update translations for master/25-2

and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ie775663b93d82f8392fa6317099ad158661dbdc7
This commit is contained in:
Christian Lohmaier
2024-12-18 01:27:02 +01:00
parent aea4df31b2
commit 86672eb893
1507 changed files with 23436 additions and 32112 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-22 13:19+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-04 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsbasicshared03/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560876467.000000\n"
#. ViEWM
@@ -24827,6 +24827,60 @@ msgctxt ""
msgid "Visit <link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#\">%PRODUCTNAME Python Scripts Help</link> for more information on Python scripting using %PRODUCTNAME."
msgstr "Besøg <link href=\"text/sbasic/python/main0000.xhp#\">Hjælp til %PRODUCTNAME Python-scripter</link> og se flere oplysninger om Python-scriptarbejde med %PRODUCTNAME."
#. EoMaa
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"hd_id402623411150191\n"
"help.text"
msgid "Editing Python scripts in IDEs"
msgstr ""
#. XkqnA
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id111733745619796\n"
"help.text"
msgid "Python typing hints - relating to <literal>ScriptForge</literal> services public methods and properties - can be obtained from IDEs that support such facility. Visually, while editing a user script:"
msgstr ""
#. 7DEkG
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id471733745941570\n"
"help.text"
msgid "hovering an object instance, a method or a property displays its detailed description."
msgstr ""
#. Uw8cF
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id631733745943026\n"
"help.text"
msgid "a \".\" after an object instance displays a drop-down box listing all available interfaces."
msgstr ""
#. jkdzA
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id471733745961810\n"
"help.text"
msgid "brackets after a method-name start code-completion by displaying its arguments."
msgstr ""
#. AQp6q
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
"sf_intro.xhp\n"
"par_id571733746663339\n"
"help.text"
msgid "Typing hints are displayed when editing methods and properties with propercase letters."
msgstr ""
#. CZiTF
#: sf_intro.xhp
msgctxt ""
@@ -29977,14 +30031,14 @@ msgctxt ""
msgid "Executes an arbitrary system command and returns <literal>True</literal> if it was launched successfully."
msgstr "Udfører en arbitrær system-kommando og returnerer <literal>True</literal> (sand), hvis det lykkedes at starte den."
#. D483F
#. uSSrQ
#: sf_session.xhp
msgctxt ""
"sf_session.xhp\n"
"par_id461582819697898\n"
"help.text"
msgid "<emph>command</emph>: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. The command must be expressed in the current <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgstr "<emph>command</emph>: Den kommando, der skal udføres. Det kan være en eksekverbar fil eller et dokument, som er registreret med et program, så systemet ved, hvilket program, der skal startes til det dokument. Kommandoen skal udtrykkes i den aktuelle <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal>-notation."
msgid "<emph>command</emph>: The command to execute. This may be an executable file or a document which is registered with an application so that the system knows what application to launch for that document. This method equally starts .bat or shell scripts.The command must be expressed in the current <literal>SF_FileSystem.FileNaming</literal> notation."
msgstr ""
#. b8hbC
#: sf_session.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-17 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc00/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -2142,14 +2142,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Home</menuitem>."
msgstr "Vælg <menuitem>Hjem</menuitem>."
#. Bv4Qv
#. ADHCj
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id721698928559289\n"
"help.text"
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> deck of the <menuitem>Properties Panel</menuitem>."
msgstr "I sidepanelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, gå til panelområdet <menuitem>Talformat</menuitem>."
msgid "Access the <menuitem>Number Format</menuitem> panel of the <menuitem>Properties deck</menuitem>."
msgstr "Tilgå <menuitem>Talformat</menuitem>-panelet i panelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem>."
#. TmWCz
#: 00000405.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-02 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalc01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560886639.000000\n"
#. yzNBP
@@ -43124,7 +43124,7 @@ msgctxt ""
"par_id791663453800602\n"
"help.text"
msgid "<emph>Middle:</emph> set the vertical axis in the middle of the column."
msgstr "<emph>Midt</emph>: Placér den lodrette akse i midten af kolonnen."
msgstr "<emph>Midte</emph>: Placér den lodrette akse i midten af kolonnen."
