" msgstr "~Prethodni obeleživač" -#. GYB2p #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22421,7 +20092,6 @@ msgctxt "" msgid "~Catalog..." msgstr "~Katalog..." -#. ACUE2 #: MathCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22432,7 +20102,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. dCxCa #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22442,7 +20111,6 @@ msgctxt "" msgid "0.5" msgstr "0,5" -#. FwCNN #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22452,7 +20120,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom 100%" msgstr "Uvećanje 100%" -#. uqUGq #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22462,7 +20129,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom 200%" msgstr "Uvećanje 200%" -#. hkxh2 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22472,7 +20138,6 @@ msgctxt "" msgid "Z~oom In" msgstr "~Uvećaj" -#. XYVPg #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22482,7 +20147,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoo~m Out" msgstr "Uma~nji" -#. J3EaC #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22492,7 +20156,6 @@ msgctxt "" msgid "U~pdate" msgstr "Os~veži" -#. wW6yW #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22502,7 +20165,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w All" msgstr "Prika~ži sve" -#. UDPZ4 #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22512,7 +20174,6 @@ msgctxt "" msgid "Elements" msgstr "Elementi" -#. NLHEi #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22522,7 +20183,6 @@ msgctxt "" msgid "Elements Dock" msgstr "" -#. AywLo #: MathCommands.xcu msgctxt "" "MathCommands.xcu\n" @@ -22532,7 +20192,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Cursor" msgstr "Kursor u formuli" -#. ntzBZ #: MathWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22543,7 +20202,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. bFZS6 #: MathWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22554,7 +20212,6 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. 9AEA9 #: MathWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22565,7 +20222,6 @@ msgctxt "" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. 7sFjM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22575,7 +20231,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer" msgstr "" -#. EACbA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22585,7 +20240,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer" msgstr "" -#. DVRia #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22596,7 +20250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Lenjir" -#. 8DYFD #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22606,7 +20259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sorting and Grouping" msgstr "" -#. jyNFG #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22616,7 +20268,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add Field" msgstr "" -#. FX4aQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22627,7 +20278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Conditional Formatting..." msgstr "U~slovno formatiranje" -#. ExGip #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22638,7 +20288,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Postavke stranice" -#. gjz9i #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22649,7 +20298,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Stranica..." -#. 9GxFQ #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22660,7 +20308,6 @@ msgctxt "" msgid "~Clear Direct Formatting" msgstr "Ukloni ~direktno formatiranje" -#. ti7jv #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22671,7 +20318,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Numbers..." msgstr "Broj str~ane..." -#. Q5GAj #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22682,7 +20328,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date and Time..." msgstr "Da~tum i vreme..." -#. 378wM #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22692,7 +20337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Report" msgstr "" -#. ff2NT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22702,7 +20346,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subreport in New Window..." msgstr "" -#. suBJb #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22713,7 +20356,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Boja fonta" -#. oRqAD #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22724,7 +20366,6 @@ msgctxt "" msgid "Gr~id" msgstr "Mr~eža" -#. 44sUt #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22734,7 +20375,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Header/Footer" msgstr "" -#. 5CBUX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22745,7 +20385,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Po~sebno ubacivanje..." -#. 7FSqN #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22755,7 +20394,6 @@ msgctxt "" msgid "Execute Report..." msgstr "" -#. rnFNT #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22765,7 +20403,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic..." msgstr "" -#. E872w #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22775,7 +20412,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "" -#. 6SgrR #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22785,7 +20421,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet Document" msgstr "" -#. eCwdZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22795,7 +20430,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Navigator" msgstr "" -#. e53sU #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22805,7 +20439,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest width" msgstr "" -#. Q4279 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22815,7 +20448,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to smallest height" msgstr "" -#. ZGQxi #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22825,7 +20457,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest width" msgstr "" -#. nWQ4q #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22835,7 +20466,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit to greatest height" msgstr "" -#. bEFbz #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22846,7 +20476,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" -#. SJ6eu #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22857,7 +20486,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "~Distribucija..." -#. j88fE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22867,7 +20495,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select Objects in Section" msgstr "" -#. sFP2C #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22877,7 +20504,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Align on Section" msgstr "" -#. Bfgyb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22887,7 +20513,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Align on Section" msgstr "" -#. wKx98 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22897,7 +20522,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Align on Section" msgstr "" -#. wCaG6 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22907,7 +20531,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Align on Section" msgstr "" -#. v9uDK #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22917,7 +20540,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered on Section" msgstr "" -#. 9oHYx #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22927,7 +20549,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle on Section" msgstr "" -#. qF8Af #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22937,7 +20558,6 @@ msgctxt "" msgid "Select all Labels" msgstr "" -#. Hyu2G #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22947,7 +20567,6 @@ msgctxt "" msgid "Select all Formatted Fields" msgstr "" -#. REJMA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22957,7 +20576,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape Arrange" msgstr "" -#. MgnKX #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22968,7 +20586,6 @@ msgctxt "" msgid "Control" msgstr "Kontrole" -#. VhGHC #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -22979,7 +20596,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Po~ravnanje" -#. rUSaA #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22989,7 +20605,6 @@ msgctxt "" msgid "Resize" msgstr "" -#. CCmow #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -22999,7 +20614,6 @@ msgctxt "" msgid "Section alignment" msgstr "" -#. r5eWF #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23009,7 +20623,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Controls" msgstr "" -#. tqKxC #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23020,7 +20633,6 @@ msgctxt "" msgid "Shapes" msgstr "~Oblici" -#. bTHAq #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23031,7 +20643,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. NCFes #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23042,7 +20653,6 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. GCdFL #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23052,7 +20662,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Shapes" msgstr "" -#. gsABe #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23062,7 +20671,6 @@ msgctxt "" msgid "FlowChart Shapes" msgstr "" -#. qsALE #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23072,7 +20680,6 @@ msgctxt "" msgid "Callout Shapes" msgstr "" -#. eFbKb #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23082,7 +20689,6 @@ msgctxt "" msgid "Star Shapes" msgstr "" -#. NymxZ #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23092,7 +20698,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "" -#. tENM4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23102,7 +20707,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "" -#. YxfD8 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23112,7 +20716,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "" -#. Juv65 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23122,7 +20725,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "" -#. GZdEa #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23132,7 +20734,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "" -#. wcLij #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23143,7 +20744,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Vođice" -#. GjVY4 #: ReportCommands.xcu msgctxt "" "ReportCommands.xcu\n" @@ -23153,7 +20753,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Resizing" msgstr "" -#. hBYNm #: ReportCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23164,7 +20763,6 @@ msgctxt "" msgid "A~rrange" msgstr "~Redosled" -#. B6dcS #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23175,7 +20773,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Osobine" -#. DtiXt #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23186,7 +20783,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "~Galerija" -#. Bzw8G #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23197,7 +20793,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Glavne stranice" -#. 9i9yJ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23208,7 +20803,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" -#. EMaU5 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23219,7 +20813,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Prelaz sa slajdova" -#. TMaaP #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23230,7 +20823,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Na~vigacija" -#. rdCJQ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23241,7 +20833,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "St~ilovi i formatiranje" -#. wgETD #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23252,7 +20843,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. J6DYZ #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23263,7 +20853,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. cBcfY #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23273,7 +20862,6 @@ msgctxt "" msgid "Current Context (only for debugging)" msgstr "" -#. e9YZ3 #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23283,7 +20871,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "" -#. HsDhi #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23293,7 +20880,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors (only for debugging)" msgstr "" -#. 4FE4o #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23303,7 +20889,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "" -#. TcANi #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23314,7 +20899,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. LAb2y #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23325,7 +20909,6 @@ msgctxt "" msgid "Gallery" msgstr "~Galerija" -#. hKwDG #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23336,7 +20919,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Size" msgstr "Mesto i ~veličina..." -#. MVt3A #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23347,7 +20929,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphic" msgstr "Grafika" -#. DFCiX #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23358,7 +20939,6 @@ msgctxt "" msgid "Layouts" msgstr "Izgled slajda" -#. p46qu #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23368,7 +20948,6 @@ msgctxt "" msgid "Used in This Presentation" msgstr "" -#. VnCbS #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23378,7 +20957,6 @@ msgctxt "" msgid "Recently Used" msgstr "" -#. Z7zzN #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23388,7 +20966,6 @@ msgctxt "" msgid "Available for Use" msgstr "" -#. FBqMq #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23399,7 +20976,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" -#. jUe5L #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23410,7 +20986,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Transition" msgstr "Prelaz sa slajdova" -#. D5i7q #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23421,7 +20996,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Design" msgstr "Dizajn tabele" -#. D4pod #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23431,7 +21005,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "" -#. gmPyF #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23442,7 +21015,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Po~ravnanje" -#. 6XWAs #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23452,7 +21024,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" -#. yRJV3 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23463,7 +21034,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format" msgstr "Format broja..." -#. DiLQa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23473,7 +21043,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "" -#. vR93d #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23484,7 +21053,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap" msgstr "~Prelom" -#. Ge2J6 #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23495,7 +21063,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Na~vigacija" -#. EsEqC #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23506,7 +21073,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Na~vigacija" -#. G8GEE #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23517,7 +21083,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Na~vigacija" -#. p2FCR #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23528,7 +21093,6 @@ msgctxt "" msgid "Styles and Formatting" msgstr "St~ilovi i formatiranje" -#. qu3gq #: Sidebar.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23539,7 +21103,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. iptAa #: Sidebar.xcu msgctxt "" "Sidebar.xcu\n" @@ -23549,7 +21112,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Shapes" msgstr "" -#. PNzSx #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23560,7 +21122,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Nova" -#. uG4kT #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23571,7 +21132,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. mLBCS #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23582,7 +21142,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Window" msgstr "Zatvori prozor" -#. npMBu #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23593,7 +21152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. DJ7RZ #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23604,7 +21162,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "~Iseci" -#. P4duu #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23615,7 +21172,6 @@ msgctxt "" msgid "What's ~This?" msgstr "Šta je ~ovo?" -#. zvFwx #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23626,7 +21182,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME ~Help" msgstr "%PRODUCTNAME ~pomoć" -#. E86yW #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23637,7 +21192,6 @@ msgctxt "" msgid "New Document From Template" msgstr "Novi dokument iz šablona" -#. iKZLG #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23648,7 +21202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Otvori..." -#. 5FyGP #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23659,7 +21212,6 @@ msgctxt "" msgid "Load URL" msgstr "Učitaj URL" -#. ZqGjq #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23670,7 +21222,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "U~baci" -#. fsa9D #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23681,7 +21232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print..." msgstr "~Štampaj..." -#. uZqvm #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23692,7 +21242,6 @@ msgctxt "" msgid "P~rinter Settings..." msgstr "~Podešavanja štampača..." -#. LxaGq #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23703,7 +21252,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit" msgstr "N~apusti" -#. ovnch #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23714,7 +21262,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sačuvaj" -#. UrqD6 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23725,7 +21272,6 @@ msgctxt "" msgid "Save ~As..." msgstr "Sačuvaj ~kao..." -#. 6Cvx8 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23736,7 +21282,6 @@ msgctxt "" msgid "Document as ~E-mail..." msgstr "Dokument ~e-poštom..." -#. gFoFz #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23747,7 +21292,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "~Svojstva..." -#. w5HKK #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23758,7 +21302,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo" msgstr "Opozovi" -#. BtBYv #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23769,7 +21312,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uređivanje" -#. Tmspt #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23780,7 +21322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. cwhM6 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23791,7 +21332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Macros" msgstr "~Makroi" -#. aGpo5 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23802,7 +21342,6 @@ msgctxt "" msgid "~File" msgstr "~Datoteka" -#. 3LxCd #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23813,7 +21352,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tools" msgstr "~Alatke" -#. aG5dQ #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23824,7 +21362,6 @@ msgctxt "" msgid "~View" msgstr "P~rikaz" -#. RApb9 #: StartModuleCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23835,18 +21372,15 @@ msgctxt "" msgid "~Window" msgstr "Pro~zor" -#. CDJWW #: StartModuleWindowState.xcu msgctxt "" "StartModuleWindowState.xcu\n" -"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..StartModuleWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. ND9QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23856,7 +21390,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoTe~xt..." msgstr "A~utomatski tekst..." -#. FomwY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23866,7 +21399,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print Layout" msgstr "Razmeštaj za ~štampu" -#. DULqf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23876,7 +21408,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Header" msgstr "Umetni zaglavlje" -#. 3CEM5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23886,7 +21417,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footer" msgstr "Umetni podnožje" -#. iHLpS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23896,7 +21426,6 @@ msgctxt "" msgid "Run AutoText Entry" msgstr "Pokreni unos automatskog teksta" -#. QKEht #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23906,7 +21435,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hidden Paragraphs" msgstr "~Skriveni pasusi" -#. zUBpp #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -23917,7 +21445,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. 9cxv4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23927,7 +21454,6 @@ msgctxt "" msgid "S~cript..." msgstr "Skr~ipta..." -#. Eddjt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23937,7 +21463,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor to Character" msgstr "Sidro na znak" -#. U8uJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23947,7 +21472,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Character" msgstr "Ka ~znaku" -#. Xpj6g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23957,7 +21481,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Broj stranice" -#. GNDkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23967,7 +21490,6 @@ msgctxt "" msgid "He~ader" msgstr "Za~glavlje" -#. GstET #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23977,7 +21499,6 @@ msgctxt "" msgid "Foote~r" msgstr "Podno~žje" -#. ADFB6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23987,7 +21508,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Zoom" msgstr "Uvećanje pregleda" -#. 9JArX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -23997,7 +21517,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Endnote Directly" msgstr "Umetni direktno endnotu" -#. jGSZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24007,7 +21526,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Recognition" msgstr "Prepoznavanje brojeva" -#. MWwK7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24017,7 +21535,6 @@ msgctxt "" msgid "~Section..." msgstr "~Odeljak..." -#. sXvuF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24027,7 +21544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Indexes and Tables..." msgstr "~Sadržaj i popisi..." -#. TuWK6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24037,7 +21553,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Bibliografska stavka..." -#. idkFn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24047,7 +21562,6 @@ msgctxt "" msgid "Direct Cursor On/Off" msgstr "Direktni kursor" -#. bbt6Q #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24057,7 +21571,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorrect" msgstr "Automatsko ispravljanje" -#. xXBbQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24067,7 +21580,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color" msgstr "Boja fonta" -#. 5DYFj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24077,7 +21589,6 @@ msgctxt "" msgid "~All Indexes and Tables" msgstr "~Svi popisi i sadržaj" -#. hM4QF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24087,7 +21598,6 @@ msgctxt "" msgid "Current ~Index" msgstr "Trenutni ~popis" -#. 3sfQu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24097,7 +21607,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete index" msgstr "Obriši popis" -#. GmByA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24107,7 +21616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Records..." msgstr "~Zaštiti beleženje..." -#. EAkFU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24117,7 +21625,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Odbaci izmenu" -#. WBPLb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24127,7 +21634,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Prihvati izmenu" -#. 9nkuk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24137,7 +21643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Change" msgstr "~Naredna izmena" -#. qfqXa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24147,7 +21652,6 @@ msgctxt "" msgid "Pr~evious Change" msgstr "~Prethodna izmena" -#. WWoqU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24157,7 +21661,6 @@ msgctxt "" msgid "~Links" msgstr "~Veze" -#. fQQgY #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24167,7 +21670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Record" msgstr "~Zabeleži" -#. Qvz6V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24177,7 +21679,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Prikaži" -#. BZGup #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24187,7 +21688,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page" msgstr "Do stranice" -#. FFXsF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24197,7 +21697,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment..." msgstr "~Komentar..." -#. uoAny #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24207,7 +21706,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update All" msgstr "~Osveži sve" -#. R52B6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24217,7 +21715,6 @@ msgctxt "" msgid "En~velope..." msgstr "K~overta..." -#. bZ9Mr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24227,7 +21724,6 @@ msgctxt "" msgid "~Accept or Reject..." msgstr "~Prihvati ili odbaci..." -#. WAKZF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24237,7 +21733,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit index" msgstr "Uredi popis" -#. YCGC8 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24248,7 +21743,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bibliography Entry..." msgstr "~Bibliografska stavka..." -#. oKM6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24258,7 +21752,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~Charts" msgstr "Svi ~grafici" -#. vqfVv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24268,7 +21761,6 @@ msgctxt "" msgid "H~yperlink" msgstr "H~iperveza" -#. uBDQf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24278,7 +21770,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Hyperlink" msgstr "Ukloni hipervezu" -#. aM3kx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24288,7 +21779,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Hyperlink Location" msgstr "Kopiraj destinaciju hiperveze" -#. UJ75y #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24299,7 +21789,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept Change" msgstr "Prihvati izmenu" -#. 9TqTh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24310,7 +21799,6 @@ msgctxt "" msgid "Reject Change" msgstr "Odbaci izmenu" -#. 46XYv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24320,7 +21808,6 @@ msgctxt "" msgid "Bookmar~k..." msgstr "O~beleživač..." -#. bRFPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24330,7 +21817,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Paragraph" msgstr "Umetni pasus" -#. Bjk5w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24340,7 +21826,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual ~Break..." msgstr "Ručni pre~lom..." -#. EEwTF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24350,7 +21835,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Umetni prelom kolone" -#. pfqZm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24360,7 +21844,6 @@ msgctxt "" msgid "~Other..." msgstr "~Ostalo..." -#. vezX6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24370,7 +21853,6 @@ msgctxt "" msgid "Exc~hange Database..." msgstr "Zameni ~bazu podataka..." -#. iuDxN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24380,7 +21862,6 @@ msgctxt "" msgid "Caption..." msgstr "Naslov..." -#. mrJrR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24390,7 +21871,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Fusnote i endnote~..." -#. AjWeW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24400,7 +21880,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-reference..." msgstr "Unakrsna referenca..." -#. caDb4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24410,7 +21889,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Hyperlink" msgstr "Umetni hipervezu" -#. YWBRr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24420,7 +21898,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Row Break" msgstr "Umetni ručni prelom reda" -#. HxFAE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24430,7 +21907,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Other Objects" msgstr "Umetni druge objekte" -#. QdBUB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24440,7 +21916,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Manual Page Break" msgstr "Umetni ručni prelom stranice" -#. hgYZM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24450,7 +21925,6 @@ msgctxt "" msgid "Comme~nt" msgstr "Kome~ntar" -#. TK4gz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24460,7 +21934,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. PFjE3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24470,7 +21943,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Frame Manually" msgstr "Ručno umetni okvir" -#. HLypn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24480,7 +21952,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me..." msgstr "Ok~vir..." -#. C2oNf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24490,7 +21961,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entry..." msgstr "~Unos..." -#. wAnNA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24500,7 +21970,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert single-column frame manually" msgstr "Ručno umetni okvir jednostruke kolone" -#. FeEz4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24510,7 +21979,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Anchor" msgstr "Promeni sidro" -#. 9YUDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24520,7 +21988,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Page" msgstr "Usidri stranicu" -#. PrfNa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24530,7 +21997,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Ka ~stranici" -#. cASxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24540,7 +22006,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Paragraph" msgstr "Usidri pasus" -#. uoavD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24550,7 +22015,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Paragraph" msgstr "Ka ~pasusu" -#. 7cFXL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24560,7 +22024,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Position" msgstr "Promeni mesto" -#. E9VLx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24570,7 +22033,6 @@ msgctxt "" msgid "~Mail Merge..." msgstr "~Cirkularna pošta..." -#. FT8oF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24580,7 +22042,6 @@ msgctxt "" msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgstr "~Pomoćnik za cirkularnu poštu..." -#. 3h8ar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24590,7 +22051,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor To Frame" msgstr "Sidro na okvir" -#. t2bpX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24600,7 +22060,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Frame" msgstr "Na ~okvir" -#. SfUgE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24610,7 +22069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula..." msgstr "~Formula..." -#. 3Qnkx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24620,7 +22078,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Osobine teksta" -#. 5D2ho #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24630,7 +22087,6 @@ msgctxt "" msgid "Anchor as Character" msgstr "Sidro kao znak" -#. kPjbM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24640,7 +22096,6 @@ msgctxt "" msgid "As C~haracter" msgstr "Kao z~nak" -#. dapfz #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24651,7 +22106,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. YFrqh #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24662,7 +22116,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Object" msgstr "Umetni objekat" -#. MtouW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24672,7 +22125,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Umetni polja" -#. vfTmp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24682,7 +22134,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date" msgstr "~Datum" -#. M9AfN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24692,7 +22143,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Master ~Document" msgstr "Napravi glavni ~dokument" -#. K4a3d #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24702,7 +22152,6 @@ msgctxt "" msgid "~Time" msgstr "~Vreme" -#. AKBJc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24712,7 +22161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Number" msgstr "Broj ~stranice" -#. Z7Y7v #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24722,7 +22170,6 @@ msgctxt "" msgid "Page ~Count" msgstr "B~roj stranica" -#. fNDX8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24732,7 +22179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subject" msgstr "~Tema" -#. ecNWn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24742,7 +22188,6 @@ msgctxt "" msgid "T~itle" msgstr "~Naslov" -#. bmkvS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24752,7 +22197,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. Cej64 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24762,7 +22206,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Footnote/Endnote Directly" msgstr "Direktno umetni fusnotu ili endnotu" -#. 5xZ6B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24772,7 +22215,6 @@ msgctxt "" msgid "Appl~y" msgstr "Primen~i" -#. EV2yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24782,7 +22224,6 @@ msgctxt "" msgid "~While Typing" msgstr "~Tokom kucanja" -#. FA8kc #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -24793,7 +22234,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number" msgstr "Broj stranice" -#. GcXCG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24803,7 +22243,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Font" msgstr "Povećaj font" -#. SuEZZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24813,7 +22252,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce Font" msgstr "Smanji font" -#. rBLsm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24823,7 +22261,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. 6tiSp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24833,7 +22270,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Underline " msgstr "Duplo podvučeno" -#. nn3sS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24843,7 +22279,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply and Edit ~Changes" msgstr "Primeni i ~uredi promene" -#. uq6LJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24853,7 +22288,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Režim izbora" -#. ZBBCn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24863,7 +22297,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlinks Active" msgstr "Hiperveze aktivne" -#. xnwkC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24873,7 +22306,6 @@ msgctxt "" msgid "Superscript" msgstr "Eksponent" -#. 5GEkJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24883,7 +22315,6 @@ msgctxt "" msgid "Subscript" msgstr "Indeks" -#. dfCaK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24893,7 +22324,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Left" msgstr "Izaberi znak levo" -#. NKwRF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24903,7 +22333,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Character Right" msgstr "Izaberi znak desno" -#. ih5YG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24913,7 +22342,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Top Line" msgstr "Izaberi do linije na vrhu" -#. CEEG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24923,7 +22351,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Down" msgstr "Izaberi nadole" -#. UhbFc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24933,7 +22360,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Line" msgstr "Izaberi do početka reda" -#. CxjEJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24943,7 +22369,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Line" msgstr "Izaberi do kraja linije" -#. FaJ34 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24953,7 +22378,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document Begin" msgstr "Izaberi do početka dokumenta" -#. a2oDG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24963,7 +22387,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Document End" msgstr "Izaberi do kraja dokumenta" -#. x39iC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24973,7 +22396,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Next Page" msgstr "Izaberi do početka sledeće stranice" -#. dM6JE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24983,7 +22405,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Next Page" msgstr "Izaberi do kraja sledeće stranice" -#. kBWu3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -24993,7 +22414,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Previous Page" msgstr "Izaberi do početka prethodne stranice" -#. nqYEW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25003,7 +22423,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to End of Previous Page" msgstr "Izaberi do kraja prethodne stranice" -#. w5B5i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25013,7 +22432,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page Begin" msgstr "Izaberi do početka stranice" -#. ioxHE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25023,7 +22441,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Presentation" msgstr "Kontura u ~prezentaciju" -#. 4wZZS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25033,7 +22450,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Page End" msgstr "Izaberi do kraja stranice" -#. LTBS6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25043,7 +22459,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline to ~Clipboard" msgstr "Kontura u ~spisak isečaka" -#. Lx68b #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25053,7 +22468,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Horizontally" msgstr "Obrni vodoravno" -#. ofEV6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25063,7 +22477,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Left" msgstr "" -#. ysk9i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25073,7 +22486,6 @@ msgctxt "" msgid "Rotate 90° ~Right" msgstr "" -#. p6Ygh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25083,7 +22495,6 @@ msgctxt "" msgid "Create ~HTML Document" msgstr "Napravi ~HTML dokument" -#. PVdFq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25093,7 +22504,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph Begin" msgstr "Izaberi do početka pasusa" -#. DJq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25103,7 +22513,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Paragraph End" msgstr "Izaberi do kraja pasusa" -#. hCNDa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25113,7 +22522,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Word Right" msgstr "Izaberi do reči desno" -#. bpBoC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25123,7 +22531,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Begin of Word" msgstr "Izaberi do početka reči" -#. B7E8C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25133,7 +22540,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Sentence" msgstr "Izaberi do sledeće rečenice" -#. iZDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25143,7 +22549,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Sentence" msgstr "Izaberi do prethodne rečenice" -#. xGMLD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25153,7 +22558,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Previous Page" msgstr "Izaberi do prethodne stranice" -#. Ta3yB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25163,7 +22567,6 @@ msgctxt "" msgid "Select to Next Page" msgstr "Izaberi do sledeće stranice" -#. vtwaL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25173,7 +22576,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Section" msgstr "Do sledećeg odeljka" -#. 5ejvf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25183,7 +22585,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Section" msgstr "Do prethodnog odeljka" -#. 8SQDi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25193,7 +22594,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format..." msgstr "Format broja..." -#. gKeFT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25203,7 +22603,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Styles..." msgstr "Učitaj stilove..." -#. m6dbV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25213,7 +22612,6 @@ msgctxt "" msgid "Create A~utoAbstract..." msgstr "Napravi a~utomatski apstrakt" -#. AAef2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25223,7 +22621,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoAbst~ract to Presentation..." msgstr "Automatski apst~rakt u prezentaciju..." -#. D7CBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25233,7 +22630,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. aUvUQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25243,7 +22639,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. y4rbs #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25253,7 +22648,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. fHAwe #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25263,7 +22657,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Columns" msgstr "Kolone na stranici" -#. kT3ne #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25273,7 +22666,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Column Type" msgstr "" -#. Lk4KG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25283,7 +22675,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. 5EGDT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25293,7 +22684,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Postavke stranice" -#. zeowE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25303,7 +22693,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page..." msgstr "~Stranica..." -#. 8aUD6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25313,7 +22702,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Page..." msgstr "Naslovna stranica..." -#. JrZD4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25323,7 +22711,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~lumns..." msgstr "Ko~lone..." -#. W5KHR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25333,7 +22720,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Caps" msgstr "Isključi velika slova" -#. 8FvLG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25343,7 +22729,6 @@ msgctxt "" msgid "Frame Properties" msgstr "Svojstva okvira" -#. 9Eqfg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25353,7 +22738,6 @@ msgctxt "" msgid "Fra~me/Object..." msgstr "Ok~vir/ objekat..." -#. DsmdD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25363,7 +22747,6 @@ msgctxt "" msgid "Picture..." msgstr "Slika..." -#. iDezG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25373,7 +22756,6 @@ msgctxt "" msgid "Pict~ure..." msgstr "Sli~ka..." -#. qEuQj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25383,7 +22765,6 @@ msgctxt "" msgid "Ta~ble Properties..." msgstr "Svojstva ta~bele..." -#. pPiAS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25393,7 +22774,6 @@ msgctxt "" msgid "~Footnotes/Endnotes..." msgstr "~Fusnote i endnote..." -#. kQtbE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25403,7 +22783,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Ukloni ~direktno formatiranje" -#. BgACc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25413,7 +22792,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Off" msgstr "Isključi prelom" -#. T5Bpq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25423,7 +22801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Wrap" msgstr "~Prelamanje stranice" -#. bQDCN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25433,7 +22810,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Two Pages" msgstr "Pregled stranice: dve stranice" -#. FZ6t2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25443,7 +22819,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap Through" msgstr "~Prelom kroz" -#. CdPoF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25453,7 +22828,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview: Multiple Pages" msgstr "Pregled stranice: više stranica" -#. qBTnX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25463,7 +22837,6 @@ msgctxt "" msgid "Print document" msgstr "Štampaj dokument" -#. gBS8B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25473,7 +22846,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "Poravnaj sleva" -#. JnWLR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25483,7 +22855,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Preview" msgstr "Zatvori pregled" -#. LmbRA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25493,7 +22864,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "Poravnaj zdesna" -#. fnKt6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25503,7 +22873,6 @@ msgctxt "" msgid "Center Horizontal" msgstr "Centriraj vodoravno" -#. eXwuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25513,7 +22882,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "Poravnaj po gornjoj ivici" -#. nxzJf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25523,7 +22891,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "Poravnaj po donjoj ivici" -#. bGWZv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25533,7 +22900,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Vertical Center" msgstr "Uspravno poravnaj po sredini" -#. AcQKb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25543,7 +22909,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Primeni stil stranice" -#. 4SqVz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25553,7 +22918,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ields..." msgstr "P~olja..." -#. zCEFF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25563,7 +22927,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin~ks..." msgstr "V~eze..." -#. PCFhM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25573,7 +22936,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt <-> Table..." msgstr "Te~kst <-> Tabela..." -#. C4EeX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25583,7 +22945,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able to Text..." msgstr "~Tabela u tekst..." -#. RPW5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25593,7 +22954,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text to Table..." msgstr "~Tekst u tabelu..." -#. oSPfq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25603,7 +22963,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading rows repeat" msgstr "Ponavljanje redova zaglavlja" -#. xhNkD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25613,7 +22972,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Po~ređaj..." -#. yCEb9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25623,7 +22981,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows..." msgstr "~Redove..." -#. W3BuV #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25633,7 +22990,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row" msgstr "Umetni red" -#. bxCPN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25643,7 +22999,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns..." msgstr "~Kolone..." -#. Bxd9K #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25653,7 +23008,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column" msgstr "Umetni kolonu" -#. xdY4i #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25663,7 +23017,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Unformatted Text" msgstr "Ubaci običan tekst" -#. B44pP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25673,7 +23026,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Po~sebno ubacivanje..." -#. Nizyn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25683,7 +23035,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Obriši red" -#. DDmHu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25693,7 +23044,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. fdRzT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25703,7 +23053,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column" msgstr "Obriši kolonu" -#. P6wy9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25713,7 +23062,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolone" -#. CJuHG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25723,7 +23071,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. f2Fpk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25733,7 +23080,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Podeli ćelije..." -#. DqRgD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25743,7 +23089,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Cells" msgstr "Spoji ćelije" -#. TTVL5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25753,7 +23098,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height..." msgstr "Visina reda..." -#. oQxCX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25763,7 +23107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column Width..." msgstr "Širina ~kolone..." -#. AM6EV #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25774,7 +23117,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. rY2FS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25784,7 +23126,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bullets and Numbering..." msgstr "~Nabrajanje i numerisanje..." -#. J9Ut3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25794,7 +23135,6 @@ msgctxt "" msgid "To Character Left" msgstr "Ka znaku levo" -#. NNeVj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25804,7 +23144,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Entr~y..." msgstr "~Stavka popisa..." -#. W4PVB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25814,7 +23153,6 @@ msgctxt "" msgid "Go Right" msgstr "Idi desno" -#. Ev4sM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25824,7 +23162,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Rows" msgstr "Izaberi redove" -#. ezA3Y #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25835,7 +23172,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. gF57r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25845,7 +23181,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ells" msgstr "Ć~elije" -#. PpyJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25855,7 +23190,6 @@ msgctxt "" msgid "To Top Line" msgstr "Do linije na vrhu" -#. UHftG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25865,7 +23199,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Column" msgstr "Izaberi kolonu" -#. MjrCL #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25876,7 +23209,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolone" -#. dmQVS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25886,7 +23218,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fields" msgstr "~Polja" -#. tpc5P #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25896,7 +23227,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Table" msgstr "Izaberi tabelu" -#. dPaC3 #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -25907,7 +23237,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table" msgstr "~Tabela" -#. wzPFD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25917,7 +23246,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Below" msgstr "Do linije ispod" -#. CDTJM #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25927,7 +23255,6 @@ msgctxt "" msgid "To Line Begin" msgstr "Do početka reda" -#. qGp4h #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25937,7 +23264,6 @@ msgctxt "" msgid "Run Macro Field" msgstr "Pokreni polje makroa" -#. aQg38 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25947,7 +23273,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Cells" msgstr "Zaštiti ćelije" -#. Mgs5r #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25957,7 +23282,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Line" msgstr "Na kraj reda" -#. BvGD3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25967,7 +23291,6 @@ msgctxt "" msgid "Fo~rmula" msgstr "Fo~rmula" -#. DGAud #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25977,7 +23300,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document Begin" msgstr "Do početka dokumenta" -#. cg6hh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25987,7 +23309,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculate Table" msgstr "Izračunaj tabelu" -#. VZF4a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -25997,7 +23318,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect cells" msgstr "Ukloni zaštitu sa ćelija" -#. 8o3AU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26007,7 +23327,6 @@ msgctxt "" msgid "To Document End" msgstr "Do kraja dokumenta" -#. EAxKC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26017,7 +23336,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level" msgstr "Jedan nivo dole" -#. jzcmc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26027,7 +23345,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Page" msgstr "Na početak sledeće stranice" -#. jiaba #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26037,7 +23354,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level" msgstr "Jedan nivo gore" -#. MdLME #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26047,7 +23363,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna širina kolone" -#. xbU4C #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26057,7 +23372,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph in Level" msgstr "Do prethodnog pasusa u nivou" -#. HrGCz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26067,7 +23381,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Page" msgstr "Na kraj sledeće stranice" -#. PRoBm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26077,7 +23390,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Page" msgstr "Na početak prethodne stranice" -#. CQEEG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26087,7 +23399,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph in Level" msgstr "Do sledećeg pasusa u nivou" -#. BpwAo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26097,7 +23408,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up" msgstr "Pomeri nagore" -#. F6Rc7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26107,7 +23417,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Previous Page" msgstr "Na kraj prethodne stranice" -#. 5YLwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26117,7 +23426,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down" msgstr "Pomeri nadole" -#. 2GyQ4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26127,7 +23435,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page Begin" msgstr "Na početak stranice" -#. AZTvP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26137,7 +23444,6 @@ msgctxt "" msgid "To Page End" msgstr "Na kraj stranice" -#. LPfGw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26147,7 +23453,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Unnumbered Entry" msgstr "Umetni nenumerisanu stavku" -#. BZNTk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26157,7 +23462,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering Off" msgstr "Isključi numerisanje" -#. 3kGnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26167,7 +23471,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalna visina reda" -#. jeWSo #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26177,7 +23480,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column Begin" msgstr "Na početak kolone" -#. FQFxr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26187,7 +23489,6 @@ msgctxt "" msgid "Demote One Level With Subpoints" msgstr "Pomeri naniže sa podtačkama" -#. 8u4SF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26197,7 +23498,6 @@ msgctxt "" msgid "To Column End" msgstr "Na kraj kolone" -#. AA2SC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26207,7 +23507,6 @@ msgctxt "" msgid "Promote One Level With Subpoints" msgstr "Pomeri naviše sa podtačkama" -#. ATXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26217,7 +23516,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Up with Subpoints" msgstr "Pomeri naviše sa podtačkama" -#. GCegb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26227,7 +23525,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph Begin" msgstr "Na početak pasusa" -#. TtCUR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26237,7 +23534,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Down with Subpoints" msgstr "Pomeri naniže sa podtačkama" -#. JF2Ui #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26247,7 +23543,6 @@ msgctxt "" msgid "To Paragraph End" msgstr "Na kraj pasusa" -#. GqGLJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26257,7 +23552,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Input Fields" msgstr "Osveži polja za unos" -#. wCXQw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26267,7 +23561,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Right" msgstr "Do reči desno" -#. pYrje #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26277,7 +23570,6 @@ msgctxt "" msgid "To Word Left" msgstr "Na prvu reč levo" -#. qHDqk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26287,7 +23579,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Sentence" msgstr "Do sledeće rečenice" -#. VyGkp #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26297,7 +23588,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbering On/Off" msgstr "Prikaz numerisanja" -#. 7Dbov #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26307,7 +23597,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Sentence" msgstr "Do prethodne rečenice" -#. UyiCH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26317,7 +23606,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Input Field" msgstr "Do sledećeg polja za unos" -#. jyqXF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26327,7 +23615,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Brisanje unazad" -#. bUEZN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26337,7 +23624,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Input Field" msgstr "Do prethodnog polja za unos" -#. jYNdN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26347,7 +23633,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Sentence" msgstr "Obriši do kraja rečenice" -#. BcANW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26357,7 +23642,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Search" msgstr "Ponovi pretragu" -#. NXWwC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26367,7 +23651,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Sentence" msgstr "Obriši do početka rečenice" -#. zPCcG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26377,7 +23660,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Word" msgstr "Obriši do kraja reči" -#. PjXYE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26387,7 +23669,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Word" msgstr "Obriši do početka reči" -#. Awa5g #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26397,7 +23678,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Line" msgstr "Obriši do kraja linije" -#. yeEJu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26407,7 +23687,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Line" msgstr "Obriši do početka linije" -#. mQMuE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26417,7 +23696,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to End of Paragraph" msgstr "Obriši do kraja pasusa" -#. wqEPB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26427,7 +23705,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete to Start of Paragraph" msgstr "Obriši do početka pasusa" -#. AqNyN #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26438,7 +23715,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Row" msgstr "Obriši red" -#. qpXY2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26448,7 +23724,6 @@ msgctxt "" msgid "Previous Page" msgstr "Prethodna stranica" -#. 8PWBf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26458,7 +23733,6 @@ msgctxt "" msgid "Next Page" msgstr "Sledeća stranica" -#. adnz3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26468,7 +23742,6 @@ msgctxt "" msgid "MultiSelection On" msgstr "Višestruki izbor" -#. qSdqD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26478,7 +23751,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Formatting" msgstr "Formatiranje stranice" -#. yyVam #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26488,7 +23760,6 @@ msgctxt "" msgid "Extended Selection On" msgstr "Prošireni izbor" -#. zUAJT #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26499,7 +23770,6 @@ msgctxt "" msgid "Footnote/Endnote~..." msgstr "Fusnote i endnote~..." -#. 65L8a #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26509,7 +23779,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. nMapF #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -26520,7 +23789,6 @@ msgctxt "" msgid "Backspace" msgstr "Brisanje unazad" -#. G5RC9 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26530,7 +23798,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Word" msgstr "Izaberi reč" -#. gAsXP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26540,7 +23807,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Standard" msgstr "Format broja: običan" -#. jQEN2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26550,7 +23816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Sections..." msgstr "~Odeljci..." -#. T7EKR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26560,7 +23825,6 @@ msgctxt "" msgid "To Reference" msgstr "Na referencu" -#. s5MQ8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26570,7 +23834,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Object" msgstr "Do sledećeg objekta" -#. G3GcR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26580,7 +23843,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Decimal" msgstr "Format broja: decimalan" -#. tYvmE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26590,7 +23852,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Object" msgstr "Do prethodnog objekta" -#. 2Se9E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26600,7 +23861,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Exponential" msgstr "Format broja: eksponencijalan" -#. ABXFu #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26610,7 +23870,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Bookmark" msgstr "Do sledećeg obeleživača" -#. V9Fz6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26620,7 +23879,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format : Date" msgstr "Format broja: datum" -#. fnYue #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26630,7 +23888,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Bookmark" msgstr "Do prethodnog obeleživača" -#. QDGj5 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26640,7 +23897,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table Begin" msgstr "Do početka tabele" -#. Wk7DF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26650,7 +23906,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Ukloni zaštitu sa lista" -#. 7jvmT #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26660,7 +23915,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Time" msgstr "Format broja: vreme" -#. hDDiz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26670,7 +23924,6 @@ msgctxt "" msgid "To Table End" msgstr "Do kraja tabele" -#. Dpq69 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26680,7 +23933,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Currency" msgstr "Format broja: valuta" -#. j4CjN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26690,7 +23942,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Table" msgstr "Na sledeću tabelu" -#. oaAxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26700,7 +23951,6 @@ msgctxt "" msgid "Number Format: Percent" msgstr "Format broja: procenat" -#. AJhd2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26710,7 +23960,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Table" msgstr "Na prethodnu tabelu" -#. 5eq7D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26720,7 +23969,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Next Column" msgstr "Na početak sledeće kolone" -#. dwE3Z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26730,7 +23978,6 @@ msgctxt "" msgid "~Optimal Page Wrap" msgstr "~Optimalno prelamanje stranice" -#. EFP2w #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26740,7 +23987,6 @@ msgctxt "" msgid "To End of Next Column" msgstr "Do kraja sledeće kolone" -#. xKd2z #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26750,7 +23996,6 @@ msgctxt "" msgid "In ~Background" msgstr "U ~pozadini" -#. jB3Hi #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26760,7 +24005,6 @@ msgctxt "" msgid "To Begin of Previous Column" msgstr "Do početka prethodne kolone" -#. 3U9EA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26770,7 +24014,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Column" msgstr "Do prethodne kolone" -#. wv5mn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26780,7 +24023,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Line" msgstr "Poravnaj po vrhu reda" -#. SQuFa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26790,7 +24032,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footnote Anchor" msgstr "Na odredište fusnote" -#. 2aNSH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26800,7 +24041,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Line" msgstr "Poravnaj po dnu reda" -#. kiyVH #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26810,7 +24050,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Footnote" msgstr "Na sledeću fusnotu" -#. ToUn4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26820,7 +24059,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Line" msgstr "Uspravno poravnaj po sredini reda" -#. ZpCwj #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26830,7 +24068,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Footnote" msgstr "Na prethodnu fusnotu" -#. cLj3G #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26840,7 +24077,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Top of Character" msgstr "Poravnaj po vrhu znaka" -#. iGwZw #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26850,7 +24086,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Frame" msgstr "Na sledeći okvir" -#. BFHar #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26860,7 +24095,6 @@ msgctxt "" msgid "Link Frames" msgstr "Poveži okvire" -#. xkMz2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26870,7 +24104,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Bottom of Character" msgstr "Poravnaj po dnu znaka" -#. 4mrRS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26880,7 +24113,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink Frames" msgstr "Razveži okvire" -#. LDmnA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26890,7 +24122,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Cursor To Anchor" msgstr "Postavi kursor na sidro" -#. qUGXr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26900,7 +24131,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to Vertical Center of Character" msgstr "Uspravno poravnaj po sredini znaka" -#. GcYvN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26910,7 +24140,6 @@ msgctxt "" msgid "Restart Numbering" msgstr "Započni novo nabrajanje" -#. ofjeC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26920,7 +24149,6 @@ msgctxt "" msgid "To Header" msgstr "Na zaglavlje" -#. GvpUx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26930,7 +24158,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Left" msgstr "Prelom levo" -#. LADWG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26940,7 +24167,6 @@ msgctxt "" msgid "To Footer" msgstr "Na podnožje" -#. VhCDC #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26950,7 +24176,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Right" msgstr "Prelom desno" -#. b5mCd #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26960,7 +24185,6 @@ msgctxt "" msgid "Mirror Object on Even Pages" msgstr "Napravi odraz objekta na parnim stranicama" -#. 87ChN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26970,7 +24194,6 @@ msgctxt "" msgid "Index Mark to Index" msgstr "Oznaka indeksa u indeks" -#. PxbvA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26980,7 +24203,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Footnote/Endnote" msgstr "Uredi fusnotu ili endnotu" -#. oR4KA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -26990,7 +24212,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip Graphics on Even Pages" msgstr "Obrni grafiku na parnim stranicama" -#. ZDw9u #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27000,7 +24221,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Table..." msgstr "Podeli tabelu..." -#. r7mBA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27010,7 +24230,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap First Paragraph" msgstr "Prelomi prvi pasus" -#. ETfcf #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27020,7 +24239,6 @@ msgctxt "" msgid "~First Paragraph" msgstr "P~rvi pasus" -#. vGAT7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27030,7 +24248,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribute Columns Evenly" msgstr "~Rasporedi kolone podjednako" -#. DpN8E #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27040,7 +24257,6 @@ msgctxt "" msgid "Increment Indent Value" msgstr "Povećaj vrednost uvlačenja" -#. jEJjn #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27050,7 +24266,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribute Rows Equally " msgstr "Razdeli na redove podjednako" -#. qLGV4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27060,7 +24275,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap Contour On" msgstr "Uključi prelom konture" -#. wckFX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27070,7 +24284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Kontura" -#. UTgiq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27080,7 +24293,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrement Indent Value" msgstr "Umanji vrednost uvlačenja" -#. rqtkS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27090,7 +24302,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge Table" msgstr "Spoji tabelu" -#. n2CwE #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27100,7 +24311,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Paragraph" msgstr "Do prethodnog pasusa" -#. dBLcx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27110,7 +24320,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. FQWca #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27120,7 +24329,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow Row to Break Across Pages and Columns" msgstr "Dozvoli prelom reda preko stranica i kolona" -#. 9bfa7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27130,7 +24338,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Paragraph" msgstr "Izaberi pasus" -#. GzD2B #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27140,7 +24347,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Paragraph" msgstr "Do sledećeg pasusa" -#. egeFL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27150,7 +24356,6 @@ msgctxt "" msgid "Center ( vertical )" msgstr "Središte (uspravno)" -#. Wi6MN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27160,7 +24365,6 @@ msgctxt "" msgid "To Next Placeholder" msgstr "Na sledeći mestodržač" -#. K3RGK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27170,7 +24374,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. 4nDXh #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27180,7 +24383,6 @@ msgctxt "" msgid "To Previous Placeholder" msgstr "Na prethodni mestodržač " -#. wjF7p #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27190,7 +24392,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed" msgstr "Tabela: fiksirana" -#. FXGYX #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27200,7 +24401,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document Begin" msgstr "Direktno na početak dokumenta" -#. HGNAD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27210,7 +24410,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Fixed, Proportional" msgstr "Tabela: fiksirana, srazmerna" -#. jqDoK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27220,7 +24419,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore View" msgstr "Osveži prikaz" -#. 6hFDS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27230,7 +24428,6 @@ msgctxt "" msgid "Directly to Document End" msgstr "Direktno na kraj dokumenta" -#. 2iaTS #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27240,7 +24437,6 @@ msgctxt "" msgid "Table: Variable" msgstr "Tabela: promenljiva" -#. EEnsU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27250,7 +24446,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Wrap..." msgstr "Prelom teksta..." -#. jNHAB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27260,7 +24455,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. 98uM3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27270,7 +24464,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Next Index Mark" msgstr "Idi do sledeće oznake popisa" -#. TEFFJ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27280,7 +24473,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to Previous Index Mark" msgstr "Idi na prethodni obeleživač indeksa" -#. 43EJW #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27290,7 +24482,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. 3FES4 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27300,7 +24491,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next table formula" msgstr "Idi do sledeće formule tabele" -#. EcSGG #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27310,7 +24500,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous table formula" msgstr "Idi na prethodnu formulu u tabeli" -#. L98F7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27320,7 +24509,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next faulty table formula" msgstr "Idi do sledeće neispravne formule tabele" -#. 27XxB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27330,7 +24518,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous faulty table formula" msgstr "Idi na prethodnu neispravnu formulu u tabeli" -#. KxPWA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27340,7 +24527,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Text" msgstr "Izaberi tekst" -#. R3UWa #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27350,7 +24536,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ruler" msgstr "~Lenjir" -#. tappr #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27360,7 +24545,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Numbering..." msgstr "Nabrajanje ~linija..." -#. H2BJb #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27370,7 +24554,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics On/Off" msgstr "Prikaz slika" -#. oyqdt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27380,7 +24563,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Color Fill" msgstr "Boja popune fonta" -#. pTLhL #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27390,7 +24572,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt Boundaries" msgstr "~Granice teksta" -#. aHFda #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27400,7 +24581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thesaurus..." msgstr "~Sinonimi..." -#. wbyfc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27410,7 +24590,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlighting" msgstr "Isticanje" -#. sVA9o #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27420,7 +24599,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "Polja" -#. LVtM7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27430,7 +24608,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight Fill" msgstr "Popuna isticanja" -#. FEAFx #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27440,7 +24617,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Ruler" msgstr "Uspravni lenjir" -#. mRqBc #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27450,7 +24626,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyphenation..." msgstr "~Prelom reči..." -#. ngTBv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27460,7 +24635,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Scroll Bar" msgstr "Uspravni klizač" -#. zDBEP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27470,7 +24644,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Unknown Words" msgstr "Dodaj nepoznate reči" -#. SEQS3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27480,7 +24653,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Horizontal" msgstr "Vodoravni klizač" -#. EQriz #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27490,7 +24662,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline ~Numbering..." msgstr "Kontura ~nabrajanja..." -#. tYmkP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27500,7 +24671,6 @@ msgctxt "" msgid "~Nonprinting Characters" msgstr "~Neštampajući znakovi" -#. RHnwE #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27511,7 +24681,6 @@ msgctxt "" msgid "So~rt..." msgstr "Po~ređaj..." -#. ejnAA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27521,7 +24690,6 @@ msgctxt "" msgid "Fie~ld Shadings" msgstr "Se~nke polja" -#. 9EBAK #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27531,7 +24699,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculat~e" msgstr "~Izračunaj" -#. AjNLg #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27541,7 +24708,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field Names" msgstr "Imena ~polja" -#. CcnG7 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27551,7 +24717,6 @@ msgctxt "" msgid "Table Boundaries" msgstr "Granice tabele" -#. cGGKB #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27561,7 +24726,6 @@ msgctxt "" msgid "Book Preview" msgstr "Pregled knjige" -#. pk7kQ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27571,7 +24735,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Direct Character Formats" msgstr "Ukloni direktne formate znakova" -#. jdxCy #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27581,7 +24744,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~Microsoft Word..." msgstr "e-poštom kao ~Microsoft Word..." -#. YgAo3 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27591,7 +24753,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail as ~OpenDocument Text..." msgstr "e-poštom kao ~ODF tekst..." -#. wnFCt #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27601,7 +24762,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard" msgstr "~Uobičajeno" -#. 5S3gN #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27611,7 +24771,6 @@ msgctxt "" msgid "~Block Area" msgstr "~Izbor bloka" -#. 8C8u8 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27621,7 +24780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Open..." msgstr "~Otvori..." -#. 68QpF #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27631,7 +24789,6 @@ msgctxt "" msgid "T~able" msgstr "~Tabela" -#. UN3Ad #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27641,7 +24798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert" msgstr "U~metni" -#. iNdwq #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27651,7 +24807,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. ZmR9V #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27661,7 +24816,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. FDf6D #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27671,7 +24825,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utofit" msgstr "A~utomatsko uklapanje" -#. XC7Xk #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27681,7 +24834,6 @@ msgctxt "" msgid "~Convert" msgstr "~Pretvori" -#. P8xfR #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27691,7 +24843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Update" msgstr "~Osveži" -#. H9cG6 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27701,7 +24852,6 @@ msgctxt "" msgid "Inde~xes and Tables" msgstr "Sadr~žaj i popisi" -#. TtyBD #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27711,7 +24861,6 @@ msgctxt "" msgid "~Word Count" msgstr "~Broj reči" -#. BWWDU #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27721,7 +24870,6 @@ msgctxt "" msgid "Styl~es" msgstr "Sti~lovi" -#. YTNwv #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27731,7 +24879,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap" msgstr "~Prelom" -#. K5Dpm #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27741,7 +24888,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCorr~ect" msgstr "Automatsko ~ispravljanje" -#. 7DFV2 #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27751,7 +24897,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings - Paper format" msgstr "" -#. 7aCtf #: WriterCommands.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27762,7 +24907,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection Mode" msgstr "Režim izbora" -#. jvApZ #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27772,7 +24916,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Graphics..." msgstr "Sačuvaj grafiku..." -#. Ac5BP #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27782,7 +24925,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue previous numbering" msgstr "Nastavi prethodno nabrajanje" -#. cGBsA #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27792,7 +24934,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. u6dob #: WriterCommands.xcu msgctxt "" "WriterCommands.xcu\n" @@ -27802,31 +24943,26 @@ msgctxt "" msgid "Forward" msgstr "Napred" -#. iGZm6 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. qTXid #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. QQkF8 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -27837,282 +24973,235 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. xbuTC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. rF9Q7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"numobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. KCE5A #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. oZKsf #: WriterFormWindowState.xcu msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"alignmentbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. bc8co #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. BXuPM #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. 6eBE7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. JRj52 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. GfECF #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. oWGTe #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrols\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. td3mn #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. Lr9Xd #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formdesign\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. 9ZALG #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. rCNAU #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. DZHpg #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. CDDXC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. Jbm9E #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. bExZs #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Umetni objekat" -#. qg9Vq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"oleobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. nCSvk #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. pJHFY #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. WzbV7 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. FLAKC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"viewerbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. BoMEG #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28123,19 +25212,16 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. cSs86 #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. C8x4W #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -28146,1012 +25232,843 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. 6WbHq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"basicshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. zBFAq #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"arrowshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. ZMjMD #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. BMotN #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"starshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. teCqJ #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"symbolshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. BC9Eb #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. bGjCA #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. ayVFC #: WriterFormWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterFormWindowState.xcu\n" -"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. MGH7R #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. rzWTe #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"findbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/findbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. ejDKL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. 6QzrE #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"toolbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. FiCEB #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 8CTd8 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"numobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. Vojpt #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. MavEo #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"alignmentbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. 6FSrk #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. VQgMG #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. wHCZX #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. pAEbK #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. ijWZE #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. MdcDn #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrols\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. 9AHoS #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. 5DpAB #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formdesign\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. VxShF #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. iLrpm #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. pPEBv #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. ANXDV #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. 9HGCu #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. sy3Vp #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"oleobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. v45LV #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. chKEG #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. rqZsp #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. tBfut #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"viewerbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. VZELB #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. pHqPo #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. G8oEo #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"colorbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. QnRx7 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"basicshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. MLrs7 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"arrowshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. hBFwP #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. dThPF #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"starshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. EVqLz #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"symbolshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. Eypr9 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. 8KEY9 #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. h3EEL #: WriterGlobalWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. 8EuMQ #: WriterGlobalWindowState.xcu msgctxt "" "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"navigationobjectbar\n" +"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" -#. nEKum #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. xAZpA #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. pXj5p #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"toolbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/toolbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. tk6bw #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. GKZED #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"numobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. y7jit #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. ifLHA #: WriterReportWindowState.xcu msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"alignmentbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/alignmentbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. EnMs9 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. huJTA #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. UtUTJ #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. PFkcv #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. TtU2R #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. igDGB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrols\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. 5oTGY #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. gE5e4 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formdesign\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. DvgCs #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. 9GkJf #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. LZ6xS #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. MwBVi #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. QArxh #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. igocp #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Umetni objekat" -#. TeZhE #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"oleobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. 5GFnw #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. hUN4b #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. wtUgA #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. c8LhV #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"viewerbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/viewerbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. ySeBh #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. mLkBB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. FFtmB #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"colorbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/colorbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. DFdBF #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"basicshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. AuDGF #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"arrowshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. HRRD4 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. 8MZkC #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"starshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. yYBKX #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"symbolshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. xZ5P2 #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. eNkXf #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. DNSvk #: WriterReportWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterReportWindowState.xcu\n" -"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. SFXhK #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"standardbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/standardbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. iEdAN #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29162,19 +26079,16 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. jDCJ4 #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. BwCtL #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29185,211 +26099,176 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. 6o4jd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"oleobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/oleobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. gaswH #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. JYC7D #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. ETWEt #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. aCvZr #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. AawAP #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. AVubD #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. RnmGj #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. ntrkB #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. 67QjN #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. gwmKS #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. Ai2AB #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. 47EvE #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formcontrols\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. EtGqA #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. EGxBR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formdesign\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formdesign\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. 7v96P #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. xFsPN #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. sg6nC #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29400,31 +26279,26 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. ZD56K #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"numobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/numobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. tB3BJ #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. aAcCd #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29435,19 +26309,16 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. Yke4u #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. Rq9Jx #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29458,79 +26329,66 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. 4AQyR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"basicshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/basicshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. 7ZsrR #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"arrowshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/arrowshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. KeXFm #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. VbMBg #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"starshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/starshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. DFAcs #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"symbolshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/symbolshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. 5vxSP #: WriterWebWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWebWindowState.xcu\n" -"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. 4g6Ah #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29541,7 +26399,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. UDnFL #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29552,19 +26409,16 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. 9vptu #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. EWYQC #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29575,19 +26429,16 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. E9KMT #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. Da95D #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29598,19 +26449,16 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. cFtve #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. roe9Y #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" @@ -29620,67 +26468,56 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. a2eB7 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. d7F2G #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. ycpG4 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. FE5oB #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. uCE9z #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. rptAZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29691,19 +26528,16 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. z9qhs #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. PaNfG #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29714,55 +26548,46 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. u7kSX #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. 3pLAs #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. iXAc3 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. fBzh3 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. kPwDN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29773,7 +26598,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. JF4mA #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29784,43 +26608,36 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. FhYXb #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. A5Xuy #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. MNMGR #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. Det9B #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29831,7 +26648,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. fmEKa #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29842,19 +26658,16 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. FvCkN #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. BUnXb #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29865,7 +26678,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. tstPZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29876,7 +26688,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. yHPLZ #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29887,19 +26698,16 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. PYq3H #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. fKkYi #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29910,7 +26718,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. qxZ7D #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" @@ -29921,66 +26728,55 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. EMNNE #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. W55tM #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. BKneo #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" -#. GFM28 #: WriterWindowState.xcu #, fuzzy msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"navigationobjectbar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/navigationobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Navigation" msgstr "Navigacija" -#. aGBgR #: WriterWindowState.xcu msgctxt "" "WriterWindowState.xcu\n" -"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" +"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/addon_LibreLogo.OfficeToolBar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Logo" msgstr "Logo" -#. FEGaZ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -29990,7 +26786,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajena" -#. VsHEy #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30000,18 +26795,15 @@ msgctxt "" msgid "Find" msgstr "Pronađi" -#. oCCNK #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"textobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/textobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. 89GBD #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30021,18 +26813,15 @@ msgctxt "" msgid "Tools" msgstr "Alatke" -#. zdBtb #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"tableobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/tableobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 4CcVV #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30042,18 +26831,15 @@ msgctxt "" msgid "Bullets and Numbering" msgstr "Nabrajanje i numerisanje" -#. CWVGe #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawingobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawingobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Drawing Object Properties" msgstr "Svojstva nacrtanog objekta" -#. GYYzn #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30063,62 +26849,51 @@ msgctxt "" msgid "Align Objects" msgstr "" -#. DxLdx #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"bezierobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/bezierobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Edit Points" msgstr "Uredi tačke" -#. f7dfz #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"extrusionobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/extrusionobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "3D-Settings" msgstr "3D podešavanja" -#. ufBAm #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formtextobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Box Formatting" msgstr "Formatiranje tekstualnog okvira" -#. UQFwJ #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsfilterbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsfilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Filter" msgstr "Filter obrasca" -#. nahhi #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"formsnavigationbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/formsnavigationbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Form Navigation" msgstr "Navigacija obrasca" -#. GXiJo #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30128,18 +26903,15 @@ msgctxt "" msgid "Form Controls" msgstr "Kontrole obrasca" -#. 79C4h #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"moreformcontrols\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/moreformcontrols\n" "UIName\n" "value.text" msgid "More Controls" msgstr "Još kontrola" -#. ZDsJs #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30149,51 +26921,42 @@ msgctxt "" msgid "Form Design" msgstr "Izrada obrasca" -#. pXT2f #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"frameobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/frameobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Frame" msgstr "Okvir" -#. g7KKT #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fullscreenbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fullscreenbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Full Screen" msgstr "Ceo ekran" -#. dwaem #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graffilterbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Graphic Filter" msgstr "Grafički filter" -#. AYWAS #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"graphicobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graphicobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Picture" msgstr "Slika" -#. SdDEA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30203,18 +26966,15 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. vBVEj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"insertobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/insertobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Insert Object" msgstr "Umetni objekat" -#. uAAxE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30224,40 +26984,33 @@ msgctxt "" msgid "OLE-Object" msgstr "OLE objekat" -#. URXoj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"optimizetablebar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Optimize" msgstr "Optimizuj" -#. V7Bwg #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"previewobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/previewobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Page Preview" msgstr "Pregled stranice" -#. jQnAF #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"drawtextobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/drawtextobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Text Object" msgstr "Tekstualni objekat" -#. 4T6xj #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30267,7 +27020,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (Viewing Mode)" msgstr "Uobičajena (režim prikaza)" -#. hahnM #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30277,18 +27029,15 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. yxWnE #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"mediaobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mediaobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. 8v2jp #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30298,7 +27047,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. 8FQu6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30308,7 +27056,6 @@ msgctxt "" msgid "Basic Shapes" msgstr "Osnovni oblici" -#. 3Ssv6 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30318,18 +27065,15 @@ msgctxt "" msgid "Block Arrows" msgstr "Strelice bloka" -#. jGnCG #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"flowchartshapes\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/flowchartshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Flowchart" msgstr "Dijagram toka" -#. p2BS2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30339,7 +27083,6 @@ msgctxt "" msgid "Stars and Banners" msgstr "Zvezde i zastave" -#. zffF2 #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" @@ -30349,106 +27092,29 @@ msgctxt "" msgid "Symbol Shapes" msgstr "Oblici simbola" -#. qysbu #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"calloutshapes\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/calloutshapes\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Callouts" msgstr "Oblačići" -#. DHFkA #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkobjectbar\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkobjectbar\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. BL9Sa #: XFormsWindowState.xcu msgctxt "" "XFormsWindowState.xcu\n" -"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -"fontworkshapetype\n" +"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/fontworkshapetype\n" "UIName\n" "value.text" msgid "Fontwork Shape" msgstr "Oblici slovopisa" - -#~ msgctxt "" -#~ "DrawWindowState.xcu\n" -#~ "..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "WriterReportWindowState.xcu\n" -#~ "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "GenericCommands.xcu\n" -#~ "..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:FormatPaintbrush\n" -#~ "Label\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Format Paintbrush" -#~ msgstr "Format četkice" - -#~ msgctxt "" -#~ "CalcWindowState.xcu\n" -#~ "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "WriterGlobalWindowState.xcu\n" -#~ "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "ImpressWindowState.xcu\n" -#~ "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "WriterWindowState.xcu\n" -#~ "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "WriterFormWindowState.xcu\n" -#~ "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/" -#~ "alignmentbar\n" -#~ "UIName\n" -#~ "value.text" -#~ msgid "Align" -#~ msgstr "Poravnanje" diff --git a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po index 81d08f3603d..4a5de64da1f 100644 --- a/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po +++ b/source/sh/officecfg/registry/data/org/openoffice/TypeDetection.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. NbEhY #: Filter.xcu msgctxt "" "Filter.xcu\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Database Report" msgstr "" -#. ASNkt #: Filter.xcu msgctxt "" "Filter.xcu\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "%productname% %formatversion% Report Chart" msgstr "" -#. sD8ua #: Types.xcu msgctxt "" "Types.xcu\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Database Report" msgstr "" -#. wZTnB #: Types.xcu msgctxt "" "Types.xcu\n" diff --git a/source/sh/padmin/source.po b/source/sh/padmin/source.po index db5f81aee9a..7275bb14cc1 100644 --- a/source/sh/padmin/source.po +++ b/source/sh/padmin/source.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 00:57+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. iVAPP #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "CUPS support" msgstr "CUPS podrška" -#. WBVr8 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Disable CUPS Support" msgstr "Onemogući CUPS podršku" -#. oGKWA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#. Gr8jT #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Installed ~printers" msgstr "Instaliranih ~štampača" -#. NXLDE #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Command:" msgstr "Naredba:" -#. EsuGy #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver:" msgstr "Drajver:" -#. 7ryyK #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Location:" msgstr "Lokacija:" -#. MesHa #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment:" msgstr "Komentar:" -#. AqhLD #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. YBaZv #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "R~ename..." msgstr "Pre~imenuj" -#. 9GsY2 #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. d36dF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -139,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve..." msgstr "U~kloni..." -#. 8aAPB #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -149,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Test ~Page" msgstr "Test ~stranica" -#. BFrHE #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -159,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "New Printer..." msgstr "Novi štampač..." -#. BCUYZ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Default printer" msgstr "Podrazumevani štampač" -#. CBEbA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename" msgstr "Preimenuj" -#. 5Akff #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer Administration" msgstr "Administracija štampača" -#. G5vPE #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open printer %s." msgstr "Ne mogu da otvorim štampač %s." -#. GNgQJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -206,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "The test page was printed successfully. Please check the result." msgstr "Štampanje test stranice je završeno. Proverite rezultat." -#. zFGkV #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgstr "" "Štampači ne mogu da budu instalirani jer je sistem datoteka neupisiv.\n" "Obratite se administratoru sistema." -#. 2D4b9 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~New printer name" msgstr "~Novo ime za štampač" -#. ewGkF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "Model" msgstr "Model" -#. FMra2 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -246,7 +221,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. pDXFD #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -255,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. WVTLA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -264,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Queue" msgstr "Red za čekanje" -#. RbeYG #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -273,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. eE6Wx #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -282,7 +253,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. JCrTa #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "Test page" msgstr "Test stranica" -#. Nxx3F #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrong environment" msgstr "Pogrešno okruženje" -#. BBiHy #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -309,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure ?" msgstr "Sigurno?" -#. 43hBg #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Progress" msgstr "Napredak" -#. FRkAe #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Please wait" msgstr "Sačekajte" -#. CX5XA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "Dri~ver directory" msgstr "Direktorijum drajvera" -#. 6p4Tt #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the driver directory." msgstr "Izaberite direktorijum drajvera" -#. QaDAq #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse..." msgstr "Izbor..." -#. Shm4F #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection of drivers" msgstr "~Izbor drajvera" -#. 3EHqv #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -378,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select the drivers to install and press \"%s\"." msgstr "Izaberite drajver za instaliranje i pritisnite „%s‟." -#. AbjA7 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -388,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "Searching for drivers" msgstr "Tražim drajvere" -#. fi2Ui #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -397,7 +356,6 @@ msgctxt "" msgid "Driver Installation" msgstr "Instaliranje drajvera" -#. BAzCs #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -406,7 +364,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove the driver \"%s\"?" msgstr "Stvarno želite da uklonite drajver „%s‟?" -#. CJCgF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -415,20 +372,14 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to remove this printer ?" msgstr "Stvarno želite da uklonite ovaj štampač?" -#. WmDj3 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_QUERY_DRIVERUSED\n" "string.text" -msgid "" -"There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to " -"remove it? The corresponding printers will also be removed." -msgstr "" -"Postoje štampači koji još uvek koriste drajver „%s‟. Da li želite da ga " -"uklonite? Pomenuti štampači će takođe biti uklonjeni." +msgid "There are still printers using the driver \"%s\". Do you really want to remove it? The corresponding printers will also be removed." +msgstr "Postoje štampači koji još uvek koriste drajver „%s‟. Da li želite da ga uklonite? Pomenuti štampači će takođe biti uklonjeni." -#. BTDAE #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -437,15 +388,13 @@ msgctxt "" msgid "The driver \"%s\" is always needed and can therefore not be removed." msgstr "Drajver „%s‟ je uvek neophodan i stoga se ne može ukloniti." -#. LMxY2 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ERR_REMOVEDRIVERFAILED\n" "string.text" msgid "" -"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the " -"file\n" +"The driver \"%s1\" could not be removed. It was not possible to remove the file\n" "\n" "%s2." msgstr "" @@ -453,20 +402,14 @@ msgstr "" "\n" "%s2." -#. FRqmQ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ERR_REMOVEDEFAULTDRIVER\n" "string.text" -msgid "" -"The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be " -"removed." -msgstr "" -"Podrazumevani štampač koristi drajver „%s‟. Stoga program ne može biti " -"uklonjen." +msgid "The driver \"%s\" is used by your default printer. Therefore, it cannot be removed." +msgstr "Podrazumevani štampač koristi drajver „%s‟. Stoga program ne može biti uklonjen." -#. QXzCJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -475,41 +418,30 @@ msgctxt "" msgid "The printer %s cannot be removed." msgstr "Štampač %s se ne može ukloniti." -#. F5H7w #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_TXT_PRINTERALREADYEXISTS\n" "string.text" -msgid "" -"A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported." +msgid "A printer named \"%s\" already exists. This printer will not be imported." msgstr "Štampač „%s‟ već postoji. Ovaj štampač neće biti uvezen." -#. s6oC7 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_TXT_PRINTERWITHOUTCOMMAND\n" "string.text" -msgid "" -"The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be " -"imported." +msgid "The printer \"%s\" has no valid configuration and, therefore, cannot be imported." msgstr "Štampač „%s‟ nema ispravna podešavanja i stoga neće biti uvezen." -#. QLQ49 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_TXT_DRIVERDOESNOTEXIST\n" "string.text" -msgid "" -"The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the " -"printer cannot be imported." -msgstr "" -"Drajver za štampač „%s1‟ (%s2) nije instaliran. Zbog toga štampač neće biti " -"uvezen." +msgid "The driver for the printer \"%s1\" (%s2) is not installed. Therefore the printer cannot be imported." +msgstr "Drajver za štampač „%s1‟ (%s2) nije instaliran. Zbog toga štampač neće biti uvezen." -#. 72YMX #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -518,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "The printer \"%s\" could not be added." msgstr "Štampač „%s‟ se ne može dodati." -#. AAniM #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -528,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Finish" msgstr "~Završi" -#. Z2Qs4 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -538,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next >>" msgstr "~Napred >>" -#. go5Xj #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -548,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "<< ~Back" msgstr "<< ~Nazad" -#. DUPhB #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -557,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Printer" msgstr "Dodaj štampač" -#. 48B8Z #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -567,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Izaberi drajver" -#. JE6Df #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -577,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "Please select a s~uitable driver." msgstr "Izaberi odgovarajući drajver." -#. 9dDWT #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -587,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import..." msgstr "~Uvezi..." -#. FTtfA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -597,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. iF3SE #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -607,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete driver" msgstr "Obriši drajver" -#. E4fBG #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -617,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a device type" msgstr "Izaberi vrstu uređaja" -#. ALyue #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -627,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to" msgstr "Da li želite" -#. w4Bit #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -637,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "Add a ~printer" msgstr "Dodaj ~štampač" -#. tWhPx #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -647,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a fa~x device" msgstr "Poveži faks uređaj" -#. SpXjP #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -657,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Connect a P~DF converter" msgstr "Poveži P~DF prebacivač" -#. gWL2X #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -667,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import printers from a StarOffice installation" msgstr "~Uvezi štampače iz StarOffice instalacije" -#. GwnRy #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -677,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a name" msgstr "Izaberite ime" -#. ef8Ur #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -687,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the printer." msgstr "Unesite ime za štampač." -#. PKZjr #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -697,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the fax connection." msgstr "Unesite ime za vezu sa faksom." -#. TQvDB #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -707,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the PDF connection." msgstr "Unesite ime za PDF vezu." -#. jNFws #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -717,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax printer" msgstr "Faks štampač" -#. X9ujG #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -728,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "PDF prebacivač" -#. EQCXJ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -738,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use as default printer" msgstr "~Koristi kao podrazumevani štampač" -#. L5KNh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -748,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Remo~ve fax number from output" msgstr "Uk~loni broj faksa sa izlaza" -#. L34LZ #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -758,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a command line" msgstr "Izaberite liniju naredbe" -#. EkeYA #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -768,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a c~ommand line appropriate for this device." msgstr "Unesite odgovarajući liniju naredbe za ovaj uređaj." -#. SrGXa #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -778,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF ~target directory" msgstr "Direktorijum PDF ~odredišta" -#. HGCKb #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. NA49j #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -797,39 +701,18 @@ msgctxt "" "RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" "RID_ADDP_CMD_STR_PDFHELP\n" "string.text" -msgid "" -"The command line for PDF converters is executed as follows: for each " -"document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary " -"file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF " -"file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be " -"supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "" -"Naredba za PDF prabacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan " -"dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(OUTFILE)‟ " -"u naredbi je zamenjen nazivom ciljne PDF datoteke. Ako je „(TMP)‟ sadržan u " -"naredbi, postskript kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se " -"uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." +msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "Naredba za PDF prabacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(OUTFILE)‟ u naredbi je zamenjen nazivom ciljne PDF datoteke. Ako je „(TMP)‟ sadržan u naredbi, postskript kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." -#. K5RiF #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_COMMAND\n" "RID_ADDP_CMD_STR_FAXHELP\n" "string.text" -msgid "" -"The command line for fax connections is executed as follows: for each fax " -"sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and " -"\"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" " -"appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a " -"file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "" -"Naredba za faks veze je izvršena na sledeći način: za svaki poslat faks, " -"„(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(PHONE)‟ u naredbi je " -"zamenjen brojem faksa. Ako je „(TMP)‟ sadržan u naredbi, postskript kod se " -"uzima iz datoteke, a u suprotnom sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." +msgid "The command line for fax connections is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "Naredba za faks veze je izvršena na sledeći način: za svaki poslat faks, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(PHONE)‟ u naredbi je zamenjen brojem faksa. Ako je „(TMP)‟ sadržan u naredbi, postskript kod se uzima iz datoteke, a u suprotnom sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." -#. zSwqh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -839,18 +722,15 @@ msgctxt "" msgid "Import printers from old versions" msgstr "Uvezi štampače iz starijih izdanja" -#. KsuVK #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" "RID_ADDP_PAGE_OLDPRINTERS\n" "RID_ADDP_OLD_TXT_PRINTERS\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." +msgid "~These printers can be imported. Please select the ones you want to import." msgstr "~Ovi štampači se mogu uvesti. Izaberite koji želite da uvezem." -#. 8ZuHU #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -860,7 +740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select All" msgstr "~Izaberi sve" -#. 8TiNw #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -871,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Izaberi drajver" -#. 4BoNm #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -881,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this fax connection" msgstr "Koristi navedeni drajver za ovu vezu sa faksom" -#. auiGh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -891,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "~Podrazumevani drajver" -#. Ws5sG #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -901,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "A speci~fic driver, to adapt the format to another printer" msgstr "Pose~ban drajver, za prilagođavanje formatiranja drugom štampaču" -#. JBcva #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Choose a driver" msgstr "Izaberi drajver" -#. FgTQ2 #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -922,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "Use the following driver for this PDF converter" msgstr "Koristi navedeni drajver za ovaj PDF prebacivač" -#. i8hVG #: padialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -933,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "T~he default driver" msgstr "~Podrazumevani drajver" -#. zZFFi #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -943,7 +815,6 @@ msgctxt "" msgid "The Adobe D~istiller(tm) driver" msgstr "Adobe D~istiller(tm) drajver" -#. hAoWh #: padialog.src msgctxt "" "padialog.src\n" @@ -953,7 +824,6 @@ msgctxt "" msgid "A spec~ific driver, to adapt the format to another printer" msgstr "Pose~ban drajver, za prilagođavanje formatiranja drugom štampaču" -#. aGAA9 #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -963,7 +833,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. XTE4L #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -973,7 +842,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enable font replacement" msgstr "~uključi zamenu fontova" -#. ETtXh #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -983,7 +851,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaced ~fonts" msgstr "Zamenjeni ~fontovi" -#. pyDHk #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -993,7 +860,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. Q4yyA #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1003,7 +869,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. PdraT #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1013,7 +878,6 @@ msgctxt "" msgid "Repla~ce font" msgstr "Zame~ni font" -#. piGc4 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1023,7 +887,6 @@ msgctxt "" msgid "by ~printer font" msgstr "fontom štampača" -#. bf7x3 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1031,11 +894,8 @@ msgctxt "" "RID_RTS_CMD_CB_EXTERNAL\n" "checkbox.text" msgid "~Use system print dialog, disable %PRODUCTNAME's print dialog" -msgstr "" -"~Koristi sistemsko prozorče za štampanje i onemogući ono iz paketa " -"%PRODUCTNAME" +msgstr "~Koristi sistemsko prozorče za štampanje i onemogući ono iz paketa %PRODUCTNAME" -#. D8Ka4 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1045,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "Command for quick printing without dialog (optional)" msgstr "Naredba za brzo štampanje bez prozorčeta (opciono)" -#. wRFo8 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1055,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "Select command" msgstr "Izaberi naredbu" -#. xyxA8 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1065,7 +923,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Štampač" -#. fmHGj #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1075,7 +932,6 @@ msgctxt "" msgid "Fax" msgstr "Faks" -#. 25wBF #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1085,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF converter" msgstr "PDF prebacivač" -#. fZjYT #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1095,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "~Configure as" msgstr "~Podesi kao" -#. qtFMx #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1105,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fax number will be removed from output" msgstr "Broj ~faksa će biti uklonjen iz izlaza" -#. CHF53 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1115,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "PDF target directory :" msgstr "Direktorijum PDF odredišta:" -#. KxfPg #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1125,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Command: " msgstr "Naredba: " -#. AWe6F #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1136,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Printer" msgstr "Štampač" -#. GTDxh #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1146,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. rMLBn #: rtsetup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1157,62 +1006,33 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "~Ukloni" -#. nTruF #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" "RID_RTS_CMD_STR_PDFHELP\n" "string.text" -msgid "" -"The command line for PDF converters is executed as follows: for each " -"document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary " -"file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF " -"file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be " -"supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "" -"Naredba za PDF prabacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan " -"dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(OUTFILE)‟ " -"u naredbi je zamenjen nazivom ciljne PDF datoteke. Ako je „(TMP)‟ sadržan u " -"naredbi, postskript kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se " -"uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." +msgid "The command line for PDF converters is executed as follows: for each document printed, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(OUTFILE)\" in the command line is replaced by the target PDF file name. If \"(TMP)\" is in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise via standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "Naredba za PDF prabacivače je izvršena na sledeći način: za svaki odštampan dokument, „(TMP)‟ u naredbi je zamenjen privremenom datotekom i „(OUTFILE)‟ u naredbi je zamenjen nazivom ciljne PDF datoteke. Ako je „(TMP)‟ sadržan u naredbi, postskript kod će biti obezbeđen iz datoteke, a u suprotnom se uzima sa standardnog ulaza (npr. sa cevovoda)." -#. C6fz2 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" "RID_RTS_CMD_STR_PRINTERHELP\n" "string.text" -msgid "" -"The command line for printer devices is executed as follows: the generated " -"PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the " -"command line." -msgstr "" -"Naredba za štampačke uređaje je izvršena na sledeći način: ostvaren " -"postskript kod je preko standardnog ulaza (npr. kroz cevovod) predat naredbi." +msgid "The command line for printer devices is executed as follows: the generated PostScript code is supplied as standard input (i.e. as a pipe) to the command line." +msgstr "Naredba za štampačke uređaje je izvršena na sledeći način: ostvaren postskript kod je preko standardnog ulaza (npr. kroz cevovod) predat naredbi." -#. KE4TM #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" "RID_RTS_CMD_STR_FAXHELP\n" "string.text" -msgid "" -"The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, " -"\"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and " -"\"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" " -"appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a " -"file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." -msgstr "" -"Naredba za faks uređaje se izvršava na sledeći način: za svaki poslat faks, " -"„(TMP)‟ u naredbi će biti zamenjen privremenom datotekom, a „(PHONE)‟ u " -"naredbi brojem faksa. Ako se „(TMP)‟ pojavljuje u naredbi, postskript kod će " -"smešten u datoteku, u suprotnom će biti prosleđen na standardni ulaz (na " -"primer kao cevovod)." +msgid "The command line for fax devices is executed as follows: for each fax sent, \"(TMP)\" in the command line is replaced by a temporary file and \"(PHONE)\" in the command line is replaced by the fax number. If \"(TMP)\" appears in the command line, the PostScript code will be supplied via a file, otherwise it is passed as standard input (i.e. as a pipe)." +msgstr "Naredba za faks uređaje se izvršava na sledeći način: za svaki poslat faks, „(TMP)‟ u naredbi će biti zamenjen privremenom datotekom, a „(PHONE)‟ u naredbi brojem faksa. Ako se „(TMP)‟ pojavljuje u naredbi, postskript kod će smešten u datoteku, u suprotnom će biti prosleđen na standardni ulaz (na primer kao cevovod)." -#. UhuFf #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1222,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left margin" msgstr "~Leva margina" -#. YE2So #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1232,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top margin" msgstr "~Gornja margina" -#. toQmF #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1242,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right margin" msgstr "~Desna margina" -#. uDmAS #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1252,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom margin" msgstr "D~onja margina" -#. zKR96 #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1262,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "~Komentar" -#. eyqSD #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1272,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. y4YGD #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1281,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter the fax number." msgstr "Unesite broj faksa." -#. 7kVTJ #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1291,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter your authentication data for server %s" msgstr "Unesite podatke za prijavu na server %s" -#. QE89i #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1301,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "~User" msgstr "~Korisnik" -#. 4oSAg #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1311,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. EY6Vh #: rtsetup.src msgctxt "" "rtsetup.src\n" @@ -1319,194 +1129,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Authentication request" msgstr "Zahtev za prijavu" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -#~ "RID_RTS_COMMANDPAGE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Command" -#~ msgstr "Naredba" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -#~ "RID_RTS_PAPERPAGE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Paper" -#~ msgstr "Papir" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Device" -#~ msgstr "Uređaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -#~ "RID_RTS_FONTSUBSTPAGE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Font Replacement" -#~ msgstr "Zamena fontova" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG.RID_RTS_RTSDIALOG_TABCONTROL\n" -#~ "RID_RTS_OTHERPAGE\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Other Settings" -#~ msgstr "Ostala podešavanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG_FROMDRIVER_TXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "from driver" -#~ msgstr "iz drajvera" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_RTSDIALOG\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "Properties of %s" -#~ msgstr "Svojstva %s" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_PAPERPAGE\n" -#~ "RID_RTS_PAPER_PAPER_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Paper size" -#~ msgstr "Veličina ~papira" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_PAPERPAGE\n" -#~ "RID_RTS_PAPER_ORIENTATION_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Orientation" -#~ msgstr "~Orijentacija" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_PAPERPAGE\n" -#~ "RID_RTS_PAPER_DUPLEX_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Duplex" -#~ msgstr "Dvostrano" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_PAPERPAGE\n" -#~ "RID_RTS_PAPER_SLOT_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Paper tray" -#~ msgstr "Uložak za papir" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_COLOR_TXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Color" -#~ msgstr "Boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_GRAY_TXT\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Grayscale" -#~ msgstr "Nijanse sive" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_PPDKEY_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Option" -#~ msgstr "~Opcija" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_PPDVALUE_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Current ~value" -#~ msgstr "Trenutna ~vrednost" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Printer ~Language type" -#~ msgstr "Vrsta ~jezika štampača" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Automatic : %s" -#~ msgstr "Automatski: %s" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "PostScript (Level from driver)" -#~ msgstr "Postskript (nivo iz drajvera)" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "PostScript Level 1" -#~ msgstr "Postskript nivo 1" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "PostScript Level 2" -#~ msgstr "Postskript nivo 2" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "PostScript Level 3" -#~ msgstr "Postskript nivo 3" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE.RID_RTS_DEVICE_PRINTLANG_BOX\n" -#~ "6\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "PDF" -#~ msgstr "PDF" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_SPACE_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Color" -#~ msgstr "~Boja" - -#~ msgctxt "" -#~ "rtsetup.src\n" -#~ "RID_RTS_DEVICEPAGE\n" -#~ "RID_RTS_DEVICE_DEPTH_TXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Color ~depth" -#~ msgstr "~Dubina boje" diff --git a/source/sh/readlicense_oo/docs.po b/source/sh/readlicense_oo/docs.po index 985b3eba224..e7bd986ddc9 100644 --- a/source/sh/readlicense_oo/docs.po +++ b/source/sh/readlicense_oo/docs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:28+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. q6Gg3 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -26,55 +23,30 @@ msgctxt "" msgid "${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} ReadMe" msgstr "Pročitaj o ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION}" -#. xur2r #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "LatestUpdates\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"For latest updates to this readme file, see http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" -msgstr "" -"Za najnovije dopune teksta pogledajte http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" +msgid "For latest updates to this readme file, see http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" +msgstr "Za najnovije dopune teksta pogledajte http://www.libreoffice.org/welcome/readme.html" -#. PUvpE #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "A6\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. " -"You are recommended to read this information very carefully before starting " -"installation." -msgstr "" -"Ova datoteka sadrži važne informacije o programu ${PRODUCTNAME}. Preporučeno " -"je da pročitate ove informacije vrlo pažljivo pre nego što započnete " -"instalaciju." +msgid "This file contains important information about the ${PRODUCTNAME} software. You are recommended to read this information very carefully before starting installation." +msgstr "Ova datoteka sadrži važne informacije o programu ${PRODUCTNAME}. Preporučeno je da pročitate ove informacije vrlo pažljivo pre nego što započnete instalaciju." -#. QhfXQ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "A7\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this " -"product, and invites you to consider participating as a community member. If " -"you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will " -"find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the " -"communities that exist around it. Go to http://www.libreoffice.org/." -msgstr "" -"${PRODUCTNAME} zajednica, koja stoji iza razvoja ovog proizvoda, poziva vas " -"da postanete njen član. Novom korisniku biće od koristi stranice na vebu o " -"programu ${PRODUCTNAME} na adresi http://www.libreoffice.org/. Zajednicu na srpskom jeziku potražite na " -"http://sr.libreoffice.org." +msgid "The ${PRODUCTNAME} community is responsible for the development of this product, and invites you to consider participating as a community member. If you are a new user, you can visit the ${PRODUCTNAME} site, where you will find lots of information about the ${PRODUCTNAME} project and the communities that exist around it. Go to http://www.libreoffice.org/." +msgstr "${PRODUCTNAME} zajednica, koja stoji iza razvoja ovog proizvoda, poziva vas da postanete njen član. Novom korisniku biće od koristi stranice na vebu o programu ${PRODUCTNAME} na adresi http://www.libreoffice.org/. Zajednicu na srpskom jeziku potražite na http://sr.libreoffice.org." -#. EVaKB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -83,21 +55,14 @@ msgctxt "" msgid "Is ${PRODUCTNAME} Really Free for Any User?" msgstr "Da li je ${PRODUCTNAME} zaista besplatan za sve korisnike? " -#. ThKSG #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "A11\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of " -"${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it " -"for any purpose you like (including commercial, government, public " -"administration and educational use). For further details see the license " -"text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." +msgid "${PRODUCTNAME} is free for use by everybody. You may take this copy of ${PRODUCTNAME} and install it on as many computers as you like, and use it for any purpose you like (including commercial, government, public administration and educational use). For further details see the license text packaged with this ${PRODUCTNAME} download." msgstr "" -#. zu3iF #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -106,35 +71,22 @@ msgctxt "" msgid "Why is ${PRODUCTNAME} Free for Any User?" msgstr "Kako je ${PRODUCTNAME} slobodan za sve korisnike?" -#. 97bFC #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "A13\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual " -"contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, " -"translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways " -"to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source " -"productivity software for home and office." +msgid "You can use this copy of ${PRODUCTNAME} free of charge because individual contributors and corporate sponsors have designed, developed, tested, translated, documented, supported, marketed, and helped in many other ways to make ${PRODUCTNAME} what it is today - the world's leading Open Source productivity software for home and office." msgstr "" -#. kXv4R #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "A13b\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"If you appreciate their efforts, and would like to ensure that " -"${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please " -"consider contributing to the project - see http://www.documentfoundation.org/" -"contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." +msgid "If you appreciate their efforts, and would like to ensure that ${PRODUCTNAME} continues to be available far into the future, please consider contributing to the project - see http://www.documentfoundation.org/contribution/ for details. Everyone can make a contribution of some kind." msgstr "" -#. B8wNY #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -143,19 +95,14 @@ msgctxt "" msgid "Notes on Installation" msgstr "Napomene o instalaciji" -#. emGDw #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "javaneeded\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) " -"for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation " -"package, it should be installed separately." +msgid "${PRODUCTNAME} requires a recent version of Java Runtime Environment (JRE) for full functionality. JRE is not part of the ${PRODUCTNAME} installation package, it should be installed separately." msgstr "" -#. XDQ7y #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -164,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "System Requirements" msgstr "Sistemski zahtevi" -#. H75Wd #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -173,7 +119,6 @@ msgctxt "" msgid "MacOSX 10.4 (Tiger) or higher" msgstr "MacOSX 10.4 (Tigar) ili viši" -#. GFmuf #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -182,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Intel or PowerPC processor" msgstr "Intel ili PowerPC procesor" -#. ri4X8 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -191,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "512 MB RAM" msgstr "512 MB RAM" -#. zwKsd #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -200,18 +143,14 @@ msgctxt "" msgid "Up to 800 MB available hard disk space" msgstr "Do 800 GB slobodnog prostora na disku" -#. ehGz8 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "macxivideo\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" -msgstr "" -"1024 x 768 grafički uređaj sa 256 boja (preporučuje se veća rezolucija)" +msgid "1024 x 768 graphic device with 256 colors (higher resolution recommended)" +msgstr "1024 x 768 grafički uređaj sa 256 boja (preporučuje se veća rezolucija)" -#. hb86w #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -220,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Windows XP, Vista, Windows 7, or Windows 8" msgstr "" -#. uRCCf #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -229,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended)" msgstr "Pentium kompatibilni PC (Pentium III ili Athlon preporučen)" -#. 5pNjD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -238,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended)" msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM preporučeno)" -#. XzefR #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -247,92 +183,62 @@ msgctxt "" msgid "Up to 1.5 GB available hard disk space" msgstr "Do 1.5 GB slobodnog prostora na disku" -#. qfUUd #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "jtzu56\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" -msgstr "" -"rezolucija 1024x768 (preporučuje se veća rezolucija), najmanje 256 boja" +msgid "1024x768 resolution (higher resolution recommended), at least 256 colors" +msgstr "rezolucija 1024x768 (preporučuje se veća rezolucija), najmanje 256 boja" -#. kaNFX #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "edssc3d\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Please be aware that administrator rights are needed for the installation " -"process." +msgid "Please be aware that administrator rights are needed for the installation process." msgstr "" -#. AcDKB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "MSOReg1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office " -"formats can be forced or suppressed by using the following command line " -"switches with the installer:" -msgstr "" -"Postavljanje paketa ${PRODUCTNAME} kao podrazumevanog programa za Microsoft " -"Office formate može biti nametnuto ili onemogućeno koristeći sledeće " -"argumente linije naredbi u pozivu instalatera:" +msgid "Registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats can be forced or suppressed by using the following command line switches with the installer:" +msgstr "Postavljanje paketa ${PRODUCTNAME} kao podrazumevanog programa za Microsoft Office formate može biti nametnuto ili onemogućeno koristeći sledeće argumente linije naredbi u pozivu instalatera:" -#. Cwdv7 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "MSOReg2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} " -"as default application for Microsoft Office formats." +msgid "REGISTER_ALL_MSO_TYPES=1 will force registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." msgstr "" -#. BrBwT #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "MSOReg3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 will suppress registration of " -"${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." +msgid "REGISTER_NO_MSO_TYPES=1 will suppress registration of ${PRODUCTNAME} as default application for Microsoft Office formats." msgstr "" -#. GGBmC #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2we10\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the " -"installation methods recommended by your particular Linux distribution (such " -"as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because " -"it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally " -"integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already " -"installed by default when you originally install your Linux operating system." +msgid "As a general rule, you are recommended to install ${PRODUCTNAME} via the installation methods recommended by your particular Linux distribution (such as the Ubuntu Software Center, in the case of Ubuntu Linux). This is because it is usually the simplest way to obtain an installation that is optimally integrated into your system. Indeed, ${PRODUCTNAME} may well be already installed by default when you originally install your Linux operating system." msgstr "" -#. 7qBGn #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "s2we11\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need " -"of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." +msgid "This \"stand-alone\" ${PRODUCTNAME} installer is provided for users in need of previews, having special needs, and for out-of-the-ordinary cases." msgstr "" -#. ifqvA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -341,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Linux Kernel version 2.6.18 or higher;" msgstr "Linuks kernel izdanje 2.6.18 ili novije;" -#. BCo9J #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -350,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "glibc2 version 2.5 or higher;" msgstr "glibc2 izdanje 2.5 ili novije;" -#. TzTAi #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -359,7 +263,6 @@ msgctxt "" msgid "gtk version 2.10.4 or higher;" msgstr "gtk izdanje 2.10.4 ili novije;" -#. zqK3t #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -368,7 +271,6 @@ msgctxt "" msgid "Pentium compatible PC (Pentium III or Athlon recommended);" msgstr "Pentium kompatibilni PC (Pentium III ili Athlon preporučen);" -#. 2ZsTu #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -377,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "256 MB RAM (512 MB RAM recommended);" msgstr "256 MB RAM (512 MB RAM preporučeno);" -#. WdCTB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -386,76 +287,46 @@ msgctxt "" msgid "Up to 1.55 GB available hard disk space;" msgstr "Do 1.55 GB slobodnog prostora na disku;" -#. SCk8E #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "ghjhhr\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at " -"least 256 colors;" -msgstr "" -"X server sa rezolucijom 1024x768 (preporučuje se veća rezolucija), sa " -"najmanje 256 boja;" +msgid "X Server with 1024x768 resolution (higher resolution recommended), with at least 256 colors;" +msgstr "X server sa rezolucijom 1024x768 (preporučuje se veća rezolucija), sa najmanje 256 boja;" -#. fuA8Y #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "wd2dff\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages " -"(required for support for assistive technology [AT] tools), or another " -"compatible GUI (such as KDE, among others)." -msgstr "" -"Za alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.16 ili noviji, sa gail " -"1.8.6 i at-spi 1.7 paketima ili drugo okruženje (KDE i drugo)." +msgid "Gnome 2.16 or higher, with the gail 1.8.6 and the at-spi 1.7 packages (required for support for assistive technology [AT] tools), or another compatible GUI (such as KDE, among others)." +msgstr "Za alatke pomoćnih tehnologija potreban je Gnom 2.16 ili noviji, sa gail 1.8.6 i at-spi 1.7 paketima ili drugo okruženje (KDE i drugo)." -#. q9SJs #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "Linuxi3a\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different " -"installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux " -"vendor. Some distributions ship with their own “native” version of " -"${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-" -"supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the " -"community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you " -"may prefer to remove the “native” version before installing this community-" -"supplied version. For details on how to do that, please consult the user " -"help resources provided by your particular Linux vendor." +msgid "There is a wide variety of Linux distributions, and there may be different installation options (KDE vs Gnome, etc.) available from the same Linux vendor. Some distributions ship with their own “native” version of ${PRODUCTNAME}, which may have different features from this community-supplied version of ${PRODUCTNAME}. In many cases, you can install the community-supplied ${PRODUCTNAME} alongside a native version. However, you may prefer to remove the “native” version before installing this community-supplied version. For details on how to do that, please consult the user help resources provided by your particular Linux vendor." msgstr "" -#. SKCtD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "Linuxi4a\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"It is a recommended best practice to back-up your system and data before you " -"remove or install software." +msgid "It is a recommended best practice to back-up your system and data before you remove or install software." msgstr "" -#. bSQER #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "Precautions\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on " -"your system, and please ensure that read, write and run access rights have " -"been granted. Close all other programs before starting the installation " -"process." +msgid "Please make sure you have enough free memory in the temporary directory on your system, and please ensure that read, write and run access rights have been granted. Close all other programs before starting the installation process." msgstr "" -#. 9CnSc #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -464,70 +335,46 @@ msgctxt "" msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Debian/Ubuntu-based Linux systems" msgstr "" -#. CBd3f #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you " -"will need to de-install it before proceeding further. For instructions on " -"how to install a language pack (after having installed the US English " -"version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled " -"Installing a Language Pack." +msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. EvKZu #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have " -"been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and " -"change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the " -"version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" -#. MkcLD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to " -"the \"DEBS\" directory." +msgid "This directory contains a subdirectory called \"DEBS\". Change directory to the \"DEBS\" directory." msgstr "" -#. oPTWv #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall4\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal " -"window will open. From the command line of the terminal window, enter the " -"following command (you will be prompted to enter your root user's password " -"before the command will execute):" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 369gg #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall5\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The following commands will install LibreOffice and the desktop integration " -"packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather " -"than trying to type them):" +msgid "The following commands will install LibreOffice and the desktop integration packages (you may just copy and paste them into the terminal screen rather than trying to type them):" msgstr "" -#. AhETV #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -536,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" -#. pjoYN #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -545,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "cd desktop-integration" msgstr "cd desktop-integration" -#. CMvFv #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -554,80 +399,54 @@ msgctxt "" msgid "sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" -#. wmweu #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "debianinstall9\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The installation process is now completed, and you should have icons for all " -"the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "" -#. AnTC8 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux " -"systems using RPM packages" +msgid "Installation of ${PRODUCTNAME} on Fedora, openSUSE, Mandriva and other Linux systems using RPM packages" msgstr "" -#. ovjpM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you " -"will need to de-install it before proceeding further. For instructions on " -"how to install a language pack (after having installed the US English " -"version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled " -"Installing a Language Pack." +msgid "If you have a previous version of ${PRODUCTNAME} already installed, then you will need to de-install it before proceeding further. For instructions on how to install a language pack (after having installed the US English version of ${PRODUCTNAME}), please read the section below entitled Installing a Language Pack." msgstr "" -#. gKEeg #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have " -"been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and " -"change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the " -"version number and some platform information." +msgid "When you unpack the downloaded archive, you will see that the contents have been decompressed into a sub-directory. Open a file manager window, and change directory to the one starting with \"LibreOffice_\", followed by the version number and some platform information." msgstr "" -#. 7wgn6 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to " -"the \"RPMS\" directory." +msgid "This directory contains a subdirectory called \"RPMS\". Change directory to the \"RPMS\" directory." msgstr "" -#. VGeBx #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall4\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal " -"window will open. From the command line of the terminal window, enter the " -"following command (you will be prompted to enter your root user's password " -"before the command will execute):" +msgid "Right-click within the directory and choose \"Open in Terminal\". A terminal window will open. From the command line of the terminal window, enter the following command (you will be prompted to enter your root user's password before the command will execute):" msgstr "" -#. 5Uuky #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -636,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "" -#. BwvxR #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -645,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" msgstr "" -#. hRPhJ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -654,33 +471,22 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-based systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "" -#. R3yBk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall7a\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel " -"directory of this archive to perform an installation as a user. The script " -"will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, " -"separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." +msgid "Alternatively, you can use the 'install' script, located in the toplevel directory of this archive to perform an installation as a user. The script will set up ${PRODUCTNAME} to have its own profile for this installation, separated from your normal ${PRODUCTNAME} profile." msgstr "" -#. MALrN #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstall8\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The above command does the first part of the installation process. To " -"complete the process, you also need to install the desktop integration " -"packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" " -"directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" +msgid "The above command does the first part of the installation process. To complete the process, you also need to install the desktop integration packages. To do this, change directory to the \"desktop-integration\" directory that is within the \"RPMS\" directory, using the following command:" msgstr "" -#. UGqvF #: readme.xrm #, fuzzy msgctxt "" @@ -690,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "cd desktop-integration" msgstr "cd desktop-integration" -#. 5Qo4U #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -699,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Now run the installation command again:" msgstr "" -#. xTysC #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -708,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *freedesktop*.rpm'" msgstr "" -#. T5QcA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -717,7 +520,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *mandriva*.rpm" msgstr "" -#. YEDcr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -726,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "For SUSE-based systems: rpm -Uvh *suse*.rpm" msgstr "" -#. ofqMo #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -735,58 +536,38 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-based systems: rpm -Uvh *freedesktop*.rpm" msgstr "" -#. fFRDn #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "rpminstallE\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The installation process is now completed, and you should have icons for all " -"the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." +msgid "The installation process is now completed, and you should have icons for all the ${PRODUCTNAME} applications in your desktop's Applications/Office menu." msgstr "" -#. wx2tD #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdfsdfgf42t2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in " -"the Above Installation Instructions" +msgid "Notes Concerning Desktop Integration for Linux Distributions Not Covered in the Above Installation Instructions" msgstr "" -#. ptDBr #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux " -"distributions not specifically covered in these installation instructions. " -"The main aspect for which differences might be encountered is desktop " -"integration." +msgid "It should be easily possible to install ${PRODUCTNAME} on other Linux distributions not specifically covered in these installation instructions. The main aspect for which differences might be encountered is desktop integration." msgstr "" -#. L43EB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "otherinstall2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The desktop-integration directory also contains a package named " -"libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a " -"package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org " -"specifications/recommendations (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is " -"provided for installation on other Linux distributions not covered in the " -"aforementioned instructions." +msgid "The desktop-integration directory also contains a package named libreoffice3.3-freedesktop-menus-3.3.1.noarch.rpm (or similar). This is a package for all Linux distributions that support the Freedesktop.org specifications/recommendations (http://en.wikipedia.org/wiki/Freedesktop.org), and is provided for installation on other Linux distributions not covered in the aforementioned instructions." msgstr "" -#. irqxi #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -795,70 +576,46 @@ msgctxt "" msgid "Installing a Language Pack" msgstr "" -#. A9wLG #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Download the language pack for your desired language and platform. They are " -"available from the same location as the main installation archive. From the " -"Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your " -"desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} " -"applications (including the QuickStarter, if it is started)." +msgid "Download the language pack for your desired language and platform. They are available from the same location as the main installation archive. From the Nautilus file manager, extract the downloaded archive into a directory (your desktop, for instance). Ensure that you have exited all ${PRODUCTNAME} applications (including the QuickStarter, if it is started)." msgstr "" -#. uQM2g #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Change directory to the directory in which you extracted your downloaded " -"language pack." +msgid "Change directory to the directory in which you extracted your downloaded language pack." msgstr "" -#. Dq9xE #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Now change directory to the directory that was created during the extraction " -"process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/" -"Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version " -"information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." +msgid "Now change directory to the directory that was created during the extraction process. For instance, for the French language pack for a 32-bit Debian/Ubuntu-based system, the directory is named LibreOffice_, plus some version information, plus Linux_x86_langpack-deb_fr." msgstr "" -#. CRXFP #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack4\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Now change directory to the directory that contains the packages to install. " -"On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, " -"openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." +msgid "Now change directory to the directory that contains the packages to install. On Debian/Ubuntu-based systems, the directory will be DEBS. On Fedora, openSUSE or Mandriva systems, the directory will be RPMS." msgstr "" -#. nyM9e #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpack5\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the " -"command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, " -"execute the command to install the language pack (with all of the commands " -"below, you may be prompted to enter your root user's password):" +msgid "From the Nautilus file manager, right-click in the directory and choose the command \"Open in terminal\". In the terminal window you just opened, execute the command to install the language pack (with all of the commands below, you may be prompted to enter your root user's password):" msgstr "" -#. Ak9Pt #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -867,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "For Debian/Ubuntu-based systems: sudo dpkg -i *.deb" msgstr "" -#. QMHS2 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -876,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "For Fedora-based systems: su -c 'yum install *.rpm'" msgstr "" -#. nrFRB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -885,7 +640,6 @@ msgctxt "" msgid "For Mandriva-based systems: sudo urpmi *.rpm" msgstr "" -#. o5YTe #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -894,46 +648,30 @@ msgctxt "" msgid "For other RPM-using systems (openSUSE, etc.): rpm -Uvh *.rpm" msgstr "" -#. JvsBv #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackA\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go " -"to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on " -"\"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User " -"interface\" list and select the language you just installed. If you want, do " -"the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the " -"\"Default languages for documents\"." +msgid "Now start one of the ${PRODUCTNAME} applications - Writer, for instance. Go to the Tools menu and choose Options. In the Options dialog box, click on \"Language Settings\" and then click on \"Languages\". Dropdown the \"User interface\" list and select the language you just installed. If you want, do the same thing for the \"Locale setting\", the \"Default currency\", and the \"Default languages for documents\"." msgstr "" -#. ntGdw #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackB\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and " -"you will see an information message telling you that your changes will only " -"be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to " -"also exit the QuickStarter if it is started)." +msgid "After adjusting those settings, click on OK. The dialog box will close, and you will see an information message telling you that your changes will only be activated after you exit ${PRODUCTNAME} and start it again (remember to also exit the QuickStarter if it is started)." msgstr "" -#. DCABt #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "linuxlangpackC\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you " -"just installed." +msgid "The next time you start ${PRODUCTNAME}, it will start in the language you just installed." msgstr "" -#. dzpfA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -942,30 +680,14 @@ msgctxt "" msgid "Problems During Program Startup" msgstr "Problemi pri pokretanju programa" -#. rkL4p #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "abcdef\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as " -"problems with the screen display are often caused by the graphics card " -"driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or " -"try using the graphics driver delivered with your operating system. " -"Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the " -"option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D " -"view'." -msgstr "" -"Nevolje pri pokretanju programa ${PRODUCTNAME} (nedostatak odziva i sl.), " -"kao i problemi sa prikazom na ekranu, često su izazvani greškom u drajveru " -"grafičke kartice. Ako se javljaju slični problemi ažurirajte drajver " -"grafičke kartice ili probajte da koristite drajver koji dolazi uz operativni " -"sistem. Problemi u prikazu 3D objekata mogu biti rešeni isključivanjem " -"podešavanja „Koristi OpenGL“ koje se nalazi u prozorčetu „Alatke - " -"Podešavanja... - ${PRODUCTNAME} - Prikaz - 3D prikaz“." +msgid "Difficulties starting ${PRODUCTNAME} (e.g. applications hang) as well as problems with the screen display are often caused by the graphics card driver. If these problems occur, please update your graphics card driver or try using the graphics driver delivered with your operating system. Difficulties displaying 3D objects can often be solved by deactivating the option \"Use OpenGL\" under 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - 3D view'." +msgstr "Nevolje pri pokretanju programa ${PRODUCTNAME} (nedostatak odziva i sl.), kao i problemi sa prikazom na ekranu, često su izazvani greškom u drajveru grafičke kartice. Ako se javljaju slični problemi ažurirajte drajver grafičke kartice ili probajte da koristite drajver koji dolazi uz operativni sistem. Problemi u prikazu 3D objekata mogu biti rešeni isključivanjem podešavanja „Koristi OpenGL“ koje se nalazi u prozorčetu „Alatke - Podešavanja... - ${PRODUCTNAME} - Prikaz - 3D prikaz“." -#. inrAd #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -974,48 +696,30 @@ msgctxt "" msgid "ALPS/Synaptics notebook touchpads in Windows" msgstr "ALPS/Synaptics notebook prstopodloga za Windows" -#. TNYx3 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "naso2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} " -"documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." -msgstr "" -"Zbog poznatog problema sa Windows drajverom, nije moguće kretati se kroz " -"${PRODUCTNAME} dokumente dok se prst nalazi na ALPS/Synaptics prstopodlozi." +msgid "Due to a Windows driver issue, you cannot scroll through ${PRODUCTNAME} documents when you slide your finger across an ALPS/Synaptics touchpad." +msgstr "Zbog poznatog problema sa Windows drajverom, nije moguće kretati se kroz ${PRODUCTNAME} dokumente dok se prst nalazi na ALPS/Synaptics prstopodlozi." -#. fchQZ #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "naso6\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:" -"\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, " -"and restart your computer:" -msgstr "" -"Da biste omogućili prstopodlogu, dodajte sledeće linije u konfiguracionu " -"datoteku C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini i ponovo " -"pokrenite računar:" +msgid "To enable touchpad scrolling, add the following lines to the \"C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini\" configuration file, and restart your computer:" +msgstr "Da biste omogućili prstopodlogu, dodajte sledeće linije u konfiguracionu datoteku C:\\Program Files\\Synaptics\\SynTP\\SynTPEnh.ini i ponovo pokrenite računar:" -#. BdEXg #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "naso8\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The location of the configuration file might vary on different versions of " -"Windows." -msgstr "" -"Primedba: Putanja datoteke sa podešavanjima može da se razlikuje pod " -"različitim verzijama Windows sistema." +msgid "The location of the configuration file might vary on different versions of Windows." +msgstr "Primedba: Putanja datoteke sa podešavanjima može da se razlikuje pod različitim verzijama Windows sistema." -#. X5ZCW #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1024,25 +728,14 @@ msgctxt "" msgid "Mozilla Address Book Driver" msgstr "Drajver Mozilinog adresara" -#. D8Cw5 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "sdcc32asrc\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This " -"package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If " -"you require access to the Mozilla address book, then add this package to " -"your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the " -"installation CD." -msgstr "" -"Drajver Mozilinog adresara zahteva paket SUNWzlib. Taj paket nije " -"deo minimalne instalacije operativnog sistema Solaris. Ako je potrebno " -"pristupiti Mozilinom adresaru, onda dodajte ovaj paket u operativni sistem " -"Solaris koristeći naredbu pkgadd sa instalacionog CD-a." +msgid "The Mozilla address book driver requires the SUNWzlib package. This package is not part of the minimum Solaris operating system installation. If you require access to the Mozilla address book, then add this package to your Solaris operating system using the command \"pkgadd\" from the installation CD." +msgstr "Drajver Mozilinog adresara zahteva paket SUNWzlib. Taj paket nije deo minimalne instalacije operativnog sistema Solaris. Ako je potrebno pristupiti Mozilinom adresaru, onda dodajte ovaj paket u operativni sistem Solaris koristeći naredbu pkgadd sa instalacionog CD-a." -#. YFEgC #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1051,45 +744,22 @@ msgctxt "" msgid "Shortcut Keys" msgstr "Prečice sa tastature" -#. NB4DA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "w32e1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can " -"be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not " -"work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is " -"already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can " -"change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can " -"change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on " -"this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your " -"operating system." -msgstr "" -"Samo prečice sa tastature (kombinacije tastera) koje se ne koriste u " -"operativnom sistemu mogu da budu upotrebljene u paketu ${PRODUCTNAME}. Ako " -"kombinacija tastera u ${PRODUCTNAME} ne radi kao što je opisano u pomoći za " -"${PRODUCTNAME}, proverite da li se prečica se već koristi u operativnom " -"sistemu. Da biste izbegli takve sukobe možete promeniti tastere koji su " -"dodeljeni u vašem operativnom sistemu. Takođe možete promeniti skoro svaku " -"dodelu tastera u ${PRODUCTNAME}. Za više informacija o ovome, pogledajte " -"pomoć za ${PRODUCTNAME} ili operativni sistem." +msgid "Only shortcut keys (key combinations) not used by the operating system can be used in ${PRODUCTNAME}. If a key combination in ${PRODUCTNAME} does not work as described in the ${PRODUCTNAME} Help, check if that shortcut is already used by the operating system. To rectify such conflicts, you can change the keys assigned by your operating system. Alternatively, you can change almost any key assignment in ${PRODUCTNAME}. For more information on this topic, refer to the ${PRODUCTNAME} Help or the Help documention of your operating system." +msgstr "Samo prečice sa tastature (kombinacije tastera) koje se ne koriste u operativnom sistemu mogu da budu upotrebljene u paketu ${PRODUCTNAME}. Ako kombinacija tastera u ${PRODUCTNAME} ne radi kao što je opisano u pomoći za ${PRODUCTNAME}, proverite da li se prečica se već koristi u operativnom sistemu. Da biste izbegli takve sukobe možete promeniti tastere koji su dodeljeni u vašem operativnom sistemu. Takođe možete promeniti skoro svaku dodelu tastera u ${PRODUCTNAME}. Za više informacija o ovome, pogledajte pomoć za ${PRODUCTNAME} ili operativni sistem." -#. DBXZ8 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "mackeys1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC " -"keyboards only." -msgstr "" -"Pomoć za programe iz paketa ${PRODUCTNAME} može da koristi jedino " -"kombinacije prečica na PC tastaturi." +msgid "The application help of ${PRODUCTNAME} may use shortcut combinations for PC keyboards only." +msgstr "Pomoć za programe iz paketa ${PRODUCTNAME} može da koristi jedino kombinacije prečica na PC tastaturi." -#. VAmvp #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1098,51 +768,22 @@ msgctxt "" msgid "File Locking" msgstr "Zaključavanje datoteke" -#. 