update translations for 5.2.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-25 19:40:31 +02:00
parent cfc31b7c53
commit 87fc3ca7cb
5261 changed files with 290765 additions and 214489 deletions

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 17:23+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-05-09 04:58+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
"Language: el\n"
@@ -12,10 +12,10 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Project-Style: openoffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460913837.000000\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1462769891.000000\n"
#: aboutconfigdialog.ui
msgctxt ""
@@ -809,42 +809,6 @@ msgctxt ""
msgid "Fill"
msgstr "Συμπλήρωση"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"TSB_STEPCOUNT\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Automatic"
msgstr "Α_υτόματα"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increments"
msgstr "Βήματα"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"CB_HATCHBCKGRD\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Background color"
msgstr "Χρώμα _παρασκηνίου"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Colors"
msgstr "Χρώματα"
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
"areatabpage.ui\n"
@@ -968,8 +932,8 @@ msgctxt ""
"btnimport\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Import Graphic..."
msgstr "Εισαγωγή γραφικού..."
msgid "Import Image..."
msgstr "Εισαγωγή εικόνας..."
#: areatabpage.ui
msgctxt ""
@@ -1211,8 +1175,8 @@ msgctxt ""
"unlinkedft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Unlinked graphic"
msgstr "Ασύνδετο γραφικό"
msgid "Unlinked image"
msgstr "Ασύνδετη εικόνα"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1220,8 +1184,8 @@ msgctxt ""
"findgraphicsft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Find graphics"
msgstr "Αναζήτηση γραφικού"
msgid "Find images"
msgstr "Εύρεση εικόνων"
#: backgroundpage.ui
msgctxt ""
@@ -1310,8 +1274,8 @@ msgctxt ""
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Γραφικό"
msgid "Image"
msgstr "Εικόνα"
#: baselinksdialog.ui
msgctxt ""
@@ -5597,15 +5561,6 @@ msgctxt ""
msgid "File"
msgstr "Αρχείο"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
@@ -5663,20 +5618,30 @@ msgstr "Τετράγωνο"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centerxft\n"
"typeft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _X:"
msgstr "Κέντρο _Χ:"
msgid "_Type:"
msgstr "_Τύπος:"
#: gradientpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"incrementft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Increment:"
msgstr "Αύξηση:"
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
"gradientpage.ui\n"
"centeryft\n"
"centerft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Center _Y:"
msgstr "Κέντρο _Υ:"
msgid "Center ( X / Y ) :"
msgstr ""
#: gradientpage.ui
msgctxt ""
@@ -6137,15 +6102,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Line type:"
msgstr "Τύπος _γραμμής:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Χρώμα γραμμής:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
@@ -6173,6 +6129,25 @@ msgctxt ""
msgid "Triple"
msgstr "Τριπλό"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"linecolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _color:"
msgstr "_Χρώμα γραμμής:"
#: hatchpage.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
"backgroundcolorft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Background color:"
msgstr "Χρώμα _παρασκηνίου:"
#: hatchpage.ui
msgctxt ""
"hatchpage.ui\n"
@@ -8478,6 +8453,15 @@ msgctxt ""
msgid "_Thousands separator"
msgstr "Διαχωρισικό χιλιάδων"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
"engineering\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Engineering notation"
msgstr "Σημειογραφία _μηχανικής"
#: numberingformatpage.ui
msgctxt ""
"numberingformatpage.ui\n"
@@ -9433,8 +9417,8 @@ msgctxt ""
"animatedgraphics\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Allow animated _graphics"
msgstr "Να επιτρέπονται τα κινού_μενα γραφικά"
msgid "Allow animated _images"
msgstr "Να επιτρέπονται τα κινούμενες ε_ικόνες"
#: optaccessibilitypage.ui
msgctxt ""
@@ -10612,8 +10596,8 @@ msgctxt ""
"savegrflocal\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Copy local graphics to Internet"
msgstr "Α_ντιγραφή τοπικών γραφικών στο διαδίκτυο"
msgid "_Copy local images to Internet"
msgstr "Α_ντιγραφή τοπικών εικόνων στο διαδίκτυο"
#: opthtmlpage.ui
msgctxt ""
@@ -14236,15 +14220,6 @@ msgctxt ""
msgid "Scaling"
msgstr "Κλιμάκωση"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"kerningft\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "by"
msgstr "ανά"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
@@ -14272,33 +14247,6 @@ msgctxt ""
msgid "Preview"
msgstr "Προεπισκόπηση"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Default"
msgstr "Προεπιλογή"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Expanded"
msgstr "Διευρυμένα"
#: positionpage.ui
msgctxt ""
"positionpage.ui\n"
"liststore1\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Condensed"
msgstr "Συμπυκνωμένα"
#: positionsizedialog.ui
msgctxt ""
"positionsizedialog.ui\n"
@@ -15205,26 +15153,17 @@ msgctxt ""
"search_personas\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search"
msgstr "Ανα_ζήτηση"
msgid "_Go"
msgstr "_Μετάβαση"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label7\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Search"
msgstr "Προσαρμοσμένη αναζήτηση"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
"select_persona_dialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Categories:"
msgstr "Κατηγορίες:"
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
msgstr "Αναζήτηση όρου ή URL θέματος του Firefox"
#: select_persona_dialog.ui
msgctxt ""
@@ -15232,8 +15171,8 @@ msgctxt ""
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Suggested Themes by Category"
msgstr "Προτεινόμενα θέματα ανά κατηγορία"
msgid "Categories"
msgstr "Κατηγορίες"
#: selectpathdialog.ui
msgctxt ""