fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2010-07-06 21:58+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
@@ -15,7 +14,6 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
#. RPuby
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -24,7 +22,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Ok"
|
||||
msgstr "У реду"
|
||||
|
||||
#. 4PBRu
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -33,7 +30,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Инсталирај"
|
||||
|
||||
#. yPrE3
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -42,7 +38,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Одустани"
|
||||
|
||||
#. bGAKz
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -51,7 +46,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Welcome to the [FULLPRODUCTNAME] Installation Wizard"
|
||||
msgstr "Добро дошли код помоћника за инсталацију [FULLPRODUCTNAME]"
|
||||
|
||||
#. nBYzF
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -60,7 +54,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This installation will update your installed versions of [PRODUCTNAME]"
|
||||
msgstr "Помоћник ће надоградити инсталирано издање пакета [PRODUCTNAME]"
|
||||
|
||||
#. gBF5L
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -69,7 +62,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This might take a moment."
|
||||
msgstr "Ово може мало потрајати."
|
||||
|
||||
#. FEETb
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -78,30 +70,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Not listed (choose location in an extra step)"
|
||||
msgstr "Није наведено (наведите одредиште касније)"
|
||||
|
||||
#. ey87A
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"ListPromptText\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to "
|
||||
"install the [FULLPRODUCTNAME]"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Изаберите инсталацију пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] за коју ће бити "
|
||||
"инсталиран [FULLPRODUCTNAME]"
|
||||
msgid "Choose [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation for which you want to install the [FULLPRODUCTNAME]"
|
||||
msgstr "Изаберите инсталацију пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] за коју ће бити инсталиран [FULLPRODUCTNAME]"
|
||||
|
||||
#. M9B9E
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"ChooseManualText\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Point the dialog to your [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Наведите инсталацију пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] у прозорчету."
|
||||
msgstr "Наведите инсталацију пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] у прозорчету."
|
||||
|
||||
#. Quddb
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -111,7 +95,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Install"
|
||||
msgstr "Инсталирај"
|
||||
|
||||
#. CiKia
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -121,30 +104,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr "Одустани"
|
||||
|
||||
#. GjfRp
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"AppInvalidText1\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "This is not a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Није наведена исправна инсталација пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
||||
msgstr "Није наведена исправна инсталација пакета [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
||||
|
||||
#. AiE42
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"AppInvalidText2\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] "
|
||||
"installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Покрените инсталатер поново и одаберите исправну инсталацију за "
|
||||
"[PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
||||
msgid "Run the installer again and choose a valid [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION] installation"
|
||||
msgstr "Покрените инсталатер поново и одаберите исправну инсталацију за [PRODUCTNAME] [PRODUCTVERSION]"
|
||||
|
||||
#. iXawi
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -153,7 +128,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Click Install to start the installation"
|
||||
msgstr "Кликните „Инсталирај“ за почетак инсталације"
|
||||
|
||||
#. ikAwX
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -162,29 +136,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installation might take a minute..."
|
||||
msgstr "Инсталација може потрајати..."
|
||||
|
||||
#. MYBDS
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"IdentifyQText\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Installation failed, most likely your account does not have the necessary "
|
||||
"privileges."
|
||||
msgid "Installation failed, most likely your account does not have the necessary privileges."
|
||||
msgstr "Инсталација није успела, највероватније немате довољна овлашћења."
|
||||
|
||||
#. FG8ap
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"IdentifyQText2\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Do you want to identify as administrator and try again?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Да ли желите да се представите као администратор са овлашћењима и покушате "
|
||||
"поново?"
|
||||
msgstr "Да ли желите да се представите као администратор са овлашћењима и покушате поново?"
|
||||
|
||||
#. ejbhB
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -193,7 +160,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Yes, identify"
|
||||
msgstr "Да, овласти"
|
||||
|
||||
#. QdpWc
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -202,7 +168,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "No, abort installation"
|
||||
msgstr "Не, прекини инсталацију"
|
||||
|
||||
#. mpz6J
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -211,7 +176,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installation failed."
|
||||
msgstr "Инсталација није успела"
|
||||
|
||||
#. yEt3v
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
@@ -220,20 +184,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installation of [PRODUCTNAME] language pack completed."
|
||||
msgstr "Инсталација језичког додатака за [PRODUCTNAME] је завршена."
|
||||
|
||||
#. GEfPJ
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
"InstallCompleteText2\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the "
|
||||
"user interface language."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Отворите „[PRODUCTNAME]-Алатке-Опције-Језичке поставке“ да промените језик "
|
||||
"сучеља."
|
||||
msgid "Call '[PRODUCTNAME]-Preferences-Language Settings-Languages' to change the user interface language."
|
||||
msgstr "Отворите „[PRODUCTNAME]-Алатке-Опције-Језичке поставке“ да промените језик сучеља."
|
||||
|
||||
#. kAZvs
|
||||
#: macinstall.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"macinstall.ulf\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user