2WU2G #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses " -"the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients " -"must be active. To disable file locking, edit the soffice script " -"and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# " -"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the " -"write access of a document is not restricted to the user who first opens the " -"document." -msgstr "" -"Zaključavanje datoteka je podrazumevano omogućeno u programu ${PRODUCTNAME}. " -"Ako se koristi NFS mrežni disk serverski program za zaključavanje datoteka " -"za NFS klijente mora da bude pokrenut. Da onemogućite zaključavanje datoteka " -"izmenite glavnu soffice skriptu i promenite red \"export " -"SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" u \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING" -"\" (oznaka za komentar na početku). Ako onemogućite zaključavanje svi " -"korisnici, a ne samo korisnik koji prvi otvori dokument će imati mogućnost " -"upisa (i prepisivanja tuđih izmena)." +msgid "File locking is enabled by default in ${PRODUCTNAME}. On a network that uses the Network File System protocol (NFS), the locking daemon for NFS clients must be active. To disable file locking, edit the soffice script and change the line \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" to \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\". If you disable file locking, the write access of a document is not restricted to the user who first opens the document." +msgstr "Zaključavanje datoteka je podrazumevano omogućeno u programu ${PRODUCTNAME}. Ako se koristi NFS mrežni disk serverski program za zaključavanje datoteka za NFS klijente mora da bude pokrenut. Da onemogućite zaključavanje datoteka izmenite glavnu soffice skriptu i promenite red \"export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" u \"# export SAL_ENABLE_FILE_LOCKING\" (oznaka za komentar na početku). Ako onemogućite zaključavanje svi korisnici, a ne samo korisnik koji prvi otvori dokument će imati mogućnost upisa (i prepisivanja tuđih izmena)." -#. UQ6uj #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76wsdf\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris " -"2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system " -"environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using " -"the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try " -"to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer." -msgstr "" -"Upozorenje: Aktivirano je zaključavanje datoteka koje može napraviti " -"probleme sa Solaris 2.5.1 i 2.7 koristeći ga u kombinaciji sa Linux NFS 2.0. " -"Ako vaše sistemsko okruženje ima ove parametre, toplo preporučujemo da " -"izbegavate opciju zaključavanja datoteka, inače će ${PRODUCTNAME} " -"zablokirati kada pokušate da otvorite datoteku iz montiranog NFS " -"direktorijuma sa Linux kompjutera." +msgid "Warning: The activated file locking feature can cause problems with Solaris 2.5.1 and 2.7 used in conjunction with Linux NFS 2.0. If your system environment has these parameters, we strongly recommend that you avoid using the file locking feature. Otherwise, ${PRODUCTNAME} will hang when you try to open a file from a NFS mounted directory from a Linux computer." +msgstr "Upozorenje: Aktivirano je zaključavanje datoteka koje može napraviti probleme sa Solaris 2.5.1 i 2.7 koristeći ga u kombinaciji sa Linux NFS 2.0. Ako vaše sistemsko okruženje ima ove parametre, toplo preporučujemo da izbegavate opciju zaključavanja datoteka, inače će ${PRODUCTNAME} zablokirati kada pokušate da otvorite datoteku iz montiranog NFS direktorijuma sa Linux kompjutera." -#. cbpAz #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1151,19 +792,14 @@ msgctxt "" msgid "Graphic Performance" msgstr "Performanse grafike" -#. dDsXM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w0\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you " -"experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - " -"View - Use Anti-Aliasing' may help." +msgid "By default, ${PRODUCTNAME} favours nice-looking graphics over speed. If you experience slow graphics, switching off 'Tools - Options - ${PRODUCTNAME} - View - Use Anti-Aliasing' may help." msgstr "" -#. DkrMU #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1172,30 +808,14 @@ msgctxt "" msgid "Problems When Sending Documents as E-mails From ${PRODUCTNAME}" msgstr "Problemi pri slanju dokumenata e-poštom kroz paket ${PRODUCTNAME}" -#. o8krk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "pji76w1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document " -"as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is " -"due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming " -"Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the " -"problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more " -"information visit http://www.microsoft." -"com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." -msgstr "" -"Kada se dokument šalje preko „Datoteka - Pošalji - Dokument kao e-poštu“ ili " -"„Dokument kao PDF prilog“ mogu se javiti problemi (pad ili zamrzavanje " -"programa). Tome je uzrok Windows sistemska datoteka „Mapi“ (Messaging " -"Application Programming Interface) koja izaziva probleme u nekim verzijama " -"datoteke. Nažalost, problem se ne može suziti na određenu verziju. Za više " -"informacija posetite http://www.microsoft.com i pretražite Microsoft " -"Knowledge Base za „mapi dll“." +msgid "When sending a document via 'File - Send - Document as E-mail' or 'Document as PDF Attachment' problems might occur (program crashes or hangs). This is due to the Windows system file \"Mapi\" (Messaging Application Programming Interface) which causes problems in some file versions. Unfortunately, the problem cannot be narrowed down to a certain version number. For more information visit http://www.microsoft.com to search the Microsoft Knowledge Base for \"mapi dll\"." +msgstr "Kada se dokument šalje preko „Datoteka - Pošalji - Dokument kao e-poštu“ ili „Dokument kao PDF prilog“ mogu se javiti problemi (pad ili zamrzavanje programa). Tome je uzrok Windows sistemska datoteka „Mapi“ (Messaging Application Programming Interface) koja izaziva probleme u nekim verzijama datoteke. Nažalost, problem se ne može suziti na određenu verziju. Za više informacija posetite http://www.microsoft.com i pretražite Microsoft Knowledge Base za „mapi dll“." -#. a426D #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1204,22 +824,14 @@ msgctxt "" msgid "Important Accessibility Notes" msgstr "Važne napomene o pristupačnosti" -#. D4qwP #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "access7\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see http://www.libreoffice." -"org/accessibility/" -msgstr "" -"Za više informacija o pristupačnosti u paketu ${PRODUCTNAME}, pogledajte http://www.libreoffice." -"org/accessibility/" +msgid "For more information on the accessibility features in ${PRODUCTNAME}, see http://www.libreoffice.org/accessibility/" +msgstr "Za više informacija o pristupačnosti u paketu ${PRODUCTNAME}, pogledajte http://www.libreoffice.org/accessibility/" -#. Cumnc #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1228,41 +840,22 @@ msgctxt "" msgid "User Support" msgstr "Podrška korisnicima" -#. CnrSB #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "support1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The main support page http://" -"www.libreoffice.org/support/ offers various possibilities for help with " -"${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the " -"Community Forum at http://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of " -"the 'users@libreoffice.org' mailing list at http://www.libreoffice.org/lists/users/. " -"Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe " -"to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." +msgid "The main support page http://www.libreoffice.org/support/ offers various possibilities for help with ${PRODUCTNAME}. Your question may have already been answered - check the Community Forum at http://www.documentfoundation.org/nabble/ or search the archives of the 'users@libreoffice.org' mailing list at http://www.libreoffice.org/lists/users/. Alternatively, you can send in your questions to users@libreoffice.org. If you like to subscribe to the list (to get email responses), send an empty mail to: users+subscribe@libreoffice.org." msgstr "" -#. Ycgez #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "faq\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Also check the FAQ section at http://www.libreoffice.org/faq/." -msgstr "" -"Posetite odgovore na često postavljana pitanja na http://www.libreoffice.org/faq/. (engl.)" +msgid "Also check the FAQ section at http://www.libreoffice.org/faq/." +msgstr "Posetite odgovore na često postavljana pitanja na http://www.libreoffice.org/faq/. (engl.)" -#. CgBtA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1271,22 +864,14 @@ msgctxt "" msgid "Reporting Bugs & Issues" msgstr "Prijava grešaka i problema" -#. yZFDa #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "reportbugs1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, " -"kindly hosted at https://bugs." -"freedesktop.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to " -"report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting " -"of bugs is one of the most important contributions that the user community " -"can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." +msgid "Our system for reporting, tracking and solving bugs is currently BugZilla, kindly hosted at https://bugs.freedesktop.org/. We encourage all users to feel entitled and welcome to report bugs that may arise on your particular platform. Energetic reporting of bugs is one of the most important contributions that the user community can make to the ongoing development and improvement of ${PRODUCTNAME}." msgstr "" -#. WpD2B #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1295,34 +880,22 @@ msgctxt "" msgid "Getting Involved" msgstr "Pridruživanje " -#. kQUBk #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "gettinginvolved2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active " -"participation in the development of this important open source project." -msgstr "" -"${PRODUCTNAME} zajednica može mnogo dobiti od vašeg aktivnog učestvovanja u " -"razvoju ovog važnog projekta otvorenog koda." +msgid "The ${PRODUCTNAME} Community would very much benefit from your active participation in the development of this important open source project." +msgstr "${PRODUCTNAME} zajednica može mnogo dobiti od vašeg aktivnog učestvovanja u razvoju ovog važnog projekta otvorenog koda." -#. 5LEwb #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "gettingimvolved3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"As a user, you are already a valuable part of the suite's development " -"process and we would like to encourage you to take an even more active role " -"with a view to being a long-term contributor to the community. Please join " -"and check out the contributing page at http://www.libreoffice.org/contribution/" +msgid "As a user, you are already a valuable part of the suite's development process and we would like to encourage you to take an even more active role with a view to being a long-term contributor to the community. Please join and check out the contributing page at http://www.libreoffice.org/contribution/" msgstr "" -#. zfwR2 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1331,25 +904,14 @@ msgctxt "" msgid "How to Start" msgstr "Kako početi" -#. Gxj4X #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "howtostart1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the " -"mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to " -"familiarize yourself with many of the topics covered since the " -"${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're " -"comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump " -"right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-" -"Dos list and see if there is anything you would like to help with at http://www.libreoffice.org/develop/." +msgid "The best way to start contributing is to subscribe to one or more of the mailing lists, lurk for a while, and gradually use the mail archives to familiarize yourself with many of the topics covered since the ${PRODUCTNAME} source code was released back in October 2000. When you're comfortable, all you need to do is send an email self-introduction and jump right in. If you are familiar with Open Source Projects, check out our To-Dos list and see if there is anything you would like to help with at http://www.libreoffice.org/develop/." msgstr "" -#. LGEzy #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1358,67 +920,46 @@ msgctxt "" msgid "Subscribe" msgstr "Pretplati se" -#. CAtut #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribe1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at http://www.libreoffice.org/" -"contribution/" -msgstr "" -"Evo nekoliko dopisnih lista na koje možete da se pretplatite preko stranice " -"http://www.libreoffice." -"org/contribution/" +msgid "Here are a few of the mailing lists to which you can subscribe at http://www.libreoffice.org/contribution/" +msgstr "Evo nekoliko dopisnih lista na koje možete da se pretplatite preko stranice http://www.libreoffice.org/contribution/" -#. FxDPA #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribelist1\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light " -"traffic)" -msgstr "" -"Vesti i saopštenja: announce@documentfoundation.org *preporuka za sve " -"korisnike* (slab saobraćaj)" +msgid "News: announce@documentfoundation.org *recommended to all users* (light traffic)" +msgstr "Vesti i saopštenja: announce@documentfoundation.org *preporuka za sve korisnike* (slab saobraćaj)" -#. BcgDM #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribelist2\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on " -"discussions* (heavy traffic)" +msgid "Main user list: users@global.libreoffice.org *easy way to lurk on discussions* (heavy traffic)" msgstr "" -#. EG5hN #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribelist3\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* " -"(getting heavy)" +msgid "Marketing project: marketing@global.libreoffice.org *beyond development* (getting heavy)" msgstr "" -#. PbCp3 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "subscribelist4\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" +msgid "General developer list: libreoffice@lists.freedesktop.org (heavy traffic)" msgstr "" -#. MrCBN #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1427,33 +968,22 @@ msgctxt "" msgid "Joining one or more Projects" msgstr "Pridružite se jednom ili više projekata" -#. 3TAwi #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "joining\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"You can make major contributions to this important open source project even " -"if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" -msgstr "" -"Možete dosta doprineti ovom važnom projektu otvorenog koda čak i ako nemate " -"iskustva u programiranju. Ne verujete?" +msgid "You can make major contributions to this important open source project even if you have limited software design or coding experience. Yes, you!" +msgstr "Možete dosta doprineti ovom važnom projektu otvorenog koda čak i ako nemate iskustva u programiranju. Ne verujete?" -#. ZZKwU #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" "credits\n" "readmeitem.text" -msgid "" -"We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and " -"will join us online." -msgstr "" -"Nadamo se da ćete uživati u radu sa novim ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} i " -"da ćete nam se pridružiti na Internetu." +msgid "We hope you enjoy working with the new ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} and will join us online." +msgstr "Nadamo se da ćete uživati u radu sa novim ${PRODUCTNAME} ${PRODUCTVERSION} i da ćete nam se pridružiti na Internetu." -#. ugBr5 #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1462,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "The LibreOffice Community" msgstr "Libreofis zajednica" -#. KvsnN #: readme.xrm msgctxt "" "readme.xrm\n" @@ -1470,13 +999,3 @@ msgctxt "" "readmeitem.text" msgid "Used / Modified Source Code" msgstr "Korišćen/ izmenjen izvorni kod" - -#~ msgctxt "" -#~ "readme.xrm\n" -#~ "s2s3sdf2\n" -#~ "readmeitem.text" -#~ msgid "" -#~ "Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 or higher), XP, Vista, or Windows 7" -#~ msgstr "" -#~ "Microsoft Windows 2000 (servisni paket 4 ili noviji), XP, Vista ili " -#~ "Windows 7" diff --git a/source/sh/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po b/source/sh/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po index d4d441fd64c..951ec6f62cc 100644 --- a/source/sh/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po +++ b/source/sh/reportbuilder/java/org/libreoffice/report/function/metadata.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. Ej27A #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" "Author-Function_en_US.properties\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "AUTHOR" msgstr "" -#. av4DQ #: Author-Function_en_US.properties msgctxt "" "Author-Function_en_US.properties\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the author of the report." msgstr "" -#. BBDLG #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" "Title-Function_en_US.properties\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "TITLE" msgstr "" -#. qVJRx #: Title-Function_en_US.properties msgctxt "" "Title-Function_en_US.properties\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the title of the report." msgstr "" -#. wsBF5 #: category_en_US.properties msgctxt "" "category_en_US.properties\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "MetaData" msgstr "" -#. XECPG #: category_en_US.properties msgctxt "" "category_en_US.properties\n" diff --git a/source/sh/reportdesign/source/core/resource.po b/source/sh/reportdesign/source/core/resource.po index 444100390b3..34d763c5a2a 100644 --- a/source/sh/reportdesign/source/core/resource.po +++ b/source/sh/reportdesign/source/core/resource.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. JyGBi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Sadržaj" -#. BsDK7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Zaglavlje stranice" -#. cBxD4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Podnožje stranice" -#. UADcA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Zaglavlje grupe" -#. PQhaD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Podnožje grupe" -#. NVNEf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Zaglavlje izveštaja" -#. m8TNb #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Podnožje izveštaja" -#. ZFFBR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -87,20 +78,14 @@ msgctxt "" msgid "The name '#1' already exists and can not be asssigned again." msgstr "Ime „#1“ već postoji i ne može biti dodeljeno ponovo." -#. B2E3d #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "RID_STR_ERROR_WRONG_ARGUMENT\n" "string.text" -msgid "" -"You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid " -"arguments." -msgstr "" -"Pokušali ste da postavite ilegalni argument. Pogledajte u '#1' da biste " -"utvrdili validne argumente." +msgid "You tried to set an illegal argument. Please have a look at '#1' for valid arguments." +msgstr "Pokušali ste da postavite ilegalni argument. Pogledajte u '#1' da biste utvrdili validne argumente." -#. sGMhK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -109,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "The element is invalid." msgstr "Element nije validan" -#. XgkUY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -118,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Polje za natpis" -#. o4Ef7 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -127,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted field" msgstr "Formatirano polje" -#. wykBt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -136,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Image control" msgstr "Kontrola slike" -#. GYt5W #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -145,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. SzGk3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -154,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Oblik" -#. zXiND #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" diff --git a/source/sh/reportdesign/source/ui/dlg.po b/source/sh/reportdesign/source/ui/dlg.po index 504e9856029..4ac2990854c 100644 --- a/source/sh/reportdesign/source/ui/dlg.po +++ b/source/sh/reportdesign/source/ui/dlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. qLZu7 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Value Is" msgstr "Vrednost polja je" -#. TTzJN #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Expression Is" msgstr "Izraz je" -#. 3JWnF #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "između" -#. 4BBw9 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "nije između" -#. QEcE6 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "jednako" -#. y5Wk7 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "različito od" -#. ZUFPn #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "veće od" -#. 3GLHs #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "manje od" -#. K4DsJ #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "veće ili jednako" -#. 9sKrs #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "manje od ili jednako" -#. J9zvL #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "and" msgstr "i" -#. 7s388 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Primer" -#. XWvf7 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. RGZ6E #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Uslovno formatiranje" -#. K2iCa #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -163,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition $number$" msgstr "Uslov $number$" -#. P9S5T #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "White" msgstr "Belo" -#. hPKQa #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. bMr2S #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. vDDPU #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "No Fill" msgstr "Bez ispunjavanja" -#. 46hRE #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Ređaj rastuće" -#. P6VcA #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Ređaj opadajuće" -#. 3QFxm #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove sorting" msgstr "Ukloni ređanje" -#. knu29 #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. WZSCU #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" @@ -248,20 +223,14 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. Q55Cm #: CondFormat.src msgctxt "" "CondFormat.src\n" "ADDFIELD_HELP_FIELD\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Highlight the fields to insert into the selected section of the template, " -"then click Insert or press Enter." -msgstr "" -"Označite polja koja želite da ubacite u odabrani odeljak šablona i kliknite " -"„Umetni“ ili pritisnite taster Enter." +msgid "Highlight the fields to insert into the selected section of the template, then click Insert or press Enter." +msgstr "Označite polja koja želite da ubacite u odabrani odeljak šablona i kliknite „Umetni“ ili pritisnite taster Enter." -#. LfDYZ #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -271,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Date" msgstr "Uključi datum" -#. 2H5yT #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -281,7 +249,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. y46Ht #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -291,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Include Time" msgstr "Uključi vreme" -#. cFcsC #: DateTime.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -302,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. 2vFEv #: DateTime.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -313,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. qRCiE #: DateTime.src msgctxt "" "DateTime.src\n" @@ -322,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Date and Time" msgstr "Datum i vreme" -#. 7hnCW #: GroupsSorting.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -333,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupe" -#. ugG5u #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -343,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Group actions" msgstr "Akcija grupe" -#. ntC3N #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -353,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Move up" msgstr "Pomeri naviše" -#. DMZGy #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -363,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Move down" msgstr "Pomeri naniže" -#. DZD4V #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -373,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. E5qJA #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -383,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties" msgstr "Svojstva" -#. BYJLY #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -393,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Ređanje" -#. JZGAD #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -403,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Ascending" msgstr "Rastuće" -#. yBoRR #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -413,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Descending" msgstr "Opadajuće" -#. F8qCB #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -423,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Header" msgstr "Zaglavlje grupe" -#. dhxpz #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -433,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Sadašnje" -#. TXBij #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -443,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Nije prisutno" -#. o8uuM #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -453,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Footer" msgstr "Podnožje grupe" -#. ssap7 #: GroupsSorting.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Present" msgstr "Sadašnje" -#. F8axW #: GroupsSorting.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -475,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Not present" msgstr "Nije prisutno" -#. fZzP2 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -485,7 +433,6 @@ msgctxt "" msgid "Group On" msgstr "Uključi grupu" -#. 4AarD #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -495,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Each Value" msgstr "Svaka vrednost" -#. FqbL3 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -505,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Interval" msgstr "Grupni interval" -#. tcXx3 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -515,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Drži zajedno" -#. Ffxq5 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -525,7 +469,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. AEUxG #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -535,7 +478,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Kompletna grupa" -#. zjdBK #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -545,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Sa prvim detaljem" -#. nyStD #: GroupsSorting.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -556,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Help" msgstr "Pomoć" -#. uxU8h #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -565,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping" msgstr "Ređanje i grupisanje" -#. oECDb #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -574,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Field/Expression" msgstr "Polje ili izraz" -#. yvhnQ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -583,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Order" msgstr "Redosled ređanja" -#. QT3WP #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -592,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix Characters" msgstr "Prefiks karaktera" -#. FkRGs #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -601,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "Year" msgstr "Godina" -#. 7ASwi #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -610,7 +545,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter" msgstr "Tromesečje" -#. zvC8s #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -619,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Month" msgstr "Mesec" -#. 9dqAW #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -628,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Week" msgstr "Sedmica" -#. DS5NQ #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -637,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Day" msgstr "Dan" -#. 9fRqv #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -646,7 +577,6 @@ msgctxt "" msgid "Hour" msgstr "Sat" -#. 8xeMB #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -655,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Minute" msgstr "Minut" -#. Honm9 #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -664,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Interval" -#. bGwWD #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -673,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a field or type an expression to sort or group on." msgstr "Izaberite polje ili unesite izraz za ređanje ili grupisanje." -#. gTBvD #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -682,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a header for this group?" msgstr "Prikazati zaglavlje za ovu grupu?" -#. B9CgP #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -691,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Display a footer for this group?" msgstr "Prikazati podnožje za ovu grupu?" -#. 3kzke #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -700,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the value or range of values that starts a new group." msgstr "Izabrati vrednost ili raspon vrednosti koje započinju novu grupu." -#. 5Wqzu #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -709,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Interval or number of characters to group on." msgstr "Interval ili broj karaktera koji treba grupisati." -#. uckSj #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" @@ -718,19 +641,14 @@ msgctxt "" msgid "Keep group together on one page?" msgstr "Zadržati grupu zajedno na jednoj stranici?" -#. B4SnB #: GroupsSorting.src msgctxt "" "GroupsSorting.src\n" "STR_RPT_HELP_SORT\n" "string.text" -msgid "" -"Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 " -"to 9" -msgstr "" -"Izaberite rastuće ili opadajuće ređanje. Rastući znači od A do Š i od 0 do 9" +msgid "Select ascending or descending sort order. Ascending means from A to Z or 0 to 9" +msgstr "Izaberite rastuće ili opadajuće ređanje. Rastući znači od A do Š i od 0 do 9" -#. gyNBh #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -739,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Report navigator" msgstr "Navigator izveštaja" -#. kuoAo #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -748,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" -#. XGU5V #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -757,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupe" -#. RDjB7 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -767,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Ređanje i grupisanje.." -#. h9Yxp #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -777,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header/Footer..." msgstr "Zaglavlje i podnožje stranice..." -#. WXFbu #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -787,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header/Footer..." msgstr "Zaglavlje i podnožje izveštaja..." -#. GQy7Z #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -797,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "New Function" msgstr "Nova funkcija" -#. Egfn4 #: Navigator.src msgctxt "" "Navigator.src\n" @@ -807,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. GgV2T #: PageNumber.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -818,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. MriGB #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -828,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N" msgstr "Stranica N" -#. eGDdr #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -838,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Page N of M" msgstr "Stranica N. od M" -#. BHGSJ #: PageNumber.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -849,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. ndCqS #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -859,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Top of Page (Header)" msgstr "Početak stranice (zaglavlje)" -#. BBuYx #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -869,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom of Page (Footer)" msgstr "Kraj stranice (podnožje)" -#. 7uC36 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -879,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. N5eRo #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -889,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment:" msgstr "Poravnanje:" -#. a2aVF #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -899,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. stDVY #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -909,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centar" -#. zt5wX #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -919,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. gaq9h #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -929,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Number on First Page" msgstr "Prikaži broj na prvoj stranici" -#. EeB2Y #: PageNumber.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -940,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "~Help" msgstr "~Pomoć" -#. HHYba #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -950,7 +847,6 @@ msgid "Page Numbers" msgstr "Brojevi stranica" #. The space after the word is no error. #PAGENUMBER# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. 7ej94 #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -960,7 +856,6 @@ msgid "\"Page \" & #PAGENUMBER#" msgstr "„Stranica“ & #PAGENUMBER#" #. The space before and after the word is no error. #PAGECOUNT# is a replacement and & must not be translated as well as " -#. gdgBz #: PageNumber.src msgctxt "" "PageNumber.src\n" @@ -969,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid " & \" of \" & #PAGECOUNT#" msgstr " & „ od “ & #PAGECOUNT#" -#. cWQ5e #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -979,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. vYV7u #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -990,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. 2CAtG #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1000,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Povratak" -#. YufXF #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1011,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. yVEBQ #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1022,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. V2ZD6 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1031,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Setup" msgstr "Podešavanje stranice" -#. yX4MN #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1042,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Povratak" -#. 6VUEx #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1053,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. 9HEQF #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1062,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Section Setup" msgstr "Podešavanje sekcije" -#. Lio2a #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1072,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. hKPBL #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1082,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. dByRz #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1092,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Položaj" -#. YWfEG #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1102,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Layout" msgstr "Azijski raspored" -#. nsbWG #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1113,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. DPx4X #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1123,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. oAMyo #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Povratak" -#. usZMK #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1144,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. jWv7h #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1153,7 +1030,6 @@ msgctxt "" msgid "Character Settings" msgstr "Podešavanje karaktera" -#. zy69R #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1163,7 +1039,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. GwFK9 #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1173,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Styles" msgstr "Stilovi linije" -#. 5H2nT #: dlgpage.src msgctxt "" "dlgpage.src\n" @@ -1183,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow Styles" msgstr "Stilovi strelica" -#. GtN8A #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1194,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Return" msgstr "Povratak" -#. 6sRE6 #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1205,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. k5EJC #: dlgpage.src #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/reportdesign/source/ui/inspection.po b/source/sh/reportdesign/source/ui/inspection.po index 451028dc397..81d523c0638 100644 --- a/source/sh/reportdesign/source/ui/inspection.po +++ b/source/sh/reportdesign/source/ui/inspection.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:25+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pMrgC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "Opšte" -#. pfTBp #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podaci" -#. 7EEyg #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -43,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. 2E5jt #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -53,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. uBTzy #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -62,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Force New Page" msgstr "Zahtevaj novu stranicu" -#. TqLCB #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -72,7 +65,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nijedan" -#. DaWxx #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -82,7 +74,6 @@ msgctxt "" msgid "Before Section" msgstr "Pre odeljka" -#. 5YWYX #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -92,7 +83,6 @@ msgctxt "" msgid "After Section" msgstr "Posle odeljka" -#. X8Cim #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -102,7 +92,6 @@ msgctxt "" msgid "Before & After Section" msgstr "Pre i posle odeljka" -#. YfBFv #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -111,7 +100,6 @@ msgctxt "" msgid "New Row Or Column" msgstr "Novi red ili kolona" -#. oeXrq #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -120,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Together" msgstr "Drži zajedno" -#. ew3vR #: inspection.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. AcjfF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -141,7 +127,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Group" msgstr "Kompletna grupa" -#. oqQbc #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "With First Detail" msgstr "Sa prvim detaljem" -#. gUKBT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Grow" msgstr "Može da poraste" -#. 83yFd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -169,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Can Shrink" msgstr "Može da se smanji" -#. S7uRv #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat Section" msgstr "Ponovi sekciju" -#. ccqqm #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated values" msgstr "Štampaj ponovljene vrednosti" -#. Tu6Sw #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -196,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Print Expression" msgstr "Uslovni izraz štampanja" -#. dqFRx #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -205,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new column" msgstr "Počni novu kolonu" -#. gSMzH #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -214,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Start new page" msgstr "Započni novu stranicu" -#. wgtdW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -223,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset page number" msgstr "Resetuj broj stranice" -#. EGakP #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -232,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart type" msgstr "Tip grafika" -#. bFeDi #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Print repeated value on group change" msgstr "" -#. DobF4 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -250,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Visible" msgstr "Vidljivo" -#. 3Djts #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -259,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Group keep together" msgstr "Drži zajedno grupu" -#. q8EEV #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -269,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Page" msgstr "Po stranici" -#. BLpEz #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -279,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Per Column" msgstr "Po koloni" -#. 59w4y #: inspection.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Nijedan" -#. 8g6BC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -300,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Odeljak" -#. ziTwi #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -310,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatski" -#. TBFSr #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -319,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Page header" msgstr "Zaglavlje stranice" -#. hr3DB #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -328,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Page footer" msgstr "Podnožje stranice" -#. HAjkL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -338,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "All Pages" msgstr "Sve stranice" -#. P5oBW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -348,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header" msgstr "Bez zaglavlja izveštaja" -#. CpkuC #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -358,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Footer" msgstr "Bez podnožja izveštaja" -#. XP2j9 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -368,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "Not With Report Header/Footer" msgstr "Bez zaglavlja ili podnožja izveštaja" -#. inpij #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Deep traversing" msgstr "Duboko pretresanje" -#. EqRxF #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -386,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre evaluation" msgstr "Pretprocena" -#. V6d6n #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -395,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Position X" msgstr "Pozicija X" -#. GcEfW #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -404,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Position Y" msgstr "Pozicija Y" -#. PG4M4 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -413,7 +370,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. 9cttn #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -422,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. YssWk #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -431,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Initial value" msgstr "Inicijalna vrednost" -#. LV6AE #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -440,7 +394,6 @@ msgctxt "" msgid "Preserve as Link" msgstr "Održi kao vezu" -#. 4FosP #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -449,7 +402,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. 29may #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -458,7 +410,6 @@ msgctxt "" msgid "Data field" msgstr "Polje za podatke" -#. 8mUFh #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -467,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. YkCGZ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -476,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Background color" msgstr "Boja pozadine" -#. TFa2Q #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -485,7 +434,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Providna pozadina" -#. Z7gVF #: inspection.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -495,7 +443,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Transparent" msgstr "Providna pozadina" -#. LqHWv #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -504,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "This operation is not allowed. The control overlaps with another one." msgstr "Ova operacija nije dozvoljena. Kontrola se preklapa sa drugom." -#. 2LqSD #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -513,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "This position can not be set. It is invalid." msgstr "Poziciju nije moguće podesiti. Nije važeća." -#. 7CrGd #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -522,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Group: %1" msgstr "Grupa %1" -#. MkARE #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -531,7 +475,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. 69nkf #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -540,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Raspon" -#. cjAez #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -549,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Type" msgstr "Tip polja podataka" -#. LvidV #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -559,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Field or Formula" msgstr "Polje ili formula" -#. DwYmB #: inspection.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -570,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. jMFuL #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Brojač" -#. peWC7 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -590,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "User defined Function" msgstr "Korisnička funkcija" -#. 6sug2 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -599,7 +536,6 @@ msgctxt "" msgid "Link master fields" msgstr "Poveži glavna polja" -#. CeZMB #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -608,22 +544,14 @@ msgctxt "" msgid "Link slave fields" msgstr "Poveži podređena polja" -#. 9Cbqh #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" "RID_STR_EXPLANATION\n" "string.text" -msgid "" -"Charts can be used to display detailed data about the current record of the " -"report. To do this, you can specify which columns in the chart match which " -"columns in the report." -msgstr "" -"Grafici mogu biti korišćeni za prikaz detaljnih podataka o trenutnom slogu " -"uizveštaju. Da biste to učinili, morate odrediti uparivanje kolona u grafiku " -"sa kolonama u izveštaju. " +msgid "Charts can be used to display detailed data about the current record of the report. To do this, you can specify which columns in the chart match which columns in the report." +msgstr "Grafici mogu biti korišćeni za prikaz detaljnih podataka o trenutnom slogu uizveštaju. Da biste to učinili, morate odrediti uparivanje kolona u grafiku sa kolonama u izveštaju. " -#. m5GYU #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -632,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart" msgstr "Grafik" -#. Bi6SR #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -641,7 +568,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. nGBGP #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -650,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Row(s)" msgstr "Pregled redova" -#. x7MMi #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -659,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Površ" -#. ECopf #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -668,7 +592,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Output Format" msgstr "Izlazni format izveštaja" -#. DAvaP #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -677,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "Vert. Alignment" msgstr "Vert. poravnanje" -#. NovDq #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -687,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. nT4KK #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -697,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. LYrdD #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -707,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. TfH3k #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -716,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Horz. Alignment" msgstr "Hor. poravnanje" -#. 2nfZz #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -726,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. LUZBT #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -736,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. VufqE #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -746,7 +662,6 @@ msgctxt "" msgid "Block" msgstr "Blok" -#. CpB28 #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -756,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Center" msgstr "Centar" -#. dTpqB #: inspection.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -766,7 +680,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter" msgstr "Brojač" -#. CUGMQ #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -775,7 +688,6 @@ msgctxt "" msgid "Accumulation" msgstr "Nakupljanje" -#. 7GPFc #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -784,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#. j4efz #: inspection.src msgctxt "" "inspection.src\n" @@ -792,10 +703,3 @@ msgctxt "" "string.text" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" - -#~ msgctxt "" -#~ "inspection.src\n" -#~ "RID_STR_PRINTWHENGROUPCHANGE\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Print When Group Change" -#~ msgstr "Štampaj kada se grupa promeni" diff --git a/source/sh/reportdesign/source/ui/report.po b/source/sh/reportdesign/source/ui/report.po index 64134977077..240ea6568ab 100644 --- a/source/sh/reportdesign/source/ui/report.po +++ b/source/sh/reportdesign/source/ui/report.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. uES8d #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties: " msgstr "Svojstva: " -#. GmAM7 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "No Control marked" msgstr "Nijedna kontrola nije obeležena" -#. AueBB #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiselection" msgstr "Višestruki izbor" -#. mCD7R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Image Control" msgstr "Slika" -#. 2nW8b #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Label field" msgstr "Polje za natpis" -#. edV4o #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. M7yCr #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatted Field" msgstr "Formatirano polje" -#. uLAAK #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Shape" msgstr "Oblik" -#. GZcBA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. cn5eC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Odeljak" -#. e9S8V #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -114,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. KYFat #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -123,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupa" -#. FHoSa #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -132,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ruler" msgstr "Prikaži lenjir" -#. jQUEE #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Show grid" msgstr "Prikaži mrežu" -#. pfHdv #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -150,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Object" msgstr "Izmena objekta" -#. GD2ff #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -159,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Group(s)" msgstr "Pomeri grupe" -#. bbjii #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -168,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting" msgstr "Uslovno formatiranje" -#. 3q7Ay #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -177,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove report header / report footer" msgstr "Ukloni zaglavlje/podnožje izveštaja" -#. ehNtF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -186,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Add report header / report footer" msgstr "Dodaj zaglavlje/podnožje izveštaja" -#. wgSQF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -195,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove page header / page footer" msgstr "Ukloni zaglavlje i podnožje stranice" -#. vLcYC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -204,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Add page header / page footer" msgstr "Dodaj zaglavlje i podnožje stranice" -#. 6Hz2d #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -213,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Change property '#'" msgstr "Promeni svojstvo '#'" -#. 8RWDz #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -222,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group header " msgstr "Dodaj zaglavlje grupe" -#. FLgKn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -231,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group header " msgstr "Ukloni zaglavlje grupe" -#. xZCmM #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -240,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Add group footer " msgstr "Dodaj podnožje grupe" -#. 694GP #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -249,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove group footer " msgstr "Ukloni podnožje grupe" -#. iBiAx #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -258,7 +230,6 @@ msgctxt "" msgid "Add function" msgstr "Dodaj funkciju" -#. 4D63f #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -267,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete function" msgstr "Obriši funkciju" -#. YC9Wb #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -276,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Design" msgstr "Uređivač" -#. YZTZJ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -285,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. ZAd8c #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -294,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Report #" msgstr "Izveštaj #" -#. fKqKZ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -303,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "~Report name" msgstr "~Naziv izveštaja" -#. m3WFs #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -312,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Group" msgstr "Obriši grupu" -#. DCRY4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -321,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Group" msgstr "Dodaj grupu" -#. MpkpA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -330,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selection" msgstr "Obriši selekciju" -#. FCvnD #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -339,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Function" msgstr "Obriši funkciju" -#. VkroR #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -348,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Size" msgstr "Promeni velčinu" -#. akF9D #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -357,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste" msgstr "Ubaci" -#. BnZdS #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -366,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Control" msgstr "Umetni kontrolu" -#. uCBQe #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -375,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Control" msgstr "Obriši kontrolu" -#. TFeEH #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -384,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Group" msgstr "Unesi grupu" -#. qsFLq #: report.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -395,7 +352,6 @@ msgid "Delete Group" msgstr "Obriši grupu" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. F2nEH #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -405,7 +361,6 @@ msgid "GroupHeader" msgstr "Zaglavlje grupe" #. Please try to avoid spaces in the name. It is used as a programatic one. -#. gkKQC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -414,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "GroupFooter" msgstr "Podnožje grupe" -#. 7zXAF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -424,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorting and Grouping..." msgstr "Ređanje i grupisanje.." -#. FgNLQ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -434,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Background Color..." msgstr "Boja pozadine..." -#. JDuAC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -444,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler..." msgstr "Lenjir.." -#. 2Vbao #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -454,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid..." msgstr "Mreža" -#. n7hqc #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -464,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. CKq9x #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -474,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. GSDbA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -484,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Redosled" -#. AtTBY #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -494,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest width" msgstr "~Prilagodi prema najmanjoj širini" -#. 4RQ3b #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -504,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest width" msgstr "~Prilagodi prema najvećoj širini" -#. jrvvt #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -514,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to smallest height" msgstr "~Prilagodi prema najmanjoj visini" -#. dCvPp #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -524,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Fit to greatest height" msgstr "~Prilagodi prema najvećoj visini" -#. 9qEr6 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -534,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Object Resizing" msgstr "Promena veličine ~objekta" -#. nAP9P #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -544,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. z23LQ #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -554,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from top" msgstr "Skupi od vrha" -#. Fnz9R #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -564,7 +504,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink from bottom" msgstr "Skupi od dna" -#. x7UPF #: report.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -575,7 +514,6 @@ msgctxt "" msgid "Section" msgstr "Odeljak" -#. rJEER #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -585,7 +523,6 @@ msgctxt "" msgid "Distribution..." msgstr "Distribucija.." -#. iRDhN #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -595,7 +532,6 @@ msgctxt "" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." -#. z8AMg #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -604,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "Add field:" msgstr "Dodaj polje:" -#. iLhkF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -613,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. AEHF9 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -622,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid " - %PRODUCTNAME Base Report" msgstr " - %PRODUCTNAME Izveštaj baze" -#. XkRBA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -631,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "Untitled" msgstr "Nesačuvan dokument" -#. RAvsk #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -641,7 +573,6 @@ msgid "Change Alignment" msgstr "Promeni poravnanje" #. # will be replaced with a name. -#. A9B3a #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -651,7 +582,6 @@ msgid "# Header" msgstr "# zaglavlje" #. # will be replaced with a name. -#. NjfGF #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -660,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "# Footer" msgstr "# podnožje" -#. 3nn59 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -669,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert graphics" msgstr "Umetni sliku" -#. ZyFzn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -678,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. HiFE4 #: report.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -688,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. ZVsWA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -697,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "An error occurred while creating the report." msgstr "Greška pri pravljenju izveštaja." -#. i3AXC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -706,7 +631,6 @@ msgctxt "" msgid "An exception of type $type$ was caught." msgstr "Izuzetak tipa $type$ je uhvaćen." -#. b9Tba #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -715,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Change font" msgstr "Promeni font" -#. DxZWK #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -724,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Change page attributes" msgstr "Promeni atribute stranica" -#. ZxgGj #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -733,7 +655,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Page Header/Footer" msgstr "Umetni zaglavlje i podnožje stranice" -#. zko2q #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -742,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Header/Footer" msgstr "Obriši zaglavlje i podnožje stranice" -#. RhMEt #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -751,7 +671,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Header/Footer" msgstr "Umetni zaglavlje/podnožje kolone" -#. DFgYk #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -760,7 +679,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Column Header/Footer" msgstr "Obriši zaglavlje/podnožje kolone" -#. qDGq4 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -769,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Report Header/Footer" msgstr "Umetni zaglavlje/podnožje izveštaja" -#. ubVNC #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -778,7 +695,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Report Header/Footer" msgstr "Obriši zaglavlje/podnožje izveštaja" -#. 3MECB #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -787,18 +703,14 @@ msgctxt "" msgid "The report can not be executed unless it is bound to content." msgstr "Izveštaj nije moguće izvršiti osim ako nije vezan za sadržaj." -#. 7DGYL #: report.src msgctxt "" "report.src\n" "RID_ERR_NO_OBJECTS\n" "string.text" -msgid "" -"The report can not be executed unless at least one object has been inserted." -msgstr "" -"Izveštaj nije moguće pokrenuti osim ako najmanje jedan objekat nije ubačen." +msgid "The report can not be executed unless at least one object has been inserted." +msgstr "Izveštaj nije moguće pokrenuti osim ako najmanje jedan objekat nije ubačen." -#. CwhUo #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -807,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink Section" msgstr "Skupi odeljak" -#. xtpSA #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -816,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Detail" msgstr "Sadržaj" -#. vjZd5 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -825,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Header" msgstr "Zaglavlje stranice" -#. 83BT2 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -834,7 +743,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Footer" msgstr "Podnožje stranice" -#. jG894 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -843,7 +751,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Header" msgstr "Zaglavlje izveštaja" -#. Qdtz8 #: report.src msgctxt "" "report.src\n" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Footer" msgstr "Podnožje izveštaja" -#. bDurn #: report.src msgctxt "" "report.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/core/src.po b/source/sh/sc/source/core/src.po index ab72d094639..734835a1348 100644 --- a/source/sh/sc/source/core/src.po +++ b/source/sh/sc/source/core/src.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:07+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. EUFz5 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. qFF4E #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Datum i vreme" -#. uboqh #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Finansijske" -#. H26A9 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. 437pA #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Logičke" -#. eow3o #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematičke" -#. MoHH5 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Potezi (matrice)" -#. N72F7 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statističke" -#. HMB8j #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" -#. dpNP2 #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. Bkiuo #: compiler.src msgctxt "" "compiler.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/cctrl.po b/source/sh/sc/source/ui/cctrl.po index 934faa20783..bc04a01c06e 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/cctrl.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/cctrl.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 22:01+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. DnC6E #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Ascending" msgstr "Ređaj rastuće" -#. kjAQz #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Descending" msgstr "Ređaj opadajuće" -#. BCuaU #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Sort" msgstr "Posebno ređanje" -#. nfzqw #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. uqumV #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Show only the current item." msgstr "Prikaži samo trenutnu stavku." -#. iBDan #: checklistmenu.src msgctxt "" "checklistmenu.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po b/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po index f711791cab7..aaa884642c8 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/dbgui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:23+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. C6ynM #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. FLgvG #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Prebroji" -#. FaTLg #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Prosek" -#. UCkFc #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks." -#. EDRFC #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min." -#. Pzo7L #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. DzbsA #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Prebroji (samo brojeve)" -#. kix7y #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (sample)" msgstr "StDev (uzorak)" -#. 9iEsD #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (population)" msgstr "StDevP (populacija)" -#. cFPKY #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (sample)" msgstr "Var (uzorak)" -#. roSMM #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (population)" msgstr "VarP (populacija)" -#. 4tXJC #: consdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. 5rg7U #: consdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. U8dBu #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -160,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Funkcija" -#. rSAdB #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -170,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "~Consolidation ranges" msgstr "Opsezi ~usaglašavanja" -#. FvCwu #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -180,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source data range" msgstr "Opseg ~izvora podataka" -#. 99XNY #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -190,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results ~to" msgstr "Kopiraj rezultate ~u" -#. 6FCMe #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -200,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row labels" msgstr "Oznake ~reda" -#. WNUTE #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -210,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "C~olumn labels" msgstr "Oznake ~kolone" -#. mQbDJ #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -220,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate by" msgstr "Usaglasi po" -#. E5nGd #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. q2TU7 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link to source data" msgstr "~Poveži sa izvorom podataka" -#. y3xpN #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -250,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. X3p6b #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -260,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. q34t2 #: consdlg.src msgctxt "" "consdlg.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Usaglasi" -#. pEnrA #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -279,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "~Service" msgstr "~Servis" -#. 3f7pT #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "So~urce" msgstr "Iz~vor" -#. QWyyG #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name" msgstr "~Ime" -#. 4nzEU #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Us~er" msgstr "~Korisnik" -#. jSEVF #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. hcWbQ #: dapitype.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -330,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. d8GoB #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "External Source" msgstr "Spoljni izvor" -#. 2DBc7 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "~Database" msgstr "~Baza podataka" -#. Mtokq #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Data so~urce" msgstr "Izvor ~podataka" -#. jsBF9 #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. P5Nss #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. 78XCm #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Query" msgstr "Upit" -#. iFZzb #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql" msgstr "Sql" -#. XKBAA #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Sql [Native]" msgstr "Sql [prirodni]" -#. EDnrE #: dapitype.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -420,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. LiGDJ #: dapitype.src msgctxt "" "dapitype.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Data Source" msgstr "Izaberite izvor podataka" -#. uAk9A #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -439,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. B6D4N #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -449,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "~Automatsko" -#. WFgzw #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "~Ručno na" -#. DMyyH #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. sbqDW #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -479,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "A~utomatsko" -#. BAJ35 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Ru~čno na" -#. nZTX6 #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -499,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Grupiši po" -#. rBoty #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -508,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. qjg7E #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. i39ba #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically" msgstr "~Automatsko" -#. cc9uN #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -541,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manually at" msgstr "~Ručno na" -#. nPpEV #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -552,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. HW4L4 #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -563,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utomatically" msgstr "A~utomatsko" -#. G8nSk #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -574,7 +517,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~nually at" msgstr "Ru~čno na" -#. r6YCQ #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -584,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Group by" msgstr "Grupiši po" -#. Mpqee #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -594,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of ~days" msgstr "Broj ~dana" -#. c53Pd #: dpgroupdlg.src msgctxt "" "dpgroupdlg.src\n" @@ -604,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "~Intervals" msgstr "~Intervali" -#. RQitT #: dpgroupdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -614,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping" msgstr "Grupisanje" -#. 4UZpz #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -624,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "~Field delimiter" msgstr "Oznaka za kraj ~polja" -#. ruvr9 #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -634,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text delimiter" msgstr "Oznaka za kraj ~teksta" -#. rCPou #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Character set" msgstr "~Skup znakova" -#. 4CAsB #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -654,7 +589,6 @@ msgctxt "" msgid "Field options" msgstr "Opcije polja" -#. kGLqg #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -664,7 +598,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell content as ~shown" msgstr "Čuva sadržaj ćelija kao što je pri~kazano" -#. 756XU #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -674,7 +607,6 @@ msgctxt "" msgid "Save cell fo~rmulas instead of calculated values" msgstr "Sačuvajte fo~rmule u ćelijama umesto izračunatih vrednosti" -#. HziHG #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -684,7 +616,6 @@ msgctxt "" msgid "~Quote all text cells" msgstr "~Navodnici za sav tekst" -#. nv4Yr #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -694,7 +625,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed column ~width" msgstr "Fiksna ~širina kolone" -#. rAb2S #: imoptdlg.src msgctxt "" "imoptdlg.src\n" @@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Import File" msgstr "Uvezi datoteku" -#. BAEFQ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Fields" msgstr "Polja stranice" -#. 8xvt3 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -723,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Fields" msgstr "Polja kolone" -#. ZytTh #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -737,7 +664,6 @@ msgstr "" "Red\n" "Polja" -#. oxB3X #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -747,7 +673,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Fields" msgstr "Polja podataka" -#. EPRjD #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -757,7 +682,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection area" msgstr "Oblast izbora" -#. iJCd3 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag the fields into the desired position." msgstr "Prevucite polja na željenu poziciju." -#. SJ2c4 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -777,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Razmeštaj" -#. vhQqE #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -787,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. Db4ye #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -797,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Options..." msgstr "Podešavanja..." -#. 2JTFi #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -807,7 +727,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. BWTkj #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -817,7 +736,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection from" msgstr "Izaberi od" -#. FMFxF #: pivot.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -828,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. juL7A #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -838,7 +755,6 @@ msgctxt "" msgid "Results to" msgstr "Rezultat u" -#. F6vEp #: pivot.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -849,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. CLEnp #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -859,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "Ignore ~empty rows" msgstr "Zanemari ~prazne redove" -#. 2hgCF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -869,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "~Identify categories" msgstr "~Identifikuj kategorije" -#. ACNEF #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -879,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Total columns" msgstr "Ukupno kolona" -#. vtj9j #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -889,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "~Total rows" msgstr "~Ukupno redova" -#. UJ8mi #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -899,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add filter" msgstr "~Dodaj filter" -#. m4wEZ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -909,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Ena~ble drill to details" msgstr "Omo~gući vežbanje do detalja" -#. F5PT8 #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -919,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum - " msgstr "Zbir - " -#. oYCAJ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -929,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Prebroji - " -#. T9jBN #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -939,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean - " msgstr "Sredina - " -#. FpAGD #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -949,7 +855,6 @@ msgctxt "" msgid "Max - " msgstr "Maks. - " -#. 75Urj #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -959,7 +864,6 @@ msgctxt "" msgid "Min - " msgstr "Min. - " -#. hypmR #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -969,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Product - " msgstr "Proizvod - " -#. CJuKb #: pivot.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -980,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Count - " msgstr "Prebroji - " -#. AfYNg #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -990,7 +892,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev - " msgstr "StDev - " -#. CPCvJ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1000,7 +901,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP - " msgstr "StDevP - " -#. xSWho #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1010,7 +910,6 @@ msgctxt "" msgid "Var - " msgstr "Var - " -#. 3bEHZ #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1020,7 +919,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP - " msgstr "VarP - " -#. CetWN #: pivot.src msgctxt "" "pivot.src\n" @@ -1029,7 +927,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table" msgstr "Pivot tabela" -#. FsHFN #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1040,7 +937,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. ZdAvf #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1051,7 +947,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Prebroji" -#. HFATD #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1062,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Prosek" -#. tCMhB #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1073,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks." -#. eQN6p #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1084,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min." -#. FoRF7 #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1095,7 +987,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. PJADj #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1105,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (Numbers only)" msgstr "Prebroji (samo brojeve)" -#. VWdLa #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1115,7 +1005,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "StDev (uzorak)" -#. EG3Gb #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1125,7 +1014,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (populacija)" -#. fdyWh #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1135,7 +1023,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Var (uzorak)" -#. p6B4D #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1145,7 +1032,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (populacija)" -#. 56ARL #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1156,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Funkcija" -#. LF59g #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1166,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. jEEPB #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1176,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Displayed value" msgstr "Prikazana vrednost" -#. XmCJ5 #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1070,6 @@ msgctxt "" msgid "~Type" msgstr "~Vrsta" -#. ZWeWj #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1197,7 +1079,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Obično" -#. jMfiV #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1207,7 +1088,6 @@ msgctxt "" msgid "Difference from" msgstr "Razlika od" -#. XCBuE #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1217,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "% of" msgstr "% od" -#. 8E3DA #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1227,7 +1106,6 @@ msgctxt "" msgid "% difference from" msgstr "% različito od" -#. hewbM #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1237,7 +1115,6 @@ msgctxt "" msgid "Running total in" msgstr "Radi ukupno u" -#. zGRKM #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1247,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "% of row" msgstr "% od reda" -#. LXraC #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1257,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "% of column" msgstr "% od kolone" -#. 6WWmK #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1267,7 +1142,6 @@ msgctxt "" msgid "% of total" msgstr "% od ukupnog" -#. n7p29 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1277,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. WSG4C #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1287,7 +1160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Base field" msgstr "~Osnovno polje" -#. bAwAG #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1297,7 +1169,6 @@ msgctxt "" msgid "Ba~se item" msgstr "Os~novna stavka" -#. 4iDV3 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1307,7 +1178,6 @@ msgctxt "" msgid "- previous item -" msgstr "- prethodna stavka -" -#. neJAn #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1317,7 +1187,6 @@ msgctxt "" msgid "- next item -" msgstr "- sledeća stavka -" -#. Er9Pu #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1326,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Polje za podatak" -#. qbqNa #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1336,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "~None" msgstr "~Ništa" -#. AM2ct #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1346,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. Ddq9f #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1356,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "~User-defined" msgstr "~Korisnički definisano" -#. iFLbY #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1366,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Međuzbirovi" -#. zA3qE #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1376,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Show it~ems without data" msgstr "Prikaži ~stavke bez podataka" -#. hZqPV #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1387,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "Name:" msgstr "Ime:" -#. jDAPE #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1397,7 +1259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Options..." msgstr "~Podešavanja..." -#. S98wF #: pvfundlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1407,7 +1268,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Polje za podatak" -#. GRpdK #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1417,7 +1277,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort ~by" msgstr "Poređaj ~po" -#. d3sSF #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1427,7 +1286,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "~Rastuće" -#. o4YcB #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1437,7 +1295,6 @@ msgctxt "" msgid "~Descending" msgstr "~Opadajuće" -#. NGKaz #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1447,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid "~Manual" msgstr "~Ručno" -#. APGaA #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1457,7 +1313,6 @@ msgctxt "" msgid "Display options" msgstr "Opcije prikaza" -#. t3VjG #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1467,7 +1322,6 @@ msgctxt "" msgid "~Layout" msgstr "~Raspored" -#. WaeGA #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1477,7 +1331,6 @@ msgctxt "" msgid "Tabular layout" msgstr "Tabularni raspored" -#. BCERU #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1487,7 +1340,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the top" msgstr "Spoljni raspored sa međurezultatima na vrhu" -#. kSQU2 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1497,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline layout with subtotals at the bottom" msgstr "Spoljni raspored sa međurezultatima na dnu" -#. eGkNd #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1507,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "~Empty line after each item" msgstr "~Prazna linija nakon svake stavke" -#. U2sTS #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1517,7 +1367,6 @@ msgctxt "" msgid "Show automatically" msgstr "Automatski pokaži" -#. uZNxy #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1527,7 +1376,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Pokaži" -#. HUis5 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1537,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "items" msgstr "stavke" -#. UL6ZH #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1547,7 +1394,6 @@ msgctxt "" msgid "~From" msgstr "~Od" -#. yXsA9 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1557,7 +1403,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. 2wQh3 #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1567,7 +1412,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. Punnh #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1577,7 +1421,6 @@ msgctxt "" msgid "~Using field" msgstr "~Koristeći polje" -#. QuGdr #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1587,7 +1430,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide i~tems" msgstr "Sarij s~tavke" -#. nM4aX #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1597,7 +1439,6 @@ msgctxt "" msgid "Hierarch~y" msgstr "~Hijerarhija" -#. cMUBU #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1606,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field Options" msgstr "Opcije polja podataka" -#. g3DxR #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1616,7 +1456,6 @@ msgctxt "" msgid "~Choose the field containing the detail you want to show" msgstr "~Izaberite polje koje sadrži detalj za prikaz" -#. V3nrY #: pvfundlg.src msgctxt "" "pvfundlg.src\n" @@ -1625,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Detail" msgstr "Prikaži detaljno" -#. BrzBF #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1635,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display border" msgstr "~Pokaži ivicu" -#. wwds7 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1645,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "Print border" msgstr "Štampaj ivicu" -#. nqGRW #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1655,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~back" msgstr "Kopiraj ~natrag" -#. 8MDdG #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1665,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Osobine" -#. E9Wrj #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1675,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy values only" msgstr "Kopiraj samo vrednosti" -#. uHHgt #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1685,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~entire sheet" msgstr "Kopiraj ~ceo list" -#. sdfce #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1695,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Prevent changes" msgstr "~Spreči izmene" -#. E87hA #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1705,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Scenario" msgstr "Uredi scenario" -#. CWfGA #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1715,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "Autor:" -#. JV7eA #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1725,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "dana" -#. WMeJA #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1735,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Display border in" msgstr "Pokaži ivicu" -#. kimF8 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1745,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "~Name of scenario" msgstr "~Ime scenarija" -#. FgCFa #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1755,7 +1581,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment" msgstr "~Komentar" -#. wSvv2 #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1765,7 +1590,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. gWEHh #: scendlg.src msgctxt "" "scendlg.src\n" @@ -1774,7 +1598,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Scenario" msgstr "Napravi scenario" -#. gCRST #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1784,7 +1607,6 @@ msgctxt "" msgid "Criteria" msgstr "Kriterijum" -#. nrs2x #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1794,7 +1616,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Help" msgstr "Pomoć za unos" -#. BBUwr #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1804,7 +1625,6 @@ msgctxt "" msgid "Error Alert" msgstr "Upozorenje o grešci" -#. TLGsh #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1813,7 +1633,6 @@ msgctxt "" msgid "Validity" msgstr "Ispravnost" -#. ieays #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1823,7 +1642,6 @@ msgctxt "" msgid "~Allow" msgstr "~Dozvoli" -#. U4Kmr #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "All values" msgstr "Sve vrednosti" -#. 7ZJyz #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1843,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "Whole Numbers" msgstr "Celi brojevi" -#. zjhmd #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1853,7 +1669,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal" msgstr "Decimalan" -#. okUvq #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1863,7 +1678,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. 32FSd #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1873,7 +1687,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. GdkF4 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1883,7 +1696,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell range" msgstr "Opseg ćelije" -#. F7rpa #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1893,7 +1705,6 @@ msgctxt "" msgid "List" msgstr "Lista" -#. WoF6x #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1903,7 +1714,6 @@ msgctxt "" msgid "Text length" msgstr "Dužina teksta" -#. xcpUh #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1913,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "~Data" msgstr "~Podaci" -#. MYzCr #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1923,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "equal" msgstr "jednako" -#. ENevy #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1933,7 +1741,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "manje od" -#. nPH2b #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1943,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "veće od" -#. grVAF #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1953,7 +1759,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal" msgstr "manje ili jednako" -#. HMAxV #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1963,7 +1768,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "veće ili jednako" -#. ACkBN #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1973,7 +1777,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal" msgstr "nije jednako" -#. s4umw #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1983,7 +1786,6 @@ msgctxt "" msgid "valid range" msgstr "ispravan opseg" -#. 6sKiH #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -1993,7 +1795,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid range" msgstr "neispravan opseg" -#. SJpNa #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2003,7 +1804,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" -#. GjNaD #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2013,7 +1813,6 @@ msgctxt "" msgid "Ma~ximum" msgstr "Mak~simum" -#. acFoT #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2023,7 +1822,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow ~blank cells" msgstr "Dozvoli ~prazne ćelije" -#. Ag4wr #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2033,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Show selection ~list" msgstr "Prikaži ~listu izbora" -#. 4Vuws #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2043,21 +1840,15 @@ msgctxt "" msgid "Sor~t entries ascending" msgstr "Rastuće poređa~j unose" -#. CFF6W #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" "TP_VALIDATION_VALUES\n" "FT_SOURCEHINT\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and " -"columns, or a formula that results in an area or array." -msgstr "" -"Ispravan izvor se može sastojati samo od neprekidnog poteza redova i kolona " -"ili formule koja kao rezultat daje oblast ili potez." +msgid "A valid source can only consist of a contiguous selection of rows and columns, or a formula that results in an area or array." +msgstr "Ispravan izvor se može sastojati samo od neprekidnog poteza redova i kolona ili formule koja kao rezultat daje oblast ili potez." -#. uiYnX #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2067,7 +1858,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. bEDaH #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2076,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. E5gCC #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2086,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show input help when cell is selected" msgstr "~Pokaži pomoć unosa kada je polje izabrano" -#. 4gKmZ #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2096,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. z7cKY #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2106,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. RdGWD #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2116,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "~Input help" msgstr "~Pomoć za unos" -#. kbVj3 #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2127,7 +1912,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. B7YAA #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2137,7 +1921,6 @@ msgctxt "" msgid "Show error ~message when invalid values are entered" msgstr "Prikaži poru~ku o grešci kada se unese neispravna vrednost" -#. SoUYX #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2147,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "~Error message" msgstr "~Poruka o grešci" -#. F4wAk #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2158,7 +1940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Title" msgstr "~Naslov" -#. UEqjA #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2168,7 +1949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Action" msgstr "~Akcija" -#. JJww2 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2178,7 +1958,6 @@ msgctxt "" msgid "Stop" msgstr "Zaustavi" -#. EMGot #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2188,7 +1967,6 @@ msgctxt "" msgid "Warning" msgstr "Upozorenje" -#. TAidM #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2198,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. cW7T9 #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2208,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. kBFMX #: validate.src msgctxt "" "validate.src\n" @@ -2218,7 +1994,6 @@ msgctxt "" msgid "~Browse..." msgstr "~Izbor..." -#. T7GMv #: validate.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2227,305 +2002,3 @@ msgctxt "" "tabpage.text" msgid "Error Alert" msgstr "Upozorenje o grešci" - -#~ msgctxt "" -#~ "validate.src\n" -#~ "TP_VALIDATION_VALUES\n" -#~ "RB_VALIDITY_REF\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "consdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -#~ "RB_DATA_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "consdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CONSOLIDATE\n" -#~ "RB_DEST_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FL_FIELDOPT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Import" -#~ msgstr "Uvezi" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FT_CHARSET\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Ch~aracter set" -#~ msgstr "Skup zna~kova" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FT_CUSTOMLANG\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Language" -#~ msgstr "Jezik" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FT_AT_ROW\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "From ro~w" -#~ msgstr "Od red~a" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FL_SEPOPT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Separator options" -#~ msgstr "Opcije razdvajača" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "RB_FIXED\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Fixed width" -#~ msgstr "~Fiksirana širina" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "RB_SEPARATED\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Separated by" -#~ msgstr "~Razdvojeno znakom" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CKB_TAB\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Tab" -#~ msgstr "~Tabulator" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CKB_COMMA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Comma" -#~ msgstr "~Zapeta" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CKB_OTHER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Other" -#~ msgstr "~Ostalo" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CKB_SEMICOLON\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "S~emicolon" -#~ msgstr "~Tačka sa zapetom" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CKB_SPACE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "S~pace" -#~ msgstr "~Razmak" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CB_ASONCE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Merge ~delimiters" -#~ msgstr "Spoji ra~zdvajače" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FT_TEXTSEP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Te~xt delimiter" -#~ msgstr "Razdvajač te~ksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FL_OTHER_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Other options" -#~ msgstr "Ostale opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CB_QUOTED_AS_TEXT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Quoted field as text" -#~ msgstr "~Polje u navodnicima kao tekst" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "CB_DETECT_SPECIAL_NUMBER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Detect special numbers" -#~ msgstr "Prepoznaj polja poput brojeva i datuma" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FL_WIDTH\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Fields" -#~ msgstr "Polja" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "FT_TYPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Column t~ype" -#~ msgstr "V~rsta kolone" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "STR_TEXTTOCOLUMNS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Text to Columns" -#~ msgstr "Tekst u kolone" - -#~ msgctxt "" -#~ "asciiopt.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ASCII\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Text Import" -#~ msgstr "Uvoz teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "dapitype.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -#~ "BTN_SELECTION\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Current selection" -#~ msgstr "~Trenutni izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "dapitype.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -#~ "BTN_NAMED_RANGE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Named range" -#~ msgstr "~Imenovani opseg" - -#~ msgctxt "" -#~ "dapitype.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -#~ "BTN_DATABASE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Data source registered in %PRODUCTNAME" -#~ msgstr "~Izvor podataka registrovan u %PRODUCTNAME" - -#~ msgctxt "" -#~ "dapitype.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -#~ "BTN_EXTERNAL\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~External source/interface" -#~ msgstr "~Spoljni izvor/sučelje" - -#~ msgctxt "" -#~ "dapitype.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DAPITYPE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Select Source" -#~ msgstr "Izaberi izvor" - -#~ msgctxt "" -#~ "pivot.src\n" -#~ "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -#~ "RB_INAREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "pivot.src\n" -#~ "RID_SCDLG_PIVOT_LAYOUT\n" -#~ "RB_OUTAREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "1\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Seconds" -#~ msgstr "Sekunde" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "2\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Minutes" -#~ msgstr "min." - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "3\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Hours" -#~ msgstr "Sati" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "4\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Days" -#~ msgstr "Dani" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "5\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Months" -#~ msgstr "Meseci" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "6\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Quarters" -#~ msgstr "Kvartali" - -#~ msgctxt "" -#~ "dpgroupdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DPDATEGROUP.STR_UNITS\n" -#~ "7\n" -#~ "itemlist.text" -#~ msgid "Years" -#~ msgstr "Godine" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/docshell.po b/source/sh/sc/source/ui/docshell.po index 4244f8de4ee..575b355ebef 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/docshell.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/docshell.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. km3wT #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of sheets:" msgstr "Broj listova:" -#. sQfdK #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of cells:" msgstr "Broj ćelija:" -#. XKrXj #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of pages:" msgstr "Broj stranica:" -#. mzKaU #: tpstat.src msgctxt "" "tpstat.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/drawfunc.po b/source/sh/sc/source/ui/drawfunc.po index 8e9b8bbc74c..a2bdc2b9190 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/drawfunc.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/drawfunc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:28+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. CHN76 #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. UNdJV #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. p45VB #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. PeD3S #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. AYA7G #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Redosled" -#. DVwzi #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Do ~stranice" -#. ZDdPC #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Na ~ćeliju" -#. bYnAh #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "Vez~nik" -#. 3QNvK #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Poravnanje" -#. XVSKC #: drformsh.src msgctxt "" "drformsh.src\n" @@ -114,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Popup menu for form objects" msgstr "Iskačući meni za objekte obrazca" -#. 4KD5F #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -124,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. CrDGN #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -134,7 +121,6 @@ msgctxt "" msgid "~Superscript" msgstr "~Eksponent" -#. E5ggE #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -144,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ubscript" msgstr "~Indeks" -#. MWQqs #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -154,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Style" msgstr "~Stil" -#. CDfhX #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -164,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. FCETg #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -174,7 +157,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. pae5K #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -184,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrirano" -#. TCtbC #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -194,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "~Justified" msgstr "~Obostrano poravnato" -#. EwKnz #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -204,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Alignment" msgstr "~Poravnanje" -#. oCUUJ #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -214,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "~Prored" -#. 5zseM #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -224,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hyperlink..." msgstr "~Hiperveza..." -#. EJmJK #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Hyperlink" msgstr "~Ukloni hipervezu" -#. 2CFhg #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt..." msgstr "Te~kst..." -#. EKE2r #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Assig~n Macro..." msgstr "Dode~li makro..." -#. t3NLi #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Prvobitna veličina" -#. ASrdx #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -275,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. wtg45 #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -286,7 +258,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. he6ZB #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -296,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Uspravno" -#. Dni5d #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -306,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontal" msgstr "~Vodoravno" -#. UL9DM #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -316,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Obrni" -#. C2VnY #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -327,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. 9YTJE #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -338,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. XZJQ2 #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -349,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "~Arrange" msgstr "~Redosled" -#. 2MGLs #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -360,7 +325,6 @@ msgctxt "" msgid "To P~age" msgstr "Do ~stranice" -#. odK83 #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -371,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Cell" msgstr "Na ~ćeliju" -#. NpCmX #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "An~chor" msgstr "Vez~nik" -#. JEd2E #: objdraw.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -393,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Poravnanje" -#. mBwda #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -402,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Object Bar" msgstr "Traka sa objektima za crtanje" -#. BzYGA #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -411,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Paleta za tekst" -#. DiQu2 #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -420,7 +379,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Paleta za sliku" -#. D6nyE #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -429,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Pop-up menu for drawing objects" msgstr "Iskačući meni za objekte za crtanje" -#. xG3Bq #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" @@ -439,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Export as graphic.." msgstr "Izvezi kao grafiku..." -#. oLGhX #: objdraw.src msgctxt "" "objdraw.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/formdlg.po b/source/sh/sc/source/ui/formdlg.po index 5a8f5888e57..0f84e186d12 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/formdlg.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/formdlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-25 01:07+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakić \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. jRc3m #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Last Used" msgstr "Poslednje korišćene" -#. tMJHC #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "All" msgstr "Sve" -#. FvYBo #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. uCVKq #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Date&Time" msgstr "Datum i vreme" -#. z6Kg8 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Financial" msgstr "Finansijske" -#. qNSNF #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Information" msgstr "Informacija" -#. LD82A #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical" msgstr "Logičke" -#. 7qoz2 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Mathematical" msgstr "Matematičke" -#. ecEbR #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Array" msgstr "Potezi (matrice)" -#. wANG3 #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistical" msgstr "Statističke" -#. H6ttf #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" -#. oDdsp #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. UuoyD #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Dodatak" -#. HogqR #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Function into calculation sheet" msgstr "Umetni funkciju u list za izračunavanje" -#. 3uJiN #: dwfunctr.src msgctxt "" "dwfunctr.src\n" @@ -163,11 +147,3 @@ msgctxt "" "dockingwindow.text" msgid "Functions" msgstr "Funkcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "dwfunctr.src\n" -#~ "FID_FUNCTION_BOX\n" -#~ "IMB_INSERT\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po b/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po index 020579a8aa9..7fd3c624742 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/miscdlgs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:18+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 8n9GH #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Column inserted" msgstr "Kolona ubačena" -#. LSmDX #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Row inserted " msgstr "Red ubačen " -#. KxwjJ #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet inserted " msgstr "List je ubačen " -#. FH2Lg #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Column deleted" msgstr "Kolona obrisana" -#. B23ME #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Row deleted" msgstr "Red obrisan" -#. yLxcE #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet deleted" msgstr "List je obrisan" -#. f7Cca #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved" msgstr "Opseg pomeren" -#. DMvbR #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Izmenjen sadržaj" -#. GefXL #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed contents" msgstr "Izmenjen sadržaj" -#. EBzbs #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Changed to " msgstr "Izmenjeno u " -#. AXnBz #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Original" msgstr "Originalno" -#. V42WV #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes rejected" msgstr "Izmene odbačene" -#. QreEP #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Accepted" msgstr "Prihvaćeno" -#. N9ghm #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Rejected" msgstr "Odbačeno" -#. KxviB #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "No Entry" msgstr "Nema unosa" -#. UF5CS #: acredlin.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. fcTjH #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment..." msgstr "Uredi komentar..." -#. 2jBQB #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Akcija" -#. DDpiY #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "Pozicija" -#. cH4E4 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. 3c4Z8 #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. JBV8u #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Description" msgstr "Opis" -#. zJHeZ #: acredlin.src msgctxt "" "acredlin.src\n" @@ -248,22 +223,15 @@ msgctxt "" msgid "Sorting" msgstr "Ređanje" -#. pqqWd #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" "RID_SCDLG_CONFLICTS\n" "FT_CONFLICTS\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be " -"resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." -msgstr "" -"U deljenoj tablici načinjene su izmene koje se sukobljavaju. Sukobljene " -"izmene moraju biti razrešene pre čuvanja. Zadržite ili sopstvene ili izmene " -"koje su drugi načinili." +msgid "There are conflicting changes in this shared spreadsheet. Conflicts must be resolved before saving the spreadsheet. Keep either own or other changes." +msgstr "U deljenoj tablici načinjene su izmene koje se sukobljavaju. Sukobljene izmene moraju biti razrešene pre čuvanja. Zadržite ili sopstvene ili izmene koje su drugi načinili." -#. djZqZ #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -273,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Mine" msgstr "Zadrži ~moje" -#. RxGMs #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -283,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~Other" msgstr "Zadrži ~druge" -#. ScYLs #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -293,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep All Mine" msgstr "~Zadrži sve moje" -#. vMkKG #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -303,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~All Others" msgstr "Zadrži ~sve druge" -#. CCAJ9 #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -313,7 +277,6 @@ msgctxt "" msgid "Conflict" msgstr "Sukob" -#. rL8Gn #: conflictsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -324,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. e2w7v #: conflictsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -335,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. BoBGC #: conflictsdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -346,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Nepoznat korisnik" -#. VWMJd #: conflictsdlg.src msgctxt "" "conflictsdlg.src\n" @@ -355,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Resolve Conflicts" msgstr "Razreši sukobe" -#. s7DUN #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -365,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show changes in spreadsheet" msgstr "~Prikaži izmene u tablici" -#. SNAqy #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -375,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter settings" msgstr "Podešavanja filtera" -#. qCRuG #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -385,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~accepted changes" msgstr "Prikaži ~prihvaćene izmene" -#. 6wMxB #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -395,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~rejected changes" msgstr "Prikaži odbačene ~izmene" -#. 3EMmL #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -405,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimize/Maximize" msgstr "Smanji/povećaj" -#. A6tLK #: highred.src msgctxt "" "highred.src\n" @@ -414,22 +368,15 @@ msgctxt "" msgid "Show Changes" msgstr "Prikaži izmene" -#. oVPw8 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" "RID_SCDLG_RETYPEPASS\n" "FT_DESC\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"The document you are about to export has one or more protected items with " -"password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to " -"export your document." -msgstr "" -"Dokument sadrži jedan ili više element zaštićen lozinkom što sprečava izvoz. " -"Unesite lozinku ponovo kako biste izvezli dokument." +msgid "The document you are about to export has one or more protected items with password that cannot be exported. Please re-type your password to be able to export your document." +msgstr "Dokument sadrži jedan ili više element zaštićen lozinkom što sprečava izvoz. Unesite lozinku ponovo kako biste izvezli dokument." -#. VPDZ9 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -439,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Document protection" msgstr "Zaštita dokumenta" -#. j6h3K #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -449,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Nepoznato" -#. MuA4k #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -459,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ponovo" -#. ps2us #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -469,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet protection" msgstr "Zaštita lista" -#. BByaC #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -479,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet1 has a really long name" msgstr "Prvi list ima predugačko ime" -#. sxDRw #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -490,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Nepoznato" -#. MFzRt #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -501,7 +442,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ponovo" -#. mEBx7 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -511,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet2" msgstr "List 2" -#. BLsJ6 #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +461,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Nepoznato" -#. szfxA #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -533,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ponovo" -#. nAC6y #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -543,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet3" msgstr "List 3" -#. pgGB5 #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -554,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Nepoznato" -#. Ju7By #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -565,7 +500,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ponovo" -#. 3QwUN #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -575,7 +509,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet4" msgstr "List 4" -#. TDDHF #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -586,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "Status unknown" msgstr "Nepoznato" -#. vCY2Q #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -597,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type" msgstr "Ponovo" -#. fzZDZ #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -607,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Not protected" msgstr "Nije zaštićeno" -#. J6Amm #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -617,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "Not password-protected" msgstr "Nije zaštićeno lozinkom" -#. 8NvaG #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -627,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash incompatible" msgstr "Nesaglasan heš" -#. TTYhw #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -637,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash compatible" msgstr "Saglasan heš" -#. CKGYS #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -647,7 +574,6 @@ msgctxt "" msgid "Hash re-generated" msgstr "Heš je ponovo izračunat" -#. xZ2TH #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -656,7 +582,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type Password" msgstr "Unesite lozinku ponovo" -#. V69m7 #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -666,7 +591,6 @@ msgctxt "" msgid "Re-type password" msgstr "Unesite lozinku ponovo" -#. HxCeg #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -676,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "~Password" msgstr "~Lozinka" -#. KWZBG #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -686,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "~Confirm" msgstr "~Potvrdi" -#. FkuAX #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -696,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "New password must match the original password." msgstr "Nova lozinka mora biti ista kao i prethodna." -#. aMEgp #: retypepassdlg.src msgctxt "" "retypepassdlg.src\n" @@ -706,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove password from this protected item." msgstr "Ukloni lozinku sa zaštićenih elemenata." -#. BFz6e #: retypepassdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -715,322 +635,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Re-type Password" msgstr "Unesite lozinku ponovo" - -#~ msgctxt "" -#~ "highred.src\n" -#~ "RID_SCDLG_HIGHLIGHT_CHANGES\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "acredlin.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CHANGES\n" -#~ "FT_ASSIGN\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Range" -#~ msgstr "Opseg" - -#~ msgctxt "" -#~ "acredlin.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CHANGES\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "acredlin.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CHANGES\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Minimize/Maximize" -#~ msgstr "Smanji/povećaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "acredlin.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CHANGES\n" -#~ "STR_CONTENT_WITH_CHILD\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Changed contents" -#~ msgstr "Izmenjen sadržaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "acredlin.src\n" -#~ "RID_SCDLG_CHANGES\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Accept or Reject Changes" -#~ msgstr "Prihvatanje i odbacivanje izmena" - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "FL_LOCATION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "URL of ~external data source" -#~ msgstr "Adresa ~spoljnog izvora podataka" - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "FT_HINT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "(Enter the URL of the source document in the local file system or " -#~ "Internet here.)" -#~ msgstr "" -#~ "(Ovde unesite adresu izvornog dokumenta u lokalnom sistemu datoteka ili " -#~ "na Internetu.)" - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "FT_RANGES\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Available tables/ranges" -#~ msgstr "~Dostupne tabele/opsezi" - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "BTN_RELOAD\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Update every" -#~ msgstr "~Osveži na svake" - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "FT_SECONDS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "seconds" -#~ msgstr "sek." - -#~ msgctxt "" -#~ "linkarea.src\n" -#~ "RID_SCDLG_LINKAREA\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "External Data" -#~ msgstr "Spoljni podaci" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "CB_SHARE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Share this spreadsheet with other users" -#~ msgstr "Podeli ovu tablicu sa drugim korisnicima" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "FT_WARNING\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number " -#~ "formats will not be saved and some functionalities like editing charts " -#~ "and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared " -#~ "mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." -#~ msgstr "" -#~ "Napomena: Izmene u formatiranju kao što su font, boja i format zapisa " -#~ "brojeva neće biti sačuvane, a neke mogućnosti poput izmene grafika i " -#~ "crteža neće biti dostupne u deljenom režimu. Isključite deljeni režim da " -#~ "povratite puni pristup koji je neophodan da napravite ove izmene." - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "FT_USERS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Users currently accessing this spreadsheet" -#~ msgstr "Korisnici koji trenutno pristupaju ovoj tablici" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "STR_TITLE_NAME\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "STR_TITLE_ACCESSED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Accessed" -#~ msgstr "Pristupano" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "STR_NO_USER_DATA\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "No user data available." -#~ msgstr "Nema dostupnih podataka o korisniku." - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "STR_EXCLUSIVE_ACCESS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "(exclusive access)" -#~ msgstr "(isključiv pristup)" - -#~ msgctxt "" -#~ "sharedocdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SHAREDOCUMENT\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Share Document" -#~ msgstr "Deli dokument" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "FL_POSITION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Position" -#~ msgstr "Pozicija" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "RB_BEFORE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "B~efore current sheet" -#~ msgstr "P~re trenutnog lista" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "RB_BEHIND\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~After current sheet" -#~ msgstr "~Posle trenutnog lista" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "FL_TABLE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Sheet" -#~ msgstr "List" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "RB_NEW\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~New sheet" -#~ msgstr "~Novi list" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "FT_COUNT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "N~o. of sheets" -#~ msgstr "B~r. listova" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Na~me" -#~ msgstr "~Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "RB_FROMFILE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~From file" -#~ msgstr "~Iz datoteke" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "BTN_BROWSE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Browse..." -#~ msgstr "~Izbor..." - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "CB_LINK\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Lin~k" -#~ msgstr "Ve~za" - -#~ msgctxt "" -#~ "instbdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_INSERT_TABLE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Insert Sheet" -#~ msgstr "Umetni list" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "BTN_PROTECT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "P~rotect this sheet and the contents of protected cells" -#~ msgstr "~Zaštiti list i sadržaj zaključanih ćelija" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "FT_PASSWORD1\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Password" -#~ msgstr "~Lozinka" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "FT_PASSWORD2\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Confirm" -#~ msgstr "~Potvrdi" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "FL_OPTIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Options" -#~ msgstr "Opcije" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "FT_OPTIONS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Allow all users of this sheet to:" -#~ msgstr "Dozvoli korisnicima lista da:" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "ST_SELECT_PROTECTED_CELLS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select protected cells" -#~ msgstr "Izaberi zaštićene ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "ST_SELECT_UNPROTECTED_CELLS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select unprotected cells" -#~ msgstr "Izaberi nezaštićene ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "protectiondlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABPROTECTION\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Protect Sheet" -#~ msgstr "Zaštiti list" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/navipi.po b/source/sh/sc/source/ui/navipi.po index 170c8fbab21..d402171b57b 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/navipi.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/navipi.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:27+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. moLAW #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Red" -#. qDtNM #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -39,7 +35,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Red" -#. LBrm8 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -49,7 +44,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolona" -#. 4C9Tg #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolona" -#. Mn5pC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -70,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. XNPfn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -80,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Range" msgstr "Opseg podataka" -#. CCkNC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -90,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. GrRaH #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -100,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. 7fR5W #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -110,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. QsBGn #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -120,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle" msgstr "Promeni" -#. 9YbcA #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -130,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenarios" msgstr "Scenariji" -#. 4tCFo #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Režim prevlačenja" -#. GZPrG #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag Mode" msgstr "Režim prevlačenja" -#. kGgfd #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -161,7 +145,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. Hz9bh #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -171,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "active" msgstr "aktivno" -#. LkkcG #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -181,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "inactive" msgstr "neaktivno" -#. LUMQ2 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -191,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "hidden" msgstr "skriveno" -#. PZe32 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -201,7 +181,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Window" msgstr "Aktivan prozor" -#. 46m43 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -211,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario Name" msgstr "Ime scenarija" -#. VbrUp #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -221,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Comment" msgstr "Komentar" -#. YBBtm #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -230,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator" msgstr "Navigator" -#. ag9U6 #: navipi.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -240,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Contents" msgstr "Sadržaj" -#. RPeVC #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Listovi" -#. CMWuw #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "Range names" msgstr "Imena opsega" -#. UFa5i #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -267,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "Database ranges" msgstr "Opsezi u bazi podataka" -#. EEhb5 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -276,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. MycD3 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -285,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objekti" -#. VTHEw #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -294,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. kNdw9 #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -303,7 +272,6 @@ msgctxt "" msgid "Linked areas" msgstr "Vezane površine" -#. z2DEc #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -312,7 +280,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing objects" msgstr "Objekti za crtanje" -#. JXCpT #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -322,7 +289,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Hyperlink" msgstr "Umetni kao hipervezu" -#. TV47k #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -332,7 +298,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Link" msgstr "Umetni kao vezu" -#. rm7SQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -342,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as Copy" msgstr "Umetni kao kopiju" -#. C2cAE #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -352,7 +316,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. 7BzDQ #: navipi.src msgctxt "" "navipi.src\n" @@ -361,27 +324,3 @@ msgctxt "" "menuitem.text" msgid "Properties..." msgstr "Svojstva..." - -#~ msgctxt "" -#~ "navipi.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -#~ "ED_ROW\n" -#~ "numericfield.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "navipi.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -#~ "ED_COL\n" -#~ "spinfield.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "navipi.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAVIGATOR\n" -#~ "LB_DOCUMENTS\n" -#~ "listbox.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/optdlg.po b/source/sh/sc/source/ui/optdlg.po index 35e2bcaaeeb..cc5046fc7b5 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/optdlg.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/optdlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:29+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. TZSVT #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. RRF5K #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -38,23 +34,15 @@ msgctxt "" msgid "Reference syntax for string reference" msgstr "Sintaksa za referencu" -#. nTTyD #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" "RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" "STR_STRING_REF_SYNTAX_DESC\n" "string.text" -msgid "" -"Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. " -"This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a " -"string value." -msgstr "" -"Sintaksa koja se koristi pri čitanju referenci zadatih kao tekstualni " -"parametar. Ovo utiče na ugrađene funkcije kao što je INDIRECT koja prima " -"referencu kao tekstualnu vrednost." +msgid "Formula syntax to use when parsing references given in string parameters. This affects built-in functions such as INDIRECT that takes a reference as a string value." +msgstr "Sintaksa koja se koristi pri čitanju referenci zadatih kao tekstualni parametar. Ovo utiče na ugrađene funkcije kao što je INDIRECT koja prima referencu kao tekstualnu vrednost." -#. DQfyo #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -64,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Use formula syntax" msgstr "Isto kao za formule" -#. 8G2VH #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -74,21 +61,15 @@ msgctxt "" msgid "Treat empty string as zero" msgstr "Tumači prazan tekst kao nulu" -#. oJ8iD #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" "RID_SCDLG_FORMULA_CALCOPTIONS\n" "STR_EMPTY_STRING_AS_ZERO_DESC\n" "string.text" -msgid "" -"This option determines whether or not an empty string is to be treated as " -"having a value of zero when used in arithmetic." -msgstr "" -"Opcija određuje da li će prazan tekst biti tumačen kao vrednost nula u " -"računanju." +msgid "This option determines whether or not an empty string is to be treated as having a value of zero when used in arithmetic." +msgstr "Opcija određuje da li će prazan tekst biti tumačen kao vrednost nula u računanju." -#. MdGPN #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -98,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "True" msgstr "Tačno" -#. krbSE #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" @@ -108,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "False" msgstr "Netačno" -#. DD9BM #: calcoptionsdlg.src msgctxt "" "calcoptionsdlg.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/pagedlg.po b/source/sh/sc/source/ui/pagedlg.po index 0ca58c810fc..7496e541ece 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/pagedlg.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/pagedlg.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. aNe8U #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Opseg za štampu" -#. zM2Hg #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. Cr56W #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "- entire sheet -" msgstr "- ceo list -" -#. DY4Au #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- korisnički definisano -" -#. 82m2J #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "- selection -" msgstr "- izbor -" -#. KYdpf #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. KbQWQ #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Rows to repeat" msgstr "Redovi za ponavljanje" -#. de9n9 #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -96,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. YBnPB #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -107,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- korisnički definisano -" -#. FrLFE #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. EYajm #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Columns to repeat" msgstr "Kolone za ponavljanje" -#. HqKFW #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. DFLob #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -150,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "- user defined -" msgstr "- korisnički definisano -" -#. uWTMu #: pagedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -161,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. CwttL #: pagedlg.src msgctxt "" "pagedlg.src\n" @@ -169,469 +153,3 @@ msgctxt "" "modelessdialog.text" msgid "Edit Print Ranges" msgstr "Uredi opsege za štampu" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_AREAS\n" -#~ "RB_PRINTAREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_AREAS\n" -#~ "RB_REPEATROW\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_AREAS\n" -#~ "RB_REPEATCOL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_HEADER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Column and row headers" -#~ msgstr "~Zaglavlja kolona i redova" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_GRID\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Grid" -#~ msgstr "~Mreža" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_NOTES\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Comments" -#~ msgstr "~Komentari" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_OBJECTS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Objects/graphics" -#~ msgstr "~Objekti/grafika" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_CHARTS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Ch~arts" -#~ msgstr "Gra~fici" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_DRAWINGS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Drawing objects" -#~ msgstr "~Objekti za crtanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_FORMULAS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Formulas" -#~ msgstr "~Formule" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_NULLVALS\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Zero ~values" -#~ msgstr "Nulte ~vrednosti" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FL_PRINT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Štampa" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_TOPDOWN\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Top to bottom, then right" -#~ msgstr "~Od vrha ka dnu, pa desno" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_LEFTRIGHT\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~Left to right, then down" -#~ msgstr "~Sleva udesno, pa nadole" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "BTN_PAGENO\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "First ~page number" -#~ msgstr "Broj prve ~stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FL_PAGEDIR\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Page order" -#~ msgstr "Redosled stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FT_SCALEMODE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Scaling ~mode" -#~ msgstr "~Razmeravanje" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Reduce/enlarge printout" -#~ msgstr "Umanji/uvećaj ispis" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Fit print range(s) to width/height" -#~ msgstr "Uklopi opsege za štampanje prema širini ili visini" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE.LB_SCALEMODE\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Fit print range(s) on number of pages" -#~ msgstr "Uklopi opsege za štampanje prema broju stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FT_SCALEFACTOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Scaling factor" -#~ msgstr "Faktor ~razmere" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FT_SCALEPAGEWIDTH\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Width in pages" -#~ msgstr "~Širina na stranicama" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FT_SCALEPAGEHEIGHT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "H~eight in pages" -#~ msgstr "~Visina na stranicama" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FT_SCALEPAGENUM\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "N~umber of pages" -#~ msgstr "~Broj stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "pagedlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_TABLE\n" -#~ "FL_SCALE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Scale" -#~ msgstr "Razmera" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "HFEDIT_DLGTITLE\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Headers/Footers" -#~ msgstr "Zaglavlja/podnožja" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "HEADER\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Header" -#~ msgstr "Zaglavlje" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "FOOTER\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Footer" -#~ msgstr "Podnožje" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "HEADER_RIGHT\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Header (right)" -#~ msgstr "Zaglavlje (desno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "HEADER_LEFT\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Header (left)" -#~ msgstr "Zaglavlje (levo)" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "FOOTER_RIGHT\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Footer (right)" -#~ msgstr "Podnožje (desno)" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "FOOTER_LEFT\n" -#~ "#define.text" -#~ msgid "Footer (left)" -#~ msgstr "Podnožje (levo)" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_HFED_HEADER\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "Headers" -#~ msgstr "Zaglavlja" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_HFED_FOOTER\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "Footers" -#~ msgstr "Podnožja" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_LEFT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Left area" -#~ msgstr "~Leva oblast" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_CENTER\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Center area" -#~ msgstr "~Srednja oblast" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_RIGHT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "R~ight area" -#~ msgstr "~Desna oblast" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_HF_DEFINED\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Hea~der" -#~ msgstr "Za~glavlje" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_HF_CUSTOM\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Custom header" -#~ msgstr "Prilagođeno zaglavlje" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TEXT\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TEXT\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Text Attributes" -#~ msgstr "Osobine teksta" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_FILE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_FILE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Naslov" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -#~ "FILE_COMMAND_TITEL\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Title" -#~ msgstr "Naslov" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -#~ "FILE_COMMAND_FILENAME\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "File Name" -#~ msgstr "Ime datoteke" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE.RID_POPUP_FCOMMAND\n" -#~ "FILE_COMMAND_PATH\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Path/File Name" -#~ msgstr "Putanja/ime datoteke" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TABLE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TABLE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Sheet Name" -#~ msgstr "Ime lista" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_PAGE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_PAGE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Page" -#~ msgstr "Stranica" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_PAGES\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_PAGES\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Pages" -#~ msgstr "Stranice" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_DATE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_DATE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Datum" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TIME\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "BTN_TIME\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Time" -#~ msgstr "Vreme" - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FT_INFO\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, " -#~ "time, etc." -#~ msgstr "" -#~ "Upotrebite dugmad za izmenu fonta ili unesite imena polja kao što su " -#~ "datum, vreme itd." - -#~ msgctxt "" -#~ "hfedtdlg.src\n" -#~ "RID_HFBASE\n" -#~ "FL_INFO\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Note" -#~ msgstr "Beleška" - -#~ msgctxt "" -#~ "tphf.src\n" -#~ "RID_SCBTN_HFEDIT\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Edit..." -#~ msgstr "~Uredi..." diff --git a/source/sh/sc/source/ui/sidebar.po b/source/sh/sc/source/ui/sidebar.po index 885e2eab4ce..faa21c06e7b 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/sidebar.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/sidebar.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.2.0.0.alpha0+\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. F24uD #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Left" msgstr "" -#. AafGV #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center" msgstr "" -#. YzMJB #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Right" msgstr "" -#. GKwSF #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Justified" msgstr "" -#. ZeEVc #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal Alignment" msgstr "" -#. QEaho #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Top" msgstr "" -#. kFz2Q #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Center Vertically" msgstr "" -#. xvpAi #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Align Bottom" msgstr "" -#. iuZkS #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Alignment" msgstr "" -#. Fe8hA #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Left ~indent:" msgstr "" -#. JfeXQ #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -125,7 +113,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents from the left edge." msgstr "" -#. eHCSK #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -135,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "~Wrap text" msgstr "" -#. FBYiL #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -145,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Wrap texts automatically." msgstr "" -#. E4SaE #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -155,7 +140,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge cells" msgstr "" -#. R2mfT #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -165,7 +149,6 @@ msgctxt "" msgid "Joins the selected cells into one." msgstr "" -#. UBczd #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -175,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Text ~orientation:" msgstr "" -#. bKRJ6 #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -185,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid " degrees" msgstr "" -#. iACjs #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -195,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the angle for rotation." msgstr "" -#. iwe8x #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -205,7 +185,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag to change the rotation value." msgstr "" -#. gmnEV #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -215,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically stacked" msgstr "" -#. DQyzb #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -225,7 +203,6 @@ msgctxt "" msgid "Aligns text vertically." msgstr "" -#. 24YSC #: AlignmentPropertyPanel.src msgctxt "" "AlignmentPropertyPanel.src\n" @@ -234,7 +211,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "" -#. PCMLJ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -244,7 +220,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell background:" msgstr "" -#. s3BUg #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -254,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell background" msgstr "" -#. t6ez8 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -264,7 +238,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Background" msgstr "" -#. 8WpPx #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -274,7 +247,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the background color of the selected cells." msgstr "" -#. ggi7u #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -284,7 +256,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell ~border:" msgstr "" -#. AkyFj #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -294,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell border" msgstr "" -#. vuXSp #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -304,7 +274,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border" msgstr "" -#. SjBbD #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -314,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Specify the borders of the selected cells." msgstr "" -#. gvEEv #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -324,7 +292,6 @@ msgctxt "" msgid "Line style" msgstr "" -#. AtnzR #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -334,7 +301,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "" -#. BmDR8 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -344,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line style of the borders." msgstr "" -#. hEE57 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -354,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "" -#. wMeSB #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -364,7 +328,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Color" msgstr "" -#. R9nY9 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -374,7 +337,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the line color of the borders." msgstr "" -#. FeKiT #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -384,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Show cell ~grid lines" msgstr "" -#. dn98G #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -394,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Show the grid lines of the cells in the entire spreadsheet." msgstr "" -#. G4eSe #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -403,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Appearance" msgstr "" -#. VPEUv #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -413,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "" -#. Dpt2w #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -423,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "No Color" msgstr "" -#. SqPEA #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -433,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "" -#. 6gfym #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -443,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Style" msgstr "" -#. H7A3C #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -453,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "~More Options..." msgstr "" -#. 2gpM9 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -463,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "No Border" msgstr "" -#. DB6Rf #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -473,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "All Borders" msgstr "" -#. sprGf #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -483,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Outside Borders" msgstr "" -#. kGK6u #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -493,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Thick Box Border" msgstr "" -#. CqvCF #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -503,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 1" msgstr "" -#. ktTFq #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -513,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 2" msgstr "" -#. iS3WK #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -523,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Thick Bottom Border" msgstr "" -#. hZ3Jv #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -533,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Double Bottom Border" msgstr "" -#. 7XBFQ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -543,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Thick Bottom Borders" msgstr "" -#. jYqUn #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -553,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Double Bottom Borders" msgstr "" -#. tpLKR #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -563,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Border 3" msgstr "" -#. VAvMU #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -573,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Left Border" msgstr "" -#. fQpAg #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Right Border" msgstr "" -#. fH2fr #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Border" msgstr "" -#. jrC9o #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Border" msgstr "" -#. c84PZ #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Up Border" msgstr "" -#. EEF3k #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -623,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagonal Down Border" msgstr "" -#. e74W7 #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Top and Bottom Borders" msgstr "" -#. BG5Ro #: CellAppearancePropertyPanel.src msgctxt "" "CellAppearancePropertyPanel.src\n" @@ -643,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Left and Right Borders" msgstr "" -#. Aj23d #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -653,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Category:" msgstr "" -#. G8NMz #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -663,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Select a category of contents." msgstr "" -#. 6FJVi #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -673,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "General" msgstr "" -#. 9E462 #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -683,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "" -#. F36BL #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -693,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "" -#. R5EFj #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -703,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "" -#. AcnqE #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -713,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. GRaBs #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -723,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "" -#. B9yQY #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -733,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Scientific" msgstr "" -#. 2DE6Y #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -743,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "" -#. cAtPo #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -753,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Boolean Value" msgstr "" -#. vaFnF #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -763,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "" -#. pJTEe #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -773,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "" -#. H9e4B #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -783,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "" -#. U7Jes #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -793,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Currency" msgstr "" -#. xGDA2 #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -803,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. BSJto #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -813,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "" -#. bWrAm #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -823,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "~Decimal places:" msgstr "" -#. NzF2B #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -833,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the number of decimal places that you want to display." msgstr "" -#. q6f9G #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -843,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Leading ~zeroes:" msgstr "" -#. QRqcG #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -853,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Enter the maximum number of zeroes to display before the decimal point." msgstr "" -#. RLWEH #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -863,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Negative numbers red" msgstr "" -#. DaG2E #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -873,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Changes the font color of negative numbers to red." msgstr "" -#. hUzZ5 #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" @@ -883,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "~Thousands separator" msgstr "" -#. gCGCL #: NumberFormatPropertyPanel.src msgctxt "" "NumberFormatPropertyPanel.src\n" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/src.po b/source/sh/sc/source/ui/src.po index 422f7abb0f3..dfc1446e0f6 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/src.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/src.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:33+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. sA97m #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ormat" msgstr "F~ormat" -#. HZfm8 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "A~utoFit width and height" msgstr "~Automatski uklopi širini i visinu" -#. DPQRS #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "~Borders" msgstr "~Ivice" -#. Ph5qc #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ont" msgstr "~Font" -#. hGkbK #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "~Pattern" msgstr "~Šablon" -#. CGFGw #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignmen~t" msgstr "~Poravnanje" -#. Gp4UY #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number format" msgstr "~Format broja" -#. G9GBG #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Formatting" msgstr "Formatiranje" -#. DpRfn #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. cvrWS #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 2svmr #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename" msgstr "~Preimenuj" -#. 2CfEA #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -137,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "Add AutoFormat" msgstr "Dodaj autoformatiranje" -#. 73hF7 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename AutoFormat" msgstr "Preimenuj autoformatiranje" -#. Z6qJw #: autofmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. xketX #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete AutoFormat" msgstr "Obriši autoformatiranje" -#. d3zqK #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the # AutoFomat?" msgstr "Želite li da obrišete autoformatiranje #?" -#. ZP69o #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. QHBMD #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Jan" msgstr "jan." -#. JDCA8 #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Feb" msgstr "feb." -#. wRPcn #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "Mar" msgstr "mar." -#. pGCYD #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "North" msgstr "Sever" -#. g2yFJ #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "Mid" msgstr "Sredina" -#. Z2C2u #: autofmt.src msgctxt "" "autofmt.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "South" msgstr "Jug" -#. UcGkm #: autofmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. ByBG8 #: autofmt.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Autoformatiranje" -#. xvDPx #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -279,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Entry Values" msgstr "Vrednosti unosa" -#. 5GLZk #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "Bar Colors" msgstr "Boja trakice" -#. 4Hetu #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "Axis" msgstr "Osa" -#. hjEg4 #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum:" msgstr "Minimum:" -#. bTCsQ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum:" msgstr "Maksimum:" -#. TMTDE #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive:" msgstr "Krajnja:" -#. TGTCn #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Negative:" msgstr "Početna:" -#. Cb2Ux #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Position of vertical axis" msgstr "Mesto uspravne ose" -#. GAYBZ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Color of vertical axis" msgstr "Boja uspravne ose" -#. iMuJ4 #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. xQi8k #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "Minimum" msgstr "Minimum" -#. AW6hQ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Maximum" msgstr "Maksimum" -#. UFRQQ #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Percentil" -#. SkUKK #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. aHnZT #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. BF3k9 #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. pXBQ5 #: colorformat.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -440,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. eJAju #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -450,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Middle" msgstr "Sredina" -#. gxfUd #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -460,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Bez ose" -#. wBaGs #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -470,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Min value must be smaller than max value!" msgstr "Minimalna vrednost mora biti veća od maksimalne." -#. 3YwGk #: colorformat.src msgctxt "" "colorformat.src\n" @@ -479,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Trakica" -#. R8BV7 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -490,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. MZg3D #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -501,7 +451,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. FjvAB #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -511,7 +460,6 @@ msgctxt "" msgid "Range:" msgstr "Opseg:" -#. xA9CD #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -520,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "Conditional Formatting for" msgstr "Uslovno formatiranje" -#. 5FqMu #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -530,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition " msgstr "Uslov" -#. eFqX9 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -540,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "All Cells" msgstr "Bez uslova" -#. jQeWP #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -551,7 +496,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Vrednost ćelije" -#. qY5Ax #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -562,7 +506,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Formula je" -#. WgAuk #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -573,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "Datum je" -#. 4fLWy #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -583,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "equal to" msgstr "jednako" -#. FvfD6 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -593,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "less than" msgstr "manje od" -#. GUHEz #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -603,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than" msgstr "veće od" -#. 8Jnyu #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -613,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "less than or equal to" msgstr "manje od ili jednako" -#. 5GcHG #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -623,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "greater than or equal to" msgstr "veće ili jednako" -#. w3eFk #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -633,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "not equal to" msgstr "različito od" -#. LRuCx #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -644,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "između" -#. FPbJD #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -655,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "nije između" -#. uk3C5 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -666,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "duplikat" -#. EJMN2 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -676,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "not duplicate" msgstr "nije duplikat" -#. 9DjUG #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -686,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 elements" msgstr "najvećih 10 elemenata" -#. DPFQ3 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -696,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 elements" msgstr "najmanjih 10 elemenata" -#. x779A #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -706,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "top 10 percent" msgstr "gornjih 10 posto" -#. fdGsY #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -716,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "bottom 10 percent" msgstr "donjih 10 posto" -#. rvxDD #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -726,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "above average" msgstr "iznad proseka" -#. XGY5w #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -736,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "below average" msgstr "ispod proseka" -#. wVcQX #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -746,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "above or equal average" msgstr "" -#. 4BUSi #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -756,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "below or equal average" msgstr "" -#. pTH9A #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +691,6 @@ msgctxt "" msgid "Error" msgstr "Greška" -#. mS5A4 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -778,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "No Error" msgstr "Bez greške" -#. b2Bc9 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -789,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. ss8N3 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -800,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. GjKbg #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -811,7 +731,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. KAM4D #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -822,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "Ne sadrži" -#. 2zzaN #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -832,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (2 Entries)" msgstr "Dvobojna skala" -#. XTAKQ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -842,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Scale (3 Entries)" msgstr "Trobojna skala" -#. SyjGM #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -853,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Bar" msgstr "Trakica" -#. ekFF7 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -863,7 +778,6 @@ msgctxt "" msgid "Icon Set" msgstr "Skup ikonica" -#. 8RHEW #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -873,7 +787,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Style" msgstr "Primeni stil" -#. AFV6Y #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -883,7 +796,6 @@ msgctxt "" msgid "New Style..." msgstr "Novi stil..." -#. o3XmQ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -894,7 +806,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. LVZUE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -905,7 +816,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. ouBUe #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -916,7 +826,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. mXFDJ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -927,7 +836,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Percentil" -#. WET4n #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -938,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. 6wbfG #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -949,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. vWRry #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -960,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. zoE46 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -971,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. ffJ7M #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -982,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. 3oo7t #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -993,7 +896,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. EGaDF #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1004,7 +906,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Percentil" -#. FcXgF #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1015,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. VQGAw #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1026,7 +926,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. L8SNE #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1037,7 +936,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. R77FL #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1048,7 +946,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. 9Atzr #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1059,7 +956,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. Z9HzK #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1070,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. EcMVV #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1081,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Percentil" -#. wDbFD #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1092,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. g8HNX #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1103,7 +996,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. HQTAD #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1114,7 +1006,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. R3KG3 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1124,7 +1015,6 @@ msgctxt "" msgid "Example" msgstr "Primer" -#. gFupm #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1134,7 +1024,6 @@ msgctxt "" msgid "More options ..." msgstr "Više opcija..." -#. MSzTJ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1144,7 +1033,6 @@ msgctxt "" msgid "Today" msgstr "Danas" -#. cSNMA #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1154,7 +1042,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday" msgstr "Juče" -#. eb7QG #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1164,7 +1051,6 @@ msgctxt "" msgid "Tomorrow" msgstr "Sutra" -#. bQckG #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1174,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Last 7 days" msgstr "Prethodnih 7 dana" -#. HsAWn #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1184,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "This week" msgstr "Ova nedelja" -#. 8GwBf #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1194,7 +1078,6 @@ msgctxt "" msgid "Last week" msgstr "Prethodna nedelja" -#. 8as7S #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1204,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "Next week" msgstr "Naredna nedelja" -#. oEJjX #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1214,7 +1096,6 @@ msgctxt "" msgid "This month" msgstr "Ovaj mesec" -#. TcGYB #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1224,7 +1105,6 @@ msgctxt "" msgid "Last month" msgstr "Prethodni mesec" -#. cL5Yq #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1234,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Next month" msgstr "Naredni mesec" -#. j6yZ2 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1244,7 +1123,6 @@ msgctxt "" msgid "This year" msgstr "Ova godina" -#. TmCCJ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1254,7 +1132,6 @@ msgctxt "" msgid "Last year" msgstr "Prethodna godina" -#. TEG6F #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1264,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "Next year" msgstr "Naredna godina" -#. GbqrR #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1274,7 +1150,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Arrows" msgstr "3 strelice" -#. M3ymc #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1284,7 +1159,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Gray Arrows" msgstr "3 sive strelice" -#. daDAC #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1294,7 +1168,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Flags" msgstr "3 zastavice" -#. abGRT #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1304,7 +1177,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Traffic Lights 1" msgstr "3 svetla semafora I" -#. GCxNu #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1314,7 +1186,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Traffic Lights 2" msgstr "3 svetla semafora II" -#. HmJcX #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1324,7 +1195,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Signs" msgstr "3 znaka" -#. a9aUA #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1334,7 +1204,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Symbols 1" msgstr "3 simbola I" -#. khv7F #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1344,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Symbols 2" msgstr "3 simbola II" -#. cMp2N #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1354,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Arrows" msgstr "4 strelice" -#. XHvtC #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1364,7 +1231,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Gray Arrows" msgstr "4 sive strelice" -#. fyMmC #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1374,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Circles Red to Black" msgstr "4 kruga crveno ka crnom" -#. GryZ6 #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1384,7 +1249,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Ratings" msgstr "4 ocene" -#. cBrfy #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1394,7 +1258,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Traffic Lights" msgstr "4 svetla semafora" -#. 