Updated Slovenian translation

Change-Id: Ia01bf0c4f1627a576ffa307bee2bdb71c37d9d55
This commit is contained in:
Andras Timar
2016-04-15 14:30:56 +02:00
parent cf5d5c4a8a
commit 7ff876ba02
72 changed files with 1943 additions and 1399 deletions

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:16+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:55+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -51,14 +51,6 @@ msgctxt ""
msgid "Delete" msgid "Delete"
msgstr "Izbriši" msgstr "Izbriši"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
"#define.text"
msgid "Text only"
msgstr "Samo besedilo"
#: cfg.src #: cfg.src
msgctxt "" msgctxt ""
"cfg.src\n" "cfg.src\n"
@@ -77,6 +69,15 @@ msgctxt ""
msgid "Icons Only" msgid "Icons Only"
msgstr "Samo ikone" msgstr "Samo ikone"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MODIFY_TOOLBAR\n"
"ID_TEXT_ONLY\n"
"menuitem.text"
msgid "Text only"
msgstr "Samo besedilo"
#: cfg.src #: cfg.src
msgctxt "" msgctxt ""
"cfg.src\n" "cfg.src\n"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from cui/source/dialogs #. extracted from cui/source/dialogs
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-15 19:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -33,6 +33,14 @@ msgctxt ""
msgid "Select File for Floating Frame" msgid "Select File for Floating Frame"
msgstr "Izberi datoteko za plavajoči okvir" msgstr "Izberi datoteko za plavajoči okvir"
#: cuires.src
msgctxt ""
"cuires.src\n"
"RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS\n"
"string.text"
msgid "All categories"
msgstr "Vse kategorije"
#: cuires.src #: cuires.src
msgctxt "" msgctxt ""
"cuires.src\n" "cuires.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:50+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -307,6 +307,14 @@ msgctxt ""
msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect." msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
msgstr "%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene vrednosti upoštevane." msgstr "%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene vrednosti upoštevane."
#: optjava.src
msgctxt ""
"optjava.src\n"
"RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM\n"
"string.text"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Uredi parameter"
#: optlingu.src #: optlingu.src
msgctxt "" msgctxt ""
"optlingu.src\n" "optlingu.src\n"
@@ -604,13 +612,12 @@ msgid "User-defined dictionaries"
msgstr "Uporabniško določeni slovarji" msgstr "Uporabniško določeni slovarji"
#: optpath.src #: optpath.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"optpath.src\n" "optpath.src\n"
"RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n" "RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Classification" msgid "Classification"
msgstr "Klasifikacija" msgstr "Zaupnost"
#: optpath.src #: optpath.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:51+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -1755,7 +1755,6 @@ msgid "_Default:"
msgstr "_Privzeto:" msgstr "_Privzeto:"
#: borderpage.ui #: borderpage.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"borderpage.ui\n" "borderpage.ui\n"
"rmadjcellborders\n" "rmadjcellborders\n"
@@ -6432,26 +6431,8 @@ msgctxt ""
"target_label\n" "target_label\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Tar_get:" msgid "_URL:"
msgstr "Ci_lj:" msgstr "_URL:"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"browse\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "WWW Browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
#: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt ""
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
"browse\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
msgstr "Odprite spletni brskalnik, kopirajte URL in ga prilepite v polje Cilj."
#: hyperlinkinternetpage.ui #: hyperlinkinternetpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -7282,15 +7263,6 @@ msgctxt ""
msgid "_Remove" msgid "_Remove"
msgstr "Odst_rani" msgstr "Odst_rani"
#: javastartparameterseditdialog.ui
msgctxt ""
"javastartparameterseditdialog.ui\n"
"JavaStartParametersEdit\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Edit Parameter"
msgstr "Uredi parameter"
#: linedialog.ui #: linedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"linedialog.ui\n" "linedialog.ui\n"
@@ -11328,14 +11300,13 @@ msgid "Ch_ange..."
msgstr "_Spremeni ..." msgstr "_Spremeni ..."
