update translations for 6.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck Change-Id: Ifa87cb20f962466e1c8b19e0f8e1ff41bfb2df99
This commit is contained in:
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555962820.000000\n"
|
||||
|
||||
#: sbasic.tree
|
||||
@@ -272,6 +272,118 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "General Information"
|
||||
msgstr "Γενικές Πληροφορίες"
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"help_section.text"
|
||||
msgid "Drawings (Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1101\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "General Information and User Interface Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"0902\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Command and Menu Reference"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"110202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"11020201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"11020202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Toolbars"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1103\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Loading, Saving, Importing, and Exporting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1104\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1105\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Printing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1106\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Effects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1107\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1108\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Groups and Layers"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1109\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Text in Drawings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sdraw.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdraw.tree\n"
|
||||
"1110\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Viewing"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: shared.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"shared.tree\n"
|
||||
@@ -501,8 +613,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"04\n"
|
||||
"help_section.text"
|
||||
msgid "Presentations and Drawings (Impress/Draw)"
|
||||
msgstr "Παρουσιάσεις και σχεδιάσεις (Impress/Draw)"
|
||||
msgid "Presentations (Impress)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -544,30 +656,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Toolbars"
|
||||
msgstr "Γραμμές εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"040202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Drawings (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
msgstr "Σχέδια (%PRODUCTNAME Draw)"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"04020201\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Menus"
|
||||
msgstr "Μενού"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"04020202\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Toolbars"
|
||||
msgstr "Γραμμές εργαλείων"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
@@ -608,21 +696,13 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Objects, Graphics, and Bitmaps"
|
||||
msgstr "Αντικείμενα, γραφικά και ψηφιογραφίες"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"0408\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Groups and Layers"
|
||||
msgstr "Ομάδες και στρώσεις"
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"simpress.tree\n"
|
||||
"0409\n"
|
||||
"node.text"
|
||||
msgid "Text in Presentations and Drawings"
|
||||
msgstr "Κείμενο σε παρουσιάσεις και σχέδια"
|
||||
msgid "Text in Presentations"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: simpress.tree
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-26 05:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
|
||||
@@ -169,6 +169,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Compare Access2Base with Microsoft Access VBA"
|
||||
msgstr "Σύγκριση της Access2Base με VBA Microsoft Access"
|
||||
|
||||
#: basic_examples.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basic_examples.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Basic Programming Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_examples.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basic_examples.xhp\n"
|
||||
"bm_id171559140731329\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Basic;programming examples</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: basic_examples.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"basic_examples.xhp\n"
|
||||
"hd_id471559139063621\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"basicexamplestit\"><link href=\"text/sbasic/guide/basic_examples.xhp\" name=\"Basic Programming Examples\">Basic Programming Examples</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: control_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"control_properties.xhp\n"
|
||||
@@ -518,16 +542,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"show_dialog.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Opening a Dialog With Program Code"
|
||||
msgstr "Άνοιγμα διαλόγου με κώδικα προγράμματος"
|
||||
msgid "Opening a Dialog With Basic"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: show_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"show_dialog.xhp\n"
|
||||
"bm_id3154140\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value><bookmark_value>dialogs;using program code to show (example)</bookmark_value><bookmark_value>examples; showing a dialog using program code</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>εναλλαγή αρθρώματος/διαλόγου</bookmark_value><bookmark_value>διάλογοι;χρήση κωδικού προγράμματος για την εμφάνιση (παράδειγμα)</bookmark_value><bookmark_value>παραδείγματα; εμφάνιση διαλόγου χρησιμοποιώντας κώδικα προγράμματος</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>module/dialog toggle</bookmark_value> <bookmark_value>dialogs;using Basic to show (example)</bookmark_value> <bookmark_value>examples; showing a dialog with Basic</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;LoadDialog</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: show_dialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 19:55+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -77,8 +77,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_dialogs.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Python: Opening a Dialog"
|
||||
msgstr "Python: Άνοιγμα διαλόγου"
|
||||
msgid "Opening a Dialog with Python"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_dialogs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -93,8 +93,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_dialogs.xhp\n"
|
||||
"N0336\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pythondialog\"><link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"command_name\">Opening a Dialog in Python</link></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"pythondialog\"><link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"command_name\">Άνοιγμα διαλόγου σε Python</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"pythondialog\"><link href=\"text/sbasic/python/python_dialogs.xhp\" name=\"command_name\">Opening a Dialog with Python</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_dialogs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -165,7 +165,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_document_events.xhp\n"
|
||||
"N0526\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <!-- Advanced Basic Libraries --> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProviderFactory</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Basic;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Python;Monitoring Document Events</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Console</bookmark_value> <bookmark_value>Access2Base;Trace</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;Strings</bookmark_value> <bookmark_value>API;BasicLibraries</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;GlobalEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;MasterScriptProviderFactory</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventBroadcaster</bookmark_value> <bookmark_value>API;XDocumentEventListener</bookmark_value> <bookmark_value>API;XScript</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_document_events.xhp
|
||||
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_listener.xhp\n"
|
||||
"N0385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value> <!-- Application Programming Interface --> <bookmark_value>API;ActionEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;ExecutableDialogResults</bookmark_value> <bookmark_value>API;XActionListener</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Python;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>Python;createUnoListener</bookmark_value> <bookmark_value>Basic;Event Listener</bookmark_value> <bookmark_value>API;ActionEvent</bookmark_value> <bookmark_value>API;DialogProvider</bookmark_value> <bookmark_value>API;EventObject</bookmark_value> <bookmark_value>API;ExecutableDialogResults</bookmark_value> <bookmark_value>API;XActionListener</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_listener.xhp
|
||||
@@ -1469,8 +1469,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
"N0508\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Platform;isLinux</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isMacOsX</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isWindows</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;OSName</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Λειτουργικό;isLinux</bookmark_value><bookmark_value>Λειτουργικό;isMacOsX</bookmark_value><bookmark_value>Λειτουργικό;isWindows</bookmark_value><bookmark_value>Λειτουργικό;ComputerName</bookmark_value><bookmark_value>Λειτουργικό;OSName</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>Platform;isLinux</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isMacOsX</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;isWindows</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;ComputerName</bookmark_value> <bookmark_value>Platform;OSName</bookmark_value> <bookmark_value>API;ConfigurationAccess</bookmark_value> <bookmark_value>Tools;GetRegistryContent</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1493,8 +1493,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
"N0511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic lacks Mac OS X native recognition while ComputerName property is solely available for Windows. Basic calls to Python macros help overcome such limitations."