#. NGqHG
#: 05120400.xhp
@@ -50974,7 +50974,7 @@ msgctxt ""
"bm_id801697546069561\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>select;to the next sheet</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markér; til næste ark</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markere; til næste ark</bookmark_value>"
#. XtuPE
#: JumpToNextTableSel.xhp
@@ -51046,7 +51046,7 @@ msgctxt ""
"bm_id911697545975417\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>select;to the previous sheet</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markér; til forrige ark</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markere; til forrige ark</bookmark_value>"
#. 2pSUr
#: JumpToPrevTableSel.xhp
@@ -51361,7 +51361,7 @@ msgctxt ""
"bm_id331697550336670\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>select;unprotected cells</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markér; ikke-beskyttede celler</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markere; ikke-beskyttede celler</bookmark_value>"
#. HXrX5
#: SelectUnprotectedCells.xhp
@@ -51397,7 +51397,7 @@ msgctxt ""
"bm_id401697550910277\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>select;visible columns</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markér; synlige kolonner</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markere; synlige kolonner</bookmark_value>"
#. tvv9r
#: SelectVisibleColumns.xhp
@@ -51604,7 +51604,7 @@ msgctxt ""
"bm_id931697546015630\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>select;all cells in sheet</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markér; alle celler i ark</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>markere; alle celler i ark</bookmark_value>"
#. x4g9Q
#: TableSelectAll.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-30 17:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-08 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textscalcguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt ""
"tit\n"
"help.text"
msgid "Recognizing Names as Addressing"
msgstr "Genkender Navne som adressering"
msgstr "Genkende navne som adressering"
#. QvKmR
#: address_auto.xhp
@@ -41,7 +41,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3148797\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Recognizing Names as Addressing</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Genkender Navne som adressering</link></variable>"
msgstr "<variable id=\"address_auto\"><link href=\"text/scalc/guide/address_auto.xhp\">Genkende navne som adressering</link></variable>"
#. GgEvz
#: address_auto.xhp
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
"bm_id11630343392868\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>defining;AutoFormat styles</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>definere;Autoformatér typografier</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>definere; Autoformat-typografier</bookmark_value>"
#. 5DZHa
#: autoformat.xhp
@@ -5324,7 +5324,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3150792\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>pivot table import</bookmark_value><bookmark_value>pivot table function; refreshing tables</bookmark_value><bookmark_value>recalculating;pivot tables</bookmark_value><bookmark_value>updating;pivot tables</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Import af pivottabel</bookmark_value><bookmark_value>pivottabelfunktion; opdatér tabeller</bookmark_value><bookmark_value>genberegn;pivottabeller</bookmark_value><bookmark_value>updater;pivottabeller</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>Importere pivottabel</bookmark_value> <bookmark_value>pivottabelfunktion; opdatere tabeller</bookmark_value> <bookmark_value>genberegne; pivottabeller</bookmark_value><bookmark_value>opdatere; pivottabeller</bookmark_value>"
#. SVyQU
#: datapilot_updatetable.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-03 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdatabase/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -9616,7 +9616,7 @@ msgctxt ""
"bm_id2517166\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>tables in databases;importing text formats (Base)</bookmark_value><bookmark_value>text databases (Base)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabeller i databaser;importér tekstformater (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tekstdatabaser (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tabeller i databaser;importer tekstformater (Base)</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tabeller i databaser;importere tekstformater (Base)</bookmark_value> <bookmark_value>tekstdatabaser (Base)</bookmark_value>"
#. 37Qku
#: dabawiz02text.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-09-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsdraw01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1560800715.000000\n"
#. 9EjcP
@@ -527,7 +527,7 @@ msgctxt ""
"bm_id371623524099696\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>join PDF lines;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text box;text box consolidation</bookmark_value><bookmark_value>combine text frames;text box consolidation</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>konsolidér tekstfelt</bookmark_value><bookmark_value>forbind PDF-linjer;konsolidér tekstfelt</bookmark_value><bookmark_value>kombinér tekstfelt; konsolidér tekstfelt</bookmark_value><bookmark_value>kombinér tekstrammer;konsolidér tekstfelt</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>tekstfeltkonsolidering</bookmark_value> <bookmark_value>forbinde PDF-linjer; tekstfeltkonsolidering</bookmark_value> <bookmark_value>kombinere tekstfelt; tekstfeltkonsolidering</bookmark_value> <bookmark_value>kombinere tekstrammer; tekstfeltkonsolidering</bookmark_value>"
#. oW3jP
#: consolidatetext.xhp
@@ -887,7 +887,7 @@ msgctxt ""
"par_id761667238910931\n"
"help.text"
msgid "To rename the layer directly, right-click the layer tab at the bottom, select <menuitem>Rename Layer</menuitem> in the context menu and enter the new name in the tab."
msgstr "For at omdøbe et lag direkte, højreklik på lag-fanebladet nederst, vælg <menuitem>Omdøb lag</menuitem> i kontekstmenuen og skriv det nye nav i fanebladet."
msgstr "For at omdøbe et lag direkte, højreklik på lag-fanebladet nederst, vælg <menuitem>Omdøb lag</menuitem> i kontekstmenuen og skriv det nye navn i fanebladet."
