update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-23 09:07+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -12,8 +12,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1456218441.000000\n"
|
||||
|
||||
#: Addons.xcu
|
||||
@@ -1032,8 +1032,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphics"
|
||||
msgstr "図"
|
||||
msgid "Images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1063,12 +1063,13 @@ msgid "~Quality in %"
|
||||
msgstr "品質(%)(~Q)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Delete cropped graphic areas"
|
||||
msgid "~Delete cropped image areas"
|
||||
msgstr "トリミングした図の領域を削除(~D)"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
@@ -1122,8 +1123,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Break links to external graphics"
|
||||
msgstr "外部の図へのリンクを取り消す(~B)"
|
||||
msgid "~Embed external images"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1144,12 +1145,13 @@ msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
|
||||
msgstr "置換OLEオブジェクトの設定を選択します"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OLE_REPLACE\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
|
||||
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
|
||||
msgstr "OLEオブジェクトの静的な置換する図を作成します"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
@@ -1306,21 +1308,23 @@ msgid "Delete %SLIDES slides."
|
||||
msgstr "%SLIDES スライドを削除します。"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
|
||||
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
|
||||
msgstr "%IMAGES の図を、%RESOLUTION DPIの%QUALITY% JPEG 品質に最適化します。"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
|
||||
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
|
||||
msgstr "%OLE オブジェクトの置換する図を作成します。"
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
@@ -1419,16 +1423,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimizing graphics..."
|
||||
msgstr "図を最適化しています..."
|
||||
msgid "Optimizing images..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"PresentationMinimizer.xcu\n"
|
||||
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
|
||||
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
|
||||
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
|
||||
msgstr "OLE オブジェクトの置換する図を作成しています..."
|
||||
|
||||
#: PresentationMinimizer.xcu
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-03 13:26+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: baffclan <baffclan@yahoo.co.jp>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-10 08:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Kenichi Ito <ken.i54k@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: ja\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462281999.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1462868706.000000\n"
|
||||
|
||||
#: BaseWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -630,8 +630,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Go to Sheet..."
|
||||
msgstr "シートへ移動(~G)..."
|
||||
msgid "~Select Sheets..."
|
||||
msgstr "シートの選択(~S)..."
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4077,13 +4077,14 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "グラフィックフィルター"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr "画像フィルター"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9290,13 +9291,14 @@ msgid "To Next Slide"
|
||||
msgstr "次のページ/スライドへジャンプ"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Go to Last Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最初のページ/スライドへジャンプ"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9319,13 +9321,14 @@ msgid "Go to Last Slide"
|
||||
msgstr "最初のページ/スライドへジャンプ"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "To Last Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "最初のページ/スライドへジャンプ"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -9403,13 +9406,14 @@ msgid "Slide Up"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:MovePageDown\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Move Page Down"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ページ/スライドを最後に移動"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -10131,13 +10135,14 @@ msgid "Glue Points"
|
||||
msgstr "接着点"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "グラフィックフィルター"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr "画像フィルター"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13617,13 +13622,14 @@ msgid "Frame"
|
||||
msgstr "フレーム"
|
||||
|
||||
#: GenericCategories.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCategories.xcu\n"
|
||||
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
|
||||
"Name\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr "グラフィック"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "イメージ"
|
||||
|
||||
#: GenericCategories.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16901,15 +16907,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Progress Bar"
|
||||
msgstr "進行状況バー"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Plug-in"
|
||||
msgstr "プラグイン"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -17304,8 +17301,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Open Smart Tag Menu"
|
||||
msgstr "スマートタグメニューを開く"
|
||||
msgid "Smart Tags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17493,8 +17490,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Test Mode On/Off"
|
||||
msgstr "テストモードオン/オフ"
|
||||
msgid "Preview Dialog"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18289,7 +18286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Cop~y"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "コピー(_Y)"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19104,12 +19101,13 @@ msgid "Expor~t..."
|
||||
msgstr "エクスポート(~T)..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Presentation Graphic Options"
|
||||
msgid "Presentation Image Options"
|
||||
msgstr "プレゼンテーション用の図オプション"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -19431,7 +19429,6 @@ msgid "Export as PDF"
|
||||
msgstr "PDF としてエクスポート"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ExportDirectToPDF\n"
|
||||
@@ -21500,13 +21497,14 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
|
||||
msgstr "~OpenDocument 形式として送信..."
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Template Manager"
|
||||
msgstr "テンプレートマネージャー"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "テンプレート"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -21966,13 +21964,14 @@ msgid "Image"
|
||||
msgstr "イメージ"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "グラフィックフィルター"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr "画像フィルター"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23147,13 +23146,14 @@ msgid "Position and Size"
|
||||
msgstr "位置およびサイズ"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgstr "グラフィック"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "イメージ"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23164,6 +23164,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Layouts"
|
||||
msgstr "レイアウト"
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
|
||||
"Title\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Sidebar.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Sidebar.xcu\n"
|
||||
@@ -24112,7 +24121,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "グラフ(~C)"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -24340,7 +24349,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Frame"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "枠の挿入"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25722,7 +25731,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimize Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サイズの最適化"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29903,13 +29912,14 @@ msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "全画面表示"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "グラフィックフィルター"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr "画像フィルター"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29945,7 +29955,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimize Size"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "サイズの最適化"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30392,13 +30402,14 @@ msgid "Full Screen"
|
||||
msgstr "全画面表示"
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"XFormsWindowState.xcu\n"
|
||||
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Graphic Filter"
|
||||
msgstr "グラフィックフィルター"
|
||||
msgid "Image Filter"
|
||||
msgstr "画像フィルター"
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user