|
||||
msgstr "Στο %PRODUCTNAME Basic λείπει η εγγενής αναγνώριση Mac OS X ενώ η ιδιότητα ComputerName είναι διαθέσιμη αποκλειστικά για Windows. Οι κλήσεις Basic στις μακροεντολές Python βοηθούν στην παράκαμψη τέτοιων περιορισμών."
|
||||
msgid "ComputerName property is solely available for Windows. Basic calls to Python macros help overcome %PRODUCTNAME Basic limitations."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1512,6 +1512,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Using a Basic classmodule:"
|
||||
msgstr "Χρήση αρθρώματος κλάσης Basic:"
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
"NO529b\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Basic lacks MacOS X native recognition. Platform identification is possible using %PRODUCTNAME Application Programming Interface (API)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
"N0451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Return platform name as \"MAC\", \"UNIX\", \"WIN\""
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
"N0551\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "' Inferred from \"Tools.UCB.ShowHelperDialog\" function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: python_platform.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"python_platform.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-08 14:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -36197,8 +36197,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
"hd_id3154232\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"Βοήθεια για το $[officename] Basic\">Βοήθεια για το %PRODUCTNAME Basic</link>"
|
||||
msgid "<variable id=\"mainsbasic\"><link href=\"text/sbasic/shared/main0601.xhp\" name=\"$[officename] Basic Help\">%PRODUCTNAME Basic Help</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 08:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549442158.000000\n"
|
||||
|
||||
#: lib_depot.xhp
|
||||
@@ -344,6 +344,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Functions and subroutines for module control."
|
||||
msgstr "Συναρτήσεις και υπορουτίνες για έλεγχο αρθρώματος."
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
"par_id261558858921700\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Refer to <link href=\"text/sbasic/guide/show_dialog.xhp#show_dialog\" name=\"Opening a Dialog with Basic\">Opening a Dialog with Basic</link> for an example of LoadDialog function."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: lib_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"lib_tools.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:24+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:26+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-29 09:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@gnome.gr\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555964684.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559120985.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6359,7 +6359,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3159147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>annual net interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>calculating; annual net interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>net annual interest rates</bookmark_value> <bookmark_value>EFFECT function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>ετήσια καθαρά επιτόκια</bookmark_value><bookmark_value>υπολογισμός; ετήσια καθαρά επιτόκια</bookmark_value><bookmark_value>καθαρά ετήσια επιτόκια</bookmark_value><bookmark_value>συνάρτηση EFFECTIVE</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6367,7 +6367,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159147\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EFFECT"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EFFECT"
|
||||
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6391,7 +6391,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148805\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "EFFECT(Nom; P)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "EFFECTIVE(Nom; P)"
|
||||
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6423,7 +6423,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150772\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=EFFECT(9.75%;4)</item> = 10.11% The annual effective rate is therefore 10.11%."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=EFFECT(9,75%;4)</item> = 10,11%. Ο ετήσιος πραγματικός τόκος είναι κατά συνέπεια 10,11%."
