update translations for 5.2.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibO 40l10n\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-09 19:20+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-25 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-22 10:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Alan <alan.monfort@free.fr>\n"
|
||||
"Language-Team: none\n"
|
||||
"Language: br\n"
|
||||
@@ -12,9 +12,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1452367236.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1463913401.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aboutconfigdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -808,42 +808,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Fill"
|
||||
msgstr "Leuniañ"
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"areatabpage.ui\n"
|
||||
"TSB_STEPCOUNT\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "_Emgefreek"
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"areatabpage.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Increments"
|
||||
msgstr "Azvuiadoù"
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"areatabpage.ui\n"
|
||||
"CB_HATCHBCKGRD\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Background color"
|
||||
msgstr "Liv an _drekleur"
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"areatabpage.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Colors"
|
||||
msgstr "Livioù"
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"areatabpage.ui\n"
|
||||
@@ -967,7 +931,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"btnimport\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Import Graphic..."
|
||||
msgid "Import Image..."
|
||||
msgstr "Enporzhiañ ur skeudenn..."
|
||||
|
||||
#: areatabpage.ui
|
||||
@@ -1210,8 +1174,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"unlinkedft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Unlinked graphic"
|
||||
msgstr "Skeudenn dieren"
|
||||
msgid "Unlinked image"
|
||||
msgstr "Skeudenn dizerenet"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1219,8 +1183,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"findgraphicsft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Find graphics"
|
||||
msgstr "Klask skeudennoù"
|
||||
msgid "Find images"
|
||||
msgstr "Kavout skeudennoù"
|
||||
|
||||
#: backgroundpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1309,7 +1273,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Graphic"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Skeudenn"
|
||||
|
||||
#: baselinksdialog.ui
|
||||
@@ -1760,7 +1724,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Remove border from adjacent cells as well"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Dilemel ar riblennoù diwar ar c'helligoù kefin ivez"
|
||||
|
||||
#: borderpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5596,15 +5560,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr "Restr"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gradientpage.ui\n"
|
||||
"typeft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "_Rizh :"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gradientpage.ui\n"
|
||||
@@ -5662,20 +5617,30 @@ msgstr "Karrezek"
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gradientpage.ui\n"
|
||||
"centerxft\n"
|
||||
"typeft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Center _X:"
|
||||
msgstr "Kreiz _X :"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "_Rizh :"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gradientpage.ui\n"
|
||||
"incrementft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Increment:"
|
||||
msgstr "Azvuiad :"
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"gradientpage.ui\n"
|
||||
"centeryft\n"
|
||||
"centerft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Center _Y:"
|
||||
msgstr "Kreiz _Y :"
|
||||
msgid "Center ( X / Y ) :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: gradientpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6136,15 +6101,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Line type:"
|
||||
msgstr "_Rizh al linenn :"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
"linecolorft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line _color:"
|
||||
msgstr "Liv al _linenn :"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
@@ -6172,6 +6128,25 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Triple"
|
||||
msgstr "Tripl"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
"linecolorft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line _color:"
|
||||
msgstr "Liv al _linenn :"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
"backgroundcolorft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Background color:"
|
||||
msgstr "Liv an _drekleur :"
|
||||
|
||||
#: hatchpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hatchpage.ui\n"
|
||||
@@ -6425,7 +6400,6 @@ msgid "_FTP"
|
||||
msgstr "_FTP"
|
||||
|
||||
#: hyperlinkinternetpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
|
||||
"target_label\n"
|
||||
@@ -7237,24 +7211,22 @@ msgid "For example: -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
msgstr "Da skouer : -Dmyprop=c:\\\\program files\\\\java"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"javastartparametersdialog.ui\n"
|
||||
"assignbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Add"
|
||||
msgstr "Ouzhpennañ"
|
||||
msgstr "_Ouzhpennañ"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"javastartparametersdialog.ui\n"
|
||||
"editbtn\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Edit"
|
||||
msgstr "Embann"
|
||||
msgstr "_Embann"
|
||||
|
||||
#: javastartparametersdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8480,6 +8452,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Thousands separator"
|
||||
msgstr "_Dispartier ar miliadoù"
|
||||
|
||||
#: numberingformatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingformatpage.ui\n"
|
||||
"engineering\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Engineering notation"
|
||||
msgstr "Not_enniñ an ijinourion"
|
||||
|
||||
#: numberingformatpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"numberingformatpage.ui\n"
|
||||
@@ -9435,7 +9416,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"animatedgraphics\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Allow animated _graphics"
|
||||
msgid "Allow animated _images"
|
||||
