update translations for LibreOffice 4.0 rc3

Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-01-27 22:09:28 +01:00
parent 5880fb803b
commit 8ca861c6eb
1554 changed files with 21888 additions and 18974 deletions

View File

@@ -1,18 +1,20 @@
#. extracted from vcl/qa/cppunit/builder
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Project-Id-Version: builder\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2012-11-17 19:02+0200\n"
"Last-Translator: Automatically generated\n"
"Language-Team: none\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-23 08:27+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sveinki@nett.is>\n"
"Language-Team: Icelandic <openoffice@openoffice.is>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"\n"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -21,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 1.1"
msgstr ""
msgstr "reitur 1.1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -30,7 +32,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "cell 3.3"
msgstr ""
msgstr "reitur 3.3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -39,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "A label that spans three rows"
msgstr ""
msgstr "Skýring sem spannar þrjár raðir"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +50,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "EXPAND"
msgstr ""
msgstr "VÍKKA"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -57,27 +59,25 @@ msgctxt ""
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "A tooltip example"
msgstr ""
msgstr "Dæmi um vísbendingu (fyrir forritsglugga)"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "FILL"
msgstr "SKRÁ"
msgstr "FYLLA"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"button3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "button"
msgstr "Hnappur"
msgstr "hnappur"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "radiobutton"
msgstr ""
msgstr "valhnappur"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -95,7 +95,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "checkbutton"
msgstr ""
msgstr "hakreitur"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -116,14 +116,13 @@ msgid "right"
msgstr "hægri"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "center"
msgstr "Miðjað"
msgstr "miðjað"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -132,7 +131,7 @@ msgctxt ""
"text\n"
"string.text"
msgid "an edit control"
msgstr ""
msgstr "breytingastýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -141,7 +140,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Frame Label"
msgstr ""
msgstr "Skýring ramma"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -150,7 +149,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 1"
msgstr ""
msgstr "síða 1"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -180,7 +179,6 @@ msgid "pages"
msgstr "síður"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"RB_USE_EXISTING_PAGES\n"
@@ -235,14 +233,13 @@ msgid "Reset Page Numbering after title pages"
msgstr "Endurstilla blaðsíðunúmer eftir titilsíður"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_COUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "Blaðsíðutal"
msgstr "Síðunúmer"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -254,14 +251,13 @@ msgid "Set Page Number for first title page"
msgstr "Setja blaðsíðunúmer á fyrstu titilsíðu"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"FT_PAGE_PAGES\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page number"
msgstr "Blaðsíðutal"
msgstr "Síðunúmer"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -297,37 +293,34 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 2"
msgstr ""
msgstr "síða 2"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line break"
msgstr "~Línuskil"
msgstr "Línuskil"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Column break"
msgstr "~Dálkskil"
msgstr "Dálkaskil"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Page break"
msgstr "~Síðuskil"
msgstr "Síðuskil"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -339,14 +332,13 @@ msgid "Style"
msgstr "Stíll"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Change page number"
msgstr "Breyta síðu~númeri"
msgstr "Breyta síðunúmeri"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -364,7 +356,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 3"
msgstr ""
msgstr "síða 3"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -376,24 +368,22 @@ msgid "Optimal"
msgstr "Best"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"16\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width and height"
msgstr "~Passa á breidd og hæð"
msgstr "Passa á breidd og hæð"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"17\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Fit width"
msgstr "Breidd leturs"
msgstr "Passa á breidd"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -432,14 +422,13 @@ msgid "Automatic"
msgstr "Sjálfvirkt"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"23\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Single page"
msgstr "~Ein síða"
msgstr "Ein síða"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -451,14 +440,13 @@ msgid "Columns"
msgstr "Dálkar"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"26\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Book mode"
msgstr "~Bókarhamur"
msgstr "Bókarhamur"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -467,7 +455,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "View layout"
msgstr "Útlit skoðunar"
msgstr "Framsetning skoðunar"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -476,10 +464,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 4"
msgstr ""
msgstr "síða 4"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label15\n"
@@ -576,10 +563,9 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 5"
msgstr ""
msgstr "síða 5"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label26\n"
@@ -598,14 +584,13 @@ msgid "Numbering followed by"
msgstr "Tölusetningu fylgt af"
#: demo.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"demo.ui\n"
"label28\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Numbering Alignment"
msgstr "Jöfn~un tölusetningar"
msgstr "Jöfnun tölusetningar"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -623,7 +608,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Indent at"
msgstr ""
msgstr "Draga inn á"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -659,7 +644,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 6"
msgstr ""
msgstr "síða 6"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -668,7 +653,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -677,7 +662,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -686,7 +671,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -695,7 +680,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -704,7 +689,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -713,7 +698,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "label"
msgstr ""
msgstr "skýring"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -722,7 +707,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Details"
msgstr "Upplýsingar"
msgstr "Smáatriði"
#: demo.ui
msgctxt ""
@@ -731,7 +716,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "page 7"
msgstr ""
msgstr "síða 7"
#: demo.ui
msgctxt ""