|
||||
|
||||
#: 04060103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40950,8 +40950,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Εντοπίστε το αρχείο που περιέχει τα δεδομένα που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Open a file dialog to locate the file containing the data you want to insert.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/browse\" visibility=\"hidden\">Ανοίξτε έναν διάλογο αρχείου για να εντοπίσετε το αρχείο που περιέχει τα δεδομένα που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40982,8 +40982,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp> Only then the URL will be requested from the network or file system."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Εισάγετε το URL ή το όνομα αρχείου που περιέχει τα δεδομένα που θέλετε να εισάγετε και έπειτα πατήστε Enter (εισαγωγή).</ahelp> Μόνο τότε το URL θα ζητηθεί από το δίκτυο ή το σύστημα αρχείου."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Enter the URL or the file name that contains the data that you want to insert, and then press Enter.</ahelp> Alternatively, click <emph>Browse</emph> button to select the file name from a file dialog that opens. Only then will the URL be requested from the network or file system."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/url\">Εισάγετε το URL ή το όνομα του αρχείου που περιέχει τα δεδομένα που θέλετε να εισάγετε και έπειτα πατήστε Enter.</ahelp> Εναλλακτικά, πατήστε το πλήκτρο <emph>Περιήγηση</emph> για να επιλέξετε το όνομα του αρχείου από έναν διάλογο αρχείου που ανοίγει. Μόνο τότε θα αναζητηθεί το URL από το δίκτυο ή το σύστημα των αρχείων."
|
||||
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41006,8 +41006,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04090000.xhp\n"
|
||||
"par_id3147397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/ranges\">Select the table or the data range that you want to insert.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/ranges\">Επιλέξτε τον πίνακα ή την περιοχή δεδομένων που επιθυμείτε να εισάγετε.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/ranges\">Select the table or the data range that you want to insert.</ahelp> If the selected Calc or Excel document contains no named range, spreadsheet data cannot be inserted and <emph>OK</emph> button will remain inactive"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/externaldata/ranges\">Επιλέξτε τον πίνακα ή την περιοχή δεδομένων που θέλετε να εισάγετε.</ahelp> Εάν το επιλεγμένο έγγραφο Calc ή Excel δεν περιέχει επώνυμη περιοχή, τα δεδομένα του υπολογιστικού φύλλου δεν μπορούν να εισαχθούν και το πλήκτρο <emph>Εντάξει</emph> θα παραμείνει ανενεργό."
|
||||
|
||||
#: 04090000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44567,7 +44567,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id315475855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas in the document, including Add-In functions. The hard recalculation correctly recalculates all formula cells."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Πατήστε Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 για επανυπολογισμό όλων των τύπων στο έγγραφο, συμπεριλαμβανομένων των πρόσθετων συναρτήσεων. Ο αναγκαστικός επανυπολογισμός επανυπολογίζει σωστά όλα τα κελιά τύπων."
|
||||
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46294,8 +46294,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"12070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153836\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select a the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Καθορίζει την περιοχή κελιών που επιθυμείτε να ενοποιηθούν με τις περιοχές κελιών που βρίσκονται σε έναν κατάλογο στο πεδίο <emph>Περιοχές ενοποίησης </emph>. Επιλέξτε μία περιοχή κελιών σε ένα φύλλο, και ύστερα πατήστε στο κουμπί <emph>Προσθήκη</emph>. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε το όνομα του προκαθορισμένου κελιού από τον κατάλογο <emph>Περιοχή προέλευσης δεδομένων </emph>.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Specifies the cell range that you want to consolidate with the cell ranges listed in the <emph>Consolidation ranges </emph>box. Select a cell range in a sheet, and then click <emph>Add</emph>. You can also select the name of a predefined cell from the <emph>Source data range </emph>list.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/consolidatedialog/eddataarea\">Καθορίζει την περιοχή κελιών που επιθυμείτε να ενοποιηθούν με τις περιοχές κελιών που βρίσκονται στο πλαίσιο <emph>Περιοχές ενοποίησης</emph>. Επιλέξτε μία περιοχή κελιών σε ένα φύλλο και ύστερα πατήστε το <emph>Προσθήκη</emph>. Μπορείτε επίσης να επιλέξετε το όνομα του προκαθορισμένου κελιού από τον κατάλογο <emph>Περιοχή προέλευσης δεδομένων </emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 12070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51559,7 +51559,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CONCAT function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Συνάρτηση CONCAT"
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51567,7 +51567,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id741556228031712\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>CONCAT function</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Συνάρτηση CONCAT</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51575,7 +51575,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id471556226436779\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\" name=\"concat\">CONCAT</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"concatfunct\"><link href=\"text/scalc/01/func_concat.xhp\" name=\"concat\">CONCAT</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51583,7 +51583,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891556226436781\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"concatfunction\"><ahelp hid=\".\">Concatenates one or more strings</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"concatfunction\"><ahelp hid=\".\">Συνενώνει μία ή περισσότερες συμβολοσειρές</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51591,7 +51591,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id701556226865876\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CONCAT is an enhancement of CONCATENATE, as CONCAT also accepts ranges as arguments, like B2:E5, K:K or K:M."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Το CONCAT είναι μια βελτίωση του CONCATENATE, επειδή το CONCAT δέχεται επίσης περιοχές ως ορίσματα, όπως B2:E5, K:K ή K:M."
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51599,7 +51599,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461556226873963\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When ranges are used, the cells are traversed row by row (from top to bottom) to concatenate."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Όταν χρησιμοποιούνται περιοχές, τα κελιά διατρέχονται γραμμή-γραμμή (από πάνω προς τα κάτω) για να συνενωθούν."