#. ADN49
#: insert_layer.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-08 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -21679,7 +21679,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3155620\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asian Typography</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05020700.xhp\">Asiatisk typografi</link></variable>"
#. yMKcS
#: 05020700.xhp
@@ -33712,7 +33712,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154545\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Alignment</link></variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"h1\"><link href=\"text/shared/01/05340300.xhp\">Justering</link></variable>"
#. XFgHs
#: 05340300.xhp
@@ -33730,7 +33730,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153124\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"horisontal_hd\">Horizontal</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"horisontal_hd\">Vandret</variable>"
#. HDGDd
#: 05340300.xhp
@@ -33748,7 +33748,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146109\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"default_hd\">Default</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"default_hd\">Standard</variable>"
#. Exd48
#: 05340300.xhp
@@ -33775,7 +33775,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153577\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"left_hd\">Left</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"left_hd\">Venstre</variable>"
#. EXm39
#: 05340300.xhp
@@ -33784,7 +33784,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150506\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Aligns the contents of the cell to the left.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"linkstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignLeft\">Venstre-justerer indholdet af cellen.</ahelp></variable>"
#. gaVGk
#: 05340300.xhp
@@ -33793,7 +33793,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156347\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"right_hd\">Right</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"right_hd\">Højre</variable>"
#. ELmFv
#: 05340300.xhp
@@ -33802,7 +33802,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148538\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Aligns the contents of the cell to the right.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"rechtstext\"><ahelp hid=\".uno:AlignRight\">Højre-justerer indholdet af cellen.</ahelp></variable>"
#. 6Duu4
#: 05340300.xhp
@@ -33811,7 +33811,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3153541\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"center_hd\">Center</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"center_hd\">Centreret</variable>"
#. kmEC9
#: 05340300.xhp
@@ -33820,7 +33820,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154380\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".\">Horizontally centers the contents of the cell.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"zentrierttext\"><ahelp hid=\".\">Vandret centrering af cellens indhold</ahelp></variable>"
#. K5XQk
#: 05340300.xhp
@@ -33829,7 +33829,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3159166\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"justified_hd\">Justified</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"justified_hd\">Lige marginer</variable>"
#. FhBEj
#: 05340300.xhp
@@ -33838,7 +33838,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153665\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Aligns the contents of the cell to the left and to the right cell borders.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"blocktext\"><ahelp hid=\".uno:AlignBlock\">Justerer indholdet af cellen mod både venstre og højre cellekant.</ahelp></variable>"
#. GE5CS
#: 05340300.xhp
@@ -33847,7 +33847,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079C\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"filled_hd\">Filled</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"filled_hd\">Udfyldt</variable>"
#. RFDMj
#: 05340300.xhp
@@ -33865,7 +33865,7 @@ msgctxt ""
"par_idN1079D\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"distributed_hd\">Distributed</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"distributed_hd\">Fordelt</variable>"
#. bBKDV
#: 05340300.xhp
@@ -33883,7 +33883,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3158432\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"indent_hd\">Indent</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"indent_hd\">Indrykning</variable>"
#. BsjjP
#: 05340300.xhp
@@ -33901,7 +33901,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3149903\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertical_hd\">Vertical</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"vertical_hd\">Lodret</variable>"
#. CMFAj
#: 05340300.xhp
@@ -33919,7 +33919,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3146848\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"default_hd\">Default</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"default_hd\">Standard</variable>"
#. hsCDi
#: 05340300.xhp
@@ -33937,7 +33937,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147531\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"top_hd\">Top</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"top_hd\">Top</variable>"
#. wvgGW
#: 05340300.xhp
@@ -33946,7 +33946,7 @@ msgctxt ""
"par_id3145085\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Aligns the contents of the cell to the upper edge of the cell.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"obentext\"><ahelp hid=\".uno:AlignTop\">Justerer indholdet af cellen til cellens øvre kant.</ahelp></variable>"
#. 8pVFT
#: 05340300.xhp
@@ -33955,7 +33955,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3156343\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"bottom_hd\">Bottom</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"bottom_hd\">Bund</variable>"
#. EfauV
#: 05340300.xhp
@@ -33964,7 +33964,7 @@ msgctxt ""
"par_id3152813\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Aligns the contents of the cell to the lower edge of the cell.</ahelp> </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"untentext\"><ahelp hid=\".\">Justerer indholdet af cellen til cellens nedre kant.</ahelp></variable>"
