update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-05-11 16:12+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-14 07:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 15:33+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.5.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1431586829.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1449848007.000000\n"
|
||||
|
||||
#: CellAppearancePropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -204,19 +204,3 @@ msgctxt ""
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Left and Right Borders"
|
||||
msgstr "Linke und rechte Umrandung"
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_THOUSAND_SEP\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Thousands separator"
|
||||
msgstr "Tausendertrennzeichen"
|
||||
|
||||
#: NumberFormatPropertyPanel.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"NumberFormatPropertyPanel.src\n"
|
||||
"RID_SFX_STR_ENGINEERING\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Engineering notation"
|
||||
msgstr "Technische Schreibweise"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-18 14:58+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-20 20:59+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1460991505.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463777971.000000\n"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -320,7 +320,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"FT_STYLE\n"
|
||||
"fixedtext.text"
|
||||
msgid "Apply Style"
|
||||
msgstr "Vorlage"
|
||||
msgstr "Vorlage zuweisen"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -698,7 +698,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3 Traffic Lights 1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3 Traffic Lights 1"
|
||||
msgstr "3 Traffic Lights 1"
|
||||
msgstr "3 Verkehrsampeln 1"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -707,7 +707,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"3 Traffic Lights 2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "3 Traffic Lights 2"
|
||||
msgstr "3 Traffic Lights 2"
|
||||
msgstr "3 Verkehrsampeln 2"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -815,7 +815,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"4 Traffic Lights\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "4 Traffic Lights"
|
||||
msgstr "4 Traffic Lights"
|
||||
msgstr "4 Verkehrsampeln"
|
||||
|
||||
#: condformatdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1395,7 +1395,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_APPLYCELLSTYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Cell Style"
|
||||
msgstr "Zellvorlage anwenden"
|
||||
msgstr "Zellvorlage zuweisen"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1413,7 +1413,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_APPLYPAGESTYLE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Apply Page Style"
|
||||
msgstr "Seitenvorlage anwenden"
|
||||
msgstr "Seitenvorlage zuweisen"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1602,7 +1602,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_DEC_INDENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Decrease Indent"
|
||||
msgstr "Einzug vermindern"
|
||||
msgstr "Einzug verkleinern"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1611,7 +1611,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"STR_UNDO_INC_INDENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Increase Indent"
|
||||
msgstr "Einzug erhöhen"
|
||||
msgstr "Einzug vergrößern"
|
||||
|
||||
#: globstr.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12333,8 +12333,10 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_CEIL_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounds a number up to the nearest multiple of significance."
|
||||
msgstr "Rundet eine Zahl auf das nächste Vielfache der Schrittweite auf."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rounds a number up to the nearest multiple of significance.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12657,8 +12659,10 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS1.SC_OPCODE_FLOOR_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance."
|
||||
msgstr "Rundet eine Zahl betragsmäßig auf das nächste Vielfachen der Schrittweite ab."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Rounds number towards zero to the nearest multiple of absolute value of significance.\n"
|
||||
"This function exists for interoperability with Microsoft Excel 2007 or older versions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20398,7 +20402,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "target"
|
||||
msgstr "Stelle"
|
||||
msgstr "Stellen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20470,7 +20474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20479,7 +20483,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20488,7 +20492,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20497,7 +20501,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 0 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 0 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20515,7 +20519,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "target"
|
||||
msgstr "Stelle"
|
||||
msgstr "Stellen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20587,7 +20591,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20596,7 +20600,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20605,7 +20609,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20614,7 +20618,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 0 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 0 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 0 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20632,7 +20636,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "target"
|
||||
msgstr "Stelle"
|
||||
msgstr "Stellen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20722,7 +20726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20731,7 +20735,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20740,7 +20744,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20749,7 +20753,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20767,7 +20771,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "target"
|
||||
msgstr "Stelle"
|
||||
msgstr "Stellen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20857,7 +20861,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20866,7 +20870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20875,7 +20879,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"14\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20884,7 +20888,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"15\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20938,7 +20942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20947,7 +20951,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20956,7 +20960,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"8\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20965,7 +20969,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"9\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21055,7 +21059,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21064,7 +21068,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21073,7 +21077,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21082,7 +21086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21172,7 +21176,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"10\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "data completion"
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung"
|
||||
msgstr "Vervollständigung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21181,7 +21185,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"11\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Data completion (default 1); 0 treats missing points as zero, 1 interpolates."
|
||||
msgstr "Datenvervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
msgstr "Vervollständigung (Standardwert: 1); 0 behandelt fehlende Punkte als Null, 1 interpoliert sie."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21190,7 +21194,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"12\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "aggregation"
|
||||
msgstr "Annäherung"
|
||||
msgstr "Näherung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21199,7 +21203,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"13\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Aggregation (default 1 = AVERAGE); method to be used to aggregate identical (time) values."
|
||||
msgstr "Annäherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
msgstr "Näherung (Standardwert: 1 = MITTELWERT); Methode, die zur Annäherung von (Zeit-) Werten verwendet wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22640,8 +22644,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "text "
|
||||
msgstr "Text "
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22652,6 +22656,333 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text for the concatenation."
|
||||
msgstr "Text für die Verkettung."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments."
|
||||
msgstr "Verkettet mehrere Textelemente zu einem, akzeptiert Zellbereiche als Argumente."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_CONCAT_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
|
||||
msgstr "Text und/oder Zellbereiche für die Verknüpfung."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Combines several text items into one, accepts cell ranges as arguments. Uses delimiter between items."