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51607,7 +51607,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id911556226813411\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CONCAT( string1[, string2][, …] )"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CONCAT( συμβολοσειρά1[, συμβολοσειρά2][, …] )"
|
||||
|
||||
#: func_concat.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-04 15:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:46+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549295148.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559036805.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -485,13 +485,13 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id733359\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"smlp\">Στον διάλογο τύπου διαγράμματος μιας γραμμής διαγράμματος ή διαγράμματος ΧΥ εμφανίζει γραμμές, επιλογή εξομάλυνσης στον πτυσσόμενο τύπο γραμμών, έπειτα πατήστε το κουμπί ιδιοτήτων.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"smlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Smooth in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"smlp\">Στο διάλογο τύπου διαγράμματος ενός γραμμικού διαγράμματος ή ενός διαγράμματος ΧΥ που εμφανίζει γραμμές, επιλέξτε εξομάλυνση στον πτυσσόμενο τύπο γραμμών, έπειτα πατήστε στο πλήκτρο ιδιοτήτων.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000004.xhp\n"
|
||||
"par_id8513095\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type dropdown, then click the Properties button.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"stlp\">Στον διάλογο τύπου διαγράμματος ενός διαγράμματος γραμμής ή ΧΥ που εμφανίζει γραμμές, επιλέξτε σταδιακά στον πτυσσόμενο τύπο γραμμών, έπειτα πατήστε το κουμπί ιδιότητες.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"stlp\">In the Chart Type dialog of a Line chart or XY chart that displays lines, choose Stepped in the Lines type drop-down, then click the Properties button.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"stlp\">Στο διάλογο τύπου διαγράμματος ενός γραμμικού διαγράμματος ή ενός διαγράμματος ΧΥ που εμφανίζει γραμμές, επιλέξτε σταδιακά στον πτυσσόμενο τύπο γραμμών, έπειτα πατήστε το πλήκτρο ιδιοτήτων.</variable>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 04:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:09+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557374521.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558008542.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -838,7 +838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εισαγωγή"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -846,7 +846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Insert\">Insert</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/main_insert.xhp\" name=\"Εισαγωγή\">Εισαγωγή</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -854,7 +854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This menu allows you to insert elements, such as graphics and guides, into Draw documents."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αυτό το μενού σας επιτρέπει να εισάγετε στοιχεία όπως γραφικά και οδηγούς, σε έγγραφα Draw."
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -862,7 +862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146974\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Layer\">Layer</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04020000.xhp\" name=\"Στρώση\">Στρώση</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -870,7 +870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147397\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Insert Snap Point/Line\">Insert Snap Point/Line</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04030000.xhp\" name=\"Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης\">Εισαγωγή σημείου/γραμμής συγκράτησης</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -878,7 +878,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0915200910361385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Comment\">Comment</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\" name=\"Σχόλιο\">Σχόλιο</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -886,7 +886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154018\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Special Character\">Special Character</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04100000.xhp\" name=\"Ειδικός χαρακτήρας\">Ειδικός χαρακτήρας</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -894,7 +894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Hyperlink\">Hyperlink</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/09070000.xhp\" name=\"Yπερσύνδεσμος\">Yπερσύνδεσμος</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -902,7 +902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Table\">Table</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04080100.xhp\" name=\"Πίνακας\">Πίνακας</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -910,7 +910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Chart\">Chart</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/schart/01/wiz_chart_type.xhp\" name=\"Διάγραμμα\">Διάγραμμα</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -918,7 +918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0302200904020595\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Inserts a chart."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Εισάγει ένα διάγραμμα."
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -926,7 +926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155111\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Floating Frame\">Floating Frame</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/04160500.xhp\" name=\"Αιωρούμενο πλαίσιο\">Αιωρούμενο πλαίσιο</link>"
|
||||
|
||||
#: main_insert.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -934,7 +934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3157867\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"File\">File</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04110000.xhp\" name=\"Αρχείο\">Αρχείο</link>"
|
||||
|
||||
#: main_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -942,7 +942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σελίδα"
|
||||
|
||||
#: main_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -950,7 +950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id41556822227733\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Page</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/main_slide.xhp\">Σελίδα</link>"
|
||||
|
||||
#: main_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -958,7 +958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id771556822318420\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This menu provides page management and navigation commands."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Αυτό το μενού παρέχει εντολές διαχείρισης σελίδων και πλοήγησης."
