Files
libreoffice-translations-we…/source/el/helpcontent2/source/text/sdraw/00.po
Christian Lohmaier 81e9e1864e update translations for 6.3.0 beta1
and force-fix errors using pocheck

Change-Id: Ifa87cb20f962466e1c8b19e0f8e1ff41bfb2df99
2019-05-31 19:26:56 +02:00

106 lines
3.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters
This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.
#. extracted from helpcontent2/source/text/sdraw/00
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2019-05-12 17:46+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2019-05-16 12:18+0000\n"
"Last-Translator: Dimitris Spingos <dmtrs32@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1558009098.000000\n"
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "To access this command..."
msgstr "Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη λειτουργία..."
#: 00000004.xhp
msgctxt ""
"00000004.xhp\n"
"hd_id3156024\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"wie\">To access this command...</variable>"
msgstr "<variable id=\"wie\">Για να έχετε πρόσβαση σε αυτήν τη λειτουργία...</variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Page Menu"
msgstr "Μενού σελίδας"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id341556823034391\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtite\">Choose <emph>Page - Properties</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtite\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> </variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id561556823042778\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtites\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Page</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtites\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Σελίδα</emph> </variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id321556823043909\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"frtiteh\">Choose <emph>Page - Properties</emph> and then click the <emph>Background</emph> tab </variable>"
msgstr "<variable id=\"frtiteh\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Ιδιότητες</emph> και έπειτα πατήστε στην καρτέλα <emph>Παρασκήνιο</emph> </variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id941556823044342\n"
"help.text"
msgid "<variable id=\"seitenvorlage\">Choose <emph>Page - Master Page</emph> </variable>"
msgstr "<variable id=\"seitenvorlage\">Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Κύρια σελίδα</emph></variable>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id191556823044529\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Page - New Page</emph>"
msgstr "Επιλέξτε <emph>Σελίδα - Νέα σελίδα</emph>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id1001556823044677\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Insert</emph> bar, click"
msgstr "Στη γραμμή <emph>Εισαγωγή</emph>, πατήστε"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id351556823072396\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id381556823072396\" src=\"cmd/sc_insertpage.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id381556823072396\">Εικονίδιο</alt></image>"
#: page_menu.xhp
msgctxt ""
"page_menu.xhp\n"
"par_id831556823072396\n"
"help.text"
msgid "New Page"
msgstr "Νέα σελίδα"