#. DArhN
#: 05340300.xhp
@@ -33973,7 +33973,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151106\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"middle_hd\">Middle</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"middle_hd\">Midte</variable>"
#. YCn6z
#: 05340300.xhp
@@ -33982,7 +33982,7 @@ msgctxt ""
"par_id3151210\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Vertically centers the contents of the cell.</ahelp>sectionidentifier </variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"mittetext\"><ahelp hid=\".uno:AlignVCenter\">Lodret centrering af indholdet af cellen.</ahelp>sectionidentifier</variable>"
#. 7YhV3
#: 05340300.xhp
@@ -33991,7 +33991,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151107\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"justified_vertical_hd\">Justified</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"justified_vertical_hd\">Lige marginer</variable>"
#. YSv5t
#: 05340300.xhp
@@ -34009,7 +34009,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3151108\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"distributed_vertical_hd\">Distributed</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"distributed_vertical_hd\">Fordelt</variable>"
#. qKfnY
#: 05340300.xhp
@@ -34027,7 +34027,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3154154\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"text_orientation_hd\">Text orientation</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"text_orientation_hd\">Tekstretning</variable>"
#. VKcWT
#: 05340300.xhp
@@ -34054,7 +34054,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150449\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"degrees_hd\">Degrees</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"degrees_hd\">Grader</variable>"
#. 4QsLK
#: 05340300.xhp
@@ -34072,7 +34072,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150497\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"reference_edge_hd\">Reference edge</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"reference_edge_hd\">Referencekant</variable>"
#. npiN9
#: 05340300.xhp
@@ -34090,7 +34090,7 @@ msgctxt ""
"hd_id911732562923800\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"lower_hd\">Text Extension From Lower Cell Border</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"lower_hd\">Tekstudstrækning ud fra nederste cellekant</variable>"
#. Aeuy7
#: 05340300.xhp
@@ -34099,7 +34099,7 @@ msgctxt ""
"par_id3147299\n"
"help.text"
msgid "Writes the rotated text from the bottom cell edge outwards."
msgstr ""
msgstr "Skriver den drejede tekst udad fra den nederste cellekant."
#. V3QG7
#: 05340300.xhp
@@ -34108,7 +34108,7 @@ msgctxt ""
"par_id741732292963111\n"
"help.text"
msgid "<image src=\"svx/res/lo01.png\" id=\"img_id351732292963111\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551732292963111\">Icon Text Extension From Lower Cell Border</alt></image>"
msgstr ""
msgstr "<image src=\"svx/res/lo01.png\" id=\"img_id351732292963111\" width=\"1cm\" height=\"1cm\"><alt id=\"alt_id551732292963111\">Ikonet Tekstudstrækning ud fra nederste cellekant</alt></image>"
#. dW2E2
#: 05340300.xhp
@@ -34117,7 +34117,7 @@ msgctxt ""
"par_id591732292963111\n"
"help.text"
msgid "Text Extension From Lower Cell Border"
msgstr ""
msgstr "Tekstudstrækning ud fra nederste cellekant"
#. AprbM
#: 05340300.xhp
@@ -34198,7 +34198,7 @@ msgctxt ""
"par_idN109F4\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"vertically_stacked_hd\">Vertically stacked</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"vertically_stacked_hd\">Lodret stablet</variable>"
#. 8swmS
#: 05340300.xhp
@@ -34216,7 +34216,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3152576\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"asian_layout_hd\">Asian layout mode</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"asian_layout_hd\">Asiatisk layouttilstand</variable>"
#. sBysR
#: 05340300.xhp
@@ -34234,7 +34234,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3150032\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"properties_hd\">Properties</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"properties_hd\">Egenskaber</variable>"
#. CiWSV
#: 05340300.xhp
@@ -34252,7 +34252,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3145590\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wrap-text-auto_hd\">Wrap text automatically</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"wrap-text-auto_hd\">Ombryd teksten automatisk</variable>"
#. eMFsq
#: 05340300.xhp
@@ -34261,7 +34261,7 @@ msgctxt ""
"par_id3148555\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkWrapTextAuto\">Wraps text onto another line at the cell border. The number of lines depends on the width of the cell.</ahelp> To enter a manual line break, press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter in the cell."
msgstr ""
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/cellalignment/checkWrapTextAuto\">Ombryder tekst til næste linje ved cellekanten. Antallet af linjer afhænger af bredden på cellen.</ahelp> For at indsætte et manuelt linjeskift, tryk på <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Kommando</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+Enter i cellen."
#. FnCuL
#: 05340300.xhp
@@ -34270,7 +34270,7 @@ msgctxt ""
"hd_id3147380\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"hyphenation-active_hd\">Hyphenation active</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"hyphenation-active_hd\">Orddeling slået til</variable>"
#. QiwiB
#: 05340300.xhp
@@ -34288,7 +34288,7 @@ msgctxt ""
"par_idN10AD3\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"shrink-to-fit_hd\">Shrink to fit cell size</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"shrink-to-fit_hd\">Formindsk til cellestørrelse</variable>"
#. fajES
#: 05340300.xhp
@@ -58590,114 +58590,6 @@ msgctxt ""
msgid "Open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
msgstr "Åbn sidepanelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem> og udvid <menuitem>Tegn</menuitem>-panelet."