|
||||
|
||||
#: main_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -966,7 +966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id131556822326832\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"Νέα σελίδα\">Νέα σελίδα</link>"
|
||||
|
||||
#: main_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -974,7 +974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155091\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/page_properties.xhp\" name=\"Ιδιότητες\">Ιδιότητες</link>"
|
||||
|
||||
#: main_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 20:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494360342.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558009098.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page Menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Μενού σελίδας"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id341556823034391\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtite\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> </variable>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id561556823042778\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtites\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Σελίδα</emph> </variable>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id321556823043909\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Παρασκήνιο</emph> </variable>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,7 +70,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id941556823044342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Κύρια σελίδα</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -78,7 +78,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191556823044529\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Page - New Page</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Νέα σελίδα</emph>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001556823044677\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Στη γραμμή <emph>Εισαγωγή</emph>, πατήστε"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351556823072396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: page_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,4 +102,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id831556823072396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Νέα σελίδα"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-05-09 20:05+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:20+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1494360342.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558009218.000000\n"
|
||||
|
||||
#: new_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Νέα σελίδα"
|
||||
|
||||
#: new_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150202\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"New Page\">New Page</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sdraw/01/new_page.xhp\" name=\"Νέα σελίδα\">Νέα σελίδα</link>"
|
||||
|
||||
#: new_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152988\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seitetext\">Inserts a blank page after the selected page.</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"seitetext\">Εισάγει μια κενή σελίδα μετά την επιλεγμένη σελίδα.</variable>"
|
||||
|
||||
#: page_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σελίδα"
|
||||
|
||||
#: page_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id231556821873595\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Σελίδα"
|
||||
|
||||
#: page_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id571556821811542\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Sets page orientation, page margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:PageSetup\" visibility=\"visible\">Καθορίζει τον προσανατολισμό, τα περιθώρια, το παρασκήνιο και άλλες επιλογές διάταξης της σελίδας.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: page_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,4 +70,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id691556822054550\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change the background of all of the pages in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Για να αλλάξετε το παρασκήνιο σε όλες τις σελίδες του ενεργού αρχείου, επιλέξτε ένα παρασκήνιο, πατήστε <emph>Εντάξει</emph> και ύστερα στο <emph>Ναι</emph> στον διάλογο <emph>Ρυθμίσεις σελίδας</emph>."
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-30 14:59+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 14:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557496868.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -7561,14 +7561,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"advanced\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"advanced\">Επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph>Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Προχωρημένα</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_idN11C3E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"personalization\">Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Personalization</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"personalization\">Επιλέξτε <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Προτιμήσεις</emph></caseinline><defaultinline><emph>Εργαλεία - Επιλογές</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Εξατομίκευση</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-08 14:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:53+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-10 14:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557497904.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -6249,6 +6249,30 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Distinguishes between uppercase and lowercase characters.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"exakt\"><ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/matchcase\">Διακρίνει μεταξύ κεφαλαίων και πεζών χαρακτήρων.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02100000.xhp\n"
|
||||
"bm_id891558923816062\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>searching;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>searching;formatted display</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted numbers</bookmark_value> <bookmark_value>finding;formatted display</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02100000.xhp\n"
|
||||
"hd_id261558922782067\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formatted display"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02100000.xhp\n"
|
||||
"par_id971558923550517\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"svx/ui/findreplacedialog/searchformatted\">Includes number formatting characters in the search.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"02100000.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-01-30 20:34+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:42+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -15,7 +15,7 @@ msgstr ""
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1548880473.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559036528.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3838,7 +3838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01170101.xhp\n"
|
||||
"par_idN1158E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION\">Specifies whether a text selection on a control remains selected when a the focus is no longer on a control.</ahelp> If you set <emph>Hide selection</emph> to \"No\", the selected text remains selected when the focus is no longer on the control that contains the text."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION\">Specifies whether a text selection on a control remains selected when the focus is no longer on a control.</ahelp> If you set <emph>Hide selection</emph> to \"No\", the selected text remains selected when the focus is no longer on the control that contains the text."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"EXTENSIONS_HID_PROP_HIDEINACTIVESELECTION\">Καθορίζει εάν η επιλογή κειμένου σε ένα στοιχείο ελέγχου παραμένει επιλεγμένη όταν η εστίαση δεν βρίσκεται πλέον στο στοιχείο ελέγχου.</ahelp> Εάν ρυθμίσετε την <emph>Απόκρυψη επιλογής</emph> σε \"Όχι\", το επιλεγμένο κείμενο παραμένει επιλεγμένο όταν η εστίαση δεν βρίσκεται πλέον στο στοιχείο ελέγχου που εμπεριέχει το κείμενο."
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-02-11 11:53+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-14 06:56+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1550127385.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -14785,182 +14785,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "for more information on OpenCL, visit <link href=\"https://www.khronos.org/opencl/\">the OpenCL site</link>"
|
||||
msgstr "Για περισσότερες πληροφορίες για το OpenCL, επισκεφτείτε τον <link href=\"https://www.khronos.org/opencl/\">ιστότοπο του OpenCL</link>"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Personalization"
|
||||
msgstr "Εξατομίκευση"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"bm_id4077578\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>themes;setting options</bookmark_value> <bookmark_value>setting options;themes</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;Mozilla Firefox Themes</bookmark_value> <bookmark_value>personas;personalization</bookmark_value> <bookmark_value>personalization;personas</bookmark_value> <bookmark_value>Mozilla Firefox Themes;personalization</bookmark_value>"
|
||||
msgstr "<bookmark_value>θέματα;επιλογές ρύθμισης</bookmark_value> <bookmark_value>επιλογές ρύθμισης;θέματα</bookmark_value> <bookmark_value>εξατομίκευση;θέματα Mozilla Firefox</bookmark_value> <bookmark_value>πρόσωπα;εξατομίκευση</bookmark_value> <bookmark_value>εξατομίκευση;πρόσωπα</bookmark_value> <bookmark_value>θέματα Mozilla Firefox;εξατομίκευση</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_idN10558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/persona_firefox.xhp\">Personalization</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/persona_firefox.xhp\">Εξατομίκευση</link>"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_idN10568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can customize %PRODUCTNAME with the same themes available for Mozilla Firefox. The menu bar and the toolbars docked in the top and bottom of the window will display the chosen theme in the background."