#: optonlineupdatepage.ui #: optonlineupdatepage.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"optonlineupdatepage.ui\n" "optonlineupdatepage.ui\n"
"extrabits\n" "extrabits\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "_Send OS version and basic hardware information" msgid "_Send OS version and basic hardware information"
msgstr "Po_šlji podatke o različici OS in o strojni opremi" msgstr "Po_šlji podatke o sistemu in strojni opremi"
#: optonlineupdatepage.ui #: optonlineupdatepage.ui
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -76,24 +76,18 @@ msgstr "Tabele"
#: sbabrw.src #: sbabrw.src
msgctxt "" msgctxt ""
"sbabrw.src\n" "sbabrw.src\n"
"MID_EDIT_DATABASE\n" "MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
"#define.text" "ID_TREE_EDIT_DATABASE\n"
"menuitem.text"
msgid "Edit ~Database File..." msgid "Edit ~Database File..."
msgstr "Uredi datoteko ~podatkovne zbirke ..." msgstr "Uredi datoteko ~podatkovne zbirke ..."
#: sbabrw.src #: sbabrw.src
msgctxt "" msgctxt ""
"sbabrw.src\n" "sbabrw.src\n"
"MID_ADMINISTRATE\n" "MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
"#define.text" "ID_TREE_CLOSE_CONN\n"
msgid "Registered databases ..." "menuitem.text"
msgstr "Registrirane zbirke podatkov ..."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"MID_CLOSECONN\n"
"#define.text"
msgid "Disco~nnect" msgid "Disco~nnect"
msgstr "Preki~ni povezavo" msgstr "Preki~ni povezavo"
@@ -106,6 +100,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Copy" msgid "~Copy"
msgstr "Kopira~j" msgstr "Kopira~j"
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
"ID_TREE_ADMINISTRATE\n"
"menuitem.text"
msgid "Registered databases ..."
msgstr "Registrirane zbirke podatkov ..."
#: sbabrw.src #: sbabrw.src
msgctxt "" msgctxt ""
"sbabrw.src\n" "sbabrw.src\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from dictionaries/es #. extracted from dictionaries/es
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -22,5 +22,5 @@ msgctxt ""
"description.xml\n" "description.xml\n"
"dispname\n" "dispname\n"
"description.text" "description.text"
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus" msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
msgstr "Španski jezik slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk" msgstr "Španski jezik slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk za Španijo in Latinsko Ameriko"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:48+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:44+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 22:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -10049,8 +10049,8 @@ msgctxt ""
"emoji.ulf\n" "emoji.ulf\n"
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n" "MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
"LngText.text" "LngText.text"
msgid "^C" msgid "^D"
msgstr "^C" msgstr "^D"
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji #. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
#: emoji.ulf #: emoji.ulf

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:19+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-06-06 11:07+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -453,6 +453,15 @@ msgctxt ""
msgid "Export _notes pages" msgid "Export _notes pages"
msgstr "Izvozi stra_ni z opombami" msgstr "Izvozi stra_ni z opombami"
#: pdfgeneralpage.ui
msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n"
"onlynotes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Export onl_y notes pages"
msgstr "Izvozi _le strani z opombami"
#: pdfgeneralpage.ui #: pdfgeneralpage.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"pdfgeneralpage.ui\n" "pdfgeneralpage.ui\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:43+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -171,7 +171,6 @@ msgid "Add service"
msgstr "Dodaj storitev" msgstr "Dodaj storitev"
#: remotefilesdialog.ui #: remotefilesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n" "remotefilesdialog.ui\n"
"list_view\n" "list_view\n"
@@ -181,7 +180,6 @@ msgid "List view"
msgstr "Seznamski pogled" msgstr "Seznamski pogled"
#: remotefilesdialog.ui #: remotefilesdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"remotefilesdialog.ui\n" "remotefilesdialog.ui\n"
"icon_view\n" "icon_view\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 22:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-16 22:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:39+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -35695,11 +35695,12 @@ msgid "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
msgstr "oStoritev = CreateUnoService( ime storitve Uno )" msgstr "oStoritev = CreateUnoService( ime storitve Uno )"
#: 03131600.xhp #: 03131600.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"03131600.xhp\n" "03131600.xhp\n"
"par_idN1060F\n" "par_idN1060F\n"
"help.text" "help.text"
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html" msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html"
msgstr "Seznam storitev, ki so na razpolago, najdete tule (v angl. jeziku): http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html" msgstr "Seznam storitev, ki so na razpolago, najdete tule (v angl. jeziku): http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
#: 03131600.xhp #: 03131600.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:15+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -209,11 +209,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže navaden pogled delovnega lista.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže navaden pogled delovnega lista.</ahelp>"
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"main0103.xhp\n" "main0103.xhp\n"
"hd_id102720151109097115\n" "hd_id102720151109097115\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Prelom strani</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Prelom strani</link>"
#: main0103.xhp #: main0103.xhp
@@ -700,6 +701,15 @@ msgctxt ""
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Izbriši\">Izbriši delovni list</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Izbriši\">Izbriši delovni list</link>"
#: main0116.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0116.xhp\n"
"hd_id3163735308\n"
"help.text"
msgid "Sheet Tab Color"
msgstr "~Barva zavihka delovnega lista ..."
