update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-28 14:44+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 15:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Cédric Valmary <cvalmary@yahoo.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: oc\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1461854672.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463756875.000000\n"
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"256 + 2*303 + 0\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
|
||||
msgstr "Lo nom '$1$' ja es emplegat dins la banca de donadas."
|
||||
msgstr "Lo nom '$1$' ja es emplegat dins la basa de donadas."
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"256 + 2*304 + 0\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No connection to the database exists."
|
||||
msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
|
||||
msgstr "Existís pas de connexion a la basa de donadas."
|
||||
|
||||
#: conn_error_message.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -208,7 +208,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_STMT_TYPE_NOT_SUPPORTED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This statement type not supported by this database driver."
|
||||
msgstr "Aquel tipe d'instruccion es pas suportat per aqueste pilòt de banca de donadas."
|
||||
msgstr "Aquel tipe d'instruccion es pas suportat per aqueste pilòt de basa de donadas."
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -336,7 +336,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_NO_CONNECTION_GIVEN\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "It doesn't exist a connection to the database."
|
||||
msgstr "Existís pas de connexion a la banca de donadas."
|
||||
msgstr "Existís pas de connexion a la basa de donadas."
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_INVALID_FILE_URL\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The given URL contains no valid local file system path. Please check the location of your database file."
|
||||
msgstr "L'URL conten pas de camin valid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de vòstra banca de donadas."
|
||||
msgstr "L'URL conten pas de camin valid cap al sistèma de fichièr local. Se vos plai, verificatz l'emplaçament del fichièr de vòstra basa de donadas."
|
||||
|
||||
#: conn_shared_res.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1104,4 +1104,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_ERROR_NEW_VERSION\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The connection could not be established. The database was created by a newer version of %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr "La connexion a pas pogut èsser establida. La banca de donadas es estada creada per una version mai recenta de %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr "La connexion a pas pogut èsser establida. La basa de donadas es estada creada per una version mai recenta de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user