7K3gr #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1404,7 +1267,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Arrows" msgstr "5 strelica" -#. rNFHQ #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1414,7 +1276,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Gray Arrows" msgstr "5 sivih strelica" -#. eWA3v #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1424,7 +1285,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Ratings" msgstr "5 ocena" -#. QCzEv #: condformatdlg.src msgctxt "" "condformatdlg.src\n" @@ -1434,7 +1294,6 @@ msgctxt "" msgid "5 Quarters" msgstr "5 četvrtina" -#. KzrbL #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1445,7 +1304,6 @@ msgctxt "" msgid " >= " msgstr " <= " -#. 853Pf #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1456,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. uwreA #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1467,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Percent" msgstr "Procenat" -#. QB7D2 #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1478,7 +1334,6 @@ msgctxt "" msgid "Percentile" msgstr "Percentil" -#. YEgkJ #: condformatdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1489,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula" msgstr "Formula" -#. G55UR #: condformatmgr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1500,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. iqLxK #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -1510,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "Ukloni" -#. XU8dB #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -1520,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. gWFoi #: condformatmgr.src msgctxt "" "condformatmgr.src\n" @@ -1529,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Conditional Formatting" msgstr "Uređivanje uslovnog formatiranja" -#. zite6 #: crnrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1540,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Opseg" -#. BaABU #: crnrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. Qeq8e #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -1561,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~column labels" msgstr "Sadrži oznake ~kolona" -#. hYy5J #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -1571,7 +1418,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains ~row labels" msgstr "Sadrži oznake ~redova" -#. EYXBD #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -1581,7 +1427,6 @@ msgctxt "" msgid "For ~data range" msgstr "Za opseg po~dataka" -#. b35BW #: crnrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1592,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. cpRsD #: crnrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1603,7 +1447,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. G2aPL #: crnrdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1614,7 +1457,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. DoJ5L #: crnrdlg.src msgctxt "" "crnrdlg.src\n" @@ -1623,7 +1465,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Label Range" msgstr "Odredi opseg naziva" -#. PdJMA #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1633,7 +1474,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~me" msgstr "~Ime" -#. qCfmt #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1643,7 +1483,6 @@ msgctxt "" msgid "~Range" msgstr "~Opseg" -#. SFjbi #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1654,7 +1493,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. VF67B #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1665,7 +1503,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. UFnom #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1675,7 +1512,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~ntains column labels" msgstr "Sa~drži oznake kolona" -#. hf9bD #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1685,7 +1521,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert or delete ~cells" msgstr "Ubaci ili obriši ~ćelije" -#. kzgZc #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1695,7 +1530,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep ~formatting" msgstr "Zadrži ~formatiranje" -#. PwMmG #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1705,7 +1539,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't save ~imported data" msgstr "Ne čuvaj ~uvezene podatke" -#. xEjgA #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1715,7 +1548,6 @@ msgctxt "" msgid "Source:" msgstr "Izvor:" -#. sLsvE #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1725,7 +1557,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations:" msgstr "Operacije:" -#. Awhd6 #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1736,7 +1567,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. vHYDp #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1747,7 +1577,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 7qb5k #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1758,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. RiAZE #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1768,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "M~odify" msgstr "I~zmeni" -#. oSzkW #: dbnamdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1779,7 +1606,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Neispravan opseg" -#. tuBSs #: dbnamdlg.src msgctxt "" "dbnamdlg.src\n" @@ -1788,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Database Range" msgstr "Odredi opseg baze podataka" -#. 6gJC2 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1798,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. xayCv #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1808,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. aoEAX #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1818,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. GEqDR #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1829,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. TP4Mk #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1840,7 +1661,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. 2NQDL #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1851,7 +1671,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. rnoW4 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1862,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. tded7 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1873,7 +1691,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. AMatL #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1884,7 +1701,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. egkau #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1895,7 +1711,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. c8JtT #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1906,7 +1721,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. e69uQ #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1917,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. o5rpe #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1927,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. DE7Ae #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1937,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. AJEts #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1947,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. EDpBF #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1957,7 +1767,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. DSwst #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1967,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. 6y9WD #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1977,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. BaNzq #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1987,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Najveći" -#. LwfFB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -1997,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Najmanji" -#. BfCDT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2007,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Najveći %" -#. zD5Ek #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2017,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Najmanji %" -#. UDuFC #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2028,7 +1831,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. 2QNqa #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2038,7 +1840,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "ne sadrži" -#. tMMKj #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2049,7 +1850,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. 6C7zQ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2059,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "ne počinje sa" -#. DDrGx #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2070,7 +1869,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. NgX4k #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2080,7 +1878,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "ne završava sa" -#. uHQWj #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2090,7 +1887,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. PQS3j #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2100,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. QCkaW #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2110,7 +1905,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. hu5bA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2121,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. aHG2Y #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2132,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. x9tNA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2143,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. VCnoE #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2154,7 +1945,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Najveći" -#. AcKyX #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2165,7 +1955,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Najmanji" -#. kYVEt #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2176,7 +1965,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Najveći %" -#. PqqEW #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2187,7 +1975,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Najmanji %" -#. 2JDCA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2198,7 +1985,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. fmLoE #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2209,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "ne sadrži" -#. CyjQA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2220,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. LbG8H #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2231,7 +2015,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "ne počinje sa" -#. DKkjZ #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2242,7 +2025,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. WLHdp #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2253,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "ne završava sa" -#. xjm2D #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2263,7 +2044,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. JrEZD #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2273,7 +2053,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. MfREK #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2283,7 +2062,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. sxLcn #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2294,7 +2072,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. xCB3M #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2305,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. aEWRf #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2316,7 +2092,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. MDNfV #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2327,7 +2102,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Najveći" -#. G8B7z #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2338,7 +2112,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Najmanji" -#. DaC36 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2349,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Najveći %" -#. bNbaR #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2360,7 +2132,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Najmanji %" -#. yGu5h #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2371,7 +2142,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. AH8ng #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2382,7 +2152,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "ne sadrži" -#. oC8H9 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2393,7 +2162,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. iRpB7 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2404,7 +2172,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "ne počinje sa" -#. DcnuA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2415,7 +2182,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. eGKDc #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2426,7 +2192,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "ne završava sa" -#. 79VwB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2436,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. S2PMB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2446,7 +2210,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. VEGj5 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2456,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. sFSsB #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2467,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. xsdBx #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2478,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. aYQD9 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2489,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. AxnUb #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2500,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest" msgstr "Najveći" -#. XwzqT #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2511,7 +2269,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest" msgstr "Najmanji" -#. nBDMe #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2522,7 +2279,6 @@ msgctxt "" msgid "Largest %" msgstr "Najveći %" -#. 8xA7A #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2533,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Smallest %" msgstr "Najmanji %" -#. 8hVP7 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2544,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. EjZEv #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2555,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not contain" msgstr "ne sadrži" -#. Up5BK #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2566,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. 6F8nQ #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2577,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not begin with" msgstr "ne počinje sa" -#. Dm8fo #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2588,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. nkmMy #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2599,7 +2349,6 @@ msgctxt "" msgid "Does not end with" msgstr "ne završava sa" -#. ni8qU #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2609,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Uslov filtriranja" -#. xgjx6 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2619,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Case ~sensitive" msgstr "Razlikovanje malih i velikih slova" -#. DhHA2 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2629,7 +2376,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expression" msgstr "Regularni ~izraz" -#. KWDZJ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2639,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains ~column labels" msgstr "Opseg sadrži oznake ~kolona" -#. JtEi2 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2649,7 +2394,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "~Bez ponavljanja" -#. by83B #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2659,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy ~results to..." msgstr "Kopiraj ~rezultate u..." -#. zhyxo #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2669,7 +2412,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "~Zadrži kriterijum filtriranja" -#. GzCF8 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2680,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. XEf4u #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2690,7 +2431,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "dummy" -#. LmHTk #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2700,7 +2440,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Opseg podataka:" -#. e8YeJ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2709,7 +2448,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Filter" msgstr "Standardni filter" -#. DGLgb #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2719,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Read ~filter criteria from" msgstr "Pročitaj kriterijum ~filtriranja iz" -#. JCjD2 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2730,7 +2467,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. PyXMR #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2741,7 +2477,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "~Razlikovanje malih i velikih slova" -#. x9t4w #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2751,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular ~expressions" msgstr "Regularni ~izrazi" -#. HcmJC #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2761,7 +2495,6 @@ msgctxt "" msgid "Range c~ontains column labels" msgstr "Opseg sa~drži oznake kolona" -#. oHmoD #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2772,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "~Bez ponavljanja" -#. G9v7b #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2782,7 +2514,6 @@ msgctxt "" msgid "Co~py results to" msgstr "Ko~piraj rezultate u" -#. d2BAB #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2793,7 +2524,6 @@ msgctxt "" msgid "~Keep filter criteria" msgstr "~Zadrži kriterijum filtriranja" -#. L9mFG #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2804,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. wNJpe #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2815,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. Bfg6G #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2826,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "dummy" -#. FyE4F #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2837,7 +2564,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Opseg podataka:" -#. sYy5h #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2846,7 +2572,6 @@ msgctxt "" msgid "Advanced Filter" msgstr "Napredni filter" -#. a2YHA #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2857,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. ahZFL #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2868,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name" msgstr "Ime polja" -#. QMxCD #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2879,7 +2602,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. 7FFuv #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2890,7 +2612,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. mAXoE #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2901,7 +2622,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. B5ZWs #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2912,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. cSDBX #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,7 +2642,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. cmFNX #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2934,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. ZAQJB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2944,7 +2661,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. 2KSxB #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2954,7 +2670,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. 3DkER #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -2964,7 +2679,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. sV9EP #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2975,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. xG4Xk #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2986,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. aApr5 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2997,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. b4rBH #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3007,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. GB7eH #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3017,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. DRE73 #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3027,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. 3Eto2 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3038,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. 6rjPg #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3049,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. DZ5zJ #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3060,7 +2766,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. eXFhc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3070,7 +2775,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. BedAc #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3080,7 +2784,6 @@ msgctxt "" msgid "<" msgstr "" -#. AssVy #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3090,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid ">" msgstr "" -#. EBWpv #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3101,7 +2803,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "<=" -#. DwhQD #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3112,7 +2813,6 @@ msgctxt "" msgid ">=" msgstr ">=" -#. 6UL4X #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3123,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "<>" msgstr "<>" -#. NaMCj #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3134,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter criteria" msgstr "Uslov filtriranja" -#. kMP65 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3145,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "~Razlikovanje malih i velikih slova" -#. UcDEH #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3155,7 +2852,6 @@ msgctxt "" msgid "~Regular expression" msgstr "~Regularni izraz" -#. 6qnCB #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3166,7 +2862,6 @@ msgctxt "" msgid "~No duplication" msgstr "~Bez ponavljanja" -#. frV7e #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3177,7 +2872,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. C9uy6 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3188,7 +2882,6 @@ msgctxt "" msgid "dummy" msgstr "dummy" -#. kdC5T #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3199,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "Data range:" msgstr "Opseg podataka:" -#. DGMnr #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3209,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. MsAuJ #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3218,7 +2909,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy results to" msgstr "Kopiraj rezultate u" -#. Ay3iN #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3228,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Operator" msgstr "Operator" -#. PqoCT #: filter.src msgctxt "" "filter.src\n" @@ -3237,7 +2926,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name" msgstr "Ime polja" -#. DP4eo #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3247,7 +2935,6 @@ msgctxt "" msgid "Condition" msgstr "Uslov" -#. tRmm3 #: filter.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3257,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#. trjH8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3267,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. TfSvJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3277,7 +2962,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. gUwR6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3287,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Iseci" -#. Pv8UV #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3298,7 +2981,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert" msgstr "Umetni" -#. NgXcj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3308,7 +2990,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Prevuci i pusti" -#. SKgMB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3318,7 +2999,6 @@ msgctxt "" msgid "Move" msgstr "Pomeri" -#. GmD9m #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3328,7 +3008,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy" msgstr "Kopiraj" -#. 9ou2f #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3339,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete" msgstr "Obriši" -#. oDozj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3349,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Osobine" -#. AESA3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3359,7 +3036,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes/Lines" msgstr "Osobine/linije" -#. bhWdn #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3370,7 +3046,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" -#. WikhG #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3381,7 +3056,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna širina kolone" -#. RH4vi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3391,7 +3065,6 @@ msgctxt "" msgid "Row height" msgstr "Visina reda" -#. aeHBC #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3402,7 +3075,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalna visina reda" -#. CVwXE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3412,7 +3084,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill" msgstr "Popuni" -#. XREEW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3422,7 +3093,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge" msgstr "Spoji" -#. WzJRV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3432,7 +3102,6 @@ msgctxt "" msgid "Split" msgstr "Podeli" -#. ghCAg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3442,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoFormat" msgstr "Autoformatiranje" -#. AFGED #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3452,7 +3120,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. YTUc4 #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3463,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Attributes" msgstr "Osobine" -#. Sup92 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3473,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "Input" msgstr "Unos" -#. rAHB6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3483,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Column Break" msgstr "Umetni prelom kolone" -#. oeERZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3493,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete column break" msgstr "Obriši prelom kolone" -#. g9jRJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3503,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Row Break" msgstr "Umetni prelom reda" -#. PC6D7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3513,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete row break" msgstr "Obriši prelom reda" -#. mQNmA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3523,7 +3184,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Prikaži detalje" -#. FAKMF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3533,7 +3193,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Sakrij detalje" -#. MmvRh #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3544,7 +3203,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupiši" -#. rBCc2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3554,7 +3212,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup" msgstr "Razgrupiši" -#. 5B38H #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3564,7 +3221,6 @@ msgctxt "" msgid "Select outline level" msgstr "Izaberite nivo kontura" -#. Sfohw #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3575,7 +3231,6 @@ msgctxt "" msgid "View Details" msgstr "Prikaži detalje" -#. znRdD #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3586,7 +3241,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide details" msgstr "Sakrij detalje" -#. cHCzp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3596,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear Outline" msgstr "Očisti konturu" -#. NrUTC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3606,7 +3259,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoOutline" msgstr "Automatska kontura" -#. iBCNs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3616,7 +3268,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Međuzbirovi" -#. UBGaF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3626,7 +3277,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. X3BFv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3636,7 +3286,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. QEZhM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3646,7 +3295,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Database Range" msgstr "Promeni opseg baze podataka" -#. 976BK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3656,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Importing" msgstr "Uvoženje" -#. BY7E5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3666,7 +3313,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh range" msgstr "Osveži opseg" -#. 2JLek #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3676,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit graphics" msgstr "Uredi grafiku" -#. KUQjA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3686,7 +3331,6 @@ msgctxt "" msgid "List names" msgstr "Izlistaj nazive" -#. NrngG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3696,7 +3340,6 @@ msgctxt "" msgid "Create pivot table" msgstr "Napravi pivot tabelu" -#. CgaKC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3706,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit pivot table" msgstr "Uredi pivot tabelu" -#. tCMsB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3716,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete pivot table" msgstr "Obriši pivot tabelu" -#. D6FMA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3726,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "Consolidate" msgstr "Usaglasi" -#. UVztF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3736,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Use scenario" msgstr "Koristi scenario" -#. ZWpbn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3746,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "Create scenario" msgstr "Napravi scenario" -#. WxbMZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3756,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit scenario" msgstr "Uredi scenario" -#. GcGRw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3766,7 +3403,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Cell Style" msgstr "Primeni stil ćelije" -#. L6iAw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3776,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Cell Style" msgstr "Uredi stil ćelije" -#. egPrG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3786,7 +3421,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply Page Style" msgstr "Primeni stil stranice" -#. qdY75 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3796,7 +3430,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Page Style" msgstr "Uredi stil stranice" -#. fJEXV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3806,7 +3439,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Precedents" msgstr "Prati prethodnike" -#. fbBXB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3816,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Precedent" msgstr "Ukloni prethodnika" -#. y5Rh3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3826,7 +3457,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Dependents" msgstr "Prati zavisne" -#. bhrBV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3836,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Ukloni zavisne" -#. TDakE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3846,7 +3475,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace Error" msgstr "Prati grešku" -#. HBcAF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3856,7 +3484,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove all Traces" msgstr "Ukloni sva praćenja" -#. EGGbv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3866,7 +3493,6 @@ msgctxt "" msgid "Mark invalid data" msgstr "Označi neispravne podatke" -#. kyFkj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3876,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Refresh Traces" msgstr "Osveži praćenja" -#. kjMcH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3886,7 +3511,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify chart data range" msgstr "Izmeni opseg podataka dijagrama" -#. CDUta #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3896,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Izvorna veličina" -#. xAsPv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3906,7 +3529,6 @@ msgctxt "" msgid "Update Link" msgstr "Ažuriraj vezu" -#. vAjyk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3916,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Unlink" msgstr "Ukloni vezu" -#. z6hyz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3926,7 +3547,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Link" msgstr "Ubaci vezu" -#. u6vGG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3936,7 +3556,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Array Formula" msgstr "Ubaci formulu za potez" -#. KXMAL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3946,7 +3565,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Umetni komentar" -#. WEF9D #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3956,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment" msgstr "Obriši komentar" -#. CvNdZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3966,7 +3583,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Comment" msgstr "Prikaži komentar" -#. JeiCh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3976,7 +3592,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide Comment" msgstr "Sakrij komentar" -#. LppJQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3986,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" -#. 6ex4q #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -3996,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "Decrease Indent" msgstr "Smanji uvlačenje" -#. SmKct #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4006,7 +3619,6 @@ msgctxt "" msgid "Increase Indent" msgstr "Povećaj uvlačenje" -#. DjXGd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4016,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect sheet" msgstr "Zaštiti list" -#. evJfr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4026,7 +3637,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Skini zaštitu sa lista" -#. oM3B9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4036,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect document" msgstr "Zaštiti dokument" -#. vzUEF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4046,7 +3655,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Skini zaštitu sa dokumenta" -#. DXUt2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4056,7 +3664,6 @@ msgctxt "" msgid "Print range" msgstr "Opseg za štampu" -#. H98Xs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4066,7 +3673,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Page Breaks" msgstr "Obriši prelome stranice" -#. eexAw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4076,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Scale" msgstr "Promeni razmeru" -#. TUWBJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4086,7 +3691,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Page Break" msgstr "Pomeri prelome stranice" -#. ueAA9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4096,7 +3700,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit range names" msgstr "Uredi nazive opsega" -#. oTC5B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4106,7 +3709,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Case" msgstr "Zamena malih i VELIKIH slova" -#. HDsEQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4116,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "Uvezi" -#. TE4Mr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4126,7 +3727,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Račun" -#. oWtUj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4136,7 +3736,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete data?" msgstr "Obrisati podatke?" -#. JyAo4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4146,7 +3745,6 @@ msgctxt "" msgid "Unable to insert rows" msgstr "Umetanje redova nije moguće" -#. D4s5X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4156,7 +3754,6 @@ msgctxt "" msgid "No operations to execute" msgstr "Nema operacija za izvršavanje" -#. yqyBB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4170,7 +3767,6 @@ msgstr "" "Opseg ne sadrži zaglavlja kolone.\n" "Želite li da prva linija bude korišćena kao zaglavlje kolone?" -#. 6BotC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4180,7 +3776,6 @@ msgctxt "" msgid "Error while importing data!" msgstr "Greška pri uvozu podataka!" -#. gSHAC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4190,7 +3785,6 @@ msgctxt "" msgid "The database '#' could not be opened." msgstr "Baza podataka „#“ nije mogla biti otvorena." -#. ADPrU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4200,7 +3794,6 @@ msgctxt "" msgid "The query '#' could not be opened." msgstr "Ne mogu da otvorim upit „#“." -#. 3WtqF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4210,7 +3803,6 @@ msgctxt "" msgid "Database import terminated." msgstr "Prekinut uvoz baze podataka." -#. 85c5i #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4220,7 +3812,6 @@ msgctxt "" msgid "# records imported..." msgstr "# zapisa uvezeno..." -#. aDxNB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4230,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Grouping not possible" msgstr "Grupisanje nije moguće" -#. wemVm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4240,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungrouping not possible" msgstr "Razgrupisavanje nije moguće" -#. EuNhp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4250,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert into multiple selection not possible" msgstr "Umetanje u višestruki izbor nije moguće" -#. P29Vw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4260,7 +3848,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Spajanje ćelija nije moguće ako su ćelije već spojene." -#. WVqCC #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4271,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged!" msgstr "Spajanje ćelija nije moguće ako su ćelije već spojene." -#. VVCwP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4281,7 +3867,6 @@ msgctxt "" msgid "Inserting into merged ranges not possible" msgstr "Umetanje u spojene opsege nije moguće" -#. FB8dH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4291,7 +3876,6 @@ msgctxt "" msgid "Deleting in merged ranges not possible" msgstr "Brisanje u spojenim opsezima nije moguće" -#. erTvm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4301,7 +3885,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell merge not possible if cells already merged" msgstr "Spajanje ćelija nije moguće ako su ćelije već spojene" -#. BwGtS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4309,10 +3892,8 @@ msgctxt "" "STR_SORT_ERR_MERGED\n" "string.text" msgid "Ranges containing merged cells can only be sorted without formats." -msgstr "" -"Opsezi koji sadrže spojene ćelije mogu biti poređani samo neformatirani." +msgstr "Opsezi koji sadrže spojene ćelije mogu biti poređani samo neformatirani." -#. GTddq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4322,7 +3903,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Fraza nije pronađena." -#. vFpBc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4332,7 +3912,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek succeeded. Result: " msgstr "" -#. JDVLr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4345,7 +3924,6 @@ msgid "" "Insert the result into the variable cell?" msgstr "" -#. bhEnK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4357,7 +3935,6 @@ msgid "" "\n" msgstr "" -#. hvjiD #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4368,7 +3945,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert the closest value (" msgstr "Ubaciti najbližu vrednost (" -#. Rwb37 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4378,7 +3954,6 @@ msgctxt "" msgid ") into the variable cell anyway?" msgstr "" -#. 2sxfZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4388,7 +3963,6 @@ msgctxt "" msgid "Grand Total" msgstr "Ukupni zbir" -#. tiGho #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4398,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. XmisN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4408,7 +3981,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck" msgstr "Provera pisanja" -#. PWvpE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4418,7 +3990,6 @@ msgctxt "" msgid "AND" msgstr "AND" -#. sbaef #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4428,7 +3999,6 @@ msgctxt "" msgid "OR" msgstr "OR" -#. jnxJG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4438,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. ZCwwz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4448,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "- move to end position -" msgstr "- pomeri na krajnji položaj -" -#. FePSK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4458,7 +4026,6 @@ msgctxt "" msgid "Not implemented in this build." msgstr "Nije ugrađeno u ovoj izradi." -#. b48wm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4468,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "#REF!" msgstr "#REF!" -#. FHf6N #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4478,7 +4044,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range must contain at least one row." msgstr "Opseg podataka mora sadržati najmanje jedan red." -#. ksXBj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4488,7 +4053,6 @@ msgctxt "" msgid "The pivot table must contain at least one entry." msgstr "Pivot tabela mora da sadrži najmanje jedan unos." -#. 6DBAs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4498,7 +4062,6 @@ msgctxt "" msgid "The data range can not be deleted." msgstr "Ne mogu da obrišem opseg podataka." -#. GKxHz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4508,7 +4071,6 @@ msgctxt "" msgid "Error creating the pivot table." msgstr "Greška u pravljenju pivot tabele." -#. fsCDV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4518,7 +4080,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot tables can not overlap." msgstr "Pivot tabele ne mogu da se preklapaju." -#. ZYrrF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4528,21 +4089,15 @@ msgctxt "" msgid "The destination range is not empty. Overwrite existing contents?" msgstr "Odredišni opseg nije prazan. Prepisati postojeći sadržaj?" -#. mEuQx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_DATAPILOT_SUBTOTAL\n" "string.text" -msgid "" -"The source range contains subtotals which may distort the results. Use it " -"anyway?" -msgstr "" -"Izvorišni opseg sadrži međuzbirove koji mogu da poremete rezultate. Ipak " -"želite da ga iskoristite?" +msgid "The source range contains subtotals which may distort the results. Use it anyway?" +msgstr "Izvorišni opseg sadrži međuzbirove koji mogu da poremete rezultate. Ipak želite da ga iskoristite?" -#. 689A7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4552,7 +4107,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Pivot Table" msgstr "Napravi pivot tabelu" -#. ii5Aw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4562,7 +4116,6 @@ msgctxt "" msgid "Total" msgstr "Ukupno" -#. ysD7B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4572,7 +4125,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podatak" -#. nEguj #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4583,7 +4135,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupiši" -#. mG3pM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4593,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "SUM" msgstr "SUM" -#. TDfAn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4603,7 +4153,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNT" msgstr "COUNT" -#. E6PFA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4613,7 +4162,6 @@ msgctxt "" msgid "AVERAGE" msgstr "AVERAGE" -#. iEX5n #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4623,7 +4171,6 @@ msgctxt "" msgid "MAX" msgstr "MAX" -#. VD8uJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4633,7 +4180,6 @@ msgctxt "" msgid "MIN" msgstr "MIN" -#. 35zPi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4643,7 +4189,6 @@ msgctxt "" msgid "PRODUCT" msgstr "PRODUCT" -#. PAGG4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4653,7 +4198,6 @@ msgctxt "" msgid "COUNTA" msgstr "COUNTA" -#. YJRuf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4663,7 +4207,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. BpCQY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4673,7 +4216,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEVP" msgstr "STDEVP" -#. WR38F #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4683,7 +4225,6 @@ msgctxt "" msgid "VAR" msgstr "VAR" -#. 6cupy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4693,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "VARP" msgstr "VARP" -#. 2LbzF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4704,7 +4244,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. FcNGJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4714,7 +4253,6 @@ msgctxt "" msgid "Column" msgstr "Kolona" -#. FkwjA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4724,7 +4262,6 @@ msgctxt "" msgid "Row" msgstr "Red" -#. ugUJ9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4734,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. CHwVY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4744,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Page %1" msgstr "Stranica %1" -#. E3rkB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4754,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Load document" msgstr "Učitaj dokument" -#. RQgfi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4764,7 +4298,6 @@ msgctxt "" msgid "Save document" msgstr "Sačuvaj dokument" -#. jeZY6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4774,7 +4307,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. QdQaP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4784,7 +4316,6 @@ msgctxt "" msgid "This range has already been inserted." msgstr "Ovaj opseg je već umetnut." -#. 9Wu8T #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4794,7 +4325,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid sheet reference." msgstr "Neispravna referenca lista." -#. zWpCZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4804,7 +4334,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain a valid query." msgstr "Ovaj opseg ne sadrži ispravan upit." -#. Th6nq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4814,7 +4343,6 @@ msgctxt "" msgid "This range does not contain imported data." msgstr "Ovaj opseg ne sadrži uvezene podatke." -#. DxByY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4824,7 +4352,6 @@ msgctxt "" msgid "This function cannot be used with multiple selections." msgstr "Ova funkcija se ne može koristiti sa višestrukim izborima." -#. 3vbBP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4834,7 +4361,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Row..." msgstr "Popuni red..." -#. QN9Tt #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4844,7 +4370,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown filter: " msgstr "Nepoznati filter: " -#. 8JNxu #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4854,7 +4379,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus" msgstr "Sinonimi" -#. WqFar #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4864,7 +4388,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Sheets" msgstr "Popuni listove" -#. 9MqAB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4874,19 +4397,15 @@ msgctxt "" msgid "Add selected ranges to current scenario?" msgstr "Dodaj izabrane opsege u trenutni scenario?" -#. AjWsD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_NEWSCENARIO\n" "string.text" -msgid "" -"The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new " -"scenario." +msgid "The scenario ranges must be selected in order to be able to create a new scenario." msgstr "Za izradu novog scenarija morate izabrati opsege scenarija." -#. BC6jQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4896,7 +4415,6 @@ msgctxt "" msgid "A range has not been selected." msgstr "Opseg nije izabran." -#. xDDVv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4906,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "This name already exists." msgstr "Ime već postoji." -#. p35zT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4922,7 +4439,6 @@ msgstr "" "Ime lista ne može da se ponavlja i\n" "ne može da sadrži znakove [ ] * ? : / \\" -#. 3Zq3K #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4932,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario" msgstr "Scenario" -#. N8KsK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4942,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Pivot tabela" -#. ec3uf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4952,7 +4466,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. tx6Fg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4962,7 +4475,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection count" msgstr "" -#. DBLA7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4972,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Prebroji" -#. mDK9s #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4982,7 +4493,6 @@ msgctxt "" msgid "CountA" msgstr "PrebrojiA" -#. fiJgw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -4992,7 +4502,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Prosek" -#. hjXA3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5002,7 +4511,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. vh8pg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5012,7 +4520,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. 6vMxi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5022,7 +4529,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. ftaQc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5032,7 +4538,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev" msgstr "StDev" -#. uV3Br #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5042,7 +4547,6 @@ msgctxt "" msgid "Var" msgstr "Var" -#. vACGY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5052,7 +4556,6 @@ msgctxt "" msgid "No chart found at this position." msgstr "Na ovom mestu nije nađen nijedan dijagram." -#. 4Efib #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5062,7 +4565,6 @@ msgctxt "" msgid "No pivot table found at this position." msgstr "Na ovom mestu nije nađena nijedna pivot tabela." -#. DnmLp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5072,7 +4574,6 @@ msgctxt "" msgid "(empty)" msgstr "(prazno)" -#. LHvx3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5082,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid print range" msgstr "Neispravan opseg za štampu" -#. Y8ePW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5092,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Style" msgstr "Stil stranice" -#. nMWEE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5102,7 +4601,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#. Cw5XF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5112,7 +4610,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. ZfsBZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5122,7 +4619,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "Osobine teksta" -#. CGDju #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5132,7 +4628,6 @@ msgctxt "" msgid "\\" msgstr "" -#. itEBq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5142,7 +4637,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGE" msgstr "STRANICA" -#. fb4fs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5152,7 +4646,6 @@ msgctxt "" msgid "PAGES" msgstr "STRANICE" -#. BgECf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5162,7 +4655,6 @@ msgctxt "" msgid "DATE" msgstr "DATUM" -#. UDwA6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5172,7 +4664,6 @@ msgctxt "" msgid "TIME" msgstr "VREME" -#. srNeL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5182,7 +4673,6 @@ msgctxt "" msgid "FILE" msgstr "DATOTEKA" -#. WMUHB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5192,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "SHEET" msgstr "LIST" -#. jt2M8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5202,7 +4691,6 @@ msgctxt "" msgid "Protected cells can not be modified." msgstr "Zaštićene ćelije ne mogu biti izmenjene." -#. 5AC2t #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5212,7 +4700,6 @@ msgctxt "" msgid "Document opened in read-only mode." msgstr "Dokument je otvoren samo za čitanje." -#. T4Cey #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5222,7 +4709,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change only part of an array." msgstr "Ne možete izmeniti samo deo poteza." -#. s5cDv #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5233,7 +4719,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#. RUBuy #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5244,7 +4729,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. upAQi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5254,7 +4738,6 @@ msgctxt "" msgid "Err:" msgstr "Greš.:" -#. umsPJ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5264,7 +4747,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Ranges do not intersect" msgstr "Greška: opsezi se ne preklapaju" -#. jpDmi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5274,7 +4756,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Division by zero" msgstr "Greška: deljenje nulom" -#. vfEDe #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5284,7 +4765,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Wrong data type" msgstr "Greška: pogrešna vrsta podatka" -#. 9hpA8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5294,7 +4774,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Not a valid reference" msgstr "Greška: referenca nije ispravna" -#. CKFgH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5304,7 +4783,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid name" msgstr "Greška: neispravan naziv" -#. nNATU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5314,7 +4792,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid numeric value" msgstr "Greška: neispravna brojčana vrednost" -#. EZJrL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5324,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Value not available" msgstr "Greška: vrednost nije dostupna" -#. NtCmz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5334,7 +4810,6 @@ msgctxt "" msgid "#ADDIN?" msgstr "#ADDIN?" -#. BVbf2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5344,7 +4819,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Add-in not found" msgstr "Greška: dodatak nije pronađen" -#. cZSKK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5354,7 +4828,6 @@ msgctxt "" msgid "#MACRO?" msgstr "#MACRO?" -#. wEUNg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5364,7 +4837,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Macro not found" msgstr "Greška: makro nije pronađen" -#. HDbqG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5374,7 +4846,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal syntactical error" msgstr "Unutrašnja sintaksička greška" -#. hnmQC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5384,7 +4855,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid argument" msgstr "Greška: neispravan argument" -#. AkGSZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5394,7 +4864,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in parameter list" msgstr "Greška u listi parametara" -#. EfQup #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5404,7 +4873,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid character" msgstr "Greška: neispravan znak" -#. MQogD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5414,7 +4882,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Invalid semicolon" msgstr "Greška: neispravna tačka sa zapetom" -#. JK7fD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5424,7 +4891,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: in bracketing" msgstr "Greška: u zagradama" -#. hRVxT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5434,7 +4900,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Operator missing" msgstr "Greška: nedostaje operator" -#. DBUgn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5444,7 +4909,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Variable missing" msgstr "Greška: nedostaje promenljiva" -#. 9BcNL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5454,7 +4918,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Formula overflow" msgstr "Greška: prekoračenje formule" -#. FHbh2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5464,7 +4927,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: String overflow" msgstr "Greška: prekoračenje niza znakova" -#. UTthS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5474,7 +4936,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Internal overflow" msgstr "Greška: unutrašnje prekoračenje" -#. menaR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5484,7 +4945,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Circular reference" msgstr "Greška: kružna referenca" -#. LvGrj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5494,7 +4954,6 @@ msgctxt "" msgid "Error: Calculation does not converge" msgstr "Greška: proračun ne konvergira" -#. ryTcB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5504,7 +4963,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid color" msgstr "Boja mreže" -#. wC4pq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5514,7 +4972,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the contents of the hidden cells be moved into the first cell?" msgstr "Pomeriti sadržaj skrivenih ćelija u prvu ćeliju?" -#. pMgA9 #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5525,7 +4982,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. GM77k #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5535,7 +4991,6 @@ msgctxt "" msgid "The target database range does not exist." msgstr "Ciljni opseg baze podataka ne postoji." -#. JeoBE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5545,7 +5000,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid increment" msgstr "Neispravno povećanje" -#. F58G7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5555,7 +5009,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTIPLE.OPERATIONS" msgstr "MULTIPLE.OPERATIONS" -#. udpGS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5565,7 +5018,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Višestruke operacije" -#. 55xEA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5581,7 +5033,6 @@ msgstr "" "Autoformatiranje nije napravljeno. \n" "Pokušajte ponovo sa drugim imenom." -#. WjhEw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5591,7 +5042,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Opseg" -#. De5ju #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5601,7 +5051,6 @@ msgctxt "" msgid "Yes" msgstr "Da" -#. Yh72n #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5611,7 +5060,6 @@ msgctxt "" msgid "No" msgstr "Ne" -#. HnvZE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5621,7 +5069,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "Zaštita" -#. PkrAA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5631,7 +5078,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formule" -#. qoH2z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5641,7 +5087,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. 2pQ8x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5651,7 +5096,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "Štampaj" -#. LLryo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5667,7 +5111,6 @@ msgstr "" "zahteva tabelu\n" "od najmanje 3x3 ćelije." -#. eHQwa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5677,7 +5120,6 @@ msgctxt "" msgid "(nested)" msgstr "(ugneždeno)" -#. TyDvB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5687,7 +5129,6 @@ msgctxt "" msgid "(optional)" msgstr "(opciono)" -#. fCmgf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5697,7 +5138,6 @@ msgctxt "" msgid "(required)" msgstr "(obavezno)" -#. 2hMAn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5707,7 +5147,6 @@ msgctxt "" msgid "invalid" msgstr "neispravno" -#. u47TC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5717,7 +5156,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Function" msgstr "Uredi funkciju" -#. CJaxo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5727,7 +5165,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. s5TdR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5737,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected sheet(s)?" msgstr "Da li ste sigurni da želite da obrišete izabrane listove?" -#. 6ZCRP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5747,7 +5183,6 @@ msgctxt "" msgid "Are you sure you want to delete the selected scenario?" msgstr "Želite li da obrišete izabrani scenario?" -#. 6miit #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5757,7 +5192,6 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus is not available" msgstr "Rečnik sinonima nije na raspolaganju" -#. DpDAC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5767,7 +5201,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck not available" msgstr "Provera pisanja nije dostupna" -#. DuEB3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5777,7 +5210,6 @@ msgctxt "" msgid "Import text files" msgstr "Uvezi tekstualne datoteke" -#. NwcSC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5787,7 +5219,6 @@ msgctxt "" msgid "Export Text File" msgstr "Izvezi tekstualnu datoteku" -#. LB7hc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5797,7 +5228,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Lotus files" msgstr "Uvezi Lotus datoteke" -#. Fx65A #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5807,7 +5237,6 @@ msgctxt "" msgid "Import DBase files" msgstr "Uvezi DBase datoteke" -#. ccJib #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5817,7 +5246,6 @@ msgctxt "" msgid "DBase export" msgstr "DBase izvoz" -#. BEH7p #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5827,7 +5255,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Export" msgstr "Dif izvoz" -#. 2ExjA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5837,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "Dif Import" msgstr "Dif uvoz" -#. fotDc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5847,7 +5273,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. RQtFA #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5858,7 +5283,6 @@ msgctxt "" msgid "Result" msgstr "Rezultat" -#. BDitF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5868,7 +5292,6 @@ msgctxt "" msgid "Result2" msgstr "Rezultat2" -#. c86uz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5878,7 +5301,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Zaglavlje" -#. QEPct #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5888,7 +5310,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Zaglavlje1" -#. hs38z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5898,7 +5319,6 @@ msgctxt "" msgid "Report" msgstr "Izveštaj" -#. kBWSC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5908,7 +5328,6 @@ msgctxt "" msgid "Report1" msgstr "Izveštaj1" -#. LYGN9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5924,7 +5343,6 @@ msgstr "" "Ako je potrebno, proverite instalaciju \n" "i instalirajte željeni jezik" -#. P37WN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5934,18 +5352,15 @@ msgctxt "" msgid "Thesaurus can only be used in text cells!" msgstr "Rečnik sinonima može da se koristi samo u tekstualnim ćelijama." -#. GVL3o #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_SPELLING_BEGIN_TAB\n" "string.text" -msgid "" -"Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" +msgid "Should the spellcheck be continued at the beginning of the current sheet?" msgstr "Nastaviti s proverom pisanja od početka trenutnog lista?" -#. oqpSL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5961,7 +5376,6 @@ msgstr "" "Ako je potrebno, proverite instalaciju\n" "i instalirajte željeni jezik" -#. CCJRn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5971,7 +5385,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck of this sheet has been completed." msgstr "Provera pisanja za ovaj list je završena." -#. qNceu #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5981,7 +5394,6 @@ msgctxt "" msgid "No language set" msgstr "Jezik nije postavljen" -#. FEyGA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -5991,7 +5403,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Umetni list" -#. LXLFw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6001,7 +5412,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Sheets" msgstr "Obriši listove" -#. YFz5p #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6011,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Preimenuj list" -#. 58EMB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6021,7 +5430,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tab" msgstr "bojenje kartice" -#. L3G5j #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6031,7 +5439,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Tabs" msgstr "bojenje kartica" -#. 8AFoa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6041,7 +5448,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Sheets" msgstr "Pomeri listove" -#. YGoWg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6051,7 +5457,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy Sheet" msgstr "Kopiraj list" -#. Dr4CG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6061,7 +5466,6 @@ msgctxt "" msgid "Append sheet" msgstr "Nakači list" -#. tuGYg #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6072,7 +5476,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Prikaži list" -#. 8eSDD #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6083,7 +5486,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheets" msgstr "Prikaži list" -#. rUZbx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6093,7 +5495,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide sheet" msgstr "Sakrij list" -#. N2BuW #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6104,7 +5505,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide sheets" msgstr "Sakrij list" -#. 3Y3SC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6114,7 +5514,6 @@ msgctxt "" msgid "Flip sheet" msgstr "Obrni list" -#. SqWmE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6124,7 +5523,6 @@ msgctxt "" msgid "Toggle the use of R1C1 notation" msgstr "Koristi R1C1 notaciju" -#. 4DBkD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6134,7 +5532,6 @@ msgctxt "" msgid "Main Title" msgstr "Glavni naslov" -#. 2pgMK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6144,7 +5541,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#. zgc68 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6154,7 +5550,6 @@ msgctxt "" msgid "X axis title" msgstr "Naslov X ose" -#. 9CaXw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6164,7 +5559,6 @@ msgctxt "" msgid "Y axis title" msgstr "Naslov Y ose" -#. iWh6C #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6174,34 +5568,24 @@ msgctxt "" msgid "Z axis title" msgstr "Naslov Z ose" -#. KTwQQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ABSREFLOST\n" "string.text" -msgid "" -"The new table contains absolute references to other tables which may be " -"incorrect!" -msgstr "" -"Nova tabela sadrži apsolutne reference na druge tabele koje mogu biti " -"netačne!" +msgid "The new table contains absolute references to other tables which may be incorrect!" +msgstr "Nova tabela sadrži apsolutne reference na druge tabele koje mogu biti netačne!" -#. ADYnE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NAMECONFLICT\n" "string.text" -msgid "" -"Due to identical names, an existing range name in the destination document " -"has been altered!" -msgstr "" -"Usled identičnih imena postojeći opseg u odredišnom dokumentu je izmenjen." +msgid "Due to identical names, an existing range name in the destination document has been altered!" +msgstr "Usled identičnih imena postojeći opseg u odredišnom dokumentu je izmenjen." -#. WpaZY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6211,35 +5595,24 @@ msgctxt "" msgid "AutoFilter not possible" msgstr "Automatski filter nije moguć" -#. EbDk8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_1\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to " -"continue at the end?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Račun je pretražio do početka lista. Želite li da nastavite od " -"kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the sheet. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Račun je pretražio do početka lista. Želite li da nastavite od kraja?" -#. btmbM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_2\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to " -"continue at the beginning?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Račun je pretražio do kraja lista. Želite li da nastavite od " -"početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the sheet. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Račun je pretražio do kraja lista. Želite li da nastavite od početka?" -#. QjeGF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6249,35 +5622,24 @@ msgctxt "" msgid "Find & Replace" msgstr "Pronađi i zameni" -#. 3jTxk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_4\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want " -"to continue at the end?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Račun je pretražio do početka dokumenta. Želite li da nastavite " -"od kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Račun je pretražio do početka dokumenta. Želite li da nastavite od kraja?" -#. qTtNm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_MSSG_SEARCHANDREPLACE_5\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to " -"continue at the beginning?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Račun je pretražio do kraja dokumenta. Želite li da nastavite " -"od početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Calc has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Račun je pretražio do kraja dokumenta. Želite li da nastavite od početka?" -#. 3ZekP #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6287,7 +5649,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace existing definition of #?" msgstr "Zameniti postojeću definiciju za #?" -#. F2FCF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6297,7 +5658,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid selection for range names" msgstr "Neispravan izbor za imena opsega" -#. CccML #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6307,7 +5667,6 @@ msgctxt "" msgid "References can not be inserted above the source data." msgstr "Reference ne mogu biti ubačene iznad izvorišnih podataka." -#. 5hJJu #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6317,7 +5676,6 @@ msgctxt "" msgid "Scenario not found" msgstr "Scenario nije nađen" -#. Gjbss #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6327,7 +5685,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete the entry #?" msgstr "Želite li da obrišete unos #?" -#. DnwRD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6337,7 +5694,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects/graphics" msgstr "Objekti/grafika" -#. x767x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6347,7 +5703,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "Grafici" -#. RJyFG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6357,7 +5712,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing Objects" msgstr "Objekti za crtanje" -#. iZCsz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6367,7 +5721,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. LD4KX #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6378,7 +5731,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. JsmFa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6388,7 +5740,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Odozgo nadole" -#. 5gqg6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6398,7 +5749,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. nWw4i #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6409,7 +5759,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. CWQAj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6419,7 +5768,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid" msgstr "Mreža" -#. J3EBh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6429,7 +5777,6 @@ msgctxt "" msgid "Row & Column Headers" msgstr "Zaglavlja redova i kolona" -#. Y7bYH #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6440,7 +5787,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas" msgstr "Formule" -#. Gucyq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6450,7 +5796,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero Values" msgstr "Nulte vrednosti" -#. A8VYh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6460,7 +5805,6 @@ msgctxt "" msgid "Print direction" msgstr "Smer štampanja" -#. ateMm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6470,7 +5814,6 @@ msgctxt "" msgid "First page number" msgstr "Broj prve stranice" -#. YhUKg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6480,7 +5823,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "Umanji/uvećaj ispis" -#. KCB4U #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6490,7 +5832,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "Uklopi opsege za štampanje prema broju stranica" -#. 6EsnV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6500,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "Uklopi opsege za štampanje prema širini ili visini" -#. EDEV9 #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6511,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. c6GEi #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6522,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. vQGfn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6532,7 +5870,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 page(s)" msgstr "%1 stranica" -#. TcQ45 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6542,7 +5879,6 @@ msgctxt "" msgid "automatic" msgstr "automatsko" -#. rwBdU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6552,7 +5888,6 @@ msgctxt "" msgid "Statistics" msgstr "Statistika" -#. 3SESh #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6562,7 +5897,6 @@ msgctxt "" msgid "The link could not be updated." msgstr "Veza nije mogla biti ažurirana." -#. kuFBb #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6572,7 +5906,6 @@ msgctxt "" msgid "File:" msgstr "Datoteka:" -#. FNqao #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6582,7 +5915,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet:" msgstr "List:" -#. ybqkr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6592,7 +5924,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Opšti pregled" -#. Atjrw #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6602,7 +5933,6 @@ msgctxt "" msgid "Doc.Information" msgstr "Pod_o_dokumentu" -#. CFAC2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6612,7 +5942,6 @@ msgctxt "" msgid "Created" msgstr "Napravljeno" -#. rsVwj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6622,7 +5951,6 @@ msgctxt "" msgid "Modified" msgstr "Izmenjeno" -#. 7knZy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6632,7 +5960,6 @@ msgctxt "" msgid "Printed" msgstr "Štampano" -#. 2ZqRB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6642,7 +5969,6 @@ msgctxt "" msgid "Subject" msgstr "Tema" -#. vtXHE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6652,7 +5978,6 @@ msgctxt "" msgid "Key words" msgstr "Ključne reči" -#. CKMWW #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6663,7 +5988,6 @@ msgctxt "" msgid "Comments" msgstr "Komentari" -#. eKG2v #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6673,7 +5997,6 @@ msgctxt "" msgid "by" msgstr "od" -#. g8mAq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6683,7 +6006,6 @@ msgctxt "" msgid "on" msgstr "dana" -#. WtBph #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6697,7 +6019,6 @@ msgstr "" "Ova datoteka sadrži veze ka drugim datotekama.\n" "Osvežiti ih?" -#. V3GCc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6711,7 +6032,6 @@ msgstr "" "Ova datoteka sadrži upite. Rezultati ovih upita nisu sačuvani.\n" "Želite li da ponovite ove upite?" -#. Wy6md #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6721,7 +6041,6 @@ msgctxt "" msgid "Too many conditions" msgstr "Previše uslova" -#. qqdeZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6735,7 +6054,6 @@ msgstr "" "Popunjene ćelije se ne mogu\n" "pomeriti izvan lista." -#. SJPWi #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6745,7 +6063,6 @@ msgctxt "" msgid "The table could not be inserted." msgstr "Tabela nije mogla biti umetnuta." -#. GaMK6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6755,7 +6072,6 @@ msgctxt "" msgid "The sheets could not be deleted." msgstr "Listovi nisu mogli biti obrisani." -#. DReKD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6765,7 +6081,6 @@ msgctxt "" msgid "The contents of the clipboard could not be pasted." msgstr "Ne mogu da ubacim isečak iz spiska." -#. BkeGq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6775,7 +6090,6 @@ msgctxt "" msgid "There is not enough space on the sheet to insert here." msgstr "Nema dovoljno mesta na listu da bi se ovde umetnulo." -#. 9AipY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6789,7 +6103,6 @@ msgstr "" "Sadržaj spiska isečaka veći je od izabranog opsega.\n" "Da li ipak želite da ga umetnete?" -#. BDEEH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6799,7 +6112,6 @@ msgctxt "" msgid "No references found." msgstr "Reference nisu pronađene." -#. iZDDo #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6809,7 +6121,6 @@ msgctxt "" msgid "Source and destination must not overlap." msgstr "Izvor i odredište se ne smeju preklapati." -#. peo4K #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6819,7 +6130,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. R9wtc #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6829,7 +6139,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name." msgstr "Neispravno ime." -#. GMDKH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6839,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected macro not found." msgstr "Izabrani makro nije nađen." -#. qFWjd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6849,7 +6157,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value." msgstr "Neispravna vrednost." -#. zzk47 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6859,7 +6166,6 @@ msgctxt "" msgid "calculating" msgstr "računanje" -#. 2oGtT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6869,7 +6175,6 @@ msgctxt "" msgid "sorting" msgstr "ređanje" -#. TTWGF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6879,7 +6184,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt row height" msgstr "Prilagodi visinu reda" -#. NEtA4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6889,7 +6193,6 @@ msgctxt "" msgid "Compare #" msgstr "Uporedi #" -#. eBDA2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6903,7 +6206,6 @@ msgstr "" "Premašen je maksimalni broj neispravnih ćelija.\n" "Nisu označene sve neispravne ćelije." -#. DMRfp #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6913,7 +6215,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete contents" msgstr "Obriši sadržaj" -#. HEtNx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6923,7 +6224,6 @@ msgctxt "" msgid "%1 R x %2 C" msgstr "%1 R x %2 K" -#. 8ancg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6933,7 +6233,6 @@ msgctxt "" msgid "More..." msgstr "Još..." -#. HjAGe #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6943,7 +6242,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid range" msgstr "Neispravan opseg" -#. 2HQAD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6953,7 +6251,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Value" msgstr "Vrednost pivot tabele" -#. 6HTZr #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6963,7 +6260,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Result" msgstr "Rezultat pivot tabele" -#. sBQTU #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6973,7 +6269,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Category" msgstr "Kategorija pivot tabele" -#. jEN2n #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6983,7 +6278,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Title" msgstr "Naslov pivot tabele" -#. LAJh4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -6993,7 +6287,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Field" msgstr "Polje pivot tabele" -#. zXZNW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7003,7 +6296,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table Corner" msgstr "Ćošak pivot tabele" -#. tcw4U #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7014,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "Filter" msgstr "Filter" -#. FpBTi #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7025,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. 9mBGu #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7036,7 +6326,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Međuzbirovi" -#. szj5A #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7047,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Bez ose" -#. NaK9g #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7057,7 +6345,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you want to replace the contents of #?" msgstr "Želite li da zamenite sadržaj #?" -#. Jn8P5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7067,7 +6354,6 @@ msgctxt "" msgid "Width:" msgstr "Širina:" -#. xqL4P #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7077,7 +6363,6 @@ msgctxt "" msgid "Height:" msgstr "Visina:" -#. qjofJ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7088,7 +6373,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. iMnFH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7098,7 +6382,6 @@ msgctxt "" msgid "The object could not be inserted." msgstr "Ne mogu da umetnem objekat." -#. sKRAj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7108,7 +6391,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. jnEQF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7118,7 +6400,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell #1 changed from '#2' to '#3'" msgstr "Ćelija #1 promenjena iz „#2“ u „#3“" -#. PWKTf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7128,7 +6409,6 @@ msgctxt "" msgid "#1 inserted" msgstr "#1 umetnuto" -#. 8opG2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7138,7 +6418,6 @@ msgctxt "" msgid "#1deleted" msgstr "#1 obrisano" -#. icFdk #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7148,7 +6427,6 @@ msgctxt "" msgid "Range moved from #1 to #2" msgstr "Opseg pomeren iz #1 u #2" -#. DeGrG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7158,7 +6436,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Recording" msgstr "Napusti snimanje" -#. 6NyCM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7178,7 +6455,6 @@ msgstr "" "Sigurno napuštate?\n" "\n" -#. d7q4F #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7188,7 +6464,6 @@ msgctxt "" msgid "The document can not be closed while a link is being updated." msgstr "Ovaj dokument ne može biti zatvoren dok se veza ažurira." -#. Zqh69 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7198,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Adapt array area" msgstr "Prilagodi oblast poteza" -#. 97tEF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7208,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "Array formula %1 R x %2 C" msgstr "Formula za potez %1 R x %2 K" -#. mDj6s #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7222,7 +6495,6 @@ msgstr "" "Ovaj dokument sadrži pozive makro funcija.\n" "Želite li da ih pokrenete?" -#. qkMbs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7232,7 +6504,6 @@ msgctxt "" msgid "Hangul/Hanja Conversion" msgstr "Pretvaranje hangul/ handža" -#. bFh7X #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7242,7 +6513,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Cell" msgstr "Izaberi ćeliju" -#. XJPhs #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7252,7 +6522,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Range" msgstr "Izaberi opseg" -#. DpTD5 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7262,7 +6531,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "Izaberi opseg baze" -#. cjpUq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7272,7 +6540,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Row" msgstr "Idi do reda" -#. BndEN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7282,7 +6549,6 @@ msgctxt "" msgid "Go To Sheet" msgstr "Idi do lista" -#. SCos9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7292,7 +6558,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name for Range" msgstr "Odredi ime za opseg" -#. TpbbW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7302,47 +6567,33 @@ msgctxt "" msgid "The selection needs to be rectangular in order to name it." msgstr "Izbor mora da bude pravougaon da biste mu dodelili ime." -#. 2ZPL8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NAME_ERROR_NAME\n" "string.text" -msgid "" -"You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." -msgstr "" -"Za izabrani opseg morate uneti ispravnu referencu ili upisati ispravno ime." +msgid "You must enter a valid reference or type a valid name for the selected range." +msgstr "Za izabrani opseg morate uneti ispravnu referencu ili upisati ispravno ime." -#. 6SsaG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_MOVE_REJECTION_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell " -"references in formulas." -msgstr "" -"UPOZORENJE: ova radnja je možda prouzrokovala neplanirane izmene ćelije " -"reference u formulama." +msgid "WARNING: This action may have resulted in unintended changes to cell references in formulas." +msgstr "UPOZORENJE: ova radnja je možda prouzrokovala neplanirane izmene ćelije reference u formulama." -#. UnpPm #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CHANGED_DELETE_REJECTION_WARNING\n" "string.text" -msgid "" -"WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not " -"being restored." -msgstr "" -"UPOZORENJE: ova radnja je možda prouzrokovala da reference na obrisanu " -"oblast ne mogu biti obnovljene." +msgid "WARNING: This action may have resulted in references to the deleted area not being restored." +msgstr "UPOZORENJE: ova radnja je možda prouzrokovala da reference na obrisanu oblast ne mogu biti obnovljene." -#. QMq62 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7352,7 +6603,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese conversion" msgstr "Kinesko pretvaranje" -#. Ds8D7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7362,7 +6612,6 @@ msgctxt "" msgid "You cannot change this part of the pivot table." msgstr "Ne možete da promenite ovaj deo pivot tabele." -#. z28nQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7372,7 +6621,6 @@ msgctxt "" msgid "Manual" msgstr "Ručno" -#. Aico7 #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7383,7 +6631,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. 535Cy #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7393,7 +6640,6 @@ msgctxt "" msgid "Nested arrays are not supported." msgstr "Ugneždeni potezi nisu podržani." -#. V9cct #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7403,7 +6649,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "Tekst u kolone" -#. YH48z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7413,7 +6658,6 @@ msgctxt "" msgid "Your spreadsheet has been updated with changes saved by other users." msgstr "Tablica je ažurirana izmenama koje su sačuvali drugi korisnici." -#. FkLQW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7429,7 +6673,6 @@ msgstr "" "\n" "Želite li da nastavite?" -#. LFXtE #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7437,17 +6680,14 @@ msgctxt "" "STR_DOC_WILLNOTBESAVED\n" "string.text" msgid "" -"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared " -"spreadsheet will not be saved.\n" +"Already resolved merge conflicts will be lost and your changes to the shared spreadsheet will not be saved.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -"Već razrešeni sukobi pri objedinjavanju će biti izgubljeni, a izmene koje " -"ste načinili neće biti sačuvane.\n" +"Već razrešeni sukobi pri objedinjavanju će biti izgubljeni, a izmene koje ste načinili neće biti sačuvane.\n" "\n" "Želite li da nastavite?" -#. RAFrA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7455,17 +6695,14 @@ msgctxt "" "STR_DOC_DISABLESHARED\n" "string.text" msgid "" -"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared " -"spreadsheet to merge back their work.\n" +"Disabling shared mode of a spreadsheet hinders all other users of the shared spreadsheet to merge back their work.\n" "\n" "Do you want to continue?" msgstr "" -"Isključivanje režima deljenja onemogućuje druge korisnike da objedine izmene " -"koje su načinili.\n" +"Isključivanje režima deljenja onemogućuje druge korisnike da objedine izmene koje su načinili.\n" "\n" "Želite li da nastavite?" -#. ykeBn #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7475,14 +6712,12 @@ msgctxt "" msgid "" "This spreadsheet is no longer in shared mode.\n" "\n" -"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the " -"shared spreadsheet manually." +"Save your spreadsheet to a separate file and merge your changes to the shared spreadsheet manually." msgstr "" "Ova tablica više nije u režimu deljenja.\n" "\n" "Sačuvajte izmene koje ste načinili u zasebnu datoteku i ručno ih objedinite." -#. DYhW7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7490,24 +6725,14 @@ msgctxt "" "STR_SHARED_DOC_WARNING\n" "string.text" msgid "" -"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and " -"edit the spreadsheet at the same time.\n" +"The spreadsheet is in shared mode. This allows multiple users to access and edit the spreadsheet at the same time.\n" "\n" -"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will " -"not be saved and some functionalities like editing charts and drawing " -"objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get " -"exclusive access needed for those changes and functionalities." +"Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "" -"Tablica je u deljenom režimu. Ovaj režim omogućava da više korisnika " -"istovremeno uređuje tablicu.\n" +"Tablica je u deljenom režimu. Ovaj režim omogućava da više korisnika istovremeno uređuje tablicu.\n" "\n" -"Promene u parametrima formatiranja, poput fonta, boja i formata zapisa " -"brojeva neće biti sačuvani, a neka funkcionalnost poput izmene grafika i " -"crteža neće biti moguća u deljenom režimu. Isključite deljeni režim da " -"povratite neopoziva prava pristupa koja su neophodna za ove promene i " -"funkcionalnost." +"Promene u parametrima formatiranja, poput fonta, boja i formata zapisa brojeva neće biti sačuvani, a neka funkcionalnost poput izmene grafika i crteža neće biti moguća u deljenom režimu. Isključite deljeni režim da povratite neopoziva prava pristupa koja su neophodna za ove promene i funkcionalnost." -#. Acf4B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7515,17 +6740,14 @@ msgctxt "" "STR_FILE_LOCKED_TRY_LATER\n" "string.text" msgid "" -"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: " -"'%1'\n" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" "\n" "Sharing mode of a locked file cannot be disabled. Try again later." msgstr "" "Deljena tablica je zaključana pošto korisnik „%1“ objedinjuje svoje izmene.\n" "\n" -"Režim deljenja zaključane datoteke nije moguće isključiti. Pokušajte ponovo " -"kasnije." +"Režim deljenja zaključane datoteke nije moguće isključiti. Pokušajte ponovo kasnije." -#. ALYTV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7533,8 +6755,7 @@ msgctxt "" "STR_FILE_LOCKED_SAVE_LATER\n" "string.text" msgid "" -"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: " -"'%1'\n" +"The shared spreadsheet file is locked due to a merge in progress by user: '%1'\n" "\n" "Try again later to save your changes." msgstr "" @@ -7542,7 +6763,6 @@ msgstr "" "\n" "Pokušajte ponovo kasnije da biste sačuvali izmene." -#. pccZF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7552,7 +6772,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "Neznani korisnik" -#. ugtAG #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7562,7 +6781,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoShape" msgstr "Autooblik" -#. MyA3F #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7572,7 +6790,6 @@ msgctxt "" msgid "Rectangle" msgstr "Pravougaonik" -#. 8mt3Z #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7582,7 +6799,6 @@ msgctxt "" msgid "Line" msgstr "Linija" -#. GDumL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7592,7 +6808,6 @@ msgctxt "" msgid "Oval" msgstr "Oval" -#. tRYXB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7602,7 +6817,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Box" msgstr "Polje za tekst" -#. cKPCv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7612,7 +6826,6 @@ msgctxt "" msgid "Button" msgstr "Dugme" -#. KW8XM #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7622,7 +6835,6 @@ msgctxt "" msgid "Check Box" msgstr "Polje za potvrdu" -#. JCqhV #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7632,7 +6844,6 @@ msgctxt "" msgid "Option Button" msgstr "Dugme za opciju" -#. 4RcyS #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7642,7 +6853,6 @@ msgctxt "" msgid "Label" msgstr "Oznaka" -#. gmGan #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7652,7 +6862,6 @@ msgctxt "" msgid "List Box" msgstr "Lista" -#. 3va5G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7662,7 +6871,6 @@ msgctxt "" msgid "Group Box" msgstr "Grupa objekata" -#. aDgjN #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7672,7 +6880,6 @@ msgctxt "" msgid "Drop Down" msgstr "Padajuća lista" -#. wrJQd #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7682,7 +6889,6 @@ msgctxt "" msgid "Spinner" msgstr "Vrteće dugme" -#. WqBjj #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7692,7 +6898,6 @@ msgctxt "" msgid "Scroll Bar" msgstr "Klizač" -#. xM5yg #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7702,7 +6907,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Stilovi ćelije" -#. G5VxT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7712,7 +6916,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Stilovi stranice" -#. qzSKq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7722,21 +6925,15 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table source data is invalid." msgstr "Neispravan izvor podataka za pivot tabelu." -#. yeJR6 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_PIVOT_FIRSTROWEMPTYERR\n" "string.text" -msgid "" -"One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the " -"data source to ensure there are no empty cells." -msgstr "" -"Naziv polja ne može da bude prazan. Proverite prvi red izbora podataka da " -"slučajno nema praznih ćelija." +msgid "One or more fields appear to have an empty name. Check the first row of the data source to ensure there are no empty cells." +msgstr "Naziv polja ne može da bude prazan. Proverite prvi red izbora podataka da slučajno nema praznih ćelija." -#. pueLY #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7744,24 +6941,17 @@ msgctxt "" "STR_PIVOT_ONLYONEROWERR\n" "string.text" msgid "Pivot table needs at least two rows of data to create or refresh." -msgstr "" -"Za izradu ili osvežavanje pivot tabela zahteva barem dva reda podataka." +msgstr "Za izradu ili osvežavanje pivot tabela zahteva barem dva reda podataka." -#. nq7vq #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_OPTIONS_WARN_SEPARATORS\n" "string.text" -msgid "" -"Because the current formula separator settings conflict with the locale, the " -"formula separators have been reset to their default values." -msgstr "" -"Razdvajanje formula je postavljeno na podrazumevano, jer trenutni razdvajači " -"formula nisu saglasni sa vašom lokalizacijom programa." +msgid "Because the current formula separator settings conflict with the locale, the formula separators have been reset to their default values." +msgstr "Razdvajanje formula je postavljeno na podrazumevano, jer trenutni razdvajači formula nisu saglasni sa vašom lokalizacijom programa." -#. DkZBQ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7771,7 +6961,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Date" msgstr "Trenutni datum" -#. RVwG3 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7781,7 +6970,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Current Time" msgstr "Trenutno vreme" -#. qmuuJ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7792,7 +6980,6 @@ msgctxt "" msgid "Left-to-right" msgstr "Sleva udesno" -#. 3sTcH #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7802,7 +6989,6 @@ msgctxt "" msgid "Right-to-left" msgstr "" -#. GdfFC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7812,7 +6998,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names..." msgstr "Upravljanje imenima..." -#. VmANJ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7823,7 +7008,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. iLLH2 #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7834,7 +7018,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "Opseg" -#. Q4erz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7844,7 +7027,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "Vidljivost" -#. WouUJ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7855,7 +7037,6 @@ msgctxt "" msgid "(multiple)" msgstr "(višestruko)" -#. kCxFD #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7865,7 +7046,6 @@ msgctxt "" msgid "Document (Global)" msgstr "Dokument (Opšte)" -#. dTYDt #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7875,7 +7055,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Already in use for the selected scope." msgstr "Neispravno ime. Isto ime već postoji sa istom vidljivošću." -#. Rcx5E #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7885,7 +7064,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid name. Only use letters, numbers and underscore." msgstr "Neispravno ime. Možete da koristite slova, brojeve i donju crtu." -#. 4gB2b #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7901,21 +7079,15 @@ msgstr "" "\n" "Želite li da ih nastavite?" -#. 9y2EW #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_CLOSE_WITH_UNSAVED_REFS\n" "string.text" -msgid "" -"This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing " -"it without saving will result in data loss." -msgstr "" -"Ovaj dokument nije sačuvan, a drugi dokument sadrži spoljne reference ka " -"njemu. Ako zatvorite dokument bez da ga sačuvate doći će do gubitka podataka." +msgid "This Document is referenced by another document and not yet saved. Closing it without saving will result in data loss." +msgstr "Ovaj dokument nije sačuvan, a drugi dokument sadrži spoljne reference ka njemu. Ako zatvorite dokument bez da ga sačuvate doći će do gubitka podataka." -#. RumCf #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7925,7 +7097,6 @@ msgctxt "" msgid "First Condition" msgstr "Prvi uslov" -#. BM22s #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7935,7 +7106,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell value is" msgstr "Vrednost ćelije" -#. PgXDK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7945,7 +7115,6 @@ msgctxt "" msgid "ColorScale" msgstr "Obojena skala" -#. VzA8p #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7955,7 +7124,6 @@ msgctxt "" msgid "DataBar" msgstr "Trakica" -#. QAwp9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7965,7 +7133,6 @@ msgctxt "" msgid "IconSet" msgstr "Ikonice" -#. d8s5R #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7975,7 +7142,6 @@ msgctxt "" msgid "between" msgstr "između" -#. QXEvA #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7985,7 +7151,6 @@ msgctxt "" msgid "not between" msgstr "nije između" -#. 8UPme #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -7995,7 +7160,6 @@ msgctxt "" msgid "unique" msgstr "jedinstvena" -#. 6ZFfa #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8005,7 +7169,6 @@ msgctxt "" msgid "duplicate" msgstr "duplikat" -#. aH4Vv #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8015,7 +7178,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula is" msgstr "Formula je" -#. QCxK9 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8025,7 +7187,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Elements" msgstr "Najveći elementi" -#. ziuBB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8035,7 +7196,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Elements" msgstr "Najniži elementi" -#. nsjoK #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8045,7 +7205,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Percent" msgstr "Procenat odozgo" -#. bAs3B #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8055,7 +7214,6 @@ msgctxt "" msgid "Date is" msgstr "Datum je" -#. GAT4W #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8065,7 +7223,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Percent" msgstr "Procenat odozdo" -#. DAuGT #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8075,7 +7232,6 @@ msgctxt "" msgid "Above Average" msgstr "Iznad proseka" -#. SAbCx #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8085,7 +7241,6 @@ msgctxt "" msgid "Below Average" msgstr "Ispod proseka" -#. kedEC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8095,7 +7250,6 @@ msgctxt "" msgid "Above or equal Average" msgstr "" -#. xEiLz #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8105,7 +7259,6 @@ msgctxt "" msgid "Below or equal Average" msgstr "" -#. 3mC6M #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8115,7 +7268,6 @@ msgctxt "" msgid "an Error code" msgstr "kod greške" -#. 8KKCF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8125,7 +7277,6 @@ msgctxt "" msgid "not an Error code" msgstr "nije kod greške" -#. 5Ci9x #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8135,7 +7286,6 @@ msgctxt "" msgid "Begins with" msgstr "počinje sa" -#. zCAh4 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8145,7 +7295,6 @@ msgctxt "" msgid "Ends with" msgstr "završava sa" -#. iCCpF #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8155,7 +7304,6 @@ msgctxt "" msgid "Contains" msgstr "sadrži" -#. 5LbWX #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8165,7 +7313,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Contains" msgstr "Ne sadrži" -#. ZzDJF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8176,7 +7323,6 @@ msgctxt "" msgid "today" msgstr "Danas" -#. NoA3w #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8187,7 +7333,6 @@ msgctxt "" msgid "yesterday" msgstr "Juče" -#. DAaTR #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8198,7 +7343,6 @@ msgctxt "" msgid "tomorrow" msgstr "Sutra" -#. EWi8G #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8208,7 +7352,6 @@ msgctxt "" msgid "in the last 7 days" msgstr "" -#. 4Fmwu #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8219,7 +7362,6 @@ msgctxt "" msgid "this week" msgstr "Ova nedelja" -#. ZMAhA #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8230,7 +7372,6 @@ msgctxt "" msgid "last week" msgstr "Prethodna nedelja" -#. wvMHF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8241,7 +7382,6 @@ msgctxt "" msgid "next week" msgstr "Naredna nedelja" -#. xDx8D #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8252,7 +7392,6 @@ msgctxt "" msgid "this month" msgstr "Ovaj mesec" -#. HBEcf #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8263,7 +7402,6 @@ msgctxt "" msgid "last month" msgstr "Prethodni mesec" -#. AH2KY #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8274,7 +7412,6 @@ msgctxt "" msgid "next month" msgstr "Naredni mesec" -#. ft3TZ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8285,7 +7422,6 @@ msgctxt "" msgid "this year" msgstr "Ova godina" -#. AnTmF #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8296,7 +7432,6 @@ msgctxt "" msgid "last year" msgstr "Prethodna godina" -#. DDcCC #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8307,21 +7442,15 @@ msgctxt "" msgid "next year" msgstr "Naredna godina" -#. AEeS8 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_ERR_CONDFORMAT_PROTECTED\n" "string.text" -msgid "" -"Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected " -"sheets!" -msgstr "" -"U zaštićenim listovima nije moguće praviti, brisati i menjati uslovno " -"formatiranje!" +msgid "Conditional Formats can not be created, deleted or changed in protected sheets!" +msgstr "U zaštićenim listovima nije moguće praviti, brisati i menjati uslovno formatiranje!" -#. BQiNb #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8329,19 +7458,14 @@ msgctxt "" "STR_EDIT_EXISTING_COND_FORMATS\n" "string.text" msgid "" -"The selected cell already contains conditional formatting. You can either " -"edit the existing conditional format or you define a new overlapping " -"conditional format.\n" +"The selected cell already contains conditional formatting. You can either edit the existing conditional format or you define a new overlapping conditional format.\n" "\n" " Do you want to edit the existing conditional format?" msgstr "" -"Odabrane ćelije sadrže uslovno formatiranje. Možete da izmenite postojeći " -"uslovni format ili da definišete novi uslovni format koji će preklapati sa " -"postojećim.\n" +"Odabrane ćelije sadrže uslovno formatiranje. Možete da izmenite postojeći uslovni format ili da definišete novi uslovni format koji će preklapati sa postojećim.\n" "\n" "Želite li da izmenite postojeće uslovno formatiranje?" -#. BYgqh #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8350,17 +7474,14 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_ODS\n" "string.text" msgid "" -"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. " -"Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" +"This document was last saved by an application other than %PRODUCTNAME. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells in this document now?" msgstr "" -"Dokument je prethodni put sačuvan van Libreofisa. Formule u nekim ćelijama " -"mogu dati drugačiju vrednost nakon preračunavanja.\n" +"Dokument je prethodni put sačuvan van Libreofisa. Formule u nekim ćelijama mogu dati drugačiju vrednost nakon preračunavanja.\n" "\n" "Želite li da sada preračunate sve formule u ćelijama u dokumentu?" -#. 7GjfL #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8368,17 +7489,14 @@ msgctxt "" "STR_QUERY_FORMULA_RECALC_ONLOAD_XLS\n" "string.text" msgid "" -"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce " -"different results when recalculated.\n" +"This document was last saved by Excel. Some formula cells may produce different results when recalculated.\n" "\n" "Do you want to recalculate all formula cells now?" msgstr "" -"Dokument je prethodni put sačuvan u Excel-u. Formule u nekim ćelijama mogu " -"dati drugačiju vrednost nakon preračunavanja.\n" +"Dokument je prethodni put sačuvan u Excel-u. Formule u nekim ćelijama mogu dati drugačiju vrednost nakon preračunavanja.\n" "\n" "Želite li da sada preračunate sve formule u ćelijama u dokumentu?" -#. YqAfC #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8388,19 +7506,15 @@ msgctxt "" msgid "Always perform this without prompt in the future." msgstr "U buduće uradi tako svaki put bez pitanja." -#. ivENB #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" "RID_GLOBSTR\n" "STR_NO_INSERT_DELETE_OVER_PIVOT_TABLE\n" "string.text" -msgid "" -"You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with " -"pivot table." +msgid "You cannot insert or delete cells when the affected range intersects with pivot table." msgstr "" -#. hy83c #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8410,7 +7524,6 @@ msgctxt "" msgid "Seconds" msgstr "" -#. t9BQ2 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8420,7 +7533,6 @@ msgctxt "" msgid "Minutes" msgstr "" -#. ELQg7 #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8430,7 +7542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hours" msgstr "" -#. woPSZ #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8440,7 +7551,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "" -#. RSxHt #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8450,7 +7560,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "" -#. K5SAQ #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8461,7 +7570,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarters" msgstr "5 četvrtina" -#. SaPPR #: globstr.src msgctxt "" "globstr.src\n" @@ -8471,7 +7579,6 @@ msgctxt "" msgid "Years" msgstr "" -#. Mp7dT #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8482,7 +7589,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid target value." msgstr "Neispravna vrednost cilja." -#. UoXrd #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8493,7 +7599,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name for variable cell." msgstr "Nedefinisano ime za ćeliju promenljive." -#. DZDfz #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8504,7 +7609,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name as formula cell." msgstr "Nedefinisano ime za ćeliju formule." -#. CvEdT #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8515,7 +7619,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell must contain a formula." msgstr "Ćelija mora da sadrži formulu." -#. MMEjS #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8526,7 +7629,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid input." msgstr "Neispravan unos." -#. axjNv #: globstr.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8537,7 +7639,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid condition." msgstr "Neispravan uslov." -#. sHqHC #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8547,7 +7648,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Formatiraj ćelije..." -#. QUEPX #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8557,7 +7657,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "I~seci" -#. VwXGn #: hdrcont.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8568,7 +7667,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. P4cv2 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8578,7 +7676,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Ubaci" -#. TGdBC #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8588,7 +7685,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Hei~ght..." msgstr "Visina ~reda..." -#. gQiHt #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8598,7 +7694,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal ~Row Height..." msgstr "~Optimalna visina reda..." -#. ScD7e #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8608,7 +7703,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Rows Above" msgstr "" -#. f8yDm #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8618,7 +7712,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Selected Rows" msgstr "" -#. 8HBuq #: hdrcont.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8629,7 +7722,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete Row Contents..." msgstr "~Obriši sadržaj..." -#. QgUAU #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8639,7 +7731,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" -#. wfZBT #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8649,7 +7740,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Pokaži" -#. R4nqx #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8659,7 +7749,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "P~osebno umetanje..." -#. VdR9p #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8669,7 +7758,6 @@ msgctxt "" msgid "Col~umn Width..." msgstr "~Širina kolone..." -#. GAuXY #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8679,7 +7767,6 @@ msgctxt "" msgid "O~ptimal Column Width..." msgstr "O~ptimalna širina kolone..." -#. HtrMC #: hdrcont.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8690,7 +7777,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Columns Left" msgstr "Ume~tni kolonu" -#. LQHT8 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8700,7 +7786,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Selected Columns" msgstr "" -#. X7pC3 #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8710,7 +7795,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Column Contents..." msgstr "" -#. P2ACK #: hdrcont.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8721,7 +7805,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" -#. x3FBL #: hdrcont.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8732,7 +7815,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show" msgstr "~Pokaži" -#. Z3QBJ #: hdrcont.src msgctxt "" "hdrcont.src\n" @@ -8742,7 +7824,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste ~Special..." msgstr "Ubaci ~posebno..." -#. Ln5hz #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8752,7 +7833,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ~column" msgstr "Cela ~kolona" -#. FB8B7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8762,7 +7842,6 @@ msgctxt "" msgid "Entire ro~w" msgstr "Ceo re~d" -#. qTU2M #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8772,7 +7851,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~right" msgstr "Premesti ćelije u~desno" -#. kBgWR #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8782,7 +7860,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells ~down" msgstr "Premesti ćelije ~dole" -#. ADnj5 #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8793,7 +7870,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. PSZjG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8802,7 +7878,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Cells" msgstr "Umetni ćelije" -#. ciagG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8812,7 +7887,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste all" msgstr "~Ubaci sve" -#. W9En3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8822,7 +7896,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt" msgstr "~Tekst" -#. 5it7t #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8833,7 +7906,6 @@ msgctxt "" msgid "~Numbers" msgstr "~Brojevi" -#. Be26r #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8844,7 +7916,6 @@ msgctxt "" msgid "~Date & time" msgstr "~Datum i vreme" -#. yCvD8 #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8855,7 +7926,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Formule" -#. m5EDi #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8866,7 +7936,6 @@ msgctxt "" msgid "For~mats" msgstr "~Formati" -#. 7gLAm #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8877,7 +7946,6 @@ msgctxt "" msgid "~Objects" msgstr "~Objekti" -#. CNvmA #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8888,7 +7956,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comments" msgstr "~Komentari" -#. RDM3D #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -8899,7 +7966,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "Izbor" -#. iMGkJ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8909,7 +7975,6 @@ msgctxt "" msgid "Non~e" msgstr "~Nijedan" -#. EAVBP #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8919,7 +7984,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. 3YuGD #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8929,7 +7993,6 @@ msgctxt "" msgid "~Subtract" msgstr "~Oduzmi" -#. FnM2J #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8939,7 +8002,6 @@ msgctxt "" msgid "Multipl~y" msgstr "~Pomnoži" -#. BhtsA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8949,7 +8011,6 @@ msgctxt "" msgid "Di~vide" msgstr "~Podeli" -#. 5dAXf #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8959,7 +8020,6 @@ msgctxt "" msgid "Operations" msgstr "Operacije" -#. K5AGA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8969,7 +8029,6 @@ msgctxt "" msgid "S~kip empty cells" msgstr "~Preskočii prazne ćelije" -#. LdCNS #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8979,7 +8038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Transpose" msgstr "~Obrni redove i kolone" -#. mYBFH #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8989,7 +8047,6 @@ msgctxt "" msgid "~Link" msgstr "~Veza" -#. 5Vm3t #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -8999,7 +8056,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. GuCZx #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9009,7 +8065,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't sh~ift" msgstr "Ne ~pomeraj" -#. aFzFG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9019,7 +8074,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~wn" msgstr "~Nadole" -#. iCS3D #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9029,7 +8083,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "U~desno" -#. abY6x #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9039,7 +8092,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells" msgstr "Pomeri ćelije" -#. DKDcG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9048,7 +8100,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Special" msgstr "Ubaci posebno" -#. NNLNZ #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9058,7 +8109,6 @@ msgctxt "" msgid "Action" msgstr "Radnja" -#. uMAup #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9068,7 +8118,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move" msgstr "~Pomeri" -#. hmjAT #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9078,7 +8127,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. wYYCC #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9088,7 +8136,6 @@ msgctxt "" msgid "Location" msgstr "Lokacija" -#. 4Cv5t #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9098,7 +8145,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~document" msgstr "U ~dokumentu" -#. btza6 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9108,7 +8154,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert before" msgstr "~Umetni ispred" -#. vWRJP #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9118,7 +8163,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. 6hfii #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9128,7 +8172,6 @@ msgctxt "" msgid "New ~name" msgstr "Novo ~ime" -#. ENWqK #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9138,7 +8181,6 @@ msgctxt "" msgid "..." msgstr "..." -#. 7rhME #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9148,7 +8190,6 @@ msgctxt "" msgid "(current document)" msgstr "(trenutni dokument)" -#. F6nF8 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9158,7 +8199,6 @@ msgctxt "" msgid "- new document -" msgstr "- novi dokument -" -#. GzBu3 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9168,7 +8208,6 @@ msgctxt "" msgid "This name is already used." msgstr "Ime je već u upotrebi." -#. zax4X #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9178,7 +8217,6 @@ msgctxt "" msgid "Name is empty." msgstr "Ime je prazno." -#. fVCZS #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9188,7 +8226,6 @@ msgctxt "" msgid "Name contains one or more invalid characters." msgstr "Ime datoteke sadrži neispravne znakove" -#. zCMtk #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9197,7 +8234,6 @@ msgctxt "" msgid "Move/Copy Sheet" msgstr "Pomeri ili kopiraj list" -#. hgN78 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9207,7 +8243,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. RnHYq #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9217,7 +8252,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Podrazumevana vrednost" -#. EBvbc #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9226,7 +8260,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" -#. DTRAB #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9236,7 +8269,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. GyuBB #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9247,7 +8279,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Podrazumevana vrednost" -#. 5FTJ7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9256,7 +8287,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna širina kolone" -#. WWZwp #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9266,7 +8296,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. VNBqF #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9277,7 +8306,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Podrazumevana vrednost" -#. c8gFX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9286,7 +8314,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Visina reda" -#. fdWCM #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9297,7 +8324,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. cHwMm #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9308,7 +8334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default value" msgstr "~Podrazumevana vrednost" -#. B6CCR #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9317,7 +8342,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalna visina reda" -#. b3FGN #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9327,7 +8351,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden sheets" msgstr "Skriveni listovi" -#. GG4oG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9336,7 +8359,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Prikaži list" -#. AVEyA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9346,7 +8368,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~y" msgstr "~Dan" -#. zEBVa #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9356,7 +8377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Weekday" msgstr "~Dan u sedmici" -#. RgBKM #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9366,7 +8386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Month" msgstr "~Mesec" -#. FRtFs #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9376,7 +8395,6 @@ msgctxt "" msgid "Y~ear" msgstr "~Godina" -#. MbX2S #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9386,7 +8404,6 @@ msgctxt "" msgid "Time unit" msgstr "Jedinica vremena" -#. TdqbM #: miscdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9397,7 +8414,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "U~desno" -#. hXbVu #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9407,7 +8423,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. BCjBa #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9417,7 +8432,6 @@ msgctxt "" msgid "~Up" msgstr "~Gore" -#. jVXt6 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9427,7 +8441,6 @@ msgctxt "" msgid "~Down" msgstr "~Dole" -#. 763HX #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9437,7 +8450,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Pravac" -#. p9nuz #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9447,7 +8459,6 @@ msgctxt "" msgid "Li~near" msgstr "~Linearni" -#. TwaCe #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9457,7 +8468,6 @@ msgctxt "" msgid "~Growth" msgstr "~Rast" -#. gDQih #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9467,7 +8477,6 @@ msgctxt "" msgid "Da~te" msgstr "~Datum" -#. q84kL #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9477,7 +8486,6 @@ msgctxt "" msgid "~AutoFill" msgstr "~Automatsko popunjavanje" -#. byDpr #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9487,7 +8495,6 @@ msgctxt "" msgid "Series type" msgstr "Vrste serija" -#. DCsUu #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9497,7 +8504,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start value" msgstr "~Početna vrednost" -#. ACdZP #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9507,7 +8513,6 @@ msgctxt "" msgid "End ~value" msgstr "Krajnja vred~nost" -#. EHiMj #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9517,7 +8522,6 @@ msgctxt "" msgid "In~crement" msgstr "~Povećanje" -#. HHHmz #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9527,7 +8531,6 @@ msgctxt "" msgid "Invalid value" msgstr "Neispravna vrednost" -#. Xavge #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9536,7 +8539,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill Series" msgstr "Serije popunjavanja" -#. motuA #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9545,7 +8547,6 @@ msgctxt "" msgid "~Columns" msgstr "~Kolone" -#. 7VZXG #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9554,7 +8555,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rows" msgstr "~Redovi" -#. MmhCV #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9564,7 +8564,6 @@ msgctxt "" msgid "Include" msgstr "Uključi" -#. kJvLW #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9574,7 +8573,6 @@ msgctxt "" msgid "Deactivate for" msgstr "Isključi za" -#. qHGox #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9583,7 +8581,6 @@ msgctxt "" msgid "Group" msgstr "Grupiši" -#. FUux4 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9593,7 +8590,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~column as label" msgstr "Prva kolona kao oz~naka" -#. qDjdz #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9603,7 +8599,6 @@ msgctxt "" msgid "First ~row as label" msgstr "Prvi ~red kao oznaka" -#. Gniz7 #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9613,7 +8608,6 @@ msgctxt "" msgid "Labels" msgstr "Oznake" -#. anGqu #: miscdlgs.src msgctxt "" "miscdlgs.src\n" @@ -9622,7 +8616,6 @@ msgctxt "" msgid "Change Source Data Range" msgstr "Promeni opseg izvora podataka" -#. gsvEv #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9632,7 +8625,6 @@ msgctxt "" msgid "Chan~ges" msgstr "Izme~ne" -#. U6v7j #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9642,7 +8634,6 @@ msgctxt "" msgid "~Deletions" msgstr "~Brisanja" -#. dgDE6 #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9652,7 +8643,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insertions" msgstr "~Umetanja" -#. PEtz7 #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9662,7 +8652,6 @@ msgctxt "" msgid "~Moved entries" msgstr "~Pomereni unosi" -#. VGZh6 #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9672,7 +8661,6 @@ msgctxt "" msgid "Colors for changes" msgstr "Boje za izmene" -#. jWKEk #: opredlin.src msgctxt "" "opredlin.src\n" @@ -9682,7 +8670,6 @@ msgctxt "" msgid "By author" msgstr "Od autora" -#. bTv9w #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9692,7 +8679,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula options" msgstr "Opcije za formulu" -#. Wzfjm #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9702,7 +8688,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula ~syntax" msgstr "~Sintaksa formula" -#. SCR7i #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9712,7 +8697,6 @@ msgctxt "" msgid "Use English function names" msgstr "Nazivi funkcija na engleskom" -#. 5dUpx #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9722,7 +8706,6 @@ msgctxt "" msgid "Detailed calculation settings" msgstr "Detaljna podešavanja izračunavanja" -#. 9NFUZ #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9733,7 +8716,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. aFvkS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9743,7 +8725,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Prilagođeno" -#. VgDtN #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9753,7 +8734,6 @@ msgctxt "" msgid "Details..." msgstr "Detalji..." -#. 7qWkU #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9763,7 +8743,6 @@ msgctxt "" msgid "Separators" msgstr "Razdvojnici" -#. jw776 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9773,7 +8752,6 @@ msgctxt "" msgid "~Function" msgstr "~Funkcija" -#. NseZi #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9783,7 +8761,6 @@ msgctxt "" msgid "Array co~lumn" msgstr "~Kolone niza" -#. x7JGX #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9793,7 +8770,6 @@ msgctxt "" msgid "Array ~row" msgstr "~Redovi niza" -#. hnZUV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9803,7 +8779,6 @@ msgctxt "" msgid "Rese~t" msgstr "~Resetuj" -#. ueGAu #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9813,7 +8788,6 @@ msgctxt "" msgid "Recalculation on file load" msgstr "Preračunavanje po učitavanju datoteke" -#. 5KeeE #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9823,7 +8797,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel 2007 and newer" msgstr "Excel 2007 i noviji" -#. hcTGD #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9833,7 +8806,6 @@ msgctxt "" msgid "Always recalculate" msgstr "Uvek preračunaj" -#. A8z6q #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9843,7 +8815,6 @@ msgctxt "" msgid "Never recalculate" msgstr "Bez preračunavanja" -#. 6BoCK #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9853,7 +8824,6 @@ msgctxt "" msgid "Prompt user" msgstr "Pitaj korisnika" -#. UbtSA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9863,7 +8833,6 @@ msgctxt "" msgid "ODF Spreadsheet (not saved by %PRODUCTNAME)" msgstr "" -#. AFGqw #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9874,7 +8843,6 @@ msgctxt "" msgid "Always recalculate" msgstr "Uvek preračunaj" -#. EtYR2 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9885,7 +8853,6 @@ msgctxt "" msgid "Never recalculate" msgstr "Bez preračunavanja" -#. 5CbYM #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9896,7 +8863,6 @@ msgctxt "" msgid "Prompt user" msgstr "Pitaj korisnika" -#. ExeQY #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9906,21 +8872,15 @@ msgctxt "" msgid "Key bindings" msgstr "Skup prečica" -#. zFCTB #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" "RID_SCPAGE_COMPATIBILITY\n" "FT_KEY_BINDINGS\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may " -"overwrite some of the existing key bindings." -msgstr "" -"Odaberite željeni skup ~prečica. Promena skupa prečica može prepisati neke " -"postojeće prečice." +msgid "Select desired ~key binding type. Changing the key binding type may overwrite some of the existing key bindings." +msgstr "Odaberite željeni skup ~prečica. Promena skupa prečica može prepisati neke postojeće prečice." -#. icqkN #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9931,7 +8891,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. CxCcG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9941,7 +8900,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenOffice.org legacy" msgstr "OpenOffice.org nasleđeno" -#. VXpdM #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9951,7 +8909,6 @@ msgctxt "" msgid "~Lists" msgstr "~Liste" -#. B6MTB #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9962,7 +8919,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "~Unosi" -#. GXZRC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -9972,7 +8928,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy list ~from" msgstr "Kopiraj listu ~iz" -#. CUJ9T #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9983,7 +8938,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. UTQCB #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -9994,7 +8948,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. NG556 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10005,7 +8958,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 5KdtD #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10016,7 +8968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. xfyZG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10026,7 +8977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Discard" msgstr "~Odbaci" -#. AEMK9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10042,7 +8992,6 @@ msgstr "" "unos\n" "#?" -#. abPbd #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10052,7 +9001,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy List" msgstr "Kopiraj listu" -#. 6sBWF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10062,7 +9010,6 @@ msgctxt "" msgid "List from" msgstr "Lista iz" -#. xg3qa #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10072,7 +9019,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells without text have been ignored." msgstr "Ćelije bez teksta su zanemarene." -#. hbwut #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10082,7 +9028,6 @@ msgctxt "" msgid "Visual aids" msgstr "Vidljiva pomagala" -#. ZYD3W #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10092,7 +9037,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid lines" msgstr "~Linije mreže" -#. 6TTcG #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10103,7 +9047,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. pFFus #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10113,7 +9056,6 @@ msgctxt "" msgid "Show on colored cells" msgstr "Prikaži na obojenim ćelijama" -#. QhMg9 #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10124,7 +9066,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. H7GEq #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10134,7 +9075,6 @@ msgctxt "" msgid "~Color" msgstr "~Boja" -#. eY22b #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10144,7 +9084,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page breaks" msgstr "~Prelomi stranice" -#. JCBa6 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10154,7 +9093,6 @@ msgctxt "" msgid "Helplines ~While Moving" msgstr "Vo~đice pri pomeranjy" -#. SNwGV #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10164,7 +9102,6 @@ msgctxt "" msgid "Display" msgstr "Prikaz" -#. Efooe #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10175,7 +9112,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Formule" -#. Rbtbc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10185,7 +9121,6 @@ msgctxt "" msgid "Zero val~ues" msgstr "~Nulte vrednosti" -#. NfC6C #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10195,7 +9130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Comment indicator" msgstr "~Indikator komentara" -#. 6WUrg #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10205,7 +9139,6 @@ msgctxt "" msgid "Value h~ighlighting" msgstr "~Isticanje vrednosti" -#. 6vDuG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10215,7 +9148,6 @@ msgctxt "" msgid "~Anchor" msgstr "~Sidro" -#. p7Ym7 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10225,7 +9157,6 @@ msgctxt "" msgid "Te~xt overflow" msgstr "Prekoračenje te~ksta" -#. GVS9W #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10235,7 +9166,6 @@ msgctxt "" msgid "Show references in color" msgstr "Prikaži reference u boji" -#. pg4Ja #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10245,7 +9175,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objekti" -#. KJZ6M #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10255,7 +9184,6 @@ msgctxt "" msgid "Ob~jects/Graphics" msgstr "Ob~jekti/grafika" -#. SR2Px #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10266,7 +9194,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. DxY8s #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10277,7 +9204,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. CQcEg #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10287,7 +9213,6 @@ msgctxt "" msgid "Cha~rts" msgstr "Gra~fici" -#. BBeHp #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10298,7 +9223,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. UiCEj #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10309,7 +9233,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. kZkjL #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10319,7 +9242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing objects" msgstr "~Objekti za crtanje" -#. xeFzN #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10330,7 +9252,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. EEkLM #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10341,7 +9262,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide" msgstr "Sakrij" -#. Ut9Ga #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10351,7 +9271,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. XgkCv #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10361,7 +9280,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ynchronize sheets" msgstr "U~skladi listove" -#. Qpdvn #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10371,7 +9289,6 @@ msgctxt "" msgid "Window" msgstr "Prozor" -#. nCuXp #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10381,7 +9298,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn/row headers" msgstr "Zaglavlja kolone/reda" -#. eQdGE #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10391,7 +9307,6 @@ msgctxt "" msgid "Hori~zontal scroll bar" msgstr "~Vodoravni klizač" -#. BX94s #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10401,7 +9316,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertical scroll bar" msgstr "~Uspravni klizač" -#. nMrG4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10411,7 +9325,6 @@ msgctxt "" msgid "Sh~eet tabs" msgstr "Jezičci listova" -#. 9hZM5 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10421,7 +9334,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline symbols" msgstr "Simboli kontura" -#. 3xNUC #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10431,7 +9343,6 @@ msgctxt "" msgid "Metrics" msgstr "Metrički" -#. wqyAb #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10441,7 +9352,6 @@ msgctxt "" msgid "Measurement ~unit" msgstr "Jedinica ~mere" -#. xAemS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10451,7 +9361,6 @@ msgctxt "" msgid "Millimeter" msgstr "Milimetar" -#. 5DoNf #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10461,7 +9370,6 @@ msgctxt "" msgid "Centimeter" msgstr "Centimetar" -#. LYhVF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10471,7 +9379,6 @@ msgctxt "" msgid "Meter" msgstr "Metar" -#. PMkEQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10481,7 +9388,6 @@ msgctxt "" msgid "Kilometer" msgstr "Kilometar" -#. VdMLc #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10491,7 +9397,6 @@ msgctxt "" msgid "Inch" msgstr "Inč" -#. GNCEG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10501,7 +9406,6 @@ msgctxt "" msgid "Foot" msgstr "Stopa" -#. 8fSB4 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10511,7 +9415,6 @@ msgctxt "" msgid "Miles" msgstr "Milje" -#. bCpjN #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10521,7 +9424,6 @@ msgctxt "" msgid "Pica" msgstr "Pika" -#. dCw8F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10531,7 +9433,6 @@ msgctxt "" msgid "Point" msgstr "Tačka" -#. rE9Hb #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10541,7 +9442,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab stops" msgstr "~Mesta tabulatora" -#. HzPmJ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10551,7 +9451,6 @@ msgctxt "" msgid "Updating" msgstr "Ažuriranje" -#. GBe9L #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10561,7 +9460,6 @@ msgctxt "" msgid "Update links when opening" msgstr "Ažurira veze pri otvaranju" -#. cBcyA #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10571,7 +9469,6 @@ msgctxt "" msgid "~Always" msgstr "~Uvek" -#. zRaCQ #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10581,7 +9478,6 @@ msgctxt "" msgid "~On request" msgstr "~Na zahtev" -#. nYkvF #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10591,7 +9487,6 @@ msgctxt "" msgid "~Never" msgstr "~Nikad" -#. wTos6 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10601,7 +9496,6 @@ msgctxt "" msgid "Input settings" msgstr "Podešavanja ulaza" -#. qKaBt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10611,7 +9505,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to ~move selection" msgstr "Pritisnte Enter da ~pomerite izbor" -#. 2FyMG #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10621,7 +9514,6 @@ msgctxt "" msgid "Down" msgstr "Dole" -#. 8tHDS #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10631,7 +9523,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. cmcUw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10641,7 +9532,6 @@ msgctxt "" msgid "Up" msgstr "Gore" -#. sbVNt #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10651,7 +9541,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. AtxLj #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10661,7 +9550,6 @@ msgctxt "" msgid "Press Enter to switch to ~edit mode" msgstr "Pritisnite Enter da prebacite u režim uređivanja" -#. Z7Tsr #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10671,7 +9559,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~formatting" msgstr "Proširi ~fomatranje" -#. 5vxnw #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10681,7 +9568,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand ~references when new columns/rows are inserted" msgstr "Proširi ~reference kada su nove kolone/redovi umetnuti" -#. c6JhU #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10691,7 +9577,6 @@ msgctxt "" msgid "Highlight sele~ction in column/row headers" msgstr "Istakni izbor u zaglavlju kolone i reda" -#. QYf3S #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10701,7 +9586,6 @@ msgctxt "" msgid "Use printer metrics for text formatting" msgstr "Koristi metriku štampača za formatiranje teksta" -#. GVejr #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10711,7 +9595,6 @@ msgctxt "" msgid "Show overwrite ~warning when pasting data" msgstr "Prikaži ~upozorenje kada umećeš podatke" -#. wyBmK #: optdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10722,7 +9605,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. CGDwP #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10732,7 +9614,6 @@ msgctxt "" msgid "~Suppress output of empty pages" msgstr "~Potisni izlaz praznih stranica" -#. Ra28F #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10742,7 +9623,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheets" msgstr "Listovi" -#. 2TmEd #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10752,7 +9632,6 @@ msgctxt "" msgid "~Print only selected sheets" msgstr "~Štampaj samo izabrane listove" -#. 2y5BE #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10762,7 +9641,6 @@ msgctxt "" msgid "New Spreadsheet" msgstr "Nova tablica" -#. GJwD9 #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10772,7 +9650,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of worksheets in new document" msgstr "Broj listova u novom dokumentu:" -#. 5BqCa #: optdlg.src msgctxt "" "optdlg.src\n" @@ -10782,7 +9659,6 @@ msgctxt "" msgid "Prefix name for new worksheet" msgstr "Prefiks za naziv novog lista" -#. Y224Z #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10792,7 +9668,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving in progress..." msgstr "Rešavanje u toku..." -#. pu8wi #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10802,7 +9677,6 @@ msgctxt "" msgid "(time limit # seconds)" msgstr "(vremensko ograničenje # sekundi)" -#. pjJnA #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10811,7 +9685,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving..." msgstr "Rešavanje..." -#. F83GU #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10821,7 +9694,6 @@ msgctxt "" msgid "No solution was found." msgstr "Nije pronađeno rešenje." -#. GxiRM #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10830,7 +9702,6 @@ msgctxt "" msgid "No Solution" msgstr "Bez rešenja" -#. W7j4T #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10840,7 +9711,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving successfully finished." msgstr "Rešavanje je uspešno završeno." -#. AsDAd #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10850,19 +9720,15 @@ msgctxt "" msgid "Result:" msgstr "Rezultat:" -#. SsgKS #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" "RID_SCDLG_SOLVER_SUCCESS\n" "FT_QUESTION\n" "fixedtext.text" -msgid "" -"Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" -msgstr "" -"Želite li da zadržite ovaj rezultat ili da vratite prethodne vrednosti?" +msgid "Do you want to keep the result or do you want to restore previous values?" +msgstr "Želite li da zadržite ovaj rezultat ili da vratite prethodne vrednosti?" -#. XwZTb #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10872,7 +9738,6 @@ msgctxt "" msgid "Keep Result" msgstr "Zadrži rezultat" -#. oVgEC #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10882,7 +9747,6 @@ msgctxt "" msgid "Restore Previous" msgstr "Povrati prethodno" -#. zsuwR #: optsolver.src msgctxt "" "optsolver.src\n" @@ -10891,7 +9755,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving Result" msgstr "Rešavam rezultat" -#. zDeKc #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10900,7 +9763,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell pop-up menu" msgstr "Iskačući meni ćelije" -#. fZDWg #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10910,7 +9772,6 @@ msgctxt "" msgid "Clear ~Direct Formatting" msgstr "Ukloni ~direktno formatiranje" -#. 3pzLR #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -10921,7 +9782,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Formatiraj ćelije..." -#. JwFyX #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10931,7 +9791,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. GDwAD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10941,7 +9800,6 @@ msgctxt "" msgid "De~lete..." msgstr "O~briši..." -#. irumy #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10951,7 +9809,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete C~ontents..." msgstr "Obriši sad~ržaj..." -#. iYbNG #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10961,7 +9818,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge Cells..." msgstr "~Spoji ćelije..." -#. dGE67 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10971,7 +9827,6 @@ msgctxt "" msgid "Split Cells..." msgstr "Podeli ćelije..." -#. 6Go4G #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10981,7 +9836,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Co~mment" msgstr "Umetni ko~mentar" -#. 5zQyC #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -10991,7 +9845,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Comment" msgstr "O~briši sadržaj" -#. cFXoe #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11002,7 +9855,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Prika~ži komentar" -#. d3M7K #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11013,7 +9865,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Comment" msgstr "Sakrij komentar" -#. F32kJ #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11024,7 +9875,6 @@ msgctxt "" msgid "Cu~t" msgstr "I~seci" -#. bqFCg #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11035,7 +9885,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. cTuvX #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11046,7 +9895,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Ubaci" -#. MGGFm #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11057,7 +9905,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aste Special..." msgstr "P~osebno umetanje..." -#. PxBEG #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11068,7 +9915,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text" msgstr "~Tekst" -#. CY2Fi #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11078,7 +9924,6 @@ msgctxt "" msgid "~Number" msgstr "~Vrednosti" -#. eirbq #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11088,7 +9933,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formula" msgstr "~Formule" -#. CNGxi #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11098,7 +9942,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste O~nly" msgstr "Ubaci s~amo" -#. udkTp #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11108,7 +9951,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selection List..." msgstr "~Lista izbora..." -#. jVprB #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11117,7 +9959,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet bar pop-up menu" msgstr "Iskačući meni trake lista" -#. vSkwk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11127,7 +9968,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Sheet..." msgstr "~Umetni list..." -#. 7Zp67 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11137,7 +9977,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Sheet..." msgstr "~Obriši list..." -#. EW6ej #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11147,7 +9986,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Sheet..." msgstr "~Preimenuj list..." -#. N9ftU #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11157,7 +9995,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move/Copy Sheet..." msgstr "~Premesti ili kopiraj list..." -#. R6FfC #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11167,7 +10004,6 @@ msgctxt "" msgid "~Tab Color..." msgstr "~Boja kartice..." -#. LqN7B #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11177,7 +10013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Protect Sheet..." msgstr "Zaštiti ~list..." -#. geEjW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11187,7 +10022,6 @@ msgctxt "" msgid "S~heet Right-To-Left" msgstr "List zdesna ulevo" -#. GbDKW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11197,7 +10031,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet E~vents..." msgstr "~Događaji lista..." -#. PjDKp #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11208,7 +10041,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide" msgstr "~Sakrij" -#. GGVie #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11218,7 +10050,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show..." msgstr "~Prikaži..." -#. 4Eg4J #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11228,7 +10059,6 @@ msgctxt "" msgid "Select All S~heets" msgstr "Izaberi sve l~istove" -#. rFnXx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11238,7 +10068,6 @@ msgctxt "" msgid "D~eselect All Sheets" msgstr "Po~ništi izbor listova" -#. KTMx9 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11247,7 +10076,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot table pop-up menu" msgstr "Iskačući meni pivot tabele" -#. XbRgK #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11257,7 +10085,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Layout..." msgstr "Promeni ~izgled..." -#. dbGZW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11267,7 +10094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Refresh" msgstr "~Osveži" -#. tG75a #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11277,7 +10103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Filter..." msgstr "~Filter..." -#. niuYv #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11288,7 +10113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. ECBAs #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11297,7 +10121,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Preview pop-up menu" msgstr "Iskačući meni pregleda stranice" -#. AsEEj #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11307,7 +10130,6 @@ msgctxt "" msgid "~Previous Page" msgstr "~Prethodna stranica" -#. A7QE5 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11317,7 +10139,6 @@ msgctxt "" msgid "~Next Page" msgstr "~Sledeća stranica" -#. GLwMh #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11327,7 +10148,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ge Layout..." msgstr "Raspored str~anice..." -#. RoRvD #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11338,7 +10158,6 @@ msgctxt "" msgid "~Close" msgstr "~Zatvori" -#. eVpAE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11348,7 +10167,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Pre~view" msgstr "Zatvori pre~gled" -#. fb2fE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11357,7 +10175,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Input pop-up menu" msgstr "Iskačući meni unosa teksta" -#. heLxW #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11367,7 +10184,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. 3AV2d #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11377,7 +10193,6 @@ msgctxt "" msgid "Do~uble Underline" msgstr "~Duplo podvučeno" -#. GJfGA #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11387,7 +10202,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~perscript" msgstr "~Eksponent" -#. UQMcF #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11397,7 +10211,6 @@ msgctxt "" msgid "Su~bscript" msgstr "~Indeks" -#. CGp4p #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11407,7 +10220,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. vdEBY #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11417,7 +10229,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. GKoko #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11427,7 +10238,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "Ime lista" -#. 4sFcc #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11437,7 +10247,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naziv datoteke" -#. n2Mgq #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11447,7 +10256,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Fields" msgstr "Umetni polje" -#. B2KHx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11456,7 +10264,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode pop-up menu" msgstr "Izkačući meni za popunjavanje sa otkrivanjem" -#. et6s4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11466,7 +10273,6 @@ msgctxt "" msgid "Trace ~Precedent" msgstr "Prati ~prethodno" -#. GUXFb #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11476,7 +10282,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove Precedent" msgstr "Ukloni ~prethodno" -#. AFF8f #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11486,7 +10291,6 @@ msgctxt "" msgid "~Trace Dependent" msgstr "~Praćenje zavisnih" -#. mT8Kz #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11497,7 +10301,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove Dependent" msgstr "Ukloni zavisne" -#. 4ZPfm #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11507,7 +10310,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove ~All Traces" msgstr "Ukloni s~va praćenja" -#. pCCo3 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11517,7 +10319,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit Fill Mode" msgstr "Napusti režim ispunjavanja" -#. XedNC #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11526,7 +10327,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Break Preview pop-up menu" msgstr "Iskačući meni za pregled preloma stranice" -#. zbYZe #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11537,7 +10337,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. Cpb6W #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11548,7 +10347,6 @@ msgctxt "" msgid "~Format Cells..." msgstr "~Formatiraj ćelije..." -#. HNvP4 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11558,7 +10356,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Row Break" msgstr "Umetni ~prelom reda" -#. 2CLbR #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11568,7 +10365,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Column Break" msgstr "Umetni prelom ~kolone" -#. iQC94 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11578,7 +10374,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Manual Breaks" msgstr "Obriši sve ručne prelome" -#. 8wq5Y #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11588,7 +10383,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset Scale" msgstr "Resetuj razmeru" -#. AHnCM #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11598,7 +10392,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Print Range" msgstr "Odredi opseg za štampu" -#. kDczj #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11608,7 +10401,6 @@ msgctxt "" msgid "Add Print Range" msgstr "Dodaj opseg za štampu" -#. k3nRp #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11618,7 +10410,6 @@ msgctxt "" msgid "Undo Print Range" msgstr "Opozovi opseg za štampu" -#. jSLx6 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -11628,7 +10419,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Format..." msgstr "Format stranice..." -#. Ai3Ab #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11639,7 +10429,6 @@ msgctxt "" msgid "Sho~w Comment" msgstr "Prika~ži komentar" -#. BZvVN #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -11650,7 +10439,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Comment" msgstr "Sakrij komentar" -#. tYxnS #: sc.src msgctxt "" "sc.src\n" @@ -11659,7 +10447,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Račun" -#. EutV4 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11669,7 +10456,6 @@ msgctxt "" msgid "Impossible to connect to the file." msgstr "Nije moguće povezati se sa datotekom." -#. ZF4n8 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11679,7 +10465,6 @@ msgctxt "" msgid "File could not be opened." msgstr "Datoteka nije mogla biti otvorena." -#. ujp3L #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11689,7 +10474,6 @@ msgctxt "" msgid "An unknown error has occurred." msgstr "Pojavila se nepoznata greška." -#. Gq2E5 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11699,7 +10483,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory while importing." msgstr "Nedovoljno memorije tokom uvoza." -#. khhmA #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11709,7 +10492,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown Lotus1-2-3 file format." msgstr "Nepoznati format datoteke Lotus1-2-3." -#. fjLND #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11719,7 +10501,6 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure while importing." msgstr "Greška u strukturi datoteka tokom uvoza." -#. B3vGH #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11729,7 +10510,6 @@ msgctxt "" msgid "There is no filter available for this file type." msgstr "Za ovaj tip datoteke nije dostupan filter." -#. CJNH5 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11739,7 +10519,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown or unsupported Excel file format." msgstr "Format datoteke Excel nije poznat ili nije podržan." -#. CMeCq #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11749,7 +10528,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel file format not yet implemented." msgstr "Excel format datoteke nije podržan." -#. NakMo #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11759,7 +10537,6 @@ msgctxt "" msgid "This file is password-protected." msgstr "Datoteka je zaštićena lozinkom." -#. FH26f #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11769,7 +10546,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal import error." msgstr "Unutrašnja greška u uvozu." -#. DJujt #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11779,19 +10555,15 @@ msgctxt "" msgid "The file contains data after row 8192 and therefore can not be read." msgstr "Datoteka sadrži podatke posle reda 8192 i stoga se ne može pročitati." -#. BJ7PX #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCERR_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row," -"col)." +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Greška u formatu unutrašnjeg dokumenta $(ARG1) na $(ARG2)(row,col)." -#. ia6Fw #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11801,7 +10573,6 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Greška u formatu datoteke u $(ARG1) (red, kolona)." -#. XECjV #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11811,7 +10582,6 @@ msgctxt "" msgid "Connection to the file could not be established." msgstr "Veza sa datotekom nije mogla biti uspostavljena." -#. Ekezd #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11821,7 +10591,6 @@ msgctxt "" msgid "Data could not be written." msgstr "Podaci nisu mogli biti zapisani." -#. tA9Rg #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11831,35 +10600,24 @@ msgctxt "" msgid "$(ARG1)" msgstr "$(ARG1)" -#. zxeou #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCERR_EXPORT_ENCODING & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected " -"target character set \"$(ARG2)\"." -msgstr "" -"Ćelija $(ARG1) sadrži znakove koji izabranim skupom znakova „$(ARG2)“ ne " -"mogu biti prikazani." +msgid "Cell $(ARG1) contains characters that are not representable in the selected target character set \"$(ARG2)\"." +msgstr "Ćelija $(ARG1) sadrži znakove koji izabranim skupom znakova „$(ARG2)“ ne mogu biti prikazani." -#. 3eaDf #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCERR_EXPORT_FIELDWIDTH & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target " -"character set \"$(ARG2)\" than the given field width." -msgstr "" -"Ćelija $(ARG1) sadrži niz koji je u izabranom skupom znakova „$(ARG2)“ duži " -"od date širine polja." +msgid "Cell $(ARG1) contains a string that is longer in the selected target character set \"$(ARG2)\" than the given field width." +msgstr "Ćelija $(ARG1) sadrži niz koji je u izabranom skupom znakova „$(ARG2)“ duži od date širine polja." -#. YkjER #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11869,46 +10627,33 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet was saved." msgstr "Samo aktivni list je sačuvan." -#. tPpNm #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_RANGE_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" -msgstr "" -"Nisu uvezeni svi redovi zato što ih ima previše. Redovi preko maksimalnog " -"broja nisu uvezeni." +msgid "The maximum number of rows has been exceeded. Excess rows were not imported!" +msgstr "Nisu uvezeni svi redovi zato što ih ima previše. Redovi preko maksimalnog broja nisu uvezeni." -#. 5Kt2j #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_ROW_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The data could not be loaded completely because the maximum number of rows " -"per sheet was exceeded." -msgstr "" -"Nisu učitani svi podaci zato što u jednom od listova ima previše redova." +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of rows per sheet was exceeded." +msgstr "Nisu učitani svi podaci zato što u jednom od listova ima previše redova." -#. DMfAg #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_COLUMN_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The data could not be loaded completely because the maximum number of " -"columns per sheet was exceeded." -msgstr "" -"Nisu učitani svi podaci zato što u jednom od listova ima previše kolona." +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of columns per sheet was exceeded." +msgstr "Nisu učitani svi podaci zato što u jednom od listova ima previše kolona." -#. WbsC5 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11916,31 +10661,23 @@ msgctxt "" "SCWARN_IMPORT_SHEET_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "" -"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was " -"exceeded.\n" +"Not all sheets have been loaded because the maximum number of sheets was exceeded.\n" "\n" -"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those " -"sheets that have not been loaded!" +"Please be warned that re-saving this document will permanently delete those sheets that have not been loaded!" msgstr "" "Nisu učitani svi listovi zato što ih ima previše.\n" "\n" -"PAŽNJA: Ako dokument sačuvate preko postojećeg, trajno ćete obrisati listove " -"koji nisu učitani!" +"PAŽNJA: Ako dokument sačuvate preko postojećeg, trajno ćete obrisati listove koji nisu učitani!" -#. RmppD #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_CELL_OVERFLOW & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"The data could not be loaded completely because the maximum number of " -"characters per cell was exceeded." -msgstr "" -"Nisu učitani svi podaci zato što jedna od ćelija ima predugačak sadržaj." +msgid "The data could not be loaded completely because the maximum number of characters per cell was exceeded." +msgstr "Nisu učitani svi podaci zato što jedna od ćelija ima predugačak sadržaj." -#. P8YL8 #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11950,7 +10687,6 @@ msgctxt "" msgid "Corresponding FM3-File could not be opened." msgstr "Odgovarajuća datoteka FM3 nije mogla biti otvorena." -#. KPQiw #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11960,20 +10696,15 @@ msgctxt "" msgid "Error in file structure of corresponding FM3-File." msgstr "Greška u strukturi odgovarajuće datoteke FM3." -#. i3zEa #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_CORE_HARD_RECALC & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." -msgstr "" -"Dokument je suviše složen za automatsko izračunavanje. Pritisnite F9 za " -"ponovno računanje." +msgid "Document too complex for automatic calculation. Press F9 to recalculate." +msgstr "Dokument je suviše složen za automatsko izračunavanje. Pritisnite F9 za ponovno računanje." -#. 7e2TF #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -11987,7 +10718,6 @@ msgstr "" "Dokument sadrži više redova nego što je u izabranom formatu podržano.\n" "Prekobrojni redovi nisu sačuvani." -#. 59Pxk #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12001,7 +10731,6 @@ msgstr "" "Dokument sadrži više kolona nego što je u izabranom formatu podržano.\n" "Prekobrojne kolone nisu sačuvane." -#. q9cNo #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12015,7 +10744,6 @@ msgstr "" "Dokument sadrži više listova nego što je u izabranom formatu podržano.\n" "Prekobrojni listovi nisu sačuvani." -#. dhdEm #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12029,7 +10757,6 @@ msgstr "" "Dokument sadrži informacije koje ova verzija programa ne može prepoznati.\n" "Ponovno čuvanje ovog dokumenta će obrisati ovu informaciju!" -#. 4Nn9h #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12039,7 +10766,6 @@ msgctxt "" msgid "Not all cell contents could be saved in the specified format." msgstr "U zahtevanom formatu nije sačuvan kompletan sadržaj ćelije." -#. SA4MV #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12047,8 +10773,7 @@ msgctxt "" "SCWARN_EXPORT_NONCONVERTIBLE_CHARS & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" msgid "" -"The following characters could not be converted to the selected character " -"set\n" +"The following characters could not be converted to the selected character set\n" "and were written as Ӓ surrogates:\n" "\n" "$(ARG1)" @@ -12058,7 +10783,6 @@ msgstr "" "\n" "$(ARG1)" -#. CTv4m #: scerrors.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12066,12 +10790,9 @@ msgctxt "" "RID_ERRHDLSC\n" "SCWARN_IMPORT_FILE_ROWCOL & ERRCODE_RES_MASK\n" "string.text" -msgid "" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row," -"col)." +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at $(ARG2)(row,col)." msgstr "Greška u formatu unutrašnjeg dokumenta $(ARG1) na $(ARG2)(row,col)." -#. jEyWp #: scerrors.src msgctxt "" "scerrors.src\n" @@ -12081,19 +10802,15 @@ msgctxt "" msgid "Not all attributes could be read." msgstr "" -#. VsGEd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." -msgstr "" -"Broji ćelije opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." +msgid "Counts the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "Broji ćelije opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. TGJ7D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -12103,7 +10820,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. 3GL2J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -12113,7 +10829,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. SKetK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -12123,20 +10838,15 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. 48X9A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. RNfE8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -12146,7 +10856,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. shrNF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -12156,21 +10865,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. cDBru #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to " -"the search criteria." -msgstr "" -"Broji sve popunjene ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu " -"pretrage." +msgid "Counts all non-blank cells of a data range where the content corresponds to the search criteria." +msgstr "Broji sve popunjene ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. 8neek #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12181,7 +10884,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. xPwdQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12192,7 +10894,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. gyRwJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12203,7 +10904,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. cAPaF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12211,13 +10911,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_COUNT_2\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. TAGfE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12228,7 +10924,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. PymXS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12239,21 +10934,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. NbPgQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the average value of all the cells of a data range whose contents " -"match the search criteria." -msgstr "" -"Vraća prosečnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara " -"kriterijumu pretrage." +msgid "Returns the average value of all the cells of a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "Vraća prosečnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. MkCK8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12264,7 +10953,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. mMukm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12275,7 +10963,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. LanLE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12286,7 +10973,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. SLVXn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12294,13 +10980,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_AVERAGE\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. jjxBD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12311,7 +10993,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. tMGHP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12322,21 +11003,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. 6TEYK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Defines the contents of the cell of a data range which matches the search " -"criteria." -msgstr "" -"Vraća prosečnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara " -"kriterijumu pretrage." +msgid "Defines the contents of the cell of a data range which matches the search criteria." +msgstr "Vraća prosečnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. LG6rG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12347,7 +11022,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. 3HkPt #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12358,7 +11032,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. aVyD7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12369,7 +11042,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. fK6AL #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12377,13 +11049,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_GET\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. uNaBW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12394,7 +11062,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. ZXoE5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12405,21 +11072,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. RBaed #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the maximum value from all of the cells of a data range which " -"correspond to the search criteria." -msgstr "" -"Vraća maksimalnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara " -"kriterijumu pretrage." +msgid "Returns the maximum value from all of the cells of a data range which correspond to the search criteria." +msgstr "Vraća maksimalnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. CAGDA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12430,7 +11091,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. 3gBHS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12441,7 +11101,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. BDjga #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12452,7 +11111,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. Ld4fo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12460,13 +11118,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MAX\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. ur5bB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12477,7 +11131,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. qfnVR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12488,21 +11141,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. Yre9V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the minimum of all cells of a data range where the contents " -"correspond to the search criteria." -msgstr "" -"Vraća minimalnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara " -"kriterijumu pretrage." +msgid "Returns the minimum of all cells of a data range where the contents correspond to the search criteria." +msgstr "Vraća minimalnu vrednost svih ćelija opsega podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. pcqtt #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12513,7 +11160,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. Qk3MA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12524,7 +11170,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. fNW2D #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12535,7 +11180,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. GuGqF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12543,13 +11187,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_MIN\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. mLr5G #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12560,7 +11200,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. sAZqh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12571,20 +11210,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. xoQcY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Multiplies all cells of a data range where the contents match the search " -"criteria." -msgstr "" -"Množi sve ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." +msgid "Multiplies all cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Množi sve ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. JFi2e #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12595,7 +11229,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. BokT9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12606,7 +11239,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. sMEzn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12617,7 +11249,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. LBbtk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12625,13 +11256,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_PRODUCT\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. qGdsF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12642,7 +11269,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. 