|
||||
msgstr "Μπορείτε να προσαρμόσετε το %PRODUCTNAME με τα ίδια διαθέσιμα θέματα του Mozilla Firefox. Η γραμμή μενού και οι γραμμές εργαλείων που βρίσκονται πάνω και κάτω στο παράθυρο θα εμφανίζουν το επιλεγμένο θέμα στο παρασκήνιο."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361016\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mozilla Firefox themes are available at the Mozilla website at the following address: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
|
||||
msgstr "Τα θέματα του Mozilla Firefox είναι διαθέσιμα στον ιστότοπο του Mozilla στην παρακάτω διεύθυνση: <link href=\"https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/\">https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/themes/</link>."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Any Firefox-compliant theme will work with %PRODUCTNAME. However, not every theme will give good visual results—if the image is too busy, it could interfere with the readability of the icons and the menus."
|
||||
msgstr "Οποιοδήποτε θέμα συμβατό με το Mozilla Firefox θα δουλέψει με το %PRODUCTNAME. Όμως, δεν θα δώσει καλά οπτικά αποτελέσματα κάθε θέμα.—αν η εικόνα είναι πολύ απασχολημένη, θα μπορούσε να ανακατευτεί με την αναγνωσιμότητα των εικονιδίων και των μενού."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361022\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Firefox Themes:"
|
||||
msgstr "Θέματα Firefox:"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361076\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The following options are available:"
|
||||
msgstr "Οι ακόλουθες επιλογές είναι διαθέσιμες:"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Default look, do not use themes"
|
||||
msgstr "Προεπιλεγμένη εμφάνιση, χωρίς χρήση θεμάτων"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id130920151136107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">The toolbars’ background inherits the background settings of your desktop environment.</ahelp> This is the default setting in %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/no_persona\">Το παρασκήνιο των γραμμών εργαλείων κληρονομεί τις ρυθμίσεις παρασκηνίου του περιβάλλοντος της επιφάνειας εργασίας.</ahelp> Αυτή είναι η προεπιλεγμένη ρύθμιση για το %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Preinstalled theme"
|
||||
msgstr "Προεγκατεστημένο θέμα"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Choose this option to use one of the preinstalled themes.</ahelp> In addition to the default options, your system administrator may have added a custom theme during the %PRODUCTNAME installation. This option will display it."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/default_persona\">Επιλέξτε αυτήν την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε ένα από τα προεγκατεστημένα θέματα.</ahelp> Πέρα από τις προεπιλεγμένες επιλογές, ο διαχειριστής του συστήματός σας μπορεί να έχει προσθέσει ένα προσαρμοσμένο θέμα κατά την εγκατάσταση του %PRODUCTNAME. Αυτή η επιλογή θα το εμφανίσει."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361072\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Own theme"
|
||||
msgstr "Προσωπικό θέμα"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Choose this option to open the “Select Firefox Theme” dialog and pick your own.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/personalization_tab/own_persona\">Επιλέξτε αυτήν την επιλογή για να ανοίξετε τον διάλογο “Επιλογής θέματος του Firefox” και επιλέξτε το δικό σας.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361021\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select Firefox Theme dialog"
|
||||
msgstr "Διάλογος επιλογής θέματος του Firefox"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361056\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This dialog allows you to install a specific theme or gives you a glimpse on other exciting themes from the Mozilla Firefox themes website."
|
||||
msgstr "Αυτός ο διάλογος σας επιτρέπει να εγκαταστήσετε ένα ειδικό θέμα ή σας δίνει μια βιαστική ματιά σε άλλα συναρπαστικά θέματα από τον ιστότοπο θεμάτων του Mozilla Firefox."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361084\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361068\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Provide a search term to look for themes from Mozilla’s add-ons site, or paste in a theme address to retrieve a specific theme directly.</ahelp> To get the address, use your browser to navigate to the theme’s web page and copy the URL displayed in the address bar. Then, paste it in the dialog’s search box. Click <item type=\"menuitem\">Search</item> or press <item type=\"keycode\">Enter</item> to download and install it in %PRODUCTNAME."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/search_term\">Δώστε έναν όρο αναζήτησης για αναζήτηση θεμάτων από τα πρόσθετα του Mozilla, ή επικολλήστε τη διεύθυνση ενός θέματος για να ανακτήσετε απευθείας ένα συγκεκριμένο θέμα.</ahelp> Για να πάρετε τη διεύθυνση, χρησιμοποιήστε τον πλοηγητή σας για να περιηγηθείτε στην ιστοσελίδα του θέματος και αντιγράψτε την εμφανιζόμενη URL στη γραμμή διευθύνσεων. Έπειτα, επικολλήστε την στο πλαίσιο αναζήτησης του διαλόγου. Πατήστε <item type=\"menuitem\">Αναζήτηση</item> ή πατήστε <item type=\"keycode\">Εισαγωγή</item> για να το κατεβάσετε και να το εγκαταστήσετε στο %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"hd_id1309201511361099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Exploring themes by category"
|
||||
msgstr "Αναζήτηση θεμάτων κατά κατηγορία"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Shows a random choice of nine themes based on the categories displayed in the buttons.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/select_persona_dialog/frame4\">Εμφανίζει μια τυχαία επιλογή από εννέα θέματα με βάση τις εμφανιζόμενες κατηγορίες στα πλήκτρα.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id130920151136105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click one of the five buttons to display in the image area below a random choice of nine themes corresponding to the category indicated in the button."
