update translations for LibreOffice 4.0 rc3
Change-Id: Iedae90de44e4c7989c701969185dbd32cc410697
This commit is contained in:
@@ -1,20 +1,18 @@
|
||||
#. extracted from desktop/uiconfig/ui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Project-Id-Version: ui\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2012-07-05 09:50+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
|
||||
"Last-Translator: \n"
|
||||
"Language-Team: <en@li.org>\n"
|
||||
"Language: be\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1341481829.0\n"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23,7 +21,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Extension Manager"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Прыстаўкі"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -32,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Add..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дадаць..."
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41,7 +39,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Check for updates..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50,7 +48,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Shared"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Супольныя"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59,7 +57,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "User"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Свае"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -68,7 +66,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Installation"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Устаноўка"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -77,7 +75,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Type of Extension"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Тып прыстаўкі"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +84,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
|
||||
|
||||
#: extensionmanager.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -95,4 +93,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Get more extensions online..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Атрымаць іншыя прыстаўкі..."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user