5dSRs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12653,21 +11279,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. GsfN3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose " -"contents match the search criteria." -msgstr "" -"Izračunava standardnu devijaciju svih ćelija u opsegu podataka čiji sadržaj " -"odgovara kriterijumu pretrage." +msgid "Calculates the standard deviation of all cells in a data range whose contents match the search criteria." +msgstr "Izračunava standardnu devijaciju svih ćelija u opsegu podataka čiji sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. CrgJA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12678,7 +11298,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. iZoGJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12689,7 +11308,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. qvHHB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12700,7 +11318,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. Ef6Sn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12708,13 +11325,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. sJJHA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12725,7 +11338,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. LpHqe #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12736,21 +11348,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. Lso9G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the standard deviation with regards to the population of all cells " -"of a data range matching the search criteria." -msgstr "" -"Vraća standardnu devijaciju u odnosu na ukupan broj svih ćelija opsega " -"podataka koji odgovaraju kriterijumu pretrage." +msgid "Returns the standard deviation with regards to the population of all cells of a data range matching the search criteria." +msgstr "Vraća standardnu devijaciju u odnosu na ukupan broj svih ćelija opsega podataka koji odgovaraju kriterijumu pretrage." -#. mWAqe #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12761,7 +11367,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. FXEay #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12772,7 +11377,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. 7GxE7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12783,7 +11387,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. nQwCX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12791,13 +11394,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_STD_DEV_P\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. Gu9hJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12808,7 +11407,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. fpfaa #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12819,20 +11417,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. 2tqZB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Adds all the cells of a data range where the contents match the search " -"criteria." -msgstr "" -"Dodaje sve ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." +msgid "Adds all the cells of a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Dodaje sve ćelije opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. s8Zs7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12843,7 +11436,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. BTAKH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12854,7 +11446,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. 8wbep #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12865,7 +11456,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. 2Gdzn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12873,13 +11463,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_SUM\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. E9MnU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12890,7 +11476,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. kWZtN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12901,21 +11486,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. Sb7GE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines the variance of all the cells in a data range where the contents " -"match the search criteria." -msgstr "" -"Određuje varijansu svih ćelija opsega podataka gde sadržaj odgovara " -"kriterijumu pretrage." +msgid "Determines the variance of all the cells in a data range where the contents match the search criteria." +msgstr "Određuje varijansu svih ćelija opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. avG3g #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12926,7 +11505,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. mvZ6T #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12937,7 +11515,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. TZTEB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12948,7 +11525,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. FMPHU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12956,13 +11532,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. xjfxw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12973,7 +11545,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. N2pVF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -12984,21 +11555,15 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. waGkD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines variance of a population based on all cells in a data range where " -"contents match the search criteria." -msgstr "" -"Određuje varijansu populacije na osnovu svih ćelija opsega podataka gde " -"sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." +msgid "Determines variance of a population based on all cells in a data range where contents match the search criteria." +msgstr "Određuje varijansu populacije na osnovu svih ćelija opsega podataka gde sadržaj odgovara kriterijumu pretrage." -#. imhAG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13009,7 +11574,6 @@ msgctxt "" msgid "Database" msgstr "Baza podataka" -#. vWTaV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13020,7 +11584,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells containing data." msgstr "Opseg ćelija koje sadrže podatke." -#. hBsGg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13031,7 +11594,6 @@ msgctxt "" msgid "Database field" msgstr "Polje baze podataka" -#. pTjDY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13039,13 +11601,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DB_VAR_P\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates which database field (column) is to be used for the search " -"criteria." -msgstr "" -"Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." +msgid "Indicates which database field (column) is to be used for the search criteria." +msgstr "Pokazuje koje će polje (kolona) baze biti korišćeno kao kriterijum pretrage." -#. 3EdFD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13056,7 +11614,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. vELHr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13067,7 +11624,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the cell range containing the search criteria." msgstr "Definiše opseg ćelija koje sadrže kriterijum pretrage." -#. qsXz8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13077,7 +11633,6 @@ msgctxt "" msgid "Provides an internal number for the date given." msgstr "Daje unutrašnji broj za uneti datum." -#. gynnE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13087,21 +11642,15 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "godina" -#. dyD3c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the " -"defined option)." -msgstr "" -"Ceo broj između 1583 i 9956 ili 0 i 99 (19hh ili 20hh, u zavisnosti od " -"definisane opcije)." +msgid "An integer between 1583 and 9956 or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the defined option)." +msgstr "Ceo broj između 1583 i 9956 ili 0 i 99 (19hh ili 20hh, u zavisnosti od definisane opcije)." -#. CDy99 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13111,7 +11660,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "mesec" -#. qrcDY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13121,7 +11669,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 12 representing the month." msgstr "Ceo broj između 1 i 12 predstavlja mesec." -#. bdqEv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13131,7 +11678,6 @@ msgctxt "" msgid "day" msgstr "dan" -#. g3FCL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13141,7 +11687,6 @@ msgctxt "" msgid "An integer between 1 and 31 representing the day of the month." msgstr "Ceo broj između 1 i 31 predstavlja dan u mesecu." -#. m4sFj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13151,7 +11696,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns an internal number for a text having a possible date format." msgstr "Vraća unutrašnji broj za tekst koji ima mogući format datuma." -#. jgCGz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13161,34 +11705,24 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. E7KBR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATE_VALUE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME " -"date format." -msgstr "" -"Tekst između navodnika koji vraća datum u formatu datuma za %PRODUCTNAME." +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a date in a %PRODUCTNAME date format." +msgstr "Tekst između navodnika koji vraća datum u formatu datuma za %PRODUCTNAME." -#. RNiJ8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DAY\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to " -"the date value." -msgstr "" -"Vraća sekvencijalni dan u mesecu u odnosu na vrednost datuma kao ceo broj " -"(1-31)." +msgid "Returns the sequential date of the month as an integer (1-31) in relation to the date value." +msgstr "Vraća sekvencijalni dan u mesecu u odnosu na vrednost datuma kao ceo broj (1-31)." -#. i6mEn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13198,7 +11732,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. rb544 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13208,19 +11741,15 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Unutrašnji broj za datum." -#. kAGux #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." -msgstr "" -"Izračunava broj dana između dva datuma zasnovanih na godini od 360 dana." +msgid "Calculates the number of days between two dates based on a 360-day year." +msgstr "Izračunava broj dana između dva datuma zasnovanih na godini od 360 dana." -#. SFuPm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13230,7 +11759,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "Datum_1" -#. qta3E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13240,7 +11768,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Početni datum za računanje razlike u danima." -#. 8Dm7c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13250,7 +11777,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "Datum_2" -#. aVA9h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13260,7 +11786,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Krajnji datum za računanje razlike u danima." -#. QSMDd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13270,33 +11795,24 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. f7zY2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DIFF_DATE_360\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 " -"denotes the European method." -msgstr "" -"Metoda za formiranje razlika: vrsta = 0 označava američki metod (NASD), " -"vrsta = 1 označava evropski metod." +msgid "Method used to form differences: Type = 0 denotes US method (NASD), Type = 1 denotes the European method." +msgstr "Metoda za formiranje razlika: vrsta = 0 označava američki metod (NASD), vrsta = 1 označava evropski metod." -#. kDrEv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_HOUR\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time " -"value." +msgid "Determines the sequential number of the hour of the day (0-23) for the time value." msgstr "Određuje sekvencijalni broj sati u danu (0-23) za vrednost vremena." -#. 8dJqA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13307,7 +11823,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. vDzyG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13317,20 +11832,15 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value" msgstr "Unutrašnja vrednost vremena" -#. 6p5KS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MIN\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the " -"time value." -msgstr "" -"Određuje sekvencijalni broj za minut u satu (0-59) za vrednost vremena." +msgid "Determines the sequential number for the minute of the hour (0-59) for the time value." +msgstr "Određuje sekvencijalni broj za minut u satu (0-59) za vrednost vremena." -#. Xp7q6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13341,7 +11851,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 2veAr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13351,20 +11860,15 @@ msgctxt "" msgid "Internal time value." msgstr "Unutrašnja vrednost vremena." -#. ZFtrg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_MONTH\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date " -"value." -msgstr "" -"Određuje sekvencijalni broj za mesec u godini (1-12) za vrednost datuma." +msgid "Determines the sequential number of a month of the year (1-12) for the date value." +msgstr "Određuje sekvencijalni broj za mesec u godini (1-12) za vrednost datuma." -#. 5EHys #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13375,7 +11879,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. oNGcW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13385,7 +11888,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Unutrašnji broj za datum." -#. jPR2m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13395,19 +11897,15 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current time of the computer." msgstr "Određuje trenutno vreme računara." -#. 4i3C8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_SEC\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the " -"time value." +msgid "Determines the sequential number of the second of a minute (0-59) for the time value." msgstr "Određuje sekvencijalni broj sekundi minuta (0-59) za vrednost vremena." -#. hiZPB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13418,7 +11916,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. hGeJE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13428,7 +11925,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal time value." msgstr "Unutrašnja vrednost vremena." -#. 6GiJx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13438,7 +11934,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines a time value from the details for hour, minute and second." msgstr "Određuje vreme iz detalja za sat, minut i sekundu." -#. vVzsM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13448,7 +11943,6 @@ msgctxt "" msgid "hour" msgstr "sat" -#. ZCNSF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13458,7 +11952,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the hour." msgstr "Ceo broj za sat." -#. TXC3G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13468,7 +11961,6 @@ msgctxt "" msgid "minute" msgstr "minut" -#. EUSSW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13478,7 +11970,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the minute." msgstr "Ceo broj za minut." -#. GuuUH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13488,7 +11979,6 @@ msgctxt "" msgid "second" msgstr "sekunda" -#. WYQFU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13498,18 +11988,15 @@ msgctxt "" msgid "The integer for the second." msgstr "Ceo broj za sekundu." -#. Y7zoc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." +msgid "Returns a sequential number for a text shown in a possible time entry format." msgstr "Vraća sekvencijalni broj za tekst prikazan u mogućem formatu vremena." -#. rWfKu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13520,20 +12007,15 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. qZFvK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_TIME_VALUE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME " -"time format." -msgstr "" -"Tekst između navodnika koji vraća vreme u formatu datuma za %PRODUCTNAME." +msgid "A text enclosed in quotation marks which returns a time in a %PRODUCTNAME time format." +msgstr "Tekst između navodnika koji vraća vreme u formatu datuma za %PRODUCTNAME." -#. ETD4G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13543,7 +12025,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the current date of the computer." msgstr "Određuje trenutno vreme računara." -#. JLDDF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13553,7 +12034,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the day of the week for the date value as an integer (1-7)." msgstr "Vraća dan u sedmici za vrednost datuma kao ceo broj (1-7)." -#. k8coj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13564,7 +12044,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 8DqoQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13575,7 +12054,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number for the date." msgstr "Unutrašnji broj za datum." -#. scK7M #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13586,7 +12064,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. WjHqJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13596,7 +12073,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixes the beginning of the week and the type of calculation to be used." msgstr "Popravlja početak sedmice i vrstu proračuna koji će se koristiti." -#. fBL9C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13606,7 +12082,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the year of a date value as an integer." msgstr "Vraća godinu vrednosti datuma kao ceo broj." -#. KVs2V #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13617,7 +12092,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ZUnch #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13627,7 +12101,6 @@ msgctxt "" msgid "Internal number of the date." msgstr "Unutrašnji broj za datum." -#. XukFr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13637,7 +12110,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of days between two dates." msgstr "Izračunava broj dana između dva datuma." -#. ZUF5m #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13648,7 +12120,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_2" msgstr "Datum_2" -#. tXQgJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13659,7 +12130,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date for calculating the difference in days." msgstr "Krajnji datum za računanje razlike u danima." -#. zu7Rc #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13670,7 +12140,6 @@ msgctxt "" msgid "Date_1" msgstr "Datum_1" -#. vCPQN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13681,21 +12150,15 @@ msgctxt "" msgid "The start date for calculating the difference in days." msgstr "Početni datum za računanje razlike u danima." -#. DPFXB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and " -"'end date'." -msgstr "" -"Vraća razliku „početnog“ i „krajnjeg“ datuma kao broj dana, meseci ili " -"godina." +msgid "Returns the number of whole days, months or years between 'start date' and 'end date'." +msgstr "Vraća razliku „početnog“ i „krajnjeg“ datuma kao broj dana, meseci ili godina." -#. ECxyM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13705,7 +12168,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni" -#. keSMK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13715,7 +12177,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date." msgstr "Početni datum." -#. TBVV4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13725,7 +12186,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji" -#. vHGDm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13735,7 +12195,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date." msgstr "Krajnji datum." -#. uJB5E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13745,22 +12204,15 @@ msgctxt "" msgid "Interval" msgstr "Jedinica" -#. GCtCN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GET_DATEDIF\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd" -"\"." -msgstr "" -"Jedinica za prikaz rezultat. Kao ceo broj, unesite latinično: d (dani), m " -"(meseci), y (godine); ili razloženo, unesite latinično: ym (godine i " -"meseci), md (meseci i dani) ili yd (godine i dani)." +msgid "Interval to be calculated. Can be \"d\", \"m\", \"y\", \"ym\", \"md\" or \"yd\"." +msgstr "Jedinica za prikaz rezultat. Kao ceo broj, unesite latinično: d (dani), m (meseci), y (godine); ili razloženo, unesite latinično: ym (godine i meseci), md (meseci i dani) ili yd (godine i dani)." -#. mw3Yx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13770,7 +12222,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the calendar week corresponding to the given date." msgstr "Izračunava kalendarsku sedmicu koja odgovara datom datumu." -#. b8PED #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13781,7 +12232,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 5aprA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13792,7 +12242,6 @@ msgctxt "" msgid "The internal number of the date." msgstr "Unutrašnji broj za datum." -#. 6GwAG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13802,19 +12251,15 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "režim" -#. KSnxv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_WEEK\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." -msgstr "" -"Pokazuje prvi dan u sedmici (1 = nedelja, druge vrednosti = ponedeljak)." +msgid "Indicates the first day of the week (1 = Sunday, other values = Monday)." +msgstr "Pokazuje prvi dan u sedmici (1 = nedelja, druge vrednosti = ponedeljak)." -#. oeEyF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13824,7 +12269,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the date of Easter Sunday in a given year." msgstr "Izračunava datum Uskrsa u datoj godini." -#. DPcXd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13835,21 +12279,15 @@ msgctxt "" msgid "year" msgstr "godina" -#. KFH5f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EASTERSUNDAY\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the " -"option set)." -msgstr "" -"Ceo broj između 1583 i 9956, ili 0 i 99 (19hh ili 20hh, u zavisnosti od " -"postavljene opcije)." +msgid "An integer between 1583 and 9956, or 0 and 99 (19xx or 20xx depending on the option set)." +msgstr "Ceo broj između 1583 i 9956, ili 0 i 99 (19hh ili 20hh, u zavisnosti od postavljene opcije)." -#. UJi2f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13859,7 +12297,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. Calculates the present value of an investment." msgstr "Sadašnja vrednost. Izračunava sadašnju vrednost investicije." -#. Cz4ak #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13869,7 +12306,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. CAZNN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13879,7 +12315,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest for the period given." msgstr "Kamatna stopa za dati period." -#. DPDWM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13889,18 +12324,15 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. BKAeC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity is paid." msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda za koji se plaća anuitet." -#. HURep #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13910,19 +12342,15 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. Zms4u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." -msgstr "" -"Redovne otplate. Nepromenljiv iznos anuiteta koji se plaća za svaki period." +msgid "Regular payments. The constant amount of annuity that is paid in each period." +msgstr "Redovne otplate. Nepromenljiv iznos anuiteta koji se plaća za svaki period." -#. Brspq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13932,18 +12360,15 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. NquEc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_BW\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." +msgid "Future value. The value (final value) to be attained after the last payment." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (konačna) nakon poslednje otplate." -#. FFMKB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13954,7 +12379,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. VtPCi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13964,21 +12388,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. JuQkM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. Returns the future value of an investment based on regular " -"payments and a constant interest rate." -msgstr "" -"Buduća vrednost. Vraća buduću vrednost investicije na osnovu redovnih " -"otplata i nepromenljive kamatne stope." +msgid "Future value. Returns the future value of an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "Buduća vrednost. Vraća buduću vrednost investicije na osnovu redovnih otplata i nepromenljive kamatne stope." -#. 6p5bN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -13989,7 +12407,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. VBDBr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -13999,7 +12416,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. MdEXo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14010,20 +12426,15 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. fxjqZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZW\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. FFGbv #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14034,7 +12445,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. bdPdA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14044,7 +12454,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Redovne otplate. Nepromenljiv anuitet u svakom periodu." -#. aszPy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14054,7 +12463,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. ufDv5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14064,7 +12472,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost serije isplata" -#. n8A4y #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14075,7 +12482,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. pUCHB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14086,21 +12492,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. a6npE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment " -"based on regular payments and a constant interest rate." -msgstr "" -"Period otplate. Izračunava broj rata za investiciju sa redovnim otplatama i " -"nepromenljivom kamatnom stopom." +msgid "Payment period. Calculates the number of payment periods for an investment based on regular payments and a constant interest rate." +msgstr "Period otplate. Izračunava broj rata za investiciju sa redovnim otplatama i nepromenljivom kamatnom stopom." -#. 4LbeD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14111,7 +12511,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. EHFQ9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14122,7 +12521,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. EcmyW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14133,7 +12531,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. iyxPM #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14144,7 +12541,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Redovne otplate. Nepromenljiv anuitet u svakom periodu." -#. EN7nW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14155,7 +12551,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. Ab9FA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14166,7 +12561,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost serije isplata" -#. B6S3A #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14177,18 +12571,15 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. AVsBk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZZR\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (krajnja) nakon poslednje otplate." -#. L9C8G #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14199,7 +12590,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. F9pTp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14210,21 +12600,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. bBtyG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on " -"regular payments and a fixed periodic interest rate." -msgstr "" -"Redovne otplate. Vraća iznos rate po osnovu redovnih otplata i fiksnoj " -"kamatnoj stopi." +msgid "Regular payments. Returns the periodic payment of an annuity, based on regular payments and a fixed periodic interest rate." +msgstr "Redovne otplate. Vraća iznos rate po osnovu redovnih otplata i fiksnoj kamatnoj stopi." -#. AuFWA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14235,7 +12619,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. KWA6n #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14246,7 +12629,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. HY6as #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14257,7 +12639,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. qax7C #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14265,13 +12646,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. GTajG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14282,7 +12659,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. JA3Tx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14293,7 +12669,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost serije isplata" -#. DrF8U #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14304,7 +12679,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. mzLDz #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14312,11 +12686,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_RMZ\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (krajnja) nakon poslednje otplate." -#. NfcLS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14327,7 +12699,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. Bhz9t #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14338,19 +12709,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. nDb4c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." -msgstr "" -"Izračunava nepromenljivu kamatnu stopu investicije sa redovnim otplatama." +msgid "Calculates the constant interest rate of an investment with regular payments." +msgstr "Izračunava nepromenljivu kamatnu stopu investicije sa redovnim otplatama." -#. qCDAD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14361,7 +12728,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. WVmNM #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14369,13 +12735,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. DqoXC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14386,7 +12748,6 @@ msgctxt "" msgid "PMT" msgstr "PMT" -#. c92JF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14397,7 +12758,6 @@ msgctxt "" msgid "Regular payments. The constant annuity to be paid in each period." msgstr "Redovne otplate. Nepromenljiv anuitet u svakom periodu." -#. 9WLiV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14408,7 +12768,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. cCQYS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14419,7 +12778,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost serije isplata" -#. Ewv7H #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14430,7 +12788,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. eZPqT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14438,11 +12795,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (krajnja) nakon poslednje otplate." -#. yPzv3 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14453,7 +12808,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. gB3F8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14464,7 +12818,6 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. 9mTtB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14474,34 +12827,24 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Procena" -#. Wx4GC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS\n" "13\n" "string.text" -msgid "" -"Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating " -"method." +msgid "Guess. The estimate of the interest rate for the iterative calculating method." msgstr "Procena. Predviđanje kamatne stope za metodu računanja iteracijama." -#. pGDC8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an " -"investment with regular payments and a constant interest rate for a given " -"period." -msgstr "" -"Složena kamata. Izračunava kamatu na glavnicu za investiciju sa redovnim " -"otplatama i nepromenljivom kamatnom stopom za dati period." +msgid "Compounded interest. Calculates the interest payment on the principal for an investment with regular payments and a constant interest rate for a given period." +msgstr "Složena kamata. Izračunava kamatu na glavnicu za investiciju sa redovnim otplatama i nepromenljivom kamatnom stopom za dati period." -#. QHzJg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14512,7 +12855,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. EzhPc #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14523,7 +12865,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. PrgzG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14533,21 +12874,15 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. h9nQJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. " -"P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." -msgstr "" -"Periodi. Periodi za koje će se izračunati složene kamate. P = 1 označava " -"prvi, P = NPER poslednji." +msgid "Periods. The periods for which the compounded interest is to be calculated. P = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last one." +msgstr "Periodi. Periodi za koje će se izračunati složene kamate. P = 1 označava prvi, P = NPER poslednji." -#. 2fMhy #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14558,7 +12893,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. TcHoo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14566,13 +12900,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. NcmD3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14582,7 +12912,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. U9xaG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14593,7 +12922,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of a series of payments" msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost serije isplata" -#. gC2Gp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14604,7 +12932,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. UJLvH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14612,11 +12939,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZINS_Z\n" "11\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." +msgid "Future value. The value (end value) to be attained after the final payment." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (krajnja) nakon poslednje otplate." -#. bmvKz #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14627,7 +12952,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. qc6Fo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14638,21 +12962,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. 5dTFC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment " -"whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." -msgstr "" -"Povraćaj. Izračunava veličinu povraćaja za period investicije gde su otplate " -"u redovnim razmacima po nepromenljivoj kamatnoj stopi." +msgid "Repayment. Calculates the repayment amount for a period for an investment whereby the payments are at regular intervals and the interest rate constant." +msgstr "Povraćaj. Izračunava veličinu povraćaja za period investicije gde su otplate u redovnim razmacima po nepromenljivoj kamatnoj stopi." -#. zGeDi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14663,7 +12981,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. Q43BA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14673,7 +12990,6 @@ msgctxt "" msgid "The interest rate per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. uMWGX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14684,21 +13000,15 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. aSXfX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 " -"denotes for the first period, P = NPER for the last" -msgstr "" -"Period. Period za koji se izračunavaju povraćaji. Per = 1 označava prvi " -"period, P = NPER poslednji" +msgid "Period. The period for which the repayments are to be calculated. Per = 1 denotes for the first period, P = NPER for the last" +msgstr "Period. Period za koji se izračunavaju povraćaji. Per = 1 označava prvi period, P = NPER poslednji" -#. ReqWT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14709,20 +13019,15 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. SYpoy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"The payment period. The total number of periods in which the annuity " -"(pension) is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda za koje se plaća anuitet (penzija)." +msgid "The payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda za koje se plaća anuitet (penzija)." -#. NNuU5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14733,20 +13038,15 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. GAzA2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"The present value. The present value or the amount the annuity is currently " -"worth." -msgstr "" -"Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." -#. AXMUp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14757,19 +13057,15 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. Bvpqg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KAPZ\n" "11\n" "string.text" -msgid "" -"Future value. The value (end value) attained after the last payment has been " -"made." +msgid "Future value. The value (end value) attained after the last payment has been made." msgstr "Buduća vrednost. Vrednost (krajnja) nakon poslednje isplate." -#. krdsH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14780,7 +13076,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. PCVMj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14791,21 +13086,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. EqFEF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a " -"period for an investment with constant interest rate." -msgstr "" -"Kumulativni kapital. Izračunava ukupan iznos udela u povraćaju za period " -"investicije sa nepromenljivom kamatnom stopom." +msgid "Cumulative Capital. Calculates the total amount of the repayment share in a period for an investment with constant interest rate." +msgstr "Kumulativni kapital. Izračunava ukupan iznos udela u povraćaju za period investicije sa nepromenljivom kamatnom stopom." -#. qEvMQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14816,7 +13105,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. LGdyX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14827,7 +13115,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. bAeHq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14838,7 +13125,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. YwkDX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14846,13 +13132,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. PCeFB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14863,7 +13145,6 @@ msgctxt "" msgid "PV" msgstr "PV" -#. ME2Cu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14871,13 +13152,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"The present value. The present value or the amount the annuity is currently " -"worth." -msgstr "" -"Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." -#. p8sGb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14887,20 +13164,15 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "" -#. FCtJL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_KAP_Z\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes " -"the very first period." -msgstr "" -"Početni period. Prvi period koji se uzima u obzir. A =1 označava ovaj period." +msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." +msgstr "Početni period. Prvi period koji se uzima u obzir. A =1 označava ovaj period." -#. YGGFC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14910,7 +13182,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "" -#. dPM6m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -14920,7 +13191,6 @@ msgctxt "" msgid "End period. The last period to be taken into account." msgstr "Period isteka. Poslednji period koji se uzima u obzir." -#. dAPyh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14931,7 +13201,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. 3uhBY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14942,21 +13211,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. zzYEg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest " -"share in a period for an investment with a constant interest rate." -msgstr "" -"Kumulativna složena kamata. Izračunava ukupni iznos udela u kamati za period " -"investicije sa nepromenljivom kamatnom stopom." +msgid "Cumulative compounded interest. Calculates the total amount of the interest share in a period for an investment with a constant interest rate." +msgstr "Kumulativna složena kamata. Izračunava ukupni iznos udela u kamati za period investicije sa nepromenljivom kamatnom stopom." -#. 9aTar #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14967,7 +13230,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. JcjFi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14978,7 +13240,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of interest per period." msgstr "Kamatna stopa po periodu." -#. GojWB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14989,7 +13250,6 @@ msgctxt "" msgid "NPER" msgstr "NPER" -#. nDC7q #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -14997,13 +13257,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) " -"is paid." -msgstr "" -"Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." +msgid "Payment period. The total number of periods in which the annuity (pension) is paid." +msgstr "Period otplate. Ukupan broj perioda u kojima se plaća anuitet (penzija)." -#. b9zRJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15014,7 +13270,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. a6Qne #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15022,13 +13277,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"The present value. The present value or the amount the annuity is currently " -"worth." -msgstr "" -"Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." +msgid "The present value. The present value or the amount the annuity is currently worth." +msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost ili iznos koliko anuitet sada vredi." -#. ffCwt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15038,7 +13289,6 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "" -#. BEYGo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15046,13 +13296,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KUM_ZINS_Z\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes " -"the very first period." -msgstr "" -"Početni period. Prvi period koji se uzima u obzir. A =1 označava ovaj period." +msgid "The start period. The first period to be taken into account. A = 1 denotes the very first period." +msgstr "Početni period. Prvi period koji se uzima u obzir. A =1 označava ovaj period." -#. rw46q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15062,7 +13308,6 @@ msgctxt "" msgid "E" msgstr "" -#. qWz7G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15072,7 +13317,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period. The last period to be taken into account." msgstr "Period isteka. Poslednji period koji se uzima u obzir." -#. q8wmn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15083,7 +13327,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. EtibS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15094,21 +13337,15 @@ msgctxt "" msgid "Type = 1 denotes due at the beginning of the period, = 0 at the end." msgstr "Vrsta = 1 označava dug na početku perioda, = 0 na kraju." -#. WvpDq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for " -"a specified period." -msgstr "" -"Izračunava aritmetički opadajuću vrednost imovine (amortizaciju) za određeni " -"period." +msgid "Calculates the arithmetically declining value of an asset (depreciation) for a specified period." +msgstr "Izračunava aritmetički opadajuću vrednost imovine (amortizaciju) za određeni period." -#. CYc7n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15118,7 +13355,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Trošak" -#. X3vCD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15128,7 +13364,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Cena akvizicije. Nabavna cena imovine." -#. 5RaWC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15138,7 +13373,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. Jy9tr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15146,10 +13380,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" -"Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." +msgstr "Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." -#. Cz8BX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15159,7 +13391,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Vek" -#. vkBdd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15169,7 +13400,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Korisni vek. Broj perioda u korisnom veku imovine." -#. XBbjh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15180,21 +13410,15 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. aY6QX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_DIA\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Period. The depreciation period which must have the same time unit as " -"average useful life." -msgstr "" -"Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i " -"prosečni korisni vek." +msgid "Period. The depreciation period which must have the same time unit as average useful life." +msgstr "Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i prosečni korisni vek." -#. DyFze #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15204,7 +13428,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the linear depreciation per period." msgstr "Izračunava linearnu amortizaciju po periodu." -#. 5xMiZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15215,7 +13438,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Trošak" -#. 82Cu3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15225,7 +13447,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition cost. The initial cost of an asset." msgstr "Cena akvizicije. Nabavna cena imovine." -#. t2eSn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15236,7 +13457,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. n9cpq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15245,10 +13465,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" -"Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." +msgstr "Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." -#. 5Jpvp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15259,7 +13477,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Vek" -#. ADErk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15270,21 +13487,15 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Korisni vek. Broj perioda u korisnom veku imovine." -#. nLbdH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the " -"double-declining balance method or declining balance factor." -msgstr "" -"Izračunava amortizaciju imovine za određeni period metodom dvostruke stope " -"na opadajuću osnovu ili faktora opadajuće osnove." +msgid "Calculates the depreciation of an asset for a specific period using the double-declining balance method or declining balance factor." +msgstr "Izračunava amortizaciju imovine za određeni period metodom dvostruke stope na opadajuću osnovu ili faktora opadajuće osnove." -#. qAQoh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15295,7 +13506,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Trošak" -#. DP9QG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15306,7 +13516,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs. The initial cost of the asset." msgstr "Cena akvizicije. Nabavna cena imovine." -#. srbia #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15317,7 +13526,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. HAMEv #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15326,10 +13534,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" -"Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." +msgstr "Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." -#. qpmsx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15340,7 +13546,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Vek" -#. z3B22 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15351,7 +13556,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Korisni vek. Broj perioda u korisnom veku imovine." -#. uc6SL #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15362,21 +13566,15 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. E2GV8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful " -"life entry." -msgstr "" -"Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i " -"prosečni korisni vek." +msgid "Period. The depreciation period in the same time unit as the average useful life entry." +msgstr "Period. Period amortizacije koji mora imati istu jedinicu vremena kao i prosečni korisni vek." -#. ZFbHv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15386,35 +13584,24 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#. PBHET #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA\n" "11\n" "string.text" -msgid "" -"Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining " -"balance factor" -msgstr "" -"Faktor. Faktor za opadajuću osnovu. F = 2 znači da je u pitanju dvostruka " -"stopa na opadajuću osnovu" +msgid "Factor. The factor for balance decline. F = 2 means a double declining balance factor" +msgstr "Faktor. Faktor za opadajuću osnovu. F = 2 znači da je u pitanju dvostruka stopa na opadajuću osnovu" -#. nGvoz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the " -"fixed-declining balance method." -msgstr "" -"Vraća stvarnu amortizaciju imovine za određeni period metodom linearne " -"amortizacije." +msgid "Returns the real depreciation of an asset for a specified period using the fixed-declining balance method." +msgstr "Vraća stvarnu amortizaciju imovine za određeni period metodom linearne amortizacije." -#. PjLEY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15425,7 +13612,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Trošak" -#. crC4F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15435,7 +13621,6 @@ msgctxt "" msgid "Acquisition costs: The initial cost of the asset." msgstr "Cena akvizicije: nabavna cena imovine." -#. DA85r #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15446,7 +13631,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. vnnJm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15455,10 +13639,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage: The remaining value of the asset at the end of its life." -msgstr "" -"Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." +msgstr "Likvidaciona vrednost: preostala vrednost imovine na kraju njenog života." -#. PHq2q #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15469,7 +13651,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Vek" -#. TbGFW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15480,7 +13661,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Korisni vek. Broj perioda u korisnom veku imovine." -#. EXsXw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15491,21 +13671,15 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. 8HFP9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GDA_2\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit " -"used for period must be the same as that for the useful life." -msgstr "" -"Periodi: period za koji se izračunava amortizacija. Vremenska jedinica koja " -"se koristi mora biti ista kao i za korisni vek." +msgid "Periods: The period for which the depreciation is calculated. The time unit used for period must be the same as that for the useful life." +msgstr "Periodi: period za koji se izračunava amortizacija. Vremenska jedinica koja se koristi mora biti ista kao i za korisni vek." -#. v7GaY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15516,7 +13690,6 @@ msgctxt "" msgid "month" msgstr "mesec" -#. vFNGC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15526,19 +13699,15 @@ msgctxt "" msgid "Months: The number of months in the first year of depreciation." msgstr "Meseci: broj meseci u prvoj godini amortizacije." -#. TFzZ7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a " -"particular period." +msgid "Variable declining balance. Returns the declining balance depreciation for a particular period." msgstr "Promenljiva osnova. Vraća linearnu amortizaciju za određeni period." -#. zZAde #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15549,7 +13718,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Trošak" -#. F4AAA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15559,7 +13727,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost. The initial cost of the asset." msgstr "Cena. Nabavna cena imovine." -#. 9EBar #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15570,7 +13737,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. GGbjF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15578,10 +13744,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "Salvage. The salvage value of an asset at the end of its useful life." -msgstr "" -"Likvidaciona vrednost. Preostala vrednost imovine na kraju njenog života." +msgstr "Likvidaciona vrednost. Preostala vrednost imovine na kraju njenog života." -#. z2WZw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15592,7 +13756,6 @@ msgctxt "" msgid "Life" msgstr "Vek" -#. vYEdz #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15603,7 +13766,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful life. The number of periods in the useful life of the asset." msgstr "Korisni vek. Broj perioda u korisnom veku imovine." -#. ED2dz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15613,21 +13775,15 @@ msgctxt "" msgid "S" msgstr "" -#. tGA6y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful " -"life." -msgstr "" -"Početak. Prvi period za amortizaciju u istoj vremenskoj jedinici kao korisni " -"vek." +msgid "Start. The first period for depreciation in the same time unit as the useful life." +msgstr "Početak. Prvi period za amortizaciju u istoj vremenskoj jedinici kao korisni vek." -#. pAq8q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15637,21 +13793,15 @@ msgctxt "" msgid "end" msgstr "kraj" -#. VypGF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "11\n" "string.text" -msgid "" -"End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the " -"useful life." -msgstr "" -"Kraj. Poslednji period amortizacije iste vremenske jedinice kao za korisni " -"vek." +msgid "End. The last period of the depreciation using the same time unit as for the useful life." +msgstr "Kraj. Poslednji period amortizacije iste vremenske jedinice kao za korisni vek." -#. PFLrD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15662,21 +13812,15 @@ msgctxt "" msgid "Factor" msgstr "Faktor" -#. gPauR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "13\n" "string.text" -msgid "" -"Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes " -"double rate depreciation." -msgstr "" -"Faktor. Faktor za redukciju amortizacije. F = 2 označava dvostruku stopu " -"amortizacije." +msgid "Factor. The factor for the reduction of the depreciation. F = 2 denotes double rate depreciation." +msgstr "Faktor. Faktor za redukciju amortizacije. F = 2 označava dvostruku stopu amortizacije." -#. 2DcF3 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15687,21 +13831,15 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. s6KEG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_VBD\n" "15\n" "string.text" -msgid "" -"Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do " -"not switch." -msgstr "" -"Ne menja. Vrsta = 1 prebacuje na linearnu amortizaciju, vrsta = 0 ne " -"prebacuje." +msgid "Do not alter. Type = 1 denotes switch to linear depreciation, type = 0 do not switch." +msgstr "Ne menja. Vrsta = 1 prebacuje na linearnu amortizaciju, vrsta = 0 ne prebacuje." -#. BxMXv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15711,7 +13849,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the annual net interest rate for a nominal interest rate." msgstr "Izračunava neto godišnju kamatnu stopu za nominalnu kamatnu stopu." -#. JADL5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15721,7 +13858,6 @@ msgctxt "" msgid "NOM" msgstr "NOM" -#. 5qYy6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15731,7 +13867,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal Interest" msgstr "Nominalna kamata" -#. FAk9B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15741,7 +13876,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "" -#. qWHhR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15751,19 +13885,15 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payments per year." msgstr "Periodi. Broj otplata kamate po godini." -#. XXBjt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NOMINAL\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." -msgstr "" -"Izračunava godišnju nominalnu kamatnu stopu kao efektivnu kamatnu stopu." +msgid "Calculates the yearly nominal interest rate as an effective interest rate." +msgstr "Izračunava godišnju nominalnu kamatnu stopu kao efektivnu kamatnu stopu." -#. ADvSD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15773,7 +13903,6 @@ msgctxt "" msgid "effect_rate" msgstr "efektivna_stopa" -#. PBYnY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15783,7 +13912,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Efektivna kamatna stopa" -#. tEeyF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15793,7 +13921,6 @@ msgctxt "" msgid "npery" msgstr "npery" -#. h3aKt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15803,21 +13930,15 @@ msgctxt "" msgid "Periods. The number of interest payment per year." msgstr "Periodi. Broj otplata kamate po godini." -#. 2wA7u #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Net present value. Calculates the net present value of an investment based " -"on a series of periodic payments and a discount rate." -msgstr "" -"Neto sadašnja vrednost. Izračunava neto sadašnju vrednost investicije " -"baziranoj na seriji periodičnih otplata i diskontnoj stopi." +msgid "Net present value. Calculates the net present value of an investment based on a series of periodic payments and a discount rate." +msgstr "Neto sadašnja vrednost. Izračunava neto sadašnju vrednost investicije baziranoj na seriji periodičnih otplata i diskontnoj stopi." -#. sH7dm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15827,7 +13948,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "RATE" -#. AyEqj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15837,7 +13957,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of discount for one period." msgstr "Diskontna stopa za jedan period." -#. 7ZT7C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15847,32 +13966,24 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. EjyEQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_NBW\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2,... su argumenti od 1 do 30 koji predstavljaju " -"otplaćate i prihod." +msgid "Value 1, value 2,... are 1 to 30 arguments representing payments and income." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2,... su argumenti od 1 do 30 koji predstavljaju otplaćate i prihod." -#. 2NjGf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or " -"profits." +msgid "Returns the actuarial rate of interest of an investment excluding costs or profits." msgstr "Vraća aktuarsku kamatnu stopu investicije bez troškova ili profita." -#. GEvf9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15882,18 +13993,15 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. GNucA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments. " msgstr "Potez ili referenca na ćelije čiji sadržaj odgovara plaćanjima. " -#. hE2FF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15904,32 +14012,24 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Procena" -#. KjWUR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_IKV\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration " -"calculation." -msgstr "" -"Procena. Predviđena vrednost stope povraćaja koja se koristi za iteraciona " -"izračunavanja." +msgid "Guess. An estimated value of the rate of return to be used for the iteration calculation." +msgstr "Procena. Predviđena vrednost stope povraćaja koja se koristi za iteraciona izračunavanja." -#. mkDkF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the modified internal rate of return for a series of investments." +msgid "Returns the modified internal rate of return for a series of investments." msgstr "Vraća izmenjenu internu stopu povraćaja za niz investicija." -#. Fm5GF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -15940,18 +14040,15 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. P64w8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MIRR\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." +msgid "An array or reference to cells whose contents correspond to the payments." msgstr "Potez ili referenca na ćelije čiji sadržaj odgovara otplatama." -#. dgYfe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15961,7 +14058,6 @@ msgctxt "" msgid "investment" msgstr "investicija" -#. mDF9B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15971,7 +14067,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for investments (the negative values in the array)." msgstr "Kamatna stopa na investicije (negativne vrednosti u potezu)." -#. CJhDt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15981,7 +14076,6 @@ msgctxt "" msgid "reinvest_rate" msgstr "stopa_reinvestiranja" -#. 6gU8F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -15991,7 +14085,6 @@ msgctxt "" msgid "interest rate for reinvestments (the positive values in the array)." msgstr "Kamatna stopa na reinvestiranje (pozitivne vrednosti u potezu)." -#. EJUDM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16001,7 +14094,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the amount of interest for constant amortization rates." msgstr "Vraća iznos kamate na nepromenljive stope amortizacije." -#. u5Nbp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16011,7 +14103,6 @@ msgctxt "" msgid "rate" msgstr "stopa" -#. ChrAa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16021,7 +14112,6 @@ msgctxt "" msgid "Interest rate for a single amortization rate." msgstr "Kamatna stopa za jedinstvenu stopu amortizacije." -#. QAswK #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16032,7 +14122,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. 3LKu2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16042,7 +14131,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of amortization periods for the calculation of the interest." msgstr "Broj perioda amortizacije za izračunavanje kamate." -#. j6nrn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16052,7 +14140,6 @@ msgctxt "" msgid "total_periods" msgstr "ukupno_perioda" -#. 3BmNB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16062,7 +14149,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum total of amortization periods." msgstr "Ukupan zbir perioda amortizacije." -#. MRYEB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16072,7 +14158,6 @@ msgctxt "" msgid "invest" msgstr "ulaganje" -#. r9M7x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16082,21 +14167,15 @@ msgctxt "" msgid "Amount of the investment." msgstr "Iznos investicije." -#. DE4FP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LAUFZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Duration. Calculates the number of periods required by an investment to " -"attain the desired value." -msgstr "" -"Trajanje. Izračunava broj perioda za koji bi investicija dostigla željenu " -"vrednost." +msgid "Duration. Calculates the number of periods required by an investment to attain the desired value." +msgstr "Trajanje. Izračunava broj perioda za koji bi investicija dostigla željenu vrednost." -#. HGEFN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16107,7 +14186,6 @@ msgctxt "" msgid "RATE" msgstr "RATE" -#. FeFiH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16117,7 +14195,6 @@ msgctxt "" msgid "The constant rate of interest." msgstr "Nepromenljiva kamatna stopa." -#. VG3WA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16128,7 +14205,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. 2kVmH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16138,7 +14214,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value. The current value of the investment." msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost investicije." -#. rkC6o #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16149,7 +14224,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. SPRoJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16159,21 +14233,15 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Buduća vrednost investicije." -#. ABjBm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ZGZ\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return " -"from an investment." -msgstr "" -"Kamata. Izračunava kamatnu stopu koja predstavlja stopu povraćaja na " -"investiciju." +msgid "Interest. Calculates the interest rate which represents the rate of return from an investment." +msgstr "Kamata. Izračunava kamatnu stopu koja predstavlja stopu povraćaja na investiciju." -#. Y8Aoz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16183,7 +14251,6 @@ msgctxt "" msgid "P" msgstr "" -#. r4Xga #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16193,7 +14260,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of periods used in the calculation." msgstr "Broj perioda koji se koristi u izračunavanjima." -#. SdrQk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16204,7 +14270,6 @@ msgctxt "" msgid "pv" msgstr "pv" -#. EC3JS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16214,7 +14279,6 @@ msgctxt "" msgid "Present value. The current value of the investment." msgstr "Sadašnja vrednost. Sadašnja vrednost investicije." -#. uGjyF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16225,7 +14289,6 @@ msgctxt "" msgid "FV" msgstr "FV" -#. 4obXp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16236,7 +14299,6 @@ msgctxt "" msgid "The future value of the investment." msgstr "Buduća vrednost investicije." -#. Tm96B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16246,7 +14308,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a reference." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost referenca." -#. gZsF6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16256,7 +14317,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. mLGc5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16266,7 +14326,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. wuFYe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16276,7 +14335,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value not equal to #N/A." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost pogrešna i nije jednaka #N/A." -#. uEFYf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16287,7 +14345,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. iHDWf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16298,7 +14355,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. 7ANAd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16308,7 +14364,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is an error value." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost pogrešna." -#. upXjM #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16319,7 +14374,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. AeMDh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16330,7 +14384,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. ktJFT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16340,7 +14393,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value refers to an empty cell." msgstr "Vraća TRUE ako vrednost pokazuje na praznu ćeliju." -#. DpSmF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16351,7 +14403,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. RusEE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16362,7 +14413,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. CGCT4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16372,7 +14422,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value carries a logical number format." msgstr "Vraća TRUE ako vrednost sadrži logički format broja." -#. CTw7k #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16383,7 +14432,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. tj2A2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16394,7 +14442,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. ho9E8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16404,7 +14451,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value equals #N/A." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost jednaka #N/A." -#. DLyzp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16415,7 +14461,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. s9iDV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16426,7 +14471,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. fVpVN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16436,7 +14480,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the value is not text." msgstr "Vraća TRUE ako vrednost nije tekst." -#. ZBSaD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16447,7 +14490,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. x6NAw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16458,7 +14500,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. uPGoY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16468,7 +14509,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is text." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost tekst." -#. zJtAy #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16479,7 +14519,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. 9aaCh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16490,7 +14529,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. CxKA5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16500,7 +14538,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is a number." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost broj." -#. 2BfSW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16511,7 +14548,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. ofaXS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16522,7 +14558,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. CSGLS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16532,7 +14567,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if the cell is a formula cell." msgstr "Vraća TRUE ako ćelija sadrži formulu." -#. tDybW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16542,7 +14576,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. fFYDG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16552,7 +14585,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell to be checked." msgstr "Ćelija za proveru." -#. yoMKF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16562,7 +14594,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the formula of a formula cell." msgstr "Vraća formulu ćelije koja sadrži formulu." -#. iGw7G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16572,7 +14603,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. X4TC4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16582,7 +14612,6 @@ msgctxt "" msgid "The formula cell." msgstr "Ćelija sa formulom." -#. CAdYx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16592,7 +14621,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value to a number." msgstr "Pretvara vrednost u broj." -#. sPDmm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16603,7 +14631,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. N672D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16613,7 +14640,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be interpreted as a number." msgstr "Vrednost koja će biti interpretirana kao broj." -#. sLFGW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16623,7 +14649,6 @@ msgctxt "" msgid "Not available. Returns the error value #N/A." msgstr "Nije dostupno. Vraća grešku #N/A." -#. 5mXzG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16633,7 +14658,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the data type of a value." msgstr "Definiše tip podataka za vrednost." -#. KVPG9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16644,7 +14668,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. 3yRED #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16654,7 +14677,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the data type is to be determined." msgstr "Vrednost za koju se određuje tip podataka." -#. 7968z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16664,7 +14686,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines information about address, formatting or contents of a cell." msgstr "Određuje informaciju o adresi, formatiranju ili sadržaju ćelije." -#. tyMAC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16674,7 +14695,6 @@ msgctxt "" msgid "info_type" msgstr "info_vrsta" -#. o9jap #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16684,7 +14704,6 @@ msgctxt "" msgid "String that specifies the type of information." msgstr "Niz koji određuje vrstu informacije." -#. bzsfT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16695,7 +14714,6 @@ msgctxt "" msgid "Reference" msgstr "Referenca" -#. 5vHPE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16705,7 +14723,6 @@ msgctxt "" msgid "The position of the cell you want to examine." msgstr "Pozicija ćelije koju želite da ispitate." -#. CQG9E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16715,7 +14732,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the current value of the formula at the present location. " msgstr "Izračunava novu vrednost formule na trenutnoj lokaciji. " -#. qTShX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16725,7 +14741,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the logical value as FALSE." msgstr "Definiše logičku vrednost kao FALSE." -#. rPDCN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16735,7 +14750,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverses the value of the argument." msgstr "Vraća staru vrednost argumenta." -#. Kc7ju #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16745,7 +14759,6 @@ msgctxt "" msgid "Logical value" msgstr "Logička vrednost" -#. W8bnf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16755,7 +14768,6 @@ msgctxt "" msgid "An expression that can be either TRUE or FALSE." msgstr "Izraz koji može biti ili TRUE ili FALSE." -#. hzpBX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16765,7 +14777,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the logical value TRUE." msgstr "Vraća logičku vrednost TRUE." -#. QAFnh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16775,7 +14786,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies a logical test to be performed." msgstr "Određuje koji će se logički test izvršiti." -#. HNGjX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16785,7 +14795,6 @@ msgctxt "" msgid "Test" msgstr "Test" -#. 7D4TT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16795,7 +14804,6 @@ msgctxt "" msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE." msgstr "Bilo koja vrednost ili izraz koji može biti ili TRUE ili FALSE." -#. KGgo4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16805,7 +14813,6 @@ msgctxt "" msgid "Then_value" msgstr "Onda_vrednost" -#. Bnea5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16815,7 +14822,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns a TRUE." msgstr "Rezultat funkcije ako logički test vraća TRUE." -#. ttfM9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16825,7 +14831,6 @@ msgctxt "" msgid "Otherwise_value" msgstr "Inače_vrednost" -#. Sp7Pz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16835,7 +14840,6 @@ msgctxt "" msgid "The result of the function if the logical test returns FALSE." msgstr "Rezultat funkcije ako logički test vraća FALSE." -#. kmGEE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16843,11 +14847,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not an error value, else alternative." -msgstr "" -"Vraća izračunatu vrednost ako se ne dogodi greška, inače vraća drugu " -"vrednost." +msgstr "Vraća izračunatu vrednost ako se ne dogodi greška, inače vraća drugu vrednost." -#. dDgVp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16858,7 +14859,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. aiAAn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16868,7 +14868,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be calculated." msgstr "Vrednost za računanje." -#. tAk9W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16878,7 +14877,6 @@ msgctxt "" msgid "alternative value" msgstr "druga vrednost" -#. w6SAe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16888,7 +14886,6 @@ msgctxt "" msgid "The alternative to be returned, should value be an error value." msgstr "Druga vrednost, ako se dogodi greška u računanju vrednosti." -#. Fxkga #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16896,10 +14893,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns value if not a #N/A error, else alternative." -msgstr "" -"Vraća vrednost ako se ne dogodi #N/A greška, inače vraća drugu vrednost." +msgstr "Vraća vrednost ako se ne dogodi #N/A greška, inače vraća drugu vrednost." -#. KGM34 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16910,7 +14905,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. SNNQi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16921,7 +14915,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be calculated." msgstr "Vrednost za računanje." -#. 84zKG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16932,7 +14925,6 @@ msgctxt "" msgid "alternative value" msgstr "druga vrednost" -#. DiQ6Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16942,7 +14934,6 @@ msgctxt "" msgid "The alternative to be returned, should value be a #N/A error." msgstr "Druga vrednost, ako se u računanju vrednosti dogodi #N/A greška." -#. ovDuk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16952,7 +14943,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an argument is TRUE." msgstr "Vraća TRUE ako je argument TRUE." -#. jkqTh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16962,21 +14952,15 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Logička vrednost " -#. ZmRB5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_OR\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and " -"which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" -"Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su uslovi za testiranje od 1 do " -"30 koji se izračunavaju kao tačno ili netačno." +msgid "Logical value 1, logical value 2,... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su uslovi za testiranje od 1 do 30 koji se izračunavaju kao tačno ili netačno." -#. 9QUTZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -16986,7 +14970,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if an odd number of arguments evaluates to TRUE." msgstr "Vraća tačno ako se neparan broj argumenata izračunava kao tačno." -#. LTABA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -16997,21 +14980,15 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Logička vrednost " -#. Vki9i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_XOR\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested " -"and which return either TRUE or FALSE." -msgstr "" -"Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su uslovi za testiranje od 1 do " -"30 koji se izračunavaju kao tačno ili netačno." +msgid "Logical value 1, logical value 2, ... are 1 to 30 conditions to be tested and which return either TRUE or FALSE." +msgstr "Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su uslovi za testiranje od 1 do 30 koji se izračunavaju kao tačno ili netačno." -#. dYoGs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17021,7 +14998,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if all arguments are TRUE." msgstr "Vraća tačno ako se svi argumenti izračunavaju kao tačni." -#. CmwNv #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17032,21 +15008,15 @@ msgctxt "" msgid "Logical value " msgstr "Logička vrednost " -#. NYJBy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AND\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and " -"each returns either TRUE or FALSE." -msgstr "" -"Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su stanja od 1 do 30 za " -"testiranje i koja vraćaju ili tačno ili netačno." +msgid "Logical value 1, logical value 2;...are 1 to 30 conditions to be tested and each returns either TRUE or FALSE." +msgstr "Logička vrednost 1, logička vrednost 2,... su stanja od 1 do 30 za testiranje i koja vraćaju ili tačno ili netačno." -#. BKTRA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17056,7 +15026,6 @@ msgctxt "" msgid "Absolute value of a number." msgstr "Apsolutna vrednost broja." -#. AV8iX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17067,7 +15036,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. rnuxK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17077,7 +15045,6 @@ msgctxt "" msgid "The number whose absolute value is to be returned." msgstr "Broj čija će apsolutna vrednost biti vraćena." -#. Er28a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17087,7 +15054,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a^b, base a raised to the power of exponent b." msgstr "Računa a^b, osnovu podignutu na zadati stepen." -#. uqqP4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17097,7 +15063,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "Baza" -#. 9akhq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17107,7 +15072,6 @@ msgctxt "" msgid "The base a of the power a^b." msgstr "Osnova stepena a^b." -#. ZBLgk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17117,7 +15081,6 @@ msgctxt "" msgid "Exponent" msgstr "Eksponent" -#. gRiLG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17127,7 +15090,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent b of the power a^b." msgstr "Eksponent stepena a^b." -#. 7FBSg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17137,7 +15099,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the blank cells in a specified range." msgstr "Broji prazne ćelije u zadatom opsegu." -#. GPaYJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17147,7 +15108,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. BYWfR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17157,7 +15117,6 @@ msgctxt "" msgid "The range in which empty cells are to be counted." msgstr "Opseg u kome se prazne ćelije broje." -#. kRL3K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17167,7 +15126,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the number Pi." msgstr "Vraća vrednost broja pi." -#. YEi5V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17177,7 +15135,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of all arguments." msgstr "Vraća zbir svih argumenata." -#. 7EySN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17187,19 +15144,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. arMoH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be " -"calculated." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments whose total is to be calculated." msgstr "Broj 1, broj 2, ... su argumenti od 1 do 30 čiji se zbir izračunava." -#. KiAsa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17209,7 +15162,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the squares of the arguments." msgstr "Vraća zbir kvadrata argumenata." -#. GV6tE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17220,20 +15172,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. fQBGB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_SQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the " -"squares is to be calculated." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2,... su argumenti od 1 do 30 čiji se zbir kvadrata izračunava." +msgid "Number 1, number 2,... are 1 to 30 arguments for which the sum of the squares is to be calculated." +msgstr "Broj 1, broj 2,... su argumenti od 1 do 30 čiji se zbir kvadrata izračunava." -#. CgRzr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17243,7 +15190,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiplies the arguments." msgstr "Množi argumente." -#. mDBrG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17253,20 +15199,15 @@ msgctxt "" msgid "Number " msgstr "Broj " -#. 86ADD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_PRODUCT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result " -"returned." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su argumenti od 1 do 30 čiji se proizvod izračunava." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 arguments to be multiplied and a result returned." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su argumenti od 1 do 30 čiji se proizvod izračunava." -#. bvEru #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17276,7 +15217,6 @@ msgctxt "" msgid "Totals the arguments that meet the conditions." msgstr "Daje zbir argumenata koji ispunjavaju uslove." -#. iHEbZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17287,7 +15227,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. DJbCX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17297,7 +15236,6 @@ msgctxt "" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Opseg za ocenjivanje datog kriterijuma." -#. AGXgU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17307,7 +15245,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriterijum" -#. i48X4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17317,7 +15254,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Opseg ćelija u kom je dat kriterijum pretrage." -#. p5DUA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17327,7 +15263,6 @@ msgctxt "" msgid "sum_range" msgstr "opseg_zbira" -#. v6pgf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17337,7 +15272,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Opseg za sabiranje vrednosti." -#. ENXTB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17347,7 +15281,6 @@ msgctxt "" msgid "Averages the arguments that meet the conditions." msgstr "Usrednjava argumente koji zadovoljavaju uslov." -#. gAPQg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17358,7 +15291,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. 2meKi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17369,7 +15301,6 @@ msgctxt "" msgid "The range to be evaluated by the criteria given." msgstr "Opseg za ocenjivanje datog kriterijuma." -#. bnSyK #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17380,7 +15311,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriterijum" -#. LTGYb #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17391,7 +15321,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Opseg ćelija u kom je dat kriterijum pretrage." -#. mcEVc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17401,7 +15330,6 @@ msgctxt "" msgid "average_range" msgstr "opseg_usrednjavanja" -#. B3MCS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17411,21 +15339,15 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "Opseg vrednosti za usrednjavanje vrednosti." -#. Aw8Vc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in " -"multiple ranges." -msgstr "" -"Zbir vrednosti ćelija u opsegu koje zadovoljavaju višestruke kriterijume u " -"drugim opsezima." +msgid "Totals the values of cells in a range that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Zbir vrednosti ćelija u opsegu koje zadovoljavaju višestruke kriterijume u drugim opsezima." -#. zYKJ2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17436,7 +15358,6 @@ msgctxt "" msgid "sum_range" msgstr "opseg_zbira" -#. Af2xG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17447,7 +15368,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be totalled." msgstr "Opseg za sabiranje vrednosti." -#. yGgia #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17457,18 +15377,15 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "opseg " -#. CbZ2f #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." msgstr "Opseg 1, opseg 2,... su opsezi za ocenu navedenih kriterijuma." -#. GTGGh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17478,35 +15395,24 @@ msgctxt "" msgid "criteria " msgstr "kriterijum" -#. f9WWC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_IFS\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria " -"are given." -msgstr "" -"Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati " -"kriterijumi." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati kriterijumi." -#. 3rhYN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple " -"ranges." -msgstr "" -"Usrednjava vrednosti ćelija u opsegu koje zadovoljavaju višestruke " -"kriterijume u drugim opsezima." +msgid "Averages the value of the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." +msgstr "Usrednjava vrednosti ćelija u opsegu koje zadovoljavaju višestruke kriterijume u drugim opsezima." -#. iFxs7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17517,7 +15423,6 @@ msgctxt "" msgid "average_range" msgstr "opseg_usrednjavanja" -#. gAu5U #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17528,7 +15433,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which the values are to be averaged." msgstr "Opseg vrednosti za usrednjavanje vrednosti." -#. SW7fC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17539,7 +15443,6 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "opseg " -#. WDX3J #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17547,11 +15450,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." msgstr "Opseg 1, opseg 2,... su opsezi za ocenu navedenih kriterijuma." -#. ZeE4c #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17562,7 +15463,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria " msgstr "kriterijum" -#. FyeDt #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17570,14 +15470,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_AVERAGE_IFS\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria " -"are given." -msgstr "" -"Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati " -"kriterijumi." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati kriterijumi." -#. W7o26 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17585,11 +15480,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Counts the cells that meet multiple criteria in multiple ranges." -msgstr "" -"Prebrojava ćelije u opsegu čije vrednosti zadovoljavaju višestruke " -"kriterijume u drugim opsezima." +msgstr "Prebrojava ćelije u opsegu čije vrednosti zadovoljavaju višestruke kriterijume u drugim opsezima." -#. AQeUd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17600,7 +15492,6 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "opseg " -#. TgREC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17608,11 +15499,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." +msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given." msgstr "Opseg 1, opseg 2,... su opsezi za ocenu navedenih kriterijuma." -#. EZu5L #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17623,7 +15512,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria " msgstr "kriterijum" -#. SJA5W #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17631,14 +15519,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COUNT_IFS\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria " -"are given." -msgstr "" -"Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati " -"kriterijumi." +msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the cell ranges in which the search criteria are given." +msgstr "Kriterijum 1, kriterijum 2,... su opsezi ćelija u kojima su zadati kriterijumi." -#. nR8BU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17648,7 +15531,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts the arguments which meet the set conditions." msgstr "Broji argumente koji ispunjavaju postavljene uslove." -#. C5ABo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17659,7 +15541,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. qnUAD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17669,7 +15550,6 @@ msgctxt "" msgid "The range of cells on which the criteria are to be applied." msgstr "Opseg ćelija na koje će se primeniti kriterijumi." -#. PEgLB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17680,7 +15560,6 @@ msgctxt "" msgid "criteria" msgstr "kriterijum" -#. 3VBEG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17691,7 +15570,6 @@ msgctxt "" msgid "The cell range in which the search criteria are given." msgstr "Opseg ćelija u kom je dat kriterijum pretrage." -#. TKSrD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17701,7 +15579,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number." msgstr "Vraća kvadratni koren broja." -#. 7ZAAX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17711,7 +15588,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. GqcHo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17721,7 +15597,6 @@ msgctxt "" msgid "A positive value for which the square root is to be calculated." msgstr "Pozitivna vrednost za koju se izračunava kvadratni koren." -#. ujsfF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17731,7 +15606,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random number between 0 and 1." msgstr "Vraća nasumičan broj između 0 i 1." -#. LUFep #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17741,7 +15615,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an even integer." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost paran ceo broj." -#. HtGFV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17752,7 +15625,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. 2gYBo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17763,7 +15635,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. iZpWD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17773,7 +15644,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns TRUE if value is an odd integer." msgstr "Vraća TRUE ako je vrednost neparan ceo broj." -#. i3U2z #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17784,7 +15654,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. GhFcA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17795,7 +15664,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be tested." msgstr "Vrednost za testiranje." -#. XE4LC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17805,7 +15673,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations for elements without repetition." msgstr "Izračunava broj kombinacija za elemente bez ponavljanja." -#. oLXxR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17815,7 +15682,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "broj_1" -#. gqFaT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17825,7 +15691,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Ukupan broj elemenata." -#. whwU5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17835,7 +15700,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "broj_2" -#. kNCJQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17845,7 +15709,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Broj izabranih elemenata." -#. oqFJv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17855,7 +15718,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of combinations of elements including repetition." msgstr "Izračunava broj kombinacija sa ponavljanjem za elemente." -#. oWABJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17866,7 +15728,6 @@ msgctxt "" msgid "number_1" msgstr "broj_1" -#. sAhqB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17877,7 +15738,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Ukupan broj elemenata." -#. wB9E4 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17888,7 +15748,6 @@ msgctxt "" msgid "number_2" msgstr "broj_2" -#. fDvaC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17899,7 +15758,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of elements selected." msgstr "Broj izabranih elemenata." -#. xJHpC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17909,7 +15767,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arccosine of a number." msgstr "Vraća arkuskosinus broja." -#. VzZh5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17920,7 +15777,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. T7D2y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17930,7 +15786,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arccosine is to be returned." msgstr "Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća arkuskosinus." -#. AHZyT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17940,7 +15795,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arcsine of a number." msgstr "Vraća arkussinus broja." -#. JsPBj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17951,7 +15805,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. EBCFj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17961,7 +15814,6 @@ msgctxt "" msgid "A value between -1 and 1 for which the arcsine is to be returned." msgstr "Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća arkussinus." -#. bbYEb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -17971,7 +15823,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cosine of a number." msgstr "Vraća inverzni kosinus hiperbolički broja." -#. Jhihx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -17982,20 +15833,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. jETJF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COS_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine " -"is to be returned." -msgstr "" -"Vrednost veća ili jednaka 1 za koju se vraća inverzni kosinus hiperbolički." +msgid "A value greater than or equal to 1 for which the inverse hyperbolic cosine is to be returned." +msgstr "Vrednost veća ili jednaka 1 za koju se vraća inverzni kosinus hiperbolički." -#. gp9Hy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18005,7 +15851,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic sine of a number." msgstr "Vraća inverzni sinus hiperbolički broja." -#. PSDdQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18016,7 +15861,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. BkBxZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18026,7 +15870,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse hyperbolic sine is to be returned." msgstr "Vrednost za koju se vraća inverzni sinus hiperbolički." -#. S7HCA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18036,7 +15879,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse cotangent of a number." msgstr "Vraća inverzni kotangens broja." -#. VdPvT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18047,7 +15889,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. SURFj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18057,7 +15898,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the inverse cotangent is to be returned." msgstr "Vradnost za koju se vraća inverzni kotangens." -#. ScWjt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18067,7 +15907,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent of a number." msgstr "Vraća arkustangens broja." -#. BBQpV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18078,7 +15917,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 9gPEA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18088,7 +15926,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the arctangent is to be returned." msgstr "Vrednost za koju se vraća arkustangens." -#. tDEYM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18098,7 +15935,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Vraća arkuskotangens hiperbolički broja." -#. v7AWR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18109,21 +15945,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. hMcCB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_COT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic " -"cotangent is to be returned." -msgstr "" -"Vrednost manja od -1 ili veća od 1 za koju se vraća invezni kotangens " -"hiperbolički." +msgid "A value smaller than -1 or greater than 1 for which the inverse hyperbolic cotangent is to be returned." +msgstr "Vrednost manja od -1 ili veća od 1 za koju se vraća invezni kotangens hiperbolički." -#. VwxcD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18133,7 +15963,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse hyperbolic tangent of a number." msgstr "Vraća inverzni tangens hiperbolički broja." -#. dDakp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18144,19 +15973,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ZaMWv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ARC_TAN_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be " -"returned." +msgid "A value between -1 and 1 for which the inverse hyperbolic tangent is to be returned." msgstr "Vrednost između -1 i 1 za koju se vraća inverzni tangens hiperbolički." -#. 9yjFZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18166,7 +15991,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a number." msgstr "Vraća kosinus broja." -#. yQUMx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18177,7 +16001,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. GYKER #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18187,7 +16010,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in the radians for which the cosine is to be returned." msgstr "Ugao u radijanima za koji se vraća kosinus." -#. zzPF6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18197,7 +16019,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a number." msgstr "Vraća sinus broja." -#. CDJFD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18208,7 +16029,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. Mo5AC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18218,7 +16038,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the sine is to be calculated." msgstr "Ugao u radijanima za koji se vraća sinus." -#. Vg6M3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18228,7 +16047,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a number." msgstr "Vraća kotangens broja." -#. yoJ9M #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18239,7 +16057,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. SpE5E #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18249,7 +16066,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians whose cotangent value is to be returned." msgstr "Ugao u radijanima za koji se vraća kotangens." -#. i3kZt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18259,7 +16075,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a number." msgstr "Vraća tangens za zadati broj." -#. zSMbQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18270,7 +16085,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. biF6Y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18280,7 +16094,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the tangent is to be calculated." msgstr "Ugao u radijanima za koji se vraća tangens." -#. bw73s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18290,7 +16103,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a number." msgstr "Vraća kosinus hiperbolički broja." -#. sjCY5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18301,7 +16113,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. XXGaE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18311,7 +16122,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic cosine is to be returned." msgstr "Vrednost za koju se vraća kosinus hiperbolički." -#. M3F5C #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18321,7 +16131,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a number." msgstr "Vraća sinus hiperbolički broja." -#. cBaAV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18332,7 +16141,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. BBCJY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18342,7 +16150,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic sine is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se vraća sinus hiperbolički." -#. Tuj5q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18352,7 +16159,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cotangent of a number." msgstr "Vraća kotangens hiperbolički broja." -#. PJdfX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18363,18 +16169,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 8vFYL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." +msgid "A value not equal to 0 for which the hyperbolic cotangent is to be returned." msgstr "Vrednost različita od 0 za koju se vraća kotangens hiperbolički." -#. E2SFh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18384,7 +16187,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic tangent of a number." msgstr "Vraća tangens hiperbolički broja." -#. NYDAC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18395,7 +16197,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. fGhxY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18405,7 +16206,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the hyperbolic tangent is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se vraća tangens hiperbolički." -#. iAvZt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18415,7 +16215,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the arctangent for the specified coordinates." msgstr "Vraća arkus tangens za zadate koordinate." -#. ESzQK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18425,7 +16224,6 @@ msgctxt "" msgid "number_x" msgstr "broj_x" -#. jq8dE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18435,7 +16233,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the x coordinate." msgstr "Vrednost X koordinate." -#. iBx2e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18445,7 +16242,6 @@ msgctxt "" msgid "number_y" msgstr "broj_y" -#. tCcLC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18455,7 +16251,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for the y coordinate." msgstr "Vrednost Y koordinate." -#. MhXZG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18465,7 +16260,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the cosecant of an angle. CSC(x)=1/SIN(x)" msgstr "Vraća kosekans ugla. CSC(x)=1/SIN(x)." -#. b6GdR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18475,7 +16269,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ugao" -#. t6P7s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18485,7 +16278,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the cosecant is to be calculated." msgstr "Ugao u radijanima za koji se izračunava kosekans." -#. 9FN7X #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18495,7 +16287,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the secant of an angle. SEC(x)=1/COS(x)" msgstr "Vraća sekans ugla. SEC(x)=1/COS(x)" -#. bA3Et #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18506,7 +16297,6 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ugao" -#. pbDRL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18516,7 +16306,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in radians for which the secant is to be calculated." msgstr "Ugao u radijanima za koji se izračunava sekans." -#. CcKu4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18526,7 +16315,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic cosecant of a hyperbolic angle. CSCH(x)=1/SINH(x)" msgstr "Vraća hiperbolički kosekans hiperbolički ugla. CSCH(x)=1/SINH(x)" -#. nE9ia #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18537,20 +16325,15 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ugao" -#. QK9Yg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_COSECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be " -"calculated." -msgstr "" -"Hiperbolički ugao u radijanima za koji se izračunava hiperbolički kosekans." +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic cosecant is to be calculated." +msgstr "Hiperbolički ugao u radijanima za koji se izračunava hiperbolički kosekans." -#. QTvfd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18560,7 +16343,6 @@ msgctxt "" msgid "Return the hyperbolic secant of a hyperbolic angle. SECH(x)=1/COSH(x)" msgstr "Vraća hiperbolički sekans hiperboličkog ugla. SECH(x)=1/COSH(x)" -#. GtxjC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18571,20 +16353,15 @@ msgctxt "" msgid "Angle" msgstr "Ugao" -#. kghFm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SECANT_HYP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be " -"calculated." -msgstr "" -"Hiperbolički ugao u radijanima za koji se izračunava hiperbolički sekans." +msgid "The hyperbolic angle in radians for which the hyperbolic secant is to be calculated." +msgstr "Hiperbolički ugao u radijanima za koji se izračunava hiperbolički sekans." -#. uUqNJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18594,7 +16371,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a radian to degrees" msgstr "Pretvara radijane u stepene" -#. CYT2M #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18605,7 +16381,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. Z95xZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18615,7 +16390,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in a radian" msgstr "Ugao u radijanima" -#. cLhVs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18625,7 +16399,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts degrees to radians" msgstr "Pretvara stepene u radijane" -#. AKidJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18636,7 +16409,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. yNPGg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18646,7 +16418,6 @@ msgctxt "" msgid "The angle in degrees." msgstr "Ugao u stepenima." -#. kC3EP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18656,7 +16427,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the exponent for basis e." msgstr "Računa eksponent za osnovu e." -#. FGyyg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18667,7 +16437,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. iBEQG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18677,7 +16446,6 @@ msgctxt "" msgid "The exponent applied to base e." msgstr "Eksponent primenjen na osnovu e." -#. 8nCiV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18687,7 +16455,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the logarithm to any specified base." msgstr "Računa logaritam za bilo koju osnovu." -#. khh7h #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18698,7 +16465,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. wVu2J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18708,7 +16474,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Vrednost veća od 0 za koju se izračunava logaritam." -#. ZF7hr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18719,7 +16484,6 @@ msgctxt "" msgid "Base" msgstr "Baza" -#. ehDin #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18729,7 +16493,6 @@ msgctxt "" msgid "The base of the logarithm. If omitted, the base is regarded as 10." msgstr "Osnova logaritma. Podrazumevano 10 ako nije drugačije navedeno." -#. ZkEAK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18739,7 +16502,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the natural logarithm of a number." msgstr "Vraća prirodni logaritam broja." -#. AeJyY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18750,18 +16512,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ezmmz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_LN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." +msgid "A value greater than 0 for which the natural logarithm is to be calculated." msgstr "Vrednost veća od 0 za koju se vraća prirodni logaritam." -#. aUufD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18771,7 +16530,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the base-10 logarithm of a number." msgstr "Izračunava logaritam broja za osnovu 10." -#. VXp4T #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18782,7 +16540,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. N6qsL #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18793,7 +16550,6 @@ msgctxt "" msgid "A value greater than 0 for which the logarithm is to be calculated." msgstr "Vrednost veća od 0 za koju se izračunava logaritam." -#. odv6Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18803,7 +16559,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the factorial of a number." msgstr "Izračunava faktorijel broja." -#. JDsCt #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18814,7 +16569,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. x3Evi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18824,7 +16578,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the factorial is to be calculated." msgstr "Broj za koji se računa faktorijel." -#. Q3w6r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18834,7 +16587,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the remainder of a division." msgstr "Izračunava ostatak pri deljenju." -#. qEU78 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18844,7 +16596,6 @@ msgctxt "" msgid "Dividend" msgstr "Deljenik" -#. ZEBzG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18854,7 +16605,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be divided." msgstr "Broj koji se deli." -#. SBWYC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18864,7 +16614,6 @@ msgctxt "" msgid "Divisor" msgstr "Delilac" -#. r3fFD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18874,7 +16623,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which the dividend is divided." msgstr "Broj kojim se deljenik deli." -#. zunhV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18884,7 +16632,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic sign of a number." msgstr "Vraća algebarski znak broja." -#. 6v9M4 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18895,7 +16642,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. uQagb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18905,7 +16651,6 @@ msgctxt "" msgid "The number for which the algebraic sign is to be determined." msgstr "Broj za koji se određuje algebarski znak." -#. j8BaA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18915,7 +16660,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates subtotals in a spreadsheet." msgstr "Izračunava međuzbirove u tablici." -#. 554EP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18926,7 +16670,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. sCitn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18936,7 +16679,6 @@ msgctxt "" msgid "Function index. Is an index of the possible functions Total, Max, ..." msgstr "Indeks funkcija. Predstavlja indeks mogućih funkcija Total, Max, ..." -#. oiKvQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18947,7 +16689,6 @@ msgctxt "" msgid "range " msgstr "opseg " -#. qY7SR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18957,7 +16698,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells of the range which are to be taken into account." msgstr "Opseg ćelija koje će se uzimati u obzir." -#. bSPVD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18967,7 +16707,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to the nearest integer." msgstr "Zaokružuje broj na najbliži ceo broj." -#. ukQtG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -18978,7 +16717,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. tkEAL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18988,7 +16726,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Broj za zaokruživanje." -#. LnDPt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -18998,7 +16735,6 @@ msgctxt "" msgid "Truncates the decimal places of a number." msgstr "Odseca decimalna mesta broja." -#. N2mJR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19009,7 +16745,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. CKiVa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19019,7 +16754,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be truncated." msgstr "Broj kome se odsecaju decimalna mesta." -#. WiaD5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19029,18 +16763,15 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "prebroji" -#. nw3Bd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_TRUNC\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The number of places after the decimal point that are not to be truncated." +msgid "The number of places after the decimal point that are not to be truncated." msgstr "Broj mesta iza decimalne zapete koji se neće odsecati." -#. wNcCu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19050,7 +16781,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number to a predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj na unapred definisanu tačnost." -#. pBBhj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19061,7 +16791,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. yQMQe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19071,7 +16800,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded." msgstr "Broj koji se zaokružuje." -#. DY57B #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19082,7 +16810,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "prebroji" -#. G2z6G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19092,7 +16819,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Broj mesta na koji se broj zaokružuje." -#. q7MQx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19102,7 +16828,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj na unapred definisanu tačnost." -#. 6CEru #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19113,7 +16838,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. ePr8G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19123,7 +16847,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Broj koji se zaokružuje." -#. 326Tq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19134,7 +16857,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "prebroji" -#. KCspZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19145,7 +16867,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of places to which a number is to be rounded." msgstr "Broj mesta na koji se broj zaokružuje." -#. LGhzJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19155,7 +16876,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number down to a predefined accuracy." msgstr "Zaokružuje broj na unapred definisanu tačnost." -#. BYAJj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19166,7 +16886,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. AE9mN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19177,7 +16896,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Broj za zaokruživanje." -#. Dps4f #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19188,7 +16906,6 @@ msgctxt "" msgid "count" msgstr "prebroji" -#. FrEBJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19198,19 +16915,15 @@ msgctxt "" msgid "The number of places down to which a number is to be rounded." msgstr "Broj mesta na koji će se broj zaokružiti." -#. 3xVxu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_EVEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even " -"integer." +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest even integer." msgstr "Zaokružuje broj na najbliži paran ceo broj." -#. kBV65 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19221,7 +16934,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. NpcRJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19232,19 +16944,15 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Broj koji se zaokružuje." -#. 5PBxi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_ODD\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd " -"integer." +msgid "Rounds a positive number up and negative number down to the nearest odd integer." msgstr "Zaokružuje broj na najbliži neparan ceo broj." -#. 6ANjW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19255,7 +16963,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. PEoGC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19266,7 +16973,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Broj koji se zaokružuje." -#. 7ydFr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19276,7 +16982,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance." msgstr "Zaokružuje broj na najbliži umnožak od značaja." -#. RBYo9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19287,7 +16992,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. dGVTR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19298,7 +17002,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded up." msgstr "Broj koji se zaokružuje." -#. dhCNL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19308,7 +17011,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "Značaj" -#. AFC9a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19318,7 +17020,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is rounded." msgstr "Broj na čiji umnožak se zaokružuje." -#. U5Gag #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19328,21 +17029,15 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Režim" -#. MB7jn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a " -"negative number and significance." -msgstr "" -"Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je " -"negativan i njegovom značaju." +msgid "If given and not equal to zero then rounded up according to amount when a negative number and significance." +msgstr "Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je negativan i njegovom značaju." -#. Cd6yK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19352,7 +17047,6 @@ msgctxt "" msgid "Rounds number down to the nearest multiple of significance." msgstr "Zaokružuje broj na najbliži umnožak od značaja." -#. L6xZo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19363,7 +17057,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. E8fAP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19374,7 +17067,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be rounded down." msgstr "Broj za zaokruživanje." -#. ywbQp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19385,7 +17077,6 @@ msgctxt "" msgid "Significance" msgstr "Značaj" -#. skMTY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19395,7 +17086,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to whose multiple the value is to be rounded down." msgstr "Broj na čiji se umnožak zaokružuje." -#. euvCh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19406,21 +17096,15 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Režim" -#. KnruX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a " -"negative number and significance." -msgstr "" -"Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je " -"negativan i njegovim značajem." +msgid "If given and not equal to zero then rounded down according to amount when a negative number and significance." +msgstr "Ako je zadat i različit od 0, zatim zaokružen u skladu sa iznosom kad je negativan i njegovim značajem." -#. 6i3ob #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19430,7 +17114,6 @@ msgctxt "" msgid "Greatest Common Divisor" msgstr "Najveći zajednički delilac" -#. HZri7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19440,21 +17123,15 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "Ceo broj " -#. FFNAE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_GGT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor " -"is to be calculated." -msgstr "" -"Ceo broj 1; ceo broj 2,... su celi brojevi za koje se izračunava najveći " -"zajednički delilac." +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers for which the greatest common divisor is to be calculated." +msgstr "Ceo broj 1; ceo broj 2,... su celi brojevi za koje se izračunava najveći zajednički delilac." -#. z8BGx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19464,7 +17141,6 @@ msgctxt "" msgid "Lowest common multiple" msgstr "Najmanji zajednički sadržalac" -#. xpE7w #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19475,21 +17151,15 @@ msgctxt "" msgid "Integer " msgstr "Ceo broj " -#. 3xWih #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_KGV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to " -"be calculated." -msgstr "" -"Ceo broj 1; ceo broj 2,... su celi brojevi za koje se izračunava najmanji " -"zajednički sadržalac." +msgid "Integer 1; integer 2,... are integers whose smallest common multiple is to be calculated." +msgstr "Ceo broj 1; ceo broj 2,... su celi brojevi za koje se izračunava najmanji zajednički sadržalac." -#. FEdzL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19499,7 +17169,6 @@ msgctxt "" msgid "Array transposition. Exchanges the rows and columns of an array." msgstr "Transponovanje poteza (matrice). Zamenjuje redove i kolone." -#. NEUXp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19509,7 +17178,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. Jak53 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19519,7 +17187,6 @@ msgctxt "" msgid "The array in which the rows and columns have been transposed." msgstr "Potez (matrica) kome se transponuju redovi i kolone." -#. sJ2Rz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19529,7 +17196,6 @@ msgctxt "" msgid "Array multiplication. Returns the product of two arrays." msgstr "Množenje poteza (matrica). Vraća proizvod dva poteza." -#. 9BBBs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19540,7 +17206,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. EGRFo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19550,7 +17215,6 @@ msgctxt "" msgid "The first array for the array product." msgstr "Prvi potez za proizvod." -#. aYiQG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19561,19 +17225,15 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. SMAKG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_MAT_MULT\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The second array having the same number of rows as the first array has " -"columns." +msgid "The second array having the same number of rows as the first array has columns." msgstr "Drugi potez koji ima isti broj redova kao prvi kolona." -#. xyDL6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19583,7 +17243,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the array determinant." msgstr "Vraća determinantu poteza (matrice)." -#. 8ms5r #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19594,7 +17253,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. 7guxq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19604,7 +17262,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for which the determinant is to be determined." msgstr "Potez za koji se određuje detrminanta." -#. Bcdkv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19614,7 +17271,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of an array." msgstr "Vraća inverzni potez (matricu)." -#. fTGxC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19625,7 +17281,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. d7j3J #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19635,7 +17290,6 @@ msgctxt "" msgid "The array to be inverted." msgstr "Potez koji se invertuje." -#. yBH2y #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19645,7 +17299,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the unitary square array of a certain size." msgstr "Vraća jedinični kvadratni potez (matricu) zadate dimenzije." -#. cAbEP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19655,7 +17308,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimensions" msgstr "Dimenzije" -#. iLZNV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19665,7 +17317,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the unitary array." msgstr "Dimenzija jediničnog poteza." -#. 3D7PY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19673,11 +17324,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "(Inner products) Returns the sum of the products of array arguments." -msgstr "" -"(Skalarni proizvod) Vraća zbir proizvoda elemenata poteza (vektora ili " -"matrice)." +msgstr "(Skalarni proizvod) Vraća zbir proizvoda elemenata poteza (vektora ili matrice)." -#. x9oX2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19687,19 +17335,15 @@ msgctxt "" msgid "Array " msgstr "Potez " -#. XMdCw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_SUM_PRODUCT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be " -"multiplied." +msgid "Array 1, array 2, ... are up to 30 arrays whose arguments are to be multiplied." msgstr "Potez 1, potez 2, ... do 30 poteza čiji elementi treba da se pomnože." -#. wwmB3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19709,7 +17353,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of the difference of squares of two arrays." msgstr "Vraća zbir razlika kvadrata dva poteza." -#. DF7rR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19719,7 +17362,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "potez_x" -#. AnXZ2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19729,7 +17371,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Prvi potez kod koga se sabiraju kvadrati elemenata." -#. eUjbA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19739,7 +17380,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "potez_y" -#. UHd9i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19749,7 +17389,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be subtracted." msgstr "Drugi potez kod koga se oduzimaju kvadrati elemenata." -#. F2zCT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19759,7 +17398,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the total of the square sum of two arrays." msgstr "Vraća rezultat zbira kvadrata dva poteza." -#. jwgFx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19770,7 +17408,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "potez_x" -#. bqw2B #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19781,7 +17418,6 @@ msgctxt "" msgid "First array where the square of the arguments are totalled." msgstr "Prvi potez kod koga se sabiraju kvadrati elemenata." -#. BBK5j #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19792,7 +17428,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "potez_y" -#. 9bHhu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19802,7 +17437,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array where the square of the arguments is to be totalled." msgstr "Drugi potez kod koga se sabiraju kvadrati elemenata." -#. qp53A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19812,7 +17446,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of differences of two arrays." msgstr "Vraća zbir razlika kvadrata dva poteza." -#. A3Qo8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19823,7 +17456,6 @@ msgctxt "" msgid "array_x" msgstr "potez_x" -#. FTFyi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19833,7 +17465,6 @@ msgctxt "" msgid "First array for forming argument differences." msgstr "Prvi potez (vektor, matrica) za izračunavanje razlike elemenata." -#. bgbW9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -19844,7 +17475,6 @@ msgctxt "" msgid "array_y" msgstr "potez_y" -#. LoXsG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19854,7 +17484,6 @@ msgctxt "" msgid "Second array for forming the argument differences." msgstr "Drugi potez za izračunavanje razlike elemenata." -#. BELFH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19864,7 +17493,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a frequency distribution as a vertical array." msgstr "Vraća distribuciju vrednosti kao vertikalni potez (vektor)." -#. ucZ6H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19874,7 +17502,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. VGSyX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19884,7 +17511,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data." msgstr "Potez sa podacima." -#. Uyjc2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19894,7 +17520,6 @@ msgctxt "" msgid "classes" msgstr "klase" -#. sUN7h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19904,7 +17529,6 @@ msgctxt "" msgid "The array for forming classes." msgstr "Skup za formiranje klasa." -#. XcauF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19914,7 +17538,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates parameters of the linear regression as an array." msgstr "Izračunava parametre linearne regresije kao potez." -#. DUhSC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19924,7 +17547,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. P8MVU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19934,7 +17556,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. 8y2rX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19944,7 +17565,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. aa4AG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19954,7 +17574,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. r5Kd3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19964,21 +17583,15 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "Vrsta_lineara" -#. BYKPp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else " -"moved linears." -msgstr "" -"Za vrstu = 0, lineari će biti računati kroz nultu tačku ili kao pokretni " -"lineari." +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "Za vrstu = 0, lineari će biti računati kroz nultu tačku ili kao pokretni lineari." -#. nEnwD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -19988,32 +17601,24 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "statistika" -#. QJUCB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RGP\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, " -"otherwise other values as well." -msgstr "" -"Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale " -"vrednosti." +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale vrednosti." -#. MN3B7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." +msgid "Calculates the parameters of the exponential regression curve as an array." msgstr "Izračunava parametre krive eksponencijalne regresije kao potez." -#. a6FwH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20024,7 +17629,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. ycSDw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20035,7 +17639,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. VJuXS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20046,7 +17649,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. B6rYA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20057,7 +17659,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. 7hCGC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20067,21 +17668,15 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "Vrsta_funkcije" -#. p3kR4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or " -"also functions y=b*m^x." -msgstr "" -"Za vrsta = 0, funkcije će biti računate u formi y=m^x ili kao funkcije " -"y=b*m^x." +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "Za vrsta = 0, funkcije će biti računate u formi y=m^x ili kao funkcije y=b*m^x." -#. KAESY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20092,7 +17687,6 @@ msgctxt "" msgid "stats" msgstr "statistika" -#. w9EYn #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20100,14 +17694,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RKP\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, " -"otherwise other values as well." -msgstr "" -"Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale " -"vrednosti." +msgid "If parameter = 0 then only the regression coefficient will be calculated, otherwise other values as well." +msgstr "Za parametar = 0, računa se samo koeficijent regresije, u suprotnom i ostale vrednosti." -#. FpDCi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20117,7 +17706,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points along a regression line." msgstr "Računa tačke duž regresione linije." -#. dAB5c #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20128,7 +17716,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. rEYCf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20139,7 +17726,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. SEyNP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20150,7 +17736,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. nkwCS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20160,7 +17745,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "Potez podataka za X kao osnova za regresiju." -#. eLM4V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20170,7 +17754,6 @@ msgctxt "" msgid "new data_X" msgstr "novi podatak_X" -#. JG4e4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20180,7 +17763,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "Potez podataka za X za ponovno računanje vrednosti." -#. qhxRP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20191,7 +17773,6 @@ msgctxt "" msgid "Linear_type" msgstr "Vrsta_lineara" -#. ctd2w #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20199,14 +17780,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TREND\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else " -"moved linears." -msgstr "" -"Za vrstu = 0, lineari će biti računati kroz nultu tačku ili kao pokretni " -"lineari." +msgid "If type = 0 the linears will be calculated through the zero point, or else moved linears." +msgstr "Za vrstu = 0, lineari će biti računati kroz nultu tačku ili kao pokretni lineari." -#. yhD7j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20216,7 +17792,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates points on the exponential regression function." msgstr "Računa tačke na eksponencijalnoj funkciji regresije." -#. pdDn8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20227,7 +17802,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. QC6jV #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20238,7 +17812,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. wpUei #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20249,7 +17822,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. AEC2T #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20260,7 +17832,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array as the basis for the regression." msgstr "Potez podataka za X kao osnova za regresiju." -#. CNUZY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20270,7 +17841,6 @@ msgctxt "" msgid "new_data_X" msgstr "novi_podatak_X" -#. XboY3 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20281,7 +17851,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of X data for recalculating the values." msgstr "Potez podataka za X za ponovno računanje vrednosti." -#. n6q6E #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20292,7 +17861,6 @@ msgctxt "" msgid "Function_type" msgstr "Vrsta_funkcije" -#. gjhMB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20300,14 +17868,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GROWTH\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or " -"also functions y=b*m^x." -msgstr "" -"Za vrsta = 0, funkcije će biti računate u formi y=m^x ili kao funkcije " -"y=b*m^x." +msgid "If type = 0 then the functions will be calculated in the form of y=m^x, or also functions y=b*m^x." +msgstr "Za vrsta = 0, funkcije će biti računate u formi y=m^x ili kao funkcije y=b*m^x." -#. Aqs5H #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20317,7 +17880,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many numbers are in the list of arguments." msgstr "Broji koliko brojeva ima u listi argumenata." -#. ZAC3e #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20328,21 +17890,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. 8Uv2o #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types " -"but where only numbers are counted." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... su argumenti od1 do 30 koji sadrže različite " -"vrste podataka ali se broje samo brojevi." +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments containing different data types but where only numbers are counted." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... su argumenti od1 do 30 koji sadrže različite vrste podataka ali se broje samo brojevi." -#. HXCpE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20352,7 +17908,6 @@ msgctxt "" msgid "Counts how many values are in the list of arguments." msgstr "Broji koliko vrednosti ima u listi argumenata." -#. Htqg5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20363,21 +17918,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. G6n7M #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COUNT_2\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be " -"counted." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... su od 1 do 30 argumenata koji predstavljaju " -"vrednosti za prebrojavanje." +msgid "Value 1, value 2, ... are 1 to 30 arguments representing the values to be counted." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... su od 1 do 30 argumenata koji predstavljaju vrednosti za prebrojavanje." -#. 4LCmn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20387,7 +17936,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the maximum value in a list of arguments." msgstr "Vraća maksimalnu vrednost iz liste argumenata." -#. vaL4B #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20398,33 +17946,24 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. doJDf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the " -"largest number is to be determined." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata za koje treba " -"odrediti najveći broj." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the largest number is to be determined." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata za koje treba odrediti najveći broj." -#. tdkda #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." -msgstr "" -"Vraća maksimalnu vrednost iz liste argumenata. Tekst se vrednuje nulom." +msgid "Returns the maximum value in a list of arguments. Text is evaluated as Zero." +msgstr "Vraća maksimalnu vrednost iz liste argumenata. Tekst se vrednuje nulom." -#. 8CAAU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20435,21 +17974,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. FBRjL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAX_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be " -"determined." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 argumenata čiju najveću " -"vrednost treba odrediti." +msgid "Value 1, value 2, are 1 to 30 arguments whose largest value is to be determined." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 argumenata čiju najveću vrednost treba odrediti." -#. qc9kx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20459,7 +17992,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the minimum value in a list of arguments." msgstr "Vreća minimalnu vrednost zi liste argumenata." -#. gM8Ty #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20470,32 +18002,24 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. EiYce #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the " -"smallest number is to be determined." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata čiji " -"najmanji broj treba odrediti." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments for which the smallest number is to be determined." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata čiji najmanji broj treba odrediti." -#. PjkQk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." +msgid "Returns the smallest value in a list of arguments. Text is evaluated as zero." msgstr "Vraća najmanju vrednost iz liste argumenata. Tekst se vrednuje nulom." -#. VajsB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20506,21 +18030,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. m7Dvc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MIN_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be " -"determined." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 argumenata čiji " -"najmanji broj treba odrediti." +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments whose smallest number is to be determined." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 argumenata čiji najmanji broj treba odrediti." -#. jmVEj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20530,7 +18048,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the variance based on a sample." msgstr "Računa varijansu na osnovu uzorka." -#. fbFGG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20541,21 +18058,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. PABAM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample of a population." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka " -"populacije." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka populacije." -#. B54Yr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20565,7 +18076,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the variance based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Vraća varijansu na osnovu uzorka. Tekst se računa kao nula." -#. wxA26 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20576,21 +18086,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. eGifd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from " -"a basic total population." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne " -"ukupne populacije." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne ukupne populacije." -#. 6QDSX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20600,7 +18104,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates variance based on the entire population." msgstr "Računa varijansu na osnovu cele populacije." -#. JjqDJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20611,32 +18114,24 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. DFJHX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a " -"population." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2,... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata populacije." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which represent a population." +msgstr "Broj 1, broj 2,... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata populacije." -#. RDhTQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VAR_P_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as " -"zero." +msgid "Returns the variance based on the entire population. Text is evaluated as zero." msgstr "Vraća varijansu na osnovu cele populacije. Tekst se računa kao nula." -#. rXbua #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20647,7 +18142,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. wwxvA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20655,11 +18149,8 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments representing a population." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2,... su 1 do 30 argumenata koji predstavljaju " -"populaciju." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2,... su 1 do 30 argumenata koji predstavljaju populaciju." -#. VXv5W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20669,7 +18160,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on a sample." msgstr "Računa standardnu devijaciju na osnovu uzorka." -#. EBVVE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20680,7 +18170,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. RGcgr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20688,25 +18177,18 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample of a population." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka " -"populacije." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka populacije." -#. gE9PG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." +msgid "Returns the standard deviation based on a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Vraća standardnu devijaciju na osnovu uzorka. Tekst se vrednuje nulom." -#. 6UBeL #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20717,7 +18199,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. AzSYB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20725,14 +18206,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from " -"a basic total population." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne " -"ukupne populacije." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne ukupne populacije." -#. CFM3p #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20742,7 +18218,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the standard deviation based on the entire population." msgstr "Računa standardnu devijaciju na osnovu cele populacije." -#. jSXad #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20753,7 +18228,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. 5kE22 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20761,28 +18235,18 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample of a population." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka " -"populacije." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample of a population." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata uzorka populacije." -#. 9yQAY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the standard deviation based on the entire population. Text is " -"evaluated as zero." -msgstr "" -"Vraća standardnu devijaciju na osnovu cele populacije. Tekst se vrednuje " -"nulom." +msgid "Returns the standard deviation based on the entire population. Text is evaluated as zero." +msgstr "Vraća standardnu devijaciju na osnovu cele populacije. Tekst se vrednuje nulom." -#. 9FP5v #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20793,20 +18257,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. YrUgm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ST_DEV_P_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." -msgstr "" -"Vrednost 1; vrednost 2;... su od 1 do 30 argumenata koji odgovaraju " -"populaciji." +msgid "Value 1; value 2;... are 1 to 30 arguments corresponding to a population." +msgstr "Vrednost 1; vrednost 2;... su od 1 do 30 argumenata koji odgovaraju populaciji." -#. ACAWo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20816,7 +18275,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average of a sample." msgstr "Vraća prosek uzorka." -#. BDT9a #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20827,21 +18285,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. dbHfh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a " -"population sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2;...su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak populacije." +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numeric arguments representing a population sample." +msgstr "Broj 1, broj 2;...su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju uzorak populacije." -#. TzEY7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20851,7 +18303,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the average value for a sample. Text is evaluated as zero." msgstr "Vraća prosečnu vrednost uzorka. Tekst se vrednuje nulom." -#. iUo5E #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20862,7 +18313,6 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. ed8ji #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20870,14 +18320,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVERAGE_A\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from " -"a basic total population." -msgstr "" -"Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne " -"ukupne populacije." +msgid "Value 1; value 2; ... are 1 to 30 arguments representing a sample taken from a basic total population." +msgstr "Vrednost 1, vrednost 2, ... predstavljaju od 1 do 30 uzoraka iz osnovne ukupne populacije." -#. mNGPN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20887,7 +18332,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of squares of deviations from the sample mean value" msgstr "Vraća zbir kvadrata devijacija od srednje vrednosti uzorka" -#. LYEA6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20898,32 +18342,24 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. CM3MX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DEV_SQ\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. KET4K #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." +msgid "Returns the average of the absolute deviations of a sample from the mean." msgstr "Vraća prosek apsolutnih devijacija uzorka od srednje vrednosti." -#. JRFYP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20934,20 +18370,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. JgUvK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AVE_DEV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2;...su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2;...are 1 to 30 numerical arguments representing a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2;...su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. uiJGM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -20957,7 +18388,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the skewness of a distribution." msgstr "Vraća stepen asimetričnosti raspodele." -#. GFqvF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -20968,33 +18398,24 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. jFRjB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SCHIEFE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample " -"of the distribution." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak raspodele." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying a sample of the distribution." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju uzorak raspodele." -#. PUQfJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the skewness of a distribution using the population of a random " -"variable." +msgid "Returns the skewness of a distribution using the population of a random variable." msgstr "" -#. ErWMi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21005,7 +18426,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. 5Diev #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21013,13 +18433,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SKEWP\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the " -"population." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2,... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata populacije." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments portraying the population." +msgstr "Broj 1, broj 2,... predstavljaju od 1 do 30 brojčanih argumenata populacije." -#. bdcjD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21029,7 +18445,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the kurtosis of a distribution." msgstr "Vraća kurtozu raspodele." -#. BvGy4 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21040,21 +18455,15 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. UTx4a #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_KURT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a " -"sample of the distribution." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak raspodele." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments, representing a sample of the distribution." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 brojčanih argumenata koji predstavljaju uzorak raspodele." -#. RhMtG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21064,7 +18473,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the geometric mean of a sample." msgstr "Vraća geometrijsku sredinu uzorka." -#. uVDXh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21075,7 +18483,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. j53BH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21083,14 +18490,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GEO_MEAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. LACxG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21100,7 +18502,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the harmonic mean of a sample." msgstr "Vraća harmonijsku sredinu uzorka." -#. aYJrH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21111,7 +18512,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. EzePj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21119,14 +18519,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_HAR_MEAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. FTSXU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21136,7 +18531,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the most common value in a sample." msgstr "Vraća najčešću vrednost u uzorku." -#. HAiws #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21147,7 +18541,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. 7HRRB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21155,14 +18548,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MODAL_VALUE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. DDkUn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21172,7 +18560,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the median of a given sample." msgstr "Vraća medijanu datog uzorka." -#. GcGzq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21183,7 +18570,6 @@ msgctxt "" msgid "number " msgstr "broj " -#. 4LDvT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21191,14 +18577,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MEDIAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a " -"sample." -msgstr "" -"Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju " -"uzorak." +msgid "Number 1, number 2, ... are 1 to 30 numerical arguments which portray a sample." +msgstr "Broj 1, broj 2, ... su od 1 do 30 numeričkih argumenata koji predstavljaju uzorak." -#. DsEhx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21208,7 +18589,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the alpha quantile of a sample." msgstr "Vraća alfa kvantil uzorka." -#. sAbnB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21219,7 +18599,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. B6cFz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21229,7 +18608,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. moqir #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21239,7 +18617,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. SktXQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21249,7 +18626,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage rate of the quantile between 0 and 1." msgstr "Procentna stopa kvantila između 0 i 1." -#. PVcfy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21259,7 +18635,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quartile of a sample." msgstr "Vraća kvartil uzorka." -#. g7FhU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21270,7 +18645,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. jcCzJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21281,7 +18655,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. s3s6C #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21292,18 +18665,15 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. TAsZg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_QUARTILE\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." +msgid "The type of the quartile (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 =MAX)." msgstr "Vrsta kvartila (0 = MIN, 1 = 25%, 2 = 50 %, 3 = 75 %, 4 = MAX)." -#. hCGu4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21313,7 +18683,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th largest value of a sample." msgstr "Vraća k-tu najveću vrednost iz uzorka." -#. GcRoN #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21324,7 +18693,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. kuByC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21335,7 +18703,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. 7BDvT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21345,7 +18712,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "Rang_c" -#. 2cfeN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21355,7 +18721,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Rang vrednosti." -#. G9oGc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21365,7 +18730,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the k-th smallest value of a sample." msgstr "Vraća k-tu najmanju vrednost iz uzorka." -#. DsAHB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21376,7 +18740,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. tGsK9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21387,7 +18750,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. F6rQm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21398,7 +18760,6 @@ msgctxt "" msgid "Rank_c" msgstr "Rang_c" -#. HDuDC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21409,7 +18770,6 @@ msgctxt "" msgid "The ranking of the value." msgstr "Rang vrednosti." -#. PWnjw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21419,7 +18779,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the percentage rank of a value in a sample." msgstr "Vraća procentualno rangiranje vrednosti iz uzorka." -#. 8DEVB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21430,7 +18789,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. Fa76G #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21441,7 +18799,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. tc2yF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21452,7 +18809,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. EYBQt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21462,7 +18818,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which percentage ranking is to be determined." msgstr "Vrednost za procentualno rangiranje." -#. UNFCa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21472,7 +18827,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the ranking of a value in a sample." msgstr "Vraća rang vrednosti iz uzorka." -#. g39o6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21483,7 +18837,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. mgWih #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21493,7 +18846,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the rank is to be determined." msgstr "Vrednost za koju se određuje rangiranje." -#. 4p7hk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21504,7 +18856,6 @@ msgctxt "" msgid "Data" msgstr "Podatak" -#. VpHSm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21515,7 +18866,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. 9SqRd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21526,21 +18876,15 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. n4xYe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RANK\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means " -"ascending." -msgstr "" -"Redosled sekvenci: 0 ili nije definisan znači rastući, bilo koja vrednost " -"osim 0 znači opadajući." +msgid "Sequence order: 0 or omitted means descending, any other value than 0 means ascending." +msgstr "Redosled sekvenci: 0 ili nije definisan znači rastući, bilo koja vrednost osim 0 znači opadajući." -#. 82M23 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21550,7 +18894,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the mean of a sample without including the marginal values." msgstr "Vraća srednju vrednost uzorka ne uključujući marginalne vrednosti." -#. cEEvh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21561,7 +18904,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. 5R2xd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21572,7 +18914,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the data in the sample." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. tx8cj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21583,7 +18924,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. o9tCP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21593,7 +18933,6 @@ msgctxt "" msgid "The percentage of marginal data that is not to be taken into account." msgstr "Procenat marginalnih podataka koji ne treba računati." -#. nKPux #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21603,7 +18942,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discrete probability of an interval." msgstr "Vraća diskretnu verovatnoću intervala." -#. Dhnna #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21614,7 +18952,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. CBiz3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21624,7 +18961,6 @@ msgctxt "" msgid "The sample data array." msgstr "Potez podataka uzorka." -#. uvrxz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21634,7 +18970,6 @@ msgctxt "" msgid "probability" msgstr "verovatnoća" -#. w4ydK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21644,7 +18979,6 @@ msgctxt "" msgid "The array of the associated probabilities." msgstr "Potez pridruženih verovatnoća." -#. XBBgE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21654,7 +18988,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. QyXGL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21664,7 +18997,6 @@ msgctxt "" msgid "The start of the value interval whose probabilities is to be totalled." msgstr "Početak intervala vrednosti za sabiranje verovatnoća." -#. cbQjn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21674,18 +19006,15 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. hCDJB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROB\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." +msgid "The end of the value interval where the probabilities are to be totalled." msgstr "Kraj intervala vrednosti za sabiranje verovatnoća." -#. n4Rdd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21695,7 +19024,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the probability of a trial result using binomial distribution." msgstr "Vraća verovatnoću rezultata testa korišćenjem binomne raspodele." -#. htxpi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21705,7 +19033,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "testovi" -#. yiFhs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21715,7 +19042,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of trials." msgstr "Broj testova." -#. MvkAp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21725,7 +19051,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. cur2F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21735,7 +19060,6 @@ msgctxt "" msgid "The individual probability of a trial result." msgstr "Pojedinačna verovatnoća rezultata testa." -#. msiUU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21745,7 +19069,6 @@ msgctxt "" msgid "T_1" msgstr "T_1" -#. aZ4EY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21755,7 +19078,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit for the number of trials." msgstr "Donja granica za broj testova." -#. twpkX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21765,7 +19087,6 @@ msgctxt "" msgid "T_2" msgstr "T_2" -#. AtTTS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21775,7 +19096,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit for the number of trials." msgstr "Gornja granica za broj testova." -#. onN3z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21785,7 +19105,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the distribution function for a standard normal distribution." msgstr "Vrednosti funkcije raspodele za standardnu normalnu raspodelu." -#. GJEPM #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21796,29 +19115,24 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. CcgBC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PHI\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju treba izračunati standardnu normalnu raspodelu." -#. 6ucMp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." +msgid "Returns the integral values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Vraća integralne vrednosti standardne normalne kumulativne raspodele." -#. QC9HU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21829,20 +19143,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. BARHV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAUSS\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The value for which the integral value of the standard normal distribution " -"is to be calculated." -msgstr "" -"Vrednost za koju se računa integralna vrednost standardne normalne raspodele." +msgid "The value for which the integral value of the standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Vrednost za koju se računa integralna vrednost standardne normalne raspodele." -#. KyKqX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21852,7 +19161,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Fisher transformation." msgstr "Vraća Fišerovu transformaciju." -#. 8XRkF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21863,7 +19171,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. VN3pP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21873,7 +19180,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be transformed (-1 < VALUE < 1)." msgstr "Vrednost koju treba transformisati (-1 < VALUE < 1)." -#. 9FitE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21883,7 +19189,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the inverse of the Fisher transformation." msgstr "Vraća inverznu Fišerovu transformaciju." -#. Vtwbg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21894,7 +19199,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. sex8n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21904,7 +19208,6 @@ msgctxt "" msgid "The value that is to be transformed back." msgstr "Vrednost koja se vraća na stanje pre transformacije." -#. ntGe3 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21914,7 +19217,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the binomial distribution." msgstr "Vrednosti binomne raspodele." -#. iZtBe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21924,7 +19226,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. SZFDK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21934,7 +19235,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in a series of trials." msgstr "Broj uspeha u seriji testova." -#. eJdZB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21945,7 +19245,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "testovi" -#. tBBHN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21955,7 +19254,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Ukupan broj testova." -#. mA4sq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -21966,7 +19264,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. JVPTX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21976,7 +19273,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Verovatnoća uspeha testa." -#. ED8VH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -21986,19 +19282,15 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "" -#. PBzyB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BINOM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated " -"probability." +msgid "Cumulated. C=0 calculates the individual probability, C=1 the cumulated probability." msgstr "Kumulativno. C=0 računa individualnu verovatnoću, C=1 kumulativnu." -#. WK94S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22008,7 +19300,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the negative binomial distribution." msgstr "Vrednosti negativne binomne raspodele." -#. WntA4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22018,7 +19309,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. qAPnC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22028,7 +19318,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of failures in the trial range." msgstr "Broj neuspeha u opsegu testova." -#. PpEZX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22038,7 +19327,6 @@ msgctxt "" msgid "R" msgstr "" -#. PYYCo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22048,7 +19336,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the trial sequence." msgstr "Broj uspeha u nizu testova." -#. tTAYf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22059,7 +19346,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. Xx4Q5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22070,7 +19356,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Verovatnoća uspeha testa." -#. o6CUv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22080,7 +19365,6 @@ msgctxt "" msgid "Border arguments of the binomial distribution." msgstr "Granični argumenti binomne raspodele." -#. hRCK5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22091,7 +19375,6 @@ msgctxt "" msgid "trials" msgstr "testovi" -#. Sm5DG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22102,7 +19385,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of trials." msgstr "Ukupan broj testova." -#. SrETs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22113,7 +19395,6 @@ msgctxt "" msgid "SP" msgstr "SP" -#. bZZE5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22124,7 +19405,6 @@ msgctxt "" msgid "The success probability of a trial." msgstr "Verovatnoća uspeha testa." -#. Dq7VF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22134,7 +19414,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. CRvBd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22144,7 +19423,6 @@ msgctxt "" msgid "The border probability that is attained or exceeded." msgstr "Granična verovatnoća koja se dostiže ili prekoračuje." -#. pcFqE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22154,7 +19432,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Poisson distribution." msgstr "Vraća Puasonovu raspodelu." -#. n8CVQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22165,7 +19442,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. br5Nw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22175,7 +19451,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Poisson distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa Puasonova raspodela." -#. FuGF2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22185,7 +19460,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "sredina" -#. hebwB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22195,7 +19469,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean. The mean value of the Poisson distribution." msgstr "Srednja vrednost. Srednja vrednost Puasonove raspodele." -#. rFvqz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22205,22 +19478,15 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativna" -#. sC7ZZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_POISSON_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or " -"TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja " -"druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju " -"kumulativne raspodele. " +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju kumulativne raspodele. " -#. WN45x #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22230,7 +19496,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the normal distribution." msgstr "Vrednosti normalne raspodele." -#. nEBDD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22241,7 +19506,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 4GBa6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22251,7 +19515,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa normalna raspodela." -#. kquAn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22261,7 +19524,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean" msgstr "Srednja vrednost" -#. oMvtS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22271,7 +19533,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Srednja vrednost. Srednja vrednost normalne raspodele." -#. CwN9w #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22282,7 +19543,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. LESA6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22292,7 +19552,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Standardna devijacija. Standardna devijacija normalne raspodele." -#. PDXDC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22302,7 +19561,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "" -#. cR38m #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22310,15 +19568,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or " -"TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja " -"druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju " -"kumulativne raspodele. " +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju kumulativne raspodele. " -#. wbkhD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22328,7 +19580,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse normal distribution." msgstr "Vrednosti inverzne normalne raspodele." -#. 3CT7b #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22339,19 +19590,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. Hutsh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NORM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse normal distribution is to be " -"calculated." +msgid "The probability value for which the inverse normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna normalna raspodela." -#. AkSEk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22362,7 +19609,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "sredina" -#. 39NBG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22373,7 +19619,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value. The mean value of the normal distribution." msgstr "Srednja vrednost. Srednja vrednost normalne raspodele." -#. 3FqqS #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22384,7 +19629,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. BXP8S #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22395,7 +19639,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard deviation. The standard deviation of the normal distribution." msgstr "Standardna devijacija. Standardna devijacija normalne raspodele." -#. Evrir #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22405,7 +19648,6 @@ msgctxt "" msgid "The values of the standard normal cumulative distribution." msgstr "Vrednosti standardne normalne kumulativne raspodele." -#. R92jX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22416,7 +19658,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 7H6yD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22424,11 +19665,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_STD_NORM_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The value for which the standard normal distribution is to be calculated." +msgid "The value for which the standard normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju treba izračunati standardnu normalnu raspodelu." -#. 