#. 8CWq2
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id921723994648916\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02020000.xhp#font_name_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. EAyUE
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id381724000537750\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020100.xhp#font_size_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020100.xhp#font_size_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. sgHAm
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id341724700163653\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110100.xhp#bold_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110100.xhp#bold_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. nZoiw
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id71724700554183\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110200.xhp#italic_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110200.xhp#italic_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. M5bbC
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id511724701120640\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110300.xhp#underline_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110300.xhp#underline_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 9jUCH
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id831724705005968\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05110400.xhp#strikethrough_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05110400.xhp#strikethrough_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. WNNpa
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id691724712281990\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#shadow_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#shadow_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. QyxFS
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id251724710206037\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05010000.xhp#clear_direct_formatting_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05010000.xhp#clear_direct_formatting_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. qMSm3
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id231724770373708\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#bm_id0123200902114658\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#font_color_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020200.xhp#bm_id0123200902114658\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020200.xhp#font_color_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. 3LD8a
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id101724781582119\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02160000.xhp#character_highlight_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 8oVyF
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id811724782397716\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp#bm_id551724783124729\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020500.xhp#character_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020500.xhp#bm_id551724783124729\"><embedvar href=\"text/shared/01/05020500.xhp#character_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. CeQXM
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_character_panel.xhp\n"
"hd_id951724847376197\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp#softhyphen_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/formatting_mark.xhp#softhyphen_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. eEzEa
#: sidebar_character_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -58887,51 +58779,6 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Open </caseinline><defaultinline>Select a text container, then open </defaultinline></switchinline>the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Character</menuitem> panel."
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Åbn</caseinline><defaultinline>Vælg en tekstbeholder og åbn derefter</defaultinline></switchinline> sidepanelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem> og udvid <menuitem>Tegn</menuitem>-panelet."
#. iAKpj
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id661724858507658\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_left_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_left_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. RYwSE
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id431724858511803\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_right_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#align_right_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. ASALn
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id101724858516177\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#centered_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#centered_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. 63dFD
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id601724858525433\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#justify_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030700.xhp#justify_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. LBz9P
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id331724860101906\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"left_to_right_hd\">Left-to-Right</variable>"
msgstr "<variable id=\"left_to_right_hd\">Venstre mod højre</variable>"
#. Ws5P7
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -58959,15 +58806,6 @@ msgctxt ""
msgid "Left-to-Right"
msgstr "Venstre mod højre"
#. wbcJJ
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id781724860105972\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"right_to_left_hd\">Right-to-Left</variable>"
msgstr "<variable id=\"right_to_left_hd\">Højre mod venstre</variable>"
#. tDfGB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59094,33 +58932,6 @@ msgctxt ""
msgid "Spacing"
msgstr "Afstand"
#. pQDbd
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id721724936109399\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03110000.xhp#increase_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/03110000.xhp#increase_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. rECcS
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id821724936115582\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/03120000.xhp#decrease_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/03120000.xhp#decrease_spacing_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. 3tPoA
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id211724937720270\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_above_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_above_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. WAUwB
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59139,15 +58950,6 @@ msgctxt ""
msgid "Above Paragraph Spacing"
msgstr "Afstand over afsnit"
#. XFoG8
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id671724937727599\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_below_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#space_below_paragraph_hd\" markup=\"ignore\"/>"
#. gbdMa
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59166,15 +58968,6 @@ msgctxt ""
msgid "Below Paragraph Spacing"
msgstr "Afstand under afsnit"
#. ErBpV
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id601724955740559\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp#bm_id3153095\"><embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#line_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030100.xhp#bm_id3153095\"><embedvar href=\"text/shared/01/05030100.xhp#line_spacing_hd\" markup=\"ignore\"/></link>"
#. 46nQz
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59202,24 +58995,6 @@ msgctxt ""
msgid "Indent"
msgstr "Indrykning"
#. rDt8c
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id501724875967951\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02130000.xhp#decreaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02130000.xhp#decreaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. ZJExW
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id971724875973791\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/shared/02/02140000.xhp#increaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/shared/02/02140000.xhp#increaseindent_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. NJjoX
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
@@ -59301,15 +59076,6 @@ msgctxt ""
msgid "First Line Indent"
msgstr "Første linje indrykket"
#. Umoj3
#: sidebar_paragraph_panel.xhp
msgctxt ""
"sidebar_paragraph_panel.xhp\n"
"hd_id531725291306092\n"
"help.text"
msgid "<embedvar href=\"text/swriter/01/paragraph_hyphenation.xhp#hyphenation_h1\" markup=\"ignore\"/>"
msgstr "<embedvar href=\"text/swriter/01/paragraph_hyphenation.xhp#hyphenation_h1\" markup=\"ignore\"/>"
#. shkcT
#: sidebar_properties.xhp
msgctxt ""
@@ -60300,14 +60066,14 @@ msgctxt ""
msgid "Table Design"
msgstr "Tabeldesign"
#. BfYHF
#. fcSVs
#: table_design.xhp
msgctxt ""
"table_design.xhp\n"
"par_id871724000273180\n"
"help.text"
msgid "Select a table, then open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Table Design</menuitem> panel."