#: main0116.xhp #: main0116.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0116.xhp\n" "main0116.xhp\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:03+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:03+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1661,39 +1661,43 @@ msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela</emph></variable>"
#: 00000412.xhp #: 00000412.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000412.xhp\n" "00000412.xhp\n"
"par_id3154625\n" "par_id3154625\n"
"43\n" "43\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>" msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"dndpa\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela</emph></variable>"
#: 00000412.xhp #: 00000412.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000412.xhp\n" "00000412.xhp\n"
"par_id3147558\n" "par_id3147558\n"
"53\n" "53\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>" msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
msgstr "<variable id=\"dndq\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>.</variable>" msgstr "<variable id=\"dndq\">Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>.</variable>"
#: 00000412.xhp #: 00000412.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000412.xhp\n" "00000412.xhp\n"
"par_id3153297\n" "par_id3153297\n"
"50\n" "50\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>." msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Trenuten izbor</emph>." msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Trenuten izbor</emph>."
#: 00000412.xhp #: 00000412.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000412.xhp\n" "00000412.xhp\n"
"par_id3145118\n" "par_id3145118\n"
"54\n" "54\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog." msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>, kliknite <emph>V redu</emph> in prikaže se pogovorno okno <emph>Izberi vir podatkov</emph>." msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>, kliknite <emph>V redu</emph> in prikaže se pogovorno okno <emph>Izberi vir podatkov</emph>."
#: 00000412.xhp #: 00000412.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-01-11 23:37+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-01-11 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -23109,7 +23109,7 @@ msgctxt ""
"04060109.xhp\n" "04060109.xhp\n"
"par_id3153740\n" "par_id3153740\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entrered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>. If both the width and height are missing, a cell reference is returned." msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>. If both the width and height are missing, a cell reference is returned."
msgstr "" msgstr ""
#: 04060109.xhp #: 04060109.xhp
@@ -65142,7 +65142,7 @@ msgctxt ""
"func_forecastetsadd.xhp\n" "func_forecastetsadd.xhp\n"
"hd_id0603201610022291\n" "hd_id0603201610022291\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD fucntion</link>" msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD function</link>"
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Besedilo v stolpce</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Besedilo v stolpce</link>"
#: func_forecastetsadd.xhp #: func_forecastetsadd.xhp
@@ -67538,6 +67538,14 @@ msgctxt ""
msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1." msgid "<emph>Criterion2</emph> Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
msgstr "<emph>Pogoj2</emph> Neobvezno. Pogoj2 in vsi naslednji imajo isti pomen kot Pogoj1." msgstr "<emph>Pogoj2</emph> Neobvezno. Pogoj2 in vsi naslednji imajo isti pomen kot Pogoj1."