|
||||
msgstr "Verkettet mehrere Textelemente zu einem, akzeptiert Zellbereiche als Argumente. Verwendet Trennzeichen zwischen den Elementen."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "delimiter"
|
||||
msgstr "Trennzeichen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text string to be used as delimiter."
|
||||
msgstr "Zeichenkette, die als Trennzeichen verwendendet werden soll."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "skip empty cells"
|
||||
msgstr "Leere Zellen überspringen"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "If TRUE, empty cells will be ignored."
|
||||
msgstr "Falls WAHR, werden leere Zellen ignoriert."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "text"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_TEXTJOIN_MS\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text and/or cell ranges for the concatenation."
|
||||
msgstr "Text und/oder Zellbereiche für die Verknüpfung."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
|
||||
msgstr "Prüft eine oder mehr Bedingungen und gibt einen Wert zurück, der der ersten wahren Bedingung entspricht."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "test"
|
||||
msgstr "Text"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Any value or expression which can be either TRUE or FALSE."
|
||||
msgstr "Ein beliebiger Wert oder Ausdruck, der WAHR oder FALSCH sein kann."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_IFS_MS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The result of the function if test is TRUE."
|
||||
msgstr "Das Ergebnis der Funktion, wenn der Test WAHR ist."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Checks 1 or more conditions and returns a value corresponding to the first true condition."
|
||||
msgstr "Prüft eine oder mehr Bedingungen und gibt einen Wert zurück, der der ersten wahren Bedingung entspricht."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "expression"
|
||||
msgstr "Ausdruck"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Value that will be compared against value1-valueN."
|
||||
msgstr "Wert, der mit Wert 1-Wert N verglichen wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "value "
|
||||
msgstr "Wert "
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Value that will be compared against expression."
|
||||
msgstr "Wert, der mit dem Ausdruck verglichen wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "result"
|
||||
msgstr "Ergebnis"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_SWITCH_MS\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Value to return when corresponding value argument matches expression."
|
||||
msgstr "Wert, der zurückgegeben wird, wenn das entsprechende Wertargument mit dem Ausdruck übereinstimmt."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the minimum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
|
||||
msgstr "Gibt den kleinsten Wert in einem Bereich zurück, der mehrere Bedingungen in mehreren Bereichen umfasst."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "min_range"
|
||||
msgstr "Min Bereich"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range from which the minimum will be determined."
|
||||
msgstr "Der Bereich, aus dem das Minimum bestimmt wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range"
|
||||
msgstr "Bereich"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Bedingungen beurteilt werden."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria"
|
||||
msgstr "Bedingung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MINIFS_MS\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
|
||||
msgstr "Bedingung 1, Bedingung 2,... sind die Bedingungen, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Returns the maximum value in a range that meet multiple criteria in multiple ranges."
|
||||
msgstr "Gibt den größten Wert in einem Bereich zurück, der mehrere Bedingungen in mehreren Bereichen umfasst."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "max_range"
|
||||
msgstr "Max Bereich"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The range from which the maximum will be determined."
|
||||
msgstr "Der Bereich, aus dem das Maximum bestimmt wird."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "range"
|
||||
msgstr "Bereich"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Range 1, range 2,... are the ranges to be evaluated by the criteria given."
|
||||
msgstr "Bereich 1, Bereich 2,... sind die Bereiche, die mittels der vorgegebenen Bedingungen beurteilt werden."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "criteria"
|
||||
msgstr "Bedingung"
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
"RID_SC_FUNCTION_DESCRIPTIONS2.SC_OPCODE_MAXIFS_MS\n"
|
||||
"7\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Criteria 1, criteria 2,... are the criteria to be applied to the ranges given."
|
||||
msgstr "Bedingung 1, Bedingung 2,... sind die Bedingungen, welche auf den angegebenen Bereich angewendet werden."
|
||||
|
||||
#: scfuncs.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"scfuncs.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-09 20:48+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-20 13:59+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:36+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-16 17:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Christian Kühl <kuehl.christian@googlemail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: de\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1458482383.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463418355.000000\n"
|
||||
|
||||
#: advancedfilterdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4603,6 +4603,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "No solution was found."
|
||||
msgstr "Es wurde keine Lösung gefunden."
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Calc"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcalculatepage.ui\n"
|
||||
@@ -4682,7 +4700,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "No wildcards or regular expressions in formulas"
|
||||
msgstr "Keiner Platzhalter oder regulären Ausdrücke in Formeln."
|
||||
msgstr "Keine Platzhalter oder regulären Ausdrücke in Formeln."
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8255,7 +8273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Leading _zeroes:"
|
||||
msgstr "Führenden _Nullen:"
|
||||
msgstr "Führende _Nullen:"
|
||||
|
||||
#: sidebarnumberformat.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8329,6 +8347,33 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Inserts a separator between thousands."
|
||||
msgstr "Fügt einen Trenner zwischen Tausend ein."
|
||||
|
||||
#: sidebarnumberformat.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarnumberformat.ui\n"
|
||||
"engineeringnotation\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Engineering notation"
|
||||
msgstr "T_echnische Schreibweise"
|
||||
|
||||
#: sidebarnumberformat.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarnumberformat.ui\n"
|
||||
"engineeringnotation\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
|
||||
msgstr "Stellt sicher, dass der Exponent ein Vielfaches von 3 ist."
|
||||
|
||||
#: sidebarnumberformat.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarnumberformat.ui\n"
|
||||
"engineeringnotation\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ensures that exponent is a multiple of 3."
|
||||
msgstr "Stellt sicher, dass der Exponent ein Vielfaches von 3 ist."
|
||||
|
||||
#: simplerefdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simplerefdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user