msgstr "Markér en tabel, åbn derefter sidepanelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem> og udvid panelet <menuitem>Tabeldesign</menuitem>."
msgid "Select a table, then open the <menuitem>Properties</menuitem> sidebar deck and expand the <menuitem>Table</menuitem> panel."
msgstr ""
#. R5PEB
#: table_design.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-02-02 00:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-07 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-16 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textshared05/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -1517,7 +1517,7 @@ msgctxt ""
"par_id3150774\n"
"help.text"
msgid "Click a closed folder (<emph>⊞</emph>) to open it and display the subfolders and Help pages."
msgstr "Klik på en lukket mappe (<emph>⊞</emph>) for at åbne den og vise dens underbiblioteker og hjælpesider."
msgstr "Klik på en lukket mappe (<emph>⊞</emph>) for at åbne den og vise dens undermapper og hjælpesider."
#. WNwHX
#: new_help.xhp
@@ -1526,7 +1526,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154749\n"
"help.text"
msgid "Click an open folder (<emph>⊟</emph>) to close it and hide the subfolders and Help pages."
msgstr "Klik på en åben mappe (<emph>⊟</emph>) for at lukke den og skjule dens underbiblioteker og hjælpesider."
msgstr "Klik på en åben mappe (<emph>⊟</emph>) for at lukke den og skjule dens undermapper og hjælpesider."
#. AvoCg
#: new_help.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-12 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-12 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsharedhelp/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1561275748.000000\n"
#. jdDhb
@@ -725,7 +725,7 @@ msgctxt ""
"lang_id741733687263960\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"tl\">Tagalog</variable>"
msgstr ""
msgstr "<variable id=\"tl\">Tagalog</variable>"
#. 6kajF
#: browserhelp.xhp

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-05 17:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsimpress01/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562177847.000000\n"
#. mu9aV
@@ -7396,14 +7396,14 @@ msgctxt ""
msgid "On the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"DRAW\"><menuitem>Text</menuitem></caseinline><caseinline select=\"IMPRESS\"><menuitem>Home</menuitem></caseinline></switchinline> tab, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr ""
#. 8ABFW
#. 2yyGA
#: bulletandposition.xhp
msgctxt ""
"bulletandposition.xhp\n"
"par_id111692539654810\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Lists</menuitem> deck of <menuitem>Properties</menuitem> panel, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr "I sidepanelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, panelområdet <menuitem>Lister</menuitem>, klik længe på listen <menuitem>Sorteret</menuitem> eller <menuitem>Usorteret</menuitem>, vælg <menuitem>Tilpas</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Lists</menuitem> panel of <menuitem>Properties</menuitem> deck, long click on <menuitem>Ordered</menuitem> or <menuitem>Unordered</menuitem> list, select <menuitem>Customize</menuitem>."
msgstr ""
#. ysA68
#: bulletandposition.xhp

View File

@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 09:45+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textsmath01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13633,7 +13633,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154660\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import from file</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MathML; importér fra fil</bookmark_value> <bookmark_value>MathML; importer fra fil</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MathML; importere fra fil</bookmark_value>"
#. gZ7Sh
#: 06020000.xhp
@@ -13678,7 +13678,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3154661\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>MathML; import via clipboard</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MathML; importér via klippebordet</bookmark_value> <bookmark_value>MathML; importer via klippebordet</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>MathML; importere via klippebordet</bookmark_value>"
#. LDHGo
#: 06020000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-04 15:42+0200\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-13 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter00/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562179572.000000\n"
#. E9tti
@@ -2932,14 +2932,14 @@ msgctxt ""
msgid "Choose <menuitem>Image - Wrap</menuitem> tab."
msgstr "Vælg <menuitem>Billede ▸ (fanebladet) Ombrydning</menuitem>."