#: func_sumifs.xhp
msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n"
"par_id14734320631377\n"
"help.text"
msgid "<emph>Sum_Range</emph> and <emph>Criterion_range1, Criterion_range2...</emph> must have the same size or the function returns err:502 - Invalid argument."
msgstr ""
#: func_sumifs.xhp #: func_sumifs.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n" "func_sumifs.xhp\n"
@@ -67551,8 +67559,8 @@ msgctxt ""
"func_sumifs.xhp\n" "func_sumifs.xhp\n"
"par_id175721789527973\n" "par_id175721789527973\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502." msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE as 0 (zero)."
msgstr "Če celica vsebuje TRUE, se obravnava kot 1, če vsebuje FALSE pa kot 0 (nič).<br/>Če obseg vrednosti za izračun vsote in poljubni obseg za iskanje ustreznosti s pogojem nista enako velika, funkcija vrne napako Nap:502." msgstr ""
#: func_sumifs.xhp #: func_sumifs.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:06+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:28+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:28+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Quotation Marks Replaced by Custom Quotes"
msgstr "Zamenjava narekovajev z narekovaji po meri" msgstr "Zamenjava narekovajev z narekovaji po meri"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3155333\n" "par_id3155333\n"
"9\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>." msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>."
msgstr "Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>. Pojdite na zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph> in odznačite <emph>Zamenjaj</emph>." msgstr "Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>. Pojdite na zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph> in odznačite <emph>Zamenjaj</emph>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -213,12 +213,12 @@ msgid "Cell Content Always Begins With Uppercase"
msgstr "Vsebina celice se vedno začne z veliko začetnico" msgstr "Vsebina celice se vedno začne z veliko začetnico"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3147001\n" "par_id3147001\n"
"13\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item>. Odznačite <item type=\"menuitem\">Vsako poved začni z veliko začetnico</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item>. Odznačite <item type=\"menuitem\">Vsako poved začni z veliko začetnico</item>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -231,12 +231,12 @@ msgid "Replace Word With Another Word"
msgstr "Zamenjava besede z drugo besedo" msgstr "Zamenjava besede z drugo besedo"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3166425\n" "par_id3166425\n"
"17\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Zamenjaj</item>. Izberite besedni par in kliknite <item type=\"menuitem\">Izbriši</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Zamenjaj</item>. Izberite besedni par in kliknite <item type=\"menuitem\">Izbriši</item>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -249,12 +249,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents -
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Orodja Vsebina celice Samodejni vnos\">Orodja Vsebina celice Samodejni vnos</link>" msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Orodja Vsebina celice Samodejni vnos\">Orodja Vsebina celice Samodejni vnos</link>"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3154368\n" "par_id3154368\n"
"20\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect Options</link>" msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Orodja Samopopravki\">Orodja Možnosti samopopravkov</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Orodja Samopopravki\">Orodja Možnosti samopopravkov</link>"
#: autofilter.xhp #: autofilter.xhp
@@ -4243,12 +4243,13 @@ msgid "Position the cursor within a range of cells containing values, row and co
msgstr "Namestite kazalko v obseg celic, ki vsebuje vrednosti in naslove vrstic ter stolpcev." msgstr "Namestite kazalko v obseg celic, ki vsebuje vrednosti in naslove vrstic ter stolpcev."
#: datapilot_createtable.xhp #: datapilot_createtable.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"datapilot_createtable.xhp\n" "datapilot_createtable.xhp\n"
"par_id3147264\n" "par_id3147264\n"
"9\n" "9\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"." msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>. Odpre se pogovorno okno <emph>Izberite vir</emph>. Izberite <emph>Trenutni izbor</emph> in kliknite <emph>V redu</emph>. V pogovornem oknu <emph>Vrtilna tabela</emph> se naslovi tabel prikažejo kot gumbi. Povlecite in spustite jih v postavitev strani na območja »Polja strani«, »Polja stolpca«, »Vrstica polja« in »Podatkovna polja«." msgstr "Izberite <emph>Podatki Vrtilna tabela Ustvari</emph>. Odpre se pogovorno okno <emph>Izberite vir</emph>. Izberite <emph>Trenutni izbor</emph> in kliknite <emph>V redu</emph>. V pogovornem oknu <emph>Vrtilna tabela</emph> se naslovi tabel prikažejo kot gumbi. Povlecite in spustite jih v postavitev strani na območja »Polja strani«, »Polja stolpca«, »Vrstica polja« in »Podatkovna polja«."
