update translations for 5.2.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-25 19:40:31 +02:00
parent cfc31b7c53
commit 87fc3ca7cb
5261 changed files with 290765 additions and 214489 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:56+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 03:29+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: Gujarati <>\n"
"Language: gu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1452261404.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460863760.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -816,42 +816,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "ભરો"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
msgstr "આપોઆપ (_A)"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
msgstr "વધારો"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color"
msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ (_B)"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
msgstr "રંગો"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
@@ -977,7 +941,7 @@ msgctxt ""
"btnimport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Import Graphic..."
msgid "Import Image..."
msgstr ""
#: areatabpage.ui
@@ -1225,8 +1189,8 @@ msgctxt ""
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "કડી ન થયેલ ગ્રાફીક"
msgid "Unlinked image"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1234,8 +1198,8 @@ msgctxt ""
"findgraphicsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Find graphics"
msgstr "ગ્રાફિક્સ શોધો"
msgid "Find images"
msgstr ""
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1324,8 +1288,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
msgstr "ગ્રાફિક"
msgid "Image"
msgstr ""
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5713,15 +5677,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "ફાઇલ"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T):"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -5777,24 +5732,32 @@ msgid "Square"
msgstr "ચોરસ"
#: gradientpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centerxft\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
msgstr "કેન્દ્ર X (_X)"
msgid "_Type:"
msgstr "પ્રકાર (_T):"
#: gradientpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centeryft\n"
"incrementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
msgstr "કેન્દ્ર Y (_Y)"
msgid "Increment:"
msgstr "વધારો:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centerft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center ( X / Y ) :"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
#, fuzzy
@@ -6269,16 +6232,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Line type:"
msgstr "લીટી પ્રકાર (_L)"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color:"
msgstr "લીટી રંગ (_c)"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
@@ -6306,6 +6259,26 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "ત્રણગણું"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color:"
msgstr "લીટી રંગ (_c)"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"backgroundcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color:"
msgstr "પાશ્વ ભાગનો રંગ (_B):"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
@@ -8648,6 +8621,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Thousands separator"
msgstr "હજારો વિભાજક (_T)"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"engineering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Engineering notation"
msgstr ""
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -9619,12 +9601,13 @@ msgid "Use te_xt selection cursor in read-only text documents"
msgstr "માત્ર વાંચવાનાં દસ્તાવેજોમાં લખાણ પસંદગી કર્સર ને વાપરો (_x)"
#: optaccessibilitypage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"optaccessibilitypage.ui\n"
"animatedgraphics\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _graphics"
msgid "Allow animated _images"
msgstr "એનિમેટેડ ચિત્રો અમલમાં મૂકો(_g)"
#: optaccessibilitypage.ui
@@ -10836,12 +10819,13 @@ msgid "Character _set:"
msgstr "અક્ષર સુયોજન (_s):"
#: opthtmlpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"opthtmlpage.ui\n"
"savegrflocal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy local graphics to Internet"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "ઇન્ટરનેટમાં સ્થાનિક ગ્રાફિકોની નકલ કરો (_C)"
#: opthtmlpage.ui
@@ -14536,15 +14520,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "માપન (_a)"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"kerningft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
msgstr "દ્રારા"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -14572,33 +14547,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "પૂર્વદર્શન"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "મૂળભૂત"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
msgstr "વિસ્તરેલ"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
msgstr "સંક્ષિપ્ત ઘટ્ટ કરેલું"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
@@ -15523,25 +15471,16 @@ msgctxt ""
"search_personas\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search"
msgid "_Go"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label7\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Search"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Categories:"
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr ""
#: select_persona_dialog.ui
@@ -15550,7 +15489,7 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggested Themes by Category"
msgid "Categories"
msgstr ""
#: selectpathdialog.ui