msgstr "Aotren ar skeudennoù _fiñv"
|
||||
|
||||
#: optaccessibilitypage.ui
|
||||
@@ -9607,27 +9588,25 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable experimental features (may be unstable)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gweredekaat ar c'heweriusterioù arnodel (distabil e c'hallfent bezañ)"
|
||||
|
||||
#: optadvancedpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optadvancedpage.ui\n"
|
||||
"macrorecording\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Enable macro recording (may be limited)"
|
||||
msgstr "Gweredekaat enrolladur ar makroioù (bevennet)"
|
||||
msgstr "Gweredekaat enrolladur ar makroioù (bevennet e c'hall bezañ)"
|
||||
|
||||
#: optadvancedpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optadvancedpage.ui\n"
|
||||
"expertconfig\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Open Expert Configuration"
|
||||
msgstr "Kefluniadur kemplezh"
|
||||
msgstr "Digeriñ ar c'hefluniadur kemplezh"
|
||||
|
||||
#: optadvancedpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9636,7 +9615,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Optional Features"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Keweriusterioù diret"
|
||||
|
||||
#: optappearancepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10616,7 +10595,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"savegrflocal\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Copy local graphics to Internet"
|
||||
msgid "_Copy local images to Internet"
|
||||
msgstr "_Eilañ ar skeudennoù lec'hel war Internet"
|
||||
|
||||
#: opthtmlpage.ui
|
||||
@@ -11130,7 +11109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Image Cache"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Krubuilh ar skeudennoù"
|
||||
|
||||
#: optmemorypage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11310,7 +11289,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Kas titouroù diwar-benn ar periant ha handelv ar reizhiad korvoiñ."
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11319,7 +11298,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This information lets us make optimizations for your hardware and operating system."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gant an titouroù-mañ e rimp gwellekadurioù evit ho periant hag evit ho reizhiad korvoiñ."
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12495,7 +12474,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "GL is currently enabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gweredekaet eo GL bremañ."
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12504,7 +12483,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "GL is currently disabled."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diweredekaet eo GL bremañ."
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12594,7 +12573,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon _size:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "_Ment an arlun :"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12624,7 +12603,6 @@ msgid "High Contrast"
|
||||
msgstr "Dargemm uhel"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12634,7 +12612,6 @@ msgid "Crystal"
|
||||
msgstr "Strink"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12644,7 +12621,6 @@ msgid "Tango"
|
||||
msgstr "Tango"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12654,7 +12630,6 @@ msgid "Oxygen"
|
||||
msgstr "Oksigen"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12664,7 +12639,6 @@ msgid "Classic"
|
||||
msgstr "Klasel"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12674,7 +12648,6 @@ msgid "Human"
|
||||
msgstr "Den"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12684,7 +12657,6 @@ msgid "Sifr"
|
||||
msgstr "Sifr"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optviewpage.ui\n"
|
||||
"iconstyle\n"
|
||||
@@ -12736,7 +12708,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Icon s_tyle:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "S_til an arlun :"
|
||||
|
||||
#: optviewpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14239,23 +14211,13 @@ msgid "Rotation / Scaling"
|
||||
msgstr "C'hwelañ / Skeuliadañ"
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionpage.ui\n"
|
||||
"scale\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Scaling"
|
||||
msgstr "Skeuli_adañ "
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionpage.ui\n"
|
||||
"kerningft\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "by"
|
||||
msgstr "dre"
|
||||
msgstr "Skeuliadañ"
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14284,33 +14246,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Alberz"
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionpage.ui\n"
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"0\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Dre ziouer"
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionpage.ui\n"
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Expanded"
|
||||
msgstr "Astennet"
|
||||
|
||||
#: positionpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionpage.ui\n"
|
||||
"liststore1\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"stringlist.text"
|
||||
msgid "Condensed"
|
||||
msgstr "Krennet"
|
||||
|
||||
#: positionsizedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"positionsizedialog.ui\n"
|
||||
@@ -15217,26 +15152,17 @@ msgctxt ""
|
||||
"search_personas\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search"
|
||||
msgstr "_Klask"
|
||||
msgid "_Go"
|
||||
msgstr "_Mont"
|
||||
|
||||
#: select_persona_dialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"select_persona_dialog.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Custom Search"
|
||||
msgstr "Klask personelaet"
|
||||
|
||||
#: select_persona_dialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"select_persona_dialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Categories:"
|
||||
msgstr "Rummadoù :"
|
||||
msgid "Search Term or Firefox Theme URL"
|
||||
msgstr "Dodenn da glask pe URL un dodenn eus Firefox"
|
||||
|
||||
#: select_persona_dialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15244,8 +15170,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Suggested Themes by Category"
|
||||
msgstr "Neuzioù kinniget dre rummad"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Rummadoù :"
|
||||
|
||||
#: selectpathdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user