4GrmW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22438,7 +19677,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse standard normal distribution." msgstr "Vrednosti inverzne standardne normalne raspodele." -#. 3BHSd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22449,21 +19687,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. UWFzz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_S_NORM_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse standard normal distribution is " -"to be calculated." -msgstr "" -"Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna standardna normalna " -"raspodela." +msgid "The probability value for which the inverse standard normal distribution is to be calculated." +msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna standardna normalna raspodela." -#. a8hLf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22473,7 +19705,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the log normal distribution." msgstr "Vrednosti logaritamske normalne raspodele." -#. RjM5u #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22484,7 +19715,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. kARik #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22494,7 +19724,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the log normal distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa logaritamska normalna raspodela." -#. ZDSiR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22505,20 +19734,15 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "sredina" -#. 8X8yB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." -msgstr "" -"Srednja vrednost logaritamske normalne raspodele. Ako je izostavljeno 0 se " -"podrazumeva." +msgid "The mean value of the log normal distribution. It is set to 0 if omitted." +msgstr "Srednja vrednost logaritamske normalne raspodele. Ako je izostavljeno 0 se podrazumeva." -#. oRcFB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22529,21 +19753,15 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. HgD9w #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if " -"omitted." -msgstr "" -"Standardna devijacija logaritamske normalne raspodele. Ako je izostavljeno 0 " -"se podrazumeva." +msgid "The standard deviation of the log normal distribution. It is set to 1 if omitted." +msgstr "Standardna devijacija logaritamske normalne raspodele. Ako je izostavljeno 0 se podrazumeva." -#. zKNFG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22554,7 +19772,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativna" -#. rDNPY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22562,15 +19779,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_NORM_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or " -"TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja " -"druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju " -"kumulativne raspodele. " +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju kumulativne raspodele. " -#. YCEDF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22580,7 +19791,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of the lognormal distribution." msgstr "Vrednosti inverza logaritamske normalne raspodele." -#. wUSwt #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22591,21 +19801,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. 9WthQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse log normal distribution is to be " -"calculated." -msgstr "" -"Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna logaritamska normalna " -"raspodela." +msgid "The probability value for which the inverse log normal distribution is to be calculated." +msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna logaritamska normalna raspodela." -#. dBGTs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22616,7 +19820,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "sredina" -#. VniGd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22626,7 +19829,6 @@ msgctxt "" msgid "Mean value. The mean value of the log normal distribution." msgstr "Srednja vrednost. Srednja vrednost logaritamske normalne raspodele." -#. ikYEF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22637,19 +19839,15 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. PSTRB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOG_INV\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." -msgstr "" -"Standardna devijacija. Standardna devijacija logaritamske normalne raspodele." +msgid "Standard deviation. The standard deviation of the log normal distribution." +msgstr "Standardna devijacija. Standardna devijacija logaritamske normalne raspodele." -#. CF96U #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22659,7 +19857,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the exponential distribution." msgstr "Vrednosti eksponencijalne raspodele." -#. EiSAo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22670,7 +19867,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. KKtj9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22680,7 +19876,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to which the exponential distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa eksponencijalna raspodela." -#. AJVTH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22690,7 +19885,6 @@ msgctxt "" msgid "lambda" msgstr "lambda" -#. 5ougb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22700,7 +19894,6 @@ msgctxt "" msgid "The parameters of the exponential distribution." msgstr "Parametri eksponencijalne raspodele." -#. HDqEQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22710,7 +19903,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "" -#. FjB39 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22720,21 +19912,15 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Kumulativno. C=0 računa funkciju gustine, C=1 raspodelu." -#. UnLUe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the value of the probability density function or the cumulative " -"distribution function for the Gamma distribution." -msgstr "" -"Vraća vrednost funkcije gustine verovatnoće ili kumulativne raspodele za " -"Gama raspodelu." +msgid "Returns the value of the probability density function or the cumulative distribution function for the Gamma distribution." +msgstr "Vraća vrednost funkcije gustine verovatnoće ili kumulativne raspodele za Gama raspodelu." -#. EBdCx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22745,7 +19931,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. XuYuj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22755,7 +19940,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the gamma distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa gama raspodela." -#. veBhd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22766,7 +19950,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. ZiyCD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22776,7 +19959,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Gamma distribution." msgstr "Alfa parametar gama raspodele." -#. 9H277 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22786,7 +19968,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. sp6kd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22796,7 +19977,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Gamma distribution." msgstr "Beta parametar gama raspodele." -#. WmFAW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22807,7 +19987,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativna" -#. DQHUq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22815,15 +19994,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_DIST\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or " -"TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja " -"druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju " -"kumulativne raspodele. " +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju kumulativne raspodele. " -#. 3LLhe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22833,7 +20006,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse gamma distribution." msgstr "Vrednosti inverzne gama raspodele." -#. JApYT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22844,19 +20016,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. oicAv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse gamma distribution is to be " -"calculated." +msgid "The probability value for which the inverse gamma distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna gama raspodela." -#. h5DzD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22867,7 +20035,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. WBdtF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22877,7 +20044,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha (shape) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Alfa (oblik) parametar gama raspodele." -#. mAFCW #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22888,7 +20054,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. yiH88 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22898,7 +20063,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta (scale) parameter of the Gamma distribution." msgstr "Beta parametar gama raspodele (skaliranje)." -#. VzGA5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22908,7 +20072,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of the gamma function." msgstr "Vraća prirodni logaritam gama funkcije." -#. XMw64 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22919,19 +20082,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ZSVEA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_GAMMA_LN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be " -"calculated." +msgid "The value for which the natural logarithm of the gamma function is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa prirodni logaritam gama funkcije." -#. JMBWT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22941,7 +20100,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value of the Gamma function." msgstr "Vraća vrednost gama funkcije." -#. nDoAs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22952,7 +20110,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. boGmE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22962,7 +20119,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Gamma function is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa gama raspodela." -#. GNCGW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22972,7 +20128,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the beta distribution." msgstr "Vrednosti beta raspodele." -#. uukaC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -22983,7 +20138,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. JELFx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -22993,7 +20147,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the beta distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa beta raspodela." -#. LNzc6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23004,7 +20157,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. iDRCc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23014,7 +20166,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Alfa parametar beta raspodele." -#. FcueY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23025,7 +20176,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. BVhn7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23035,7 +20185,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta parametar beta raspodele." -#. t6SQF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23046,7 +20195,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. 3R3Da #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23056,7 +20204,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Početna vrednost za vrednost intervala raspodele." -#. Spo5U #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23067,7 +20214,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. nSXbg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23077,7 +20223,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Krajnja vrednost za vrednost intervala raspodele." -#. EdrLB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23088,22 +20233,15 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativna" -#. TBeTB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_DIST\n" "13\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or " -"omitted for cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) za funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga " -"vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno daje funkciju kumulativne " -"raspodele. " +msgid "0 or FALSE for probability density function, any other value or TRUE or omitted for cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) za funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno daje funkciju kumulativne raspodele. " -#. 6jg9G #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23113,7 +20251,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse beta distribution." msgstr "Vrednosti inverzne beta raspodele." -#. aEv99 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23124,19 +20261,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. BJGsB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BETA_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse beta distribution is to be " -"calculated." +msgid "The probability value for which the inverse beta distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna beta raspodela." -#. ksbce #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23147,7 +20280,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. e6KvA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23158,7 +20290,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Beta distribution." msgstr "Alfa parametar beta raspodele." -#. DxxV8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23169,7 +20300,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. m3DGY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23180,7 +20310,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Beta distribution." msgstr "Beta parametar beta raspodele." -#. CSAQZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23191,7 +20320,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. ovBgH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23202,7 +20330,6 @@ msgctxt "" msgid "The starting value for the value interval of the distribution." msgstr "Početna vrednost za vrednost intervala raspodele." -#. YUiC4 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23213,7 +20340,6 @@ msgctxt "" msgid "End" msgstr "Kraj" -#. BxC4F #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23224,7 +20350,6 @@ msgctxt "" msgid "The final value for the value interval of the distribution." msgstr "Krajnja vrednost za vrednost intervala raspodele." -#. 8kjCL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23234,7 +20359,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the values of the Weibull distribution." msgstr "Vraća vrednosti Vejbulove raspodele." -#. njMhD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23245,7 +20369,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. kPjAx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23255,7 +20378,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the Weibull distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa Vejbulova raspodela." -#. ENJZY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23266,7 +20388,6 @@ msgctxt "" msgid "Alpha" msgstr "Alfa" -#. E8pmm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23276,7 +20397,6 @@ msgctxt "" msgid "The Alpha parameter of the Weibull distribution." msgstr "Alfa parametar Vejbulove raspodele." -#. buFzE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23287,7 +20407,6 @@ msgctxt "" msgid "beta" msgstr "beta" -#. iUH3m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23297,7 +20416,6 @@ msgctxt "" msgid "The Beta parameter of the Weibull distribution." msgstr "Beta parametar Vejbulove raspodele." -#. yKJDs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23307,7 +20425,6 @@ msgctxt "" msgid "C" msgstr "" -#. p3vaH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23318,7 +20435,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulated. C=0 calculates the density function, C=1 the distribution." msgstr "Kumulativno. C=0 računa funkciju gustine, C=1 raspodelu." -#. 74FiH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23328,7 +20444,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the hypergeometric distribution." msgstr "Vrednosti hipergeometrijske raspodele." -#. sGaJK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23338,7 +20453,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. tSGSG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23348,7 +20462,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the sample." msgstr "Broj uspeha u uzorku." -#. EYtVD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23358,7 +20471,6 @@ msgctxt "" msgid "n_sample" msgstr "n_uzorak" -#. DgFs4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23368,7 +20480,6 @@ msgctxt "" msgid "The size of the sample." msgstr "Veličina uzorka." -#. uZzoe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23378,7 +20489,6 @@ msgctxt "" msgid "successes" msgstr "uspesi" -#. AyPy9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23388,7 +20498,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of successes in the population." msgstr "Broj uspeha u populaciji." -#. hE2kD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23398,7 +20507,6 @@ msgctxt "" msgid "n_population" msgstr "n_populacija" -#. RtqWy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23408,7 +20516,6 @@ msgctxt "" msgid "The population size." msgstr "Veličina populacije." -#. DkT3z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23418,7 +20525,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the t-distribution." msgstr "Vraća t-raspodelu." -#. E3FWF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23429,7 +20535,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. tdSaz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23439,7 +20544,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the T distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju treba izračunati T raspodelu." -#. WVcQQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23449,7 +20553,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "stepeni_slobode" -#. dDQA9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23459,7 +20562,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Stepeni slobode T raspodele." -#. nBbf8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23470,7 +20572,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "režim" -#. S98jF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23480,7 +20581,6 @@ msgctxt "" msgid "Mode = 1 calculates the one-tailed test, 2 = two-tailed distribution." msgstr "Režim = 1 izračunava jednostrani test, 2 = dvostranu raspodelu." -#. B7LDX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23490,7 +20590,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse t-distribution." msgstr "Vrednosti inverzne t-raspodele." -#. TWSLB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23501,19 +20600,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. uEhBV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse T distribution is to be " -"calculated." +msgid "The probability value for which the inverse T distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverznu T raspodela." -#. 4pUiP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23524,7 +20619,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "stepeni_slobode" -#. boocr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23535,7 +20629,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the T distribution." msgstr "Stepeni slobode T raspodele." -#. 2X79n #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23545,7 +20638,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the F probability distribution." msgstr "Vrednosti F raspodele verovatnoće." -#. GFpsk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23556,7 +20648,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ZVwte #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23566,7 +20657,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the F distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa F raspodela." -#. hCvAT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23576,7 +20666,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "stepeni_slobode_1" -#. kkS6e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23586,7 +20675,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "Stepeni slobode u brojiocu F raspodele." -#. t5F6T #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23596,7 +20684,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "stepeni_slobode_2" -#. Y5TSt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23606,7 +20693,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Stepeni slobode u imeniocu F raspodele." -#. CpWtd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23616,7 +20702,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse F distribution." msgstr "Vrednosti inverzne F raspodele." -#. LLmZT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23627,19 +20712,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. y3NGz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_F_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse F distribution is to be " -"calculated." +msgid "The probability value for which the inverse F distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna F raspodela." -#. FUWxi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23650,7 +20731,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_1" msgstr "stepeni_slobode_1" -#. Ffz57 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23661,7 +20741,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the numerator of the F distribution." msgstr "Stepeni slobode u brojiocu F raspodele." -#. znEki #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23672,7 +20751,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom_2" msgstr "stepeni_slobode_2" -#. tFezu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23683,7 +20761,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom in the denominator of the F distribution." msgstr "Stepeni slobode u imeniocu F raspodele." -#. t5DR7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23693,7 +20770,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the right-tail probability of the chi-square distribution." msgstr "Vraća desnu jednostranu verovatnoću hi-kvadrat raspodele." -#. zAzFF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23704,7 +20780,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. i8q3j #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23714,7 +20789,6 @@ msgctxt "" msgid "The value for which the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost za koju se računa hi-kvadrat raspodela." -#. MvDWj #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23725,7 +20799,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "stepeni_slobode" -#. eMGz5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23735,21 +20808,15 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Stepeni slobode hi-kvadrat raspodele." -#. NDrR5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or " -"values of the probability density function of the chi-square distribution." -msgstr "" -"Vraća levu jednostranu verovatnoću funkcije kumulativne raspodele ili " -"vrednosti funkcije gustine verovatnoće hi kvadrat raspodele." +msgid "Returns left-tail probability of the cumulative distribution function or values of the probability density function of the chi-square distribution." +msgstr "Vraća levu jednostranu verovatnoću funkcije kumulativne raspodele ili vrednosti funkcije gustine verovatnoće hi kvadrat raspodele." -#. nJ9Z9 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23760,21 +20827,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. AazFx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The value for which the probability density function or cumulative " -"distribution function is to be calculated." -msgstr "" -"Vrednost za koju se računa funkcija gustine verovatnoće ili kumulativne " -"raspodele." +msgid "The value for which the probability density function or cumulative distribution function is to be calculated." +msgstr "Vrednost za koju se računa funkcija gustine verovatnoće ili kumulativne raspodele." -#. pDLGD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23784,7 +20845,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Stepeni slobode" -#. 7GAT5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23794,7 +20854,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi-square distribution." msgstr "Stepeni slobode hi-kvadrat raspodele." -#. J6k2j #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23805,7 +20864,6 @@ msgctxt "" msgid "Cumulative" msgstr "Kumulativna" -#. MLgVs #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23813,15 +20871,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_DIST\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or " -"TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." -msgstr "" -"0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja " -"druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju " -"kumulativne raspodele. " +msgid "0 or FALSE calculates the probability density function. Any other value or TRUE or omitted calculates the cumulative distribution function." +msgstr "0 ili FALSE (netačno) izračunava funkciju gustine verovatnoće. Bilo koja druga vrednost, TRUE (tačno) ili ako je izostavljeno računa funkciju kumulativne raspodele. " -#. jbjX5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23831,7 +20883,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHIDIST(x; DegreesOfFreedom)." msgstr "Vrednosti inverza CHIDIST(x; stepeni_slobode). " -#. Q6gQF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23842,21 +20893,15 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. Vv8CF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHI_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse chi square distribution is to be " -"calculated." -msgstr "" -"Vrednost verovatnoće za koju inverzna hi-kvadrat raspodela treba da bude " -"računata." +msgid "The probability value for which the inverse chi square distribution is to be calculated." +msgstr "Vrednost verovatnoće za koju inverzna hi-kvadrat raspodela treba da bude računata." -#. crdEw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23867,7 +20912,6 @@ msgctxt "" msgid "degrees_freedom" msgstr "stepeni_slobode" -#. PQCDC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23878,7 +20922,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Stepeni slobode hi-kvadrat raspodele." -#. oAFnj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23888,7 +20931,6 @@ msgctxt "" msgid "Values of the inverse of CHISQDIST(x;DegreesOfFreedom;TRUE())." msgstr "Vrednosti inverza CHISQDIST(x;stepeni_slobode;TRUE())." -#. d2wCN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23898,19 +20940,15 @@ msgctxt "" msgid "Probability" msgstr "Verovatnoća" -#. 5b4ZK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHISQ_INV\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The probability value for which the inverse of the chi square distribution " -"is to be calculated." +msgid "The probability value for which the inverse of the chi square distribution is to be calculated." msgstr "Vrednost verovatnoće za koju se računa inverzna hi-kvadrat raspodela." -#. st2Ua #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23921,7 +20959,6 @@ msgctxt "" msgid "Degrees of Freedom" msgstr "Stepeni slobode" -#. hKxWL #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23932,7 +20969,6 @@ msgctxt "" msgid "The degrees of freedom of the chi square distribution." msgstr "Stepeni slobode hi-kvadrat raspodele." -#. crR6F #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23942,7 +20978,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a random variable to a normalized value." msgstr "Pretvara slučajnu promenljivu u normalizovanu vrednost." -#. oxSAk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23953,7 +20988,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. uVJq7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23963,7 +20997,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be standardized." msgstr "Vrednost za standardizaciju." -#. 5EuZh #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23974,7 +21007,6 @@ msgctxt "" msgid "mean" msgstr "sredina" -#. FoLHV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -23984,7 +21016,6 @@ msgctxt "" msgid "The mean value used for moving." msgstr "Srednja vrednost za pomeranje." -#. YFvcD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -23995,7 +21026,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. uiosC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24005,19 +21035,15 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation used for scaling." msgstr "Standardna devijacija za skaliranje." -#. QXD3Z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of permutations for a given number of elements without " -"repetition." +msgid "Returns the number of permutations for a given number of elements without repetition." msgstr "Vraća broj permutacija za zadati broj elemenata bez ponavljanja." -#. WYCMj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24027,7 +21053,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "Prebroji_1" -#. 56Efx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24038,7 +21063,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Ukupan broj elemenata." -#. aFLAA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24048,7 +21072,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "Prebroji_2" -#. fSBCh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24058,20 +21081,15 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Broj selekcije uzet iz elemenata." -#. edDpw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_VARIATIONEN_2\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition " -"allowed)." -msgstr "" -"Vraća broj permutacija za zadati broj objekata (dozvoljeno ponavljanje)." +msgid "Returns the number of permutations for a given number of objects (repetition allowed)." +msgstr "Vraća broj permutacija za zadati broj objekata (dozvoljeno ponavljanje)." -#. dBHby #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24082,7 +21100,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_1" msgstr "Prebroji_1" -#. mDDu5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24093,7 +21110,6 @@ msgctxt "" msgid "The total number of elements." msgstr "Ukupan broj elemenata." -#. ZU7uQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24104,7 +21120,6 @@ msgctxt "" msgid "Count_2" msgstr "Prebroji_2" -#. hEA7K #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24115,7 +21130,6 @@ msgctxt "" msgid "The selection number taken from the elements." msgstr "Broj selekcije uzet iz elemenata." -#. wQDRQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24125,7 +21139,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a (1 alpha) confidence interval for a normal distribution." msgstr "Vraća (1 alfa) interval poverenja za normalnu raspodelu." -#. KXuv2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24136,7 +21149,6 @@ msgctxt "" msgid "alpha" msgstr "alfa" -#. oGZ2Q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24146,7 +21158,6 @@ msgctxt "" msgid "The level of the confidence interval." msgstr "Nivo intervala poverenja." -#. wpKBM #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24157,7 +21168,6 @@ msgctxt "" msgid "STDEV" msgstr "STDEV" -#. aJ62W #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24167,7 +21177,6 @@ msgctxt "" msgid "The standard deviation of the population." msgstr "Standardna devijacija populacije." -#. 7etcF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24177,7 +21186,6 @@ msgctxt "" msgid "size" msgstr "veličina" -#. 6v7yF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24187,20 +21195,15 @@ msgctxt "" msgid "The size of the population." msgstr "Veličina populacije." -#. w9ZEF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one " -"computed based on a sample." -msgstr "" -"Izračunava verovatnoću da z-statistika bude veća od izračunate na uzorku." +msgid "Calculates the probability of observing a z-statistic greater than the one computed based on a sample." +msgstr "Izračunava verovatnoću da z-statistika bude veća od izračunate na uzorku." -#. cHtKU #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24211,7 +21214,6 @@ msgctxt "" msgid "data" msgstr "podatak" -#. 8yAud #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24221,7 +21223,6 @@ msgctxt "" msgid "The given sample, drawn from a normally distributed population." msgstr "Dati uzorak izvučen iz populacije sa normalnom raspodelom." -#. 4kaFp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24231,7 +21232,6 @@ msgctxt "" msgid "mu" msgstr "mi" -#. ox9fp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24241,7 +21241,6 @@ msgctxt "" msgid "The known mean of the population." msgstr "Poznata sredina populacije." -#. RnLjr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24251,21 +21250,15 @@ msgctxt "" msgid "sigma" msgstr "sigma" -#. zqYPm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_Z_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"The known standard deviation of the population. If omitted, the standard " -"deviation of the given sample is used." -msgstr "" -"Poznata standardna devijacija populacije. Ako je izostavljeno koristi se " -"standardna devijacija datog uzorka." +msgid "The known standard deviation of the population. If omitted, the standard deviation of the given sample is used." +msgstr "Poznata standardna devijacija populacije. Ako je izostavljeno koristi se standardna devijacija datog uzorka." -#. 52UVi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24275,7 +21268,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the chi square independence test." msgstr "Vraća test nezavisnosti hi-kvadrat." -#. 9ABXY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24285,7 +21277,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_B" msgstr "Podatak_B" -#. 2QRAM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24295,7 +21286,6 @@ msgctxt "" msgid "The observed data array." msgstr "Potez posmatranih podataka." -#. zEXgy #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24305,7 +21295,6 @@ msgctxt "" msgid "data_E" msgstr "podatak_E" -#. uMeZg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24315,7 +21304,6 @@ msgctxt "" msgid "The expected data array." msgstr "Potez očekivanih podataka." -#. dePC4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24325,7 +21313,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the F test." msgstr "Izračunava F test." -#. FVXtE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24335,7 +21322,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "podatak_1" -#. Fwo76 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24345,7 +21331,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Potez prvog zapisa." -#. btfTE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24355,7 +21340,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "podatak_2" -#. VaFow #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24365,7 +21349,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Potez drugog zapisa." -#. pfmGJ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24375,7 +21358,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the T test." msgstr "Izračunava T test." -#. Fn7Zm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24386,7 +21368,6 @@ msgctxt "" msgid "data_1" msgstr "podatak_1" -#. KbACo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24397,7 +21378,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Potez prvog zapisa." -#. kfFvc #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24408,7 +21388,6 @@ msgctxt "" msgid "data_2" msgstr "podatak_2" -#. TMUQX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24419,7 +21398,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Potez drugog zapisa." -#. G9s9b #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24430,21 +21408,15 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "režim" -#. ELTL6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_T_TEST\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 " -"= two-tailed distribution" -msgstr "" -"Režim označava broj strana raspodele koji se vraćaju. 1 = jednostrana, 2 = " -"dvostrana raspodela" +msgid "Mode specifies the number of distribution tails to return. 1= one-tailed, 2 = two-tailed distribution" +msgstr "Režim označava broj strana raspodele koji se vraćaju. 1 = jednostrana, 2 = dvostrana raspodela" -#. Dtivz #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24455,7 +21427,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. GFCE7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24465,18 +21436,15 @@ msgctxt "" msgid "The type of the T test." msgstr "Vrsta T testa." -#. pVg6V #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_RSQ\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." +msgid "Returns the square of the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Vraća kvadrat Pirsonovog proizvoda momenta koeficijenta korelacije." -#. pGQWT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24487,7 +21455,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. oBgA8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24498,7 +21465,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. wCivG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24509,7 +21475,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. zxptc #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24520,7 +21485,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. w3Fyh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24530,7 +21494,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the intercept of the linear regression line and the Y axis." msgstr "Vraća mesto preseka linije linearne regresije i Y ose." -#. eBuAC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24541,7 +21504,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. SZAec #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24552,7 +21514,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. ZHF9v #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24563,7 +21524,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. F9B78 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24574,7 +21534,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. hCEAG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24584,7 +21543,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the slope of the linear regression line." msgstr "Vraća nagib linije linearne regresije." -#. 5ptKw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24595,7 +21553,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. Su9oG #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24606,7 +21563,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. GdE2B #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24617,7 +21573,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. FEARu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24628,7 +21583,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. ZnAXV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24638,7 +21592,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the standard error of the linear regression." msgstr "Vraća standardnu grešku linearne regresije." -#. m9sCR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24649,7 +21602,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. qdC9Z #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24660,7 +21612,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. rFHDa #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24671,7 +21622,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. 35DUB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24682,7 +21632,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. gsTND #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24692,7 +21641,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Pearson product moment correlation coefficient." msgstr "Vraća Pirsonov proizvod momenta koeficijenta korelacije." -#. PUscS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24702,7 +21650,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Podatak_1" -#. pzHPb #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24713,7 +21660,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Potez prvog zapisa." -#. tujjs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24723,7 +21669,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Podatak_2" -#. 3HG3J #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24734,7 +21679,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Potez drugog zapisa." -#. 6kXqE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24744,7 +21688,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the correlation coefficient." msgstr "Vraća koeficijent korelacije." -#. xjbwe #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24755,7 +21698,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Podatak_1" -#. pcDVa #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24766,7 +21708,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Potez prvog zapisa." -#. KaTYo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24777,7 +21718,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Podatak_2" -#. atbNo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24788,7 +21728,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Potez drugog zapisa." -#. rj2BH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24798,7 +21737,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the covariance." msgstr "Izračunava kovarijansu." -#. GALaT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24809,7 +21747,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_1" msgstr "Podatak_1" -#. Lp2ZT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24820,7 +21757,6 @@ msgctxt "" msgid "The first record array." msgstr "Potez prvog zapisa." -#. aACmr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24831,7 +21767,6 @@ msgctxt "" msgid "Data_2" msgstr "Podatak_2" -#. WXQJZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24842,7 +21777,6 @@ msgctxt "" msgid "The second record array." msgstr "Potez drugog zapisa." -#. A68Mx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24852,7 +21786,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value along a linear regression" msgstr "Vraća vrednost duž linearne regresije" -#. Y5F6R #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24863,19 +21796,15 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. zFScA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FORECAST\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The X value for which the Y value on the regression linear is to be " -"calculated." +msgid "The X value for which the Y value on the regression linear is to be calculated." msgstr "Vrednost X za koju se računa vrednost Y na regresionoj pravi." -#. KLuh2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24886,7 +21815,6 @@ msgctxt "" msgid "data_Y" msgstr "podatak_Y" -#. sd8Hk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24897,7 +21825,6 @@ msgctxt "" msgid "The Y data array." msgstr "Potez podataka za Y." -#. WfVKp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24908,7 +21835,6 @@ msgctxt "" msgid "data_X" msgstr "podatak_X" -#. mPpvp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -24919,7 +21845,6 @@ msgctxt "" msgid "The X data array." msgstr "Potez podataka za X." -#. P3ACF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24929,7 +21854,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the reference to a cell as text." msgstr "Vraća referencu za ćeliju kao tekst." -#. vedvP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24939,7 +21863,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "red" -#. 4BAP5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24949,7 +21872,6 @@ msgctxt "" msgid "The row number of the cell." msgstr "Broj reda ćelije." -#. PBR9g #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24959,7 +21881,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "kolona" -#. AVH8B #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24969,7 +21890,6 @@ msgctxt "" msgid "The column number of the cell." msgstr "Broj kolone ćelije." -#. jLyZF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24979,7 +21899,6 @@ msgctxt "" msgid "ABS" msgstr "ABS" -#. 8fiQP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24989,7 +21908,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether absolute or relative referencing is to be used." msgstr "Određuje da li se koristi apsolutno ili relativno referenciranje." -#. A4XVE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -24999,22 +21917,16 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. MDqLg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted " -"means A1 style." -msgstr "" -"Stil reference: 0 ili FALSE označavaju stil R1C1, ostale vrednosti ili " -"izostavljena vrednost daju stil A1." +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "Stil reference: 0 ili FALSE označavaju stil R1C1, ostale vrednosti ili izostavljena vrednost daju stil A1." #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 8 -#. DzcrK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25025,7 +21937,6 @@ msgid "sheet" msgstr "list" #. previously to OOo3.0 this was String resource RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ADDRESS 9 -#. BMh8b #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25035,18 +21946,15 @@ msgctxt "" msgid "The spreadsheet name of the cell reference." msgstr "Naziv tablice za referencu na ćeliju." -#. h58Fm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_AREAS\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." +msgid "Returns the number of individual ranges that belong to a (multiple) range." msgstr "Vraća broj zasebnih opsega koji pripadaju (višestrukom) opsegu." -#. A4DCJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25057,7 +21965,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. ruCCF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25067,7 +21974,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Referenca na (višestruki) opseg." -#. djETV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25077,7 +21983,6 @@ msgctxt "" msgid "Selects a value from a list of up to 30 value arguments." msgstr "Bira vrednost iz liste od maksimalno 30 argumenata vrednosti." -#. JuFQP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25087,7 +21992,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. KEvCx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25097,7 +22001,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the value (1..30) selected." msgstr "Izabran indeks vrednosti (1..30)." -#. tfcFP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25108,18 +22011,15 @@ msgctxt "" msgid "value " msgstr "vrednost " -#. Tboaj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CHOSE\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." +msgid "Value 1, value 2,... The list of arguments from which a value is chosen." msgstr "Vrednost 1, vrednost 2,... Lista argumenata iz kojih se bira vrednost." -#. 6ewCD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25129,7 +22029,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal column number of a reference." msgstr "Vraća interni broj kolone reference." -#. E8GQ2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25140,7 +22039,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. fSGGr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25150,7 +22048,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referenca na ćeliju ili opseg." -#. XWAfz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25160,7 +22057,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the internal row number of a reference." msgstr "Određuje interni broj reda reference." -#. bSEa8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25171,7 +22067,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. yAn2L #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25182,7 +22077,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referenca na ćeliju ili opseg." -#. FLafC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25192,7 +22086,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the internal sheet number of a reference or a string." msgstr "Vraća interni broj lista reference ili niza." -#. 4WCwJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25203,18 +22096,15 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. F8vtD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." +msgid "The reference to a cell or a range or the character string of a sheet name." msgstr "Referenca na ćeliju, opseg ili niska sa nazivom lista." -#. BbezW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25224,7 +22114,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of columns in an array or reference." msgstr "Vraća broj kolona u potezu ili referenci." -#. QQga8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25235,18 +22124,15 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. cKfiT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_COLUMNS\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The array (reference) for which the number of columns is to be determined." +msgid "The array (reference) for which the number of columns is to be determined." msgstr "Potez (referenca) za koji se određuje broj kolona." -#. PudH2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25256,7 +22142,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of rows in a reference or array." msgstr "Vraća broj redova u referenci ili potezu." -#. 4VAhC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25267,7 +22152,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. 6ms46 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25277,21 +22161,15 @@ msgctxt "" msgid "The array (reference) for which the number of rows is to be determined." msgstr "Potez (referenca) za koji se određuje broj redova." -#. DiPsT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TABLES\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been " -"entered, the total number of sheets in the document is returned." -msgstr "" -"Vraća broj listova zadate reference. Ako parametar nije unet, vraća ukupan " -"broj listova u dokumentu." +msgid "Returns the number of sheets of a given reference. If no parameter has been entered, the total number of sheets in the document is returned." +msgstr "Vraća broj listova zadate reference. Ako parametar nije unet, vraća ukupan broj listova u dokumentu." -#. h3pqr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25302,7 +22180,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. AXmaE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25313,7 +22190,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a cell or a range." msgstr "Referenca na ćeliju ili opseg." -#. VSPJT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25323,7 +22199,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal search and reference to the cells located below." msgstr "Vodoravna pretraga i referenca na ćelije koje se nalaze ispod." -#. tDYp2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25333,7 +22208,6 @@ msgctxt "" msgid "search_criteria" msgstr "kriterijum_pretrage" -#. KerPZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25343,7 +22217,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first row." msgstr "Vrednost koja treba da se nađe u prvom redu." -#. xAA8u #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25354,7 +22227,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. 9AEyt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25364,7 +22236,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or the range for the reference." msgstr "Potez ili opseg za referencu." -#. DitYq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25375,7 +22246,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. EpTCg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25385,7 +22255,6 @@ msgctxt "" msgid "The row index in the array." msgstr "Indeks reda u potezu." -#. P5xM5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25395,21 +22264,15 @@ msgctxt "" msgid "sorted" msgstr "poređano" -#. eHASA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_H_LOOKUP\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be " -"sorted in ascending order." -msgstr "" -"Ako je vrednost TRUE ili nije zadata, red pretrage u potezu mora biti u " -"rastući." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search row of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "Ako je vrednost TRUE ili nije zadata, red pretrage u potezu mora biti u rastući." -#. f449R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25419,7 +22282,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical search and reference to indicated cells." msgstr "Vertikalna pretraga i referenca na naznačene ćelije." -#. NBSCK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25429,7 +22291,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. A6ruj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25439,7 +22300,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be found in the first column." msgstr "Vrednost koja treba da bude nađena u prvoj koloni." -#. vBZ9U #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25450,7 +22310,6 @@ msgctxt "" msgid "array" msgstr "potez" -#. NskYc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25460,7 +22319,6 @@ msgctxt "" msgid "The array or range for referencing." msgstr "Potez ili opseg za referenciranje." -#. BjEbg #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25471,7 +22329,6 @@ msgctxt "" msgid "Index" msgstr "Indeks" -#. BEZWR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25481,7 +22338,6 @@ msgctxt "" msgid "Column index number in the array." msgstr "Broj indeksa kolone u potezu." -#. 47JLe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25491,21 +22347,15 @@ msgctxt "" msgid "sort order" msgstr "redosled ređanja" -#. E4Et2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_V_LOOKUP\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be " -"sorted in ascending order." -msgstr "" -"Ako je vrednost TRUE ili nije zadata, kolona pretrage u potezu mora biti " -"rastuća." +msgid "If the value is TRUE or not given, the search column of the array must be sorted in ascending order." +msgstr "Ako je vrednost TRUE ili nije zadata, kolona pretrage u potezu mora biti rastuća." -#. 8f5Lt #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25515,7 +22365,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a reference to a cell from a defined range." msgstr "Vraća referencu na ćeliju iz definisanog opsega." -#. DAxM8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25526,7 +22375,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. 5LkKA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25537,7 +22385,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference to a (multiple) range." msgstr "Referenca na (višestruki) opseg." -#. uTPhE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25548,7 +22395,6 @@ msgctxt "" msgid "row" msgstr "red" -#. 6fzqj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25558,7 +22404,6 @@ msgctxt "" msgid "The row in the range." msgstr "Red u opsegu." -#. HfakA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25569,7 +22414,6 @@ msgctxt "" msgid "column" msgstr "kolona" -#. aQWP6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25579,7 +22423,6 @@ msgctxt "" msgid "The column in the range." msgstr "Kolona u opsegu." -#. aHALq #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25590,7 +22433,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. aFsmW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25600,7 +22442,6 @@ msgctxt "" msgid "The index of the subrange if referring to a multiple range." msgstr "Indeks podopsega ukoliko je opseg višestruki." -#. oG2ao #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25610,7 +22451,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the contents of a cell that is referenced in text form." msgstr "Vraća sadržaj ćelije koja je referencirana u tekstualnoj formi." -#. C84Mi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25620,21 +22460,15 @@ msgctxt "" msgid "ref " msgstr "ref " -#. v9imj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form " -"(e.g. \"A1\")." -msgstr "" -"Ćelija čiji sadržaj se procenjuje će biti referencirana u tekstualnoj formi " -"(npr. „A1“)." +msgid "The cell whose contents are to be evaluated is to be referenced in text form (e.g. \"A1\")." +msgstr "Ćelija čiji sadržaj se procenjuje će biti referencirana u tekstualnoj formi (npr. „A1“)." -#. AKLVX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25645,7 +22479,6 @@ msgctxt "" msgid "A1" msgstr "A1" -#. xm75M #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25653,25 +22486,18 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INDIRECT\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted " -"means A1 style." -msgstr "" -"Stil reference: 0 ili FALSE označavaju stil R1C1, ostale vrednosti ili " -"izostavljena vrednost daju stil A1." +msgid "The reference style: 0 or FALSE means R1C1 style, any other value or omitted means A1 style." +msgstr "Stil reference: 0 ili FALSE označavaju stil R1C1, ostale vrednosti ili izostavljena vrednost daju stil A1." -#. jfZwG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_LOOKUP\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." +msgid "Determines a value in a vector by comparison to values in another vector." msgstr "Određuje vrednost u vektoru upoređujući vrednost iz drugog vektora." -#. MYzhf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25682,7 +22508,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. BHeQm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25692,7 +22517,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Vrednost za poređenje." -#. t9pgo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25702,7 +22526,6 @@ msgctxt "" msgid "Search vector" msgstr "Vektor pretrage" -#. x5mtH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25712,7 +22535,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or column) in which to search." msgstr "Vektor (red ili kolona) za pretragu." -#. UhBoC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25722,7 +22544,6 @@ msgctxt "" msgid "result_vector" msgstr "vektor_rezultata" -#. jVFau #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25732,7 +22553,6 @@ msgctxt "" msgid "The vector (row or range) from which the value is to be determined." msgstr "Vektor (red ili kolona) iz koje se određuje vrednost." -#. MtPzx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25742,7 +22562,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines a position in a array after comparing values." msgstr "Definiše poziciju u potezu nakon poređenja vrednosti." -#. 5jpZ2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25753,7 +22572,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criterion" msgstr "Kriterijum pretrage" -#. tt6XK #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25764,7 +22582,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be used for comparison." msgstr "Vrednost za poređenje." -#. WuqZd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25774,7 +22591,6 @@ msgctxt "" msgid "lookup_array" msgstr "potez_pretrage" -#. kjDSP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25784,7 +22600,6 @@ msgctxt "" msgid "The array (range) in which the search is made." msgstr "Potez (opseg) za vršenje pretrage." -#. yDmC6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25795,32 +22610,24 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. dCoWw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MATCH\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be " -"used for comparison purposes." -msgstr "" -"Vrsta može da ima vrednost 1, 0 ili -1 i određuje kriterijum koji će biti " -"upotrebljen u svrhu upoređivanja." +msgid "Type can take the value 1, 0 or -1 and determines the criteria are to be used for comparison purposes." +msgstr "Vrsta može da ima vrednost 1, 0 ili -1 i određuje kriterijum koji će biti upotrebljen u svrhu upoređivanja." -#. V2MpB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_OFFSET\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." +msgid "Returns a reference which has been moved in relation to the starting point." msgstr "Vraća referencu koja je bila pomerena u odnosu na tačku početka." -#. SE2FY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25831,7 +22638,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. QityD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25841,7 +22647,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) from which to base the movement." msgstr "Referenca (polje) kao osnova za pomeranje." -#. sqiRm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25851,7 +22656,6 @@ msgctxt "" msgid "rows" msgstr "redovi" -#. uT8bH #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25861,7 +22665,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows to be moved either up or down." msgstr "Broj redova za pomeranje bilo gore bilo dole." -#. 9DANs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25871,7 +22674,6 @@ msgctxt "" msgid "columns" msgstr "kolone" -#. jLUQe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25881,7 +22683,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns that are to be moved to the left or to the right." msgstr "Broj kolona za pomeranje ulevo ili udesno." -#. wC8YW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25891,7 +22692,6 @@ msgctxt "" msgid "height" msgstr "visina" -#. HFoto #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25901,7 +22701,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of rows of the moved reference." msgstr "Broj redova pomerene reference." -#. d8Cpc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25911,7 +22710,6 @@ msgctxt "" msgid "width" msgstr "širina" -#. hxXQq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25921,7 +22719,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of columns in the moved reference." msgstr "Broj kolona u pomerenoj referenci." -#. HPTun #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25931,7 +22728,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number corresponding to an error type" msgstr "Vraća broj koji odgovara vrsti greške" -#. vxhWr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25942,7 +22738,6 @@ msgctxt "" msgid "reference" msgstr "referenca" -#. AbDas #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25952,7 +22747,6 @@ msgctxt "" msgid "The reference (cell) in which the error occurred." msgstr "Referenca (ćelija) u kome je greška nastala." -#. Vf7ka #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25962,7 +22756,6 @@ msgctxt "" msgid "Applies a Style to the formula cell." msgstr "Primenjuje stil na ćeliju formule." -#. yLDHF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -25973,7 +22766,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. p72x7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25983,7 +22775,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the Style to be applied." msgstr "Ime stila koji će biti primenjen." -#. 4VSu2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -25993,7 +22784,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "Vreme" -#. bv9DD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26003,7 +22793,6 @@ msgctxt "" msgid "The time (in seconds) that the Style is to remain valid." msgstr "Vreme (u sekundama) za koje će stil ostati ispravan." -#. Sd8Fe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26013,7 +22802,6 @@ msgctxt "" msgid "Style2" msgstr "Stil2" -#. HUkSU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26023,7 +22811,6 @@ msgctxt "" msgid "The Style to be applied after time expires." msgstr "Stil za primenu nakon isteka vremena." -#. gqbNa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26033,7 +22820,6 @@ msgctxt "" msgid "Result of a DDE link." msgstr "Rezultat DDE veze." -#. PKD8c #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26043,7 +22829,6 @@ msgctxt "" msgid "server" msgstr "server" -#. 9oGSv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26053,7 +22838,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the server application." msgstr "Ime programa na serveru." -#. WyHtx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26063,7 +22847,6 @@ msgctxt "" msgid "File" msgstr "Datoteka" -#. AFtBk #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26073,7 +22856,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the file." msgstr "Ime datoteke." -#. 7rwok #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26084,7 +22866,6 @@ msgctxt "" msgid "range" msgstr "opseg" -#. CqbCL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26094,7 +22875,6 @@ msgctxt "" msgid "The range from which data is to be taken." msgstr "Opseg iz kojeg se uzima podatak." -#. YgV6h #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26105,7 +22885,6 @@ msgctxt "" msgid "mode" msgstr "režim" -#. DRsND #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26115,7 +22894,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines how data is to be converted to numbers." msgstr "Definiše kako se podatak biti pretvara u brojeve." -#. G4psC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26125,7 +22903,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink." msgstr "Hiperveza." -#. ctZdu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26135,7 +22912,6 @@ msgctxt "" msgid "URL " msgstr "URL " -#. CQBkA #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26145,7 +22921,6 @@ msgctxt "" msgid "URL" msgstr "URL" -#. Y6Txz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26155,7 +22930,6 @@ msgctxt "" msgid "CellText " msgstr "Tekst_ćelije " -#. QGdYQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26165,7 +22939,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Text" msgstr "Tekst ćelije" -#. qgZQo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26175,7 +22948,6 @@ msgctxt "" msgid "Extracts value(s) from a pivot table." msgstr "Izdvaja vrednosti iz pivot tabele." -#. HgmJ9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26185,7 +22957,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Field" msgstr "Polje za podatak" -#. 7CEZp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26195,7 +22966,6 @@ msgctxt "" msgid "The name of the pivot table field to extract." msgstr "Ime polja za izdvajanje iz pivot tabele." -#. mMXsA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26206,7 +22976,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Table" msgstr "Pivot tabela" -#. kkF2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26216,7 +22985,6 @@ msgctxt "" msgid "A reference to a cell or range in the pivot table." msgstr "Referenca na ćeliju ili opseg u pivot tabeli." -#. 2PmFW #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26226,7 +22994,6 @@ msgctxt "" msgid "Field Name / Item" msgstr "Ime polja / stavke" -#. FXQBK #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26236,7 +23003,6 @@ msgctxt "" msgid "Field name/value pair to filter the target data." msgstr "Par ime polja/vrednost za filtriranje traženog podatka." -#. 792Hd #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26246,7 +23012,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text (Baht)." msgstr "Pretvara broj u tekst (Baht)." -#. qE8Mf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26257,7 +23022,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ruqZe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26267,7 +23031,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to convert." msgstr "Broj za pretvaranje." -#. dUEns #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26277,7 +23040,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts half-width ASCII and katakana characters to full-width." msgstr "Pretvara skraćene znakove ASCII i katakana u punu dužinu." -#. eLhtF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26288,7 +23050,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. M3z6z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26298,7 +23059,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Tekst za pretvaranje." -#. SS5st #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26308,7 +23068,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts full-width ASCII and katakana characters to half-width." msgstr "Pretvara znakove ASCII i katakana pune dužine u skraćene." -#. 2Tg54 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26319,7 +23078,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. w3BTA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26330,7 +23088,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to convert." msgstr "Tekst za pretvaranje." -#. yH8rL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26340,7 +23097,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a numeric code for the first character in a text string." msgstr "Vraća brojčani kod za prvi karakter u slovnoj nisci." -#. 62RCb #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26351,18 +23107,15 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. VEYhB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CODE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Tekst za koji se traži k̑od prvog karaktera." -#. DWHUQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26372,7 +23125,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text in currency format." msgstr "Pretvara broj u tekst u formatu valute." -#. t9iVd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26383,21 +23135,15 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. 3HhBM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula " -"that results in a number." -msgstr "" -"Vrednost je broj, referenca za ćeliju koja sadrži broj ili formulu koja kao " -"rezultat daje broj." +msgid "Value is a number, a reference to a cell containing a number or a formula that results in a number." +msgstr "Vrednost je broj, referenca za ćeliju koja sadrži broj ili formulu koja kao rezultat daje broj." -#. UkPE6 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26407,19 +23153,15 @@ msgctxt "" msgid "decimals" msgstr "decimale" -#. gYrjY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CURRENCY\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal " -"point." +msgid "Decimal places. Denotes the number of digits to the right of the decimal point." msgstr "Decimalna mesta. Označava broj cifara desno od decimalne zapete." -#. quG7s #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26429,7 +23171,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a character or letter." msgstr "Pretvara broj koda u znak ili pismo." -#. qnF72 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26440,7 +23181,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. ZjENu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26450,7 +23190,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Vrednost koda za karakter." -#. hXFnv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26460,7 +23199,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes all nonprintable characters from text." msgstr "Uklanja sve kontrolne oznake iz teksta." -#. usFAB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26471,7 +23209,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. ezhJa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26481,7 +23218,6 @@ msgctxt "" msgid "The text from which nonprintable characters are to be removed." msgstr "Tekst iz kojeg se uklanjaju kontrolne oznake." -#. LgyBU #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26491,7 +23227,6 @@ msgctxt "" msgid "Combines several text items into one." msgstr "Kombinuje nekoliko tekstualnih stavki u jednu." -#. Ckuor #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26501,7 +23236,6 @@ msgctxt "" msgid "text " msgstr "tekst " -#. drXfM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26511,7 +23245,6 @@ msgctxt "" msgid "Text for the concatentation." msgstr "Tekst za konkatenaciju." -#. bVKb7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26521,7 +23254,6 @@ msgctxt "" msgid "Specifies whether two texts are identical." msgstr "Navodi da li su dva teksta identična." -#. QrMjC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26531,7 +23263,6 @@ msgctxt "" msgid "text_1" msgstr "tekst_1" -#. yBemZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26541,7 +23272,6 @@ msgctxt "" msgid "The first text to be used for comparing texts." msgstr "Prvi tekst za poređenje tekstova." -#. sTDcC #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26551,7 +23281,6 @@ msgctxt "" msgid "text_2" msgstr "tekst_2" -#. tXGVM #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26561,7 +23290,6 @@ msgctxt "" msgid "The second text for comparing texts." msgstr "Drugi tekst za poređenje tekstova." -#. E4kAw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26571,7 +23299,6 @@ msgctxt "" msgid "Looks for a string of text within another (case sensitive)" msgstr "Traži tekstualni niz u drugom (razlikuje mala i velika slova)" -#. 3Ffpj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26581,7 +23308,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "traženi_tekst" -#. vAM87 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26591,7 +23317,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Tekst koji treba pronaći." -#. CoxAd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26602,7 +23327,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. n7cEc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26612,7 +23336,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kome će se izvršiti pretraga." -#. 6SEeF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26622,7 +23345,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "pozicija" -#. 3sq7P #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26632,7 +23354,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text from which the search starts." msgstr "Pozicija u tekstu odakle počinje pretraga." -#. waAuu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26640,11 +23361,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Looks for one text value within another (not case-sensitive)." -msgstr "" -"Traži jednu tekstualnu vrednost unutar druge (ne razlikuje velika i mala " -"slova)." +msgstr "Traži jednu tekstualnu vrednost unutar druge (ne razlikuje velika i mala slova)." -#. pREpd #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26655,7 +23373,6 @@ msgctxt "" msgid "find_text" msgstr "traženi_tekst" -#. 7Dsw7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26666,7 +23383,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be found." msgstr "Tekst koji treba pronaći." -#. fBrTY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26677,7 +23393,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. Q6VAi #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26688,7 +23403,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which a search is to be made." msgstr "Tekst u kome će se izvršiti pretraga." -#. uNZ5z #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26699,7 +23413,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "pozicija" -#. rHYsB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26709,7 +23422,6 @@ msgctxt "" msgid "The position in the text where the search is started." msgstr "Pozicija u tekstu gde je počela pretraga." -#. PYeYD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26719,7 +23431,6 @@ msgctxt "" msgid "Removes extra spaces from text." msgstr "Uklanja višak razmaka iz teksta." -#. Zc4AY #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26730,7 +23441,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. MsMwP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26740,7 +23450,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which extra spaces between words are to be deleted." msgstr "Tekst u kome se briše višak razmaka između reči." -#. zFFd4 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26750,7 +23459,6 @@ msgctxt "" msgid "Capitalizes the first letter in all words." msgstr "Pretvara prva slova svih reči u velika." -#. zmHj7 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26761,19 +23469,15 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. yA2ke #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_PROPPER\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The text in which the beginning of words are to be replaced by capital " -"letters." +msgid "The text in which the beginning of words are to be replaced by capital letters." msgstr "Tekst u kome će prva slova u rečima biti prebačena u velika slova." -#. YqWcu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26783,7 +23487,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to uppercase." msgstr "Pretvara tekst u velika slova." -#. SPBpo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26794,7 +23497,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. RBmBL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26804,7 +23506,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which lower case letters are to be converted to capitals." msgstr "Tekst za prebacivanje malih u velika slova." -#. 2ozNP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26814,7 +23515,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to lowercase." msgstr "Pretvara tekst u mala slova." -#. CWG9u #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26825,7 +23525,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. UgFES #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26835,7 +23534,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which capitals are converted to lower case letters." msgstr "Tekst u kome se velika slova prebacuju u mala slova." -#. UvTCu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26845,7 +23543,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number." msgstr "Pretvara tekst u broj." -#. w4oC2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26856,7 +23553,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. DnkDD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26866,7 +23562,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Tekst za pretvaranje u broj." -#. hkF8R #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26876,7 +23571,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to text according to a given format." msgstr "Pretvara broj u tekst po datom formatu." -#. g8JiF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26887,7 +23581,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. KFbTS #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26897,7 +23590,6 @@ msgctxt "" msgid "The numeric value to be converted." msgstr "Brojčana vrednost za pretvaranje." -#. Ft49t #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26907,7 +23599,6 @@ msgctxt "" msgid "Format" msgstr "Format" -#. V6PpB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26917,7 +23608,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that describes the format." msgstr "Tekst koji opisuje format." -#. EAnZ8 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26927,7 +23617,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a value if it is text, otherwise an empty string." msgstr "Vraća vrednost ako je tekst, inače praznu nisku." -#. GZWQa #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26938,7 +23627,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. BRJ62 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26948,7 +23636,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be checked and returned if it is text." msgstr "Vrednost koja se traži i vraća ako je u tekstu." -#. Qf6pQ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26958,7 +23645,6 @@ msgctxt "" msgid "Replaces characters within a text string with a different text string." msgstr "Zamenjuje znakove u tekstu drugom niskom." -#. AD4Jx #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26969,7 +23655,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. FAtgv #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -26979,7 +23664,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which some characters are to be replaced." msgstr "Tekst u kome treba zameniti neke znakove." -#. ZcBL4 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -26990,7 +23674,6 @@ msgctxt "" msgid "position" msgstr "pozicija" -#. kGX2D #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27000,7 +23683,6 @@ msgctxt "" msgid "The character position from which text is to be replaced." msgstr "Pozicija znaka od koje se zamenjuje tekst." -#. cUqSq #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27010,7 +23692,6 @@ msgctxt "" msgid "length" msgstr "dužina" -#. jDrDp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27020,7 +23701,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters to be replaced." msgstr "Broj karaktera za zamenu." -#. CFVFE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27030,7 +23710,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "novi tekst" -#. BswJ5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27040,21 +23719,15 @@ msgctxt "" msgid "The text to be inserted." msgstr "Tekst za umetanje." -#. GvxKV #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and " -"thousands separator." -msgstr "" -"Formatira broj sa fiksnim brojem mesta posle decimalne zapete i separatora " -"za hiljade." +msgid "Formats a number with a fixed number of places after the decimal point and thousands separator." +msgstr "Formatira broj sa fiksnim brojem mesta posle decimalne zapete i separatora za hiljade." -#. R8QZz #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27065,7 +23738,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. XTu8A #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27075,7 +23747,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be formatted." msgstr "Broj za formatiranje." -#. RDQ7r #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27085,18 +23756,15 @@ msgctxt "" msgid "Decimals" msgstr "Decimale" -#. f4EE2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." +msgid "Decimal places. The number of fixed decimal places that are to be displayed." msgstr "Decimalna mesta. Broj fiksnih decimalnih mesta za prikaz." -#. HGPEm #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27106,21 +23774,15 @@ msgctxt "" msgid "No thousands separators" msgstr "Nema separatora za hiljade" -#. GjjxT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_FIXED\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no " -"thousands separators are set." -msgstr "" -"Nema separatora za hiljade. Tačna vrednost, ako postoji i TRUE (različito od " -"0), nije postavljen nijedan separator za hiljade." +msgid "No thousands separator. True value, if existing and TRUE (unequal to 0), no thousands separators are set." +msgstr "Nema separatora za hiljade. Tačna vrednost, ako postoji i TRUE (različito od 0), nije postavljen nijedan separator za hiljade." -#. WAQVo #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27130,7 +23792,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates length of a text string." msgstr "Računa dužinu tekstualnog niza znakova." -#. D4xbQ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27141,7 +23802,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. 9v2CE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27151,7 +23811,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the length is to be determined." msgstr "Tekst u kome treba odrediti dužinu." -#. DGXpY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27161,7 +23820,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first character or characters of a text." msgstr "Vraća prvi znak ili znakove teksta." -#. uGyvr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27172,7 +23830,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. BU7Lr #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27182,7 +23839,6 @@ msgctxt "" msgid "The text where the initial partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kome treba odrediti početne delove reči." -#. cRSPE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27193,7 +23849,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. BQJuu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27203,7 +23858,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the start text." msgstr "Broj znakova za početni tekst." -#. k4VGj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27213,7 +23867,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last character or characters of a text." msgstr "Vraća poslednji znak ili znakove teksta." -#. 8AJHB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27224,7 +23877,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. qRXpx #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27234,7 +23886,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which the end partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kome treba odrediti krajnje delove reči." -#. JCBzH #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27245,7 +23896,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. MF9qX #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27255,7 +23905,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the end text." msgstr "Broj znakova za kraj teksta." -#. R9d5z #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27265,7 +23914,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a partial text string of a text." msgstr "Vraća deo teksta." -#. yzFAm #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27276,7 +23924,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. gCN2h #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27286,7 +23933,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be determined." msgstr "Tekst u kome treba odrediti delove reči." -#. gZhVg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27296,7 +23942,6 @@ msgctxt "" msgid "start" msgstr "početak" -#. kwfzF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27306,7 +23951,6 @@ msgctxt "" msgid "The position from which the part word is to be determined." msgstr "Pozicija dela reči za određivanje." -#. fGh9t #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27317,7 +23961,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. c999q #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27327,7 +23970,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of characters for the text." msgstr "Broj znakova za tekst." -#. 9wkCa #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27337,7 +23979,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeats text a given number of times." msgstr "Ponavlja tekst zadati broj puta." -#. YFSSX #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27348,7 +23989,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. RBBG7 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27358,7 +23998,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be repeated." msgstr "Tekst za ponavljanje." -#. NpC7P #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27369,7 +24008,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. GG3PG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27379,7 +24017,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of times the text is to be repeated." msgstr "Broj ponavljanja teksta." -#. GCte9 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27389,7 +24026,6 @@ msgctxt "" msgid "Substitutes new text for old text in a string." msgstr "Menja stari tekst u nizu novim." -#. nmhqF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27400,7 +24036,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. GzGjg #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27410,7 +24045,6 @@ msgctxt "" msgid "The text in which partial words are to be replaced." msgstr "Tekst u kome treba zameniti delove reči." -#. FUbgn #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27420,7 +24054,6 @@ msgctxt "" msgid "search_text" msgstr "tekst_pretrage" -#. uL3Eh #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27430,7 +24063,6 @@ msgctxt "" msgid "The partial string to be (repeatedly) replaced." msgstr "Deo niza za (uzastopno) zamenjivanje." -#. 7Miaw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27441,7 +24073,6 @@ msgctxt "" msgid "new text" msgstr "novi tekst" -#. r65WB #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27451,7 +24082,6 @@ msgctxt "" msgid "The text which is to replace the text string." msgstr "Tekst koji treba da zameni nisku." -#. 2gkiE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27461,7 +24091,6 @@ msgctxt "" msgid "occurrence" msgstr "pojavljivanje" -#. 57XpN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27471,18 +24100,15 @@ msgctxt "" msgid "Which occurrence of the old text is to be replaced." msgstr "Pojavljivanje starog teksta koje treba da se zameni." -#. GXMAP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." +msgid "Converts a positive integer to text from a number system to the base defined." msgstr "Pretvara pozitivan ceo broj u tekst u sistem sa definisanom osnovom." -#. JVbqE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27493,7 +24119,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. wPK2m #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27503,7 +24128,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to be converted." msgstr "Broj za pretvaranje." -#. dGbzs #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27513,7 +24137,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "radiks" -#. gVzvR #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27523,7 +24146,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Bazni broj za pretvaranje mora biti u opsegu od 2 do 36." -#. 6g2Mz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27533,34 +24155,24 @@ msgctxt "" msgid "Minimum length" msgstr "Najmanja dužina" -#. 27C2S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_BASE\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the " -"left of the string." -msgstr "" -"Ako je tekst kraći od naznačene dužine, dodaju se nule sa leve strane niza." +msgid "If the text is shorter than the specified length, zeros are added to the left of the string." +msgstr "Ako je tekst kraći od naznačene dužine, dodaju se nule sa leve strane niza." -#. eJbXN #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_DECIMAL\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Converts a text of a specified number system to a positive integer in the " -"base given." -msgstr "" -"Pretvara tekst naznačenog brojčanog sistema u pozitivan celi broj u datoj " -"bazi." +msgid "Converts a text of a specified number system to a positive integer in the base given." +msgstr "Pretvara tekst naznačenog brojčanog sistema u pozitivan celi broj u datoj bazi." -#. 4XosF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27571,7 +24183,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. GQnnw #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27581,7 +24192,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted." msgstr "Tekst za pretvaranje." -#. RFpGA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27592,7 +24202,6 @@ msgctxt "" msgid "radix" msgstr "radiks" -#. dLxSp #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27603,7 +24212,6 @@ msgctxt "" msgid "The base number for conversion must be in the range 2 - 36." msgstr "Bazni broj za pretvaranje mora biti u opsegu od 2 do 36." -#. rFaBE #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27611,13 +24219,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONVERT\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Converts a value according to a conversion table in the configuration (main." -"xcd)." -msgstr "" -"Pretvara vrednost u skladu sa tabelom pretvaranja u podešavanju (calc.xcu)." +msgid "Converts a value according to a conversion table in the configuration (main.xcd)." +msgstr "Pretvara vrednost u skladu sa tabelom pretvaranja u podešavanju (calc.xcu)." -#. pc2WJ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27628,7 +24232,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. Bj6hP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27638,7 +24241,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Vrednost za pretvaranje." -#. pxTNZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27649,7 +24251,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. iAGzj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27659,7 +24260,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit from which something is converted, case-sensitive." msgstr "Jedinica iz koje se nešto pretvara, razlikuju se velika i mala slova." -#. qKcZR #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27670,7 +24270,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. CaM6i #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27680,7 +24279,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit into which something is converted, case-sensitive." msgstr "Jedinica u koju se nešto pretvara, razlikuju se velika i mala slova." -#. BRepp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27690,7 +24288,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number to a Roman numeral." msgstr "Pretvara broj u rimski broj." -#. hkrF2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27701,18 +24298,15 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. iddwF #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." +msgid "The number to be converted to a Roman numeral must be in the 0 - 3999 range." msgstr "Broj za pretvaranje u rimski broj mora biti u opsegu od 0 do 3999." -#. BSSu5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27723,21 +24317,15 @@ msgctxt "" msgid "Mode" msgstr "Režim" -#. 4Va3e #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_ROMAN\n" "5\n" "string.text" -msgid "" -"The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The " -"value must be in the 0 - 4 range." -msgstr "" -"Što je ova vrednost veća, rimski broj je jednostavniji. Vrednost mora biti u " -"opsegu od 0 do 4." +msgid "The more this value increases, the more the Roman numeral is simplified. The value must be in the 0 - 4 range." +msgstr "Što je ova vrednost veća, rimski broj je jednostavniji. Vrednost mora biti u opsegu od 0 do 4." -#. wBFV5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27747,7 +24335,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the value of a Roman numeral." msgstr "Računa vrednost rimskog broja." -#. 6ufDu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27758,7 +24345,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. BGBQu #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27768,7 +24354,6 @@ msgctxt "" msgid "The text that represents a Roman numeral." msgstr "Tekst koji predstavlja rimski broj." -#. PwsEc #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27778,7 +24363,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns information about the environment." msgstr "Vraća podatke o okruženju." -#. BJbwK #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27789,29 +24373,24 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. Fi5pj #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_INFO\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." +msgid "Can be \"osversion\", \"system\", \"release\", \"numfile\", and \"recalc\"." msgstr "Može biti „osversion“, „system“, „release“, „numfile“ i „recalc“." -#. E6uXf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." +msgid "Returns the numeric code for the first Unicode character in a text string." msgstr "Vraća brojčani kod za prvi karakter teksta koji je u Unikodu." -#. FGUkD #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27822,7 +24401,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. KpjD6 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27830,11 +24408,9 @@ msgctxt "" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_UNICODE\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"This is the text for which the code of the first character is to be found." +msgid "This is the text for which the code of the first character is to be found." msgstr "Tekst za koji se traži k̑od prvog karaktera." -#. ASKRi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27844,7 +24420,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a code number into a Unicode character or letter." msgstr "Pretvara broj koda u karakter ili slovo u Unikodu." -#. Y3hBf #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27855,7 +24430,6 @@ msgctxt "" msgid "number" msgstr "broj" -#. CV3wA #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27866,7 +24440,6 @@ msgctxt "" msgid "The code value for the character." msgstr "Vrednost koda za karakter." -#. n9aTe #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27876,7 +24449,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a value from one to another Euro currency." msgstr "Pretvara vrednost iz jedne evropske valute u drugu." -#. KRc7d #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27887,7 +24459,6 @@ msgctxt "" msgid "value" msgstr "vrednost" -#. obxuB #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -27898,7 +24469,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to be converted." msgstr "Vrednost za pretvaranje." -#. nEcR5 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27908,7 +24478,6 @@ msgctxt "" msgid "from_currency" msgstr "iz_valute" -#. 4SGBZ #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27916,10 +24485,8 @@ msgctxt "" "5\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency from which is converted, case-sensitive." -msgstr "" -"Kod valute ISO 4217 iz koje se pretvara, razlikuju se velika i mala slova." +msgstr "Kod valute ISO 4217 iz koje se pretvara, razlikuju se velika i mala slova." -#. aNBS2 #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27929,7 +24496,6 @@ msgctxt "" msgid "to_currency" msgstr "u_valutu" -#. 6E6fT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27937,10 +24503,8 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "ISO 4217 code of the currency into which is converted, case-sensitive." -msgstr "" -"Kod valute ISO 4217 u koju se pretvara, razlikuju se velika i mala slova." +msgstr "Kod valute ISO 4217 u koju se pretvara, razlikuju se velika i mala slova." -#. JvGGP #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27950,21 +24514,15 @@ msgctxt "" msgid "full_precision" msgstr "puna_preciznost" -#. rVPhG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of " -"to_currency. Else the result is not rounded." -msgstr "" -"Ukoliko je izostavljeno, 0 ili FALSE, rezultat se zaokružuje na decimale " -"vrednosti „u_valutu“. Inače se rezultat ne zaokružuje." +msgid "If omitted or 0 or FALSE, the result is rounded to the decimals of to_currency. Else the result is not rounded." +msgstr "Ukoliko je izostavljeno, 0 ili FALSE, rezultat se zaokružuje na decimale vrednosti „u_valutu“. Inače se rezultat ne zaokružuje." -#. hGVyE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -27975,22 +24533,15 @@ msgid "triangulation_precision" msgstr "triangularna_preciznost" #. This description uses almost all available space in the dialog, make sure translations fit in size. -#. d5e8S #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_EUROCONVERT\n" "11\n" "string.text" -msgid "" -"If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is " -"rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." -msgstr "" -"Ukoliko je dato i veće je ili jednako sa 3, srednji rezultat triangularne " -"konverzije se zaokružuje na tu preciznost. Ukoliko je izostavljeno, rezultat " -"se ne zaokružuje." +msgid "If given and >=3, the intermediate result of a triangular conversion is rounded to that precision. If omitted, the result is not rounded." +msgstr "Ukoliko je dato i veće je ili jednako sa 3, srednji rezultat triangularne konverzije se zaokružuje na tu preciznost. Ukoliko je izostavljeno, rezultat se ne zaokružuje." -#. 5AiQi #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28000,7 +24551,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts text to a number, in a locale-independent way." msgstr "Pretvara tekst u broj, nezavisno od postavljenog lokaliteta." -#. KGBwr #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28011,7 +24561,6 @@ msgctxt "" msgid "text" msgstr "tekst" -#. 7exue #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28022,7 +24571,6 @@ msgctxt "" msgid "The text to be converted to a number." msgstr "Tekst za pretvaranje u broj." -#. FsKBL #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28032,7 +24580,6 @@ msgctxt "" msgid "decimal_separator" msgstr "" -#. GyUK5 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28043,7 +24590,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the character used as the decimal separator." msgstr "Određuje karakter koji se koristi kao decimalno mesto." -#. neJdT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28053,7 +24599,6 @@ msgctxt "" msgid "group_separator" msgstr "" -#. 4DeDD #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28063,7 +24608,6 @@ msgctxt "" msgid "Defines the character(s) used as the group separator." msgstr "" -#. EVMrG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28073,7 +24617,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"AND\" of two integers." msgstr "Bitovsko „i“ dva cela broja." -#. nvXmT #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28084,7 +24627,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. fFKtb #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28094,7 +24636,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. AVJc2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28105,7 +24646,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. tCBCo #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28116,7 +24656,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. Difbf #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28126,7 +24665,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"OR\" of two integers." msgstr "Bitovsko „ili“ dva cela broja." -#. CdgBk #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28137,7 +24675,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. Ft7eF #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28148,7 +24685,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. pnD9C #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28159,7 +24695,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 3WFPC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28170,7 +24705,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. bRuAE #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28180,7 +24714,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise \"exclusive OR\" of two integers." msgstr "Bitovsko „isključivo ili“ dva cela broja." -#. YfvYP #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28191,7 +24724,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. ordwu #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28202,7 +24734,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. Mk2yw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28213,7 +24744,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. UYrDZ #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28224,7 +24754,6 @@ msgctxt "" msgid "Positive integer less than 2^48." msgstr "Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. hFkEz #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28234,7 +24763,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise right shift of an integer value." msgstr "Bitovsko pomeranje udesno celog broja." -#. vDc6F #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28245,7 +24773,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. WkReT #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28253,10 +24780,8 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" -"Vrednost čiji se bitovi pomeraju udesno. Pozitivni ceo broj manji od 2^48." +msgstr "Vrednost čiji se bitovi pomeraju udesno. Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. rvZgG #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28266,7 +24791,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Pomeranje" -#. 5XEZp #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28276,7 +24800,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Broj bitova koji se pomeraju." -#. tBEEY #: scfuncs.src msgctxt "" "scfuncs.src\n" @@ -28286,7 +24809,6 @@ msgctxt "" msgid "Bitwise left shift of an integer value." msgstr "Bitovsko pomeranje ulevo celog broja." -#. zLrBC #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28297,7 +24819,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. DP4zw #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28306,10 +24827,8 @@ msgctxt "" "3\n" "string.text" msgid "The value to be shifted. Positive integer less than 2^48." -msgstr "" -"Vrednost čiji se bitovi pomeraju udesno. Pozitivni ceo broj manji od 2^48." +msgstr "Vrednost čiji se bitovi pomeraju udesno. Pozitivni ceo broj manji od 2^48." -#. AY4E2 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28320,7 +24839,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift" msgstr "Pomeranje" -#. wFEN8 #: scfuncs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28331,7 +24849,6 @@ msgctxt "" msgid "The integer number of bits the value is to be shifted." msgstr "Broj bitova koji se pomeraju." -#. Aa7x9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28340,7 +24857,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Spreadsheet" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION tablica" -#. M5C4q #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28349,7 +24865,6 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" -#. Jv9qh #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28359,7 +24874,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. r5vr3 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28368,7 +24882,6 @@ msgctxt "" msgid "Cells" msgstr "Ćelije" -#. fvAWb #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28377,7 +24890,6 @@ msgctxt "" msgid "Functions for Cells" msgstr "Funkcije ćelija" -#. xr6Lf #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28386,7 +24898,6 @@ msgctxt "" msgid "Formats for Cells" msgstr "Formati ćelija" -#. EYuhc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28395,7 +24906,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics objects" msgstr "Grafički objekti" -#. EkkyQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28404,7 +24914,6 @@ msgctxt "" msgid "Text objects" msgstr "Tekstualni objekti" -#. 4GiWJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28413,7 +24922,6 @@ msgctxt "" msgid "Form objects" msgstr "Objekti obrazaca" -#. yTshG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28422,7 +24930,6 @@ msgctxt "" msgid "Chart objects" msgstr "Objekti grafika" -#. 9HPBG #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28431,7 +24938,6 @@ msgctxt "" msgid "OLE objects" msgstr "OLE objekti" -#. X594A #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28441,7 +24947,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. 7jypz #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28450,7 +24955,6 @@ msgctxt "" msgid "Pagebreak" msgstr "Prelom stranice" -#. gFAH2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28459,7 +24963,6 @@ msgctxt "" msgid "Text editing" msgstr "Uređivanje teksta" -#. 5TvXk #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28468,7 +24971,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Preview" msgstr "Pregled pre štampanja" -#. fToEE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28477,7 +24979,6 @@ msgctxt "" msgid "Pivot Tables" msgstr "Pivot tabele" -#. pV9P9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28486,7 +24987,6 @@ msgctxt "" msgid "Detective Fill Mode" msgstr "Režim ispunjavanja sa detektovanjem" -#. uC35p #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28496,7 +24996,6 @@ msgctxt "" msgid "Height" msgstr "Visina" -#. FZHCW #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28506,7 +25005,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. Z4KGH #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28516,7 +25014,6 @@ msgctxt "" msgid "Row Height" msgstr "Visina reda" -#. G9BYF #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28526,7 +25023,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Row Height" msgstr "Optimalna visina reda" -#. SDykE #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28536,7 +25032,6 @@ msgctxt "" msgid "Width" msgstr "Širina" -#. tCpk3 #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28546,7 +25041,6 @@ msgctxt "" msgid "Add" msgstr "Dodaj" -#. Uojn8 #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28556,7 +25050,6 @@ msgctxt "" msgid "Column Width" msgstr "Širina kolone" -#. Euk2C #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28566,7 +25059,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimal Column Width" msgstr "Optimalna širina kolone" -#. dfD2A #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28575,7 +25067,6 @@ msgctxt "" msgid "- undefined -" msgstr "- neodređeno -" -#. KZE9v #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28584,7 +25075,6 @@ msgctxt "" msgid "- none -" msgstr "- ništa -" -#. Qkyuk #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28593,7 +25083,6 @@ msgctxt "" msgid "- new sheet -" msgstr "- novi list -" -#. EfXoY #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28602,7 +25091,6 @@ msgctxt "" msgid "- all -" msgstr "- sve -" -#. Kx87u #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28611,7 +25099,6 @@ msgctxt "" msgid "- multiple -" msgstr "- višestruko -" -#. t2p2o #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28620,7 +25107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Standard Filter..." msgstr "~Uobičajeni filter..." -#. dsdyx #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28629,7 +25115,6 @@ msgctxt "" msgid "Top 10" msgstr "Prvih 10" -#. DFY3W #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28638,7 +25123,6 @@ msgctxt "" msgid "Empty" msgstr "Prazno" -#. AYY9n #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28647,7 +25131,6 @@ msgctxt "" msgid "Not Empty" msgstr "Nije prazno" -#. tQ8es #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28657,7 +25140,6 @@ msgid "unnamed" msgstr "neimenovano" #. %1 is replaced to column letter, such as 'Column A' -#. L8md9 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28667,7 +25149,6 @@ msgid "Column %1" msgstr "Kolona %1" #. %1 is replaced to row number, such as 'Row 1' -#. AvBCQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28676,7 +25157,6 @@ msgctxt "" msgid "Row %1" msgstr "Red %1" -#. kB94u #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28685,7 +25165,6 @@ msgctxt "" msgid "~New" msgstr "~Novo" -#. S29E7 #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28695,7 +25174,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add" msgstr "~Dodaj" -#. QCPwt #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28705,7 +25183,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. gFBGa #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28714,7 +25191,6 @@ msgctxt "" msgid "Cance~l" msgstr "Otka~ži" -#. YCRGA #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28723,7 +25199,6 @@ msgctxt "" msgid "Modif~y" msgstr "Izmen~i" -#. GpMF4 #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28733,7 +25208,6 @@ msgctxt "" msgid "Show Sheet" msgstr "Prikaži list" -#. DKEw2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28742,7 +25216,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Sheets" msgstr "Skriveni listovi" -#. ihxDE #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28752,7 +25225,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. G4EMk #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28762,7 +25234,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. kAwvq #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28772,7 +25243,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "Umetni list" -#. 2eyZF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28781,7 +25251,6 @@ msgctxt "" msgid "Append Sheet" msgstr "Pridodaj list" -#. rABA2 #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28791,7 +25260,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Sheet" msgstr "Preimenuj list" -#. apTXJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28800,7 +25268,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab Color" msgstr "Boja kartice" -#. oLMfV #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28810,7 +25277,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevano" -#. yoJbT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28819,7 +25285,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Imenuj objekat" -#. FrwmD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28828,7 +25293,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Picture" msgstr "Umetni sliku" -#. LA9zJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28837,7 +25301,6 @@ msgctxt "" msgid "Align left" msgstr "Poravnaj levo" -#. Fo45C #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28846,7 +25309,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered horizontally" msgstr "Vodoravno na sredini" -#. 3YECu #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28855,7 +25317,6 @@ msgctxt "" msgid "Align right" msgstr "Poravnaj desno" -#. jcA4P #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28864,7 +25325,6 @@ msgctxt "" msgid "Justify" msgstr "Obostrano poravnanje" -#. bAiJn #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28873,7 +25333,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat alignment" msgstr "Ponovi poravnanje" -#. YpDGq #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28882,7 +25341,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal alignment default" msgstr "Podrazumevana vrednost horizontalnog poravnanja" -#. dX5By #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28891,7 +25349,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to top" msgstr "Poravnaj uz vrh" -#. g5Xbp #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28900,7 +25357,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered vertically" msgstr "Uspravno na sredini" -#. BzEGa #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28909,7 +25365,6 @@ msgctxt "" msgid "Align to bottom" msgstr "Poravnaj po dnu" -#. RGDmh #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28918,7 +25373,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical alignment default" msgstr "Vertikalno poravnanje podrazumevano" -#. nd2NX #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28928,7 +25382,6 @@ msgctxt "" msgid "Top to bottom" msgstr "Odozgo nadole" -#. 7KDgv #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28937,7 +25390,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom to Top" msgstr "Od dna ka vrhu" -#. shCLW #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28946,7 +25398,6 @@ msgctxt "" msgid "Default orientation" msgstr "Podrazumevana orijentacija" -#. Hurzm #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28955,7 +25406,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Document" msgstr "Zaštiti dokument" -#. ExfEE #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28965,7 +25415,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect document" msgstr "Skini zaštitu sa dokumenta" -#. o2zwa #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28974,7 +25423,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Sheet" msgstr "Zaštiti list" -#. BFJZk #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -28984,7 +25432,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect sheet" msgstr "Skini zaštitu sa lista" -#. vdKLD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -28993,7 +25440,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Records" msgstr "Zaštiti zapise" -#. Q3LmB #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29002,7 +25448,6 @@ msgctxt "" msgid "Unprotect Records" msgstr "Skini zaštitu sa zapisa" -#. r2dMN #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29011,7 +25456,6 @@ msgctxt "" msgid "Password:" msgstr "Lozinka:" -#. AEFAz #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29020,7 +25464,6 @@ msgctxt "" msgid "Password (optional):" msgstr "Lozinka (opciono):" -#. 95Bvd #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29029,7 +25472,6 @@ msgctxt "" msgid "Incorrect Password" msgstr "Pogrešna lozinka" -#. 2C5qj #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29038,7 +25480,6 @@ msgctxt "" msgid "~End" msgstr "~Kraj" -#. ndVjE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29047,7 +25488,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Štampam..." -#. UCd2y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29056,7 +25496,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown" msgstr "Nepoznato" -#. VPTvD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29065,7 +25504,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Attributes" msgstr "Parametri fonta" -#. x7ijE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29078,7 +25516,6 @@ msgstr "" "Imate veliku količinu podataka u spisku isečaka.\n" "Želite li da sadržaj spiska isečaka bude dostupan drugim programima?" -#. RiRrH #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29087,7 +25524,6 @@ msgctxt "" msgid "System Options" msgstr "Sistemske opcije" -#. BfEei #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29096,7 +25532,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Options" msgstr "Opcije dokumenta" -#. b8V9V #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29105,7 +25540,6 @@ msgctxt "" msgid "View Options" msgstr "Opcije prikaza" -#. BGVFu #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29114,7 +25548,6 @@ msgctxt "" msgid "Input Options" msgstr "Opcije unosa" -#. ZjiNL #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29123,7 +25556,6 @@ msgctxt "" msgid "Spelling Options" msgstr "Opcije provere pisanja" -#. BBG4n #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29132,7 +25564,6 @@ msgctxt "" msgid "Print Options" msgstr "Opcije štampanja" -#. sTaxQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29141,7 +25572,6 @@ msgctxt "" msgid "Navigator Settings" msgstr "Podešavanja navigatora" -#. AGKzg #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29150,7 +25580,6 @@ msgctxt "" msgid "~Minimum" msgstr "~Minimum" -#. nnsfQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29159,7 +25588,6 @@ msgctxt "" msgid "~Maximum" msgstr "~Maksimum" -#. vGwBK #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29168,7 +25596,6 @@ msgctxt "" msgid "~Value" msgstr "~Vrednost" -#. sUpF8 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29177,7 +25604,6 @@ msgctxt "" msgid "~Source" msgstr "~Izvor" -#. 8HtkZ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29186,7 +25612,6 @@ msgctxt "" msgid "~Entries" msgstr "~Unosi" -#. tUBru #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29195,17 +25620,14 @@ msgctxt "" msgid "System" msgstr "Sistem" -#. gFNFc #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_COLUMN_USER\n" "string.text" msgid "Standard;Text;Date (DMY);Date (MDY);Date (YMD);US English;Hide" -msgstr "" -"Standardno;Tekst;Datum (DMG);Datum (MDG);Datum (GMD);američki engleski;Sakrij" +msgstr "Standardno;Tekst;Datum (DMG);Datum (MDG);Datum (GMD);američki engleski;Sakrij" -#. K2bPN #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29215,7 +25637,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" -#. dcuDw #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29224,7 +25645,6 @@ msgctxt "" msgid "space" msgstr "" -#. Sw2Lz #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29239,7 +25659,6 @@ msgstr "" "Prihvatate li ispravku koja je predložena?\n" "\n" -#. zZegV #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29248,7 +25667,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be opened" msgstr "Ne mogu da otvorim grafičku datoteku" -#. AzAa5 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29257,7 +25675,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file can not be read" msgstr "Ne mogu da pročitam grafičku datoteku" -#. KxjJD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29266,7 +25683,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphic format" msgstr "Nepoznat grafički format" -#. DNQEb #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29275,7 +25691,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphic file version is not supported" msgstr "Vrsta grafičke datoteke nije podržana" -#. V3ZAR #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29284,7 +25699,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Ne mogu da pronađem grafički filter" -#. ctjia #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29293,7 +25707,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory available to insert graphics." msgstr "Nema dovoljno slobodne memorije da se ubaci grafika." -#. z53fQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29302,7 +25715,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filter" msgstr "Grafički filter" -#. V8ZWp #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29311,7 +25723,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. wNFxR #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29320,7 +25731,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Sheets" msgstr "Izaberi listove" -#. 6dotW #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29329,7 +25739,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Izabrani listovi" -#. pwgih #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29342,7 +25751,6 @@ msgstr "" "Umećete podatke u ćelije koje već sadrže podatke.\n" "Želite li da prepišete postojeće podatke?" -#. ByDFD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29351,7 +25759,6 @@ msgctxt "" msgid "~All" msgstr "~Sve" -#. ApF8y #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29360,7 +25767,6 @@ msgctxt "" msgid "Ruler" msgstr "Lenjir" -#. VvrJo #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29369,7 +25775,6 @@ msgctxt "" msgid "This ruler manages objects at fixed positions." msgstr "Ovaj lenjir upravlja objektima na fiksnim pozicijama." -#. cGBQC #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29378,7 +25783,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview" msgstr "Pregled" -#. EhiY2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29387,7 +25791,6 @@ msgctxt "" msgid "This sheet shows how the data will be arranged in the document." msgstr "Ovaj list pokazuje kako će podaci biti raspoređeni u dokumentu." -#. VxCtN #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29396,7 +25799,6 @@ msgctxt "" msgid "Document view" msgstr "Prikaz dokumenta" -#. bkFc2 #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29405,7 +25807,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet %1" msgstr "List %1" -#. uBDvT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29414,7 +25815,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Ćelija %1" -#. th7SF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29423,7 +25823,6 @@ msgctxt "" msgid "Page preview" msgstr "Pregled stranice" -#. DR7XT #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29432,7 +25831,6 @@ msgctxt "" msgid "Left area" msgstr "Leva oblast" -#. uxVsz #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29441,7 +25839,6 @@ msgctxt "" msgid "Center area" msgstr "Centralna oblast" -#. WBoBR #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29450,7 +25847,6 @@ msgctxt "" msgid "Right area" msgstr "Desna oblast" -#. B6Fvy #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29459,7 +25855,6 @@ msgctxt "" msgid "Header of page %1" msgstr "Zaglavlje stranice %1" -#. a4Xuz #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29468,7 +25863,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer of page %1" msgstr "Podnožje stranice %1" -#. 6Dm6g #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29477,7 +25871,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Linija unosa" -#. nGC3s #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29486,7 +25879,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text, numbers and formulas." msgstr "Ovde unosite ili uređujete tekst, brojeve i formule." -#. qXjdN #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29496,42 +25888,30 @@ msgctxt "" msgid "Cell %1" msgstr "Ćelija %1" -#. 6yVsf #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_ROW_DESCR\n" "string.text" -msgid "" -"Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." -msgstr "" -"Polja koja ovde spustite biće prikazana kao redovi u gotovoj pivot tabeli." +msgid "Fields that you drop here will be displayed as rows in the final pivot table." +msgstr "Polja koja ovde spustite biće prikazana kao redovi u gotovoj pivot tabeli." -#. 8gANC #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_COL_DESCR\n" "string.text" -msgid "" -"Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot " -"table." -msgstr "" -"Polja koja ovde spustite biće prikazana kao kolone u gotovoj pivot tabeli." +msgid "Fields that you drop here will be displayed as columns in the final pivot table." +msgstr "Polja koja ovde spustite biće prikazana kao kolone u gotovoj pivot tabeli." -#. tNFNQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_DATA_DESCR\n" "string.text" -msgid "" -"Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot " -"table." -msgstr "" -"Polja koja ovde spustite biće prikazana kao proračuni u gotovoj pivot tabeli." +msgid "Fields that you drop here will be used for calculations in the final pivot table." +msgstr "Polja koja ovde spustite biće prikazana kao proračuni u gotovoj pivot tabeli." -#. HsGjp #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29540,20 +25920,14 @@ msgctxt "" msgid "Lists the fields that you can drag to one of the other three areas." msgstr "Lista polja koja možete odvući do ostale tri oblasti." -#. vMvwe #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "STR_ACC_DATAPILOT_PAGE_DESCR\n" "string.text" -msgid "" -"Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of " -"the final pivot table." -msgstr "" -"Polja koja ovde spustite biće dostupna kao lista filtera na vrhu gotove " -"pivot tabele." +msgid "Fields that you drop here will be available as filter lists at the top of the final pivot table." +msgstr "Polja koja ovde spustite biće dostupna kao lista filtera na vrhu gotove pivot tabele." -#. NLLpC #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29562,7 +25936,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. BLiRk #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29571,7 +25944,6 @@ msgctxt "" msgid "Mouse button pressed" msgstr "Taster miša pritisnut" -#. BDdHQ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29580,7 +25952,6 @@ msgctxt "" msgid "Formula Tool Bar" msgstr "Paleta sa formulom" -#. xWokb #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29589,7 +25960,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Spreadsheets" msgstr "%PRODUCTNAME tablice" -#. vLbMD #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29598,7 +25968,6 @@ msgctxt "" msgid "(read-only)" msgstr "(neupisivo)" -#. GcWZg #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29607,7 +25976,6 @@ msgctxt "" msgid "(Preview mode)" msgstr "(režim pregleda)" -#. xCSEB #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29616,7 +25984,6 @@ msgctxt "" msgid "More ~Options" msgstr "~Više opcija" -#. GaQRC #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29625,7 +25992,6 @@ msgctxt "" msgid "Fewer ~Options" msgstr "Manje ~opcija" -#. SCQ6R #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29635,7 +26001,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. gQxzx #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29645,7 +26010,6 @@ msgctxt "" msgid "~Include output of empty pages" msgstr "~Uključi prazne stranice u izlaz" -#. kyZrB #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29655,7 +26019,6 @@ msgctxt "" msgid "Print content" msgstr "Štampaj sadržaj" -#. x68KP #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29665,7 +26028,6 @@ msgctxt "" msgid "~All sheets" msgstr "~Svi listovi" -#. 9CGEy #: scstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29676,7 +26038,6 @@ msgctxt "" msgid "~Selected sheets" msgstr "~Izabrani listovi" -#. BjYJJ #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29686,7 +26047,6 @@ msgctxt "" msgid "Selected cells" msgstr "Izabrane ćelije" -#. fMhgm #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29696,7 +26056,6 @@ msgctxt "" msgid "From which print" msgstr "U opsegu štampaj" -#. QixqC #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29706,7 +26065,6 @@ msgctxt "" msgid "All ~pages" msgstr "~Sve stranice" -#. czqXi #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29716,7 +26074,6 @@ msgctxt "" msgid "Pa~ges" msgstr "S~tranice" -#. BgLgE #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29726,7 +26083,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %s" msgstr "%PRODUCTNAME %s" -#. Mtceh #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29735,33 +26091,22 @@ msgctxt "" msgid "Warn me about this in the future." msgstr "Upozori ubuduće." -#. EEuhF #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_DDEDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" -msgid "" -"The following DDE source could not be updated possibly because the source " -"document was not open. Please launch the source document and try again." -msgstr "" -"Sledeći DDE izvor ne može da bude ažuriran, moguće pošto izvorni dokument " -"nije otvoren. Otvorite izvorni dokument i pokušajte ponovo." +msgid "The following DDE source could not be updated possibly because the source document was not open. Please launch the source document and try again." +msgstr "Sledeći DDE izvor ne može da bude ažuriran, moguće pošto izvorni dokument nije otvoren. Otvorite izvorni dokument i pokušajte ponovo." -#. fcgDR #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" "SCSTR_EXTDOC_NOT_LOADED\n" "string.text" -msgid "" -"The following external file could not be loaded. Data linked from this file " -"did not get updated." -msgstr "" -"Sledeća spoljna datoteka ne može da bude učitana. Podaci povezani iz ove " -"datoteke neće biti ažurirani." +msgid "The following external file could not be loaded. Data linked from this file did not get updated." +msgstr "Sledeća spoljna datoteka ne može da bude učitana. Podaci povezani iz ove datoteke neće biti ažurirani." -#. r9Lct #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29770,7 +26115,6 @@ msgctxt "" msgid "Calc A1" msgstr "Račun A1" -#. mxJ3K #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29779,7 +26123,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel A1" msgstr "Excel A1" -#. aBaqf #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29788,7 +26131,6 @@ msgctxt "" msgid "Excel R1C1" msgstr "Excel R1C1" -#. KLoES #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29797,7 +26139,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains column la~bels" msgstr "Opseg sadrži o~znake kolona" -#. Dcy4B #: scstring.src msgctxt "" "scstring.src\n" @@ -29806,7 +26147,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains ~row labels" msgstr "Opseg sadrži oznake ~redova" -#. T7pXe #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" @@ -29816,18 +26156,15 @@ msgctxt "" msgid "Only the active sheet could be saved." msgstr "Sačuvan je samo aktivan list." -#. TZnwu #: scwarngs.src msgctxt "" "scwarngs.src\n" "RID_WRNHDLSC\n" "ERRCODE_SC_IMPORT_WRN_RNGOVRFLW & SH_MAX\n" "string.text" -msgid "" -"The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" +msgid "The number of rows exceeded the maximum. Additional rows were not imported!" msgstr "Broj redova prekoračuje ograničenje. Dodatni redovi nisu uvezeni!" -#. nYMAG #: simpref.src msgctxt "" "simpref.src\n" @@ -29837,7 +26174,6 @@ msgctxt "" msgid "Area" msgstr "Oblast" -#. VBTmi #: simpref.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29848,7 +26184,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. aBDAg #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -29858,7 +26193,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver engine" msgstr "Izvođač rešenja" -#. 2MaGN #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -29868,7 +26202,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings:" msgstr "Podešavanja:" -#. JWBiE #: solveroptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29879,7 +26212,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit..." msgstr "Uredi..." -#. DB4nV #: solveroptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29889,7 +26221,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. Yfgvm #: solveroptions.src msgctxt "" "solveroptions.src\n" @@ -29898,7 +26229,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Uredi podešavanje" -#. GqAgA #: solveroptions.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29908,7 +26238,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Setting" msgstr "Uredi podešavanje" -#. RiNNo #: sortdlg.src msgctxt "" "sortdlg.src\n" @@ -29918,7 +26247,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Criteria" msgstr "Kriterijum za ređanje" -#. iYjF4 #: sortdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29929,7 +26257,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. vk9qX #: sortdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -29939,7 +26266,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. xbrhZ #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29949,7 +26275,6 @@ msgctxt "" msgid "Groups" msgstr "Grupe" -#. Jw2Lo #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29959,7 +26284,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page break between groups" msgstr "~Prelom stranice između grupa" -#. dJKCw #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29969,7 +26293,6 @@ msgctxt "" msgid "~Case sensitive" msgstr "~Razlikovanje malih i velikih slova" -#. JWAFp #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29979,7 +26302,6 @@ msgctxt "" msgid "Pre-~sort area according to groups" msgstr "Pre-~uredi oblast prema grupama" -#. jKCE3 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29989,7 +26311,6 @@ msgctxt "" msgid "I~nclude formats" msgstr "U~ključi formate" -#. wRtkG #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -29999,7 +26320,6 @@ msgctxt "" msgid "C~ustom sort order" msgstr "Pr~ilagođen redosled ređanja" -#. 7CRGg #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30009,7 +26329,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ascending" msgstr "~Rastuće" -#. w6HJB #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30019,7 +26338,6 @@ msgctxt "" msgid "D~escending" msgstr "Opadajuć~e" -#. 3KgAT #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30030,7 +26348,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort" msgstr "Poređaj" -#. qZjD6 #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30040,7 +26357,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group by" msgstr "~Grupiši po" -#. DXpeT #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30050,7 +26366,6 @@ msgctxt "" msgid "~Calculate subtotals for" msgstr "~Izračunaj međuzbirove za" -#. AaALP #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30060,7 +26375,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~function" msgstr "Koristi ~funkciju" -#. nDf4w #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30071,7 +26385,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. BA5w6 #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30082,7 +26395,6 @@ msgctxt "" msgid "Count" msgstr "Prebroji" -#. KgddU #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30093,7 +26405,6 @@ msgctxt "" msgid "Average" msgstr "Prosek" -#. PPSsD #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30104,7 +26415,6 @@ msgctxt "" msgid "Max" msgstr "Maks" -#. k6Esf #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30115,7 +26425,6 @@ msgctxt "" msgid "Min" msgstr "Min" -#. B7yqG #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30126,7 +26435,6 @@ msgctxt "" msgid "Product" msgstr "Proizvod" -#. ZfUik #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30136,7 +26444,6 @@ msgctxt "" msgid "Count (numbers only)" msgstr "Prebroji (samo brojeve)" -#. ZyHTu #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30146,7 +26453,6 @@ msgctxt "" msgid "StDev (Sample)" msgstr "StDev (uzorak)" -#. FZfUc #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30156,7 +26462,6 @@ msgctxt "" msgid "StDevP (Population)" msgstr "StDevP (populacija)" -#. mdDAF #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30166,7 +26471,6 @@ msgctxt "" msgid "Var (Sample)" msgstr "Var (uzorak)" -#. Aqz6A #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30176,7 +26480,6 @@ msgctxt "" msgid "VarP (Population)" msgstr "VarP (populacija)" -#. BtqHA #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30186,7 +26489,6 @@ msgctxt "" msgid "1st Group" msgstr "Prva grupa" -#. UNUft #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30196,7 +26498,6 @@ msgctxt "" msgid "2nd Group" msgstr "Druga grupa" -#. WZLUA #: subtdlg.src msgctxt "" "subtdlg.src\n" @@ -30206,7 +26507,6 @@ msgctxt "" msgid "3rd Group" msgstr "Treća grupa" -#. S7rGD #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30217,7 +26517,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. goFh2 #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30228,7 +26527,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. XCZLY #: subtdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30238,7 +26536,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtotals" msgstr "Međuzbirovi" -#. nS5D4 #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30249,7 +26546,6 @@ msgctxt "" msgid "~Formulas" msgstr "~Formule" -#. MpJGN #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30260,7 +26556,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. Su5oo #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30270,7 +26565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row input cell" msgstr "~Ćelija za unos reda" -#. oioCd #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30281,7 +26575,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. EnBet #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30291,7 +26584,6 @@ msgctxt "" msgid "~Column input cell" msgstr "~Ćelija za unos kolone" -#. FNJkN #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30302,7 +26594,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. DFZBX #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30313,7 +26604,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "Podrazumevana podešavanja" -#. 7gr65 #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30323,7 +26613,6 @@ msgctxt "" msgid "No formula specified." msgstr "Nije navedena formula." -#. hSUdF #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30333,7 +26622,6 @@ msgctxt "" msgid "Neither row or column specified." msgstr "Ni red ni kolona nisu navedeni." -#. P6T9G #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30343,7 +26631,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or range." msgstr "Ime ili opseg nisu određeni." -#. GBJtb #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30353,7 +26640,6 @@ msgctxt "" msgid "Undefined name or wrong cell reference." msgstr "Nije određeno ime ili je referenca na ćeliju pogrešna." -#. 9o3mh #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30363,7 +26649,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a column." msgstr "Formule ne formiraju kolonu." -#. QbFoU #: tabopdlg.src msgctxt "" "tabopdlg.src\n" @@ -30373,7 +26658,6 @@ msgctxt "" msgid "Formulas don't form a row." msgstr "Formule ne formiraju red." -#. LxMYM #: tabopdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30383,7 +26667,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple operations" msgstr "Višestruke operacije" -#. oEPXp #: textdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30394,7 +26677,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. ZBMyN #: textdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30405,7 +26687,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. bfQWB #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30415,7 +26696,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Position" msgstr "Pozicija fonta" -#. g9PaL #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30425,7 +26705,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. rfGTU #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30434,7 +26713,6 @@ msgctxt "" msgid "Character" msgstr "Znak" -#. 2D3it #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30444,7 +26722,6 @@ msgctxt "" msgid "Indents & Spacing" msgstr "Uvlačenje i razmak" -#. Tdo5H #: textdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30455,7 +26732,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. iAFXD #: textdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30466,7 +26742,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. 3zeTK #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30476,7 +26751,6 @@ msgctxt "" msgid "Tab" msgstr "Tabulator" -#. mwTjP #: textdlgs.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30487,7 +26761,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. GEjLG #: textdlgs.src msgctxt "" "textdlgs.src\n" @@ -30496,7 +26769,6 @@ msgctxt "" msgid "Paragraph" msgstr "Pasus" -#. oEj2F #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30505,7 +26777,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Box" msgstr "Polje za ime" -#. hDiUk #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30515,7 +26786,6 @@ msgctxt "" msgid "Input line" msgstr "Linija unosa" -#. gid5J #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30524,7 +26794,6 @@ msgctxt "" msgid "Function Wizard" msgstr "Pomoćnik za funkcije" -#. BT4CR #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30533,7 +26802,6 @@ msgctxt "" msgid "Accept" msgstr "Prihvatam" -#. F6AiB #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30542,7 +26810,6 @@ msgctxt "" msgid "Cancel" msgstr "Otkaži" -#. m2H9G #: toolbox.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30552,7 +26819,6 @@ msgctxt "" msgid "Sum" msgstr "Zbir" -#. GiYmd #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30561,7 +26827,6 @@ msgctxt "" msgid "Function" msgstr "Funkcija" -#. mAnAE #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30570,7 +26835,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Formula Bar" msgstr "Raširi unos formule" -#. aX4Cw #: toolbox.src msgctxt "" "toolbox.src\n" @@ -30579,7 +26843,6 @@ msgctxt "" msgid "Collapse Formula Bar" msgstr "Skupi unos formule" -#. kwkfH #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30589,7 +26852,6 @@ msgctxt "" msgid "Source file" msgstr "Izvorna datoteka" -#. PzmXe #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30599,7 +26861,6 @@ msgctxt "" msgid "Browse to set source file." msgstr "Izaberite izvornu datoteku." -#. WSMCB #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30609,7 +26870,6 @@ msgctxt "" msgid "- not set -" msgstr "- nije određeno -" -#. WgZws #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30619,7 +26879,6 @@ msgctxt "" msgid "Map to document" msgstr "Prelikaj na dokument" -#. CK2N4 #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30629,7 +26888,6 @@ msgctxt "" msgid "Mapped cell" msgstr "Preslikana ćelija" -#. zcsgG #: xmlsourcedlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -30640,7 +26898,6 @@ msgctxt "" msgid "Shrink" msgstr "Smotaj" -#. Uw2F6 #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30650,7 +26907,6 @@ msgctxt "" msgid "~Import" msgstr "~Uvezi" -#. DqLTR #: xmlsourcedlg.src msgctxt "" "xmlsourcedlg.src\n" @@ -30658,1628 +26914,3 @@ msgctxt "" "modelessdialog.text" msgid "XML Source" msgstr "XML izvor" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCELL\n" -#~ "BTN_DELCOLS\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Delete entire ~column(s)" -#~ msgstr "Obriši celu ~kolonu(e)" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCELL\n" -#~ "BTN_DELROWS\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Delete entire ~row(s)" -#~ msgstr "Obriši cele ~redove" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCELL\n" -#~ "BTN_CELLSLEFT\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Shift cells ~left" -#~ msgstr "Premesti ćeliju ~ulevo" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCELL\n" -#~ "BTN_CELLSUP\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Shift cells ~up" -#~ msgstr "Premesti ćelije gore" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCELL\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Delete Cells" -#~ msgstr "Obriši ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCONT\n" -#~ "BTN_DELALL\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Delete ~all" -#~ msgstr "Obriši ~sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCONT\n" -#~ "FL_FRAME\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Selection" -#~ msgstr "Izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DELCONT\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Delete Contents" -#~ msgstr "Obriši sadržaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SELECTDB\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Select" -#~ msgstr "Izaberi" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "BTN_TOP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Top row" -#~ msgstr "Red na ~vrhu" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "BTN_LEFT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Left column" -#~ msgstr "~Leva kolona" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "BTN_BOTTOM\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Bottom row" -#~ msgstr "Red na ~dnu" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "BTN_RIGHT\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Right column" -#~ msgstr "~Desna kolona" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "FL_FRAME\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Create names from" -#~ msgstr "Napravi imena od" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_CREATE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Create Names" -#~ msgstr "Napravi imena" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -#~ "BTN_PASTE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Paste" -#~ msgstr "Ubaci" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -#~ "BTN_PASTE_ALL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Paste All" -#~ msgstr "Ubaci sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -#~ "BTN_CLOSE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - -#~ msgctxt "" -#~ "miscdlgs.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_PASTE\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Paste Names" -#~ msgstr "Ubaci imena" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "FT_FORMULACELL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Formula cell" -#~ msgstr "~Ćelija formule" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "RB_FORMULACELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "FT_TARGETVAL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Target ~value" -#~ msgstr "~Vrednost cilja" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "FT_VARCELL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Variable ~cell" -#~ msgstr "~Ćelija promenljive" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "RB_VARCELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "RB_VARCELL\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "solvrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SOLVER\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Goal Seek" -#~ msgstr "Traženje ciljeva" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_0\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Goal Seek successful.\n" -#~ msgstr "Uspešno traženje cilja.\n" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_1\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Insert result (" -#~ msgstr "Ubaciti rezultat (" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_2\n" -#~ "string.text" -#~ msgid ") into current cell?" -#~ msgstr ") u trenutnu ćeliju?" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_3\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Goal Seek not successful.\n" -#~ msgstr "Neuspešno traženje cilja.\n" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "No exact value found. \n" -#~ msgstr "Nije pronađena identična vrednost. \n" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_MSSG_SOLVE_6\n" -#~ "string.text" -#~ msgid ")?" -#~ msgstr ")?" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_NONE_IN_BRACKETS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "(none)" -#~ msgstr "(nema)" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_OF\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "of" -#~ msgstr "od" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_OF_QUESTION\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "of ?" -#~ msgstr "od ?" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_CREATED_BY\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Created by" -#~ msgstr "Autor:" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_CONFIDENTIAL\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Confidential" -#~ msgstr "Poverljivo" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_CUSTOMIZED\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Customized" -#~ msgstr "Prilagođeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "globstr.src\n" -#~ "RID_GLOBSTR\n" -#~ "STR_HF_CUSTOM_FOOTER\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Custom footer" -#~ msgstr "Prilagođeno podnožje" - -#~ msgctxt "" -#~ "filter.src\n" -#~ "RID_SCDLG_FILTER\n" -#~ "RB_COPY_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "filter.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -#~ "RB_CRITERIA_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "filter.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SPEC_FILTER\n" -#~ "RB_COPY_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "sortdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -#~ "FT_TEXT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to " -#~ "extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" -#~ msgstr "" -#~ "Ćelije pored izabranih takođe sadrže podatke. Da li želite da proširite " -#~ "opseg na %1 ili da poređate trenutno odabran opseg %2?" - -#~ msgctxt "" -#~ "sortdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -#~ "FT_TIP\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor " -#~ "inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty " -#~ "cells will then be sorted." -#~ msgstr "" -#~ "Savet: Opseg može biti i automatski prepoznat. Postavite kursor u tabelu " -#~ "i pokrenite ređanje. Sve okolne neprazne ćelije će biti poređane." - -#~ msgctxt "" -#~ "sortdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -#~ "BTN_EXTSORT\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Extend selection" -#~ msgstr "Proširi izbor" - -#~ msgctxt "" -#~ "sortdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -#~ "BTN_CURSORT\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Current selection" -#~ msgstr "Trenutni odeljak" - -#~ msgctxt "" -#~ "sortdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SORT_WARNING\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Sort Range" -#~ msgstr "Opseg ređanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "condformatdlg.src\n" -#~ "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -#~ "19\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Begins with" -#~ msgstr "počinje sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "condformatdlg.src\n" -#~ "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -#~ "20\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Ends with" -#~ msgstr "završava sa" - -#~ msgctxt "" -#~ "condformatdlg.src\n" -#~ "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -#~ "21\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Contains" -#~ msgstr "sadrži" - -#~ msgctxt "" -#~ "condformatdlg.src\n" -#~ "RID_COND_ENTRY.LB_CELLIS_TYPE\n" -#~ "22\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Not Contains" -#~ msgstr "Ne sadrži" - -#~ msgctxt "" -#~ "scstring.src\n" -#~ "SCSTR_SELECTDB\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select Database Range" -#~ msgstr "Izaberi opseg baze" - -#~ msgctxt "" -#~ "scstring.src\n" -#~ "SCSTR_AREAS\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Ranges" -#~ msgstr "Opsezi" - -#~ msgctxt "" -#~ "scstring.src\n" -#~ "SCSTR_FIELDSEP\n" -#~ "string.text" -#~ msgid ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{Tab}\t9\t{space}\t32 " -#~ msgstr ",\t44\t;\t59\t:\t58\t{tab}\t9\t{razmak}\t32 " - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_OBJECTIVECELL\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Target cell" -#~ msgstr "Ciljna ćelija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_OBJECTIVECELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_OBJECTIVECELL\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_DIRECTION\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Optimize result to" -#~ msgstr "Optimizuj rezultat na" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "RB_MAX\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Maximum" -#~ msgstr "Maksimum" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "RB_MIN\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Minimum" -#~ msgstr "Minimum" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "RB_VALUE\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "Value of" -#~ msgstr "Vrednost za" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_TARGET\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_TARGET\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_VARIABLECELLS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "By changing cells" -#~ msgstr "Izmenom ćelija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_VARIABLECELLS\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_VARIABLECELLS\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FL_CONDITIONS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Limiting conditions" -#~ msgstr "Uslovi ograničavanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_CELLREF\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Cell reference" -#~ msgstr "Referenca ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_OPERATOR\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Operator" -#~ msgstr "Operator" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "FT_CONSTRAINT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Value" -#~ msgstr "Vrednost" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT1\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT1\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "<=" -#~ msgstr "<=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid ">=" -#~ msgstr ">=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Integer" -#~ msgstr "Ceo broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP1\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Binary" -#~ msgstr "Binaran" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT1\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT1\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE1\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE1\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT2\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT2\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "<=" -#~ msgstr "<=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid ">=" -#~ msgstr ">=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Integer" -#~ msgstr "Ceo broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP2\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Binary" -#~ msgstr "Binaran" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT2\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT2\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE2\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE2\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT3\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT3\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "<=" -#~ msgstr "<=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid ">=" -#~ msgstr ">=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Integer" -#~ msgstr "Ceo broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP3\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Binary" -#~ msgstr "Binaran" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT3\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT3\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE3\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE3\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT4\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_LEFT4\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -#~ "1\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "<=" -#~ msgstr "<=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -#~ "2\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "=" -#~ msgstr "=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -#~ "3\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid ">=" -#~ msgstr ">=" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -#~ "4\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Integer" -#~ msgstr "Ceo broj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER.LB_OP4\n" -#~ "5\n" -#~ "stringlist.text" -#~ msgid "Binary" -#~ msgstr "Binaran" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT4\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_RIGHT4\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE4\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "IB_DELETE4\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Remove" -#~ msgstr "Ukloni" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "BTN_OPTIONS\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Options..." -#~ msgstr "Opcije..." - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "BTN_CLOSE\n" -#~ "cancelbutton.text" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "BTN_SOLVE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Solve" -#~ msgstr "Reši" - -#~ msgctxt "" -#~ "optsolver.src\n" -#~ "RID_SCDLG_OPTSOLVER\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Solver" -#~ msgstr "Razrešilac" - -#~ msgctxt "" -#~ "hdrcont.src\n" -#~ "RID_POPUP_ROWHEADER\n" -#~ "FID_INS_ROW\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Insert Rows" -#~ msgstr "~Umetni redove" - -#~ msgctxt "" -#~ "hdrcont.src\n" -#~ "RID_POPUP_ROWHEADER\n" -#~ "SID_DEL_ROWS\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Delete Rows" -#~ msgstr "~Obriši redove" - -#~ msgctxt "" -#~ "hdrcont.src\n" -#~ "RID_POPUP_COLHEADER\n" -#~ "SID_DEL_COLS\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "~Delete Columns" -#~ msgstr "O~briši kolonu" - -#~ msgctxt "" -#~ "hdrcont.src\n" -#~ "RID_POPUP_COLHEADER\n" -#~ "SID_DELETE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "D~elete Contents..." -#~ msgstr "Obriš~i sadržaj..." - -#~ msgctxt "" -#~ "popup.src\n" -#~ "RID_POPUP_PAGEBREAK\n" -#~ "FID_NOTE_VISIBLE\n" -#~ "menuitem.text" -#~ msgid "Sho~w Comment" -#~ msgstr "Prika~ži komentar" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_ITERATE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Iterations" -#~ msgstr "~Iteracije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "FT_STEPS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Steps" -#~ msgstr "~Koraci" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "FT_EPS\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Minimum Change" -#~ msgstr "~Minimalna promena" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "GB_ZREFS\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Iterative references" -#~ msgstr "Reference iteracija" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATESTD\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "12/30/1899 (defa~ult)" -#~ msgstr "30.12.1899 (podraz~umevano)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATESTD\n" -#~ "radiobutton.quickhelptext" -#~ msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" -#~ msgstr "Vrednost 0 predstavlja 30.12.1899" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATESC10\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "01/01/1900 (Star~Calc 1.0)" -#~ msgstr "01.01.1900. (Star~Calc 1.0)" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATESC10\n" -#~ "radiobutton.quickhelptext" -#~ msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" -#~ msgstr "0 predstavlja 01.01.1900." - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATE1904\n" -#~ "radiobutton.text" -#~ msgid "~01/01/1904" -#~ msgstr "~01.01.1904." - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_DATE1904\n" -#~ "radiobutton.quickhelptext" -#~ msgid "0 corresponds to 01/01/1904" -#~ msgstr "0 predstavlja 01.01.1904." - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "GB_DATE\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Date" -#~ msgstr "Datum" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_CASE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Case se~nsitive" -#~ msgstr "Razlikova~nje malih i velikih slova" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_CALC\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Precision as shown" -#~ msgstr "~Tačnost kako je prikazano" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_MATCH\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Search criteria = and <> must apply to ~whole cells" -#~ msgstr "Kriterijum pretrage = i <> mora se primeniti na ~cele ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_REGEX\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Enable regular expressions in formulas" -#~ msgstr "~Omogući regularne izraze u formulama" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_LOOKUP\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Automatically find column and row labels " -#~ msgstr "~Automatski pronađi oznake kolone i reda " - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "BTN_GENERAL_PREC\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Limit decimals for general number format" -#~ msgstr "~Ograniči decimale u opštem formatu broja" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_CALC\n" -#~ "FT_PREC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "~Decimal places" -#~ msgstr "~Decimalna mesta" - -#~ msgctxt "" -#~ "optdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_FORMULA\n" -#~ "FT_ODF_RECALC\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "ODF Spreadsheet (not saved by LibreOffice)" -#~ msgstr "ODF tablica (napravljena van Libreofisa)" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_ADD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_DELETE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "~Delete" -#~ msgstr "~Obriši" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_NAME_OK\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "OK" -#~ msgstr "U redu" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_NAME_CANCEL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Otkaži" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "FT_SCOPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Scope" -#~ msgstr "Raspon" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "FT_RANGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Range" -#~ msgstr "Opseg" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_MORE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Range Options" -#~ msgstr "Opcije opsega" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_PRINTAREA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Print range" -#~ msgstr "~Opseg štampanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_CRITERIA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Filter" -#~ msgstr "~Filter" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_ROWHEADER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Repeat ~row" -#~ msgstr "Ponovi ~red" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "BTN_COLHEADER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Repeat ~column" -#~ msgstr "Ponovi ~kolonu" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "STR_DEFAULT_INFO\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Select cells in the document to update the range." -#~ msgstr "Odaberite ćelije u dokumentu da ažurirate opseg." - -#~ msgctxt "" -#~ "namedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Manage Names" -#~ msgstr "Upravljanje imenima" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_NEW\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "New" -#~ msgstr "Novo" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_DELETE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Delete" -#~ msgstr "Obriši" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_RESTORE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Restore" -#~ msgstr "Ponovo postavi" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_PREV\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Previous Record" -#~ msgstr "Prethodni zapis" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_NEXT\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Next Record" -#~ msgstr "Sledeći zapis" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "BTN_DATAFORM_CLOSE\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Close" -#~ msgstr "Zatvori" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "STR_NEW_RECORD\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "New Record" -#~ msgstr "Novi zapis" - -#~ msgctxt "" -#~ "datafdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DATAFORM\n" -#~ "modaldialog.text" -#~ msgid "Data Form" -#~ msgstr "Obrazac za unos" - -#~ msgctxt "" -#~ "crnrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -#~ "RB_AREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "crnrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_COLROWNAMERANGES\n" -#~ "RB_DATA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "dbnamdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_DBNAMES\n" -#~ "RB_DBAREA\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "scfuncs.src\n" -#~ "RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_NUMBERVALUE\n" -#~ "4\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "decimal_point" -#~ msgstr "decimalno_mesto" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ATTR.1\n" -#~ "TP_NUMBER\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Numbers" -#~ msgstr "Brojevi" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ATTR.1\n" -#~ "TP_BORDER\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Borders" -#~ msgstr "Ivice" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ATTR.1\n" -#~ "TP_BACKGROUND\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Background" -#~ msgstr "Pozadina" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ATTR.1\n" -#~ "TP_PROTECTION\n" -#~ "pageitem.text" -#~ msgid "Cell Protection" -#~ msgstr "Zaštita ćelije" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_ATTR\n" -#~ "tabdialog.text" -#~ msgid "Format Cells" -#~ msgstr "Format ćelija" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "BTN_PROTECTED\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "~Protected" -#~ msgstr "~Zaštićeno" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "BTN_HIDE_FORMULAR\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Hide ~formula" -#~ msgstr "Sakrij ~formulu" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "BTN_HIDE_ALL\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Hide ~all" -#~ msgstr "Sakrij ~sve" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "FT_HINT\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "" -#~ "Cell protection is only effective after the current sheet has been " -#~ "protected. \n" -#~ "\n" -#~ "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." -#~ msgstr "" -#~ "Zaštita ćelija je uspešna samo ako je trenutni list već zaštićen. \n" -#~ "\n" -#~ "Izaberite „Zaštiti dokument“ iz menija „Alatke“ i naznačite „List“." - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "FL_PROTECTION\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Protection" -#~ msgstr "Zaštita" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "BTN_HIDE_PRINT\n" -#~ "tristatebox.text" -#~ msgid "Hide ~when printing" -#~ msgstr "Sakrij ~pri štampanju" - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "FT_HINT2\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "The cells selected will be omitted when printing." -#~ msgstr "Izabrane ćelije će pri štampanju biti preskočene." - -#~ msgctxt "" -#~ "attrdlg.src\n" -#~ "RID_SCPAGE_PROTECTION\n" -#~ "FL_PRINT\n" -#~ "fixedline.text" -#~ msgid "Print" -#~ msgstr "Štampaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabopdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABOP\n" -#~ "RB_FORMULARANGE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabopdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABOP\n" -#~ "RB_ROWCELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "tabopdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_TABOP\n" -#~ "RB_COLCELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_ADD\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Add" -#~ msgstr "Dodaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_CANCEL\n" -#~ "pushbutton.text" -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Otkaži" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_MORE\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Range Options" -#~ msgstr "Opcije za opseg" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "FT_NAME\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Name" -#~ msgstr "Ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "FT_RANGE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Range" -#~ msgstr "Opseg" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "FT_SCOPE\n" -#~ "fixedtext.text" -#~ msgid "Scope" -#~ msgstr "Vidljivost" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "RB_RANGE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "RB_RANGE\n" -#~ "imagebutton.quickhelptext" -#~ msgid "Shrink" -#~ msgstr "Smotaj" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_PRINTAREA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Print range" -#~ msgstr "~Opseg štampanja" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_CRITERIA\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "~Filter" -#~ msgstr "~Filter" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_ROWHEADER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Repeat ~row" -#~ msgstr "Ponovi ~red" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "BTN_COLHEADER\n" -#~ "checkbox.text" -#~ msgid "Repeat ~column" -#~ msgstr "Ponovi ~kolonu" - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "STR_DEFAULT_INFO\n" -#~ "string.text" -#~ msgid "Define the name and range or formula expression." -#~ msgstr "Odredite ime i opseg ili neki izraz formule." - -#~ msgctxt "" -#~ "namedefdlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_NAMES_DEFINE\n" -#~ "modelessdialog.text" -#~ msgid "Define Name" -#~ msgstr "Odredi ime" - -#~ msgctxt "" -#~ "simpref.src\n" -#~ "RID_SCDLG_SIMPLEREF\n" -#~ "RB_ASSIGN\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "xmlsourcedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -#~ "BTN_SELECT_SOURCE_FILE\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" - -#~ msgctxt "" -#~ "xmlsourcedlg.src\n" -#~ "RID_SCDLG_XML_SOURCE\n" -#~ "BTN_MAPPED_CELL\n" -#~ "imagebutton.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/sc/source/ui/styleui.po b/source/sh/sc/source/ui/styleui.po index 3297ade63ae..678d41ede30 100644 --- a/source/sh/sc/source/ui/styleui.po +++ b/source/sh/sc/source/ui/styleui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:21+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. PvL3Q #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Styles" msgstr "Stilovi ćelije" -#. Kpoqj #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Svi stilovi" -#. D8poY #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriveni stilovi" -#. VRMUe #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Primenjeni stilovi" -#. y7yv4 #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Prilagođeni stilovi" -#. JfRG5 #: scstyles.src msgctxt "" "scstyles.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Styles" msgstr "Stilovi stranice" -#. EvCUG #: scstyles.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -86,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Svi stilovi" -#. EKoko #: scstyles.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -97,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriveni stilovi" -#. iXyw2 #: scstyles.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -108,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Prilagođeni stilovi" -#. UAg7g #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -118,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "Brojevi" -#. Qvs8T #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -128,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. qKb3d #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -138,7 +125,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "Efekti fonta" -#. WcBut #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -148,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "Poravnanje" -#. BMdNE #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "Azijska tipografija" -#. D8xok #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -168,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. FqQSy #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -178,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. Tijwu #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -188,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "Zaštita ćelije" -#. vDYVA #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -197,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Style" msgstr "Stil ćelije" -#. EyqJJ #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -207,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. FiXA5 #: styledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -218,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "Ivice" -#. N4Ent #: styledlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. fSJd4 #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -239,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#. rKyyX #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -249,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "Podnožje" -#. EGGGY #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" @@ -259,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "List" -#. c3BRu #: styledlg.src msgctxt "" "styledlg.src\n" diff --git a/source/sh/sc/uiconfig/scalc/ui.po b/source/sh/sc/uiconfig/scalc/ui.po index 899c9943c5d..8ea575f7b5f 100644 --- a/source/sh/sc/uiconfig/scalc/ui.po +++ b/source/sh/sc/uiconfig/scalc/ui.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibO 40l10n\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:23+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 2T234 #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "" -#. RCQes #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "" -#. e9tE5 #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "" -#. PApyX #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "" -#. keJwz #: allheaderfooterdialog.ui msgctxt "" "allheaderfooterdialog.ui\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "" -#. 4MKg8 #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "_Protected" msgstr "" -#. NMP2A #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide _formula" msgstr "" -#. vvgZF #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide _all" msgstr "" -#. txqCf #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -105,13 +94,11 @@ msgctxt "" "label\n" "string.text" msgid "" -"Cell protection is only effective after the current sheet has been " -"protected.\n" +"Cell protection is only effective after the current sheet has been protected.\n" "\n" "Select 'Protect Document' from the 'Tools' menu, and specify 'Sheet'." msgstr "" -#. DE3A5 #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -121,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "Protection" msgstr "" -#. PZBKA #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -131,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide _when printing" msgstr "" -#. FENE6 #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -141,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "The cells selected will be omitted when printing." msgstr "" -#. mQQUN #: cellprotectionpage.ui msgctxt "" "cellprotectionpage.ui\n" @@ -151,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "" -#. WAb6x #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -161,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "Create Names" msgstr "" -#. 