|
||||
msgstr "Πατήστε σε ένα από τα πέντε πλήκτρα για να εμφανιστεί στην περιοχή εικόνων κάτω από μια τυχαία επιλογή εννέα θεμάτων που αντιστοιχούν στην κατηγορία που υποδεικνύεται από το πλήκτρο."
|
||||
|
||||
#: persona_firefox.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"persona_firefox.xhp\n"
|
||||
"par_id1309201511361079\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To select one of the displayed themes, click on its image and press <item type=\"menuitem\">OK</item>."
|
||||
msgstr "Για να επιλέξετε ένα από τα εμφανιζόμενα θέματα, πατήστε στην εικόνα του και πατήστε <item type=\"menuitem\">Εντάξει</item>."
|
||||
|
||||
#: securityoptionsdialog.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"securityoptionsdialog.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 07:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557299199.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558008035.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1550,7 +1550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Νέα διαφάνεια\">Νέα διαφάνεια</link>"
|
||||
|
||||
#: main_slide.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1558,7 +1558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id551556824896520\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Properties\">Properties</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/slide_properties.xhp\" name=\"Ιδιότητες\">Ιδιότητες</link>"
|
||||
|
||||
#: main_tools.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:11+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555963703.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558008671.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1286,7 +1286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3134264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Slide - New Slide</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Επιλέξτε <emph>Διαφάνεια - Νέα διαφάνεια</emph>"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1302,7 +1302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3685251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Εικονίδιο</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1310,4 +1310,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id7354512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Νέα διαφάνεια"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-08 07:07+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-22 13:27+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557299266.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559036480.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1351,7 +1351,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154018\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Διαφάνεια\">Διαφάνεια</link>"
|
||||
|
||||
#: 03070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8159,7 +8159,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Νέα διαφάνεια"
|
||||
|
||||
#: new_slide.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8167,7 +8167,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3159155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides; inserting</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>εισαγωγή; διαφάνειες</bookmark_value><bookmark_value>διαφάνειες; εισαγωγή</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: new_slide.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8175,15 +8175,15 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159155\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"New Slide\">New Slide</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Νέα διαφάνεια\">Νέα διαφάνεια</link>"
|
||||
|
||||
#: new_slide.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new_slide.xhp\n"
|
||||
"par_id3146119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\"><switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"IMPRESS\">Inserts a slide after the currently selected slide.</caseinline><defaultinline>Inserts a slide after the currently selected slide.</defaultinline></switchinline></ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgid "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\">Inserts a slide after the currently selected slide.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"seitetext\"><ahelp hid=\".uno:InsertPage\">Εισάγει μια διαφάνεια μετά την τρέχουσα επιλεγμένη διαφάνεια.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: remoteconnections.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8327,7 +8327,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||||
|
||||
#: slide_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8335,7 +8335,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διαφάνεια"
|
||||
|
||||
#: slide_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8343,7 +8343,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150717\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:SlideSetup\" visibility=\"visible\">Sets slide orientation, slide margins, background and other layout options.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"seiteeintext\"><ahelp hid=\".uno:SlideSetup\" visibility=\"visible\">Καθορίζει τον προσανατολισμό, τα περιθώρια, το παρασκήνιο και άλλες επιλογές διάταξης της διαφάνειας.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: slide_properties.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8351,7 +8351,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145587\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To change the background of all of the slides in the active file, select a background, click <emph>OK</emph> and click <emph>Yes</emph> in the <emph>Page Setup</emph> dialog."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Για να αλλάξετε το παρασκήνιο σε όλες τις διαφάνειες του ενεργού αρχείου, επιλέξτε ένα παρασκήνιο, πατήστε <emph>Εντάξει</emph> και ύστερα στο <emph>Ναι</emph> στον διάλογο <emph>Ρυθμίσεις σελίδας</emph>."
