update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
@@ -1,305 +0,0 @@
|
||||
#. extracted from svx/source/sidebar/text
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-30 13:09+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-06-21 05:19+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Андрій <andriykopanytsia@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: uk\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1403327970.000000\n"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"PB_OPTIONS\n"
|
||||
"pushbutton.text"
|
||||
msgid "~More Options..."
|
||||
msgstr "~Додатково..."
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_WITHOUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "(Without)"
|
||||
msgstr "(немає)"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_SINGLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Single"
|
||||
msgstr "Одинарне"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DOUBLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Double"
|
||||
msgstr "Подвійне"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_BOLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bold"
|
||||
msgstr "Жирне"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DOT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dotted"
|
||||
msgstr "Пунктир"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DOT_BOLD\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dotted (Bold)"
|
||||
msgstr "Пунктир (жирний)"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DASH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Штрихове"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DASH_LONG\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Long Dash"
|
||||
msgstr "Довгі штрихи"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DASH_DOT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dot Dash"
|
||||
msgstr "Штрихпунктир"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_DASH_DOT_DOT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Dot Dot Dash"
|
||||
msgstr "Штрихпунктир з двома крапками"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_UNDERLINE\n"
|
||||
"STR_WAVE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Wave"
|
||||
msgstr "Хвиля"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"FT_LASTCUSTOM\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Custom:"
|
||||
msgstr "Інше:"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"FT_SPACING\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "~Character spacing: "
|
||||
msgstr "Мі~жсимвольний інтервал: "
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
|
||||
"Default\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Типовий"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
|
||||
"Expanded\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Expanded"
|
||||
msgstr "Розріджений"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING.LB_KERNING\n"
|
||||
"Condensed\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Ущільнений"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"FT_BY\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Change ~by: "
|
||||
msgstr "~Змінити на: "
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_VERY_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Very Tight"
|
||||
msgstr "Дуже вузький"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_TIGHT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tight"
|
||||
msgstr "Вузький"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_NORMAL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Normal"
|
||||
msgstr "Звичайний"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Loose"
|
||||
msgstr "Широкий"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_VERY_LOOSE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Very Loose"
|
||||
msgstr "Дуже широкий"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last Custom Value"
|
||||
msgstr "Останнє вибране значення"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_VERY_TIGHT_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Condensed By: 3 pt"
|
||||
msgstr " Інтервал: ущільнений: 3 пт"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_TIGHT_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Condensed By: 1.5 pt"
|
||||
msgstr " Інтервал: Ущільнений: 1,5 пт"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_NORMAL_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Normal"
|
||||
msgstr " Інтервал: звичайний"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_LOOSE_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Expanded By: 3 pt"
|
||||
msgstr " Інтервал: Розріджений: 3 пт"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_VERY_LOOSE_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Expanded By: 6 pt"
|
||||
msgstr " Інтервал: Розріджений: 6 пт"
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_CUSTOM_C_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Condensed By: "
|
||||
msgstr " Інтервал: ущільнений: "
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_CUSTOM_E_TIP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid " Spacing: Expanded By: "
|
||||
msgstr " Інтервал: розріджений: "
|
||||
|
||||
#: TextPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"TextPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_POPUPPANEL_TEXTPAGE_SPACING\n"
|
||||
"STR_PT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "pt"
|
||||
msgstr "пт"
|
||||
Reference in New Issue
Block a user