2tckp #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -171,7 +153,6 @@ msgctxt "" msgid "_Top row" msgstr "" -#. oGdEM #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -181,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left column" msgstr "" -#. UvFFE #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -191,7 +171,6 @@ msgctxt "" msgid "_Bottom row" msgstr "" -#. A6Qgi #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -201,7 +180,6 @@ msgctxt "" msgid "_Right column" msgstr "" -#. 5QEEy #: createnamesdialog.ui msgctxt "" "createnamesdialog.ui\n" @@ -211,7 +189,6 @@ msgctxt "" msgid "Create names from" msgstr "" -#. FS5Cn #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -221,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Data Form" msgstr "" -#. t8AKB #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -231,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "New Record" msgstr "" -#. xqAYT #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -241,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "_New" msgstr "" -#. ax56u #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -251,7 +225,6 @@ msgctxt "" msgid "_Delete" msgstr "" -#. QtNFa #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -261,7 +234,6 @@ msgctxt "" msgid "_Restore" msgstr "" -#. iqmwp #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -271,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "_Previous Record" msgstr "" -#. VFLJx #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -281,7 +252,6 @@ msgctxt "" msgid "Ne_xt Record" msgstr "" -#. SX59s #: dataform.ui msgctxt "" "dataform.ui\n" @@ -291,7 +261,6 @@ msgctxt "" msgid "_Close" msgstr "" -#. bEFTY #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -301,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Define Name" msgstr "" -#. t8c2E #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -311,7 +279,6 @@ msgctxt "" msgid "Define the name and range or formula expression." msgstr "" -#. JFnBG #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -321,7 +288,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. kUDKF #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -331,7 +297,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "" -#. 4fnq7 #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -341,7 +306,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "" -#. cb6y5 #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -351,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "_Print range" msgstr "" -#. Qv3Ny #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -361,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "_Filter" msgstr "" -#. TN2Dt #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -371,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat _column" msgstr "" -#. 6gmq7 #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat _row" msgstr "" -#. Bpwqu #: definename.ui msgctxt "" "definename.ui\n" @@ -391,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Range _Options" msgstr "" -#. 8XDGn #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -401,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Cells" msgstr "" -#. XNAqb #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -411,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells _up" msgstr "" -#. 2GxLK #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -421,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "Shift cells _left" msgstr "" -#. vGeWR #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -431,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire _row(s)" msgstr "" -#. yqFCT #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -441,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete entire _column(s)" msgstr "" -#. XGpWF #: deletecells.ui msgctxt "" "deletecells.ui\n" @@ -451,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. tX7UU #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -461,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Contents" msgstr "" -#. f35f7 #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -471,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete _all" msgstr "" -#. pjazZ #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -481,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "_Text" msgstr "" -#. oPdG7 #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -491,7 +441,6 @@ msgctxt "" msgid "_Numbers" msgstr "" -#. usxbB #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -501,7 +450,6 @@ msgctxt "" msgid "_Date & time" msgstr "" -#. X5LmD #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -511,7 +459,6 @@ msgctxt "" msgid "_Formulas" msgstr "" -#. ENYqP #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -521,7 +468,6 @@ msgctxt "" msgid "_Comments" msgstr "" -#. fpxSC #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -531,7 +477,6 @@ msgctxt "" msgid "For_mats" msgstr "" -#. jkmtB #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -541,7 +486,6 @@ msgctxt "" msgid "_Objects" msgstr "" -#. 8kivw #: deletecontents.ui msgctxt "" "deletecontents.ui\n" @@ -551,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. HBxHR #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -561,19 +504,15 @@ msgctxt "" msgid "External Data" msgstr "" -#. dYE9D #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" "url\n" "tooltip_text\n" "string.text" -msgid "" -"Enter the URL of the source document in the local file system or Internet " -"here." +msgid "Enter the URL of the source document in the local file system or Internet here." msgstr "" -#. CNoRv #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -583,7 +522,6 @@ msgctxt "" msgid "_..." msgstr "" -#. EH8f3 #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -593,7 +531,6 @@ msgctxt "" msgid "URL of _external data source" msgstr "" -#. tE7KB #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -603,7 +540,6 @@ msgctxt "" msgid "_Update every" msgstr "" -#. gUGka #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -613,7 +549,6 @@ msgctxt "" msgid "_seconds" msgstr "" -#. tRo9E #: externaldata.ui msgctxt "" "externaldata.ui\n" @@ -623,7 +558,6 @@ msgctxt "" msgid "_Available tables/ranges" msgstr "" -#. Ueitg #: footerdialog.ui msgctxt "" "footerdialog.ui\n" @@ -633,7 +567,6 @@ msgctxt "" msgid "Footers" msgstr "" -#. YKEUB #: footerdialog.ui msgctxt "" "footerdialog.ui\n" @@ -643,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "" -#. CCX3Y #: footerdialog.ui msgctxt "" "footerdialog.ui\n" @@ -653,7 +585,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "" -#. BUU9Y #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -663,7 +594,6 @@ msgctxt "" msgid "Format Cells" msgstr "" -#. JQ3zq #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -673,7 +603,6 @@ msgctxt "" msgid "Numbers" msgstr "" -#. EisKD #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -683,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "" -#. ukcbq #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -693,7 +621,6 @@ msgctxt "" msgid "Font Effects" msgstr "" -#. ZPgnw #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -703,7 +630,6 @@ msgctxt "" msgid "Alignment" msgstr "" -#. ryW9K #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -713,7 +639,6 @@ msgctxt "" msgid "Asian Typography" msgstr "" -#. LaYqm #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -723,7 +648,6 @@ msgctxt "" msgid "Borders" msgstr "" -#. eZT8E #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -733,7 +657,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "" -#. AGZyF #: formatcellsdialog.ui msgctxt "" "formatcellsdialog.ui\n" @@ -743,7 +666,6 @@ msgctxt "" msgid "Cell Protection" msgstr "" -#. 9dsfd #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -753,7 +675,6 @@ msgctxt "" msgid "Goal Seek" msgstr "" -#. dY2kB #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -763,7 +684,6 @@ msgctxt "" msgid "_Formula cell" msgstr "" -#. qEUsE #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -773,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Target _value" msgstr "" -#. qNzVp #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -783,7 +702,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable _cell" msgstr "" -#. XN5H5 #: goalseekdlg.ui msgctxt "" "goalseekdlg.ui\n" @@ -793,7 +711,6 @@ msgctxt "" msgid "Default settings" msgstr "" -#. KZCoE #: headerdialog.ui msgctxt "" "headerdialog.ui\n" @@ -803,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers" msgstr "" -#. AFoTA #: headerdialog.ui msgctxt "" "headerdialog.ui\n" @@ -813,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "" -#. ug95u #: headerdialog.ui msgctxt "" "headerdialog.ui\n" @@ -823,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "" -#. tFgBn #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -833,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left area" msgstr "" -#. Rq4ji #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -843,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "_Center area" msgstr "" -#. aB2Q9 #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -853,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "R_ight area" msgstr "" -#. Du7ww #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -863,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "_Header" msgstr "" -#. ez5Mh #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -873,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "_Footer" msgstr "" -#. Zbh42 #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -883,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom header" msgstr "" -#. xkZ6Z #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -893,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom footer" msgstr "" -#. 4gUaR #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -903,7 +810,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "" -#. CoHkS #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -913,7 +819,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Attributes" msgstr "" -#. GPpwG #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -923,7 +828,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "" -#. 3Cfnt #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -933,7 +837,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "" -#. QpdK6 #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -943,7 +846,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet Name" msgstr "" -#. LqSDk #: headerfootercontent.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -954,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranice" -#. 8asco #: headerfootercontent.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -965,7 +866,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranice" -#. XwwBb #: headerfootercontent.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -976,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. ksGFE #: headerfootercontent.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -987,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. 5xBBb #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -997,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. g4SVD #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1007,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. CQYYf #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1017,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "" -#. L7WZV #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1027,19 +922,15 @@ msgctxt "" msgid "Time" msgstr "" -#. fucYD #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" "label2\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, " -"time, etc." +msgid "Use the buttons to change the font or insert field commands such as date, time, etc." msgstr "" -#. xB3qs #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1049,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "Note" msgstr "" -#. nbPQ2 #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1059,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "(none)" msgstr "" -#. DqQEP #: headerfootercontent.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1070,7 +959,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranice" -#. UT3zs #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1080,7 +968,6 @@ msgctxt "" msgid "of ?" msgstr "" -#. ivN5n #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1090,7 +977,6 @@ msgctxt "" msgid "Confidential" msgstr "" -#. pDoqi #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1100,7 +986,6 @@ msgctxt "" msgid "Created by" msgstr "" -#. FpY4g #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1110,7 +995,6 @@ msgctxt "" msgid "Customized" msgstr "" -#. NSzCY #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1120,7 +1004,6 @@ msgctxt "" msgid "of" msgstr "" -#. SEmaL #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1130,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "" -#. PE96c #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1140,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "File Name" msgstr "" -#. vchRv #: headerfootercontent.ui msgctxt "" "headerfootercontent.ui\n" @@ -1150,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File Name" msgstr "" -#. 3iJNg #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" @@ -1160,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "" -#. Ydxoq #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" @@ -1170,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "" -#. PJDyk #: headerfooterdialog.ui msgctxt "" "headerfooterdialog.ui\n" @@ -1180,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "" -#. A8Bvw #: insertname.ui msgctxt "" "insertname.ui\n" @@ -1190,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Paste Names" msgstr "" -#. ndUjL #: insertname.ui msgctxt "" "insertname.ui\n" @@ -1200,7 +1076,6 @@ msgctxt "" msgid "_Paste All" msgstr "" -#. QB4aR #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1210,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Sheet" msgstr "" -#. KQfAt #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1220,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "B_efore current sheet" msgstr "" -#. U9EwA #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1230,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "_After current sheet" msgstr "" -#. tcgPm #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1240,7 +1112,6 @@ msgctxt "" msgid "Position" msgstr "" -#. JGu3E #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1250,7 +1121,6 @@ msgctxt "" msgid "_New sheet" msgstr "" -#. JMoFy #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1260,7 +1130,6 @@ msgctxt "" msgid "N_o. of sheets:" msgstr "" -#. RgM24 #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1270,7 +1139,6 @@ msgctxt "" msgid "Na_me:" msgstr "" -#. 5CiAs #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1280,7 +1148,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet..." msgstr "" -#. uzGfk #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1290,7 +1157,6 @@ msgctxt "" msgid "_From file" msgstr "" -#. wizxh #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1300,7 +1166,6 @@ msgctxt "" msgid "Tables in file" msgstr "" -#. N5Bhy #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1310,7 +1175,6 @@ msgctxt "" msgid "_Browse..." msgstr "" -#. K6fPs #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1320,7 +1184,6 @@ msgctxt "" msgid "Lin_k" msgstr "" -#. NTiHD #: insertsheet.ui msgctxt "" "insertsheet.ui\n" @@ -1330,7 +1193,6 @@ msgctxt "" msgid "Sheet" msgstr "" -#. qKdiy #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" "leftfooterdialog.ui\n" @@ -1340,7 +1202,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "" -#. Wzut9 #: leftfooterdialog.ui msgctxt "" "leftfooterdialog.ui\n" @@ -1350,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "" -#. X5yUZ #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" "leftheaderdialog.ui\n" @@ -1360,7 +1220,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "" -#. EXGvF #: leftheaderdialog.ui msgctxt "" "leftheaderdialog.ui\n" @@ -1370,7 +1229,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "" -#. URRsi #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1380,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Manage Names" msgstr "" -#. Aszmt #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1390,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Select cells in the document to update the range." msgstr "" -#. 8yC2C #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1400,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. FfCjg #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1410,7 +1265,6 @@ msgctxt "" msgid "Range" msgstr "" -#. WUeRw #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1420,7 +1274,6 @@ msgctxt "" msgid "Scope" msgstr "" -#. FwwuG #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1430,7 +1283,6 @@ msgctxt "" msgid "_Print range" msgstr "" -#. eeeyL #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1440,7 +1292,6 @@ msgctxt "" msgid "_Filter" msgstr "" -#. TUeoL #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1450,7 +1301,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat _column" msgstr "" -#. sj7fo #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1460,7 +1310,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat _row" msgstr "" -#. 9C29U #: managenamesdialog.ui msgctxt "" "managenamesdialog.ui\n" @@ -1470,7 +1319,6 @@ msgctxt "" msgid "Range _Options" msgstr "" -#. YyrnE #: optcalculatepage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1481,7 +1329,6 @@ msgctxt "" msgid "Case se_nsitive" msgstr "Razlikuj _velika i mala slova" -#. 5uAYo #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1491,7 +1338,6 @@ msgctxt "" msgid "_Precision as shown" msgstr "" -#. QWrvE #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1501,7 +1347,6 @@ msgctxt "" msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells" msgstr "" -#. swuDT #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1511,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "_Enable regular expressions in formulas" msgstr "" -#. F4enZ #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1521,7 +1365,6 @@ msgctxt "" msgid "_Automatically find column and row labels" msgstr "" -#. hwYef #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1531,7 +1374,6 @@ msgctxt "" msgid "_Limit decimals for general number format" msgstr "" -#. rZmpG #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1541,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "_Decimal places" msgstr "" -#. oSVhE #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1551,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "General Calculations" msgstr "" -#. BU4pT #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1561,7 +1401,6 @@ msgctxt "" msgid "_Iterations" msgstr "" -#. A6Stu #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1571,7 +1410,6 @@ msgctxt "" msgid "_Steps" msgstr "" -#. YavsZ #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1581,7 +1419,6 @@ msgctxt "" msgid "_Minimum Change" msgstr "" -#. 3KLCW #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1591,7 +1428,6 @@ msgctxt "" msgid "Iterative references" msgstr "" -#. BnLCt #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1601,7 +1437,6 @@ msgctxt "" msgid "12/30/1899 (defa_ult)" msgstr "" -#. WpdSZ #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1611,7 +1446,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 12/30/1899" msgstr "" -#. HYR3U #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1621,7 +1455,6 @@ msgctxt "" msgid "01/01/1900 (Star_Calc 1.0)" msgstr "" -#. eBckf #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1631,7 +1464,6 @@ msgctxt "" msgid "Value 0 corresponds to 01/01/1900" msgstr "" -#. txKFJ #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1641,7 +1473,6 @@ msgctxt "" msgid "_01/01/1904" msgstr "" -#. tBbF2 #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1651,7 +1482,6 @@ msgctxt "" msgid "0 corresponds to 01/01/1904" msgstr "" -#. dCtDH #: optcalculatepage.ui msgctxt "" "optcalculatepage.ui\n" @@ -1661,7 +1491,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "" -#. DAsG2 #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -1671,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "Include output of empty pages" msgstr "Uključi izlaz praznih stranica" -#. Cfxee #: printeroptions.ui msgctxt "" "printeroptions.ui\n" @@ -1681,7 +1509,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. rpNaa #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1691,7 +1518,6 @@ msgctxt "" msgid "Protect Sheet" msgstr "" -#. waAjw #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1701,7 +1527,6 @@ msgctxt "" msgid "P_rotect this sheet and the contents of protected cells" msgstr "" -#. 874g5 #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1711,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "_Password" msgstr "" -#. ozFgf #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1721,7 +1545,6 @@ msgctxt "" msgid "_Confirm" msgstr "" -#. FX25N #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1731,7 +1554,6 @@ msgctxt "" msgid "Allow all users of this sheet to:" msgstr "" -#. C8DRE #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1741,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "Select protected cells" msgstr "" -#. BTjQc #: protectsheetdlg.ui msgctxt "" "protectsheetdlg.ui\n" @@ -1751,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Select unprotected cells" msgstr "" -#. yCAWs #: protectsheetdlg.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -1762,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. rCcCB #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" @@ -1772,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "" -#. CS4Wx #: rightfooterdialog.ui msgctxt "" "rightfooterdialog.ui\n" @@ -1782,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "" -#. cPFdc #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" "rightheaderdialog.ui\n" @@ -1792,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "" -#. wquZW #: rightheaderdialog.ui msgctxt "" "rightheaderdialog.ui\n" @@ -1802,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "" -#. j7BY9 #: selectrange.ui msgctxt "" "selectrange.ui\n" @@ -1812,7 +1627,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Database Range" msgstr "" -#. fp4An #: selectrange.ui msgctxt "" "selectrange.ui\n" @@ -1822,7 +1636,6 @@ msgctxt "" msgid "Ranges" msgstr "" -#. fFXo2 #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1832,7 +1645,6 @@ msgctxt "" msgid "Select Source" msgstr "" -#. 4sR9B #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1842,7 +1654,6 @@ msgctxt "" msgid "_Current selection" msgstr "" -#. 4UFmE #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1852,7 +1663,6 @@ msgctxt "" msgid "_Named range" msgstr "" -#. qNWin #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1862,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "_Data source registered in %PRODUCTNAME" msgstr "" -#. 6nRt6 #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1872,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "_External source/interface" msgstr "" -#. a5YUx #: selectsource.ui msgctxt "" "selectsource.ui\n" @@ -1882,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "Selection" msgstr "" -#. DCEfT #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" @@ -1892,7 +1699,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "" -#. NHGMv #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" @@ -1902,7 +1708,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (right)" msgstr "" -#. EKDRi #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" @@ -1912,7 +1717,6 @@ msgctxt "" msgid "Header (left)" msgstr "" -#. rV7KE #: sharedfooterdialog.ui msgctxt "" "sharedfooterdialog.ui\n" @@ -1922,7 +1726,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer" msgstr "" -#. oidqq #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" @@ -1932,7 +1735,6 @@ msgctxt "" msgid "Headers/Footers" msgstr "" -#. 48eEf #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" @@ -1942,7 +1744,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "" -#. mzqJY #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" @@ -1952,7 +1753,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (right)" msgstr "" -#. wvxKf #: sharedheaderdialog.ui msgctxt "" "sharedheaderdialog.ui\n" @@ -1962,7 +1762,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer (left)" msgstr "" -#. kTLdf #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -1972,7 +1771,6 @@ msgctxt "" msgid "Share Document" msgstr "" -#. rGeDB #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -1982,21 +1780,15 @@ msgctxt "" msgid "_Share this spreadsheet with other users" msgstr "" -#. Wqd2V #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" "warning\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number " -"formats will not be saved and some functionalities like editing charts and " -"drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to " -"get exclusive access needed for those changes and functionalities." +msgid "Note: Changes to formatting attributes like fonts, colors, and number formats will not be saved and some functionalities like editing charts and drawing objects are not available in shared mode. Turn off shared mode to get exclusive access needed for those changes and functionalities." msgstr "" -#. UXGE3 #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2006,7 +1798,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "" -#. wcBDE #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2016,7 +1807,6 @@ msgctxt "" msgid "Accessed" msgstr "" -#. Gd6JF #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2026,7 +1816,6 @@ msgctxt "" msgid "No user data available." msgstr "" -#. siMz2 #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2036,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown User" msgstr "" -#. 58sPx #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2046,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "(exclusive access)" msgstr "" -#. XCBfF #: sharedocumentdlg.ui msgctxt "" "sharedocumentdlg.ui\n" @@ -2056,7 +1843,6 @@ msgctxt "" msgid "Users currently accessing this spreadsheet" msgstr "" -#. P3jgX #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2066,7 +1852,6 @@ msgctxt "" msgid "_Top to bottom, then right" msgstr "" -#. Hm9gW #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2076,7 +1861,6 @@ msgctxt "" msgid "_Left to right, then down" msgstr "" -#. Cyv2B #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2086,7 +1870,6 @@ msgctxt "" msgid "First _page number:" msgstr "" -#. 6WkgU #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2096,7 +1879,6 @@ msgctxt "" msgid "Page order" msgstr "" -#. UmJSN #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2106,7 +1888,6 @@ msgctxt "" msgid "_Columns and row headers" msgstr "" -#. E8EDG #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2116,7 +1897,6 @@ msgctxt "" msgid "_Grid" msgstr "" -#. sZJNW #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2126,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "_Comments" msgstr "" -#. vJv27 #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2136,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "_Objects/graphics" msgstr "" -#. 2aDLx #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2146,7 +1924,6 @@ msgctxt "" msgid "Charts" msgstr "" -#. FgXpj #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2156,7 +1933,6 @@ msgctxt "" msgid "_Drawing objects" msgstr "" -#. uVFtX #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2166,7 +1942,6 @@ msgctxt "" msgid "_Formulas" msgstr "" -#. DDKDV #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2176,7 +1951,6 @@ msgctxt "" msgid "_Zero values" msgstr "" -#. D9JNi #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2186,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Print" msgstr "" -#. 7GJJY #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2196,7 +1969,6 @@ msgctxt "" msgid "Scaling _mode:" msgstr "" -#. 8UCHD #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2206,7 +1978,6 @@ msgctxt "" msgid "_Scaling factor:" msgstr "" -#. 5PGg4 #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2216,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "_Width in pages:" msgstr "" -#. Cxk7r #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2226,7 +1996,6 @@ msgctxt "" msgid "_Height in pages:" msgstr "" -#. MFhwD #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2236,7 +2005,6 @@ msgctxt "" msgid "N_umber of pages:" msgstr "" -#. nejBW #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2246,7 +2014,6 @@ msgctxt "" msgid "Reduce/enlarge printout" msgstr "" -#. uzbkz #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2256,7 +2023,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) to width/height" msgstr "" -#. Rasj7 #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2266,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Fit print range(s) on number of pages" msgstr "" -#. bFgqC #: sheetprintpage.ui msgctxt "" "sheetprintpage.ui\n" @@ -2276,7 +2041,6 @@ msgctxt "" msgid "Scale" msgstr "" -#. D2Zr7 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2286,7 +2050,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver" msgstr "" -#. Rd4G2 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2296,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "O_ptions..." msgstr "" -#. vafKR #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2306,7 +2068,6 @@ msgctxt "" msgid "_Solve" msgstr "" -#. yDgKS #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2316,7 +2077,6 @@ msgctxt "" msgid "_Target cell" msgstr "" -#. gzSN2 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2326,7 +2086,6 @@ msgctxt "" msgid "Optimize result to" msgstr "" -#. H4j3E #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2336,7 +2095,6 @@ msgctxt "" msgid "_By changing cells" msgstr "" -#. 6hsUf #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2346,7 +2104,6 @@ msgctxt "" msgid "Minim_um" msgstr "" -#. nqkcf #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2356,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "_Maximum" msgstr "" -#. SQDk7 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2366,7 +2122,6 @@ msgctxt "" msgid "_Value of" msgstr "" -#. RecCt #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2376,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "_Cell reference" msgstr "" -#. ubGAA #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2386,7 +2140,6 @@ msgctxt "" msgid "_Operator" msgstr "" -#. hkyQj #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2396,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "V_alue" msgstr "" -#. iCCeA #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2406,7 +2158,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "" -#. umAzN #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2416,7 +2167,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. SWYRb #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2426,7 +2176,6 @@ msgctxt "" msgid "=>" msgstr "" -#. AoqS7 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2436,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "" -#. crSPw #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2446,7 +2194,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. C8YEV #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2456,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "" -#. yPoYh #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2466,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. 3jCx4 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2476,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "=>" msgstr "" -#. EB5sA #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2486,7 +2230,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "" -#. cfcVW #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2496,7 +2239,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. mvEsD #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2506,7 +2248,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "" -#. viKGa #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2516,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. VBSBe #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2526,7 +2266,6 @@ msgctxt "" msgid "=>" msgstr "" -#. StL6d #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2536,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "" -#. cQebD #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2546,7 +2284,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. HFfkf #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2556,7 +2293,6 @@ msgctxt "" msgid "<=" msgstr "" -#. qTxd9 #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2566,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "=" msgstr "" -#. 8Vz2E #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2576,7 +2311,6 @@ msgctxt "" msgid "=>" msgstr "" -#. FJVdw #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2586,7 +2320,6 @@ msgctxt "" msgid "Integer" msgstr "" -#. c8Ryp #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2596,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Binary" msgstr "" -#. yyvxk #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2606,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. FgGRw #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2616,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. vaxMT #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2626,7 +2356,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. YHn5a #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2636,7 +2365,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. xCwPN #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2646,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. MgGwJ #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2656,7 +2383,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. raA9g #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2666,7 +2392,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. mvKAG #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2676,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Remove" msgstr "" -#. uELRF #: solverdlg.ui msgctxt "" "solverdlg.ui\n" @@ -2686,7 +2410,6 @@ msgctxt "" msgid "Limiting conditions" msgstr "" -#. yqApA #: sortkey.ui msgctxt "" "sortkey.ui\n" @@ -2696,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "_Ascending" msgstr "_Rastuće" -#. EzxAh #: sortkey.ui msgctxt "" "sortkey.ui\n" @@ -2706,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "_Descending" msgstr "_Opadajuće" -#. rPZH3 #: sortkey.ui msgctxt "" "sortkey.ui\n" @@ -2716,7 +2437,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort key " msgstr "Ključ za ređanje" -#. BUaXh #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2726,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Case _sensitive" msgstr "Razlikuj _velika i mala slova" -#. zybm7 #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2736,7 +2455,6 @@ msgctxt "" msgid "Range contains..." msgstr "Opseg sadrži..." -#. Rykqz #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2746,7 +2464,6 @@ msgctxt "" msgid "Include formats" msgstr "Uključi formate" -#. TbRBa #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2756,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Enable natural sort" msgstr "Omogući prirodno ređanje" -#. wMmXA #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2766,7 +2482,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy sort results to:" msgstr "Kopiraj poređani rezultat u:" -#. smprF #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2776,7 +2491,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom sort order" msgstr "Poseban redosled" -#. notcE #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2786,7 +2500,6 @@ msgctxt "" msgid "Language" msgstr "Jezik" -#. rfTCh #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2796,7 +2509,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. vXgWd #: sortoptionspage.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2807,7 +2519,6 @@ msgctxt "" msgid "Sort Options" msgstr "Opcije uvoza" -#. 3CADQ #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2817,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "_Top to bottom (sort rows)" msgstr "_Odozgo nadole (po redovima)" -#. xWmjp #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2827,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "L_eft to right (sort columns)" msgstr "S_leva nadesno (po kolonama)" -#. 2TScp #: sortoptionspage.ui msgctxt "" "sortoptionspage.ui\n" @@ -2837,7 +2546,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Smer" -#. BqRFA #: sortwarning.ui msgctxt "" "sortwarning.ui\n" @@ -2847,19 +2555,15 @@ msgctxt "" msgid "Sort Range" msgstr "" -#. czWYL #: sortwarning.ui msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "sorttext\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"The cells next to the current selection also contain data. Do you want to " -"extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" +msgid "The cells next to the current selection also contain data. Do you want to extend the sort range to %1, or sort the currently selected range, %2?" msgstr "" -#. BKRDN #: sortwarning.ui msgctxt "" "sortwarning.ui\n" @@ -2869,7 +2573,6 @@ msgctxt "" msgid "_Extend selection" msgstr "" -#. DBC7c #: sortwarning.ui msgctxt "" "sortwarning.ui\n" @@ -2879,20 +2582,15 @@ msgctxt "" msgid "Current selection" msgstr "" -#. 5Mu4b #: sortwarning.ui msgctxt "" "sortwarning.ui\n" "sorttip\n" "label\n" "string.text" -msgid "" -"Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor " -"inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty " -"cells will then be sorted." +msgid "Tip: The sort range can be detected automatically. Place the cell cursor inside a list and execute sort. The whole range of neighboring non-empty cells will then be sorted." msgstr "" -#. NDYDp #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2902,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Import" msgstr "" -#. Aai6f #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2912,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Ch_aracter set" msgstr "" -#. cwUEC #: textimportcsv.ui #, fuzzy msgctxt "" @@ -2923,7 +2619,6 @@ msgctxt "" msgid "_Language" msgstr "Jezik" -#. VaLnp #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2933,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "From ro_w" msgstr "" -#. FCiHH #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2943,7 +2637,6 @@ msgctxt "" msgid "Import" msgstr "" -#. JeUME #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2953,7 +2646,6 @@ msgctxt "" msgid "_Fixed width" msgstr "" -#. kNRL9 #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2963,7 +2655,6 @@ msgctxt "" msgid "_Separated by" msgstr "" -#. 3nDTg #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2973,7 +2664,6 @@ msgctxt "" msgid "_Tab" msgstr "" -#. E4PkJ #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2983,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Merge _delimiters" msgstr "" -#. trpLK #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -2993,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "_Comma" msgstr "" -#. CGhbQ #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3003,7 +2691,6 @@ msgctxt "" msgid "S_emicolon" msgstr "" -#. SzBnj #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3013,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "S_pace" msgstr "" -#. SA2E6 #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3023,7 +2709,6 @@ msgctxt "" msgid "Othe_r" msgstr "" -#. bDhAj #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3033,7 +2718,6 @@ msgctxt "" msgid "Te_xt delimiter" msgstr "" -#. 7Nmcv #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3043,7 +2727,6 @@ msgctxt "" msgid "Separator options" msgstr "" -#. cG5jy #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3053,7 +2736,6 @@ msgctxt "" msgid "_Quoted field as text" msgstr "" -#. nGEAx #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3063,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Detect special _numbers" msgstr "" -#. tSASg #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3073,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Other options" msgstr "" -#. 9YbjA #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3083,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Column t_ype" msgstr "" -#. rYNKb #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3093,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to Columns" msgstr "" -#. 8L5VA #: textimportcsv.ui msgctxt "" "textimportcsv.ui\n" @@ -3103,7 +2781,6 @@ msgctxt "" msgid "Fields" msgstr "" -#. MchCm #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -3113,7 +2790,6 @@ msgctxt "" msgid "Import Options" msgstr "Opcije uvoza" -#. bztX7 #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -3123,7 +2799,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom" msgstr "Posebno" -#. w6vAy #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -3133,7 +2808,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic" msgstr "Automatsko" -#. NEMBQ #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -3143,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Select the language to use for import" msgstr "Odaberite jezik za uvoz" -#. baFZU #: textimportoptions.ui msgctxt "" "textimportoptions.ui\n" @@ -3153,7 +2826,6 @@ msgctxt "" msgid "Detect special numbers (such as dates)." msgstr "Prepoznaj posebne brojeve (poput datuma)." -#. tYPTF #: textimportoptions.ui #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/scaddins/source/analysis.po b/source/sh/scaddins/source/analysis.po index b872f59ad2c..96fb7121596 100644 --- a/source/sh/scaddins/source/analysis.po +++ b/source/sh/scaddins/source/analysis.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:03+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,25 +11,20 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. vmpEf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Workday\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the serial number of the date before or after a specified number of " -"workdays" +msgid "Returns the serial number of the date before or after a specified number of workdays" msgstr "Vraća redni broj dana pre ili posle određenog broja radnih dana" -#. xQBG6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -40,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. 5pNoj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -50,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Početni datum" -#. DaRMi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -60,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Days" msgstr "Dani" -#. 7MD9F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -70,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "The number of workdays before or after the start date" msgstr "Broj radnih dana pre ili posle početnog datuma" -#. ESwGe #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -80,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "Praznici" -#. 8C5iC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -90,19 +79,15 @@ msgctxt "" msgid "List of date values of days off (vacation, holidays, etc.)" msgstr "Lista vrednosti datuma neradnih dana (odmor, praznik, itd.)" -#. yycci #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Yearfrac\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a " -"year fraction" +msgid "Returns the number of whole days between 'start date' and 'end date' as a year fraction" msgstr "Vraća broj celih dana između početnog i krajnjeg datuma kao deo godine" -#. SgKuk #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -113,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. 3ZVCZ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -124,7 +108,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Početni datum" -#. jZDUv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -134,7 +117,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" -#. kq272 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -144,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "Krajnji datum" -#. AHtSK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -154,7 +135,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. hAogv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -164,21 +144,15 @@ msgctxt "" msgid "Basis for determining the interest days" msgstr "Osnova za određivanje dana kamate" -#. Au76P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Edate\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the serial number of the date that is a specified number of months " -"before or after the start date" -msgstr "" -"Vraća redni broj datuma koji je određen broj meseci pre ili posle početnog " -"datuma" +msgid "Returns the serial number of the date that is a specified number of months before or after the start date" +msgstr "Vraća redni broj datuma koji je određen broj meseci pre ili posle početnog datuma" -#. mjw8e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +163,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. sJJEG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -200,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Početni datum" -#. ReDot #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -210,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Meseci" -#. SUNWM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -220,18 +191,15 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Broj meseci pre ili posle početnog datuma" -#. KRJDB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Weeknum\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." +msgid "Returns the number of the calendar week in which the specified date occurs." msgstr "Vraća broj kalendarske sedmice u kojoj se određeni datum pojavljuje." -#. BBkjK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -241,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. Szw27 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -251,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "The date" msgstr "Datum" -#. urJZG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -261,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Return type" msgstr "Vrsta povraćaja" -#. YAaCC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -271,21 +236,15 @@ msgctxt "" msgid "A number from 1 to 3 that specifies the day with which a week begins" msgstr "Broj od 1 do 3 koji određuje dan kojim sedmica počinje" -#. MEBN5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Eomonth\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain " -"number of months before or after the start date" -msgstr "" -"Vraća redni broj poslednjeg dana meseca kojim je određeni broj meseci pre " -"ili posle početnog datuma" +msgid "Returns the serial number of the last day of the month that comes a certain number of months before or after the start date" +msgstr "Vraća redni broj poslednjeg dana meseca kojim je određeni broj meseci pre ili posle početnog datuma" -#. TsCDR #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -296,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. DbdEL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -307,7 +265,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Početni datum" -#. FZ3k4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -318,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Months" msgstr "Meseci" -#. JbGj7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of months before or after the start date" msgstr "Broj meseci pre ili posle početnog datuma" -#. FFvBM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -339,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the number of workdays between two dates" msgstr "Vraća broj radnih dana između dva datuma" -#. oW7Au #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -350,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. xGJBN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "The start date" msgstr "Početni datum" -#. mCxRq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -372,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" -#. noo7C #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -383,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "The end date" msgstr "Krajnji datum" -#. gzDAL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -394,7 +344,6 @@ msgctxt "" msgid "Holidays" msgstr "Praznici" -#. unEQx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -402,10 +351,8 @@ msgctxt "" "7\n" "string.text" msgid "List of date values representing days off (vacation, holidays, etc.)" -msgstr "" -"Lista vrednosti datuma koji predstavljaju neradne dane (odmor, praznik, itd.)" +msgstr "Lista vrednosti datuma koji predstavljaju neradne dane (odmor, praznik, itd.)" -#. euGgs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -415,7 +362,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is even" msgstr "Vraća vrednost „tačno“ ukoliko je broj paran" -#. VsZCG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -425,7 +371,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. BFjoR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -435,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Broj" -#. Eez7w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -445,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the value 'true' if the number is odd" msgstr "Vraća vrednost „tačno“ ukoliko je broj neparan" -#. GD46D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -456,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. k9Are #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -467,7 +409,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Broj" -#. B3DFV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -477,7 +418,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the multinomial coefficient of a set of numbers" msgstr "Vraća multinomski koeficijent niza brojeva" -#. pbZFj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -487,18 +427,15 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Broj(evi)" -#. HHVEW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Multinomial\n" "3\n" "string.text" -msgid "" -"Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" +msgid "Number or list of numbers for which you want the multinomial coefficient" msgstr "Broj ili lista brojeva za računanje multinomskog koeficijenta" -#. LYRJS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -508,7 +445,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of a power series" msgstr "Vraća zbir niza stepenova" -#. 5c4TD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -518,7 +454,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. QqFkx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -528,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "The independent variable of the power series" msgstr "Nezavisna promenljiva niza stepenova" -#. ksJGQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -538,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. yiucD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -548,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "The initial power to which x is to be raised" msgstr "Početni stepen na koji treba podići x" -#. o3P5X #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -558,7 +490,6 @@ msgctxt "" msgid "M" msgstr "" -#. cDJR4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -568,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "The increment by which to increase n for each term in the series" msgstr "Vrednost za koju treba povećati n za svaki član niza" -#. NbjPo #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -578,20 +508,15 @@ msgctxt "" msgid "Coefficients" msgstr "Koeficijenti" -#. NzWmE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Seriessum\n" "9\n" "string.text" -msgid "" -"Set of coefficients by which each successive power of the variable x is " -"multiplied" -msgstr "" -"Skup koeficijenata kojima je pomnožen svaki sledeći stepen promenljive x" +msgid "Set of coefficients by which each successive power of the variable x is multiplied" +msgstr "Skup koeficijenata kojima je pomnožen svaki sledeći stepen promenljive x" -#. ksJ6q #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -601,7 +526,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the integer portion of a division" msgstr "Vraća celobrojni deo pri deljenju" -#. euLWg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -611,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Brojilac" -#. BsPWY #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -621,7 +544,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "Deljenik" -#. FSr4Y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -631,7 +553,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "Imenilac" -#. CVAmX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -641,7 +562,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Delilac" -#. FXVBd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -651,7 +571,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a number rounded to a specified multiple" msgstr "Vraća broj zaokružen na najbližu vrednost deljivu određenim brojem" -#. gcPFZ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -662,7 +581,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. Nq3WM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -672,7 +590,6 @@ msgctxt "" msgid "The number to round off" msgstr "Broj za zaokruživanje" -#. k7G95 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -682,7 +599,6 @@ msgctxt "" msgid "Multiple" msgstr "Umnožak" -#. nd6EM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -692,7 +608,6 @@ msgctxt "" msgid "The multiple to which you want to round number" msgstr "Umnožak broja na koji želite da zaokružite broj" -#. ECLDw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -702,7 +617,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a number which has been multiplied by pi" msgstr "Vraća kvadratni koren broja pomnoženog sa Pi" -#. GuZzR #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -713,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 6AxKN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -723,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "The number by which pi is multiplied" msgstr "Broj kojim je pomnoženo Pi" -#. mFwk5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -733,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a random integer between the numbers you specify" msgstr "Vraća nasumični ceo broj iz zadatog opsega" -#. gXJjD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -743,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dno" -#. xgZ5J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -753,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "The smallest integer returned" msgstr "Najmanji vraćeni ceo broj" -#. 53Xtb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -763,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. LBgBH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -773,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "The largest integer returned" msgstr "Najveći vraćeni ceo broj" -#. 7pTXG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -783,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the greatest common divisor" msgstr "Vraća najveći zajednički delilac" -#. gQjwm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -794,7 +700,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Broj(evi)" -#. SyAEA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -804,7 +709,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Broj ili niz brojeva" -#. hZczM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -814,7 +718,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the least common multiple" msgstr "Vraća najmanji zajednički sadržalac" -#. y2zEr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -825,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "Number(s)" msgstr "Broj(evi)" -#. pZjnd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -836,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "Number or list of numbers" msgstr "Broj ili niz brojeva" -#. hQFoN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -846,7 +747,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the modified Bessel function In(x)" msgstr "Vraća izmenjenu Beselovu funkciju In(x)" -#. cD5Aq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -856,7 +756,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. bACuy #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -866,7 +765,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Vrednost u kojoj se izračunava vrednost funkcije" -#. NRRZX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -876,7 +774,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. uUCAj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -886,7 +783,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Redosled Beselove funkcije" -#. aoFgN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -896,7 +792,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Jn(x)" msgstr "Vraća Beselovu funkciju Jn(x)" -#. hRqcg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -906,7 +801,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. vCVAz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -917,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Vrednost u kojoj se izračunava vrednost funkcije" -#. KDe5v #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -927,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. mSzYM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -938,7 +830,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Redosled Beselove funkcije" -#. KBFDb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -948,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Kn(x)" msgstr "Vraća Beselovu funkciju Kn(x)" -#. egYEK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -958,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. GDmJB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -969,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Vrednost u kojoj se izračunava vrednost funkcije" -#. LwwtC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -979,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. nbAHn #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -990,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Redosled Beselove funkcije" -#. zxDiU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1000,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the Bessel function Yn(x)" msgstr "Vraća Beselovu funkciju Yn(x)" -#. u6zKM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1010,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "X" msgstr "" -#. y3vFa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1021,7 +905,6 @@ msgctxt "" msgid "The value at which the function is to be evaluated" msgstr "Vrednost u kojoj se izračunava vrednost funkcije" -#. EGMqA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1031,7 +914,6 @@ msgctxt "" msgid "N" msgstr "" -#. XfMAX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1042,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "The order of the Bessel function" msgstr "Redosled Beselove funkcije" -#. sYWZ4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1052,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to an octal number" msgstr "Pretvara binarni broj u oktalni" -#. aHe7V #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1063,7 +943,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 8VL6a #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1073,7 +952,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Binarni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. E57Ad #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1083,7 +961,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. rCGCR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1093,7 +970,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. HMzjE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1103,7 +979,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a decimal number" msgstr "Pretvara binarni broj u decimalni" -#. CiBjr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1114,7 +989,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. SWkqB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1125,7 +999,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Binarni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. WLAuB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1135,7 +1008,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a binary number to a hexadecimal number" msgstr "Pretvara binarni broj u heksadecimalni" -#. 328Mp #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1146,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. PzyMw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1157,7 +1028,6 @@ msgctxt "" msgid "The binary number to be converted (as text)" msgstr "Binarni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. xCfEx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1168,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. nGqx8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1178,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used." msgstr "Broj korišćenih mesta." -#. GRuNw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1188,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a binary number" msgstr "Prevodi oktalni broj u binarni" -#. xzAgF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1199,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. wrrXW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1209,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Oktalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. 3DVr7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1220,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. 5sdDA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1231,7 +1095,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. z6LSc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1241,7 +1104,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a decimal number" msgstr "Prevodi oktalni broj u decimalni" -#. 62UAh #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1252,7 +1114,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. sxpHB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1263,7 +1124,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Oktalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. Jrzq3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1273,7 +1133,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts an octal number to a hexadecimal number" msgstr "Prevodi oktalni broj u heksadecimalni" -#. DihVT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1284,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 8WVgG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1295,7 +1153,6 @@ msgctxt "" msgid "The octal number to be converted (as text)" msgstr "Oktalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. iV6ob #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1306,7 +1163,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. mMgr5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1317,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. gtNKg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1327,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a binary number" msgstr "Pretvara decimalni broj u binarni" -#. ArFYg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1338,7 +1192,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. DMsV2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1348,7 +1201,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Decimalni celi broj za pretvaranje" -#. odyiY #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1359,7 +1211,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. 8LDiD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1370,7 +1221,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. LDwCT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1380,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number to a hexadecimal number" msgstr "Pretvara decimalni broj u heksadecimalni" -#. u9md2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1391,7 +1240,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 7vhbz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1402,7 +1250,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal integer to be converted" msgstr "Decimalni celi broj za pretvaranje" -#. 8MKwA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1413,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. irGM8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1424,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. JVcUH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1434,7 +1279,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a decimal number into an octal number" msgstr "Pretvara decimalni broj u oktalni" -#. BQJpE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1445,7 +1289,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. 5WmHU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1455,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "Decimalni broj" -#. fEkSN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1466,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. W62cy #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1477,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. sC97t #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1487,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a binary number" msgstr "Pretvara heksadecimalni broj u binarni" -#. nknGg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1498,7 +1337,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. W22Hq #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1508,7 +1346,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Heksadecimalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. 9TQzY #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1519,7 +1356,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. xPyby #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1530,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. GBDrZ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1540,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to a decimal number" msgstr "Pretvara heksadecimalni broj u decimalni" -#. GmRjG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1551,7 +1385,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. DRCck #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1562,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Heksadecimalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. CGBvb #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1572,7 +1404,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a hexadecimal number to an octal number" msgstr "Prevodi heksadecimalni broj u oktalni" -#. eEs7E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1583,7 +1414,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. gjFyH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1594,7 +1424,6 @@ msgctxt "" msgid "The hexadecimal number to be converted (as text)" msgstr "Heksadecimalni broj za pretvaranje (u tekst)" -#. A8DAN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Places" msgstr "Mesta" -#. P3fmD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1616,7 +1444,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of places used" msgstr "Broj korišćenih mesta" -#. vXJmG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1626,7 +1453,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether two values are equal" msgstr "Proverava da li su dve vrednosti jednake" -#. 7FkGc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1636,7 +1462,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 1" msgstr "Broj 1" -#. WyTtJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1646,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "The first number" msgstr "Prvi broj" -#. FucDj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1656,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "Number 2" msgstr "Broj 2" -#. DcbcC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1666,7 +1489,6 @@ msgctxt "" msgid "The second number" msgstr "Drugi broj" -#. L672d #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1676,7 +1498,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the error function" msgstr "Vraća funkciju greške" -#. my3nB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1686,7 +1507,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "Donja granica" -#. 4Ycsi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1696,7 +1516,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Donja granica za integraciju" -#. EtPnr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1706,7 +1525,6 @@ msgctxt "" msgid "Upper limit" msgstr "Gornja granica" -#. sL4Ai #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1716,7 +1534,6 @@ msgctxt "" msgid "The upper limit for integration" msgstr "Gornja granica za integraciju" -#. Wgmmu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1726,7 +1543,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complementary error function" msgstr "Vraća komplementarnu funkciju greške" -#. dzakx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1737,7 +1553,6 @@ msgctxt "" msgid "Lower limit" msgstr "Donja granica" -#. kYf9C #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1748,7 +1563,6 @@ msgctxt "" msgid "The lower limit for integration" msgstr "Donja granica za integraciju" -#. DBz3C #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1758,7 +1572,6 @@ msgctxt "" msgid "Tests whether a number is greater than a threshold value" msgstr "Proverava da li je broj veći od vrednosti praga" -#. kBFTr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1769,7 +1582,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. g8EGp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1779,7 +1591,6 @@ msgctxt "" msgid "The value to test against step" msgstr "Vrednost za testiranje prema koraku" -#. To9Ae #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1789,7 +1600,6 @@ msgctxt "" msgid "Step" msgstr "Korak" -#. 6B64k #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1799,7 +1609,6 @@ msgctxt "" msgid "The threshhold value" msgstr "Vrednost praga" -#. 6eGE3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1809,7 +1618,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the double factorial of Number" msgstr "Vraća dvostruki faktorijel broja" -#. gqWcF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1820,7 +1628,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. rQK2q #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1831,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Broj" -#. Kv6Gh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1841,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the absolute value (modulus) of a complex number" msgstr "Vraća apsolutnu vrednost (modul) kompleksnog broja" -#. F9SUp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1851,7 +1656,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. uG9ej #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1861,7 +1665,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. dsEFU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1871,7 +1674,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the imaginary coefficient of a complex number" msgstr "Vraća imaginarni deo kompleksnog broja" -#. QFopM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1882,7 +1684,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. GJeDV #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1893,7 +1694,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. EGaUh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1903,7 +1703,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns a complex number raised to an integer power" msgstr "Vraća kompleksni broj podignut na celobrojni stepen" -#. sWFGF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1914,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. Nb8BU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1925,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. E2wNh #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1936,7 +1733,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. VoBGj #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1946,7 +1742,6 @@ msgctxt "" msgid "Power to which the complex number is raised" msgstr "Stepen na koji je diže kompleksni broj" -#. sgsXU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1956,7 +1751,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the argument theta, an angle expressed in radians" msgstr "Vraća argument kao ugao izražen u radijanima" -#. BJCLH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1967,7 +1761,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. nmWcF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1977,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. 9BMRu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -1987,7 +1779,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosine of a complex number" msgstr "Vraća kosinus kompleksnog broja" -#. SsNAn #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1998,7 +1789,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. JEXsE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2009,7 +1799,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. mSsaT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2019,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the quotient of two complex numbers" msgstr "Vraća količnik dva kompleksna broja" -#. HFXXc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2030,7 +1818,6 @@ msgctxt "" msgid "Numerator" msgstr "Brojilac" -#. YFEPi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2041,7 +1828,6 @@ msgctxt "" msgid "The dividend" msgstr "Deljenik" -#. FjDFx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2052,7 +1838,6 @@ msgctxt "" msgid "Denominator" msgstr "Imenilac" -#. CkUXw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2063,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Delilac" -#. bwWr4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2073,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the algebraic form of the exponential of a complex number" msgstr "Vraća algebarski oblik eksponencijalnog oblika kompleksnog broja" -#. kxkcc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2084,7 +1867,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. BPfHW #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2095,7 +1877,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. 6NpYd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2105,7 +1886,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the complex conjugate of a complex number" msgstr "Vraća konjugovano kompleksni broj" -#. T6XRg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2116,7 +1896,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. uRdSA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2127,7 +1906,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. nW87F #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2137,7 +1915,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the natural logarithm of a complex number" msgstr "Vraća prirodni logaritam kompleksnog broja" -#. ZTDEz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2148,7 +1925,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. rrADT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2159,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. FUpg6 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2169,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-10 logarithm of a complex number" msgstr "Vraća dekadni logaritam kompleksnog broja" -#. pBcb5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2180,7 +1954,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. 7C5tD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2191,7 +1964,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. EXBBs #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2201,7 +1973,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the base-2 logarithm of a complex number" msgstr "Vraća logaritam osnove 2 kompleksnog broja" -#. ZZWrD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2212,7 +1983,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. GBxwz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2223,7 +1993,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. 5VA5w #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2233,7 +2002,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the product of several complex numbers" msgstr "Vraća proizvod nekoliko kompleksnih brojeva" -#. 42K8E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2244,7 +2012,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. YCm5A #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2254,7 +2021,6 @@ msgctxt "" msgid "The first complex number" msgstr "Prvi kompleksni broj" -#. 6pb9M #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2265,7 +2031,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. XVfxT #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2275,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Another complex number" msgstr "Još jedan kompleksni broj" -#. rQyiX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2285,7 +2049,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the real coefficient of a complex number" msgstr "Vraća realni koeficijent kompleksnog broja" -#. osSnw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2296,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. CZhJG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2307,7 +2069,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. QPDkx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2317,7 +2078,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sine of a complex number" msgstr "Vraća sinus kompleksnog broja" -#. Y3Fgw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2328,7 +2088,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. Fg2rB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2339,7 +2098,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. pCwcH #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2349,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the difference of two complex numbers" msgstr "Vraća razliku dva kompleksna broja" -#. hg8C5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2359,7 +2116,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Kompleksni broj 1" -#. M6Kqy #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2370,7 +2126,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 1" msgstr "Kompleksni broj 1" -#. hTFMA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2380,7 +2135,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Kompleksni broj 2" -#. MBCZd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2391,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number 2" msgstr "Kompleksni broj 2" -#. xkwz7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2401,7 +2154,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the square root of a complex number" msgstr "Vraća kvadratni koren kompleksnog broja" -#. AiLXA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2412,7 +2164,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. snhPV #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2423,7 +2174,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. uSe75 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2433,7 +2183,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the sum of complex numbers" msgstr "Vraća zbir kompleksnih brojeva" -#. yWAoX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2444,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. q4FS6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2455,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "The complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. YZ9Pk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2465,7 +2212,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the tangent of a complex number" msgstr "Vraća tangens kompleksnog broja" -#. HmU7e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2476,7 +2222,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. DcVr5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2487,7 +2232,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. X6woF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2497,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the secant of a complex number" msgstr "Vraća sekans kompleksnog broja" -#. mG7Xh #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2508,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. qCeDw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2519,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. PrEHE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2529,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cosecant of a complex number" msgstr "Vraća kosekans kompleksnog broja" -#. rVQjN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2540,7 +2280,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. ZAEd5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2551,7 +2290,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. EyNFt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2561,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cotangent of a complex number" msgstr "Vraća kotangens kompleksnog broja" -#. SShRB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2572,7 +2309,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. GbYy6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2583,7 +2319,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. myVrC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2593,7 +2328,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic sine of a complex number" msgstr "Vraća sinus hiperbolički kompleksnog broja." -#. CAHvb #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2604,7 +2338,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. anJqq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2615,7 +2348,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. cyJtB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2625,7 +2357,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosine of a complex number" msgstr "Vraća kosinus hiperbolički kompleksnog broja." -#. Tvrhu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2636,7 +2367,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. SHKHv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2647,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. E2PFF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2657,7 +2386,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic secant of a complex number" msgstr "Vraća sekans hiperbolički kompleksnog broja." -#. CtfMA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2668,7 +2396,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. 9vHHt #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2679,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. AaL4p #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2689,7 +2415,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the hyperbolic cosecant of a complex number" msgstr "Vraća kosekans hiperbolički kompleksnog broja." -#. BCPdx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2700,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. ncFAj #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2711,7 +2435,6 @@ msgctxt "" msgid "A complex number" msgstr "Kompleksni broj" -#. UFYAz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2721,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts real and imaginary coefficients into a complex number" msgstr "Prevodi realni i imaginarni koeficijent u kompleksni broj" -#. wEBC9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2731,7 +2453,6 @@ msgctxt "" msgid "Real num" msgstr "Realni broj" -#. MdU4K #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2741,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "The real coefficient" msgstr "Realni koeficijent" -#. EZZoz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2751,7 +2471,6 @@ msgctxt "" msgid "I num" msgstr "Imaginarni broj" -#. j4JHV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2761,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "The imaginary coefficient" msgstr "Imaginarni koeficijent" -#. SGBGf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2771,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Suffix" msgstr "Sufiks" -#. Aryut #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2781,7 +2498,6 @@ msgctxt "" msgid "The suffix" msgstr "Sufiks" -#. W5E64 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2791,7 +2507,6 @@ msgctxt "" msgid "Converts a number from one measurement system to another" msgstr "Prevodi broj iz jednog mernog sistema u drugi" -#. AbVQd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2802,7 +2517,6 @@ msgctxt "" msgid "Number" msgstr "Broj" -#. FovFJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2813,7 +2527,6 @@ msgctxt "" msgid "The number" msgstr "Broj" -#. NDWZ2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2823,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "From unit" msgstr "Iz jedinice" -#. AXxfX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2833,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for number" msgstr "Merna jedinica broja" -#. PmKMD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2843,7 +2554,6 @@ msgctxt "" msgid "To unit" msgstr "U jedinicu" -#. tNe2W #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2853,20 +2563,15 @@ msgctxt "" msgid "Unit of measure for the result" msgstr "Merna jedinica rezultata" -#. AD7tA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amordegrc\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting " -"period" -msgstr "" -"Vraća raspodelu linearne amortizacije imovine za svaki obračunski period" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "Vraća raspodelu linearne amortizacije imovine za svaki obračunski period" -#. UyYm5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2876,7 +2581,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Cena" -#. St2MR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2886,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "Početna cena imovine" -#. 7GUUJ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2896,7 +2599,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "Datum kupovine" -#. QMVAS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2906,7 +2608,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Datum kupovine imovine" -#. aAuzx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2916,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "Prvi period" -#. Vxc7G #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2926,7 +2626,6 @@ msgctxt "" msgid "Date the first period ends" msgstr "Datum završetka prvog perioda" -#. WP6bE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2936,7 +2635,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. FbNau #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2946,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Likvidaciona vrednost imovine na kraju njenog života" -#. KWmmM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2956,7 +2653,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. KB58x #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2966,7 +2662,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "Period" -#. 9AtEe #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2976,7 +2671,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. VfTne #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -2986,7 +2680,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "Stopa amortizacije" -#. AwBcm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2997,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. jEmqD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3007,7 +2699,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "Godišnja osnova za korišćenje" -#. Tfg5i #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3015,13 +2706,9 @@ msgctxt "" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Amorlinc\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting " -"period" -msgstr "" -"Vraća raspodelu linearne amortizacije imovine za svaki obračunski period" +msgid "Returns the prorated linear depreciation of an asset for each accounting period" +msgstr "Vraća raspodelu linearne amortizacije imovine za svaki obračunski period" -#. o3dfF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3032,7 +2719,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost" msgstr "Cena" -#. BrPx3 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3043,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "Cost of the asset" msgstr "Početna cena imovine" -#. NjwPG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3054,7 +2739,6 @@ msgctxt "" msgid "Date purchased" msgstr "Datum kupovine" -#. fxpeC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3065,7 +2749,6 @@ msgctxt "" msgid "Purchase date of the asset" msgstr "Datum kupovine imovine" -#. LFcX3 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3076,7 +2759,6 @@ msgctxt "" msgid "First period" msgstr "Prvi period" -#. aABtw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3086,7 +2768,6 @@ msgctxt "" msgid "The date the first period ends" msgstr "Datum završetka prvog perioda" -#. GVi2T #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3097,7 +2778,6 @@ msgctxt "" msgid "Salvage" msgstr "Likvidaciona" -#. eAqA4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3107,7 +2787,6 @@ msgctxt "" msgid "The salvage value of an asset at the end of its life" msgstr "Likvidaciona vrednost imovine na kraju njenog života" -#. dL7Mq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3118,7 +2797,6 @@ msgctxt "" msgid "Period" msgstr "Period" -#. aCdrX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3129,7 +2807,6 @@ msgctxt "" msgid "The period" msgstr "Period" -#. zJuKU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3140,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. sdwnd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3151,7 +2827,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate of depreciation" msgstr "Stopa amortizacije" -#. FMurd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3162,7 +2837,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. 3jYCr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3173,7 +2847,6 @@ msgctxt "" msgid "The year basis to be used" msgstr "Godišnja osnova za korišćenje" -#. z5FMG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3181,11 +2854,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the accrued interest for a security that pays periodic interest" -msgstr "" -"Vraća akumuliranu kamatu na hartije od vrednosti kojima se plaća periodična " -"kamata" +msgstr "Vraća akumuliranu kamatu na hartije od vrednosti kojima se plaća periodična kamata" -#. tdXFW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3195,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. xWZJF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3205,7 +2874,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue date of the security" msgstr "Datum izdavanja hartije od vrednosti" -#. GCapw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3215,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest" msgstr "Prva kamata" -#. oKXKK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3225,7 +2892,6 @@ msgctxt "" msgid "First interest date of the security" msgstr "Datum prve kamate na hartije od vrednosti" -#. DTKC4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3235,7 +2901,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. h59Uh #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3245,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. 94Bih #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3256,7 +2920,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. DA4C9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3266,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. LU4xS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3276,7 +2938,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Nominalna" -#. UJyN3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3286,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "Nominalna vrednost" -#. eTETv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3296,7 +2956,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. QDkb4 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3306,7 +2965,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. 3Rt6E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3317,7 +2975,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. f5NTt #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3327,20 +2984,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. SPUpd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Accrintm\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" -msgstr "" -"Vraća akumuliranu kamatu na hartije od vrednosti kojima se plaća kamata po " -"dospeću" +msgid "Returns the accrued interest for a security that pays interest at maturity" +msgstr "Vraća akumuliranu kamatu na hartije od vrednosti kojima se plaća kamata po dospeću" -#. TBNxq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3351,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. hRF68 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3361,7 +3012,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Datum izdavanja" -#. YCbFW #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3372,7 +3022,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. iZqmX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3383,7 +3032,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. VpBeR #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3394,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. iCEq6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3405,7 +3052,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. fxD32 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3416,7 +3062,6 @@ msgctxt "" msgid "Par" msgstr "Nominalna" -#. zb8Aq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3427,7 +3072,6 @@ msgctxt "" msgid "The par value" msgstr "Nominalna vrednost" -#. jGHPA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3438,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. JyBvP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3449,7 +3092,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. QHBha #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3457,10 +3099,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the amount paid out at maturity for a fully invested security" -msgstr "" -"Vraća otplaćeni iznos po dospeću za potpuno investirane hartije od vrednosti" +msgstr "Vraća otplaćeni iznos po dospeću za potpuno investirane hartije od vrednosti" -#. cCnfm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3471,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. EYwWx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3482,7 +3121,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. MGzhA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3492,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. WuEMF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3502,7 +3139,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. Ud8LQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3512,7 +3148,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "Investicija" -#. 9CvGk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3522,7 +3157,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "Investicija" -#. K3RZk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3532,7 +3166,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Diskont" -#. XAzNA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3542,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "Diskont" -#. 2A4pE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3553,7 +3185,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. NL8Af #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3564,7 +3195,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. SDipc #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3574,7 +3204,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the discount rate for a security" msgstr "Vraća diskontnu stopu za hartiju od vrednosti" -#. kFh2u #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3585,7 +3214,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. Cp9oF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3596,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. FrwKi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3607,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. Ju3Mg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3618,7 +3244,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 3BVC8 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3628,7 +3253,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. i8oHe #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3638,7 +3262,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. KFzFr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3648,7 +3271,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. g6GGE #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3658,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. yoNVe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3669,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. 5PNXX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3680,21 +3300,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. Y9aav #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Duration\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest " -"payments" -msgstr "" -"Vraća godišnje Mekolijevo trajanje hartija od vrednosti sa periodičnim " -"otplatama kamate" +msgid "Returns the annual Macaulay duration of a security with periodic interest payments" +msgstr "Vraća godišnje Mekolijevo trajanje hartija od vrednosti sa periodičnim otplatama kamate" -#. 8LTmA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3705,7 +3319,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. XtBr5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3716,7 +3329,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. qRh3o #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3727,7 +3339,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. arCad #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3738,7 +3349,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. PxLFX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3748,7 +3358,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "Kupon" -#. PBVnn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3758,7 +3367,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "Stopa kupona" -#. TBbbp #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3768,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. Aq5Gz #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3778,7 +3385,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. EAemU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3789,7 +3395,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. 4XvxA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3800,7 +3405,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. 4tdud #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3811,7 +3415,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. CZAyA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3822,7 +3425,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. FMyAB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3832,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the effective annual interest rate" msgstr "Vraća efektivnu godišnju kamatnu stopu" -#. VZiUV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3842,7 +3443,6 @@ msgctxt "" msgid "Nominal rate" msgstr "Nominalna stopa" -#. UzxEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3852,7 +3452,6 @@ msgctxt "" msgid "The nominal rate" msgstr "Nominalna stopa" -#. SAd8P #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3862,7 +3461,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. YKAav #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3872,18 +3470,15 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "Periodi" -#. HrSEQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Cumprinc\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" +msgid "Returns the cumulative principal on a loan to be paid between two periods" msgstr "Vraća kumulativnu glavnicu zajma, za plaćanje između dva perioda" -#. dEPf6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3894,7 +3489,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. cjjFP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3905,7 +3499,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. y4K9L #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3915,7 +3508,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Broj perioda plaćanja" -#. H3Vmx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3925,7 +3517,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "Broj perioda plaćanja" -#. Ay2qB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3935,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. MnKA7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3945,7 +3535,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "Trenutna vrednost" -#. SpKMM #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3955,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "Početni period" -#. hEiQu #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3965,7 +3553,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "Početni period" -#. JDVbU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3975,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "Period isteka" -#. TKTYS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3985,7 +3571,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "Period isteka" -#. UoMfG #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -3995,7 +3580,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. Bx4j5 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4005,7 +3589,6 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "Vrsta dospeća" -#. g4KQF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4015,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the cumulative interest to be paid between two periods" msgstr "Vraća kumulativnu kamatu, za plaćanje između dva perioda" -#. 3FEsH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4026,7 +3608,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. RgpFs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4037,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. G3AN9 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4048,7 +3628,6 @@ msgctxt "" msgid "Nper" msgstr "Broj perioda plaćanja" -#. 7iPvp #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4059,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Number of payment periods" msgstr "Broj perioda plaćanja" -#. Raj3P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4070,7 +3648,6 @@ msgctxt "" msgid "Pv" msgstr "Pv" -#. CWbQF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4081,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "The present value" msgstr "Trenutna vrednost" -#. qfBzM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4092,7 +3668,6 @@ msgctxt "" msgid "Start period" msgstr "Početni period" -#. aZJJt #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4103,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "The start period" msgstr "Početni period" -#. f2ARa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4114,7 +3688,6 @@ msgctxt "" msgid "End period" msgstr "Period isteka" -#. SNsrT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4125,7 +3698,6 @@ msgctxt "" msgid "The end period" msgstr "Period isteka" -#. xQML3 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4136,7 +3708,6 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. Ac2DE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4147,21 +3718,15 @@ msgctxt "" msgid "The type of maturity" msgstr "Vrsta dospeća" -#. ZNXE3 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Price\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays " -"periodic interest" -msgstr "" -"Vraća cenu po 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od vrednosti " -"koje plaćaju periodičnu kamatu" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays periodic interest" +msgstr "Vraća cenu po 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od vrednosti koje plaćaju periodičnu kamatu" -#. NMCA5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4172,7 +3737,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. CbCHE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4183,7 +3747,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. XcTNa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4194,7 +3757,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. ihge2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4205,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 3DsBw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4216,7 +3777,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. PE9Uf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4227,7 +3787,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. CxJNe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4238,7 +3797,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. 6EcMQ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4249,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. aJJqr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4260,7 +3817,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. otuY7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4271,7 +3827,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. eWPTa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4282,7 +3837,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. TD23D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4293,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. pnNvu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4304,7 +3857,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. f2FTg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4315,20 +3867,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. 4cQCF #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricedisc\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" -msgstr "" -"Vraća cenu po 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od diskontne " -"vrednosti" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a discounted security" +msgstr "Vraća cenu po 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od diskontne vrednosti" -#. vYkiC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4339,7 +3886,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. fhvvY #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4350,7 +3896,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. m4C6M #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4361,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. CcFBL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4372,7 +3916,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. Wp6jE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4383,7 +3926,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Diskont" -#. XUikb #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4394,7 +3936,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount" msgstr "Diskont" -#. HYPW9 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4405,7 +3946,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. 2BhFg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4416,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. cWXVr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4427,7 +3966,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. Bg2EF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4438,21 +3976,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. Nyx6J #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Pricemat\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays " -"interest at maturity" -msgstr "" -"Vraća cenu po 100 hovčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od vrednosti " -"koje plaćaju kamatu po dospeću" +msgid "Returns the price per 100 currency units face value of a security that pays interest at maturity" +msgstr "Vraća cenu po 100 hovčanih jedinica nominalne vrednosti hartija od vrednosti koje plaćaju kamatu po dospeću" -#. rka3A #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4463,7 +3995,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. DDtLe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4474,7 +4005,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. EZBSC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4485,7 +4015,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. ag49G #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4496,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. vCSEA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4507,7 +4035,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. Bg4wc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4518,7 +4045,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Datum izdavanja" -#. 48XQm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4529,7 +4055,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. STbUt #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4540,7 +4065,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. LEbFc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4551,7 +4075,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. CtA5L #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4562,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. sHUsC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4573,7 +4095,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. fGKFA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4584,21 +4105,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. XB3Cf #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Mduration\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par " -"value of 100 currency units" -msgstr "" -"Vraća izmenjeno Mekolijevo trajanje za hartiju od vrednosti sa " -"predpostavljenom paritetnom vrednošću od 100 novčanih jedinica" +msgid "Returns the Macaulay modified duration for a security with an assumed par value of 100 currency units" +msgstr "Vraća izmenjeno Mekolijevo trajanje za hartiju od vrednosti sa predpostavljenom paritetnom vrednošću od 100 novčanih jedinica" -#. H4Rx4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4609,7 +4124,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. CBBao #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4620,7 +4134,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. C5huv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4631,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. ncvC4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4642,7 +4154,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. HN8A2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4653,7 +4164,6 @@ msgctxt "" msgid "Coupon" msgstr "Kupon" -#. 7DyX9 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4664,7 +4174,6 @@ msgctxt "" msgid "The coupon rate" msgstr "Stopa kupona" -#. k3uHs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4675,7 +4184,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. 2NCPG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4686,7 +4194,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. 5ACxa #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4697,7 +4204,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. fFZgT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4708,7 +4214,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. AJpXG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4719,7 +4224,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. 3xgkL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4730,7 +4234,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. Qfqzn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4740,7 +4243,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual nominal interest rate" msgstr "Vraća godišnju nominalnu kamatnu stopu" -#. Eo4xd #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4750,7 +4252,6 @@ msgctxt "" msgid "Effective rate" msgstr "Efektivna stopa" -#. tPxGv #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4760,7 +4261,6 @@ msgctxt "" msgid "The effective interest rate" msgstr "Efektivna kamatna stopa" -#. WpXob #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4771,7 +4271,6 @@ msgctxt "" msgid "Npery" msgstr "Npery" -#. JgAnA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4782,18 +4281,15 @@ msgctxt "" msgid "The periods" msgstr "Periodi" -#. ACBda #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarfr\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" +msgid "Converts a price expressed as a decimal into a price expressed as a fraction" msgstr "Pretvara decimalno izraženu cenu u cenu izraženu kao razlomak" -#. QBJEk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4803,7 +4299,6 @@ msgctxt "" msgid "Decimal dollar" msgstr "Decimalni dolar" -#. kSq6n #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4814,7 +4309,6 @@ msgctxt "" msgid "The decimal number" msgstr "Decimalni broj" -#. WSeNV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4824,7 +4318,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Razlomak" -#. i9GyW #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4835,18 +4328,15 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Delilac" -#. hdkeU #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Dollarde\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" +msgid "Converts a price expressed as a fraction into a price expressed as a decimal" msgstr "Pretvara cenu izraženu kao razlomak u decimalno izraženu cenu" -#. YmeeA #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4856,7 +4346,6 @@ msgctxt "" msgid "Fractional dollar" msgstr "Dolar razlomka" -#. 8YUKg #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4866,7 +4355,6 @@ msgctxt "" msgid "The number as a fraction" msgstr "Broj kao razlomak" -#. 9JA5e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4877,7 +4365,6 @@ msgctxt "" msgid "Fraction" msgstr "Razlomak" -#. wmtDH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4888,7 +4375,6 @@ msgctxt "" msgid "The divisor" msgstr "Delilac" -#. GT2fw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -4898,7 +4384,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield on a security that pays periodic interest" msgstr "Vraća prinos na hartiju od vrednosti koja plaća periodičnu kamatu" -#. 2UQhz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4909,7 +4394,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. 4KUFW #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4920,7 +4404,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. KA9Lw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4931,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. GP5Ab #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4942,7 +4424,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. tGBKD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4953,7 +4434,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. TqTWr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4964,7 +4444,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. AnMAD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4975,7 +4454,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. gNAME #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4986,7 +4464,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. hfBCG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4997,7 +4474,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. eKHCA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5008,7 +4484,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. jPB8e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5019,7 +4494,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. bvaMt #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5030,7 +4504,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. R7c4h #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5041,7 +4514,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. irK8c #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5052,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. iuQnm #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5062,7 +4533,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the annual yield for a discounted security" msgstr "Vraća godišnji prinos na diskontovanu hartiju od vrednosti" -#. nGMbU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5073,7 +4543,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. aNmkm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5084,7 +4553,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. FjTSm #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5095,7 +4563,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 2JBW6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5106,7 +4573,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. kJHzj #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5117,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. YLskd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5128,7 +4593,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. RGnwT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5139,7 +4603,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. g8hJF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5150,7 +4613,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. qPb6v #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5161,7 +4623,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. 3QaEv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5172,7 +4633,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. BfjuC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5180,10 +4640,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the annual yield of a security that pays interest at maturity" -msgstr "" -"Vraća godišnji prinos hartije od vrednosti koja isplaćuje kamatu po dospeću" +msgstr "Vraća godišnji prinos hartije od vrednosti koja isplaćuje kamatu po dospeću" -#. TmBoG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5194,7 +4652,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. BnhhQ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5205,7 +4662,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. BCJNv #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5216,7 +4672,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. FnXEJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5227,7 +4682,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. zjAC6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5238,7 +4692,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. DAG9J #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5249,7 +4702,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Datum izdavanja" -#. dy4BN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5260,7 +4712,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. ZESQE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5271,7 +4722,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. j6DFS #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5282,7 +4732,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. s57AG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5293,7 +4742,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. SSgLC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5304,7 +4752,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. nFSsG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5315,7 +4762,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. CmKjR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5325,7 +4771,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the bond-equivalent yield for a treasury bill" msgstr "Vraća dobit ekvivalentnu obveznici narodne banke" -#. XaAap #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5336,7 +4781,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. VKaW6 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5347,7 +4791,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. 9ucsY #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5358,7 +4801,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. mGGkf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5369,7 +4811,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. RFWEb #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5380,7 +4821,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Diskont" -#. infNN #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5390,7 +4830,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "Diskontna stopa" -#. e8DVw #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5398,11 +4837,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the price of 100 currency units face value for a treasury bill" -msgstr "" -"Vraća cenu od 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti za obveznicu narodne " -"banke" +msgstr "Vraća cenu od 100 novčanih jedinica nominalne vrednosti za obveznicu narodne banke" -#. skBbC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5413,7 +4849,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. pbASr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5424,7 +4859,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. 5CQqC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5435,7 +4869,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. z97Ey #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5446,7 +4879,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. DxA4P #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5457,7 +4889,6 @@ msgctxt "" msgid "Discount" msgstr "Diskont" -#. dkoj4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5468,7 +4899,6 @@ msgctxt "" msgid "The discount rate" msgstr "Diskontna stopa" -#. P4WjL #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5478,7 +4908,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield for a treasury bill" msgstr "Vraća prinos na obveznicu narodne banke" -#. WCPGG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5489,7 +4918,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. xKSsB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5500,7 +4928,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. rjqj8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5511,7 +4938,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. YteaH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5522,7 +4948,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. fphBP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5533,7 +4958,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. DpSAg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5544,20 +4968,15 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. gSR5y #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddfprice\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" -msgstr "" -"Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim " -"prvim periodom" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd first period" +msgstr "Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim prvim periodom" -#. mJvdN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5568,7 +4987,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. L48Pg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5579,7 +4997,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. FFwBF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5590,7 +5007,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 2JXqJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5601,7 +5017,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. v8kDi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5612,7 +5027,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. Jxxta #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5623,7 +5037,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Datum izdavanja" -#. bAJgB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5633,7 +5046,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Prvi kupon" -#. X6EUS #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5643,7 +5055,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "Datum prvog kupona" -#. nSaxs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5654,7 +5065,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. LvCGF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5665,7 +5075,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. 7MxD7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5676,7 +5085,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. tXR6B #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5687,7 +5095,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. gDfpu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5698,7 +5105,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. 4zNZk #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5709,7 +5115,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. 5o8G5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5720,7 +5125,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. ACmDx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5731,7 +5135,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. utkvr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5742,7 +5145,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. BEGCB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5753,7 +5155,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. yHLCB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -5763,7 +5164,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the yield of a security with an odd first period" msgstr "Vraća prinos na hartiju od vrednosti sa neuobičajnim prvim periodom" -#. gTiEJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5774,7 +5174,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. Cmg58 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5785,7 +5184,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. khEDz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5796,7 +5194,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. ZcGCi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5807,7 +5204,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. Fk8V4 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5818,7 +5214,6 @@ msgctxt "" msgid "Issue" msgstr "Izdavanje" -#. AFHV2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5829,7 +5224,6 @@ msgctxt "" msgid "The issue date" msgstr "Datum izdavanja" -#. GukCs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5840,7 +5234,6 @@ msgctxt "" msgid "First coupon" msgstr "Prvi kupon" -#. vYrGh #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5851,7 +5244,6 @@ msgctxt "" msgid "The first coupon date" msgstr "Datum prvog kupona" -#. PFPBB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5862,7 +5254,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. 4CQoH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5873,7 +5264,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. PGxG2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5884,7 +5274,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. FVXz7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5895,7 +5284,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. bYWBF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5906,7 +5294,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. LViBw #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5917,7 +5304,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. KDCbz #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5928,7 +5314,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. 2uLBH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5939,7 +5324,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. C954e #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5950,7 +5334,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. HnLfF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5961,20 +5344,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. 6buPR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Oddlprice\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" -msgstr "" -"Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim " -"poslednjim periodom" +msgid "Returns the price per $100 face value of a security with an odd last period" +msgstr "Vraća cenu po $100 nominalne vrednosti hartija od vrednosti sa neuobičajenim poslednjim periodom" -#. vMXSj #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5985,7 +5363,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. C4buB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -5996,7 +5373,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. 6oP8E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6007,7 +5383,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. dhQD5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6018,7 +5393,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. EAwG9 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6028,7 +5402,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Poslednja kamata" -#. E8vWK #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6038,7 +5411,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "Datum poslednje kamate" -#. hH4vf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6049,7 +5421,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. amX6v #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6060,7 +5431,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. feGJq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6071,7 +5441,6 @@ msgctxt "" msgid "Yield" msgstr "Prinos" -#. GD5Yu #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6082,7 +5451,6 @@ msgctxt "" msgid "The yield" msgstr "Prinos" -#. qfApH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6093,7 +5461,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. s2uar #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6104,7 +5471,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. a4Neg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6115,7 +5481,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. EjtYC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6126,7 +5491,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. BMxoD #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6137,7 +5501,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. gnSSN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6148,7 +5511,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. Pe9J2 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6156,10 +5518,8 @@ msgctxt "" "1\n" "string.text" msgid "Returns the yield of a security with an odd last period" -msgstr "" -"Vraća prinos na hartiju od vrednosti sa neuobičajnim poslednjim periodom" +msgstr "Vraća prinos na hartiju od vrednosti sa neuobičajnim poslednjim periodom" -#. TUb7o #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6170,7 +5530,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. LmzUr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6181,7 +5540,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. sGn22 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6192,7 +5550,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. EPnbe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6203,7 +5560,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. E95rH #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6214,7 +5570,6 @@ msgctxt "" msgid "Last interest" msgstr "Poslednja kamata" -#. 5GDGP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6225,7 +5580,6 @@ msgctxt "" msgid "The last interest date" msgstr "Datum poslednje kamate" -#. HCihN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6236,7 +5590,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. EAD4b #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6247,7 +5600,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. pTG5i #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6258,7 +5610,6 @@ msgctxt "" msgid "Price" msgstr "Cena" -#. sFxVe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6269,7 +5620,6 @@ msgctxt "" msgid "The price" msgstr "Cena" -#. iJzBs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6280,7 +5630,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. SUH6q #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6291,7 +5640,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. otABc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6302,7 +5650,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. 62DyU #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6313,7 +5660,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. rb9BJ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6324,7 +5670,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. mEe7J #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6335,18 +5680,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. 85tPn #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Xirr\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" +msgid "Returns the internal rate of return for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Vraća internu stopu povraćaja za neperiodični raspored otplate" -#. kjLmi #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6356,7 +5698,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. gDESD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6366,7 +5707,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "Vrednosti" -#. XkVFR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6376,7 +5716,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Datumi" -#. XFFX7 #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6386,7 +5725,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Datumi" -#. CCYkB #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6396,7 +5734,6 @@ msgctxt "" msgid "Guess" msgstr "Procena" -#. FLAWr #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6406,7 +5743,6 @@ msgctxt "" msgid "The guess" msgstr "Procena" -#. vGqGR #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6416,7 +5752,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the net present value for a non-periodic schedule of payments" msgstr "Vraća neto sadašnju vrednost za neperiodični raspored otplate" -#. rh4FB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6427,7 +5762,6 @@ msgctxt "" msgid "Rate" msgstr "Stopa" -#. AFda3 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6438,7 +5772,6 @@ msgctxt "" msgid "The rate" msgstr "Stopa" -#. AFuxN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6449,7 +5782,6 @@ msgctxt "" msgid "Values" msgstr "Vrednosti" -#. 3CJMF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6460,7 +5792,6 @@ msgctxt "" msgid "The values" msgstr "Vrednosti" -#. ueAFb #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6471,7 +5802,6 @@ msgctxt "" msgid "Dates" msgstr "Datumi" -#. 2NSFP #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6482,7 +5812,6 @@ msgctxt "" msgid "The dates" msgstr "Datumi" -#. nBr2f #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6492,7 +5821,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the interest rate for a fully invested security" msgstr "Vraća kamatnu stopu za potpuno investiranu hartiju od vrednosti" -#. qEQM8 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6503,7 +5831,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. iNQVG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6514,7 +5841,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. vPXeB #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6525,7 +5851,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. HDGXb #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6536,7 +5861,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. ynfec #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6547,7 +5871,6 @@ msgctxt "" msgid "Investment" msgstr "Investicija" -#. eaR94 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6558,7 +5881,6 @@ msgctxt "" msgid "The investment" msgstr "Investicija" -#. NEjG5 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6569,7 +5891,6 @@ msgctxt "" msgid "Redemption" msgstr "Otkup" -#. Key5D #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6580,7 +5901,6 @@ msgctxt "" msgid "The redemption value" msgstr "Otkupna vrednost" -#. zjkdK #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6591,7 +5911,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. 26fyK #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6602,7 +5921,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. ZkR4n #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -6612,7 +5930,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the first coupon date after the settlement date" msgstr "Vraća datum prvog kupona posle datuma poravnanja" -#. FaQPg #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6623,7 +5940,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. UxTku #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6634,7 +5950,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. LJEyN #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6645,7 +5960,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. pkiDM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6656,7 +5970,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. YebWy #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6667,7 +5980,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. idG7E #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6678,7 +5990,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. 5ZX7p #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6689,7 +6000,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. aErSc #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6700,19 +6010,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. cYCWX #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdays\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of days in the coupon period containing the settlement " -"date" +msgid "Returns the number of days in the coupon period containing the settlement date" msgstr "Vraća broj dana u periodu kupona koji sadrži datum poravnanja" -#. JACVQ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6723,7 +6029,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. nDBY2 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6734,7 +6039,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. HDT3c #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6745,7 +6049,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. s6mAA #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6756,7 +6059,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. p6sfT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6767,7 +6069,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. 58LC7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6778,7 +6079,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. E7U5r #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6789,7 +6089,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. rwabn #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6800,18 +6099,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. FBGxa #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaysnc\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" +msgid "Returns the number of days from the settlement date to the next coupon date" msgstr "Vraća broj dana od dana poravnanja do datuma sledećeg kupona" -#. kuitL #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6822,7 +6118,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. FUDWG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6833,7 +6128,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. Wim7W #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6844,7 +6138,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 9jCzR #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6855,7 +6148,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. hFvjX #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6866,7 +6158,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. DkBPe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6877,7 +6168,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. oYQBE #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6888,7 +6178,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. Tpfoi #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6899,19 +6188,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. KBBcx #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupdaybs\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the " -"settlement date" +msgid "Returns the number of days from the beginning of the coupon period to the settlement date" msgstr "Vraća broj dana od početka perioda kupona do dana poravnanja" -#. qADot #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6922,7 +6207,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. KR5D7 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6933,7 +6217,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. T8zPK #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6944,7 +6227,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. GMtSG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6955,7 +6237,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. XUTXF #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6966,7 +6247,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. cD4py #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6977,7 +6257,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. jb5qT #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6988,7 +6267,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. dLiTM #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -6999,7 +6277,6 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. 2iCqW #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7009,7 +6286,6 @@ msgctxt "" msgid "Returns the last coupon date preceding the settlement date" msgstr "Vraća datum poslednjeg kupona pred datum poravnanja" -#. DbiCq #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7020,7 +6296,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. Bsi57 #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7031,7 +6306,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. d3bNC #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7042,7 +6316,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. qA4ws #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7053,7 +6326,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. Ltudr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7064,7 +6336,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. zHf7T #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7075,7 +6346,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. QMP3R #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7086,7 +6356,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. E3chf #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7097,19 +6366,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. DyfXD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Coupnum\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity " -"dates" +msgid "Returns the number of coupons payable between the settlement and maturity dates" msgstr "Vraća broj naplativih kupona između datuma poravnanja i dospeća" -#. LCetr #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7120,7 +6385,6 @@ msgctxt "" msgid "Settlement" msgstr "Poravnanje" -#. n6tYs #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7131,7 +6395,6 @@ msgctxt "" msgid "The settlement" msgstr "Poravnanje" -#. jLhrj #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7142,7 +6405,6 @@ msgctxt "" msgid "Maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. 9KGoQ #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7153,7 +6415,6 @@ msgctxt "" msgid "The maturity" msgstr "Rok plaćanja" -#. YPRQx #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7164,7 +6425,6 @@ msgctxt "" msgid "Frequency" msgstr "Učestalost" -#. K4yEe #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7175,7 +6435,6 @@ msgctxt "" msgid "The frequency" msgstr "Učestalost" -#. GmCRG #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7186,7 +6445,6 @@ msgctxt "" msgid "Basis" msgstr "Osnova" -#. aXFLd #: analysis.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -7197,21 +6455,15 @@ msgctxt "" msgid "The basis" msgstr "Osnova" -#. BkVLD #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" "RID_ANALYSIS_FUNCTION_DESCRIPTIONS.ANALYSIS_Fvschedule\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the future value of the initial principal after a series of compound " -"interest rates are applied" -msgstr "" -"Vraća buduću vrednost početne glavnice posle primenjivanja niza složenih " -"kamatnih stopa" +msgid "Returns the future value of the initial principal after a series of compound interest rates are applied" +msgstr "Vraća buduću vrednost početne glavnice posle primenjivanja niza složenih kamatnih stopa" -#. EXJdC #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7221,7 +6473,6 @@ msgctxt "" msgid "Principal" msgstr "Glavnica" -#. GcGUQ #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7231,7 +6482,6 @@ msgctxt "" msgid "The principal" msgstr "Glavnica" -#. titxV #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7241,7 +6491,6 @@ msgctxt "" msgid "Schedule" msgstr "Raspored" -#. tMEGk #: analysis.src msgctxt "" "analysis.src\n" @@ -7251,7 +6500,6 @@ msgctxt "" msgid "The schedule" msgstr "Raspored" -#. rMBDp #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7261,7 +6509,6 @@ msgctxt "" msgid "WORKDAY" msgstr "WORKDAY" -#. kGmgF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7271,7 +6518,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARFRAC" msgstr "YEARFRAC" -#. RnTE8 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7281,7 +6527,6 @@ msgctxt "" msgid "EDATE" msgstr "EDATE" -#. fL5qd #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7291,7 +6536,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKNUM" msgstr "WEEKNUM" -#. hGiQU #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7301,7 +6545,6 @@ msgctxt "" msgid "EOMONTH" msgstr "EOMONTH" -#. 2s2Ci #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7311,7 +6554,6 @@ msgctxt "" msgid "NETWORKDAYS" msgstr "NETWORKDAYS" -#. cqNFM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7321,7 +6563,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORDEGRC" msgstr "AMORDEGRC" -#. Vyaq3 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7331,7 +6572,6 @@ msgctxt "" msgid "AMORLINC" msgstr "AMORLINC" -#. z9irP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7341,7 +6581,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINT" msgstr "ACCRINT" -#. xGuEM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7351,7 +6590,6 @@ msgctxt "" msgid "ACCRINTM" msgstr "ACCRINTM" -#. 83LwA #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7361,7 +6599,6 @@ msgctxt "" msgid "RECEIVED" msgstr "RECEIVED" -#. 6HHZX #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7371,7 +6608,6 @@ msgctxt "" msgid "DISC" msgstr "DISC" -#. ET83v #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7381,7 +6617,6 @@ msgctxt "" msgid "DURATION" msgstr "DURATION" -#. zCxoq #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7391,7 +6626,6 @@ msgctxt "" msgid "EFFECT" msgstr "EFFECT" -#. 7AYEt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7401,7 +6635,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMPRINC" msgstr "CUMPRINC" -#. giE2c #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7411,7 +6644,6 @@ msgctxt "" msgid "CUMIPMT" msgstr "CUMIPMT" -#. TrN8j #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7421,7 +6653,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICE" msgstr "PRICE" -#. PSxKu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7431,7 +6662,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEDISC" msgstr "PRICEDISC" -#. AkksF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7441,7 +6671,6 @@ msgctxt "" msgid "PRICEMAT" msgstr "PRICEMAT" -#. nENuF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7451,7 +6680,6 @@ msgctxt "" msgid "MDURATION" msgstr "MDURATION" -#. dTciF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7461,7 +6689,6 @@ msgctxt "" msgid "NOMINAL" msgstr "NOMINAL" -#. tCGEv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7471,7 +6698,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARFR" msgstr "DOLLARFR" -#. b3c5F #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7481,7 +6707,6 @@ msgctxt "" msgid "DOLLARDE" msgstr "DOLLARDE" -#. dMKqD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7491,7 +6716,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELD" msgstr "YIELD" -#. etCXF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7501,7 +6725,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDDISC" msgstr "YIELDDISC" -#. W5ij7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7511,7 +6734,6 @@ msgctxt "" msgid "YIELDMAT" msgstr "YIELDMAT" -#. fRGcn #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7521,7 +6743,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLEQ" msgstr "TBILLEQ" -#. sNGGb #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7531,7 +6752,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLPRICE" msgstr "TBILLPRICE" -#. CEeGV #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7541,7 +6761,6 @@ msgctxt "" msgid "TBILLYIELD" msgstr "TBILLYIELD" -#. Bv7hm #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7551,7 +6770,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFPRICE" msgstr "ODDFPRICE" -#. 5sKBo #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7561,7 +6779,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDFYIELD" msgstr "ODDFYIELD" -#. ZBn5D #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7571,7 +6788,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLPRICE" msgstr "ODDLPRICE" -#. bEdTF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7581,7 +6797,6 @@ msgctxt "" msgid "ODDLYIELD" msgstr "ODDLYIELD" -#. EKqrE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7591,7 +6806,6 @@ msgctxt "" msgid "XIRR" msgstr "XIRR" -#. hn3KX #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7601,7 +6815,6 @@ msgctxt "" msgid "XNPV" msgstr "XNPV" -#. 8P3JL #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7611,7 +6824,6 @@ msgctxt "" msgid "INTRATE" msgstr "INTRATE" -#. D8crD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7621,7 +6833,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNCD" msgstr "COUPNCD" -#. gF8PM #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7631,7 +6842,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYS" msgstr "COUPDAYS" -#. h9Uhw #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7641,7 +6851,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYSNC" msgstr "COUPDAYSNC" -#. 9BDGp #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7651,7 +6860,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPDAYBS" msgstr "COUPDAYBS" -#. NxQyv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7661,7 +6869,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPPCD" msgstr "COUPPCD" -#. PT2LT #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7671,7 +6878,6 @@ msgctxt "" msgid "COUPNUM" msgstr "COUPNUM" -#. PAGij #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7681,7 +6887,6 @@ msgctxt "" msgid "FVSCHEDULE" msgstr "FVSCHEDULE" -#. 8zjDt #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7691,7 +6896,6 @@ msgctxt "" msgid "ISEVEN" msgstr "ISEVEN" -#. PjGBW #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7701,7 +6905,6 @@ msgctxt "" msgid "ISODD" msgstr "ISODD" -#. yLkFC #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7711,7 +6914,6 @@ msgctxt "" msgid "GCD" msgstr "GCD" -#. xrRGD #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7721,7 +6923,6 @@ msgctxt "" msgid "LCM" msgstr "LCM" -#. Gw9iH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7731,7 +6932,6 @@ msgctxt "" msgid "MULTINOMIAL" msgstr "MULTINOMIAL" -#. e9f3r #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7741,7 +6941,6 @@ msgctxt "" msgid "SERIESSUM" msgstr "SERIESSUM" -#. MKPGe #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7751,7 +6950,6 @@ msgctxt "" msgid "QUOTIENT" msgstr "QUOTIENT" -#. kkrhF #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7761,7 +6959,6 @@ msgctxt "" msgid "MROUND" msgstr "MROUND" -#. pzJ2T #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7771,7 +6968,6 @@ msgctxt "" msgid "SQRTPI" msgstr "SQRTPI" -#. MM79F #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7781,7 +6977,6 @@ msgctxt "" msgid "RANDBETWEEN" msgstr "RANDBETWEEN" -#. EFSFy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7791,7 +6986,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELI" msgstr "BESSELI" -#. oyZnL #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7801,7 +6995,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELJ" msgstr "BESSELJ" -#. Frcpi #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7811,7 +7004,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELK" msgstr "BESSELK" -#. NQCGW #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7821,7 +7013,6 @@ msgctxt "" msgid "BESSELY" msgstr "BESSELY" -#. 2C4PK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7831,7 +7022,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2DEC" msgstr "BIN2DEC" -#. zrP9E #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7841,7 +7031,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2HEX" msgstr "BIN2HEX" -#. 3tbwu #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7851,7 +7040,6 @@ msgctxt "" msgid "BIN2OCT" msgstr "BIN2OCT" -#. PHzDg #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7861,7 +7049,6 @@ msgctxt "" msgid "DELTA" msgstr "DELTA" -#. AJC9F #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7871,7 +7058,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2BIN" msgstr "DEC2BIN" -#. bpBJG #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7881,7 +7067,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2HEX" msgstr "DEC2HEX" -#. dnxfS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7891,7 +7076,6 @@ msgctxt "" msgid "DEC2OCT" msgstr "DEC2OCT" -#. WFFDC #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7901,7 +7085,6 @@ msgctxt "" msgid "ERF" msgstr "ERF" -#. 7CPZS #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7911,7 +7094,6 @@ msgctxt "" msgid "ERFC" msgstr "ERFC" -#. YAJQK #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7921,7 +7103,6 @@ msgctxt "" msgid "GESTEP" msgstr "GESTEP" -#. B2YNX #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7931,7 +7112,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2BIN" msgstr "HEX2BIN" -#. kNsKk #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7941,7 +7121,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2DEC" msgstr "HEX2DEC" -#. jfDsA #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7951,7 +7130,6 @@ msgctxt "" msgid "HEX2OCT" msgstr "HEX2OCT" -#. FBn6B #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7961,7 +7139,6 @@ msgctxt "" msgid "IMABS" msgstr "IMABS" -#. QYDVB #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7971,7 +7148,6 @@ msgctxt "" msgid "IMAGINARY" msgstr "IMAGINARY" -#. GGQs6 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7981,7 +7157,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPOWER" msgstr "IMPOWER" -#. J8V8z #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -7991,7 +7166,6 @@ msgctxt "" msgid "IMARGUMENT" msgstr "IMARGUMENT" -#. QBnyT #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8001,7 +7175,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOS" msgstr "IMCOS" -#. RhiUy #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8011,7 +7184,6 @@ msgctxt "" msgid "IMDIV" msgstr "IMDIV" -#. WAfnR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8021,7 +7193,6 @@ msgctxt "" msgid "IMEXP" msgstr "IMEXP" -#. iqoX7 #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8031,7 +7202,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCONJUGATE" msgstr "IMCONJUGATE" -#. Sc6mT #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8041,7 +7211,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLN" msgstr "IMLN" -#. MNkNW #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8051,7 +7220,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG10" msgstr "IMLOG10" -#. GABGC #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8061,7 +7229,6 @@ msgctxt "" msgid "IMLOG2" msgstr "IMLOG2" -#. KcP8D #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8071,7 +7238,6 @@ msgctxt "" msgid "IMPRODUCT" msgstr "IMPRODUCT" -#. XxrtP #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8081,7 +7247,6 @@ msgctxt "" msgid "IMREAL" msgstr "IMREAL" -#. ChCKv #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8091,7 +7256,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSIN" msgstr "IMSIN" -#. WSpWr #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8101,7 +7265,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUB" msgstr "IMSUB" -#. 5dggL #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8111,7 +7274,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSUM" msgstr "IMSUM" -#. on4GJ #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8121,7 +7283,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSQRT" msgstr "IMSQRT" -#. kMNhg #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8131,7 +7292,6 @@ msgctxt "" msgid "IMTAN" msgstr "IMTAN" -#. p2cPB #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8141,7 +7301,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSEC" msgstr "IMSEC" -#. tFG7J #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8151,7 +7310,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSC" msgstr "IMCSC" -#. k2mSC #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8161,7 +7319,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOT" msgstr "IMCOT" -#. ZwUUB #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8171,7 +7328,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSINH" msgstr "IMSINH" -#. ErNKG #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8181,7 +7337,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCOSH" msgstr "IMCOSH" -#. BZqDR #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8191,7 +7346,6 @@ msgctxt "" msgid "IMSECH" msgstr "IMSECH" -#. Gk9GH #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8201,7 +7355,6 @@ msgctxt "" msgid "IMCSCH" msgstr "IMCSCH" -#. mDhAE #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8211,7 +7364,6 @@ msgctxt "" msgid "COMPLEX" msgstr "COMPLEX" -#. kjrZm #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8221,7 +7373,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2BIN" msgstr "OCT2BIN" -#. BeZUW #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8231,7 +7382,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2DEC" msgstr "OCT2DEC" -#. CRsqb #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8241,7 +7391,6 @@ msgctxt "" msgid "OCT2HEX" msgstr "OCT2HEX" -#. TNWeA #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" @@ -8251,7 +7400,6 @@ msgctxt "" msgid "CONVERT" msgstr "CONVERT" -#. CjDvf #: analysis_funcnames.src msgctxt "" "analysis_funcnames.src\n" diff --git a/source/sh/scaddins/source/datefunc.po b/source/sh/scaddins/source/datefunc.po index 96f89c34c50..fe9cbb40d69 100644 --- a/source/sh/scaddins/source/datefunc.po +++ b/source/sh/scaddins/source/datefunc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. c9Yb3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of weeks in a specific period" msgstr "Računa broj sedmica u određenom periodu" -#. BmBYA #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. zkrtD #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Prvi dan perioda" -#. AHM84 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" -#. SgGvz #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Poslednji dan perioda" -#. HPVEe #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -75,21 +68,15 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. rsDdF #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffWeeks\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar " -"weeks." -msgstr "" -"Vrsta obračuna: vrsta=0 označava vremenski interval; vrsta=1 kalendarske " -"sedmice." +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar weeks." +msgstr "Vrsta obračuna: vrsta=0 označava vremenski interval; vrsta=1 kalendarske sedmice." -#. FqH9T #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -99,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Determines the number of months in a specific period." msgstr "Određuje broj meseci u određenom periodu." -#. 4gase #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -110,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. xoDn8 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -120,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period." msgstr "Prvi dan perioda." -#. YhNeE #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -131,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" -#. aHv9c #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -141,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period." msgstr "Poslednji dan perioda." -#. n8cNB #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -152,21 +134,15 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. EkJEn #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffMonths\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar " -"months." -msgstr "" -"Vrsta obračuna: vrsta=0 označava interval vremena, vrsta=1 mesece u " -"kalendaru." +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar months." +msgstr "Vrsta obračuna: vrsta=0 označava interval vremena, vrsta=1 mesece u kalendaru." -#. ni77P #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -176,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Calculates the number of years in a specific period." msgstr "Računa broj godina u određenom periodu." -#. RqbB2 #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -187,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Start date" msgstr "Početni datum" -#. fDWbx #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -198,7 +172,6 @@ msgctxt "" msgid "First day of the period" msgstr "Prvi dan perioda" -#. BA4cZ #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -209,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "End date" msgstr "Krajnji datum" -#. 7gmD3 #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -220,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Last day of the period" msgstr "Poslednji dan perioda" -#. FdgUY #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -231,33 +202,24 @@ msgctxt "" msgid "Type" msgstr "Vrsta" -#. EaBS6 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DiffYears\n" "7\n" "string.text" -msgid "" -"Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar " -"years." -msgstr "" -"Vrsta računanja: vrsta=0 označava interval vremena, vrsta=1 godine u " -"kalendaru." +msgid "Type of calculation: Type=0 means the time interval, Type=1 means calendar years." +msgstr "Vrsta računanja: vrsta=0 označava interval vremena, vrsta=1 godine u kalendaru." -#. kt3PZ #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_IsLeapYear\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." -msgstr "" -"Vraća 1 (TRUE) ukoliko je datum u prestupnoj godini, u suprotnom 0 (FALSE)." +msgid "Returns 1 (TRUE) if the date is a day of a leap year, otherwise 0 (FALSE)." +msgstr "Vraća 1 (TRUE) ukoliko je datum u prestupnoj godini, u suprotnom 0 (FALSE)." -#. p5M9j #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -267,7 +229,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. E9ys2 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -277,18 +238,15 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bilo koji dan u željenoj godini" -#. KQLCb #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInMonth\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" +msgid "Returns the number of days of the month in which the date entered occurs" msgstr "Vraća broj dana u mesecu unetog datuma." -#. KoNfM #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +257,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. UAE2U #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -309,18 +266,15 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired month" msgstr "Bilo koji dan u željenom mesecu" -#. KCA2C #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_DaysInYear\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." +msgid "Returns the number of days of the year in which the date entered occurs." msgstr "Vraća broj dana godine unetog datuma." -#. 5xHyG #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -331,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. wW5zA #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -342,18 +295,15 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bilo koji dan u željenoj godini" -#. 3XCdG #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" "RID_DATE_FUNCTION_DESCRIPTIONS.DATE_FUNCDESC_WeeksInYear\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" +msgid "Returns the number of weeks of the year in which the date entered occurs" msgstr "Vraća broj sedmica u godini unetog datuma." -#. 2UY6h #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -364,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Date" msgstr "Datum" -#. CjyFY #: datefunc.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -375,7 +324,6 @@ msgctxt "" msgid "Any day in the desired year" msgstr "Bilo koji dan u željenoj godini" -#. 4wRUM #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -385,7 +333,6 @@ msgctxt "" msgid "Encrypts or decrypts a text using the ROT13 algorithm" msgstr "Šifruje ili dešifruje tekst koristeći algoritam ROT13" -#. KcxDX #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -395,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. FDTba #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -405,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Text to be encrypted or text already encrypted" msgstr "Tekst za šifrovanje ili već šifrovani tekst" -#. pkA8s #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -415,7 +360,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKS" msgstr "WEEKS" -#. F5CeW #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -425,7 +369,6 @@ msgctxt "" msgid "MONTHS" msgstr "MONTHS" -#. BLYYA #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -435,7 +378,6 @@ msgctxt "" msgid "YEARS" msgstr "YEARS" -#. Qwaut #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -445,7 +387,6 @@ msgctxt "" msgid "ISLEAPYEAR" msgstr "ISLEAPYEAR" -#. EpbA3 #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -455,7 +396,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINMONTH" msgstr "DAYSINMONTH" -#. vE7vk #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -465,7 +405,6 @@ msgctxt "" msgid "DAYSINYEAR" msgstr "DAYSINYEAR" -#. 5Te2e #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" @@ -475,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "WEEKSINYEAR" msgstr "WEEKSINYEAR" -#. QCbCd #: datefunc.src msgctxt "" "datefunc.src\n" diff --git a/source/sh/scaddins/source/pricing.po b/source/sh/scaddins/source/pricing.po index 4e416c17ae1..4fe9d6dd73b 100644 --- a/source/sh/scaddins/source/pricing.po +++ b/source/sh/scaddins/source/pricing.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-12-16 19:12+0100\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. YjJcK #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "pricing of a barrier option" msgstr "" -#. rnzy6 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -37,7 +33,6 @@ msgctxt "" msgid "spot" msgstr "" -#. Zk5Fm #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -47,7 +42,6 @@ msgctxt "" msgid "price/value of the underlying asset" msgstr "" -#. PLgJi #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -57,7 +51,6 @@ msgctxt "" msgid "vol" msgstr "" -#. 7y649 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -67,7 +60,6 @@ msgctxt "" msgid "annual volatility of the underlying asset" msgstr "" -#. 3bbmG #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -77,7 +69,6 @@ msgctxt "" msgid "r" msgstr "" -#. G9L5h #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "interest rate (continuously compounded)" msgstr "" -#. 58YAA #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "rf" msgstr "" -#. BoQaW #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -107,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" msgstr "" -#. DEwGk #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -117,7 +105,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "" -#. 3gifS #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -127,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "time to maturity of the option in years" msgstr "" -#. H5ZyD #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -137,7 +123,6 @@ msgctxt "" msgid "strike" msgstr "" -#. S9g9C #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -147,7 +132,6 @@ msgctxt "" msgid "strike level of the option" msgstr "" -#. oNS7D #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -157,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_low" msgstr "" -#. aVLGS #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -167,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" -#. A87yk #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -177,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_up" msgstr "" -#. ZnRJ8 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -187,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" -#. R9qdD #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -197,7 +177,6 @@ msgctxt "" msgid "rebate" msgstr "" -#. w6AzA #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -207,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "amount of money paid at maturity if barrier was hit" msgstr "" -#. yvhiH #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -217,7 +195,6 @@ msgctxt "" msgid "put/call" msgstr "" -#. AysAH #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -227,7 +204,6 @@ msgctxt "" msgid "string to define if the option is a (p)ut or a (c)all" msgstr "" -#. Wk3eB #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -237,7 +213,6 @@ msgctxt "" msgid "knock in/out" msgstr "" -#. 3EDcv #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -247,7 +222,6 @@ msgctxt "" msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n or knock-(o)ut" msgstr "" -#. j3zNK #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -257,19 +231,15 @@ msgctxt "" msgid "barrier_type" msgstr "" -#. K8EsM #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "25\n" "string.text" -msgid "" -"string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at " -"the (e)nd/maturity" +msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" msgstr "" -#. n9Bmy #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -279,21 +249,15 @@ msgctxt "" msgid "greek" msgstr "" -#. 5Mo6k #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptBarrier\n" "27\n" "string.text" -msgid "" -"optional parameter, if left out then the function simply returns the option " -"price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of " -"the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, " -"v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" msgstr "" -#. j3pE3 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -303,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "pricing of a touch/no-touch option" msgstr "" -#. 4AEeG #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -313,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "spot" msgstr "" -#. CBE2C #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -323,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "price/value of the underlying asset" msgstr "" -#. D9K3y #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -333,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "vol" msgstr "" -#. xpbWs #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -343,7 +303,6 @@ msgctxt "" msgid "annual volatility of the underlying asset" msgstr "" -#. ACbCo #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -353,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "r" msgstr "" -#. vqhxC #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -363,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "interest rate (continuously compounded)" msgstr "" -#. CuHDV #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -373,7 +330,6 @@ msgctxt "" msgid "rf" msgstr "" -#. zsSkZ #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -383,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "foreign interest rate (continuously compounded)" msgstr "" -#. 6aDF2 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -393,7 +348,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "" -#. DYGwS #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -403,7 +357,6 @@ msgctxt "" msgid "time to maturity of the option in years" msgstr "" -#. HDBUx #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -413,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_low" msgstr "" -#. hHhMG #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -423,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" -#. KZQEB #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -433,7 +384,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_up" msgstr "" -#. os6vn #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -443,7 +393,6 @@ msgctxt "" msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" -#. Fsggb #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -453,19 +402,15 @@ msgctxt "" msgid "foreign/domestic" msgstr "" -#. yNTy8 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "17\n" "string.text" -msgid "" -"string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or " -"nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" +msgid "string to define if the option pays one unit of (d)omestic currency (cash or nothing) or (f)oreign currency (asset or nothing)" msgstr "" -#. 2btZd #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -475,19 +420,15 @@ msgctxt "" msgid "knock in/out" msgstr "" -#. iAJMN #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "19\n" "string.text" -msgid "" -"string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut " -"(no-touch)" +msgid "string to define if the option is of type knock-(i)n (touch) or knock-(o)ut (no-touch)" msgstr "" -#. anw3r #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -497,19 +438,15 @@ msgctxt "" msgid "barrier_type" msgstr "" -#. b4AFG #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "21\n" "string.text" -msgid "" -"string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at " -"the (e)nd/maturity" +msgid "string to define whether the barrier is observed (c)ontinuously or only at the (e)nd/maturity" msgstr "" -#. 9Dvhf #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -519,33 +456,24 @@ msgctxt "" msgid "greek" msgstr "" -#. WeKiR #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptTouch\n" "23\n" "string.text" -msgid "" -"optional parameter, if left out then the function simply returns the option " -"price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of " -"the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, " -"v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" +msgid "optional parameter, if left out then the function simply returns the option price; if set, the function returns price sensitivities (Greeks) to one of the input parameters; possible values are (d)elta, (g)amma, (t)heta, v(e)ga, v(o)lga, v(a)nna, (r)ho, rho(f)" msgstr "" -#. 2RNXF #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbHit\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + " -"vol dW" +msgid "probability that an asset hits a barrier assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" -#. 8sK9W #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -555,7 +483,6 @@ msgctxt "" msgid "spot" msgstr "" -#. oCrtc #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -565,7 +492,6 @@ msgctxt "" msgid "price/value S of the underlying asset" msgstr "" -#. GZtL2 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -575,7 +501,6 @@ msgctxt "" msgid "vol" msgstr "" -#. nWREx #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -585,7 +510,6 @@ msgctxt "" msgid "annual volatility of the underlying asset" msgstr "" -#. ttgtN #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -595,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "drift" msgstr "" -#. Xvqo6 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -605,7 +528,6 @@ msgctxt "" msgid "parameter mu in dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" -#. hUwQh #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -615,7 +537,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "" -#. kAMFz #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -625,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "time to maturity" msgstr "" -#. o7zQ3 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -635,7 +555,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_low" msgstr "" -#. EjACa #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -645,7 +564,6 @@ msgctxt "" msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" -#. CqNYM #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -655,7 +573,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_up" msgstr "" -#. 