#: datapilot_createtable.xhp #: datapilot_createtable.xhp
@@ -6488,12 +6489,12 @@ msgid "Enter \"0 1/5\" in a cell (without the quotation marks) and press the inp
msgstr "Vnesite »0 1/5« v celico (brez narekovajev) in pritisnite tipko za vnos. V vnosni vrstici nad preglednico se prikaže vrednost 0,2, ki bo uporabljena za izračun." msgstr "Vnesite »0 1/5« v celico (brez narekovajev) in pritisnite tipko za vnos. V vnosni vrstici nad preglednico se prikaže vrednost 0,2, ki bo uporabljena za izračun."
#: fraction_enter.xhp #: fraction_enter.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"fraction_enter.xhp\n" "fraction_enter.xhp\n"
"par_id3145750\n" "par_id3145750\n"
"43\n"
"help.text" "help.text"
msgid "If you enter \"0 1/2\" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab." msgid "If you enter 0 1/2 AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character, ½. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
msgstr "Če vnesete »0 1/2«, funkcija Samopopravki povzroči, da se trije znaki (1, / in 2) zamenjajo z enim znakom. Enako velja za 1/4 in 3/4. Ta zamenjava je določena v <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph> zavihek <emph>Možnosti</emph>." msgstr "Če vnesete »0 1/2«, funkcija Samopopravki povzroči, da se trije znaki (1, / in 2) zamenjajo z enim znakom. Enako velja za 1/4 in 3/4. Ta zamenjava je določena v <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph> zavihek <emph>Možnosti</emph>."
#: fraction_enter.xhp #: fraction_enter.xhp
@@ -8283,11 +8284,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can a
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko dogodkom delovnega lista dodelite makre.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko dogodkom delovnega lista dodelite makre.</ahelp>"
#: multitables.xhp #: multitables.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"multitables.xhp\n" "multitables.xhp\n"
"par_id05092009140203523\n" "par_id05092009140203523\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp>" msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>"
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko zavihku delovnega lista dodelite barvo.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko zavihku delovnega lista dodelite barvo.</ahelp>"
#: multitables.xhp #: multitables.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:17+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
"par_id3155892\n" "par_id3155892\n"
"5\n" "5\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Activate Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>." msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>."
msgstr "Javo aktivirate z izbiro <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] Java\">$[officename] Napredno</link></emph>." msgstr "Javo aktivirate z izbiro <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] Java\">$[officename] Napredno</link></emph>."
#: main0650.xhp #: main0650.xhp
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt ""
"par_id3153822\n" "par_id3153822\n"
"11\n" "11\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>." msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM) has been started already. After any modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the boxes \"HTTP Proxy\" and \"FTP Proxy\" and their ports do not require a restartthey will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
msgstr "Spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> $[officename] zavihek Napredno</emph> bodo uporabljene, čeprav Java Virtual Machine (JVM, navidezni stroj za Javo) še ni bil zagnan. Po spremembah v ClassPath morate $[officename] ponovno zagnati. Enako velja za spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> Internet Posredovalni strežniki</emph>. Le polji »Posredovanje HTTP« in »Posredovanje FTP« ter njuna vrata ne zahtevajo ponovnega zagona, upoštevana bodo s klikom gumba <emph>V redu</emph>." msgstr "Spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> $[officename] zavihek Napredno</emph> bodo uporabljene, čeprav Java Virtual Machine (JVM, navidezni stroj za Javo) še ni bil zagnan. Po spremembah v ClassPath morate $[officename] ponovno zagnati. Enako velja za spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja Možnosti</defaultinline></switchinline> Internet Posredovalni strežniki</emph>. Le polji »Posredovanje HTTP« in »Posredovanje FTP« ter njuna vrata ne zahtevajo ponovnega zagona, upoštevana bodo s klikom gumba <emph>V redu</emph>."