#. BDnVQ
#. BBTHP
#: 00000405.xhp
msgctxt ""
"00000405.xhp\n"
"par_id891692974559993\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Properties</menuitem> panel, choose <menuitem>Wrap</menuitem> deck."
msgstr "I panelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, vælg panelområdet <menuitem>Ombrydning</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Properties</menuitem> deck, choose <menuitem>Wrap</menuitem> panel."
msgstr ""
#. uQtgx
#: 00000405.xhp
@@ -4525,14 +4525,14 @@ msgctxt ""
msgid "Split Table"
msgstr "Opdel tabel"
#. wg568
#. f6NKG
#: table_menu.xhp
msgctxt ""
"table_menu.xhp\n"
"par_id181694089212408\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Table</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>Split Table</menuitem>."
msgstr "I panelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, panelområdet <menuitem>Tabel</menuitem>, klik på <menuitem>Opdel tabel</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Table</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>Split Table</menuitem>."
msgstr ""
#. RLRsX
#: table_menu.xhp
@@ -4588,14 +4588,14 @@ msgctxt ""
msgid "Edit Formula"
msgstr "Redigér formel"
#. 7otBX
#. aNBE6
#: table_menu.xhp
msgctxt ""
"table_menu.xhp\n"
"par_id311694453718710\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Miscellaneous</menuitem> area of the <menuitem>Table</menuitem> deck on the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
msgstr "I panelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, panelområdet <menuitem>Tabel</menuitem>, klik på <menuitem>Indsæt eller redigér formel</menuitem> i området <menuitem>Diverse</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Miscellaneous</menuitem> area of the <menuitem>Table</menuitem> panel on the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click <menuitem>Edit Formula</menuitem>."
msgstr ""
#. RecDR
#: table_menu.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-10 15:36+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-14 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter01/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -5720,7 +5720,7 @@ msgctxt ""
"par_id3154574\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Select the caption category, or type a name to create a new category. The category text appears before or after the caption number, depending on the <menuitem>Caption order</menuitem> setting in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>. Captions made with a predefined caption category are formatted with a paragraph style with the same name as the category. </ahelp> For example, captions made with the “Illustration” caption category are formatted with the “Illustration” paragraph style."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Vælg billedtekstkategorien, eller skriv et navn for at oprette en ny kategori. Kategoriteksten vises før eller efter billedtekstnummeret, afhængigt af indstillingen <menuitem>Billedtekst rækkefølge</menuitem> under <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Indstillinger</link>. Billedtekster lavet med en forhåndsdefineret kategori er formateret med en afsnitstypografi med samme navn som kategorien.</ahelp> For eksempel bliver billedtekster lavet med kategorien \"Illustration\" formateret med afsnitstypografien \"Illustration\"."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/category\">Vælg billedtekstkategorien, eller skriv et navn for at oprette en ny kategori. Kategoriteksten vises før eller efter billedtekstnummeret, afhængigt af indstillingen <menuitem>Rækkefølge i billedtekst</menuitem> under <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Indstillinger</link>. Billedtekster lavet med en forhåndsdefineret kategori er formateret med en afsnitstypografi med samme navn som kategorien.</ahelp> For eksempel bliver billedtekster lavet med kategorien \"Illustration\" formateret med afsnitstypografien \"Illustration\"."
#. nFocV
#: 04060000.xhp
@@ -5756,7 +5756,7 @@ msgctxt ""
"par_id871675733307406\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Enter optional text characters to appear between numbering and category.</ahelp> Only active when <menuitem>Numbering first</menuitem> is selected for <menuitem>Caption order</menuitem> in <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Options</link>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Skriv valgfrie teksttegn, som skal vises mellem nummereringen og kategorien.</ahelp> Kun aktive når <menuitem>Nummerering først</menuitem> er valgt for <menuitem>Billedtekst rækkefølge</menuitem> i <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Indstillinger</link>."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/insertcaption/num_separator_edit\">Skriv valgfrie teksttegn, som skal vises mellem nummereringen og kategorien.</ahelp> Kun aktive når <menuitem>Nummerering først</menuitem> er valgt for <menuitem>Rækkefølge i billedtekst</menuitem> i <link href=\"text/swriter/01/04060100.xhp\">Indstillinger</link>."
#. gTLmN
#: 04060000.xhp
@@ -5873,7 +5873,7 @@ msgctxt ""
"hd_id751675734666407\n"
"help.text"
msgid "Caption order"
msgstr "Billedtekst rækkefølge"
msgstr "Rækkefølge i billedtekst"
#. BvaYe
#: 04060100.xhp
@@ -33138,15 +33138,6 @@ msgctxt ""
msgid "Comments"
msgstr "Kommentarer"
#. DADAM
#: sidebar_comments.xhp
msgctxt ""
"sidebar_comments.xhp\n"
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "The Comments sidebar deck is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
msgstr "Sidepanelområdet Kommentarer er en eksperimentel funktion. For at slå eksperimentelle funktioner til, åbn dialogen <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Indstillinger</menuitem></link>, vælg <menuitem>%PRODUCTNAME ▸ Avanceret</menuitem> og markér afkrydsningsfeltet <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Slå eksperimentelle funktioner til</link>."
