fdo#65483 fix po files
Change-Id: Ie41f58bb2c82b6022111fb4a2a05cf570018d8fc
This commit is contained in:
@@ -2,8 +2,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: OpenOffice.org\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?"
|
||||
"product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2013-05-25 18:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 23:56+0100\n"
|
||||
"Last-Translator: Goran Rakic <grakic@devbase.net>\n"
|
||||
@@ -12,13 +11,11 @@ msgstr ""
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
|
||||
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
|
||||
#. ENBYo
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -27,7 +24,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
|
||||
|
||||
#. np5KJ
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -36,7 +32,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save with pass~word"
|
||||
msgstr "Сачувај са ~лозинком"
|
||||
|
||||
#. GBWHZ
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -45,7 +40,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Edit filter settings"
|
||||
msgstr "~Уреди подешавања филтера"
|
||||
|
||||
#. tQDHh
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -54,7 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "~Само за читање"
|
||||
|
||||
#. dJgDF
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -63,7 +56,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Link"
|
||||
msgstr "~Веза"
|
||||
|
||||
#. bJW8w
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -72,7 +64,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Pr~eview"
|
||||
msgstr "П~реглед"
|
||||
|
||||
#. KCzgs
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -81,7 +72,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Play"
|
||||
msgstr "~Репродукуј"
|
||||
|
||||
#. mRTTW
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -90,7 +80,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Version:"
|
||||
msgstr "~Верзија:"
|
||||
|
||||
#. D7PY7
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -99,7 +88,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "S~tyles:"
|
||||
msgstr "~Стилови"
|
||||
|
||||
#. mHcRF
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -108,7 +96,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Style:"
|
||||
msgstr "Стил:"
|
||||
|
||||
#. Bi4Lw
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -117,7 +104,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Selection"
|
||||
msgstr "~Избор"
|
||||
|
||||
#. Sz45t
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -126,7 +112,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File ~type:"
|
||||
msgstr "~Тип датотеке:"
|
||||
|
||||
#. MTzDD
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -135,7 +120,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select Path"
|
||||
msgstr "Избор путање"
|
||||
|
||||
#. QhFiP
|
||||
#: OfficeFilePicker.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"OfficeFilePicker.src\n"
|
||||
@@ -144,7 +128,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please select a folder."
|
||||
msgstr "Изаберите фасциклу."
|
||||
|
||||
#. Mv3To
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -154,7 +137,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create New Folder"
|
||||
msgstr "Направи нову фасциклу"
|
||||
|
||||
#. owmdM
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -164,7 +146,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Up One Level"
|
||||
msgstr "Један ниво горе"
|
||||
|
||||
#. sZQpn
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -174,7 +155,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "..."
|
||||
msgstr "..."
|
||||
|
||||
#. EFrCC
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -184,7 +164,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Connect To Server"
|
||||
msgstr "Повежи се на сервер"
|
||||
|
||||
#. hhZbQ
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -194,7 +173,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File ~name:"
|
||||
msgstr "~Име датотеке:"
|
||||
|
||||
#. JdY4M
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -205,7 +183,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File ~type:"
|
||||
msgstr "~Тип датотеке:"
|
||||
|
||||
#. sNBZH
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -216,7 +193,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Read-only"
|
||||
msgstr "~Само за читање"
|
||||
|
||||
#. EaPgJ
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -226,7 +202,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save with password"
|
||||
msgstr "Сачувај са лозинком"
|
||||
|
||||
#. NmSpF
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -237,7 +212,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Automatic file name extension"
|
||||
msgstr "~Аутоматско додавање наставака"
|
||||
|
||||
#. wES9o
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -247,7 +221,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Edit ~filter settings"
|
||||
msgstr "Уреди подешавања ~филтера"
|
||||
|
||||
#. et9cV
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -257,7 +230,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Open"
|
||||
msgstr "~Отвори"
|
||||
|
||||
#. 4yLc2
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -267,7 +239,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr "Отвори"
|
||||
|
||||
#. PnqcD
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -277,7 +248,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Save as"
|
||||
msgstr "Сачувај као"
|
||||
|
||||
#. HAjgA
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -287,7 +257,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "~Сачувај"
|
||||
|
||||
#. Qmpo7
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -297,7 +266,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Path:"
|
||||
msgstr "~Путања:"
|
||||
|
||||
#. bhbLc
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -307,7 +275,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select path"
|
||||
msgstr "Избор путање"
|
||||
|
||||
#. UEoz7
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -317,7 +284,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Select"
|
||||
msgstr "~Изабери"
|
||||
|
||||
#. e8dzW
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -327,7 +293,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Current version"
|
||||
msgstr "Тренутна верзија"
|
||||
|
||||
#. VaBuC
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -337,7 +302,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File Preview"
|
||||
msgstr "Приказ датотеке"
|
||||
|
||||
#. zGL4D
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -347,7 +311,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "My Documents"
|
||||
msgstr "Лични документи"
|
||||
|
||||
#. vRFbZ
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -357,7 +320,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Places"
|
||||
msgstr "Места"
|
||||
|
||||
#. BgyRC
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -367,7 +329,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Na~me"
|
||||
msgstr "~Име"
|
||||
|
||||
#. 6LMGq
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -377,7 +338,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Create new folder"
|
||||
msgstr "Направи нову фасциклу"
|
||||
|
||||
#. AJwNA
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -390,7 +350,6 @@ msgstr ""
|
||||
"Датотека $name$ не постоји. \n"
|
||||
"Проверите да ли сте унели тачно име датотеке."
|
||||
|
||||
#. FAQGH
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -399,7 +358,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All files"
|
||||
msgstr "Све датотеке"
|
||||
|
||||
#. 5CULo
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -414,7 +372,6 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Желите ли да је замените?"
|
||||
|
||||
#. zz8ND
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -423,7 +380,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Folder"
|
||||
msgstr "Фасцикла"
|
||||
|
||||
#. ArESC
|
||||
#: iodlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"iodlg.src\n"
|
||||
@@ -435,33 +391,3 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Није пронађен ниједан прикључни уређај за складиштење.\n"
|
||||
"Проверите да ли је добро прикључен и покушајте поново."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt ""
|
||||
#~ "iodlg.src\n"
|
||||
#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
||||
#~ "BTN_EXPLORERFILE_NEWFOLDER\n"
|
||||
#~ "imagebutton.text"
|
||||
#~ msgid "-"
|
||||
#~ msgstr "-"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt ""
|
||||
#~ "iodlg.src\n"
|
||||
#~ "DLG_FPICKER_EXPLORERFILE\n"
|
||||
#~ "BTN_EXPLORERFILE_UP\n"
|
||||
#~ "menubutton.text"
|
||||
#~ msgid "-"
|
||||
#~ msgstr "-"
|
||||
|
||||
#~ msgctxt ""
|
||||
#~ "iodlg.src\n"
|
||||
#~ "RID_FILEOPEN_INVALIDFOLDER\n"
|
||||
#~ "string.text"
|
||||
#~ msgid "$name$ does not exist."
|
||||
#~ msgstr "$name$ не постоји."
|
||||
|
||||
#~ msgctxt ""
|
||||
#~ "iodlg.src\n"
|
||||
#~ "STR_SVT_ALLFORMATS\n"
|
||||
#~ "string.text"
|
||||
#~ msgid "All Formats"
|
||||
#~ msgstr "Сви формати"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user