|
||||
|
||||
#: slidesorter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-11-07 15:06+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:15+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1510067215.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558008947.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3982,7 +3982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149028\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/new_slide.xhp\" name=\"Διαφάνεια\">Διαφάνεια</link>"
|
||||
|
||||
#: 10110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-01-12 13:18+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 08:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-28 09:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1549442006.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1559036979.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2638,7 +2638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10507\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154023\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Area Hyperbolic Sine Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154023\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21521.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3154023\">Εικονίδιο για το υπερβολικό ημίτονο περιοχής</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2662,7 +2662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1053A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149602\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Area Hyperbolic Cosine Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149602\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21522.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3149602\">Εικονίδιο υπερβολικού συνημιτόνου περιοχής</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2686,7 +2686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10573\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155342\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Area Hyperbolic Tangent Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155342\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21523.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3155342\">Εικονίδιο υπερβολικής εφαπτομένης περιοχής</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2710,7 +2710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105AC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150842\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Area Hyperbolic Cotangent Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150842\" src=\"media/helpimg/starmath/fu21524.svg\" width=\"0.3335inch\" height=\"0.3335inch\"><alt id=\"alt_id3150842\">Εικονίδιο υπερβολικής συνεφαπτομένης περιοχής</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:47+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-04-22 20:04+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:10+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: www.gnome.gr\n"
|
||||
"Language: el\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1555963476.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1558008619.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15535,7 +15535,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10A8E\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Keep inside text boundaries"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Διατήρηση μέσα στα όρια του κειμένου"
|
||||
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15551,7 +15551,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10AA6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By default, the <emph>Keep inside text boundaries</emph> option is selected when you open a document that was created in a version of Writer older than OpenOffice.org 2.0. However, this option is not selected when you create a document or when you open a document in Microsoft Word format (*.doc)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Από προεπιλογή, η επιλογή <emph>Διατήρηση στα όρια του κειμένου</emph> επιλέγεται όταν ανοίγετε ένα έγγραφο που δημιουργήθηκε σε μια έκδοση του Writer παλιότερη από το OpenOffice.org 2.0. Όμως, αυτή η επιλογή δεν επιλέγεται όταν δημιουργείτε ένα έγγραφο ή όταν ανοίγετε ένα έγγραφο σε μορφή Microsoft Word (*.doc)."
|
||||
|
||||
#: 05060100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-04-24 18:26+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2019-05-31 14:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2019-05-09 04:17+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: team@lists.gnome.gr\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1557375423.000000\n"
|
||||
|
||||
@@ -230,16 +230,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3151206\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
|
||||
msgstr "Στην <emph>Βασική γραμμή</emph>, πατήστε στο εικονίδιο <emph> Περιήγηση</emph> <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\"><alt id=\"alt_id5211883\">Εικονίδιο</alt></image> για να ανοίξετε την <emph>Περιήγηση</emph>."
|
||||
msgid "On the <emph>Standard Bar</emph>, click the <emph>Navigator</emph> icon <image id=\"img_id5211883\" src=\"cmd/sc_navigator.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5211883\">Icon navigator</alt></image> to open the <emph>Navigator</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3151238\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Στην <emph>Περιήγηση</emph>, πατήστε στο εικονίδιο <emph>Προβολή περιεχομένου</emph> <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\"><alt id=\"alt_id3156338\"></alt></image>."
|
||||
msgid "On the <emph>Navigator</emph>, click the <emph>Content View</emph> icon <image id=\"img_id3156338\" src=\"sw/res/sc20244.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3156338\">Icon content view</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -262,8 +262,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3155139\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Πατήστε μια επικεφαλίδα στον κατάλογο <emph>Περιήγηση</emph> και μετά πατήστε στο εικονίδιο <emph>Προβιβασμός κεφαλαίου</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\"><alt id=\"alt_id4217546\"></alt></image> ή στο εικονίδιο <emph>Υποβιβασμός κεφαλαίου</emph> <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\"></alt></image>."
|
||||
msgid "Click a heading in the <emph>Navigator</emph> list, and then click the <emph>Promote Chapter</emph> <image id=\"img_id4217546\" src=\"sw/res/sc20174.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id4217546\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Chapter</emph> icon <image id=\"img_id6505788\" src=\"sw/res/sc20171.png\"><alt id=\"alt_id6505788\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,8 +294,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_idN1081C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο <emph>Προβιβασμός επιπέδου</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\"><alt id=\"alt_id5564488\"> </alt></image> ή στο <emph>Υποβιβασμός επιπέδου</emph> <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\"></alt></image>."
|
||||
msgid "Click the <emph>Promote Level</emph> <image id=\"img_id5564488\" src=\"sw/res/sc20172.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id5564488\">Icon promote level</alt></image> or <emph>Demote Level</emph> icon <image id=\"img_id3159363\" src=\"sw/res/sc20173.png\"><alt id=\"alt_id3159363\">Icon</alt></image>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: arrange_chapters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -310,8 +310,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"arrange_chapters.xhp\n"
|
||||
"par_id3151352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon</alt></image>, and then select a number from the list."
|
||||
msgstr "Πατήστε στο εικονίδιο <emph>Εμφανιζόμενα επίπεδα επικεφαλίδων</emph> <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\"><alt id=\"alt_id3151310\"></alt></image> και μετά επιλέξτε έναν αριθμό από τον κατάλογο."
|
||||
msgid "Click the <emph>Heading Levels Shown</emph> icon <image id=\"img_id3151310\" src=\"sw/res/sc20236.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3151310\">Icon heading levels</alt></image>, and then select a number from the list."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user