#. CamtB
#: sidebar_comments.xhp
msgctxt ""
@@ -33543,24 +33534,6 @@ msgctxt ""
msgid "Design"
msgstr ""
#. uC3X8
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id81727707460279\n"
"help.text"
msgid "This is an experimental feature. To enable experimental features, open the <link href=\"text/shared/optionen/01000000.xhp\"><menuitem>Options</menuitem></link> dialog, choose <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced</menuitem>, and check the <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp#enable_experimental_features\">Enable experimental features</link> checkbox."
msgstr ""
#. sFBEP
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""
"sidebar_design.xhp\n"
"par_id861731360885245\n"
"help.text"
msgid "Experimental features may be unstable, incomplete, or contain known bugs."
msgstr ""
#. DCQq6
#: sidebar_design.xhp
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-19 11:20+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-11-22 09:45+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriter02/da/>\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1520448049.000000\n"
#. sqxGb
@@ -88,14 +88,14 @@ msgctxt ""
msgid "Toggle Ordered List"
msgstr "Slå sorteret liste til/fra"
#. erfjV
#. Lxfkx
#: 02110000.xhp
msgctxt ""
"02110000.xhp\n"
"par_id231692393562403\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>Ordered List</menuitem>."
msgstr "I sidepanelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, panelområdet <menuitem>Afsnit</menuitem>, klik på <menuitem>Sorteret liste</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>Ordered List</menuitem>."
msgstr ""
#. yGcX6
#: 02110000.xhp
@@ -664,14 +664,14 @@ msgctxt ""
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Shift + F12</keycode>"
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode> + Skift + F12</keycode>"
#. mCxVk
#. CDwBS
#: 06040000.xhp
msgctxt ""
"06040000.xhp\n"
"par_id231692393562403\n"
"help.text"
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> deck of the <menuitem>Properties</menuitem> panel, click on <menuitem>No List</menuitem>."
msgstr "I sidepanelet <menuitem>Egenskaber</menuitem>, panelområdet <menuitem>Afsnit</menuitem>, klik på <menuitem>Ingen liste</menuitem>."
msgid "On the <menuitem>Paragraph</menuitem> panel of the <menuitem>Properties</menuitem> deck, click on <menuitem>No List</menuitem>."
msgstr ""
#. 5FX23
#: 06040000.xhp

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2024-09-16 19:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-06 09:45+0000\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 22:56+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2024-12-15 00:01+0000\n"
"Last-Translator: Lars Jødal <lajo@rn.dk>\n"
"Language-Team: Danish <https://translations.documentfoundation.org/projects/libo_help-master/textswriterguide/da/>\n"
"Language: da\n"
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Weblate 5.4.3\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1562961482.000000\n"
#. XAt2Y
@@ -14819,7 +14819,7 @@ msgctxt ""
"bm_id3149816\n"
"help.text"
msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>afsnit; redigér</bookmark_value><bookmark_value>afsnit;slet</bookmark_value><bookmark_value>slet;afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>rediger;afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>kun læseadgang afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>beskyt;afsnit</bookmark_value> <bookmark_value>konvertér;afsnit,til normal tekst</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
msgstr "<bookmark_value>sektioner; redigere</bookmark_value> <bookmark_value>sektioner; slette</bookmark_value> <bookmark_value>slette; sektioner</bookmark_value> <bookmark_value>redigere; sektioner</bookmark_value> <bookmark_value>skrivebeskyttede sektioner</bookmark_value> <bookmark_value>beskytte; sektioner</bookmark_value> <bookmark_value>konvertere; sektioner, til normal tekst</bookmark_value> <bookmark_value>skjule; sektioner</bookmark_value>"
#. bDx6q
#: section_edit.xhp
@@ -16360,14 +16360,14 @@ msgctxt ""
msgid "Press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+P</keycode> to make the text superscript, and <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Shift+B</keycode> to make the text subscript."
msgstr "Tryk <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Kommando</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Skift+P</keycode> for gøre skriften hævet, og <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><keycode>Command</keycode></caseinline><defaultinline><keycode>Ctrl</keycode></defaultinline></switchinline><keycode>+Skift+B</keycode> for at gøre skriften sænket."
#. ALJRV
#. q6cxn
#: subscript.xhp
msgctxt ""
"subscript.xhp\n"
"par_id3149205\n"
"help.text"
msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> area and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons."
msgstr "I sidepanelområdet <menuitem>Egenskaber</menuitem> går du til området <menuitem>Tegn</menuitem> og klikker på knappen <menuitem>Hævet skrift</menuitem> eller <menuitem>Sænket skrift</menuitem>."
msgid "In the <menuitem>Properties</menuitem> deck of the sidebar, go to the <menuitem>Character</menuitem> panel and click the <menuitem>Superscript</menuitem> or <menuitem>Subscript</menuitem> buttons."
msgstr ""
#. 4ghaD
#: subscript.xhp