update translations for 5.2.0 beta1

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: I9dac678a4e705f255463e6ba3b127f423e82fd65
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2016-05-25 19:40:31 +02:00
parent cfc31b7c53
commit 87fc3ca7cb
5261 changed files with 290765 additions and 214489 deletions

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-10 19:33+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2015-08-06 22:46+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-07 21:35+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-12-11 14:25+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1438901172.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1449843959.000000\n"
#: Addons.xcu
msgctxt ""
@@ -1031,8 +1031,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_IMAGE_OPTIMIZATION\n"
"value.text"
msgid "Graphics"
msgstr "Gráficos"
msgid "Images"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1062,12 +1062,13 @@ msgid "~Quality in %"
msgstr "~Calidá en %"
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_REMOVE_CROP_AREA\n"
"value.text"
msgid "~Delete cropped graphic areas"
msgid "~Delete cropped image areas"
msgstr "~Desaniciar les árees de los gráficos recortaes"
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1121,8 +1122,8 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_EMBED_LINKED_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "~Break links to external graphics"
msgstr "~Romper los enllaces con gráficos esternos"
msgid "~Embed external images"
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
msgctxt ""
@@ -1143,12 +1144,13 @@ msgid "Choose settings for replacing OLE objects"
msgstr "Escoyer la configuración pa trocar oxetos OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OLE_REPLACE\n"
"value.text"
msgid "Create static replacement graphics for OLE objects"
msgid "Create static replacement images for OLE objects"
msgstr "Crear gráficos estáticos pa trocar oxetos OLE"
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1305,21 +1307,23 @@ msgid "Delete %SLIDES slides."
msgstr "Desaniciar %SLIDES diapositives."
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZE_IMAGES\n"
"value.text"
msgid "Optimize %IMAGES graphics to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgid "Optimize %IMAGES images to %QUALITY% JPEG quality at %RESOLUTION DPI."
msgstr "Ameyorar %IMAGES imaxes a una calidá JPEG de %QUALITY % a %RESOLUTION PPP."
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATE_REPLACEMENT\n"
"value.text"
msgid "Create replacement graphics for %OLE objects."
msgid "Create replacement images for %OLE objects."
msgstr "Crear imaxes de sustitución pa %OLE oxetos."
#: PresentationMinimizer.xcu
@@ -1418,16 +1422,17 @@ msgctxt ""
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_OPTIMIZING_GRAPHICS\n"
"value.text"
msgid "Optimizing graphics..."
msgstr "Ameyorando gráficos..."
msgid "Optimizing images..."
msgstr ""
#: PresentationMinimizer.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"PresentationMinimizer.xcu\n"
"..PresentationMinimizer.Strings\n"
"STR_CREATING_OLE_REPLACEMENTS\n"
"value.text"
msgid "Creating replacement graphics for OLE objects..."
msgid "Creating replacement images for OLE objects..."
msgstr "Creando gráficos de sustitución pa los oxetos OLE..."
#: PresentationMinimizer.xcu

View File

@@ -3,18 +3,18 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-04-16 21:40+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-08 13:31+0000\n"
"Last-Translator: system user <>\n"
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-04-17 01:07+0000\n"
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1452259865.000000\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1460855260.000000\n"
#: BaseWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -625,13 +625,14 @@ msgid "Input Line"
msgstr "Llinia d'entrada"
#: CalcCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcCommands.xcu\n"
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:SelectTables\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "~Go to Sheet..."
msgstr ""
msgid "~Select Sheets..."
msgstr "E~scoyer fueyes..."
#: CalcCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -4100,13 +4101,14 @@ msgid "Sheet Tabs Bar"
msgstr ""
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Peñera de gráficos"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxe"
#: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
@@ -6464,13 +6466,14 @@ msgid "Black & White View"
msgstr "Ver blancu y negru"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:SlideMenu\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "S~lide"
msgstr ""
msgstr "D~iapositiva"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9224,22 +9227,24 @@ msgid "To First Page"
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to First Slide"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:FirstSlide\n"
"ContextLabel\n"
"value.text"
msgid "To First Slide"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9282,13 +9287,14 @@ msgid "To Previous Slide"
msgstr "Dir a la fueya anterior"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Page"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9301,13 +9307,14 @@ msgid "To Next Page"
msgstr "Dir a la tabla siguiente"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:NextSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Next Slide"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -9319,13 +9326,14 @@ msgid "To Next Slide"
msgstr ""
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastPage\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Page"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -9338,13 +9346,14 @@ msgid "To Last Page"
msgstr "Cabera Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:LastSlide\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Go to Last Slide"
msgstr ""
msgstr "Primer Páxina"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -10155,13 +10164,14 @@ msgid "Glue Points"
msgstr "Puntos d'~apegáu"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Peñera de gráficos"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxe"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -13671,13 +13681,14 @@ msgid "Frame"
msgstr "Marcu"
#: GenericCategories.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCategories.xcu\n"
"..GenericCategories.Commands.Categories.14\n"
"Name\n"
"value.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Gráficu"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: GenericCategories.xcu
msgctxt ""
@@ -16967,15 +16978,6 @@ msgctxt ""
msgid "Progress Bar"
msgstr "Barra de progresu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:PlugInsActive\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Plug-in"
msgstr "Complementu"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
@@ -17371,8 +17373,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:OpenSmartTagMenuOnCursor\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Open Smart Tag Menu"
msgstr "Abrir menú de Smart Tag"
msgid "Smart Tags"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -17560,8 +17562,8 @@ msgctxt ""
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:TestMode\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Test Mode On/Off"
msgstr "Activar o desactivar mou de preba"
msgid "Preview Dialog"
msgstr ""
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
@@ -19184,12 +19186,13 @@ msgid "Expor~t..."
msgstr "Espor~tar..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SdGraphicOptions\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Presentation Graphic Options"
msgid "Presentation Image Options"
msgstr "Opciones de presentación gráfica"
#: GenericCommands.xcu
@@ -21586,13 +21589,14 @@ msgid "E-mail as ~OpenDocument Format..."
msgstr "Corréu-e como ~testu d'OpenDocument..."
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:TemplateManager\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Template Manager"
msgstr "Alministrador de plantíes"
msgid "Templates"
msgstr "Plantíes"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
@@ -22052,13 +22056,14 @@ msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Peñera de gráficos"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxe"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -23244,13 +23249,14 @@ msgid "Position and Size"
msgstr "Posición y tamañu"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.GraphicPropertyPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Graphic"
msgstr "Gráficu"
msgid "Image"
msgstr "Imaxe"
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
@@ -23262,6 +23268,15 @@ msgctxt ""
msgid "Layouts"
msgstr "Diseños"
#: Sidebar.xcu
msgctxt ""
"Sidebar.xcu\n"
"..Sidebar.Content.PanelList.SlideBackgroundPanel\n"
"Title\n"
"value.text"
msgid "Slide Background"
msgstr ""
#: Sidebar.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
@@ -30037,13 +30052,14 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Peñera de gráficos"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxe"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
@@ -30525,13 +30541,14 @@ msgid "Full Screen"
msgstr "Pantalla Completa"
#: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/graffilterbar\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Graphic Filter"
msgstr "Peñera de gráficos"
msgid "Image Filter"
msgstr "Filtru d'imaxe"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""