#: main0800.xhp #: main0800.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -8697,65 +8697,66 @@ msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> ta
msgstr "<variable id=\"events\">Izberite <emph>Orodja Prilagodi zavihek Dogodki</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"events\">Izberite <emph>Orodja Prilagodi zavihek Dogodki</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3157895\n" "par_id3157895\n"
"50\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>" msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></variable>"
msgstr "<variable id=\"autokorr\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokorr\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3153768\n" "par_id3153768\n"
"51\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id1978514\n" "par_id1978514\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Pametne značke</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Pametne značke</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3155368\n" "par_id3155368\n"
"52\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Zamenjaj</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Zamenjaj</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3155860\n" "par_id3155860\n"
"53\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Izjeme</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Izjeme</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3153094\n" "par_id3153094\n"
"58\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph>zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000406.xhp\n" "00000406.xhp\n"
"par_id3153945\n" "par_id3153945\n"
"114\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>" msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph> zavihek <emph>Dopolnjevanje besed</emph></variable>" msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov </emph> zavihek <emph>Dopolnjevanje besed</emph></variable>"
#: 00000406.xhp #: 00000406.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-05 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-05 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -23898,12 +23898,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi vrstice</emph>." msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi vrstice</emph>."
#: 05110600m.xhp #: 05110600m.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"05110600m.xhp\n" "05110600m.xhp\n"
"par_id3153755\n" "par_id3153755\n"
"93\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 05110600m.xhp #: 05110600m.xhp
@@ -24131,12 +24131,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi stolpce</emph>" msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi stolpce</emph>"
#: 05120600.xhp #: 05120600.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"05120600.xhp\n" "05120600.xhp\n"
"par_id3156426\n" "par_id3156426\n"
"108\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 05120600.xhp #: 05120600.xhp
@@ -34789,9 +34789,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/AcorReplacePage\">Tabela zamenjav se
msgctxt "" msgctxt ""
"06040200.xhp\n" "06040200.xhp\n"
"par_id3149999\n" "par_id3149999\n"
"17\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>, click the<emph> Options</emph> tab, and then select<emph> Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>" msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>, click the <emph>Options</emph> tab, and then select <emph>Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, check <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>"
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Če želite omogočiti tabelo zamenjav, izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>, kliknite zavihek <emph>Možnosti</emph>, nato pa izberite <emph>Uporabi tabelo zamenjav</emph>. Če želite uporabljati tabelo zamenjav med tipkanjem, izberite <emph>Oblika Samopopravki Med vnašanjem</emph>. </caseinline></switchinline>" msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Če želite omogočiti tabelo zamenjav, izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>, kliknite zavihek <emph>Možnosti</emph>, nato pa izberite <emph>Uporabi tabelo zamenjav</emph>. Če želite uporabljati tabelo zamenjav med tipkanjem, izberite <emph>Oblika Samopopravki Med vnašanjem</emph>. </caseinline></switchinline>"
#: 06040200.xhp #: 06040200.xhp
@@ -35347,12 +35346,12 @@ msgid "AutoCorrect"
msgstr "Samopopravki" msgstr "Samopopravki"
#: 06040500.xhp #: 06040500.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"06040500.xhp\n" "06040500.xhp\n"
"par_id3149177\n" "par_id3149177\n"
"13\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">Če želite vedno zamenjati poudarjeno besedo, jo kliknite na seznamu. Par besed je shranjen v tabeli zamenjav pod Orodja Možnosti samopopravkov Zamenjaj.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">Če želite vedno zamenjati poudarjeno besedo, jo kliknite na seznamu. Par besed je shranjen v tabeli zamenjav pod Orodja Možnosti samopopravkov Zamenjaj.</ahelp>"
#: 06040500.xhp #: 06040500.xhp