3YD6G #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -665,22 +582,15 @@ msgctxt "" msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" -#. AoPie #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" "RID_PRICING_FUNCTION_DESCRIPTIONS.PRICING_FUNCDESC_OptProbInMoney\n" "1\n" "string.text" -msgid "" -"probability that an asset will at maturity end up between two barrier " -"levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional " -"parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in " -"[strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a " -"put will be returned)" +msgid "probability that an asset will at maturity end up between two barrier levels, assuming it follows dS/S = mu dt + vol dW (if the last two optional parameters (strike, put/call) are specified, the probability of S_T in [strike, upper barrier] for a call and S_T in [lower barrier, strike] for a put will be returned)" msgstr "" -#. YHCEw #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -690,7 +600,6 @@ msgctxt "" msgid "spot" msgstr "" -#. 6KUkc #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -700,7 +609,6 @@ msgctxt "" msgid "price/value of the asset" msgstr "" -#. RDcxB #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -710,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "vol" msgstr "" -#. LX5Ft #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -720,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "annual volatility of the asset" msgstr "" -#. GCYAw #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -730,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "drift" msgstr "" -#. 5jVW6 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -740,7 +645,6 @@ msgctxt "" msgid "parameter mu from dS/S = mu dt + vol dW" msgstr "" -#. Nu3yM #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -750,7 +654,6 @@ msgctxt "" msgid "T" msgstr "" -#. cQeeB #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -760,7 +663,6 @@ msgctxt "" msgid "time to maturity in years" msgstr "" -#. Nf4f4 #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -770,7 +672,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_low" msgstr "" -#. JE4wF #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -780,7 +681,6 @@ msgctxt "" msgid "lower barrier (set to 0 for no lower barrier)" msgstr "" -#. sBEGD #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -790,7 +690,6 @@ msgctxt "" msgid "barrier_up" msgstr "" -#. HL7cb #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -800,7 +699,6 @@ msgctxt "" msgid "upper barrier (set to 0 for no upper barrier)" msgstr "" -#. fBqAN #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -810,7 +708,6 @@ msgctxt "" msgid "put/call" msgstr "" -#. qyWvE #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -820,7 +717,6 @@ msgctxt "" msgid "optional (p)ut/(c)all indicator" msgstr "" -#. BVcTZ #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -830,7 +726,6 @@ msgctxt "" msgid "strike" msgstr "" -#. FcVGD #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -840,7 +735,6 @@ msgctxt "" msgid "optional strike level" msgstr "" -#. aXoaK #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -850,7 +744,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_BARRIER" msgstr "" -#. Y3VTD #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -860,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_TOUCH" msgstr "" -#. RTkVk #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" @@ -870,7 +762,6 @@ msgctxt "" msgid "OPT_PROB_HIT" msgstr "" -#. 46dEf #: pricing.src msgctxt "" "pricing.src\n" diff --git a/source/sh/sccomp/source/solver.po b/source/sh/sccomp/source/solver.po index 4fe2892d551..a0ad3c5d85f 100644 --- a/source/sh/sccomp/source/solver.po +++ b/source/sh/sccomp/source/solver.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. cH8uj #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Linear Solver" msgstr "Linearni rešavač za %PRODUCTNAME" -#. A2CAh #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume variables as non-negative" msgstr "Promenljive nisu negativne" -#. LBskc #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Assume variables as integer" msgstr "Promenljive su celobrojne" -#. zFnBv #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Solving time limit (seconds)" msgstr "Vreme za rešavanje (sek.)" -#. 3iybZ #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Epsilon level (0-3)" msgstr "Dozvoljena greška (0-3)" -#. LCMiQ #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Limit branch-and-bound depth" msgstr "Ograničena dubina pretrage" -#. ySNDc #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is not linear." msgstr "Model nije linearan." -#. jGY96 #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -87,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "The epsilon level is invalid." msgstr "Dozvoljena greška nije ispravna." -#. KiZMC #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -96,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is infeasible. Check limiting conditions." msgstr "Model nije izvodljiv. Proverite uslove ograničenja." -#. jeymT #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" @@ -105,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "The model is unbounded." msgstr "Model nema ograničenja." -#. jjavD #: solver.src msgctxt "" "solver.src\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/accessories.po b/source/sh/scp2/source/accessories.po index 35f3538c76b..dc70a5044f9 100644 --- a/source/sh/scp2/source/accessories.po +++ b/source/sh/scp2/source/accessories.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-04-29 17:02+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -16,7 +15,6 @@ msgstr "" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. o76EB #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" @@ -25,20 +23,14 @@ msgctxt "" msgid "Accessories" msgstr "Dodaci" -#. zACDN #: module_accessories.ulf msgctxt "" "module_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES\n" "LngText.text" -msgid "" -"Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, " -"Sample documents and Fonts." -msgstr "" -"Korisni dodaci za %PRODUCTNAME uključujući galerije, šablone, primere " -"dokumenata i fontove." +msgid "Useful %PRODUCTNAME accessories including various Galleries, Templates, Sample documents and Fonts." +msgstr "Korisni dodaci za %PRODUCTNAME uključujući galerije, šablone, primere dokumenata i fontove." -#. AerSb #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -47,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Fonts" msgstr "Fontovi" -#. g27Ap #: module_font_accessories.ulf msgctxt "" "module_font_accessories.ulf\n" @@ -56,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional fonts for %PRODUCTNAME and other applications." msgstr "Dodatni fontovi za %PRODUCTNAME i druge programe." -#. YtpKh #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" "module_gallery_accessories.ulf\n" @@ -65,17 +55,14 @@ msgctxt "" msgid "Additional Gallery Themes" msgstr "Dodatne kolekcije galerija" -#. qB2hA #: module_gallery_accessories.ulf msgctxt "" "module_gallery_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_GALLERY\n" "LngText.text" -msgid "" -"The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." +msgid "The %PRODUCTNAME Gallery contains more than 3400 elements in various themes." msgstr "%PRODUCTNAME galerija sadrži više od 3400 grafičkih elemenata." -#. nWbdE #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -84,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample documents" msgstr "Primeri dokumenata" -#. Y532L #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -93,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample documents are good for learning." msgstr "Primeri dokumenti koji su zgodni za učenje." -#. FG37W #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -102,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Documentations" msgstr "Dokumentacija" -#. FedrU #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -111,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME documentations." msgstr "%PRODUCTNAME dokumentacija." -#. dS8w7 #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -120,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Advertisement" msgstr "Reklama" -#. 6VUGX #: module_samples_accessories.ulf msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" @@ -129,7 +111,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME advertisement materials." msgstr "%PRODUCTNAME reklamni materijal." -#. 4nFze #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -139,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "engleski" -#. AaqTX #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -149,7 +129,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. SxgFa #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -159,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. vDD4W #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -169,7 +147,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za nemački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UKWSF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -179,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. 7ya2D #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -189,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za francuski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. iLt43 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -199,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. zH9hX #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -209,7 +183,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za italijanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KLQVw #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -219,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. FEHfX #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -229,7 +201,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za španski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. n6ZTv #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -239,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#. bvEsF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -249,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira švedsku podršku u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VCPbV #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -259,7 +228,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#. c7pVF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -269,7 +237,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. LRZaC #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -279,7 +246,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalski (Brazil)" -#. dxbEE #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -289,7 +255,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. iKG7a #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -299,7 +264,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#. mXpQG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -309,7 +273,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za japanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 5y8Kw #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -319,7 +282,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "korejski" -#. CGhCf #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za korejski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. M6HL3 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -339,7 +300,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kineski (pojednostavljeno)" -#. 6DtR5 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -347,11 +307,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za kineski s pojednostavljenim karakterima u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za kineski s pojednostavljenim karakterima u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CBfEB #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -361,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kineski (tradicionalni)" -#. FRtkG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -369,10 +325,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za tradicioalni kineski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za tradicioalni kineski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EA3ac #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -382,7 +336,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#. iDTYb #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -392,7 +345,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za holandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FVD5b #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -402,7 +354,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. hNFSC #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -412,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mađarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rqskL #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -422,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. QiEmG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -432,7 +381,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za poljski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. TVyFM #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -442,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. fEd4T #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -452,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za ruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4SCDb #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -462,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "turski" -#. 63NRm #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -472,7 +417,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za turski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Ck7pf #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -482,7 +426,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grčki" -#. XpzrZ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -492,7 +435,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za grčki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. F3uS8 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -502,7 +444,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. X5byF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -512,7 +453,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tajlandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2mUUK #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -522,7 +462,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. iYCEu #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -532,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za češki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. oyDRd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -542,7 +480,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#. GDGSE #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -552,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za slovački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AJUcj #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -562,7 +498,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#. ZZobF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -572,7 +507,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hrvatski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FE27s #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -582,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. XMgdU #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -592,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za estonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EEiPr #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -602,7 +534,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#. FKaCa #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -612,7 +543,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za vijetnamski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. HPskL #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -622,7 +552,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#. VfBJU #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +561,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bugarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Denxd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +570,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "kmerski" -#. DhasX #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -652,7 +579,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za kmerski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. eX8Zi #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -662,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "pandžabi" -#. SLmMy #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -672,7 +597,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za pandžabi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EBCzc #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -682,7 +606,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. FQxBF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -692,7 +615,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gudžarati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uyEK9 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -702,7 +624,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. ZcwbJ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -712,7 +633,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tamilski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xB7WF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -722,7 +642,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. GmwXU #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -732,7 +651,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tamilski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zNoTK #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -742,7 +660,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. Gnqr9 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -752,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Ba7MV #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -762,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. BCuDy #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -772,7 +687,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CujCW #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -782,7 +696,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "južni soto (sutu)" -#. 7cGLD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -792,7 +705,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za južni soto (sutu) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wWorS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -802,7 +714,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "cvana" -#. aDyzW #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -812,7 +723,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik cvana u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wCCsi #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -822,7 +732,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "kosa" -#. N83MF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -832,7 +741,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kosa u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6nVqL #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -842,7 +750,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#. txQjf #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -852,7 +759,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za zulu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7mecD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -862,7 +768,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "afrikans" -#. L5GAi #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -872,7 +777,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za afrikans u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DHawS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -882,7 +786,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. YdURr #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -892,7 +795,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za svahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A6AVG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -902,7 +804,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. Dz4fC #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -912,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za svahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KorjP #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -922,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "laoski" -#. vYXym #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -932,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za laoski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DFvct #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -942,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "burmanski" -#. R8GY5 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -950,10 +847,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za burmanski (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za burmanski (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7ZPHd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -963,7 +858,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "soto, severni" -#. EWUhF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -973,7 +867,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za severni soto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GSWh2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -983,7 +876,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#. DfuCZ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -993,7 +885,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bengalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BV2op #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1003,7 +894,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "bengalski (Bangladeš)" -#. mFby9 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1011,10 +901,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6dDzG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1024,7 +912,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "bengalski (Indija)" -#. o5eAG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1034,7 +921,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bengalski (Indija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. vBTjF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1044,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orija" -#. aYDwP #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1054,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik orija u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 8FhiQ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1064,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orija" -#. EYDkB #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1074,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik orija u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rcBJw #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1084,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. Q84q8 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1094,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik marati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DasVN #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1104,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. Ab8kD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1114,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik marati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. R6BJS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1124,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#. WAQh7 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1134,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za nepalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BMCAV #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1144,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. fL2pq #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1154,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za arapski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jEqXD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1164,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. LZ2BW #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1174,7 +1047,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za arapski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. thyWc #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1184,7 +1056,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. CANuH #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1194,7 +1065,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za katalonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9ZCEF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1204,7 +1074,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. BDjkV #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1214,7 +1083,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za danski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KRvj5 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1224,7 +1092,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "finski" -#. Wdd6p #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1234,7 +1101,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za finski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 8BkRu #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1244,7 +1110,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. ZBMSD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1254,7 +1119,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hebrejski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CAesz #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1264,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. eWcxm #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za islandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ELGJv #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1284,7 +1146,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "norveški (književni)" -#. RofSS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1292,10 +1153,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za norveški (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za norveški (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xtpFr #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1305,7 +1164,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "norveški (ninošk)" -#. 2i2Cd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1315,7 +1173,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za norveški (ninošk) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GEPid #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1325,7 +1182,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "retoromanski" -#. VBfHo #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1335,7 +1191,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za retoromanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. TLeDy #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1345,7 +1200,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#. Dbvsx #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1355,7 +1209,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za rumunski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qEFje #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1365,7 +1218,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#. BWyQS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1375,7 +1227,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za albanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. WoJiN #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1385,7 +1236,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#. u732r #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1395,7 +1245,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Fsem4 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1405,7 +1254,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#. N6xPW #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1415,7 +1263,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za indonežanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mcAkB #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1425,7 +1272,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. s5Loy #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1435,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za ukrajinski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VeCvd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1445,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. yGmFN #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1455,7 +1299,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za beloruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UVAnz #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1465,7 +1308,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#. NXss5 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1475,7 +1317,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za slovenački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. j7wo7 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1485,7 +1326,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#. CYtgM #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1495,7 +1335,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za letonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xnpEp #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1505,7 +1344,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#. yAEk2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1515,7 +1353,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za litvanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KCCgF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1525,7 +1362,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "jermenski" -#. TroFQ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1535,7 +1371,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jermenski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MmSA7 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1545,7 +1380,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#. L78yQ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1555,7 +1389,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za baskijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. PBgKf #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1565,7 +1398,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#. FwqjZ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1575,7 +1407,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za makedonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kMutL #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1585,7 +1416,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "malteški" -#. XBzyA #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1595,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za malteški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CG2Hu #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "velški" -#. sqDCn #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1615,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za velški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AeAGJ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1625,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. rBDQa #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1635,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za galicijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kBMbf #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1645,7 +1470,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. uoUT2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1655,7 +1479,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (latinicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BNP5J #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1665,7 +1488,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. ZEqLp #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1675,7 +1497,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (latinicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ADpaJ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1685,7 +1506,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "irski" -#. JNL95 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1695,7 +1515,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za irski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. JHpXM #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1705,7 +1524,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. cC8DP #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1715,7 +1533,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (ćirilicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4GdM7 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1725,7 +1542,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. AMrJB #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1735,7 +1551,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (ćirilicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. N43Lr #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1745,7 +1560,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bošnjački" -#. K7CAp #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1755,7 +1569,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bošnjački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XKg8M #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1765,7 +1578,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "asamski" -#. jg8zT #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1775,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za asamski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. WGAmB #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1785,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "kinjaruanda" -#. szV9F #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1795,7 +1605,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kinjaruanda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. q5yHc #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1805,7 +1614,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrit" -#. fapfH #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1815,7 +1623,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za sanskrit u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T8bA3 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1825,7 +1632,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "farsi (persijski)" -#. TZDBM #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1835,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za farsi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. s6ALS #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1845,7 +1650,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "farski" -#. ZTDDZ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1855,7 +1659,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za farski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Yav9u #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1865,7 +1668,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian" msgstr "lužičkosrpski" -#. yviof #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1875,7 +1677,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za lužičkosrpski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7GZMz #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1885,7 +1686,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "tatarski" -#. dPoFt #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1895,7 +1695,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tatarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. grb7Q #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1905,7 +1704,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "conga" -#. BfFJJ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1915,7 +1713,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik conga u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. RBJ5r #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1925,7 +1722,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish" msgstr "jidiš" -#. T6yjt #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1935,7 +1731,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jidiš u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9pB3C #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1945,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. FF4BF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1955,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bretonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. HwNGz #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1965,7 +1758,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "južni ndebele" -#. our4u #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1973,10 +1765,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za jezik južni ndebele u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za jezik južni ndebele u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. St7hY #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1986,7 +1776,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "svazi" -#. sBMZF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1996,7 +1785,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik svazi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Q6KCo #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2006,7 +1794,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "venda" -#. AGeN4 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2016,7 +1803,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik venda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wCSBb #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2026,7 +1812,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#. pbzcG #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2036,7 +1821,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kanada u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. r9qTV #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "malajski (malezijski)" -#. H26Vu #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2056,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za malajski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. SejBD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2066,7 +1848,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "tadžički" -#. 2SBJ2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2076,7 +1857,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tadžički u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DCaPm #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2086,7 +1866,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#. PZbP7 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2096,7 +1875,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za kurdski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. REaVD #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2106,7 +1884,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "džonka" -#. cAtrF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2116,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik džonka u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Js5zF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2126,7 +1902,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "gruzinski" -#. 2WGG9 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2136,7 +1911,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gruzijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pBVHk #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2146,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#. AbmFn #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2156,7 +1929,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za esperanto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. PY4pK #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2166,7 +1938,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. eXKFj #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2176,7 +1947,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gudžarati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xtJUC #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2186,7 +1956,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "engleski (Južna Afrika)" -#. EnSoH #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2194,10 +1963,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podšku za engleski (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podšku za engleski (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ZxGtX #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2207,20 +1974,15 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "engleski (Velika Britanija)" -#. 2CPHZ #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" "module_samples_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" -msgid "" -"Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za engleski (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za engleski (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. LLFNd #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2230,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#. XYZ9J #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2240,7 +2001,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BJhD2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2250,7 +2010,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#. 93aZ2 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2260,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik malajalam u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. LJwxM #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2270,7 +2028,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#. dwgmh #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2280,7 +2037,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik telugu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mnDqN #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2290,7 +2046,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrinya" msgstr "tigrinja" -#. dAUDP #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2300,7 +2055,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik tigrinja u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. afPE6 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2310,7 +2064,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "uzbečki" -#. btkvF #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2320,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za uzbečki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. n9PB8 #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2330,7 +2082,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#. DiFsR #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2340,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mongolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Cerkc #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2350,7 +2100,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "kazaški" -#. wuMvq #: module_samples_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2360,7 +2109,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za kazaški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NvYme #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2369,7 +2117,6 @@ msgctxt "" msgid "Templates" msgstr "Šabloni" -#. STrjp #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2378,7 +2125,6 @@ msgctxt "" msgid "Create perfect documents within seconds with document templates." msgstr "Napravite savršene dokumente za čas uz pomoć šablona." -#. ahP7d #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2387,20 +2133,14 @@ msgctxt "" msgid "Common templates" msgstr "Zajednički šabloni" -#. 3CH4i #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACCESSORIES_TEMPLATES_COMMON\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create perfect documents within seconds with document templates. Common " -"templates contain language independent templates." -msgstr "" -"Savršeni dokumenti za čas uz gotove šablone. Zajednički šabloni sadrže " -"šablone koji ne zavise od jezika." +msgid "Create perfect documents within seconds with document templates. Common templates contain language independent templates." +msgstr "Savršeni dokumenti za čas uz gotove šablone. Zajednički šabloni sadrže šablone koji ne zavise od jezika." -#. JumKH #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2409,7 +2149,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "engleski" -#. BBhE5 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2418,7 +2157,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. dGERB #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2427,7 +2165,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. UcU6c #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2436,7 +2173,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za nemački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. baQjq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2445,7 +2181,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. JK783 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2454,7 +2189,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za francuski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. eDhGV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2463,7 +2197,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. UYALA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2472,7 +2205,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za italijanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6DCpN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2481,7 +2213,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. eXGJA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2490,7 +2221,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za španski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aDknP #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2499,7 +2229,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#. CEFDs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2508,7 +2237,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira švedsku podršku u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rPuiJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2517,7 +2245,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#. iygGn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2526,7 +2253,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CvpAu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2535,7 +2261,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalski (Brazil)" -#. HvtJk #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2545,7 +2270,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za portugalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ctfCc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2554,7 +2278,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#. VLmte #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2563,7 +2286,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za japanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GFw95 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2572,7 +2294,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "korejski" -#. Di2EV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2581,7 +2302,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za korejski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. bmmz9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2590,18 +2310,14 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kineski (pojednostavljeno)" -#. cFiKo #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za kineski s pojednostavljenim karakterima u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za kineski s pojednostavljenim karakterima u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YjvRh #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2610,17 +2326,14 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kineski (tradicionalni)" -#. kgvok #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za tradicioalni kineski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za tradicioalni kineski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wpdqK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2629,7 +2342,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#. Ef6ZE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2638,7 +2350,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za holandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yqggE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2647,7 +2358,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. WFmZG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2656,7 +2366,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mađarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m74VV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2665,7 +2374,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. zGVo2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2674,7 +2382,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za poljski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. woczt #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2683,7 +2390,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. GXmpE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2692,7 +2398,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za ruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Rp879 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2701,7 +2406,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "turski" -#. Zm5cR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2710,7 +2414,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za turski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UEhbQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2719,7 +2422,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grčki" -#. J9Ws4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2728,7 +2430,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za grčki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fQSVo #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2737,7 +2438,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. 46pRs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2746,7 +2446,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tajlandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aDCwc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2755,7 +2454,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. EJpDR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2764,7 +2462,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za češki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xFbFC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2773,7 +2470,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#. BoTYL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2782,7 +2478,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za slovački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DuzZm #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2791,7 +2486,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#. qJiEf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2800,7 +2494,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hrvatski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EqVCu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2809,7 +2502,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. oWdG2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2818,7 +2510,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za estonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GMG54 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2827,7 +2518,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#. ESiZA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2836,7 +2526,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za vijetnamski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wAMJZ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2845,7 +2534,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#. aWqRy #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2854,7 +2542,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bugarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XDPTJ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2863,7 +2550,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "kmerski" -#. gBDr2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2872,7 +2558,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za kmerski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qcTxC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2881,7 +2566,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "pandžabi" -#. tVdqQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2890,7 +2574,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za pandžabi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4PQfz #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2899,7 +2582,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. ciDPQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2908,7 +2590,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gudžarati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Czw7u #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2917,7 +2598,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. LEKav #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2926,7 +2606,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tamilski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. WbWbH #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2936,7 +2615,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. RDr22 #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2946,7 +2624,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tamilski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. bVNxc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2955,7 +2632,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. dBDse #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2964,7 +2640,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ACWGT #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2974,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. LnxqN #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2984,7 +2658,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hindi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MgEaY #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -2993,7 +2666,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "južni soto (sutu)" -#. izeM6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3002,7 +2674,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za južni soto (sutu) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pFGbK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3011,7 +2682,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "cvana" -#. poB7c #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3020,7 +2690,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik cvana u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EfuY4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3029,7 +2698,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "kosa" -#. TsYLc #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3038,7 +2706,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kosa u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. warna #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3047,7 +2714,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#. Ny2BL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3056,7 +2722,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za zulu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. eZFzg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3065,7 +2730,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "afrikans" -#. BEbFf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3074,7 +2738,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za afrikans u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A2wa2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3083,7 +2746,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. 5LtcE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3092,7 +2754,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za svahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CBptf #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3102,7 +2763,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. AsM2m #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3112,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za svahili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FtzwS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3121,7 +2780,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "laoski" -#. P6Eqw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3130,7 +2788,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za laoski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A4byM #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3139,17 +2796,14 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "burmanski" -#. 7HwDP #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za burmanski (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za burmanski (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T3F3C #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3158,7 +2812,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "soto, severni" -#. sbMWF #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3167,7 +2820,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za severni soto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BpjtS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3176,7 +2828,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#. gNVZC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3185,7 +2836,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bengalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rFXhv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3194,17 +2844,14 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "bengalski (Bangladeš)" -#. NHVss #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_BN_BD\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za bengalski (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GAEsb #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3213,7 +2860,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "bengalski (Indija)" -#. BATyi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3222,7 +2868,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bengalski (Indija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Fo9gw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3231,7 +2876,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orija" -#. FJqvs #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3240,7 +2884,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik orija u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. PpEwN #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3250,7 +2893,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orija" -#. 5KAGb #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3260,7 +2902,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik orija u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. WvREN #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3269,7 +2910,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. vpM3d #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3278,7 +2918,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik marati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9ZRtZ #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3288,7 +2927,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. DARQf #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3298,7 +2936,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik marati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EndAK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3307,7 +2944,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#. tpib9 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3316,7 +2952,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za nepalski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Lca2L #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3325,7 +2960,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. mvhis #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3334,7 +2968,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za arapski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MzFGg #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3344,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. BgZEs #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3354,7 +2986,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za arapski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YscjC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3363,7 +2994,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. iT5Fu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3372,7 +3002,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za katalonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4Ga6q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3381,7 +3010,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. EcRnf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3390,7 +3018,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za danski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6AbWX #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3399,7 +3026,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "finski" -#. 7LmiL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3408,7 +3034,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za finski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Du9F3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3417,7 +3042,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. seoYP #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3426,7 +3050,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za hebrejski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T5FDw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3435,7 +3058,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. ZfDsg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3444,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za islandski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Qr9TL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3453,17 +3074,14 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmal)" msgstr "norveški (književni)" -#. uTSGR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmal) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za norveški (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za norveški (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zEQwB #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3472,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "norveški (ninošk)" -#. EA5vq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3481,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za norveški (ninošk) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yU7Wb #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3490,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Rhaeto-Romance" msgstr "retoromanski" -#. Niwze #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3499,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Rhaeto-Romance support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za retoromanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. usFQw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3508,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#. 4GsPP #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3517,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za rumunski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fgqvg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3526,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#. LMtt4 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3535,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za albanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Nb4mg #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3544,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#. P8PTG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3553,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FpBcr #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3562,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#. 7vYj6 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3571,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za indonežanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KxkJq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3580,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. kEvkU #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3589,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za ukrajinski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rVfXA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3598,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. Xhdsw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3607,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za beloruski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9qdQw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3616,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#. HeRxK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3625,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za slovenački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fAaSZ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3634,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#. bHUMq #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3643,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za letonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XuAEE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3652,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#. XiFQS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3661,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za litvanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4abVD #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3670,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Armenian" msgstr "jermenski" -#. j8ijw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3679,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Armenian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jermenski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A3L2y #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3688,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#. 5SbsA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3697,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za baskijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 769zG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3706,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#. G5hP7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3715,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za makedonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. gEghu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3724,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Maltese" msgstr "malteški" -#. 8uJBv #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3733,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maltese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za malteški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uba99 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3742,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "velški" -#. 5AqBA #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3751,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za velški u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DGkML #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3760,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. aoAtC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3769,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za galicijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Ta6AC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3778,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. RThFx #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3787,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (latinicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. psFBT #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3797,7 +3379,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. BzFBf #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3807,7 +3388,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (latinicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. smRqd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3816,7 +3396,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "irski" -#. XUxAS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3825,7 +3404,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za irski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 93BRK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3834,7 +3412,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. NrwEE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3843,7 +3420,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (ćirilicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AnoUS #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3853,7 +3429,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. fGoqg #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3863,7 +3438,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za srpski (ćirilicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zFHGK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3872,7 +3446,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bošnjački" -#. uqBvL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3881,7 +3454,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bošnjački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kFUcj #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3890,7 +3462,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "asamski" -#. FzoDj #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3899,7 +3470,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za asamski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. m26Qu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3908,7 +3478,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "kinjaruanda" -#. PgB5Q #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3917,7 +3486,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kinjaruanda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. fZPLa #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3926,7 +3494,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit" msgstr "sanskrit" -#. wHmAn #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3935,7 +3502,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za sanskrit u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 9rzGj #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3944,7 +3510,6 @@ msgctxt "" msgid "Farsi" msgstr "farsi (persijski)" -#. NKaCy #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3953,7 +3518,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Farsi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za farsi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XD6G2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3962,7 +3526,6 @@ msgctxt "" msgid "Faroese" msgstr "farski" -#. 6AEYC #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3971,7 +3534,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Faroese support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za farski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. txbPL #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3980,7 +3542,6 @@ msgctxt "" msgid "Sorbian" msgstr "lužičkosrpski" -#. PEaz2 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3989,7 +3550,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sorbian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za lužičkosrpski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hbF5m #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -3998,7 +3558,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "tatarski" -#. GVBEQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4007,7 +3566,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tatarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XADHZ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4016,7 +3574,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "conga" -#. GCuQG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4025,7 +3582,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik conga u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4NEBK #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4034,7 +3590,6 @@ msgctxt "" msgid "Yiddish" msgstr "jidiš" -#. 4nZ5G #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4043,7 +3598,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Yiddish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jidiš u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 48iDk #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4052,7 +3606,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. AmfDM #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4061,7 +3614,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za bretonski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EkCNQ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4070,17 +3622,14 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "južni ndebele" -#. AsdGP #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_NR\n" "LngText.text" msgid "Installs Ndebele South support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za jezik južni ndebele u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za jezik južni ndebele u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A6hiF #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4089,7 +3638,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "svazi" -#. 5hyYj #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4098,7 +3646,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik svazi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qtiE7 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4107,7 +3654,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "venda" -#. nj9PZ #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4116,7 +3662,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik venda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. T5o59 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4125,7 +3670,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#. EJJRV #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4134,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik kanada u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aEpqw #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4143,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Malay (Malaysian)" msgstr "malajski (malezijski)" -#. FBqGU #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4152,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malay (Malaysian) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za malajski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ADJFS #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4161,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "tadžički" -#. vQgKX #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4170,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za tadžički u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. APw9C #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4179,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#. yGjac #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4188,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za kurdski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 6gBgF #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4197,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "džonka" -#. tpyNf #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4206,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik džonka u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 3LYED #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4215,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "gruzinski" -#. BMDkd #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4224,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gruzijski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. N62wG #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4233,7 +3766,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#. 3SFCb #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4242,7 +3774,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za esperanto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 86TuM #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4252,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. vLNjC #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4262,7 +3792,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za gudžarati u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. D8TkF #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4271,17 +3800,14 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "engleski (Južna Afrika)" -#. kGxqW #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podšku za engleski (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podšku za engleski (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. d6Bnu #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4290,19 +3816,14 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "engleski (Velika Britanija)" -#. oDRFR #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_GB\n" "LngText.text" -msgid "" -"Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira podršku za engleski (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgid "Installs English (United Kingdom) support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira podršku za engleski (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7DzAB #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4312,7 +3833,6 @@ msgctxt "" msgid "Urdu" msgstr "urdu" -#. 8Hywn #: module_templates_accessories.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4322,7 +3842,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Urdu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za urdu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4FkAU #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4331,7 +3850,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#. kswXi #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4340,7 +3858,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik malajalam u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. iDREY #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4349,7 +3866,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#. Sn9nk #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4358,7 +3874,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik telugu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. WVRLp #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4367,7 +3882,6 @@ msgctxt "" msgid "Tigrinya" msgstr "tigrinja" -#. GZARE #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4376,7 +3890,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tigrinya support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za jezik tigrinja u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2CnCp #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4385,7 +3898,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "uzbečki" -#. E5Gwj #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4394,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za uzbečki u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QNySt #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4403,7 +3914,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#. 8sax3 #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4412,7 +3922,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mongolski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. KP3VD #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" @@ -4421,7 +3930,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "kazaški" -#. VPots #: module_templates_accessories.ulf msgctxt "" "module_templates_accessories.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/activex.po b/source/sh/scp2/source/activex.po index 139097b27be..0763e438f91 100644 --- a/source/sh/scp2/source/activex.po +++ b/source/sh/scp2/source/activex.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. jydgc #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" @@ -24,15 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "ActiveX Control" msgstr "ActiveX kontrola" -#. Z6nYD #: module_activex.ulf msgctxt "" "module_activex.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "LngText.text" -msgid "" -"Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME " -"documents." -msgstr "" -"Komponenta koja omogućava da Microsoft Internet Explorer prikazuje " -"%PRODUCTNAME dokumente." +msgid "Component to enable Microsoft Internet Explorer to display %PRODUCTNAME documents." +msgstr "Komponenta koja omogućava da Microsoft Internet Explorer prikazuje %PRODUCTNAME dokumente." diff --git a/source/sh/scp2/source/base.po b/source/sh/scp2/source/base.po index b42638b5dc9..a36ab18ca7e 100644 --- a/source/sh/scp2/source/base.po +++ b/source/sh/scp2/source/base.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:01+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,26 +11,19 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. cbtbu #: folderitem_base.ulf msgctxt "" "folderitem_base.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_BASE\n" "LngText.text" -msgid "" -"Manage databases, create queries and reports to track and manage your " -"information by using Base." -msgstr "" -"Upravljajte bazama podataka, napravite upite i izveštaje za praćenje " -"podataka u programu Baza." +msgid "Manage databases, create queries and reports to track and manage your information by using Base." +msgstr "Upravljajte bazama podataka, napravite upite i izveštaje za praćenje podataka u programu Baza." -#. nSMds #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -40,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base" msgstr "%PRODUCTNAME Baze" -#. AGMBG #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -49,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit databases by using %PRODUCTNAME Base." msgstr "Napravite baze podataka i uređujte ih u %PRODUCTNAME Bazi." -#. nTWAu #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -58,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. Fj3py #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -67,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Base" msgstr "Program %PRODUCTNAME Baze" -#. NFXnv #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -76,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Base Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Baze" -#. 7XyZv #: module_base.ulf msgctxt "" "module_base.ulf\n" @@ -85,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Base" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Baze" -#. 5fcpj #: postgresqlsdbc.ulf msgctxt "" "postgresqlsdbc.ulf\n" @@ -94,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "Povezivanje na PostgreSQL" -#. Kfv2H #: postgresqlsdbc.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -104,7 +89,6 @@ msgctxt "" msgid "PostgreSQL Connector" msgstr "Povezivanje na PostgreSQL" -#. DXpPd #: registryitem_base.ulf msgctxt "" "registryitem_base.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/calc.po b/source/sh/scp2/source/calc.po index c7754877f17..ce3e710bba8 100644 --- a/source/sh/scp2/source/calc.po +++ b/source/sh/scp2/source/calc.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:36+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. rTGYE #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" @@ -24,20 +22,14 @@ msgctxt "" msgid "Spreadsheet" msgstr "Tablica" -#. yfZ8B #: folderitem_calc.ulf msgctxt "" "folderitem_calc.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_CALC\n" "LngText.text" -msgid "" -"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets " -"by using Calc." -msgstr "" -"Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u tablicama " -"uz Račun." +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using Calc." +msgstr "Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u tablicama uz Račun." -#. 2sEBu #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -46,20 +38,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc" msgstr "%PRODUCTNAME Račun" -#. erCpE #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_CALC\n" "LngText.text" -msgid "" -"Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets " -"by using %PRODUCTNAME Calc." -msgstr "" -"Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u tablicama " -"uz %PRODUCTNAME Račun." +msgid "Perform calculations, analyze information and manage lists in spreadsheets by using %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "Izvedite proračune, analizirajte podatke i upravljajte listama u tablicama uz %PRODUCTNAME Račun." -#. LAxSN #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -68,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. yrtDF #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -77,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Program %PRODUCTNAME Račun" -#. 4gcnp #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Calc Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Račun" -#. wVArW #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Calc" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Račun" -#. pturF #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" @@ -104,20 +86,14 @@ msgctxt "" msgid "Add-in" msgstr "Dodatak" -#. yVG6t #: module_calc.ulf msgctxt "" "module_calc.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ADDINS\n" "LngText.text" -msgid "" -"Add-ins are additional programs that make new functions available in " -"%PRODUCTNAME Calc." -msgstr "" -"Umetci su dodatni programi koji obezbeđuju nove funkcije za %PRODUCTNAME " -"Račun." +msgid "Add-ins are additional programs that make new functions available in %PRODUCTNAME Calc." +msgstr "Umetci su dodatni programi koji obezbeđuju nove funkcije za %PRODUCTNAME Račun." -#. xtCyD #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -126,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. PGkDJ #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -135,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION tablica" -#. KXEGd #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -144,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Spreadsheet Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION šablon tablice" -#. ChktK #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -153,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet" msgstr "ODF tablica" -#. oS5qx #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -162,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Spreadsheet Template" msgstr "ODF šablon tablice" -#. B2tXa #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -171,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Worksheet" msgstr "Microsoft Excel 97-2003 radni list" -#. aAdan #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -180,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel Worksheet" msgstr "Microsoft Excel radni list" -#. QGyiB #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" @@ -189,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Excel 97-2003 Template" msgstr "Microsoft Excel 97-2003 šablon" -#. sputX #: registryitem_calc.ulf msgctxt "" "registryitem_calc.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/draw.po b/source/sh/scp2/source/draw.po index 0ae1f8f0576..37b819e4df6 100644 --- a/source/sh/scp2/source/draw.po +++ b/source/sh/scp2/source/draw.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-30 05:10+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. txsAG #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. V3A3J #: folderitem_draw.ulf msgctxt "" "folderitem_draw.ulf\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using Draw." msgstr "Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i logotipe u Crtanju." -#. w5oJE #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -45,19 +40,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw" msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje" -#. Sm97Z #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_DRAW\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." -msgstr "" -"Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i logotipe u %PRODUCTNAME " -"Crtanju." +msgid "Create and edit drawings, flow charts, and logos by using %PRODUCTNAME Draw." +msgstr "Napravite i uređujte crteže, dijagrame toka i logotipe u %PRODUCTNAME Crtanju." -#. 6iuU9 #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -66,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. oeEM9 #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -75,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Draw" msgstr "Program %PRODUCTNAME Crtanje" -#. MY3tN #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -84,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Draw Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Crtanje" -#. e6aEb #: module_draw.ulf msgctxt "" "module_draw.ulf\n" @@ -93,7 +80,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Draw" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Crtanje" -#. MrkUJ #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -102,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. jz9C8 #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -111,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION crtež" -#. PZzAA #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -120,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Drawing Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION šablon crteža" -#. hJF5A #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -129,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing" msgstr "ODF crtež" -#. MBkrm #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -138,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Drawing Template" msgstr "ODF šablon crteža" -#. ytnen #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" @@ -147,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Visio 2000/XP/2003 Document" msgstr "Microsoft Visio 2000/XP/2003 dokument" -#. AKHEf #: registryitem_draw.ulf msgctxt "" "registryitem_draw.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/extensions.po b/source/sh/scp2/source/extensions.po index 60fd60b40cb..735bf4c6574 100644 --- a/source/sh/scp2/source/extensions.po +++ b/source/sh/scp2/source/extensions.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:29+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. AAPJH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Extensions" msgstr "Proširenja" -#. myBG8 #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Useful %PRODUCTNAME extensions." msgstr "Korisna %PRODUCTNAME proširenja." -#. 27RjD #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Umanjivač prezentacije" -#. ptgAV #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -55,7 +49,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Minimizer" msgstr "Umanjivač prezentacije" -#. 6wjge #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -64,7 +57,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Slanje na Medijaviki" -#. QKfYR #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -74,7 +66,6 @@ msgctxt "" msgid "MediaWiki Publisher" msgstr "Slanje na Medijaviki" -#. VvqDP #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -83,18 +74,14 @@ msgctxt "" msgid "Numbertext" msgstr "Broj slovima" -#. iR2KG #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" "LngText.text" -msgid "" -"Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert " -"numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." +msgid "Provides the NUMBERTEXT/MONEYTEXT spreadsheet functions which convert numbers to localized text, e.g. '100' to 'hundred'." msgstr "" -#. tWawb #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -103,22 +90,14 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian cross-reference toolbar" msgstr "Paleta za mađarske reference" -#. 3JXUv #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_HUNART\n" "LngText.text" -msgid "" -"Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian " -"articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number " -"combination in cross-references." -msgstr "" -"Paleta alatki koja dodaje unakrsne reference uz automatske uslovne članove " -"za mađarski (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) kako bi se izbegla loše " -"slaganje člana i broja u unakrsnim referencama." +msgid "Toolbar to add cross-references with automatic conditional Hungarian articles (eg. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) to avoid bad article and number combination in cross-references." +msgstr "Paleta alatki koja dodaje unakrsne reference uz automatske uslovne članove za mađarski (npr. *az* 5. ábra, *a* 6. ábra) kako bi se izbegla loše slaganje člana i broja u unakrsnim referencama." -#. V7sgE #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -127,24 +106,14 @@ msgctxt "" msgid "Typography toolbar" msgstr "Paleta za tipografiju" -#. wAezk #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_TYPO\n" "LngText.text" -msgid "" -"Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style " -"numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, " -"minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, " -"fractions." -msgstr "" -"Paleta alatki za svojstva pametnih grafit fontova: ligature, mala velika, " -"tradicionalni stil brojeva, proporcionalni i brojevi iste širine, automatsko " -"odvajanje hiljada, znak minus, pravi eksponent i indeks, varijante sa " -"nemačkim umlautima, razlomci." +msgid "Toolbar for Graphite smart font features: ligatures, small caps, old style numbers, proportional or monospaced numbers, automatic thousand separators, minus sign, real superscript and subscript, German umlaut variants, fractions." +msgstr "Paleta alatki za svojstva pametnih grafit fontova: ligature, mala velika, tradicionalni stil brojeva, proporcionalni i brojevi iste širine, automatsko odvajanje hiljada, znak minus, pravi eksponent i indeks, varijante sa nemačkim umlautima, razlomci." -#. JwC2B #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -153,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Pretvori tekst u brojeve" -#. uHRYR #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -163,7 +131,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert Text to Number" msgstr "Pretvori tekst u brojeve" -#. TJ5qV #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -172,7 +139,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Prozor za nadgledanje" -#. orYNC #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -182,7 +148,6 @@ msgctxt "" msgid "Watch Window" msgstr "Prozor za nadgledanje" -#. pkzzk #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -191,7 +156,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Dijagram" -#. zqQDx #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -201,7 +165,6 @@ msgctxt "" msgid "Diagram" msgstr "Dijagram" -#. 5YqiL #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -210,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Kontrolor" -#. Yhh2H #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -220,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Validator" msgstr "Kontrolor" -#. RxTXC #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -229,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Barkod" -#. buybQ #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -239,7 +199,6 @@ msgctxt "" msgid "Barcode" msgstr "Barkod" -#. zBkuM #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -248,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Dokumenti i Zoho" -#. fTxwB #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -258,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "Google Docs & Zoho" msgstr "Google Dokumenti i Zoho" -#. 5WGAK #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -267,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Rešavač nelinearnih problema" -#. EaiY8 #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -277,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "Solver for Nonlinear Programming" msgstr "Rešavač nelinearnih problema" -#. omdTH #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -286,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "LanguageTool otvoreni korektor pisanja" -#. TBHYt #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -296,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "LanguageTool Open Source language checker" msgstr "LanguageTool otvoreni korektor pisanja" -#. BzGzj #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -306,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Povezivanje na MySQL" -#. jVz9Q #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -316,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "MySQL Connector" msgstr "Povezivanje na MySQL" -#. MP5fB #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -325,7 +276,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Paket sa profesionalnim šablonima" -#. qjhfC #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -335,7 +285,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun Professional Template Pack" msgstr "Paket sa profesionalnim šablonima" -#. LZweA #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -344,7 +293,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Skriptovanje za BeanShell" -#. CePGk #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -354,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for BeanShell" msgstr "Skriptovanje za BeanShell" -#. vQJCy #: module_extensions.ulf msgctxt "" "module_extensions.ulf\n" @@ -363,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Skriptovanje za javaskript" -#. YAXrN #: module_extensions.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -373,7 +319,6 @@ msgctxt "" msgid "Script provider for JavaScript" msgstr "Skriptovanje za javaskript" -#. NLweH #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -382,7 +327,6 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "engleski" -#. r3h4r #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -391,7 +335,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs English support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za engleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BEuT9 #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -400,7 +343,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. ejPDE #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -409,7 +351,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za nemački u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DcjGg #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -418,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. G3sBX #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -427,7 +367,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za francuski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7FygD #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -436,7 +375,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. dR45F #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -445,7 +383,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za italijanski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hFMFe #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -454,7 +391,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. XNN7F #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -463,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za španski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. y8cnS #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -472,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. B23ZT #: module_extensions_sun_templates.ulf msgctxt "" "module_extensions_sun_templates.ulf\n" @@ -480,45 +414,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Installs Hungarian support in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira podršku za mađarski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Report Builder" -#~ msgstr "Graditelj izveštaja" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_REPORTDESIGN\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Report Builder" -#~ msgstr "Graditelj izveštaja" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_NUMBERTEXT\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Numbertext" -#~ msgstr "Broj slovima" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_MYSQLC\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "MySQL Connector" -#~ msgstr "Povezivanje na MySQL" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Script provider for Python" -#~ msgstr "Skriptovanje za piton" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_extensions.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_EXTENSIONS_SCRIPT_PROVIDER_FOR_PYTHON\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Script provider for Python" -#~ msgstr "Skriptovanje za piton" diff --git a/source/sh/scp2/source/gnome.po b/source/sh/scp2/source/gnome.po index b38aeafcdd9..8f94cbc313e 100644 --- a/source/sh/scp2/source/gnome.po +++ b/source/sh/scp2/source/gnome.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. VCiDR #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" @@ -24,14 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "GNOME Integration" msgstr "Integracija u Gnom" -#. YDKp4 #: module_gnome.ulf msgctxt "" "module_gnome.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GNOME\n" "LngText.text" -msgid "" -"System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop " -"Environment." -msgstr "" -"Integracija paketa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u Gnom radno okruženje." +msgid "System integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION into Gnome Desktop Environment." +msgstr "Integracija paketa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u Gnom radno okruženje." diff --git a/source/sh/scp2/source/graphicfilter.po b/source/sh/scp2/source/graphicfilter.po index 5e5759272cb..cfe9e0e07b2 100644 --- a/source/sh/scp2/source/graphicfilter.po +++ b/source/sh/scp2/source/graphicfilter.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. ZjRdR #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -24,18 +22,14 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Filters" msgstr "Grafički filteri" -#. b7DhJ #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_GRFFLT\n" "LngText.text" msgid "Additional filters required to read alien graphic formats." -msgstr "" -"Da bi mogli da se čitaju strani grafički formati, neophodni su dodatni " -"filteri." +msgstr "Da bi mogli da se čitaju strani grafički formati, neophodni su dodatni filteri." -#. AGhyB #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -44,7 +38,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Filter za uvoz iz Adobe Photoshop-a" -#. 7g8wn #: module_graphicfilter.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -54,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Adobe Photoshop Import Filter" msgstr "Filter za uvoz iz Adobe Photoshop-a" -#. BuJNs #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -63,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA Import" msgstr "Uvoz iz TGA" -#. sGasR #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -72,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "TGA TrueVision TARGA Import Filter" msgstr "Filter za uvoz iz TGA TrueVision TARGA-e" -#. 2eKBa #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -81,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "EPS Import/Export Filter" msgstr "Filter za uvoz iz EPS-a" -#. TYdEn #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -90,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Encapsulated Postscript Import/Export Filter" msgstr "Filter za uvoz i izvoz za učaureni postskript" -#. MjpxH #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -99,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Filter za izvoz u XPM" -#. E2iXD #: module_graphicfilter.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -109,7 +96,6 @@ msgctxt "" msgid "XPM Export Filter" msgstr "Filter za izvoz u XPM" -#. NcCsf #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -118,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export" msgstr "Uvoz-izvoz prenosive bitmape" -#. fEnkH #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -127,7 +112,6 @@ msgctxt "" msgid "Portable Bitmap Import/Export Filters" msgstr "Filteri za uvoz i izvoz za prenosivu bitmapu" -#. p4zwV #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -136,7 +120,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export" msgstr "Uvoz-izvoz za SUN Rasterfile" -#. qws72 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -145,7 +128,6 @@ msgctxt "" msgid "SUN Rasterfile Import/Export Filters" msgstr "Filteri za uvoz i izvoz za SUN Rasterfile" -#. XNt5u #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -154,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import" msgstr "Uvoz iz AutoCAD-a" -#. BaBAs #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -163,7 +144,6 @@ msgctxt "" msgid "AutoCAD Import Filter" msgstr "Filter za uvoz iz AutoCAD-a" -#. Ce6Le #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -172,7 +152,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import" msgstr "Uvoz iz Kodakovog foto CD-a" -#. rCMDw #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -181,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "Kodak Photo-CD Import Filter" msgstr "Filter za uvoz iz Kodakovog foto CD-a" -#. bYCLv #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -190,7 +168,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export" msgstr "Uvoz-izvoz za Mac-Pict" -#. hZQqt #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -199,7 +176,6 @@ msgctxt "" msgid "Mac-Pict Import/Export Filters" msgstr "Filteri za uvoz i izvoz za Mac-Pict" -#. 7RyBK #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -208,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export" msgstr "Ivoz-izvoz za OS/2 metadatoteke" -#. WfEjP #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -217,7 +192,6 @@ msgctxt "" msgid "OS/2 Metafile Import/Export Filters" msgstr "Filteri za uvoz i izvoz za OS/2 metadatoteke" -#. ARyAy #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -226,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "PCX Import" msgstr "Uvoz PCX-a" -#. NmYRD #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -235,7 +208,6 @@ msgctxt "" msgid "Z-Soft PCX Import" msgstr "Uvoz za Z-Soft PCX" -#. WHSoW #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -244,7 +216,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import/Export" msgstr "TIFF uvoz-izvoz" -#. oUH68 #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -253,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "TIFF Import and Export Filter" msgstr "Filter za uvoz i izvoz za TIFF" -#. AhuaC #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -262,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export" msgstr "SVG izvoz" -#. FFAAR #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -271,7 +240,6 @@ msgctxt "" msgid "SVG Export Filter" msgstr "Filter za izvoz u SVG" -#. ygDfy #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" @@ -280,7 +248,6 @@ msgctxt "" msgid "Macromedia Flash (SWF)" msgstr "Macromedia Flash (SWF)" -#. qAk8E #: module_graphicfilter.ulf msgctxt "" "module_graphicfilter.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/impress.po b/source/sh/scp2/source/impress.po index c5bee7f009b..bfdb9219a80 100644 --- a/source/sh/scp2/source/impress.po +++ b/source/sh/scp2/source/impress.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:18+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. USjxN #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" @@ -24,20 +22,14 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#. MaeYG #: folderitem_impress.ulf msgctxt "" "folderitem_impress.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_IMPRESS\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using " -"Impress." -msgstr "" -"Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i Internet u " -"Prezentaciji." +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using Impress." +msgstr "Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i Internet u Prezentaciji." -#. 4XJxj #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -46,20 +38,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress" msgstr "%PRODUCTNAME Prezentacija" -#. 44gb8 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_IMPRESS\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using " -"%PRODUCTNAME Impress." -msgstr "" -"Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i Internet u " -"%PRODUCTNAME Prezentaciji." +msgid "Create and edit presentations for slideshows, meeting and Web pages by using %PRODUCTNAME Impress." +msgstr "Napravite i uređujte prezentacije za projekcije, sastanke i Internet u %PRODUCTNAME Prezentaciji." -#. 33n88 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -68,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. gfK75 #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -77,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Impress" msgstr "Program %PRODUCTNAME Prezentacija" -#. CsaFh #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Impress Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Prezentaciju" -#. vAPBy #: module_impress.ulf msgctxt "" "module_impress.ulf\n" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Impress" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Prezentaciju" -#. GP4h7 #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -104,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress" msgstr "OpenGL prelazi za program %PRODUCTNAME Prezentacija" -#. TmVwq #: module_ogltrans.ulf msgctxt "" "module_ogltrans.ulf\n" @@ -113,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenGL slide transitions for %PRODUCTNAME Impress." msgstr "OpenGL prelazi za program %PRODUCTNAME Prezentacija." -#. Bg4eB #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -122,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. A64Em #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -131,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "Show" msgstr "Prikaži" -#. oR4ox #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -140,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION prezentacija" -#. AFWjY #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -149,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Presentation Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION šablon prezentacije" -#. GbPTM #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -158,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation" msgstr "ODF prezentacija" -#. 6KPeW #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -167,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Presentation Template" msgstr "ODF šablon prezentacije" -#. FPmTX #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -176,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 prezentacija" -#. XVGBP #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -185,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Show" msgstr "Microsoft PowerPoint tok prezentacije" -#. c8FUE #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -194,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint Presentation" msgstr "Microsoft PowerPoint prezentacija" -#. krens #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" @@ -203,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft PowerPoint 97-2003 Template" msgstr "Microsoft PowerPoint 97-2003 šablon" -#. DkZrz #: registryitem_impress.ulf msgctxt "" "registryitem_impress.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/kde.po b/source/sh/scp2/source/kde.po index e529c557a21..28a3be53d87 100644 --- a/source/sh/scp2/source/kde.po +++ b/source/sh/scp2/source/kde.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. AnuFs #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "KDE Integration" msgstr "Integracija u KDE" -#. mCG7Y #: module_kde.ulf msgctxt "" "module_kde.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/math.po b/source/sh/scp2/source/math.po index 53242d233e7..5a0a4e83607 100644 --- a/source/sh/scp2/source/math.po +++ b/source/sh/scp2/source/math.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:52+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hBjNe #: folderitem_math.ulf msgctxt "" "folderitem_math.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using Math." msgstr "Napravite i uređujte naučne formule i jednačine u Matematici." -#. GhCeF #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -33,18 +30,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math" msgstr "%PRODUCTNAME Matematika" -#. AhgCA #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_MATH\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." -msgstr "" -"Napravite i uređujte naučne formule i jednačine u %PRODUCTNAME Matematici." +msgid "Create and edit scientific formulas and equations by using %PRODUCTNAME Math." +msgstr "Napravite i uređujte naučne formule i jednačine u %PRODUCTNAME Matematici." -#. BUC7Z #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -53,7 +46,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. MCPma #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -62,7 +54,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Math" msgstr "Program %PRODUCTNAME Matematika" -#. 2zAjE #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -71,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Math Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Matematiku" -#. 5jFUu #: module_math.ulf msgctxt "" "module_math.ulf\n" @@ -80,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Math" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Matematiku" -#. wcGkE #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -89,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. eHa5D #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" @@ -98,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formula" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Formule" -#. 6XiB5 #: registryitem_math.ulf msgctxt "" "registryitem_math.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/onlineupdate.po b/source/sh/scp2/source/onlineupdate.po index e74a5d5595a..9b13311b634 100644 --- a/source/sh/scp2/source/onlineupdate.po +++ b/source/sh/scp2/source/onlineupdate.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. hXBF6 #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" @@ -24,14 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "Online Update" msgstr "Ažuriranje preko mreže" -#. ksTdh #: module_onlineupdate.ulf msgctxt "" "module_onlineupdate.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPT_ONLINEUPDATE\n" "LngText.text" -msgid "" -"Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes " -"available." -msgstr "" -"Budite obavešteni čim postane dostupno novo izdanje paketa %PRODUCTNAME." +msgid "Get automatically notified when a new update of %PRODUCTNAME becomes available." +msgstr "Budite obavešteni čim postane dostupno novo izdanje paketa %PRODUCTNAME." diff --git a/source/sh/scp2/source/ooo.po b/source/sh/scp2/source/ooo.po index a4116a1eff0..bf8119a70cc 100644 --- a/source/sh/scp2/source/ooo.po +++ b/source/sh/scp2/source/ooo.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,12 +11,10 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. CYBGJ #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -26,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "From Template" msgstr "Iz šablona" -#. 9Fn7W #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" @@ -35,20 +31,14 @@ msgctxt "" msgid "Open Document" msgstr "Otvori dokument" -#. FypdV #: folderitem_ooo.ulf msgctxt "" "folderitem_ooo.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_SOFFICE\n" "LngText.text" -msgid "" -"LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document " -"Foundation. See http://www.documentfoundation.org" -msgstr "" -"Libreofis, kancelarijski softverski paket koji omogućava „Dokument " -"fondacija“. Pogledajte http://www.documentfoundation.org" +msgid "LibreOffice, the office productivity suite provided by The Document Foundation. See http://www.documentfoundation.org" +msgstr "Libreofis, kancelarijski softverski paket koji omogućava „Dokument fondacija“. Pogledajte http://www.documentfoundation.org" -#. Bf97K #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -57,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Dodatni paketi pomoći" -#. vaGBF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -67,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional help packs" msgstr "Dodatni paketi pomoći" -#. ydqfu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -76,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" -#. Bz4jG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -84,11 +71,8 @@ msgctxt "" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United States) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na engleskom (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na engleskom (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. EHWAj #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -98,7 +82,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. RsQ3W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -107,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs German help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na nemačkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. GigxH #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -117,7 +99,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. TjY3u #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -126,7 +107,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs French help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na francuskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qGeDg #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -136,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. zCVAe #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -145,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Italian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na italijanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QG9eB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -155,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. cXmAd #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -164,7 +141,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Spanish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na španskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mAjgA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -174,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#. jXWC4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -183,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swedish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na švedskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wPHjA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -193,7 +167,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#. zxqLC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -202,7 +175,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na portugalskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NFgCe #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -212,7 +184,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalski (Brazil)" -#. snHh9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -222,7 +193,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Portuguese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na portugalskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Fn2Dz #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -232,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#. xZvqM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -241,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Japanese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na japanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. iGE8W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -251,7 +219,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "korejski" -#. JDNfz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -260,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Korean help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na korejskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NhPo7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -270,17 +236,14 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kineski (pojednostavljeni)" -#. Q2ArU #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_CN\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (simplified) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na pojednostavljenom kineskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na pojednostavljenom kineskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. UsZM3 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -290,17 +253,14 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kineski (tradicionalni)" -#. wWbGh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ZH_TW\n" "LngText.text" msgid "Installs Chinese (traditional) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na tradicionalnom kineskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na tradicionalnom kineskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qkugj #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -310,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#. rudMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -319,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dutch help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na holandskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. f4GBX #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -329,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. VfDQW #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -338,7 +295,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hungarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na mađarskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DQme4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -348,7 +304,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. Nbnea #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -357,7 +312,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Polish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na poljskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YpbLq #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -367,7 +321,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. BFBgg #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -376,7 +329,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Russian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na ruskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 5o5N6 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -386,7 +338,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "turski" -#. aAiAs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -395,7 +346,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Turkish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na turskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. aAyip #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -405,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grčki" -#. CkAz9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -414,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Greek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na grčkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. cuDpB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -424,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. GGdGt #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -433,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Thai help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na tajskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. U9MW3 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -443,7 +389,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. 5NZgF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -452,7 +397,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Czech help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na češkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2GK2k #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -462,7 +406,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#. L4EMC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -471,7 +414,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovak help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na slovačkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qoeyK #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -481,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#. sGB3v #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -490,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Croatian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na hrvatskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. isGDB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -500,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. uGv5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -509,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Estonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na estonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BMt6C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -519,7 +457,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#. bFGoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -528,7 +465,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Vietnamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na vijetnamskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hwVvG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -538,7 +474,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#. TEx2B #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -547,7 +482,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bulgarian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na bugarskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hHEri #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -557,7 +491,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "kmerski" -#. uCS4M #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -566,7 +499,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Khmer help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na kmerskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. kcEy4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -576,7 +508,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "pandžabi" -#. mBGVR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -585,7 +516,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Punjabi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na pandžabiju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. J5fRD #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -595,7 +525,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. uEKuE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -604,7 +533,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tamil help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na tamilskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VZDZ3 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -614,7 +542,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. T73tL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -623,7 +550,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hindi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na hindiju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. iBo5F #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -633,17 +559,14 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "južni soto (sutu)" -#. QjCFm #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_ST\n" "LngText.text" msgid "Installs Southern Sotho (Sutu) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na jeziku južni soto (sutu) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na jeziku južni soto (sutu) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AEyYs #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -653,7 +576,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "cvana" -#. PjdCh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -662,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tswana help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku cvana u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Qbdyd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -672,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "kosa" -#. PKRxc #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -681,7 +601,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Xhosa help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku kosa u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. tECTH #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -691,7 +610,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#. G5iZk #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -700,7 +618,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Zulu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku zulu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xDpWR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -710,7 +627,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "afrikans" -#. M99dy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -719,7 +635,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Afrikaans help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na afrikansu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. HBLuX #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -729,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. 52qW8 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -738,7 +652,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swahili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na svahiliju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. DYnBA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -748,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "laoski" -#. ycEgR #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -757,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lao help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na laoškom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Vz23C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -767,7 +678,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "soto, severni" -#. 7tfvQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -776,7 +686,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Northern Sotho help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku severni soto u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NvTJw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -786,17 +695,14 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "bengalski (Bangladeš)" -#. sAKYL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_BN\n" "LngText.text" msgid "Installs Bengali (Bangladesh) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na bengalskom (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na bengalskom (Bangladeš) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. xFibU #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -806,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "bengalski (Indija)" -#. GxDPB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -815,7 +720,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bengali (India) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na bengalskom (Indija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. RjJqF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -825,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orijski" -#. fAuSC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -834,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oriya help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku orija u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. yyNHB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -844,7 +746,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. AGyN5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -853,7 +754,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Marathi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na maratiju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. deM7s #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -863,7 +763,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#. mKmPn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -872,7 +771,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Nepali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na nepalskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XkJFt #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -882,7 +780,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. D5q8P #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -891,7 +788,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Arabic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na arapskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wtbd7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -901,7 +797,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. fAwd9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -910,7 +805,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na katalonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7rB9P #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -920,7 +814,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "katalonski (valensijski)" -#. bF5zb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -929,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Catalan (Valencian) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na katalonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. vFJBH #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -939,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. AGeAw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -948,7 +839,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Danish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na danskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. QBcxa #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -958,7 +848,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "finski" -#. dSxFo #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -967,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Finnish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na finskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mVr2U #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -977,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. BQFXC #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -986,7 +873,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Hebrew help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na hebrejskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mipqD #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -996,7 +882,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. axbPx #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1005,7 +890,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Icelandic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na islandskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 7HqCw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1015,17 +899,14 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "norveški (književni)" -#. P5FwB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_NB\n" "LngText.text" msgid "Installs Norwegian (Bokmål) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na norveškom (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na norveškom (književni) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. uVnCW #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1035,7 +916,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "novonorveški" -#. HrQCy #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1044,7 +924,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Norwegian (Nynorsk) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na novonorveškom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. RqU7H #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1054,7 +933,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#. 6AM3J #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1063,7 +941,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Romanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na rumunskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ASMW5 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1073,7 +950,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#. FDWW4 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1082,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Albanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na albanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ApYdi #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1092,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#. EhF9j #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1101,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Indonesian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na indonežanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CBBv7 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1111,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. 9w8GA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1120,7 +992,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ukrainian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na ukrajinskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wV2WJ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1130,7 +1001,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. 3oEiq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1139,7 +1009,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Belarusian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na beloruskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. L4DtD #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1149,7 +1018,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#. gQzYB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1158,7 +1026,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Slovenian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na slovenačkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pDdtc #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1168,7 +1035,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#. dCVdu #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1177,7 +1043,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Latvian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na letonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. SuvD6 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1187,7 +1052,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#. nHQ8d #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1196,7 +1060,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Lithuanian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na litvanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. hLcFR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1206,7 +1069,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#. dnpFF #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1215,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Basque help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na baskijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 46W2Q #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1225,7 +1086,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#. r5xFn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1234,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Macedonian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na makedonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jfrBS #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1244,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "velški" -#. Zue86 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1253,7 +1111,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Welsh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na velškom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. q2Q4i #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1263,7 +1120,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. FvTDb #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1272,7 +1128,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Galician help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na galicijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. nu2Br #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1282,7 +1137,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. 69M5s #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1291,7 +1145,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Latin) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na srpskom (latinicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. mqGg4 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1301,7 +1154,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "irski" -#. wSeqN #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1310,7 +1162,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Irish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na irskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rm9kd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1320,7 +1171,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. vn6xG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1329,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Serbian (Cyrillic) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na srpskom (ćirilicom) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MGEFE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1339,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bošnjački" -#. ERR2E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1348,7 +1196,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bosnian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na bošnjačkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YKoPE #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1358,7 +1205,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "asturijski" -#. GhGmh #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1367,7 +1213,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Asturian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na asturijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. v9cpd #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1377,7 +1222,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "kinjaruanda" -#. AQ72C #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1386,7 +1230,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kinyarwanda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku kinjaruanda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jxCC3 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1395,7 +1238,6 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" -#. muqzV #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1405,7 +1247,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Persian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na gruzijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XfQPM #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1415,7 +1256,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "tatarski" -#. 3YJ8S #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1424,7 +1264,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tatar help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na tatarskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. LBVJ8 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1434,7 +1273,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "conga" -#. nHVDV #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1443,7 +1281,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tsonga help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku conga u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. vRzNC #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1453,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. yiXir #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1462,7 +1298,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Breton help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na bretonskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. emsat #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1472,7 +1307,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "južni ndebele" -#. THBEz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1481,7 +1315,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Ndebele South help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku južni ndebele u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 42ybw #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1491,7 +1324,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "svazi" -#. DZvWq #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1500,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Swazi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na svaziju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. wxSEg #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1510,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "venda" -#. csFbG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1519,7 +1349,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Venda help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku venda u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. t8pQ6 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1529,7 +1358,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#. zdNRi #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1538,7 +1366,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kannada help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku kanada u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 4H9D9 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1548,7 +1375,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "tadžički" -#. 8wJEE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1557,7 +1383,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tajik help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na tadžičkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CQxCR #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1567,7 +1392,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#. LxR37 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1576,7 +1400,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kurdish help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na kurdskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. TSYpW #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1586,7 +1409,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "džonka" -#. bCSQs #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1595,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dzongkha help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku džonka u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. YEBFY #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1605,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "gruzinski" -#. LNRoQ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1614,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Georgian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na gruzijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FjsKx #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1624,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#. PzgDJ #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1633,7 +1451,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Esperanto help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na esperantu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VCEVj #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1643,7 +1460,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. L2yoA #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1652,7 +1468,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Gujarati help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na gudžaratiju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rsekA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1662,17 +1477,14 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "engleski (Južna Afrika)" -#. c7XCn #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_ZA\n" "LngText.text" msgid "Installs English (South Africa) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na engleskom (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na engleskom (Južna Afrika) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Qi96F #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1682,18 +1494,14 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "engleski (Velika Britanija)" -#. tUaM9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_GB\n" "LngText.text" msgid "Installs English (United Kingdom) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na engleskom (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION" +msgstr "Instalira pomoć na engleskom (Velika Britanija) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CGWCQ #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1703,7 +1511,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "uzbečki" -#. cvTRz #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1712,7 +1519,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uzbek help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na uzbečkom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Da85C #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1722,7 +1528,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#. GREps #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1731,7 +1536,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Mongolian help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na mongolskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. CzcXG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1741,17 +1545,14 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "burmanski" -#. MjWDp #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_MY\n" "LngText.text" msgid "Installs Burmese (Myanmar) help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -msgstr "" -"Instalira pomoć na burmanskom (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "Instalira pomoć na burmanskom (Mjanmar) u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -#. bV4tK #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1761,7 +1562,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "tibetski" -#. Pcwm7 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1770,7 +1570,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Tibetan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na tibetskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. FJL97 #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1780,7 +1579,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "oksitanski" -#. m6GrM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1789,7 +1587,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Occitan help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na oksitanskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. A6Hed #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1799,7 +1596,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "oromo" -#. yBECM #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1808,7 +1604,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Oromo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku oromo u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 2a58x #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1818,7 +1613,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "sinhaleski" -#. mFE5W #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1827,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sinhala help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku sinhaleski u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. BcGYP #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1837,7 +1630,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ujgurski" -#. fHxQT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1846,7 +1638,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Uyghur help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na ujgurskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. rrFCf #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1856,7 +1647,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "asamejski" -#. EoMfP #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1865,7 +1655,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Assamese help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na asamskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. X6xDL #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1875,7 +1664,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "bodo" -#. ZasV2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1884,7 +1672,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Bodo help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku bodo u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 42sWG #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1894,7 +1681,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "dogri" -#. tTNEB #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1903,7 +1689,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Dogri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku dogri u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Hx2Ds #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1913,7 +1698,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "škotski gelski" -#. 8iESE #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1922,7 +1706,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Scottish Gaelic help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na škotskom galicijskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. Y6kem #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1932,7 +1715,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "kazaški" -#. myE67 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1941,7 +1723,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kazakh help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na kazaškom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. x4Y6W #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1951,7 +1732,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "konkani" -#. xe7dv #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1960,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Konkani help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku konkani u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. jJyAc #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1970,7 +1749,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "kašmirski" -#. 3YdBG #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1979,7 +1757,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Kashmiri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na kašmirskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. sKBbF #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -1989,7 +1766,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "maithili " -#. jAhts #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -1998,7 +1774,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Maithili help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku maithili u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. VE3tA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2008,7 +1783,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#. KcKg5 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2017,7 +1791,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Malayalam help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku malajalam u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. NkQSU #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2027,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "manipuri" -#. dsToL #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2036,7 +1808,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Manipuri help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku manipuri u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. XFS5Q #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2046,7 +1817,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "sanskrit (Indija)" -#. ZCTa2 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2055,7 +1825,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sanskrit help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na sanskritu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. pd9kB #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2065,7 +1834,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "santali" -#. P3BA9 #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2074,7 +1842,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Santali help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku santali u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. sApan #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2084,7 +1851,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#. Cnb7E #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2093,7 +1859,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sindhi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku sindhi u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. zLTCg #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2103,7 +1868,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#. CkmfT #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2112,7 +1876,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Telugu help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na jeziku telugu u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. tosij #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2122,7 +1885,6 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "sidama" -#. UGCDw #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" @@ -2131,7 +1893,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs Sidama help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "Instalira pomoć na sidala jeziku u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. MwRfA #: module_helppack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2141,20 +1902,14 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Razvoj lokalizacije" -#. WgSng #: module_helppack.ulf msgctxt "" "module_helppack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_QTZ\n" "LngText.text" -msgid "" -"Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before " -"each paragraph" -msgstr "" -"Instalira pomoć engleskom sa oznakama pre svakog pasusa koje pomažu u " -"lokalizaciji paketa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" +msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION with a key ID before each paragraph" +msgstr "Instalira pomoć engleskom sa oznakama pre svakog pasusa koje pomažu u lokalizaciji paketa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. qDPst #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2163,7 +1918,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Dodatne lokalizacije sučelja" -#. eq2jA #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2173,7 +1927,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional user interface languages" msgstr "Dodatne lokalizacije sučelja" -#. 2FWMz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2182,7 +1935,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United States)" msgstr "" -#. ZyT5e #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2192,7 +1944,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United States) user interface" msgstr "Instalira sučelje na engleskom (Velika Britanija)" -#. kFVo8 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2201,7 +1952,6 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. bfWaA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2210,7 +1960,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the German user interface" msgstr "Instalira sučelje na nemačkom" -#. ibbMT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2219,7 +1968,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. jyWNp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2228,7 +1976,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the French user interface" msgstr "Instalira sučelje na francuskom" -#. 5GsEB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2237,7 +1984,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. kEDxi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2246,7 +1992,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Italian user interface" msgstr "Instalira sučelje na italijanskom" -#. fGPfo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2255,7 +2000,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. QuQfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2264,7 +2008,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Spanish user interface" msgstr "Instalira sučelje na španskom" -#. zAWhn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2273,7 +2016,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#. Cstsw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2282,7 +2024,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swedish user interface" msgstr "Instalira sučelje na švedskom" -#. ZaBQB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2291,7 +2032,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#. HCX26 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2300,7 +2040,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instalira sučelje na portugalskom" -#. adogr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2309,7 +2048,6 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese (Brazil)" msgstr "portugalski (Brazil)" -#. BBVGp #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -2319,7 +2057,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Portuguese user interface" msgstr "Instalira sučelje na portugalskom" -#. zFXF5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2328,7 +2065,6 @@ msgctxt "" msgid "Japanese" msgstr "japanski" -#. EESf9 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2337,7 +2073,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Japanese user interface" msgstr "Instalira sučelje na japanskom" -#. GGBUC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2346,7 +2081,6 @@ msgctxt "" msgid "Korean" msgstr "korejski" -#. 8SSvD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2355,7 +2089,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Korean user interface" msgstr "Instalira sučelje na korejskom" -#. pejiB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2364,7 +2097,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (simplified)" msgstr "kineski (pojednostavljeni)" -#. wdZdn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2373,7 +2105,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (simplified) user interface" msgstr "Instalira sučelje na kineskom (pojednostavljeni)" -#. 5hYB3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2382,7 +2113,6 @@ msgctxt "" msgid "Chinese (traditional)" msgstr "kineski (tradicionalni)" -#. 38eTs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2391,7 +2121,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Chinese (traditional) user interface" msgstr "Instalira sučelje na kineskom (tradicionalni)" -#. Ha4sm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2400,7 +2129,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#. Mye3w #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2409,7 +2137,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dutch user interface" msgstr "Instalira sučelje na holandskom" -#. DkPdh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2418,7 +2145,6 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. wjc54 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2427,7 +2153,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hungarian user interface" msgstr "Instalira sučelje na mađarskom" -#. c8nAo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2436,7 +2161,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. XChpv #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2445,7 +2169,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Polish user interface" msgstr "Instalira sučelje na poljskom" -#. FpvMD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2454,7 +2177,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. GszNS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2463,7 +2185,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Russian user interface" msgstr "Instalira sučelje na ruskom" -#. qoBPT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2472,7 +2193,6 @@ msgctxt "" msgid "Turkish" msgstr "turski" -#. EtHSG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2481,7 +2201,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Turkish user interface" msgstr "Instalira sučelje na turskom" -#. 9D8Zn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2490,7 +2209,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grčki" -#. Px6D7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2499,7 +2217,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Greek user interface" msgstr "Instalira sučelje na grčkom" -#. 4dymX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2508,7 +2225,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. 6eYYQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2517,7 +2233,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Thai user interface" msgstr "Instalira sučelje na tai jeziku" -#. 3CVmz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2526,7 +2241,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. EZQUP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2535,7 +2249,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Czech user interface" msgstr "Instalira sučelje na češkom" -#. ZGQW5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2544,7 +2257,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#. rw8g2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2553,7 +2265,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovak user interface" msgstr "Instalira sučelje na slovačkom" -#. sG9sP #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2562,7 +2273,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#. cYDC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2571,7 +2281,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Croatian user interface" msgstr "Instalira sučelje na hrvatskom" -#. x4dFF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2580,7 +2289,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. WJs9L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2589,7 +2297,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Estonian user interface" msgstr "Instalira sučelje na estonskom" -#. AgZcB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2598,7 +2305,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#. hzxLD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2607,7 +2313,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Vietnamese user interface" msgstr "Instalira sučelje na vijetnamskom" -#. FDaPN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2616,7 +2321,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#. 8R9GE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2625,7 +2329,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bulgarian user interface" msgstr "Instalira sučelje na bugarskom" -#. GEohk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2634,7 +2337,6 @@ msgctxt "" msgid "Khmer" msgstr "kmerski" -#. ntGb7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2643,7 +2345,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Khmer user interface" msgstr "Instalira sučelje na kmerskom" -#. aRAAK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2652,7 +2353,6 @@ msgctxt "" msgid "Punjabi" msgstr "pandžabi" -#. Zym8j #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2661,7 +2361,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Punjabi user interface" msgstr "Instalira sučelje na pandžabi" -#. rQF9B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2670,7 +2369,6 @@ msgctxt "" msgid "Tamil" msgstr "tamilski" -#. CHKAZ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2679,7 +2377,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tamil user interface" msgstr "Instalira sučelje na tamilskom" -#. 4wniz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2688,7 +2385,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. BFGf2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2697,7 +2393,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hindi user interface" msgstr "Instalira sučelje na hindiju" -#. mC6wm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2706,7 +2401,6 @@ msgctxt "" msgid "Southern Sotho (Sutu)" msgstr "južni soto (sutu)" -#. TCBhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2715,7 +2409,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Southern Sotho (Sutu) user interface" msgstr "Instalira sučelje na južno sotskom (sutu)" -#. hEr4G #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2724,7 +2417,6 @@ msgctxt "" msgid "Tswana" msgstr "cvana" -#. MSJ8o #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2733,7 +2425,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tswana user interface" msgstr "Instalira sučelje na secvanskom" -#. xmDab #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2742,7 +2433,6 @@ msgctxt "" msgid "Xhosa" msgstr "kosa" -#. uE8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2751,7 +2441,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Xhosa user interface" msgstr "Instalira sučelje na kosanskom" -#. DPZWr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2760,7 +2449,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#. EtAZX #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2769,7 +2457,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Zulu user interface" msgstr "Instalira sučelje na zulu jeziku" -#. RUw6F #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2778,7 +2465,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "afrikans" -#. ogEci #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2787,7 +2473,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Afrikaans user interface" msgstr "Instalira sučelje na afrikansu" -#. Ey8Ey #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2796,7 +2481,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. VMYrA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2805,7 +2489,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swahili user interface" msgstr "Instalira sučelje na svahiliju" -#. t6ayp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2814,7 +2497,6 @@ msgctxt "" msgid "Lao" msgstr "laoski" -#. EHe36 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2823,7 +2505,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lao user interface" msgstr "Instalira sučelje na laoskom" -#. rzyWk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2832,7 +2513,6 @@ msgctxt "" msgid "Burmese" msgstr "burmanski" -#. XE2Yi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2841,7 +2521,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Burmese (Myanmar) user interface" msgstr "Instalira sučelje na burmanskom (Mjanmar)" -#. CtNk3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2850,7 +2529,6 @@ msgctxt "" msgid "Northern Sotho" msgstr "soto, severni" -#. DVnrU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2859,7 +2537,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Northern Sotho user interface" msgstr "Instalira sučelje na severno sotskom" -#. DS4HT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2868,7 +2545,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (Bangladesh)" msgstr "bengalski (Bangladeš)" -#. Gtpvo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2877,7 +2553,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (Bangladesh) user interface" msgstr "Instalira sučelje na bengalskom (Bangladeš)" -#. VFLAY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2886,7 +2561,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali (India)" msgstr "bengalski (Indija)" -#. CG9LC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2895,7 +2569,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bengali (India) user interface" msgstr "Instalira sučelje na bengalskom (Indija)" -#. ydSSH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2904,7 +2577,6 @@ msgctxt "" msgid "Oriya" msgstr "orijski" -#. QnW7C #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2913,7 +2585,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oriya user interface" msgstr "Instalira sučelje na orija jeziku" -#. DyAGo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2922,7 +2593,6 @@ msgctxt "" msgid "Marathi" msgstr "marati" -#. 4H9bk #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2931,7 +2601,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Marathi user interface" msgstr "Instalira sučelje na marati jeziku" -#. EoNVG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2940,7 +2609,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#. AqMcp #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2949,7 +2617,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Nepali user interface" msgstr "Instalira sučelje na nepalskom" -#. 4dRdD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2958,7 +2625,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. Xvrxe #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2967,7 +2633,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Arabic user interface" msgstr "Instalira sučelje na arapskom" -#. FtvcU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2976,7 +2641,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. Dvwsf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2985,7 +2649,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan user interface" msgstr "Instalira sučelje na katalonskom" -#. k7BfA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -2994,7 +2657,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan (Valencian)" msgstr "katalonski (valensijski)" -#. PW3TU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3003,7 +2665,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Catalan (Valencian) user interface" msgstr "Instalira sučelje na katalonskom (Valensija)" -#. LHRhT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3012,7 +2673,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. wxLQ5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3021,7 +2681,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Danish user interface" msgstr "Instalira sučelje na danskom" -#. fByyD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3030,7 +2689,6 @@ msgctxt "" msgid "Finnish" msgstr "finski" -#. Z5EEn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3039,7 +2697,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Finnish user interface" msgstr "Instalira sučelje na finskom" -#. FtyWE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3048,7 +2705,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. 5zHmf #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3057,7 +2713,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Hebrew user interface" msgstr "Instalira sučelje na hebrejskom" -#. C2wG7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3066,7 +2721,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. Tbuyy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3075,7 +2729,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Icelandic user interface" msgstr "Instalira sučelje na islandskom" -#. Hwos6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3084,7 +2737,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Bokmål)" msgstr "norveški (književni)" -#. Bn7Md #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3093,7 +2745,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Bokmål) user interface" msgstr "Instalira sučelje na norveškom (književni)" -#. cApSN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3102,7 +2753,6 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian (Nynorsk)" msgstr "novonorveški" -#. HfU8r #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3111,7 +2761,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Norwegian (Nynorsk) user interface" msgstr "Instalira sučelje na norveškom (novonor)" -#. BE7zD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3120,7 +2769,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#. rhPqH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3129,7 +2777,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Romanian user interface" msgstr "Instalira sučelje na rumunskom" -#. 