@@ -45043,6 +45042,24 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog where you can examine the selected certificate.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog where you can examine the selected certificate.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Odpre pogovorno okno<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Pokaži potrdilo</link>, kjer izbrano digitalno potrdilo lahko pregledate.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Odpre pogovorno okno<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Pokaži potrdilo</link>, kjer izbrano digitalno potrdilo lahko pregledate.</ahelp>"
#: selectcertificate.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificate.xhp\n"
"par_idN10572\n"
"help.text"
msgid "Description"
msgstr "Opis"
#: selectcertificate.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"selectcertificate.xhp\n"
"par_idN10576\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a purpose for the signature.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite opis za točko povezave.</ahelp>"
#: webhtml.xhp #: webhtml.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"webhtml.xhp\n" "webhtml.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-02-27 23:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-02-27 23:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -7236,12 +7236,12 @@ msgid "When losing focus"
msgstr "Ob izgubljeni pozornosti" msgstr "Ob izgubljeni pozornosti"
#: 01170103.xhp #: 01170103.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"01170103.xhp\n" "01170103.xhp\n"
"par_id3159252\n" "par_id3159252\n"
"19\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">The<emph> When losing focus </emph>event takes place if a control field looses the focus.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">The <emph>When losing focus</emph> event takes place if a control field loses the focus.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">Dogodek <emph>Ob izgubljeni pozornosti</emph> nastane, ko kontrolno polje ni več dejavno (izgubi pozornost).</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">Dogodek <emph>Ob izgubljeni pozornosti</emph> nastane, ko kontrolno polje ni več dejavno (izgubi pozornost).</ahelp>"
#: 01170103.xhp #: 01170103.xhp
@@ -11350,20 +11350,21 @@ msgid "Further information about the anchoring is contained in the <link href=\"
msgstr "Več informacij o sidranju najdete v odseku <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Sidranje\"><emph>Sidranje</emph></link> v Pomoči." msgstr "Več informacij o sidranju najdete v odseku <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Sidranje\"><emph>Sidranje</emph></link> v Pomoči."
#: 04210000.xhp #: 04210000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"04210000.xhp\n" "04210000.xhp\n"
"tit\n" "tit\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Optimize" msgid "Optimize Size"
msgstr "Optimiziraj" msgstr "Optimiziraj velikost"
#: 04210000.xhp #: 04210000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"04210000.xhp\n" "04210000.xhp\n"
"hd_id3151185\n" "hd_id3151185\n"
"1\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimize</link>" msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimize Size</link>"
msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimiziraj\">Optimiziraj</link>" msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimiziraj\">Optimiziraj</link>"
#: 04210000.xhp #: 04210000.xhp
@@ -11384,13 +11385,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.42
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikona</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikona</alt></image>"
#: 04210000.xhp #: 04210000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"04210000.xhp\n" "04210000.xhp\n"
"par_id3143270\n" "par_id3143270\n"
"4\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Optimize" msgid "Optimize Size"
msgstr "Optimiziraj" msgstr "Optimiziraj velikost"
#: 04210000.xhp #: 04210000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -12471,13 +12472,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FT
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Ustvari hiperpovezavo FTP.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Ustvari hiperpovezavo FTP.</ahelp>"
#: 09070100.xhp #: 09070100.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"09070100.xhp\n" "09070100.xhp\n"
"hd_id3150443\n" "hd_id3150443\n"
"12\n" "12\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Target" msgid "URL"
msgstr "Cilj" msgstr "URL"
#: 09070100.xhp #: 09070100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -12487,24 +12489,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite URL datoteke, ki jo želite odpreti s klikom hiperpovezave. Če ne navedete ciljnega okvira, se datoteka odpre v trenutnem dokumentu ali okviru.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite URL datoteke, ki jo želite odpreti s klikom hiperpovezave. Če ne navedete ciljnega okvira, se datoteka odpre v trenutnem dokumentu ali okviru.</ahelp>"
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
"09070100.xhp\n"
"hd_id3155628\n"
"13\n"
"help.text"
msgid "WWW Browser"
msgstr "Spletni brskalnik"
#: 09070100.xhp
msgctxt ""
"09070100.xhp\n"
"par_id3153760\n"
"14\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Odpre spletni brskalnik, v katerega lahko naložite želeni URL.</ahelp> URL lahko nato kopirate in prilepite v polje <emph>Cilj</emph>."