8LyUz #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3138,7 +2785,6 @@ msgctxt "" msgid "Albanian" msgstr "albanski" -#. FsMJh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3147,7 +2793,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Albanian user interface" msgstr "Instalira sučelje na albanskom" -#. B4u5c #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3156,7 +2801,6 @@ msgctxt "" msgid "Indonesian" msgstr "indonežanski" -#. FAehD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3165,7 +2809,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Indonesian user interface" msgstr "Instalira sučelje na indonežanskom" -#. cu2PD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3174,7 +2817,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. w3CRY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3183,7 +2825,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ukrainian user interface" msgstr "Instalira sučelje na ukrajinskom" -#. ZGNC3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3192,7 +2833,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. DSkzF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3201,7 +2841,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Belarusian user interface" msgstr "Instalira sučelje na beloruskom" -#. ukJM7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3210,7 +2849,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#. ACFfE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3219,7 +2857,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Slovenian user interface" msgstr "Instalira sučelje na slovenačkom" -#. 6DxuF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3228,7 +2865,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#. 4JeSE #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3237,7 +2873,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Latvian user interface" msgstr "Instalira sučelje na letonskom" -#. tFTVR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3246,7 +2881,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#. cKe22 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3255,7 +2889,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Lithuanian user interface" msgstr "Instalira sučelje na litvanskom" -#. A4fdb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3264,7 +2897,6 @@ msgctxt "" msgid "Basque" msgstr "baskijski" -#. 6VJvN #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3273,7 +2905,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Basque user interface" msgstr "Instalira sučelje na baskijskom" -#. Kisg5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3282,7 +2913,6 @@ msgctxt "" msgid "Macedonian" msgstr "makedonski" -#. xSDAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3291,7 +2921,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Macedonian user interface" msgstr "Instalira sučelje na makedonskom" -#. Bqz7U #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3300,7 +2929,6 @@ msgctxt "" msgid "Welsh" msgstr "velški" -#. cMm3B #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3309,7 +2937,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Welsh user interface" msgstr "Instalira sučelje na velškom" -#. sut6n #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3318,7 +2945,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. qvNvn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3327,7 +2953,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Galician user interface" msgstr "Instalira sučelje na galicijskom" -#. 62NTj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3336,7 +2961,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Latin)" msgstr "srpski (latinicom)" -#. eQXZQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3345,7 +2969,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Latin) user interface" msgstr "Instalira sučelje na srpskom (latinicom)" -#. Dfqs2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3354,7 +2977,6 @@ msgctxt "" msgid "Irish" msgstr "irski" -#. TAumi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3363,7 +2985,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Irish user interface" msgstr "Instalira sučelje na irskom" -#. XmUCh #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3372,7 +2993,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic)" msgstr "srpski (ćirilicom)" -#. rWrcY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3381,7 +3001,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Serbian (Cyrillic) user interface" msgstr "Instalira sučelje na srpskom (ćirilicom)" -#. aG2Ei #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3390,7 +3009,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bošnjački" -#. W6nfT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3399,7 +3017,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bosnian user interface" msgstr "Instalira sučelje na bošnjačkom" -#. 8axvQ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3408,7 +3025,6 @@ msgctxt "" msgid "Asturian" msgstr "asturijski" -#. N87e5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3417,7 +3033,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Asturian user interface" msgstr "Instalira sučelje na asturijskom" -#. dq9eu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3426,7 +3041,6 @@ msgctxt "" msgid "Kinyarwanda" msgstr "kinjaruanda" -#. SzGHR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3435,7 +3049,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kinyarwanda user interface" msgstr "Instalira sučelje na ruandskom" -#. 3x8DY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3444,7 +3057,6 @@ msgctxt "" msgid "Persian" msgstr "" -#. oC3fc #: module_langpack.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -3454,7 +3066,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Persian user interface" msgstr "Instalira sučelje na gruzijskom" -#. 6qYBK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3463,7 +3074,6 @@ msgctxt "" msgid "Tatar" msgstr "tatarski" -#. mSCtF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3472,7 +3082,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tatar user interface" msgstr "Instalira sučelje na tatarskom" -#. v9Wwj #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3481,7 +3090,6 @@ msgctxt "" msgid "Tsonga" msgstr "conga" -#. EK5FB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3490,7 +3098,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tsonga user interface" msgstr "Instalira sučelje na conga jeziku" -#. L78sW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3499,7 +3106,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. XuSYK #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3508,7 +3114,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Breton user interface" msgstr "Instalira sučelje na bretonskom" -#. qrgoW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3517,7 +3122,6 @@ msgctxt "" msgid "Ndebele South" msgstr "južni ndebele" -#. DgKLb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3526,7 +3130,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Ndebele South user interface" msgstr "Instalira sučelje na južno-ndebele jeziku" -#. VM8xy #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3535,7 +3138,6 @@ msgctxt "" msgid "Swazi" msgstr "svazi" -#. F3Qwc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3544,7 +3146,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Swazi user interface" msgstr "Instalira sučelje na svaziskom" -#. PWJ4e #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3553,7 +3154,6 @@ msgctxt "" msgid "Venda" msgstr "venda" -#. gesmL #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3562,7 +3162,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Venda user interface" msgstr "Instalira sučelje na venda jeziku" -#. A8VRT #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3571,7 +3170,6 @@ msgctxt "" msgid "Kannada" msgstr "kanada" -#. gsKeJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3580,7 +3178,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kannada user interface" msgstr "Instalira sučelje na kanada jeziku" -#. VEiMB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3589,7 +3186,6 @@ msgctxt "" msgid "Tajik" msgstr "tadžički" -#. YuS5Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3598,7 +3194,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tajik user interface" msgstr "Instalira sučelje na tadžičkom" -#. rQdDu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3607,7 +3202,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish" msgstr "kurdski" -#. 8jKSW #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3616,7 +3210,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kurdish user interface" msgstr "Instalira sučelje na kurdskom" -#. hL3iS #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3625,7 +3218,6 @@ msgctxt "" msgid "Dzongkha" msgstr "džonka" -#. ZHRCx #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3634,7 +3226,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dzongkha user interface" msgstr "Instalira sučelje na džongka jeziku" -#. aggDU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3643,7 +3234,6 @@ msgctxt "" msgid "Georgian" msgstr "gruzinski" -#. WGiTR #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3652,7 +3242,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Georgian user interface" msgstr "Instalira sučelje na gruzijskom" -#. hzkrn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3661,7 +3250,6 @@ msgctxt "" msgid "Esperanto" msgstr "esperanto" -#. TkTNd #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3670,7 +3258,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Esperanto user interface" msgstr "Instalira sučelje na esperantu" -#. fjbXo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3679,7 +3266,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. ai3Ga #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3688,7 +3274,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Gujarati user interface" msgstr "Instalira sučelje na gudžaratiju" -#. rUQhG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3697,7 +3282,6 @@ msgctxt "" msgid "English (South Africa)" msgstr "engleski (Južna Afrika)" -#. iDDAw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3706,7 +3290,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (South Africa) user interface" msgstr "Instalira sučelje na engleskom (Južna Afrika)" -#. B67Fs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3715,7 +3298,6 @@ msgctxt "" msgid "English (United Kingdom)" msgstr "engleski (Velika Britanija)" -#. beJzD #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3724,7 +3306,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the English (United Kingdom) user interface" msgstr "Instalira sučelje na engleskom (Velika Britanija)" -#. dDN6N #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3733,7 +3314,6 @@ msgctxt "" msgid "Uzbek" msgstr "uzbečki" -#. 7pcWi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3742,7 +3322,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uzbek user interface" msgstr "Instalira sučelje na uzbečkom" -#. fKDX2 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3751,7 +3330,6 @@ msgctxt "" msgid "Mongolian" msgstr "mongolski" -#. R36Fr #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3760,7 +3338,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Mongolian user interface" msgstr "Instalira sučelje na mongolskom" -#. LVGuw #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3769,7 +3346,6 @@ msgctxt "" msgid "Tibetan" msgstr "tibetski" -#. ysPQ7 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3778,7 +3354,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Tibetan user interface" msgstr "Instalira sučelje na tibetskom" -#. wJGAU #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3787,7 +3362,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "oksitanski" -#. KTnAB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3796,7 +3370,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Occitan user interface" msgstr "Instalira sučelje na oksitanskom" -#. iRhub #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3805,7 +3378,6 @@ msgctxt "" msgid "Oromo" msgstr "oromo" -#. kAxA4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3814,7 +3386,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Oromo user interface" msgstr "Instalira sučelje na oromo jeziku" -#. kaB7L #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3823,7 +3394,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "sinhaleski" -#. 7VD5P #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3832,7 +3402,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sinhala user interface" msgstr "Instalira sučelje na sinhaleskom" -#. qm94d #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3841,7 +3410,6 @@ msgctxt "" msgid "Uyghur" msgstr "ujgurski" -#. oZD6E #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3850,7 +3418,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Uyghur user interface" msgstr "Instalira sučelje na ujgurskom" -#. p3jEb #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3859,7 +3426,6 @@ msgctxt "" msgid "Assamese" msgstr "asamejski" -#. BH3ts #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3868,7 +3434,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Assamese user interface" msgstr "Instalira sučelje na asamskom" -#. 6R75J #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3877,7 +3442,6 @@ msgctxt "" msgid "Bodo" msgstr "bodo" -#. SYKb6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3886,7 +3450,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Bodo user interface" msgstr "Instalira sučelje na bodo jeziku" -#. XJx2S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3895,7 +3458,6 @@ msgctxt "" msgid "Dogri" msgstr "dogri" -#. GHuAc #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3904,7 +3466,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Dogri user interface" msgstr "Instalira sučelje na dogri jeziku" -#. Y5NVi #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3913,7 +3474,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "škotski gelski" -#. h6Xji #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3922,7 +3482,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Scottish Gaelic user interface" msgstr "Instalira sučelje na škotskom galskom" -#. zNoA6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3931,7 +3490,6 @@ msgctxt "" msgid "Kazakh" msgstr "kazaški" -#. XrCky #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3940,7 +3498,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kazakh user interface" msgstr "Instalira sučelje na kazaškom" -#. is34S #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3949,7 +3506,6 @@ msgctxt "" msgid "Konkani" msgstr "konkani" -#. GCBFA #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3958,7 +3514,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Konkani user interface" msgstr "Instalira sučelje na konkaniju" -#. yUMGg #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3967,7 +3522,6 @@ msgctxt "" msgid "Kashmiri" msgstr "kašmirski" -#. EqdYH #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3976,7 +3530,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Kashmiri user interface" msgstr "Instalira sučelje na kašmirskom" -#. Ja29R #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3985,7 +3538,6 @@ msgctxt "" msgid "Maithili" msgstr "maithili " -#. A7zvB #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -3994,7 +3546,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Maithili user interface" msgstr "Instalira sučelje na maithiliju" -#. 3vAM4 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4003,7 +3554,6 @@ msgctxt "" msgid "Malayalam" msgstr "malajalam" -#. YUJth #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4012,7 +3562,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Malayalam user interface" msgstr "Instalira sučelje na malajalamskom" -#. w4F2a #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4021,7 +3570,6 @@ msgctxt "" msgid "Manipuri" msgstr "manipuri" -#. qDeBC #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4030,7 +3578,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Manipuri user interface" msgstr "Instalira sučelje na manipuriju" -#. nWUhY #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4039,7 +3586,6 @@ msgctxt "" msgid "Sanskrit (India)" msgstr "sanskrit (Indija)" -#. EmzAF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4048,7 +3594,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sanskrit user interface" msgstr "Instalira sučelje na sanskritu" -#. rBenF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4057,7 +3602,6 @@ msgctxt "" msgid "Santali" msgstr "santali" -#. PTFoo #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4066,7 +3610,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Santali user interface" msgstr "Instalira sučelje na santaliju" -#. RAjE3 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4075,7 +3618,6 @@ msgctxt "" msgid "Sindhi" msgstr "sindhi" -#. 6x2sa #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4084,7 +3626,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sindhi user interface" msgstr "Instalira sučelje na sindhiju" -#. Y4YgJ #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4093,7 +3634,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#. DDEjG #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4102,7 +3642,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Telugu user interface" msgstr "Instalira sučelje na telugu jeziku" -#. QQ3f5 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4111,7 +3650,6 @@ msgctxt "" msgid "Luxembourgish" msgstr "luksemburški " -#. fxKDm #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4120,7 +3658,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Luxembourgish user interface" msgstr "Instalira sučelje na luksenburškom" -#. qWsr6 #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4129,7 +3666,6 @@ msgctxt "" msgid "Amharic" msgstr "amarski" -#. dtExs #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4138,7 +3674,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Amharic user interface" msgstr "Instalira sučelje na amarskom" -#. AoejF #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4147,7 +3682,6 @@ msgctxt "" msgid "Sidama" msgstr "sidama" -#. wYHgn #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4156,7 +3690,6 @@ msgctxt "" msgid "Installs the Sidama user interface" msgstr "Instalira sučelje na sidala jeziku" -#. wWJ9Y #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" @@ -4165,18 +3698,14 @@ msgctxt "" msgid "KeyID" msgstr "Razvoj lokalizacije" -#. eV5vu #: module_langpack.ulf msgctxt "" "module_langpack.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_QTZ\n" "LngText.text" -msgid "" -"Installs the English user interface with a key ID before each UI element" -msgstr "" -"Instalira sučelje na engleskom sa jedinstvenim ID prefiksom svakog elementa" +msgid "Installs the English user interface with a key ID before each UI element" +msgstr "Instalira sučelje na engleskom sa jedinstvenim ID prefiksom svakog elementa" -#. 7iL3K #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4185,7 +3714,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. AzNK3 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4195,7 +3723,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. 83WCE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4204,7 +3731,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Program Modules" msgstr "Programski moduli paketa %PRODUCTNAME" -#. Aknoa #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4213,7 +3739,6 @@ msgctxt "" msgid "List of all installable %PRODUCTNAME modules." msgstr "Lista svih modula paketa %PRODUCTNAME koji mogu da se instaliraju." -#. mR8gY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4222,20 +3747,14 @@ msgctxt "" msgid "Optional Components" msgstr "Opcione komponente" -#. izkNq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL\n" "LngText.text" -msgid "" -"Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME " -"programs." -msgstr "" -"Uobičajene komponente i dodatni programi deljeni među svim programima paketa " -"%PRODUCTNAME." +msgid "Common components and additional programs shared by all %PRODUCTNAME programs." +msgstr "Uobičajene komponente i dodatni programi deljeni među svim programima paketa %PRODUCTNAME." -#. SCcWV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4244,17 +3763,14 @@ msgctxt "" msgid "Dictionaries" msgstr "Rečnici" -#. aYDSu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_DICTIONARIES\n" "LngText.text" -msgid "" -"Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." +msgid "Spelling dictionaries, hyphenation rules, thesauri and grammar checkers." msgstr "Provera pisanja, prelom reči, rečnici sinonima i provera gramatike." -#. MYXBi #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4264,7 +3780,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans" msgstr "afrikans" -#. W3oZL #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4273,7 +3788,6 @@ msgctxt "" msgid "Afrikaans spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Afrikans: provera pisanja i prelom reči" -#. iZib4 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4282,7 +3796,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese" msgstr "aragonski" -#. T7zQV #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4291,7 +3804,6 @@ msgctxt "" msgid "Aragonese spelling dictionary" msgstr "Aragonski: provera pisanja" -#. qN2sF #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4301,7 +3813,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic" msgstr "arapski" -#. TuYuu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4310,7 +3821,6 @@ msgctxt "" msgid "Arabic spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Arapski: provera pisanja i rečnik sinonima" -#. RrDK6 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4320,7 +3830,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian" msgstr "beloruski" -#. GFGyq #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4329,7 +3838,6 @@ msgctxt "" msgid "Belarusian spelling dictionary" msgstr "Beloruski: provera pisanja" -#. B9iCs #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4339,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian" msgstr "bugarski" -#. BBGDC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4348,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Bulgarian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Bugarski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. BTti9 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4357,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali" msgstr "bengalski" -#. eK99V #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4366,7 +3871,6 @@ msgctxt "" msgid "Bengali spelling dictionary" msgstr "Bengalski: provera pisanja" -#. gjKdw #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4376,7 +3880,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton" msgstr "bretonski" -#. iDDXs #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4385,7 +3888,6 @@ msgctxt "" msgid "Breton spelling dictionary" msgstr "Bretonski: provera pisanja" -#. z3N6j #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4395,7 +3897,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian" msgstr "bošnjački" -#. icYu4 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4405,7 +3906,6 @@ msgctxt "" msgid "Bosnian spelling dictionary" msgstr "Galicijski: provera pisanja" -#. YgTuV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4415,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan" msgstr "katalonski" -#. ADAkJ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4424,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Catalan spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Katalonski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. CCE5q #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4434,7 +3932,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech" msgstr "češki" -#. ECaT7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4443,7 +3940,6 @@ msgctxt "" msgid "Czech spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Češki: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. gS2wr #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4453,7 +3949,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish" msgstr "danski" -#. MpqAG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4462,7 +3957,6 @@ msgctxt "" msgid "Danish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Danski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. 7swZQ #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4472,20 +3966,14 @@ msgctxt "" msgid "German" msgstr "nemački" -#. PwSxk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_DE\n" "LngText.text" -msgid "" -"German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation " -"rules, and thesauri" -msgstr "" -"Nemački (Austrija, Nemačka i Švajcarska): provera pisanja, prelom reči i " -"rečnici sinonima" +msgid "German (Austria, Germany, Switzerland) spelling dictionaries, hyphenation rules, and thesauri" +msgstr "Nemački (Austrija, Nemačka i Švajcarska): provera pisanja, prelom reči i rečnici sinonima" -#. CkBTE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4495,19 +3983,14 @@ msgctxt "" msgid "English" msgstr "engleski" -#. BzD6Z #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_EN\n" "LngText.text" -msgid "" -"English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar " -"checker" -msgstr "" -"Engleski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" +msgid "English spelling dictionaries, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Engleski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" -#. 2DiA4 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4517,7 +4000,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek" msgstr "grčki" -#. B67mE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4526,7 +4008,6 @@ msgctxt "" msgid "Greek spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Grčki: provera pisanja i prelom reči" -#. 6Mzvn #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4536,7 +4017,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish" msgstr "španski" -#. 9QkGG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4545,7 +4025,6 @@ msgctxt "" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Španski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. KRfJz #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4555,7 +4034,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian" msgstr "estonski" -#. BwPVk #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4564,7 +4042,6 @@ msgctxt "" msgid "Estonian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Estonski: provera pisanja i prelom reči" -#. 5QqAr #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4574,7 +4051,6 @@ msgctxt "" msgid "French" msgstr "francuski" -#. MZrvF #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4583,7 +4059,6 @@ msgctxt "" msgid "French spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Francuski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. gFGrA #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4593,7 +4068,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic" msgstr "škotski gelski" -#. RBdc6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4602,7 +4076,6 @@ msgctxt "" msgid "Scottish Gaelic spelling dictionary" msgstr "Škotski gelski: provera pisanja" -#. QZv9T #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4612,7 +4085,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician" msgstr "galicijski" -#. SnJ62 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4621,7 +4093,6 @@ msgctxt "" msgid "Galician spelling dictionary" msgstr "Galicijski: provera pisanja" -#. BfhaS #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4631,7 +4102,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati" msgstr "gudžarati" -#. EJ73v #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4640,7 +4110,6 @@ msgctxt "" msgid "Gujarati spelling dictionary" msgstr "Gudžarati: provera pisanja" -#. TETpE #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4650,7 +4119,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew" msgstr "hebrejski" -#. Kb7VT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4659,7 +4127,6 @@ msgctxt "" msgid "Hebrew spelling dictionary" msgstr "Hebrejski: provera pisanja" -#. Bw48q #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4669,7 +4136,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi" msgstr "hindi" -#. yrD8a #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4678,7 +4144,6 @@ msgctxt "" msgid "Hindi spelling dictionary" msgstr "Hindi: provera pisanja" -#. 9p6WB #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4688,19 +4153,14 @@ msgctxt "" msgid "Hungarian" msgstr "mađarski" -#. ZgByi #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_HU\n" "LngText.text" -msgid "" -"Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar " -"checker" -msgstr "" -"Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" +msgid "Hungarian spelling dictionary, hyphenation rules, thesaurus, and grammar checker" +msgstr "Mađarski: provera pisanja, prelom reči, rečnik sinonima i provera gramatike" -#. QDFn9 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4710,7 +4170,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian" msgstr "hrvatski" -#. A2Sit #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4719,7 +4178,6 @@ msgctxt "" msgid "Croatian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Hrvatski: provera pisanja i prelom reči" -#. G6XKV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4729,7 +4187,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic" msgstr "islandski" -#. 2GCeD #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4739,7 +4196,6 @@ msgctxt "" msgid "Icelandic spelling dictionary and thesaurus" msgstr "Arapski: provera pisanja i rečnik sinonima" -#. eMWNC #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4749,7 +4205,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian" msgstr "italijanski" -#. xmEH8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4758,7 +4213,6 @@ msgctxt "" msgid "Italian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Italijanski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. mfphx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4767,7 +4221,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey)" msgstr "kurdski (Turska)" -#. guwJT #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4776,7 +4229,6 @@ msgctxt "" msgid "Kurdish (Turkey) spelling dictionary" msgstr "Kurdski (Turska): provera pisanja" -#. 3SgjJ #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4786,7 +4238,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian" msgstr "litvanski" -#. EDJnu #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4795,7 +4246,6 @@ msgctxt "" msgid "Lithuanian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Litvanski: provera pisanja i prelom reči" -#. f8VcG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4805,7 +4255,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian" msgstr "letonski" -#. 4mvRA #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4814,7 +4263,6 @@ msgctxt "" msgid "Latvian spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Letonski: provera pisanja i prelom reči" -#. s33jG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4824,7 +4272,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali" msgstr "nepalski" -#. zJJvz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4833,7 +4280,6 @@ msgctxt "" msgid "Nepali spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Nepalski: provera pisanja i rečnik sinonima" -#. QanF5 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4843,7 +4289,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch" msgstr "holandski" -#. DZAnE #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4852,7 +4297,6 @@ msgctxt "" msgid "Dutch spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Holandski: provera pisanja i prelom reči" -#. DJA8F #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4861,19 +4305,14 @@ msgctxt "" msgid "Norwegian" msgstr "norveški" -#. jRRbG #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_NO\n" "LngText.text" -msgid "" -"Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and " -"thesaurus" -msgstr "" -"Norveški (ninošk i književni): provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" +msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmal) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgstr "Norveški (ninošk i književni): provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. FDCJV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4883,7 +4322,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan" msgstr "oksitanski" -#. hzs4i #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4892,7 +4330,6 @@ msgctxt "" msgid "Occitan spelling dictionary" msgstr "Okitanski: provera pisanja" -#. QicMe #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4902,7 +4339,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish" msgstr "poljski" -#. E9rKY #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4911,7 +4347,6 @@ msgctxt "" msgid "Polish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Poljski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. 6TMJ8 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4920,18 +4355,14 @@ msgctxt "" msgid "Brazilian Portuguese" msgstr "brazilski portugalski" -#. iyFvg #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_BR\n" "LngText.text" -msgid "" -"Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and " -"hyphenation rules" +msgid "Brazilian Portuguese spelling Dictionary (1990 Spelling Agreement), and hyphenation rules" msgstr "Brazilski portugalski: provera pisanja (Reforma 1990.) i prelom reči" -#. KZETs #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4941,17 +4372,14 @@ msgctxt "" msgid "Portuguese" msgstr "portugalski" -#. vKkFM #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_EXTENSION_DICTIONARY_PT_PT\n" "LngText.text" -msgid "" -"European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" +msgid "European Portuguese spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Evropski portugalski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. pBzE7 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4961,7 +4389,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian" msgstr "rumunski" -#. FmNsz #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4970,7 +4397,6 @@ msgctxt "" msgid "Romanian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Rumunski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. wUTBC #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4980,7 +4406,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian" msgstr "ruski" -#. jEuDR #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -4989,7 +4414,6 @@ msgctxt "" msgid "Russian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ruski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. LvDHM #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -4999,7 +4423,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala" msgstr "sinhaleski" -#. qDXQw #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5008,7 +4431,6 @@ msgctxt "" msgid "Sinhala spelling dictionary" msgstr "Sinhaleski: provera pisanja" -#. DrzpP #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5018,7 +4440,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak" msgstr "slovački" -#. t3S53 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5027,7 +4448,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovak spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Slovački: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. ypzEV #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5037,7 +4457,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian" msgstr "slovenački" -#. WasEv #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5046,7 +4465,6 @@ msgctxt "" msgid "Slovenian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Slovenački: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. DsKAH #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5055,7 +4473,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian" msgstr "srpski" -#. wm6FC #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5064,7 +4481,6 @@ msgctxt "" msgid "Serbian (Cyrillic and Latin) spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Srpski (ćirilicom i latinicom): provera pisanja i prelom reči" -#. a5sxo #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5074,7 +4490,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish" msgstr "švedski" -#. 268M7 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5083,7 +4498,6 @@ msgctxt "" msgid "Swedish spelling dictionary, and thesaurus" msgstr "Švedski: provera pisanja i rečnik sinonima" -#. AGpUb #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5093,7 +4507,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili" msgstr "svahili" -#. iHEAm #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5102,7 +4515,6 @@ msgctxt "" msgid "Swahili spelling dictionary" msgstr "Svahili: provera pisanja" -#. Cnrv2 #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5112,7 +4524,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu" msgstr "telugu" -#. dBCkd #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5121,7 +4532,6 @@ msgctxt "" msgid "Telugu spelling dictionary, and hyphenation rules" msgstr "Telugu: provera pisanja i prelom reči" -#. w2MSG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5131,7 +4541,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai" msgstr "tajski" -#. ycBR6 #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5140,7 +4549,6 @@ msgctxt "" msgid "Thai spelling dictionary" msgstr "Tajski: provera pisanja" -#. gyKCb #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5150,7 +4558,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian" msgstr "ukrajinski" -#. 9WkNj #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5159,7 +4566,6 @@ msgctxt "" msgid "Ukrainian spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgstr "Ukrajinski: provera pisanja, prelom reči i rečnik sinonima" -#. azarG #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5169,7 +4575,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese" msgstr "vijetnamski" -#. i9ESQ #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5178,7 +4583,6 @@ msgctxt "" msgid "Vietnamese spelling dictionary" msgstr "Vijetnamski: provera pisanja" -#. fq4qC #: module_ooo.ulf #, fuzzy msgctxt "" @@ -5188,7 +4592,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu" msgstr "zulu" -#. MFaBx #: module_ooo.ulf msgctxt "" "module_ooo.ulf\n" @@ -5197,7 +4600,6 @@ msgctxt "" msgid "Zulu hyphenation rules" msgstr "Zulu: prelom reči" -#. pxQ5u #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -5206,7 +4608,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder" msgstr "" -#. uzCcq #: module_reportbuilder.ulf msgctxt "" "module_reportbuilder.ulf\n" @@ -5215,7 +4616,6 @@ msgctxt "" msgid "Report Builder helps to design database reports. It requires Java." msgstr "" -#. 9vjxt #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -5224,7 +4624,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration" msgstr "Integracija u radnu površinu" -#. Wvfym #: module_systemint.ulf msgctxt "" "module_systemint.ulf\n" @@ -5233,7 +4632,6 @@ msgctxt "" msgid "Desktop integration of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." msgstr "Integracija programa %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION u radnu površinu." -#. zD2Qh #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -5242,7 +4640,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. tcNqY #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -5251,7 +4648,6 @@ msgctxt "" msgid "&Install" msgstr "&Instaliraj" -#. As7Kd #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -5260,7 +4656,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Configuration File" msgstr "%PRODUCTNAME %SXWFORMATVERSION datoteka sa postavkama" -#. YaKHt #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -5269,7 +4664,6 @@ msgctxt "" msgid "StarOffice 5.0 Template" msgstr "StarOffice 5.0 šablon" -#. TKpXD #: registryitem_ooo.ulf msgctxt "" "registryitem_ooo.ulf\n" @@ -5277,52 +4671,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "LibreOffice" msgstr "Libreofis" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_langpack.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_EN_US\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Installs the English user interface" -#~ msgstr "Instalira sučelje na engleskom" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_langpack.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_LANGPACK_FA\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Farsi" -#~ msgstr "farsi" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_langpack.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_LANGPACK_FA\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Installs the Farsi user interface" -#~ msgstr "Instalira sučelje na farsiju" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_helppack.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "English" -#~ msgstr "engleski" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_helppack.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_EN_US\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Installs English help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#~ msgstr "Instalira pomoć na engleskom u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_helppack.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_HELPPACK_FA\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Farsi" -#~ msgstr "farsi" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_helppack.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_HELPPACK_FA\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Installs Farsi help in %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#~ msgstr "Instalira pomoć na farsiju u %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" diff --git a/source/sh/scp2/source/python.po b/source/sh/scp2/source/python.po index 12563682323..1606cc659fc 100644 --- a/source/sh/scp2/source/python.po +++ b/source/sh/scp2/source/python.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-24 22:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. LM3f9 #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" "module_python_librelogo.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "LibreLogo" msgstr "Librelogo" -#. TucsB #: module_python_librelogo.ulf msgctxt "" "module_python_librelogo.ulf\n" @@ -32,34 +29,3 @@ msgctxt "" "LngText.text" msgid "Logo (turtle graphics) toolbar for Writer" msgstr "Librelogo paleta za Writer" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_python.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Python-UNO Bridge" -#~ msgstr "Python-UNO most" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_python.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "" -#~ "Adds the ability to automate %PRODUCTNAME with the Python scripting " -#~ "language." -#~ msgstr "" -#~ "Dodaje mogućnost automatizacije u %PRODUCTNAME programskim jezikom pajton." - -#~ msgctxt "" -#~ "module_python_mailmerge.ulf\n" -#~ "STR_NAME_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "E-mail Mailmerge" -#~ msgstr "Cirkularna e-pošta" - -#~ msgctxt "" -#~ "module_python_mailmerge.ulf\n" -#~ "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_PYTHON_MAILMERGE\n" -#~ "LngText.text" -#~ msgid "Module for %PRODUCTNAME E-mail Mailmerge feature" -#~ msgstr "Modul koji omogućava cirkularnu e-poštu u paketu %PRODUCTNAME" diff --git a/source/sh/scp2/source/quickstart.po b/source/sh/scp2/source/quickstart.po index 2aab5e3de8a..db61660547a 100644 --- a/source/sh/scp2/source/quickstart.po +++ b/source/sh/scp2/source/quickstart.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. pVpqD #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" @@ -24,15 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "Quickstarter" msgstr "Brzi pokretač" -#. xpagt #: module_quickstart.ulf msgctxt "" "module_quickstart.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_QUICKSTART\n" "LngText.text" -msgid "" -"Loads basic components on system start to accelerate start up time of " -"%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." -msgstr "" -"Učitava osnovne delove odmah po uključivanju sistema kako bi se %PRODUCTNAME " -"%PRODUCTVERSION brže pokretao." +msgid "Loads basic components on system start to accelerate start up time of %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION." +msgstr "Učitava osnovne delove odmah po uključivanju sistema kako bi se %PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION brže pokretao." diff --git a/source/sh/scp2/source/sdkoo.po b/source/sh/scp2/source/sdkoo.po index cb5c42ff05c..cba225c1f3c 100644 --- a/source/sh/scp2/source/sdkoo.po +++ b/source/sh/scp2/source/sdkoo.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. B54it #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" @@ -24,15 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "Software Development Kit (SDK)" msgstr "Komplet za razvoj softvera (SDK)" -#. 7MfAM #: module_sdkoo.ulf msgctxt "" "module_sdkoo.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_SDKOO\n" "LngText.text" -msgid "" -"The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program " -"with and for the office." -msgstr "" -"Komplet za razvoj softvera sadrži sav neophodan alat, primere i " -"dokumentaciju za programiranje sa i za kancelarijski paket." +msgid "The SDK provides all necessary tools, examples and documentation to program with and for the office." +msgstr "Komplet za razvoj softvera sadrži sav neophodan alat, primere i dokumentaciju za programiranje sa i za kancelarijski paket." diff --git a/source/sh/scp2/source/smoketest.po b/source/sh/scp2/source/smoketest.po index 1a09ee6e18c..816af5373b4 100644 --- a/source/sh/scp2/source/smoketest.po +++ b/source/sh/scp2/source/smoketest.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-22 00:38+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 5d2iw #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Smoketest" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION — testiranje" -#. keMry #: module_smoketest.ulf msgctxt "" "module_smoketest.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/stdlibs.po b/source/sh/scp2/source/stdlibs.po index caaaf19f341..92f8aa79fd6 100644 --- a/source/sh/scp2/source/stdlibs.po +++ b/source/sh/scp2/source/stdlibs.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:02+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. zTGEi #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard Compiler Libraries" msgstr "Standardne biblioteke kompajlera" -#. QubNw #: module_stdlibs.ulf msgctxt "" "module_stdlibs.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/tde.po b/source/sh/scp2/source/tde.po index c8429dfd86a..00a96025cd8 100644 --- a/source/sh/scp2/source/tde.po +++ b/source/sh/scp2/source/tde.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 20:03+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. HGkde #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "TDE Integration" msgstr "Integracija u TDE" -#. HDbVR #: module_tde.ulf msgctxt "" "module_tde.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/winexplorerext.po b/source/sh/scp2/source/winexplorerext.po index 09dad588034..db337cb96ce 100644 --- a/source/sh/scp2/source/winexplorerext.po +++ b/source/sh/scp2/source/winexplorerext.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. 9FHTe #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" @@ -24,15 +22,10 @@ msgctxt "" msgid "Windows Explorer Extension" msgstr "Proširenje za Windows Explorer" -#. 4Jih3 #: module_winexplorerext.ulf msgctxt "" "module_winexplorerext.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_WINDOWS_EXPLORER_EXTENSIONS\n" "LngText.text" -msgid "" -"Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about " -"%PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." -msgstr "" -"Omogućava da Microsoft Windows Explorer može da prikazuje podatke o " -"%PRODUCTNAME dokumentima, na primer njihove umanjene preglede." +msgid "Enables the Microsoft Windows Explorer to show information about %PRODUCTNAME documents, such as thumbnail previews." +msgstr "Omogućava da Microsoft Windows Explorer može da prikazuje podatke o %PRODUCTNAME dokumentima, na primer njihove umanjene preglede." diff --git a/source/sh/scp2/source/writer.po b/source/sh/scp2/source/writer.po index c10bbe7a805..b4d85b3301d 100644 --- a/source/sh/scp2/source/writer.po +++ b/source/sh/scp2/source/writer.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:13+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. V3iDr #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document" msgstr "HTML dokument" -#. SL8qT #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" @@ -33,20 +30,14 @@ msgctxt "" msgid "Text Document" msgstr "Tekst" -#. bGNkV #: folderitem_writer.ulf msgctxt "" "folderitem_writer.ulf\n" "STR_FI_TOOLTIP_WRITER\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -"pages by using Writer." -msgstr "" -"Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštajima i veb stranicama u " -"Piscu." +msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using Writer." +msgstr "Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštajima i veb stranicama u Piscu." -#. 3iX4u #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -55,20 +46,14 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer" msgstr "%PRODUCTNAME Pisac" -#. XqGfc #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" "STR_DESC_MODULE_PRG_WRT\n" "LngText.text" -msgid "" -"Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web " -"pages by using %PRODUCTNAME Writer." -msgstr "" -"Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštajima i veb stranicama u " -"%PRODUCTNAME Piscu." +msgid "Create and edit text and graphics in letters, reports, documents and Web pages by using %PRODUCTNAME Writer." +msgstr "Pišite i uređujte tekst i grafiku u pismima, izveštajima i veb stranicama u %PRODUCTNAME Piscu." -#. GCUDe #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -77,7 +62,6 @@ msgctxt "" msgid "Program Module" msgstr "Programski modul" -#. CzaW6 #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -86,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "The application %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Program %PRODUCTNAME Pisac" -#. zYAFQ #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -95,7 +78,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME Writer Help" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Pisca" -#. j3zwV #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -104,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "Help about %PRODUCTNAME Writer" msgstr "Pomoć za %PRODUCTNAME Pisca" -#. 5BavU #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -113,7 +94,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX Export" msgstr "Izvoz u Lateh" -#. YN2aC #: module_writer.ulf msgctxt "" "module_writer.ulf\n" @@ -122,7 +102,6 @@ msgctxt "" msgid "LaTeX export filter for Writer documents." msgstr "Filter za izvoz dokumenata Pisca u Lateh. " -#. 9mhd6 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -131,7 +110,6 @@ msgctxt "" msgid "&New" msgstr "&Nov" -#. GaQQD #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -140,7 +118,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION tekstualni dokument" -#. dG5h9 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -149,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Master Document" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION glavni dokument" -#. iZ8qv #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -158,7 +134,6 @@ msgctxt "" msgid "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION Text Document Template" msgstr "%SXWFORMATNAME %SXWFORMATVERSION šablon tekstualnog dokumenta" -#. Xd6BL #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -167,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text" msgstr "ODF tekst" -#. HACXx #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -176,7 +150,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Text Template" msgstr "ODF šablon teksta" -#. LNxi7 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -185,7 +158,6 @@ msgctxt "" msgid "OpenDocument Master Document" msgstr "ODF glavni dokument" -#. 9pRkz #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -194,7 +166,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Document Template" msgstr "Šablon HTML dokumenta" -#. 9LaGH #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -203,7 +174,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Document" msgstr "Microsoft Word 97-2003 dokument" -#. S7R4Z #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -212,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Document" msgstr "Microsoft Word dokument" -#. uEDNQ #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -221,7 +190,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word 97-2003 Template" msgstr "Microsoft Word 97-2003 šablon" -#. kzVhN #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" @@ -230,7 +198,6 @@ msgctxt "" msgid "Microsoft Word Template" msgstr "Microsoft Word šablon" -#. wyEB5 #: registryitem_writer.ulf msgctxt "" "registryitem_writer.ulf\n" diff --git a/source/sh/scp2/source/xsltfilter.po b/source/sh/scp2/source/xsltfilter.po index 0afaba224ae..b96fe702029 100644 --- a/source/sh/scp2/source/xsltfilter.po +++ b/source/sh/scp2/source/xsltfilter.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. VPt2X #: module_xsltfilter.ulf msgctxt "" "module_xsltfilter.ulf\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "XSLT Sample Filters" msgstr "Primeri XSLT filtera" -#. QqGa5 #: module_xsltfilter.ulf #, fuzzy msgctxt "" diff --git a/source/sh/sd/source/core.po b/source/sh/sd/source/core.po index 95858fe5865..7f9838eab88 100644 --- a/source/sh/sd/source/core.po +++ b/source/sh/sd/source/core.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-18 08:44+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. rboCd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. MxfBg #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Objekti u pozadini" -#. aFu3g #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Razmeštaj" -#. umT4L #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt "" msgid "Controls" msgstr "Kontrole" -#. zBGoj #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Lines" msgstr "Linije za dimenzije" -#. hpxsK #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. GGspq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt "" msgid "Page" msgstr "Stranica" -#. sYRXD #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -91,7 +81,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. uSBTg #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -101,7 +90,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. UMFai #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -110,7 +98,6 @@ msgctxt "" msgid "(Notes)" msgstr "(Beleške)" -#. cG3r2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -119,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Handouts" msgstr "Podsetnici" -#. BTDh2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -128,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the title text format" msgstr "Kliknite da uredite oblik naslovnog teksta" -#. vwmGF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -137,7 +122,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the outline text format" msgstr "Kliknite da uredite oblik okvirnog teksta" -#. nXAyi #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -146,7 +130,6 @@ msgctxt "" msgid "Second Outline Level" msgstr "Drugi nivo okvira" -#. V2K2j #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -155,7 +138,6 @@ msgctxt "" msgid "Third Outline Level" msgstr "Treći nivo okvira" -#. KEoCa #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -164,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Fourth Outline Level" msgstr "Četvrti nivo okvira" -#. wnDYG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -173,7 +154,6 @@ msgctxt "" msgid "Fifth Outline Level" msgstr "Peti nivo okvira" -#. QQivR #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -182,7 +162,6 @@ msgctxt "" msgid "Sixth Outline Level" msgstr "Šesti nivo okvira" -#. yANTa #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -191,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "Seventh Outline Level" msgstr "Sedmi nivo okvira" -#. iZwWH #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -200,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "Eighth Outline Level" msgstr "Osmi nivo okvira" -#. WBPXY #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -209,7 +186,6 @@ msgctxt "" msgid "Ninth Outline Level" msgstr "Deveti nivo okvira" -#. afmFA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -218,7 +194,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to move the slide" msgstr "Kliknite da premestite slajd" -#. YixSr #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -227,7 +202,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to edit the notes format" msgstr "Kliknite da uredite oblik beleški" -#. 3Vfeq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -236,7 +210,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add title" msgstr "Kliknite da dodate naslov" -#. sVBQW #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -245,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknite da dodate tekst" -#. ys2gz #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -255,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add text" msgstr "Kliknite da dodate tekst" -#. F6c8B #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -264,7 +235,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to add notes" msgstr "Kliknite da dodate beleške" -#. MA28e #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -273,7 +243,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add graphics" msgstr "Dvokliknite da dodate ilustraciju" -#. BQ3ab #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -282,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an object" msgstr "Dvokliknite da dodate objekat" -#. gFmiu #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -291,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a chart" msgstr "Dvokliknite da dodate grafik" -#. 4fDPB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -300,7 +267,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add an organization chart" msgstr "Dvokliknite da dodate organizacionu šemu" -#. MsfRM #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -309,7 +275,6 @@ msgctxt "" msgid "Double-click to add a spreadsheet" msgstr "Dvokliknite da dodate tablicu" -#. uds2i #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -318,7 +283,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Pregled konture" -#. buvxb #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -327,7 +291,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Prikaz crteža" -#. 7CQcm #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -336,7 +299,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation mode" msgstr "Rad sa prezentacijom" -#. T4Trc #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -345,7 +307,6 @@ msgctxt "" msgid "Preview Window" msgstr "Prozor za pregled" -#. 2FgDv #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -354,7 +315,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Mode" msgstr "Rad sa tekstom" -#. UGNAJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -363,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "Document Mode" msgstr "Režim dokumenta" -#. ZkCcS #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -372,7 +331,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier mode" msgstr "Rad sa Bezijerovim" -#. hfwuG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -381,7 +339,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. kGZtG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -390,7 +347,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Points Mode" msgstr "Rad sa tačkama spajanja" -#. SNnbD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -399,7 +355,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevan" -#. ziPbL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -408,7 +363,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. 9DDQy #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -418,7 +372,6 @@ msgctxt "" msgid "Default" msgstr "Podrazumevan" -#. QJLPP #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -427,7 +380,6 @@ msgctxt "" msgid "The password is incorrect or the file is damaged." msgstr "Lozinka je netačna ili je datoteka oštećena." -#. zX7n2 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -436,7 +388,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slides" msgstr "Premesti slajdove" -#. 2hBhp #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -449,7 +400,6 @@ msgstr "" "Nedovoljno memorije!\n" "Radnja će biti otkazana." -#. 6BDSA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -458,7 +408,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimension Line" msgstr "Dimenziona linija" -#. QvDna #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -467,7 +416,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with no fill and no line" msgstr "" -#. C5vSX #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -476,7 +424,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with arrow" msgstr "Objekat sa strelicom" -#. rZk2Q #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -485,7 +432,6 @@ msgctxt "" msgid "Object with shadow" msgstr "Objekat sa senkom" -#. FFCcD #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -494,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Object without fill" msgstr "Neobojeni objekat" -#. QzaVT #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -503,7 +448,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. EBTz7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -512,7 +456,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body" msgstr "Telo teksta" -#. J9qXe #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -521,7 +464,6 @@ msgctxt "" msgid "Text body justified" msgstr "Tekst poravnat po obema ivicama" -#. nhF7K #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -530,7 +472,6 @@ msgctxt "" msgid "First line indent" msgstr "Uvlačenje prvog reda" -#. DFFNY #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -540,7 +481,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. rMGw7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -549,7 +489,6 @@ msgctxt "" msgid "Title1" msgstr "Naslov1" -#. eFNfU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -558,7 +497,6 @@ msgctxt "" msgid "Title2" msgstr "Naslov2" -#. dhKdA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -567,7 +505,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading" msgstr "Zaglavlje" -#. kXqzJ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -576,7 +513,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading1" msgstr "Zaglavlje1" -#. jBnwA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -585,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "Heading2" msgstr "Zaglavlje2" -#. Y4ehL #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -594,7 +529,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank template" msgstr "Prazan šablon" -#. hXDyH #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -604,7 +538,6 @@ msgctxt "" msgid "Title" msgstr "Naslov" -#. dhTCQ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -613,7 +546,6 @@ msgctxt "" msgid "Subtitle" msgstr "Podnaslov" -#. GC25J #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -622,7 +554,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. SBn6V #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -632,7 +563,6 @@ msgctxt "" msgid "Background objects" msgstr "Objekti u pozadini" -#. bYtTr #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -642,7 +572,6 @@ msgctxt "" msgid "Background" msgstr "Pozadina" -#. NnGVA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -651,7 +580,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. byZUf #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -660,7 +588,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics mode" msgstr "Grafički režim" -#. Tc7zA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -669,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Media Playback" msgstr "Reprodukcija" -#. jDfCg #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -678,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Table" msgstr "Tabela" -#. 8GqLt #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -687,7 +612,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ređanje slajdova" -#. CkQAN #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -696,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Tool Panel" msgstr "Naziv palete" -#. nm6SU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -705,7 +628,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides" msgstr "Slajdovi" -#. QmfaV #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -714,7 +636,6 @@ msgctxt "" msgid "Pages" msgstr "Stranice" -#. m7WiT #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -723,7 +644,6 @@ msgctxt "" msgid "Tasks" msgstr "Zadaci" -#. jhp9y #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -733,7 +653,6 @@ msgctxt "" msgid "Layout" msgstr "Razmeštaj" -#. 4jBG7 #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -742,7 +661,6 @@ msgctxt "" msgid "Master Pages" msgstr "Naslovne stranice" -#. sMiiB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -751,7 +669,6 @@ msgctxt "" msgid "PowerPoint Import" msgstr "Uvoz iz PowerPoint-a" -#. MhhDG #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -760,7 +677,6 @@ msgctxt "" msgid "Arrow" msgstr "Strelica" -#. Vefzd #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -769,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Document" msgstr "Učitaj dokument" -#. jiuRB #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -778,7 +693,6 @@ msgctxt "" msgid "Save Document" msgstr "Sačuvaj dokument" -#. sWgpA #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -788,21 +702,15 @@ msgctxt "" msgid "File format error found at $(ARG1)(row,col)." msgstr "Nađena je greška u zapisu datoteke u $(ARG1) (red, kolona)." -#. G2xaN #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" "RID_SD_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , ERR_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" -msgid "" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position " -"$(ARG2)(row,col)." -msgstr "" -"Nađena je greška u zapisu poddokumenta $(ARG1) na mestu $(ARG2) (red, " -"kolona)." +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "Nađena je greška u zapisu poddokumenta $(ARG1) na mestu $(ARG2) (red, kolona)." -#. 3HdQe #: glob.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -810,14 +718,9 @@ msgctxt "" "RID_SD_ERRHDL\n" "ERR_CODE ( ERRCODE_CLASS_READ , WARN_FORMAT_FILE_ROWCOL )\n" "string.text" -msgid "" -"Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position " -"$(ARG2)(row,col)." -msgstr "" -"Nađena je greška u zapisu poddokumenta $(ARG1) na mestu $(ARG2) (red, " -"kolona)." +msgid "Format error discovered in the file in sub-document $(ARG1) at position $(ARG2)(row,col)." +msgstr "Nađena je greška u zapisu poddokumenta $(ARG1) na mestu $(ARG2) (red, kolona)." -#. 8GFyq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -826,7 +729,6 @@ msgctxt "" msgid "3-D Settings" msgstr "3-D podešavanja" -#. qeW3C #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -835,7 +737,6 @@ msgctxt "" msgid "Fontwork" msgstr "Slovopis" -#. 76NEq #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -844,7 +745,6 @@ msgctxt "" msgid "Banding cell" msgstr "Prošarane ćelije" -#. tGx8G #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -853,7 +753,6 @@ msgctxt "" msgid "Header" msgstr "Zaglavlje" -#. AGBLF #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -862,7 +761,6 @@ msgctxt "" msgid "Total line" msgstr "Ukupno" -#. AnXKU #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" @@ -871,7 +769,6 @@ msgctxt "" msgid "First column" msgstr "Prva kolona" -#. FcHAQ #: glob.src msgctxt "" "glob.src\n" diff --git a/source/sh/sd/source/filter/html.po b/source/sh/sd/source/filter/html.po index 63b21ff58a3..6fe3dab38ed 100644 --- a/source/sh/sd/source/filter/html.po +++ b/source/sh/sd/source/filter/html.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 10:55+0200\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. qVnAa #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Assign design" msgstr "Primeni dizajn" -#. TBMys #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "New design" msgstr "Novi dizajn" -#. nJrJ6 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Existing design" msgstr "Postojeći dizajn" -#. 2H4GS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Selected Design" msgstr "Obriši izabrani dizajn" -#. d5K6K #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "Select an existing design or create a new one" msgstr "Izaberite postojeći dizajn ili napravite novi" -#. RBU5C #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "Publication type" msgstr "Vrsta publikacije" -#. X4cbu #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard H~TML format" msgstr "Obični HTML ~zapis" -#. ghnBU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard HTML with ~frames" msgstr "Obični HTML zapis sa ~okvirima" -#. YCbod #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. CpFHE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~WebCast" msgstr "~Emitovanje na Vebu" -#. cfPAt #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "Options" msgstr "Opcije" -#. ux2d6 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Create title page" msgstr "Napravi naslovnu stranicu" -#. yCyQE #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Show notes" msgstr "Prikaži beleške" -#. xePGr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slides" msgstr "Slajdovi ispred" -#. YQA9s #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~As stated in document" msgstr "K~ao što je u dokumentu" -#. MMWRR #: pubdlg.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -179,7 +161,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatic" msgstr "~Automatski" -#. 4GDxU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -189,7 +170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide view time:" msgstr "Vreme prikazivanja ~slajda:" -#. HZ4cr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -199,7 +179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duration of page" msgstr "~Trajanje stranice" -#. ovABQ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -209,7 +188,6 @@ msgctxt "" msgid "~Endless" msgstr "~Beskrajno" -#. quTCA #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -219,7 +197,6 @@ msgctxt "" msgid "WebCast" msgstr "Emitovanje na Vebu" -#. 6kBrK #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -229,7 +206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Active Server Pages (ASP)" msgstr "~Aktivne serverske stranice (ASP)" -#. s2VHL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -239,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Perl" msgstr "Perl" -#. r4P2E #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -249,7 +224,6 @@ msgctxt "" msgid "~URL for listeners" msgstr "~Adresa za slušaoce" -#. nDMcr #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -259,7 +233,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~presentation:" msgstr "Adresa za ~prezentaciju:" -#. hKW84 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -269,7 +242,6 @@ msgctxt "" msgid "URL for ~Perl scripts:" msgstr "Adresa za P~erl skripte:" -#. y5bxL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -279,7 +251,6 @@ msgctxt "" msgid "Save graphics as" msgstr "Sačuvaj grafiku kao" -#. Yv4Bd #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -289,7 +260,6 @@ msgctxt "" msgid "~PNG" msgstr "~PNG" -#. WNAZC #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -299,7 +269,6 @@ msgctxt "" msgid "~GIF" msgstr "~GIF" -#. VrPs5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "~JPG" msgstr "~JPG" -#. VcbLR #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -319,7 +287,6 @@ msgctxt "" msgid "Quality" msgstr "Kvalitet" -#. 856ss #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -329,7 +296,6 @@ msgctxt "" msgid "Monitor resolution" msgstr "Za prikaz na monitoru" -#. aGmiV #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -339,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Low resolution (~640x480 pixels)" msgstr "Niska rezolucija (~640x480 tačaka)" -#. CQm6k #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -349,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium resolution (~800x600 pixels)" msgstr "Srednja rezolucija (~800x600 tačaka)" -#. KYWbM #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -359,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "High resolution (~1024x768 pixels)" msgstr "Visoka rezolucija (~1024x768 tačaka)" -#. kbCEZ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -369,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "Effects" msgstr "Efekti" -#. zbuXJ #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -379,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Export sounds when slide advances" msgstr "~Izvezi zvuke posle prelaska na sledeći slajd" -#. StsMg #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -389,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "Export ~hidden slides" msgstr "Izvezi ~skrivene slajdove" -#. m8edS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -399,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "Information for the title page" msgstr "Podaci za naslovnu stranicu" -#. hZ9Pm #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -409,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Author" msgstr "~Autor" -#. 5nAw8 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -419,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "E-~mail address" msgstr "E-a~dresa" -#. kEyNd #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -429,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "Your hom~epage" msgstr "~Lična stranica" -#. DbBgf #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -439,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "Additional ~information" msgstr "Dodatne informa~cije" -#. StFHF #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -449,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "Link to a copy of the ~original presentation" msgstr "Veza ka kopiji izvorne p~rezentacije" -#. CiXBK #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -459,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "Note: 'Created with %PRODUCTNAME'" msgstr "Napomena: „Napravljena uz pomoć %PRODUCTNAME“" -#. NnZER #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -469,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "Select button style" msgstr "Izaberite stil dugmeta" -#. DDwLi #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -479,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text only" msgstr "Samo ~tekst" -#. 3CvUG #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -489,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Select color scheme" msgstr "Izaberite šemu boja" -#. oAesa #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -499,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply color scheme from document" msgstr "Primeni šemu boj~a iz dokumenta" -#. WDLkD #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -509,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Use ~browser colors" msgstr "Koristi podrazumevane ~boje pregledača" -#. yBRNy #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -519,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Use custom color scheme" msgstr "~Koristi prilagođenu šemu boja" -#. EHujL #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -529,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. nV8BS #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -539,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyper~link" msgstr "~Veza" -#. NDDTc #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -549,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "Active Li~nk" msgstr "Aktiv~na veza" -#. uXBBx #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -559,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "~Visited Link" msgstr "~Posećena veza" -#. mC3UU #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -569,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Bac~kground" msgstr "Po~zadina" -#. hGRKN #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -579,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "<< Back" msgstr "<< Nazad" -#. JS69n #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -589,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Next >>" msgstr "Napred >>" -#. w8B7o #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -599,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "~Create" msgstr "N~apravi" -#. vYEwy #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -608,7 +547,6 @@ msgctxt "" msgid "HTML Export" msgstr "Izvoz u HTML" -#. jfCnq #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -618,7 +556,6 @@ msgctxt "" msgid "~Save" msgstr "~Sačuvaj" -#. jFt5z #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -628,7 +565,6 @@ msgctxt "" msgid "Do Not Save" msgstr "Ne čuvaj" -#. Y3Ev5 #: pubdlg.src msgctxt "" "pubdlg.src\n" @@ -636,11 +572,3 @@ msgctxt "" "modaldialog.text" msgid "Name HTML Design" msgstr "Imenuj HTML dizajn" - -#~ msgctxt "" -#~ "pubdlg.src\n" -#~ "DLG_PUBLISHING\n" -#~ "PAGE2_DURATION_TMF\n" -#~ "timefield.text" -#~ msgid "-" -#~ msgstr "-" diff --git a/source/sh/sd/source/ui/accessibility.po b/source/sh/sd/source/ui/accessibility.po index 7c681cc869e..5e17ef78b40 100644 --- a/source/sh/sd/source/ui/accessibility.po +++ b/source/sh/sd/source/ui/accessibility.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-01 02:35+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. yEzGD #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Prikaz crteža" -#. gYfFr #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit drawings." msgstr "Ovde pravite i uređujete crteže." -#. GAqmK #: accessibility.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -43,7 +39,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing View" msgstr "Prikaz crteža" -#. hTpT9 #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -52,7 +47,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you create and edit slides." msgstr "Ovde pravite i uređujete slajdove." -#. c4jFg #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -61,7 +55,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline View" msgstr "Pregled konture" -#. JRw9r #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -70,7 +63,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter or edit text in list form." msgstr "Ovde unosite ili uređujete tekst u obliku spiskova." -#. m8YqF #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -79,7 +71,6 @@ msgctxt "" msgid "Slides View" msgstr "Prikaz slajdova" -#. zdNDF #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you sort slides." msgstr "Ovde sređujete slajdove." -#. zSPig #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -97,7 +87,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes View" msgstr "Prikaz beleški" -#. dFYHj #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -106,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "This is where you enter and view notes." msgstr "Ovde možete da unesete i prikažete beleške." -#. jiLVU #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" @@ -115,7 +103,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout View" msgstr "Prikaz podsetnika" -#. sAeUf #: accessibility.src msgctxt "" "accessibility.src\n" diff --git a/source/sh/sd/source/ui/animations.po b/source/sh/sd/source/ui/animations.po index ce959967d57..63eff82f46a 100644 --- a/source/sh/sd/source/ui/animations.po +++ b/source/sh/sd/source/ui/animations.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:24+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. 59krK #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "Start On ~Click" msgstr "Počni na ~klik" -#. udAYE #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~With Previous" msgstr "Počni ~prethodnim" -#. PEwXs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "Start ~After Previous" msgstr "Počni ~posle prethodnog" -#. kYiwF #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "~Effect Options..." msgstr "Opcije ~efekta..." -#. qjp2D #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "~Timing..." msgstr "~Trajanje..." -#. VRNPc #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "U~kloni" -#. Mj9os #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Sitno" -#. 2Ghpa #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Manje" -#. 46Lpe #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Veće" -#. BatAs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Ogromno" -#. uBTmK #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -129,7 +116,6 @@ msgctxt "" msgid "Tiny" msgstr "Sitno" -#. ZxyAu #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -140,7 +126,6 @@ msgctxt "" msgid "Smaller" msgstr "Manje" -#. XnBAy #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -151,7 +136,6 @@ msgctxt "" msgid "Larger" msgstr "Veće" -#. hBvTF #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -162,7 +146,6 @@ msgctxt "" msgid "Extra large" msgstr "Ogromno" -#. HZc3F #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -172,7 +155,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. JFykY #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -182,7 +164,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. tikbL #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -192,7 +173,6 @@ msgctxt "" msgid "Both" msgstr "Oboje" -#. TQ8rn #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -202,7 +182,6 @@ msgctxt "" msgid "Quarter spin" msgstr "Četvrt kruga" -#. QgnBX #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -212,7 +191,6 @@ msgctxt "" msgid "Half spin" msgstr "Pola kruga" -#. D8JNi #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -222,7 +200,6 @@ msgctxt "" msgid "Full spin" msgstr "Ceo krug" -#. 2FArt #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -232,7 +209,6 @@ msgctxt "" msgid "Two spins" msgstr "Dva kruga" -#. fFcDD #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -242,7 +218,6 @@ msgctxt "" msgid "Clockwise" msgstr "U smeru kazaljke" -#. rTuyC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -252,7 +227,6 @@ msgctxt "" msgid "Counter-clockwise" msgstr "U smeru suprotnom kazaljci" -#. CyVBA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -262,7 +236,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. o8zGG #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -272,7 +245,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" -#. dGBYq #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -282,7 +254,6 @@ msgctxt "" msgid "Underlined" msgstr "Podvučeno" -#. pAqN5 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -291,7 +262,6 @@ msgctxt "" msgid "Very slow" msgstr "Veoma sporo" -#. kJzRu #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -300,7 +270,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Sporo" -#. coPb2 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" -#. 99DnQ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -318,7 +286,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#. BUZvT #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -327,7 +294,6 @@ msgctxt "" msgid "Very fast" msgstr "Veoma brzo" -#. wYGA7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -336,7 +302,6 @@ msgctxt "" msgid "none" msgstr "ništa" -#. VivGR #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -345,7 +310,6 @@ msgctxt "" msgid "Until next click" msgstr "Do sledećeg klika" -#. NDAe8 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -354,7 +318,6 @@ msgctxt "" msgid "Until end of slide" msgstr "Do kraja slajda" -#. GGZSC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -363,7 +326,6 @@ msgctxt "" msgid "Direction" msgstr "Pravac" -#. zHMz8 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -372,7 +334,6 @@ msgctxt "" msgid "Zoom" msgstr "Uvećanje" -#. sfRZC #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -381,7 +342,6 @@ msgctxt "" msgid "Spokes" msgstr "Špice" -#. hMTtA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "First color" msgstr "Prva boja" -#. 6Eotn #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt "" msgid "Second color" msgstr "Druga boja" -#. EDjQa #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -408,7 +366,6 @@ msgctxt "" msgid "Fill color" msgstr "Boja popunjavanja" -#. EB6zR #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -417,7 +374,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. iHGUY #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -426,7 +382,6 @@ msgctxt "" msgid "Font" msgstr "Font" -#. NBUn6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -435,7 +390,6 @@ msgctxt "" msgid "Font color" msgstr "Boja fonta" -#. CuagB #: CustomAnimation.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -445,7 +399,6 @@ msgctxt "" msgid "Style" msgstr "Stil" -#. GcAk6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -454,7 +407,6 @@ msgctxt "" msgid "Typeface" msgstr "Vrsta fonta" -#. YYojs #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -463,7 +415,6 @@ msgctxt "" msgid "Line color" msgstr "Boja linije" -#. E8Bh6 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -472,7 +423,6 @@ msgctxt "" msgid "Font size" msgstr "Veličina fonta" -#. UUe5Z #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -481,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Size" msgstr "Veličina" -#. LvnYA #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -490,7 +439,6 @@ msgctxt "" msgid "Amount" msgstr "Količina" -#. Eeba7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -499,7 +447,6 @@ msgctxt "" msgid "Color" msgstr "Boja" -#. Ez92N #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -508,7 +455,6 @@ msgctxt "" msgid "(No sound)" msgstr "(bez zvuka)" -#. 9xPbv #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -517,7 +463,6 @@ msgctxt "" msgid "(Stop previous sound)" msgstr "(zaustavi prethodni zvuk)" -#. HxDov #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -526,7 +471,6 @@ msgctxt "" msgid "Other sound..." msgstr "Drugi zvuk..." -#. FC3A7 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -535,7 +479,6 @@ msgctxt "" msgid "Sample" msgstr "Uzorak" -#. BUiDJ #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -544,7 +487,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Spoke" msgstr "1 špica" -#. FEVBH #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -553,7 +495,6 @@ msgctxt "" msgid "2 Spokes" msgstr "2 špice" -#. iX6je #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -562,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "3 Spokes" msgstr "3 špice" -#. AJ7p4 #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -571,7 +511,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Spokes" msgstr "4 špice" -#. 7Kv6B #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -580,7 +519,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Spokes" msgstr "8 špica" -#. BBWpe #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -589,7 +527,6 @@ msgctxt "" msgid "Instant" msgstr "Trenutno" -#. GbMea #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -598,7 +535,6 @@ msgctxt "" msgid "Gradual" msgstr "Postepeno" -#. YEFPi #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" @@ -607,19 +543,14 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Okidač" -#. JJuzj #: CustomAnimation.src msgctxt "" "CustomAnimation.src\n" "STR_CUSTOMANIMATION_LIST_HELPTEXT\n" "string.text" -msgid "" -"First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation " -"effect." -msgstr "" -"Prvo izaberite slajd i zatim kliknite na „Dodaj...“ da dodate animaciju." +msgid "First select the slide element and then click 'Add...' to add an animation effect." +msgstr "Prvo izaberite slajd i zatim kliknite na „Dodaj...“ da dodate animaciju." -#. WLdyg #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -629,7 +560,6 @@ msgctxt "" msgid "Entrance" msgstr "Ulaz" -#. TmyVk #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -639,7 +569,6 @@ msgctxt "" msgid "Emphasis" msgstr "Naglašavanje" -#. FXvVh #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -649,7 +578,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit" msgstr "Izlaz" -#. WLmCH #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -659,7 +587,6 @@ msgctxt "" msgid "Motion Paths" msgstr "Putanje kretanja" -#. FD7aw #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -669,7 +596,6 @@ msgctxt "" msgid "Misc Effects" msgstr "Razni efekti" -#. WGBhD #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -678,7 +604,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" -#. WP5eA #: CustomAnimationCreateDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -689,7 +614,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#. h4V7T #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -699,7 +623,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic preview" msgstr "Pregled uživo" -#. SAGBt #: CustomAnimationCreateDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationCreateDialog.src\n" @@ -709,7 +632,6 @@ msgctxt "" msgid "User paths" msgstr "Putanje korisnika" -#. exBp4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -719,7 +641,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekat" -#. HEidu #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -729,7 +650,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Trajanje" -#. ZCHJM #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -739,7 +659,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#. GbcDY #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -748,7 +667,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Opcije efekta" -#. GBvjF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -758,7 +676,6 @@ msgctxt "" msgid "Settings" msgstr "Podešavanja" -#. yheiA #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -768,7 +685,6 @@ msgctxt "" msgid "Accelerated start" msgstr "Ubrzani početak" -#. QE6DV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -778,7 +694,6 @@ msgctxt "" msgid "Decelerated end" msgstr "Usporeni kraj" -#. Ufpt3 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -788,7 +703,6 @@ msgctxt "" msgid "Reverse automatically" msgstr "Sam obrni" -#. cEVGJ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -798,7 +712,6 @@ msgctxt "" msgid "Enhancement" msgstr "Poboljšanje" -#. sjqJ4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -808,7 +721,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#. azebG #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -818,7 +730,6 @@ msgctxt "" msgid "After animation " msgstr "Nakon animacije " -#. GiPCS #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -828,7 +739,6 @@ msgctxt "" msgid "Don't dim" msgstr "Bez zamračivanja" -#. uP5oS #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -838,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim with color" msgstr "Zamrači bojom" -#. GDEYn #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -848,7 +757,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide after animation" msgstr "Sakrij nakon animacije" -#. WE4MD #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -858,7 +766,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide on next animation" msgstr "Sakrij pri sledećoj animaciji" -#. eFhgB #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -868,7 +775,6 @@ msgctxt "" msgid "Dim Color" msgstr "Boja zamračivanja" -#. Qq6h9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -878,7 +784,6 @@ msgctxt "" msgid "Text animation" msgstr "Animacija teksta" -#. U2HLg #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -888,7 +793,6 @@ msgctxt "" msgid "All at once" msgstr "Sve odjednom" -#. hCmDc #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -898,7 +802,6 @@ msgctxt "" msgid "Word by word" msgstr "Reč po reč" -#. jDEbH #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -908,7 +811,6 @@ msgctxt "" msgid "Letter by letter" msgstr "Slovo po slovo" -#. VntS9 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -918,7 +820,6 @@ msgctxt "" msgid "delay between characters" msgstr "vreme između znakova" -#. NApnw #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -928,7 +829,6 @@ msgctxt "" msgid "%" msgstr "" -#. DgcX5 #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -938,7 +838,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekat" -#. EFK4S #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -948,7 +847,6 @@ msgctxt "" msgid "Start" msgstr "Početak" -#. FxMmg #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -958,7 +856,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Na klik" -#. SJWwx #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -968,7 +865,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Sa prethodnim" -#. yoS6C #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -978,7 +874,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Nakon prethodnog" -#. 5u3ZF #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -988,7 +883,6 @@ msgctxt "" msgid "Delay" msgstr "Kašenjenje" -#. RiZmm #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -999,7 +893,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. pBz6D #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1009,7 +902,6 @@ msgctxt "" msgid "Speed" msgstr "Brzina" -#. GTsHw #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1019,7 +911,6 @@ msgctxt "" msgid "Repeat" msgstr "Ponovi" -#. 843rh #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1029,7 +920,6 @@ msgctxt "" msgid "Rewind when done playing" msgstr "Premotaj po reprodukovanju" -#. wCeAM #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1040,7 +930,6 @@ msgctxt "" msgid "Trigger" msgstr "Okidač" -#. payrr #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1050,7 +939,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate as part of click sequence" msgstr "Animiraj po kliku redosledom" -#. 4hzEE #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1060,7 +948,6 @@ msgctxt "" msgid "Start effect on click of" msgstr "Pusti efekat po kliku na" -#. jRses #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1070,7 +957,6 @@ msgctxt "" msgid "Timing" msgstr "Trajanje" -#. NDo5K #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1080,7 +966,6 @@ msgctxt "" msgid "Group text" msgstr "Grupiši tekst" -#. EVzLN #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1090,7 +975,6 @@ msgctxt "" msgid "As one object" msgstr "Kao jedan objekat" -#. A75Nf #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1100,7 +984,6 @@ msgctxt "" msgid "All paragraphs at once" msgstr "Sve pasuse zajedno" -#. LAfE7 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1110,7 +993,6 @@ msgctxt "" msgid "By 1st level paragraphs" msgstr "Po pasusima prvog nivoa" -#. y6fGv #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1120,7 +1002,6 @@ msgctxt "" msgid "By 2nd level paragraphs" msgstr "Po pasusima drugog nivoa" -#. 32Ang #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1130,7 +1011,6 @@ msgctxt "" msgid "By 3rd level paragraphs" msgstr "Po pasusima trećeg nivoa" -#. kxMfV #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1140,7 +1020,6 @@ msgctxt "" msgid "By 4th level paragraphs" msgstr "Po pasusima četvrtog nivoa" -#. UHfnU #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1150,7 +1029,6 @@ msgctxt "" msgid "By 5th level paragraphs" msgstr "Po pasusima petog nivoa" -#. 6GYFJ #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1160,7 +1038,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatically after" msgstr "Samostalno nakon" -#. EwCFP #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1171,7 +1048,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. Peac4 #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1181,7 +1057,6 @@ msgctxt "" msgid "Animate attached shape" msgstr "Animiraj prikačeni oblik" -#. rbqGa #: CustomAnimationDialog.src msgctxt "" "CustomAnimationDialog.src\n" @@ -1191,7 +1066,6 @@ msgctxt "" msgid "In reverse order" msgstr "Obrnutim redosledom" -#. wYpHg #: CustomAnimationDialog.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1201,7 +1075,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Animation" msgstr "Animacija teksta" -#. 8kFFb #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1212,7 +1085,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect" msgstr "Efekat" -#. haSiW #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1222,7 +1094,6 @@ msgctxt "" msgid "~Add..." msgstr "~Dodaj..." -#. ZYBVP #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1232,7 +1103,6 @@ msgctxt "" msgid "~Change..." msgstr "Pro~meni..." -#. FF5ss #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1243,7 +1113,6 @@ msgctxt "" msgid "~Remove" msgstr "U~kloni" -#. HLfyc #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1253,7 +1122,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify effect" msgstr "Izmeni efekat" -#. cytkX #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1263,7 +1131,6 @@ msgctxt "" msgid "~Start" msgstr "~Početak" -#. 43D6m #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1274,7 +1141,6 @@ msgctxt "" msgid "On click" msgstr "Na klik" -#. dmxFo #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1285,7 +1151,6 @@ msgctxt "" msgid "With previous" msgstr "Sa prethodnim" -#. EHML8 #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1296,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "After previous" msgstr "Nakon prethodnog" -#. EpmbF #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1306,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "~Property" msgstr "~Svojstvo" -#. XMdBA #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1316,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~..." msgstr "~..." -#. BHeQA #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1327,7 +1189,6 @@ msgctxt "" msgid "Effect Options" msgstr "Opcije efekta" -#. iZVhu #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1337,7 +1198,6 @@ msgctxt "" msgid "Sp~eed" msgstr "Br~zina" -#. hLhv7 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1347,7 +1207,6 @@ msgctxt "" msgid "Change order:" msgstr "Promeni redosled:" -#. JdfJA #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1357,7 +1216,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Proba" -#. GbPaf #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1367,7 +1225,6 @@ msgctxt "" msgid "S~lide Show" msgstr "P~okreni" -#. xn7T9 #: CustomAnimationPane.src msgctxt "" "CustomAnimationPane.src\n" @@ -1377,7 +1234,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic pre~view" msgstr "~Pregled uživo" -#. f2cyk #: CustomAnimationPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1387,7 +1243,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation" msgstr "Prilagođena animacija" -#. JFVoA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1397,7 +1252,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to selected slides" msgstr "Primeni na izabrane slajdove" -#. D3kTi #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1407,7 +1261,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify transition" msgstr "Izmeni prelaz" -#. FdCDC #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1417,7 +1270,6 @@ msgctxt "" msgid "S~peed" msgstr "~Brzina" -#. tZ3FP #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1428,7 +1280,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Sporo" -#. BRBBs #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1439,7 +1290,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" -#. k2LD6 #: SlideTransitionPane.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1450,7 +1300,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#. CCxfM #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1460,7 +1309,6 @@ msgctxt "" msgid "So~und" msgstr "~Zvuk" -#. AYDBe #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1470,7 +1318,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. rDUaB #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1480,7 +1327,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. TECLp #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1490,7 +1336,6 @@ msgctxt "" msgid "Other Sound..." msgstr "Drugi zvuk..." -#. 5FRfA #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1500,7 +1345,6 @@ msgctxt "" msgid "~Loop until next sound" msgstr "~Vrti do sledećeg zvuka" -#. QLetL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1510,7 +1354,6 @@ msgctxt "" msgid "Advance slide" msgstr "Sledeći slajd" -#. eDu7h #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1520,7 +1363,6 @@ msgctxt "" msgid "O~n mouse click" msgstr "~Na klik miša" -#. QAWKM #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1530,7 +1372,6 @@ msgctxt "" msgid "~Automatically after" msgstr "S~amostalno nakon" -#. CZZrC #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1540,7 +1381,6 @@ msgctxt "" msgid "sec" msgstr "sek" -#. wMEx2 #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1550,7 +1390,6 @@ msgctxt "" msgid "A~pply to All Slides" msgstr "~Primeni na sve slajdove" -#. LWURi #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1560,7 +1399,6 @@ msgctxt "" msgid "P~lay" msgstr "~Reprodukuj" -#. DnBay #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1570,7 +1408,6 @@ msgctxt "" msgid "Sli~de Show" msgstr "~Pokreni" -#. BJGwp #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1580,7 +1417,6 @@ msgctxt "" msgid "Automatic p~review" msgstr "Pregled ~uživo" -#. gUoCG #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" @@ -1590,7 +1426,6 @@ msgctxt "" msgid "No Transition" msgstr "Bez prelaza" -#. 7H8UL #: SlideTransitionPane.src msgctxt "" "SlideTransitionPane.src\n" diff --git a/source/sh/sd/source/ui/annotations.po b/source/sh/sd/source/ui/annotations.po index 6d62255816e..899403aa2b6 100644 --- a/source/sh/sd/source/ui/annotations.po +++ b/source/sh/sd/source/ui/annotations.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-19 15:22+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -15,7 +14,6 @@ msgstr "" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" -#. MuAvV #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -25,7 +23,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odgovori" -#. kYjeK #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -35,7 +32,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bold" msgstr "Pode~bljano" -#. CmajZ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -45,7 +41,6 @@ msgctxt "" msgid "~Italic" msgstr "~Kurziv" -#. GCQQB #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -55,7 +50,6 @@ msgctxt "" msgid "~Underline" msgstr "~Podvučeno" -#. GsEfC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -65,7 +59,6 @@ msgctxt "" msgid "~Strikethrough" msgstr "~Precrtano" -#. RqXhR #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -75,7 +68,6 @@ msgctxt "" msgid "~Copy" msgstr "~Kopiraj" -#. 8PBUC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -85,7 +77,6 @@ msgctxt "" msgid "~Paste" msgstr "~Ubaci" -#. GguDC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -95,7 +86,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Obriši komentar" -#. AoxYt #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -105,7 +95,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments b~y %1" msgstr "Obriši one koje ~napisa %1" -#. pZyqa #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -115,7 +104,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Obriši ~sve komentare" -#. dhfvt #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -126,7 +114,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reply" msgstr "~Odgovori" -#. TqQnD #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -137,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Comment" msgstr "~Obriši komentar" -#. ygxVt #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -147,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete All Comments ~by %1" msgstr "Obriši one koje ~napisa %1" -#. mFx4s #: annotations.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -158,7 +143,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~All Comments" msgstr "Obriši ~sve komentare" -#. 5jBFC #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -167,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "Today," msgstr "Danas," -#. YGFcB #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -176,7 +159,6 @@ msgctxt "" msgid "Yesterday," msgstr "Juče," -#. iC8kM #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -185,57 +167,38 @@ msgctxt "" msgid "(no author)" msgstr "(bez autora)" -#. wEUbS #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to " -"continue at the beginning?" -msgstr "" -"Kraj prezentacije. Da li želite da %PRODUCTNAME Prezentacija nastavi od " -"početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "Kraj prezentacije. Da li želite da %PRODUCTNAME Prezentacija nastavi od početka?" -#. FCuvJ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want " -"to continue at the end?" -msgstr "" -"Početak prezentacije. Da li želite da %PRODUCTNAME Prezentacija nastavi sa " -"kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Impress reached the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "Početak prezentacije. Da li želite da %PRODUCTNAME Prezentacija nastavi sa kraja?" -#. i2E3g #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue " -"at the beginning?" -msgstr "" -"Kraj dokumenta. Da li želite da %PRODUCTNAME Crtanje nastavi od početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "Kraj dokumenta. Da li želite da %PRODUCTNAME Crtanje nastavi od početka?" -#. JhmaZ #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" "STR_ANNOTATION_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to " -"continue at the end?" -msgstr "" -"Početak dokumenta. Da li želite da %PRODUCTNAME Crtanje nastavi sa kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Draw reached the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "Početak dokumenta. Da li želite da %PRODUCTNAME Crtanje nastavi sa kraja?" -#. mhosz #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -244,7 +207,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Comment" msgstr "Umetni komentar" -#. cocDR #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -253,7 +215,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Comment(s)" msgstr "Obriši komentare" -#. dCFzh #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -262,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Move Comment" msgstr "Premesti komentar" -#. 6Cosr #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -271,7 +231,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Comment" msgstr "Uredi komentar" -#. KctUy #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" @@ -280,7 +239,6 @@ msgctxt "" msgid "Reply to Comment" msgstr "Odgovori na komentar" -#. FBJCS #: annotations.src msgctxt "" "annotations.src\n" diff --git a/source/sh/sd/source/ui/app.po b/source/sh/sd/source/ui/app.po index 3e6b22f23d0..e446f00509b 100644 --- a/source/sh/sd/source/ui/app.po +++ b/source/sh/sd/source/ui/app.po @@ -2,8 +2,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenOffice.org\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?" -"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-21 23:26+0100\n" "Last-Translator: Goran Rakic \n" @@ -12,13 +11,11 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: LibreOffice\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Project-Style: openoffice\n" -#. aTCQD #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -28,7 +25,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Curve" msgstr "U ~krivu" -#. BjFGX #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -38,7 +34,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Polygon" msgstr "U ~poligon" -#. MiPGE #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -48,7 +43,6 @@ msgctxt "" msgid "To C~ontour" msgstr "U k~onturu" -#. tZYH9 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -58,7 +52,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3~D" msgstr "U 3~D" -#. BDASN #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -68,7 +61,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Bitmap" msgstr "U ~bitmapu" -#. nDAS3 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -78,7 +70,6 @@ msgctxt "" msgid "To ~Metafile" msgstr "U ~metadatoteku" -#. sdz2N #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -88,7 +79,6 @@ msgctxt "" msgid "To 3D ~Rotation Object" msgstr "U 3D ~rotacioni objekat" -#. zMmTa #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -98,7 +88,6 @@ msgctxt "" msgid "~Vertically" msgstr "~Uspravno" -#. PnvZ7 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -108,7 +97,6 @@ msgctxt "" msgid "~Horizontally" msgstr "~Vodoravno" -#. Dxj34 #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -118,7 +106,6 @@ msgctxt "" msgid "~3D Effects" msgstr "~3D efekti" -#. DJFeB #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -128,7 +115,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Design" msgstr "~Dizajn slajda" -#. 7WLop #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -138,7 +124,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Transition" msgstr "~Prelaz slajda" -#. uPBtv #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -148,7 +133,6 @@ msgctxt "" msgid "~Show Slide" msgstr "~Pokreni" -#. hw9Km #: menuids3_tmpl.src msgctxt "" "menuids3_tmpl.src\n" @@ -158,7 +142,6 @@ msgctxt "" msgid "~Hide Slide" msgstr "~Sakrij slajd" -#. grkJa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -168,7 +151,6 @@ msgctxt "" msgid "~Distribution..." msgstr "~Distribucija..." -#. Kfhg8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -178,7 +160,6 @@ msgctxt "" msgid "~Drawing View" msgstr "Prikaz ~crteža" -#. GVG6B #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -188,7 +169,6 @@ msgctxt "" msgid "~Outline View" msgstr "Prikaz ~konture" -#. QCmza #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -198,7 +178,6 @@ msgctxt "" msgid "~Slide Sorter" msgstr "Ređanje ~slajdova" -#. T7zhn #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -208,7 +187,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sho~w" msgstr "Prika~z slajdova" -#. aEFiR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -218,7 +196,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Snap Point/Line..." msgstr "~Umetni privlačeću tačku ili liniju" -#. yCwgo #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -228,7 +205,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit..." msgstr "~Uredi..." -#. agqgQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -238,7 +214,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. NGxTh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -248,7 +223,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide ~Layout" msgstr "Izgled s~lajda" -#. LiovZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -258,7 +232,6 @@ msgctxt "" msgid "~Page Setup..." msgstr "Podešavanje ~stranice..." -#. iFQx3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -268,7 +241,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Slide" msgstr "~Novi slajd" -#. nrBJQ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -278,7 +250,6 @@ msgctxt "" msgid "~Duplicate Slide" msgstr "~Udvostruči slajd" -#. mSGRk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -288,7 +259,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Master" msgstr "~Novi osnovni" -#. uGLbE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -298,7 +268,6 @@ msgctxt "" msgid "~New Page" msgstr "~Nova stranica" -#. jDqB3 #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -309,7 +278,6 @@ msgctxt "" msgid "Set Background Picture for Slide ..." msgstr "Postavi pozadinsku sliku za slajd ..." -#. 2JiD8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -319,18 +287,15 @@ msgctxt "" msgid "Display Background of Master" msgstr "Prikaži pozadinu osnovnog slajda" -#. bbai6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" -"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND." -"MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" +"MN_INSERT_PAGE.MN_SELECT_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_BACKGROUND.MN_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" "SID_DISPLAY_MASTER_OBJECTS\n" "menuitem.text" msgid "Display Objects from Master" msgstr "Prikaži objekte osnovnog slajda" -#. j9MNA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -340,7 +305,6 @@ msgctxt "" msgid "Pag~e" msgstr "Str~anica" -#. xPcFD #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -350,7 +314,6 @@ msgctxt "" msgid "Slid~e" msgstr "Slaj~d" -#. 6WLMu #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -360,7 +323,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Layer..." msgstr "P~reimenuj sloj..." -#. jHApv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -370,7 +332,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Slide" msgstr "O~briši slajd" -#. p7rGF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -380,7 +341,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Master" msgstr "O~briši osnovni" -#. xU7Cb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -390,7 +350,6 @@ msgctxt "" msgid "D~elete Page" msgstr "O~briši stranicu" -#. 8oBKZ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -400,7 +359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Slide" msgstr "P~reimenuj slajd" -#. d2QAL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -410,7 +368,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Master" msgstr "P~reimenuj osnovni" -#. LA4ZX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -420,7 +377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rename Page" msgstr "P~reimenuj stranicu" -#. QewE8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -430,7 +386,6 @@ msgctxt "" msgid "L~ine..." msgstr "L~inija..." -#. Vfn9A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -440,7 +395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Area..." msgstr "Ob~last..." -#. 4cC6s #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -450,7 +404,6 @@ msgctxt "" msgid "~Text..." msgstr "~Tekst" -#. FFT2W #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -460,7 +413,6 @@ msgctxt "" msgid "~Autofit Text" msgstr "~Uklopi tekst" -#. DaTFh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -470,7 +422,6 @@ msgctxt "" msgid "~Connector..." msgstr "~Povezivač..." -#. 9nqtT #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -480,7 +431,6 @@ msgctxt "" msgid "Reset ~Routing" msgstr "Resetuj ~usmeravanje" -#. oKZ4n #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -490,7 +440,6 @@ msgctxt "" msgid "Dimen~sions..." msgstr "Dimen~zije..." -#. FQTCz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -500,7 +449,6 @@ msgctxt "" msgid "Position and Si~ze..." msgstr "Mesto i ~veličina..." -#. yWEV8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -510,7 +458,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Uredi ~tačke" -#. YqoAW #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -520,7 +467,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bring to Front" msgstr "Iz~nad svega" -#. zCqtd #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -530,7 +476,6 @@ msgctxt "" msgid "Bring ~Forward" msgstr "~Izdigni" -#. F2DuK #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -540,7 +485,6 @@ msgctxt "" msgid "Send Back~ward" msgstr "~Zakloni" -#. hFtHF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -550,7 +494,6 @@ msgctxt "" msgid "~Send to Back" msgstr "Is~pod svega" -#. S9Lb8 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -560,7 +503,6 @@ msgctxt "" msgid "In Front of ~Object" msgstr "Ispred ~objekta" -#. XwvCH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -570,7 +512,6 @@ msgctxt "" msgid "Be~hind Object" msgstr "Iz~a objekta" -#. 8trCT #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -580,7 +521,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reverse" msgstr "~Obrni" -#. apwsU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -590,7 +530,6 @@ msgctxt "" msgid "Arra~nge" msgstr "~Redosled" -#. YayQA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -600,7 +539,6 @@ msgctxt "" msgid "C~haracter..." msgstr "~Znak..." -#. o4DRh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -610,7 +548,6 @@ msgctxt "" msgid "P~aragraph..." msgstr "P~asus..." -#. CNTrF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -620,7 +557,6 @@ msgctxt "" msgid "~Font" msgstr "~Font" -#. 7yGgs #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -630,7 +566,6 @@ msgctxt "" msgid "~Size" msgstr "~Veličina" -#. nq2Bu #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -640,7 +575,6 @@ msgctxt "" msgid "Bold" msgstr "Podebljano" -#. fQ2iJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -650,7 +584,6 @@ msgctxt "" msgid "Italic" msgstr "Kurziv" -#. oxcfr #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -660,7 +593,6 @@ msgctxt "" msgid "Overline" msgstr "Nadvučeno" -#. WwX7f #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -670,7 +602,6 @@ msgctxt "" msgid "Underline" msgstr "Podvučeno" -#. 8Mv4d #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -680,7 +611,6 @@ msgctxt "" msgid "Strikethrough" msgstr "Precrtano" -#. yH5UA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -690,7 +620,6 @@ msgctxt "" msgid "Shadow" msgstr "Senka" -#. BvKyJ #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -700,7 +629,6 @@ msgctxt "" msgid "~Contour" msgstr "~Kontura" -#. hhtwv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -710,7 +638,6 @@ msgctxt "" msgid "St~yle" msgstr "~Stil" -#. 7VAT3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -720,7 +647,6 @@ msgctxt "" msgid "Single Line Spacing" msgstr "Jednostruki prored" -#. FWZSU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -730,7 +656,6 @@ msgctxt "" msgid "1.5 Lines" msgstr "1,5 red" -#. DJfgn #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -740,7 +665,6 @@ msgctxt "" msgid "~Double" msgstr "~Dvostruk" -#. UG782 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -750,7 +674,6 @@ msgctxt "" msgid "~Line Spacing" msgstr "~Prored" -#. osEWG #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -760,7 +683,6 @@ msgctxt "" msgid "S~pecial Character..." msgstr "Po~seban znak..." -#. ChyNq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -770,7 +692,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. jgvVC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -780,7 +701,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. TZQAk #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -790,7 +710,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrirano" -#. p9arw #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -800,7 +719,6 @@ msgctxt "" msgid "Justified" msgstr "Obostrano poravnato" -#. EAWBP #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -810,7 +728,6 @@ msgctxt "" msgid "A~lignment" msgstr "~Poravnanje" -#. G7d7s #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -821,7 +738,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. zbimy #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -832,7 +748,6 @@ msgctxt "" msgid "~Centered" msgstr "~Centrirano" -#. FyxWA #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -843,7 +758,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. YerA4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -853,7 +767,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Gore" -#. X2Ma6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -863,7 +776,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Centrirano" -#. Wn5Yd #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -873,7 +785,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dole" -#. NzSNE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -883,7 +794,6 @@ msgctxt "" msgid "Al~ignment" msgstr "~Poravnanje" -#. z2axL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -893,7 +803,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zatvori ~objekat" -#. FPVZA #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -904,7 +813,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit ~Points" msgstr "Uredi ~tačke" -#. UPsUX #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -914,7 +822,6 @@ msgctxt "" msgid "~Move Points" msgstr "~Premesti tačke" -#. hLZBU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -924,7 +831,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Points" msgstr "Umetni ~tačke" -#. 2tUCv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -934,7 +840,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete Points" msgstr "O~briši tačke" -#. FHcsn #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -945,7 +850,6 @@ msgctxt "" msgid "Close ~Object" msgstr "Zatvori ~objekat" -#. xGTL5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -955,7 +859,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split Curve" msgstr "Po~deli krivu" -#. UCC3L #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -965,7 +868,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert to Curve" msgstr "Pret~vori u krivu" -#. YVEPz #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -975,7 +877,6 @@ msgctxt "" msgid "~Corner" msgstr "~Ugao" -#. o5oa5 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -985,7 +886,6 @@ msgctxt "" msgid "Smoot~h" msgstr "G~latko" -#. 9ftWx #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -995,7 +895,6 @@ msgctxt "" msgid "S~ymmetric" msgstr "S~imetrično" -#. xEBxa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1005,7 +904,6 @@ msgctxt "" msgid "~Reduce Points" msgstr "~Smanji tačke" -#. EBLAM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1015,7 +913,6 @@ msgctxt "" msgid "~Group" msgstr "~Grupiši" -#. kWE5q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1025,7 +922,6 @@ msgctxt "" msgid "~Ungroup" msgstr "~Razgrupiši" -#. NCqhm #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1035,7 +931,6 @@ msgctxt "" msgid "Comb~ine" msgstr "Komb~inuj" -#. Zt2tg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1045,7 +940,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split" msgstr "~Podeli" -#. GGrpU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1055,7 +949,6 @@ msgctxt "" msgid "~Enter Group" msgstr "~Uđi u grupu" -#. 3pxbt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1065,7 +958,6 @@ msgctxt "" msgid "E~xit Group" msgstr "Iza~đi iz grupe" -#. 8MKGU #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1075,7 +967,6 @@ msgctxt "" msgid "Name..." msgstr "Ime..." -#. iW5tt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1085,7 +976,6 @@ msgctxt "" msgid "Description..." msgstr "Opis..." -#. avw8b #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1095,7 +985,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Animation..." msgstr "Prilagođena animacija..." -#. 4n62F #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1105,7 +994,6 @@ msgctxt "" msgid "Int~eraction..." msgstr "Interakcija..." -#. FSKfC #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1115,7 +1003,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation ~Object..." msgstr "~Objekat prezentacije..." -#. L5ELq #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1126,7 +1013,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. TZRdt #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1136,7 +1022,6 @@ msgctxt "" msgid "~Default" msgstr "~Podrazumevano" -#. hsvsa #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1146,7 +1031,6 @@ msgctxt "" msgid "F~ontwork" msgstr "~Slovopis" -#. j2ch3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1156,7 +1040,6 @@ msgctxt "" msgid "~Original Size" msgstr "~Prvobitna veličina" -#. xNr2i #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1166,7 +1049,6 @@ msgctxt "" msgid "Crop Picture..." msgstr "Izreži sliku..." -#. BKBPg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1176,7 +1058,6 @@ msgctxt "" msgid "Na~vigator" msgstr "Na~vigacija" -#. 47TDy #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1186,7 +1067,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert ~Point" msgstr "Umetni ~tačku" -#. T9kdx #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1197,7 +1077,6 @@ msgctxt "" msgid "~Left" msgstr "~Levo" -#. zEB9d #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1208,7 +1087,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Gore" -#. u8ovp #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1219,7 +1097,6 @@ msgctxt "" msgid "~Right" msgstr "~Desno" -#. HF4Eq #: menuids_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1230,7 +1107,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dole" -#. YgcCA #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1240,7 +1116,6 @@ msgctxt "" msgid "~Adapt Position to Object" msgstr "Pril~agodi položaj objektu" -#. 6TQsB #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1250,7 +1125,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Horizontal Left" msgstr "Fiksirano ~vodoravno levo" -#. fMB8A #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1260,7 +1134,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Horizontal ~Center" msgstr "Fiksirano vodoravno na ~sredini" -#. E8NCL #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1270,7 +1143,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Hori~zontal Right" msgstr "Fiksirano vodoravno ~desno" -#. QXVn2 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1280,7 +1152,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed ~Vertical Top" msgstr "Fiksirano ~uspravno uz vrh" -#. gbHQF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1290,7 +1161,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed V~ertical Center" msgstr "Fiksirano uspravno na ~sredini" -#. PW5f9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1300,7 +1170,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed Ver~tical Bottom" msgstr "Fiksirano uspravno uz ~dno" -#. nBiZq #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1310,7 +1179,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Grid" msgstr "~Prikaži mrežu" -#. EZ22Q #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1320,7 +1188,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap to Grid" msgstr "Prema vođicama mreže" -#. uf93W #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1330,7 +1197,6 @@ msgctxt "" msgid "Grid to ~Front" msgstr "Mreža u pr~vi plan" -#. 9yAgg #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1340,7 +1206,6 @@ msgctxt "" msgid "~Grid" msgstr "~Mreža" -#. B8QQE #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1350,7 +1215,6 @@ msgctxt "" msgid "~Display Snap Lines" msgstr "~Vođice" -#. nAAC9 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1360,7 +1224,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap to Snap Lines" msgstr "~Postavi uz vođice" -#. kK2qF #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1370,7 +1233,6 @@ msgctxt "" msgid "Snap Lines to ~Front" msgstr "Vođice u ~prvi plan" -#. Ln7DB #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1380,7 +1242,6 @@ msgctxt "" msgid "~Snap Lines" msgstr "~Vođice" -#. fKJo3 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1390,7 +1251,6 @@ msgctxt "" msgid "Propert~ies..." msgstr "Svo~jstva..." -#. cfz8g #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1400,7 +1260,6 @@ msgctxt "" msgid "1Bit ~Threshold" msgstr "1-bitni pra~g" -#. BhbNS #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1410,7 +1269,6 @@ msgctxt "" msgid "1 Bit ~Dithering" msgstr "1-bitno mešanje boja" -#. NWFJR #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1420,7 +1278,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit G~rayscales" msgstr "4-bitne nija~nse sive" -#. rwGw7 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1430,7 +1287,6 @@ msgctxt "" msgid "4 Bit ~Color Palette" msgstr "4-bitna paleta ~boja" -#. mHVcb #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1440,7 +1296,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit Gr~ayscales" msgstr "8-bitne nija~nse sive" -#. FQ6Q4 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1450,7 +1305,6 @@ msgctxt "" msgid "8 Bit C~olor Palette" msgstr "8-bitna pa~leta boja" -#. HsDE6 #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1460,7 +1314,6 @@ msgctxt "" msgid "24 Bit ~True Colors" msgstr "24-bitne ~pune boje" -#. 9MmZo #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1470,7 +1323,6 @@ msgctxt "" msgid "Con~vert" msgstr "Pre~tvori" -#. hELqc #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1480,7 +1332,6 @@ msgctxt "" msgid "~Flip" msgstr "~Obrni" -#. BBSDH #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1490,7 +1341,6 @@ msgctxt "" msgid "~Rotate" msgstr "~Rotiraj" -#. LVnYM #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1500,7 +1350,6 @@ msgctxt "" msgid "C~onnect" msgstr "P~oveži" -#. WwWuh #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1510,7 +1359,6 @@ msgctxt "" msgid "~Break" msgstr "~Prelom" -#. EEeWv #: menuids_tmpl.src msgctxt "" "menuids_tmpl.src\n" @@ -1520,7 +1368,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Style..." msgstr "Uredi stil.." -#. nFEzx #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1530,7 +1377,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. SwqUD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1540,7 +1386,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Spoji" -#. EDWdo #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1550,7 +1395,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Podeli..." -#. uLJTK #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1561,7 +1405,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Gore" -#. BFErr #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1572,7 +1415,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Centrirano" -#. DRTKv #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1583,7 +1425,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dole" -#. SGvLZ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1593,7 +1434,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Ćelija" -#. MBztK #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1603,7 +1443,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Jednak razmak" -#. FGzsD #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1613,7 +1452,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. hNs3m #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1623,7 +1461,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. VcnrD #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1634,7 +1471,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. oqokH #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1644,7 +1480,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Red" -#. NVt4a #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1655,7 +1490,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Jednak razmak" -#. jyrUc #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1666,7 +1500,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. oNNVi #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1677,7 +1510,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. 8LDVc #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1688,7 +1520,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. c79gq #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1698,7 +1529,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolo~na" -#. BTDXA #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1708,7 +1538,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Layer..." msgstr "~Umetni sloj..." -#. L5fzE #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1718,7 +1547,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify La~yer..." msgstr "Izmeni sl~oj..." -#. JdypX #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1728,7 +1556,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete ~Layer..." msgstr "Obriši ~sloj..." -#. Z3Dcr #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1738,7 +1565,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Primeni na ~sve slajdove" -#. 3ke2D #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1748,7 +1574,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Primeni na ~izabrane slajdove" -#. kRemk #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1758,7 +1583,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaži ~veliki pregled" -#. 6wVAQ #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1768,7 +1592,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaži ~mali pregled" -#. hMPEf #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1779,7 +1602,6 @@ msgctxt "" msgid "~Apply to All Slides" msgstr "Primeni na ~sve slajdove" -#. EBr6w #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1790,7 +1612,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Primeni na ~izabrane slajdove" -#. GESF2 #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1800,7 +1621,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit Master..." msgstr "~Uredi glavni..." -#. jAASK #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1811,7 +1631,6 @@ msgctxt "" msgid "Show ~Large Preview" msgstr "Pokaži ~veliki pregled" -#. 7dR4o #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1822,7 +1641,6 @@ msgctxt "" msgid "Show S~mall Preview" msgstr "Pokaži ~mali pregled" -#. u6Bcw #: popup.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1833,7 +1651,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply to ~Selected Slides" msgstr "Primeni na ~izabrane slajdove" -#. dpj8j #: popup.src msgctxt "" "popup.src\n" @@ -1843,7 +1660,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert Slide" msgstr "U~metni slajd" -#. DD9LP #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1854,7 +1670,6 @@ msgctxt "" msgid "~Table..." msgstr "~Tabela..." -#. eAKa5 #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1865,7 +1680,6 @@ msgctxt "" msgid "~Merge" msgstr "~Spoji" -#. ijP8B #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1876,7 +1690,6 @@ msgctxt "" msgid "~Split..." msgstr "~Podeli..." -#. VWUWs #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1887,7 +1700,6 @@ msgctxt "" msgid "~Top" msgstr "~Gore" -#. TmhzZ #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1898,7 +1710,6 @@ msgctxt "" msgid "C~enter" msgstr "~Centrirano" -#. VU4TV #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1909,7 +1720,6 @@ msgctxt "" msgid "~Bottom" msgstr "~Dole" -#. vUXKm #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1920,7 +1730,6 @@ msgctxt "" msgid "~Cell" msgstr "~Ćelija" -#. aEged #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1931,7 +1740,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Jednak razmak" -#. KUgmM #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1942,7 +1750,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. bi8KU #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1953,7 +1760,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. h8LkM #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1964,7 +1770,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. 4Vmte #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1975,7 +1780,6 @@ msgctxt "" msgid "~Row" msgstr "~Red" -#. gb8ga #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1986,7 +1790,6 @@ msgctxt "" msgid "Space ~Equally" msgstr "~Jednak razmak" -#. wCGaU #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -1997,7 +1800,6 @@ msgctxt "" msgid "~Select" msgstr "~Izaberi" -#. miUrT #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2008,7 +1810,6 @@ msgctxt "" msgid "~Insert..." msgstr "~Umetni..." -#. CqUbU #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2019,7 +1820,6 @@ msgctxt "" msgid "~Delete" msgstr "~Obriši" -#. jgYCW #: popup2_tmpl.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2030,7 +1830,6 @@ msgctxt "" msgid "Colu~mn" msgstr "Kolo~na" -#. eLuq4 #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2040,7 +1839,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Styles" msgstr "Grafički stilovi" -#. DW8ML #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -2049,7 +1847,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation Styles" msgstr "Stilovi prezentacije" -#. uGjJT #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -2058,7 +1855,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Primenjeni stilovi" -#. oFZCY #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -2067,7 +1863,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Prilagođeni stilovi" -#. rkEBH #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -2076,7 +1871,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Svi stilovi" -#. wB6ks #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2087,7 +1881,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Svi stilovi" -#. nFyVM #: res_bmp.src msgctxt "" "res_bmp.src\n" @@ -2097,7 +1890,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriveni stilovi" -#. AAZik #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2108,7 +1900,6 @@ msgctxt "" msgid "Applied Styles" msgstr "Primenjeni stilovi" -#. 8Epcx #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2119,7 +1910,6 @@ msgctxt "" msgid "Custom Styles" msgstr "Prilagođeni stilovi" -#. FtaoE #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2130,7 +1920,6 @@ msgctxt "" msgid "All Styles" msgstr "Svi stilovi" -#. aFffL #: res_bmp.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2141,7 +1930,6 @@ msgctxt "" msgid "Hidden Styles" msgstr "Skriveni stilovi" -#. ttDAL #: sdstring.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2151,59 +1939,38 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Traženi izraz nije nađen." -#. oXfEr #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you " -"want to continue at the beginning?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Prezentacija je pretražila do kraja prezentacije. Želite li da " -"nastavite od početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the end of the presentation. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Prezentacija je pretražila do kraja prezentacije. Želite li da nastavite od početka?" -#. 3v864 #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do " -"you want to continue at the end?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Prezentacija je pretražila do početka prezentacije. Želite li " -"da nastavite od kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Impress has searched to the beginning of the presentation. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Prezentacija je pretražila do početka prezentacije. Želite li da nastavite od kraja?" -#. r2zyC #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_FORWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to " -"continue at the beginning?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Crtanje je pretražio do kraja dokumenta. Želite li da nastavite " -"od početka?" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the end of the document. Do you want to continue at the beginning?" +msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje je pretražio do kraja dokumenta. Želite li da nastavite od početka?" -#. eXFuD #: sdstring.src msgctxt "" "sdstring.src\n" "STR_SAR_WRAP_BACKWARD_DRAW\n" "string.text" -msgid "" -"%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want " -"to continue at the end?" -msgstr "" -"%PRODUCTNAME Crtanje je pretražio do početka dokumenta. Želite li da " -"nastavite od kraja?" +msgid "%PRODUCTNAME Draw has searched to the beginning of the document. Do you want to continue at the end?" +msgstr "%PRODUCTNAME Crtanje je pretražio do početka dokumenta. Želite li da nastavite od kraja?" -#. LNtya #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2212,7 +1979,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawings Toolbar" msgstr "Alat za crteže" -#. 6CDgh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2221,7 +1987,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw toolbar/Graphics" msgstr "Alat za crtanje i grafiku" -#. 8cdxc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2230,7 +1995,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Bar" msgstr "Traka sa slajdovima" -#. zTHKJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2239,7 +2003,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline Bar" msgstr "Traka za okvirni prikaz" -#. p5mCX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2248,7 +2011,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw Object Bar" msgstr "Paleta za crtež" -#. Br9uR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2257,7 +2019,6 @@ msgctxt "" msgid "Draw object bar/Graphics" msgstr "Crtanje objekata/grafiku" -#. eYFcG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2266,7 +2027,6 @@ msgctxt "" msgid "Options Bar" msgstr "Traka s opcijama" -#. hCYEF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2275,7 +2035,6 @@ msgctxt "" msgid "Options bar/Graphics" msgstr "Traka s opcijama/grafika" -#. XaAGD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2284,7 +2043,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#. L5ejz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2293,7 +2051,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Object Bar" msgstr "Traka sa objektima za slajd" -#. NSuqx #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2302,7 +2059,6 @@ msgctxt "" msgid "Bézier object bar" msgstr "Traka sa Bezijerovim objektima" -#. onCgE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2311,7 +2067,6 @@ msgctxt "" msgid "Glue Point Object Bar" msgstr "Traka sa tačkama spajanja" -#. 6pzUr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2320,7 +2075,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar" msgstr "Paleta za tekst" -#. 4kuwi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2329,7 +2083,6 @@ msgctxt "" msgid "Text Object Bar/Draw" msgstr "Traka sa tekstualnim objektima/crtanje" -#. tqoSi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2338,7 +2091,6 @@ msgctxt "" msgid "None" msgstr "Ništa" -#. BJAcB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2347,7 +2099,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Slide" msgstr "Umetni slajd" -#. J9wMU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2356,7 +2107,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Layer" msgstr "Ubaci sloj" -#. P9YjY #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2365,7 +2115,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify Layer" msgstr "Izmeni sloj" -#. Em6Fq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2374,7 +2123,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide parameter" msgstr "Parametar slajda" -#. Baphe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2383,7 +2131,6 @@ msgctxt "" msgid "Move slide" msgstr "Premesti slajd" -#. 6oGY6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2392,7 +2139,6 @@ msgctxt "" msgid "Cut" msgstr "Iseci" -#. CAiFW #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2401,7 +2147,6 @@ msgctxt "" msgid "Replace" msgstr "Zameni" -#. nZkbc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2410,7 +2155,6 @@ msgctxt "" msgid "Drag and Drop" msgstr "Prevuci i pusti" -#. JmaL4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2419,7 +2163,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert picture" msgstr "Umetni sliku" -#. CpoT3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2428,7 +2171,6 @@ msgctxt "" msgid "Slow" msgstr "Sporo" -#. 2AHT6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2437,7 +2179,6 @@ msgctxt "" msgid "Medium" msgstr "Srednje" -#. aYsBZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2446,7 +2187,6 @@ msgctxt "" msgid "Fast" msgstr "Brzo" -#. BnkHr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2455,7 +2195,6 @@ msgctxt "" msgid "Close Polygon" msgstr "Zatvori poligon" -#. HDg97 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2464,7 +2203,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Sorter" msgstr "Ređanje slajdova" -#. ELncE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2473,7 +2211,6 @@ msgctxt "" msgid "Normal" msgstr "Običan" -#. GM4a3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2482,7 +2219,6 @@ msgctxt "" msgid "Outline" msgstr "Kontura" -#. A5L72 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2491,7 +2227,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. VEwbt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2500,7 +2235,6 @@ msgctxt "" msgid "Handout" msgstr "Podsetnik" -#. hsnwA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2509,7 +2243,6 @@ msgctxt "" msgid "Blank Slide" msgstr "Prazan slajd" -#. 5wGsD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2518,7 +2251,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Only" msgstr "Samo naslov" -#. dTyud #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2527,7 +2259,6 @@ msgctxt "" msgid "Centered Text" msgstr "Centriran tekst" -#. c6Mjy #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2536,7 +2267,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Slide" msgstr "Naslovni slajd" -#. vzRyp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2545,7 +2275,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content" msgstr "Naslov, prostor" -#. gkmFJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2554,7 +2283,6 @@ msgctxt "" msgid "Title and 2 Content" msgstr "Naslov i 2 prostora" -#. 3couA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2563,7 +2291,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content and 2 Content" msgstr "Naslov, prstor pa 2 prostora" -#. gBAkM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2572,7 +2299,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content and Content" msgstr "Naslov, 2 prostora pa prostor" -#. qrc9G #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2581,7 +2307,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over 2 Content" msgstr "Naslov, naslov iznad 2 prostora" -#. viEUG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2590,7 +2315,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 2 Content over Content" msgstr "Naslov, 2 prostora iznad prostora" -#. 4wWSp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2599,7 +2323,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Content over Content" msgstr "Naslov, prostor iznad prostora" -#. BnuZT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2608,7 +2331,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 4 Content" msgstr "Naslov, 4 prostora" -#. vgXcH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2617,7 +2339,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, 6 Content" msgstr "Naslov, 6 prostora" -#. totFQ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2626,7 +2347,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text" msgstr "Naslov, uspravni tekst" -#. WG6EK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2635,7 +2355,6 @@ msgctxt "" msgid "Title, Vertical Text, Clipart" msgstr "Naslov, uspravni tekst, sličica" -#. bAPgj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2644,7 +2363,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Text, Chart" msgstr "Uspravni naslov, tekst, grafik" -#. Gq7E8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2653,7 +2371,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical Title, Vertical Text" msgstr "Uspravni naslov, uspravni tekst" -#. BU6Eo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2662,7 +2379,6 @@ msgctxt "" msgid "One Slide" msgstr "Jedan slajd" -#. SL5Je #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2671,7 +2387,6 @@ msgctxt "" msgid "Two Slides" msgstr "Dva slajda" -#. uhnWV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2680,7 +2395,6 @@ msgctxt "" msgid "Three Slides" msgstr "Tri slajda" -#. KTCnG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2689,7 +2403,6 @@ msgctxt "" msgid "Four Slides" msgstr "Četiri slajda" -#. 8GEkh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2698,7 +2411,6 @@ msgctxt "" msgid "Six Slides" msgstr "Šest slajdova" -#. F9iDc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2707,7 +2419,6 @@ msgctxt "" msgid "Nine Slides" msgstr "Devet slajdova" -#. AFSju #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -2717,7 +2428,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. TZP9E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2726,7 +2436,6 @@ msgctxt "" msgid "transform" msgstr "preinači" -#. 786ZM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2735,7 +2444,6 @@ msgctxt "" msgid "Line Ends" msgstr "Linija se završava" -#. kBZMo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2744,7 +2452,6 @@ msgctxt "" msgid "Please enter a name for the new arrowhead:" msgstr "Unesite naziv za novi vrh strelice:" -#. y67A5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2757,7 +2464,6 @@ msgstr "" "Izabrano ime već postoji. \n" "Izaberite neko drugo ime." -#. VAEHT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2766,7 +2472,6 @@ msgctxt "" msgid "Animation parameters" msgstr "Parametri animacije" -#. REwja #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2775,7 +2480,6 @@ msgctxt "" msgid "Web Page" msgstr "Veb stranica" -#. msr9z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2784,7 +2488,6 @@ msgctxt "" msgid "Export" msgstr "Izvezi" -#. FAonC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2793,7 +2496,6 @@ msgctxt "" msgid "Duplicate" msgstr "Udvostruči" -#. EiRpD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2802,7 +2504,6 @@ msgctxt "" msgid "Name Object" msgstr "Imenuj objekat" -#. Q6LCH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2811,7 +2512,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. DqYAp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2820,7 +2520,6 @@ msgctxt "" msgid "The slide name already exists or is invalid. Please enter another name." msgstr "Naziv slajda već postoji ili je neispravan. Unesite drugi naziv." -#. b8zx3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2829,7 +2528,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line" msgstr "Uredi vođicu" -#. 9T9TP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2838,7 +2536,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point" msgstr "Uredi tačku prianjanja" -#. XXR5B #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2847,7 +2544,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Line..." msgstr "Uredi vođicu..." -#. MQD6y #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2856,7 +2552,6 @@ msgctxt "" msgid "Edit Snap Point..." msgstr "Uredi tačku prianjanja..." -#. tgzES #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2865,7 +2560,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Line" msgstr "Obriši vođicu" -#. DHBrz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2874,7 +2568,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete Snap Point" msgstr "Obriši tačku prianjanja" -#. 9GEZE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2883,7 +2576,6 @@ msgctxt "" msgid "StarImpress 4.0" msgstr "StarImpress 4.0" -#. CGGrA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2892,7 +2584,6 @@ msgctxt "" msgid "Layer" msgstr "Sloj" -#. QmuaM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2901,7 +2592,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Obriši slajdove" -#. Ty8Jw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2910,7 +2600,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert slides" msgstr "Umetni slajdove" -#. dGdZ9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2923,7 +2612,6 @@ msgstr "" "Da li sigurno želite da obrišete nivo „$“?\n" "Napomena: Svi objekti na ovom nivou će biti obrisani!" -#. guA3e #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2932,7 +2620,6 @@ msgctxt "" msgid "Do you really want to delete all images?" msgstr "Da li zaista želite da obrišete sve slike?" -#. kBZEs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2941,7 +2628,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify title and outline" msgstr "Izmeni naslov i okvirni prikaz" -#. xNiZd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2950,7 +2636,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#. FJmyC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2959,7 +2644,6 @@ msgctxt "" msgid "MIDI" msgstr "MIDI" -#. raXDU #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2968,7 +2652,6 @@ msgctxt "" msgid "Sun/NeXT Audio" msgstr "Sun/NeXT zvuk" -#. vGEnT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2977,7 +2660,6 @@ msgctxt "" msgid "Creative Labs Audio" msgstr "Creative Labs zvuk" -#. gLKd8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2986,7 +2668,6 @@ msgctxt "" msgid "Apple/SGI Audio" msgstr "Apple/SGI zvuk" -#. PFuEE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -2995,7 +2676,6 @@ msgctxt "" msgid "Amiga SVX Audio" msgstr "Amiga SVX zvuk" -#. NPD7z #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3004,7 +2684,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide" msgstr "Slajd" -#. 4mT6q #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3013,7 +2692,6 @@ msgctxt "" msgid "All files" msgstr "Sve datoteke" -#. 6mD7t #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3022,7 +2700,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert text frame" msgstr "Umetni tekstualni okvir" -#. EnczE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3035,7 +2712,6 @@ msgstr "" "Ova funkcija se ne može pokrenuti \n" "sa izabranim objektima." -#. KFqG5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3044,7 +2720,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert File" msgstr "Umetni datoteku" -#. JFgu4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3053,7 +2728,6 @@ msgctxt "" msgid "The file could not be loaded!" msgstr "Ne mogu da učitam datoteku." -#. 9fBdp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3066,7 +2740,6 @@ msgstr "" "Oblik novih stranica će biti prilagođen.\n" "Želite li da prilagodite i objekte?" -#. 253Ph #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3075,7 +2748,6 @@ msgctxt "" msgid "Create slides" msgstr "Napravi slajdove" -#. T5QVf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3084,7 +2756,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page format" msgstr "Izmeni oblik stranice" -#. e8Ef2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3093,7 +2764,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify page margins" msgstr "Izmeni margine stranice" -#. CXpPr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3102,7 +2772,6 @@ msgctxt "" msgid "~Edit" msgstr "~Uređivanje" -#. e29qD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3120,7 +2789,6 @@ msgstr "" "ali se ne mogu opozvati. Želite li da nastavite i tako\n" "izaberete novi dizajn za slajdove?" -#. 6QcCm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3130,7 +2798,6 @@ msgctxt "" msgid "~Do not show this warning again" msgstr "~Ne prikazuj više ovo upozorenje" -#. WChSm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3139,7 +2806,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION" -#. ca6FQ #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3149,7 +2815,6 @@ msgctxt "" msgid "Delete slides" msgstr "Obriši slajdove" -#. rEYTE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3158,7 +2823,6 @@ msgctxt "" msgid "The document format could not be set on the specified printer." msgstr "Ovaj format dokumenta ne može biti postavljen na navedenom štampaču." -#. QBFeC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3171,7 +2835,6 @@ msgstr "" "Ova grafika je vezana za dokument. \n" "Želite li da je raskinete vezu kako biste je uredili?" -#. gAxtF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3180,7 +2843,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be opened" msgstr "Ne mogu da otvorim grafičku datoteku" -#. 4Sm9E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3189,7 +2851,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics file cannot be read" msgstr "Ne mogu da pročitam grafičku datoteku" -#. 4R8J4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3198,7 +2859,6 @@ msgctxt "" msgid "Unknown graphics format" msgstr "Nepoznat grafički format" -#. caCop #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3207,7 +2867,6 @@ msgctxt "" msgid "This graphics file version is not supported" msgstr "Vrsta grafičkih datoteka nije podržana" -#. chLDz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3216,7 +2875,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter not found" msgstr "Ne mogu da pronađem grafički filter" -#. bYhru #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3225,7 +2883,6 @@ msgctxt "" msgid "Not enough memory to import graphics" msgstr "Nema dovoljno memorije za uvoz grafike" -#. fyoQL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3234,7 +2891,6 @@ msgctxt "" msgid "Objects" msgstr "Objekti" -#. Ltv6F #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3243,7 +2899,6 @@ msgctxt "" msgid "The document search is finished." msgstr "Pretraga dokumenta je završena." -#. BW5AB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3252,7 +2907,6 @@ msgctxt "" msgid "Spellcheck of entire document has been completed." msgstr "Provera pisanja u čitavom dokumentu je završena." -#. eDDCh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3261,7 +2915,6 @@ msgctxt "" msgid "The spellcheck for the selected objects has been completed." msgstr "Provera pisanja u izabranom objektu je završena." -#. sAAtZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3270,7 +2923,6 @@ msgctxt "" msgid "The selected language is not available." msgstr "Izabrani jezik nije dostupan." -#. YwCEu #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3279,7 +2931,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert selected object to curve?" msgstr "Pretvori izabrani objekat u krivu?" -#. C3RV8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3288,7 +2939,6 @@ msgctxt "" msgid "Modify presentation object '$'" msgstr "Promeni objekat prezentacije „$“" -#. WYS48 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3297,7 +2947,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide layout" msgstr "Izgled slajda" -#. F6RDT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3306,7 +2955,6 @@ msgctxt "" msgid "Printing..." msgstr "Štampam..." -#. 9v8sZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3315,7 +2963,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert file" msgstr "Umetni datoteku" -#. T4evV #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3324,7 +2971,6 @@ msgctxt "" msgid "Should the graphics be scaled to the new slide format?" msgstr "Da li da razvučem grafiku prema novoj veličini slajda?" -#. 4kjFo #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3333,7 +2979,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert special character" msgstr "Umetni posebni znak" -#. cQ2LD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3342,7 +2987,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply presentation layout" msgstr "Primeni izgled prezentacije" -#. YkG7L #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3351,7 +2995,6 @@ msgctxt "" msgid "Search key not found." msgstr "Traženi izraz nije nađen." -#. 6CATq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3360,7 +3003,6 @@ msgctxt "" msgid "~Play" msgstr "~Reprodukuj" -#. JW4Zn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3369,7 +3011,6 @@ msgctxt "" msgid "Sto~p" msgstr "Zausta~vi" -#. krVbt #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3378,7 +3019,6 @@ msgctxt "" msgid "Original Size" msgstr "Izvorna veličina" -#. vpBnm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3387,7 +3027,6 @@ msgctxt "" msgid " (Drawing)" msgstr " (Crtež)" -#. cxCD9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3396,7 +3035,6 @@ msgctxt "" msgid " (Notes)" msgstr " (Beleške)" -#. B5MpA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3405,7 +3043,6 @@ msgctxt "" msgid " (Handout)" msgstr " (Podsetnik)" -#. F6ckg #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3414,7 +3051,6 @@ msgctxt "" msgid " (Outline)" msgstr " (Okvirni pregled)" -#. GBCCi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3427,7 +3063,6 @@ msgstr "" "Navedena razmera je neispravna.\n" "Želite li da unesete novu?" -#. LBUKc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3436,7 +3071,6 @@ msgctxt "" msgid "No action" msgstr "Bez radnje" -#. CSKVD #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3445,7 +3079,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to previous slide" msgstr "Idi na prethodni slajd" -#. x58F9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3454,7 +3087,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to next slide" msgstr "Idi na sledeći slajd" -#. BDWUB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3463,7 +3095,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to first slide" msgstr "Idi na prvi slajd" -#. Hwtxe #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3472,7 +3103,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to last slide" msgstr "Idi na poslednji slajd" -#. WDQKc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3481,7 +3111,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to page or object" msgstr "Idi na stranicu ili objekat" -#. aaeDq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3490,7 +3119,6 @@ msgctxt "" msgid "Go to document" msgstr "Idi na dokument" -#. YFetm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3499,7 +3127,6 @@ msgctxt "" msgid "Fade object" msgstr "Izbledi objekat" -#. yDqDd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3508,7 +3135,6 @@ msgctxt "" msgid "Hide object" msgstr "Sakrij objekat" -#. ywzx8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3517,7 +3143,6 @@ msgctxt "" msgid "Play sound" msgstr "Reprodukuj zvuk" -#. ZD95u #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3526,7 +3151,6 @@ msgctxt "" msgid "Start object action" msgstr "Pokreni radnju objekta" -#. iBCpa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3535,7 +3159,6 @@ msgctxt "" msgid "Run program" msgstr "Pokreni program" -#. UJ4xf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3544,7 +3167,6 @@ msgctxt "" msgid "Run macro" msgstr "Pokreni makro" -#. vJmL4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3553,7 +3175,6 @@ msgctxt "" msgid "Exit presentation" msgstr "Napusti prezentaciju" -#. eD8Cn #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3562,7 +3183,6 @@ msgctxt "" msgid "Target" msgstr "Odredište" -#. PGcf3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3571,7 +3191,6 @@ msgctxt "" msgid "Act~ion" msgstr "A~kcija" -#. LAcFJ #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -3581,7 +3200,6 @@ msgctxt "" msgid "Sound" msgstr "Zvuk" -#. ASEnZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3590,7 +3208,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide / Object" msgstr "Slajd / objekat" -#. Sy6fp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3599,7 +3216,6 @@ msgctxt "" msgid "Document" msgstr "Dokument" -#. SWCF6 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3608,7 +3224,6 @@ msgctxt "" msgid "Program" msgstr "Program" -#. 9odq5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3617,7 +3232,6 @@ msgctxt "" msgid "Macro" msgstr "Makro" -#. wVuXH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3626,7 +3240,6 @@ msgctxt "" msgid "No Effect" msgstr "Bez efekta" -#. 2aPpf #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3635,7 +3248,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert Text" msgstr "Umetni tekst" -#. 4GqBE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3644,7 +3256,6 @@ msgctxt "" msgid " Slide" msgstr " Slajd" -#. AsSJF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3653,7 +3264,6 @@ msgctxt "" msgid " Slides" msgstr " Slajdovi" -#. y4RLC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3662,7 +3272,6 @@ msgctxt "" msgid "Load Slide Design" msgstr "Učitaj dizajn slajda" -#. dARET #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3671,7 +3280,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as hyperlink" msgstr "Umetni kao vezu" -#. pxZpC #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3680,7 +3288,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as copy" msgstr "Umetni kao kopiju" -#. yZg3x #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3689,7 +3296,6 @@ msgctxt "" msgid "Insert as link" msgstr "Umetni kao vezu" -#. pkgPq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3698,7 +3304,6 @@ msgctxt "" msgid "Smart" msgstr "Elegantno" -#. gDRFE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3707,7 +3312,6 @@ msgctxt "" msgid "Left" msgstr "Levo" -#. SFcG4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3716,7 +3320,6 @@ msgctxt "" msgid "Right" msgstr "Desno" -#. sKy7C #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3725,7 +3328,6 @@ msgctxt "" msgid "Top" msgstr "Vrh" -#. Y5Cu2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3734,7 +3336,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom" msgstr "Dole" -#. Ps8Zz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3743,7 +3344,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Left?" msgstr "Gore levo?" -#. 6uVxd #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3752,7 +3352,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Left?" msgstr "Dole levo?" -#. mvv6b #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3761,7 +3360,6 @@ msgctxt "" msgid "Top Right?" msgstr "Gore desno?" -#. Sanr4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3770,7 +3368,6 @@ msgctxt "" msgid "Bottom Right?" msgstr "Dole desno?" -#. DpnbJ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3779,7 +3376,6 @@ msgctxt "" msgid "Horizontal" msgstr "Vodoravno" -#. NMjJG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3788,7 +3384,6 @@ msgctxt "" msgid "Vertical" msgstr "Uspravno" -#. kSBbs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3797,7 +3392,6 @@ msgctxt "" msgid "All?" msgstr "Svuda?" -#. 8hCQF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3806,7 +3400,6 @@ msgctxt "" msgid "This action can't be run in the live mode." msgstr "Ova akcija se ne može pokrenuti u radnom režimu." -#. DGw6D #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3815,7 +3408,6 @@ msgctxt "" msgid "Back" msgstr "Nazad" -#. ccXDr #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3824,7 +3416,6 @@ msgctxt "" msgid "Continue" msgstr "Nastavi" -#. Ngvzs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3833,7 +3424,6 @@ msgctxt "" msgid "Overview" msgstr "Opšti pregled" -#. ZDJkv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3842,7 +3432,6 @@ msgctxt "" msgid "Color Replacer" msgstr "Zamena boja" -#. 26UKp #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3851,7 +3440,6 @@ msgctxt "" msgid "Cross-fading" msgstr "Unakrsni prelaz" -#. vVNJB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3860,7 +3448,6 @@ msgctxt "" msgid "Color resolution" msgstr "Rezolucija boje" -#. fBaTE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3869,7 +3456,6 @@ msgctxt "" msgid "Expand Slide" msgstr "Proširi slajd" -#. XBCtB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3878,7 +3464,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of Contents Slide" msgstr "Slajd sa sadržajem" -#. 886pL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3887,7 +3472,6 @@ msgctxt "" msgid "No SANE source is available at the moment." msgstr "Nijedan SANE izvor nije trenutno dostupan." -#. Zdrxi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3896,7 +3480,6 @@ msgctxt "" msgid "At present, no TWAIN source is available." msgstr "Nijedan TWAIN izvor nije trenutno dostupan." -#. 84EUZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3905,7 +3488,6 @@ msgctxt "" msgid "Fixed" msgstr "Tačno" -#. WsmKm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3914,7 +3496,6 @@ msgctxt "" msgid "Variable" msgstr "Promenljivo" -#. DernT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3923,7 +3504,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard" msgstr "Uobičajeno" -#. Pn8N2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3932,7 +3512,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (short)" msgstr "Uobičajeno (kratko)" -#. 7BdDN #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3941,7 +3520,6 @@ msgctxt "" msgid "Standard (long)" msgstr "Uobičajeno (dugo)" -#. Wy8F3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3950,7 +3528,6 @@ msgctxt "" msgid "File name" msgstr "Ime datoteke" -#. x7Cuk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3959,7 +3536,6 @@ msgctxt "" msgid "Path/File name" msgstr "Putanja datoteke" -#. ZxCqL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3968,7 +3544,6 @@ msgctxt "" msgid "Path" msgstr "Putanja" -#. 9ykBB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3977,20 +3552,14 @@ msgctxt "" msgid "File name without extension" msgstr "Ime datoteke bez nastavka" -#. 3kkYv #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" "STR_RELEASE_GRAPHICLINK\n" "string.text" -msgid "" -"This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in " -"order to edit it?" -msgstr "" -"Ovaj grafički objekat je vezan za dokument. Želite li da ga odvežete da " -"biste ga uredili?" +msgid "This graphic is linked to a document. Do you want to unlink the graphic in order to edit it?" +msgstr "Ovaj grafički objekat je vezan za dokument. Želite li da ga odvežete da biste ga uredili?" -#. AsuNi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -3999,7 +3568,6 @@ msgctxt "" msgid "New Custom Slide Show" msgstr "Novi prilagođeni tok prezentacije" -#. Xp8AB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4008,7 +3576,6 @@ msgctxt "" msgid "Copy " msgstr "Kopiraj " -#. DA7o7 #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4018,7 +3585,6 @@ msgctxt "" msgid "Presentation" msgstr "Prezentacija" -#. xNPn2 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4027,7 +3593,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Presentation" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION prezentacija" -#. GYQHc #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4036,7 +3601,6 @@ msgctxt "" msgid "Drawing" msgstr "Crtež" -#. EosGk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4045,7 +3609,6 @@ msgctxt "" msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION Drawing" msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION crtež" -#. MFTeK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4054,7 +3617,6 @@ msgctxt "" msgid "Ungroup Metafile(s)..." msgstr "Razgrupiši metadatoteke..." -#. GnTZR #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4063,7 +3625,6 @@ msgctxt "" msgid "It was not possible to ungroup all drawing objects." msgstr "Nije bilo moguće razgrupisati sve objekte crteža." -#. oGjwE #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4076,7 +3637,6 @@ msgstr "" "Dizajn sa ovim imenom već postoji.\n" "Želite li da ga zamenite?" -#. Gn9Us #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4085,7 +3645,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. DqEEL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4094,7 +3653,6 @@ msgctxt "" msgid "Hyperlink" msgstr "Hiperveza" -#. uxjBk #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4103,7 +3661,6 @@ msgctxt "" msgid "Visited link" msgstr "Posećena veza" -#. gVyAF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4112,7 +3669,6 @@ msgctxt "" msgid "Active link" msgstr "Aktivna veza" -#. jD8D5 #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4122,7 +3678,6 @@ msgctxt "" msgid "Notes" msgstr "Beleške" -#. Vh585 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4131,7 +3686,6 @@ msgctxt "" msgid "Table of contents" msgstr "Sadržaj" -#. eeGrj #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4140,7 +3694,6 @@ msgctxt "" msgid "Click here to start" msgstr "Kliknite ovde da počnete" -#. WXVUG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4149,7 +3702,6 @@ msgctxt "" msgid "Author" msgstr "Autor" -#. aAAF5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4158,7 +3710,6 @@ msgctxt "" msgid "E-mail" msgstr "E-pošta" -#. eFoHq #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4167,7 +3718,6 @@ msgctxt "" msgid "Homepage" msgstr "Veb stranica" -#. joFCB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4176,7 +3726,6 @@ msgctxt "" msgid "Further information" msgstr "Više informacija" -#. SyFgw #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4185,7 +3734,6 @@ msgctxt "" msgid "Download presentation" msgstr "Preuzmi prezentaciju" -#. THQNa #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4194,7 +3742,6 @@ msgctxt "" msgid "Unfortunately your browser does not support floating frames." msgstr "Vaš veb pregledač ne podržava plutajuće okvire." -#. RoBRm #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4203,7 +3750,6 @@ msgctxt "" msgid "First page" msgstr "Prva stranica" -#. tAMBL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4212,7 +3758,6 @@ msgctxt "" msgid "Last page" msgstr "Poslednja stranica" -#. Xm4wF #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4222,7 +3767,6 @@ msgctxt "" msgid "Text" msgstr "Tekst" -#. BkAGz #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4231,7 +3775,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics" msgstr "Grafika" -#. TKi6J #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4240,7 +3783,6 @@ msgctxt "" msgid "With contents" msgstr "Sa sadržajem" -#. PAR9t #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4249,7 +3791,6 @@ msgctxt "" msgid "Without contents" msgstr "Bez sadržaja" -#. 5jpR4 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4258,7 +3799,6 @@ msgctxt "" msgid "To given page" msgstr "Na zadatu stranicu" -#. 7xBzH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4267,7 +3807,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert bitmap to polygon" msgstr "Pretvori bitmapu u poligon" -#. Y3Rg5 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4276,7 +3815,6 @@ msgctxt "" msgid "Click to exit presentation..." msgstr "Kliknite da napustite prezentaciju..." -#. fvDLZ #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4285,7 +3823,6 @@ msgctxt "" msgid "Pause..." msgstr "Pauza..." -#. KCFeH #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4294,7 +3831,6 @@ msgctxt "" msgid "" msgstr "" -#. hKLtM #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4303,7 +3839,6 @@ msgctxt "" msgid "Loading..." msgstr "Učitavam..." -#. 9DQnB #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4312,7 +3847,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics Object Bar" msgstr "Paleta za sliku" -#. MXc9m #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4321,7 +3855,6 @@ msgctxt "" msgid "Apply 3D favorite" msgstr "Primeni omiljeni 3D efekat" -#. g3VGL #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4330,7 +3863,6 @@ msgctxt "" msgid "Graphics filter" msgstr "Grafički filter" -#. jaSDh #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4343,7 +3875,6 @@ msgstr "" "Datoteka %\n" "nije ispravna zvučna datoteka!" -#. 5EkYA #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4352,7 +3883,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to metafile" msgstr "Pretvori u metadatoteku" -#. zmACG #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4361,7 +3891,6 @@ msgctxt "" msgid "Convert to bitmap" msgstr "Pretvori u bitmapu" -#. cHCbP #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4370,7 +3899,6 @@ msgctxt "" msgid "Cannot create the file $(URL1)." msgstr "Ne mogu da napravim datoteku $(URL1)." -#. wRfRi #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4379,7 +3907,6 @@ msgctxt "" msgid "Could not open the file $(URL1)." msgstr "Ne mogu da otvorim datoteku $(URL1)." -#. HeiiK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4388,7 +3915,6 @@ msgctxt "" msgid "The file $(URL1) could not be copied to $(URL2)" msgstr "Datoteka $(URL1) se ne može umnožiti na $(URL2)" -#. 7wcP9 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4397,7 +3923,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Settings" msgstr "Podešavanje stranice" -#. YuR87 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4406,7 +3931,6 @@ msgctxt "" msgid "Background settings for all pages?" msgstr "Podesi pozadinu na svim stranicama?" -#. BEjZF #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4415,7 +3939,6 @@ msgctxt "" msgid "Rename Slide" msgstr "Preimenuj slajd" -#. rDaeg #: strings.src #, fuzzy msgctxt "" @@ -4425,7 +3948,6 @@ msgctxt "" msgid "Name" msgstr "Ime" -#. zMADK #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4434,7 +3956,6 @@ msgctxt "" msgid "Title Area for AutoLayouts" msgstr "Naslovna oblast za samoraspoređivanje" -#. ktuih #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4443,7 +3964,6 @@ msgctxt "" msgid "Object Area for AutoLayouts" msgstr "Oblast objekata za samoraspoređivanje" -#. tFfAs #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4452,7 +3972,6 @@ msgctxt "" msgid "Footer Area" msgstr "Oblast podnožja" -#. XohTT #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4461,7 +3980,6 @@ msgctxt "" msgid "Header Area" msgstr "Oblast zaglavlja" -#. zgK4E #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4470,7 +3988,6 @@ msgctxt "" msgid "Date Area" msgstr "Oblast datuma" -#. CBvGX #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4479,7 +3996,6 @@ msgctxt "" msgid "Slide Number Area" msgstr "Oblast za broj slajda" -#. CDxd3 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4488,7 +4004,6 @@ msgctxt "" msgid "Page Number Area" msgstr "Oblast za broj stranice" -#. YaAB8 #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4497,7 +4012,6 @@ msgctxt "" msgid "
" msgstr "" -#. 5zGED #: strings.src msgctxt "" "strings.src\n" @@ -4506,7 +4020,6 @@ msgctxt "" msgid "