#: 09070100.xhp #: 09070100.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"09070100.xhp\n" "09070100.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 00:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-03 00:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -735,12 +735,13 @@ msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as chapter
msgstr "Namigi se prikažejo tudi pri nekaterih elementih dokumenta, kot so imena poglavij pri drsenju skozi obsežen dokument." msgstr "Namigi se prikažejo tudi pri nekaterih elementih dokumenta, kot so imena poglavij pri drsenju skozi obsežen dokument."
#: 00000120.xhp #: 00000120.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000120.xhp\n" "00000120.xhp\n"
"par_id992156\n" "par_id992156\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>." msgid "Tips are always enabled."
msgstr "Namige omogočite ali onemogočite v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME Nastavitve</emph></caseinline><defaultinline><emph>Orodja Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> %PRODUCTNAME Splošno</emph>." msgstr "GL je trenutno omogočen."
#: 00000120.xhp #: 00000120.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -733,12 +733,12 @@ msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text
msgstr "Če želite spremeniti prepoznavanje URL-jev za dokumente z besedilom, odprite dokument z besedilom." msgstr "Če želite spremeniti prepoznavanje URL-jev za dokumente z besedilom, odprite dokument z besedilom."
#: autocorr_url.xhp #: autocorr_url.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"autocorr_url.xhp\n" "autocorr_url.xhp\n"
"par_id3159413\n" "par_id3159413\n"
"12\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>." msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>."
msgstr "Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>." msgstr "Izberite <emph>Orodja Možnosti samopopravkov</emph>."
#: autocorr_url.xhp #: autocorr_url.xhp
@@ -12484,11 +12484,12 @@ msgid "To undo an automatic border replacement once, choose <emph>Edit - Undo</e
msgstr "Za razveljavitev ene samodejne obrobe, pojdite na <emph>Uredi Razveljavi</emph>." msgstr "Za razveljavitev ene samodejne obrobe, pojdite na <emph>Uredi Razveljavi</emph>."
#: line_intext.xhp #: line_intext.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"line_intext.xhp\n" "line_intext.xhp\n"
"par_idN107E0\n" "par_idN107E0\n"
"help.text" "help.text"
msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>." msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
msgstr "Če želite onemogočiti samodejne obrobe, pojdite na <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph> in ne potrdite <emph>Uporabi obrobo</emph>." msgstr "Če želite onemogočiti samodejne obrobe, pojdite na <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph> in ne potrdite <emph>Uporabi obrobo</emph>."
#: line_intext.xhp #: line_intext.xhp
@@ -17225,21 +17226,21 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
msgstr "Menjava vezajev s pomišljaji" msgstr "Menjava vezajev s pomišljaji"
#: space_hyphen.xhp #: space_hyphen.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n" "space_hyphen.xhp\n"
"par_id3154749\n" "par_id3154749\n"
"66\n"
"help.text" "help.text"
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)." msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
msgstr "Za vnos dolgih pomišljajev je v meniju <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph> na voljo možnost <emph>Zamenjaj vezaje</emph>. Ta možnost pod določenimi pogoji zamenja enega ali dva vezaja z dolgim pomišljajem (oglejte si <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Možnosti samopopravkov\">Možnosti samopopravkov</link>)." msgstr "Za vnos dolgih pomišljajev je v meniju <emph>Orodja Možnosti samopopravkov Možnosti</emph> na voljo možnost <emph>Zamenjaj vezaje</emph>. Ta možnost pod določenimi pogoji zamenja enega ali dva vezaja z dolgim pomišljajem (oglejte si <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Možnosti samopopravkov\">Možnosti samopopravkov</link>)."
#: space_hyphen.xhp #: space_hyphen.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"space_hyphen.xhp\n" "space_hyphen.xhp\n"
"par_id3153561\n" "par_id3153561\n"
"67\n"
"help.text" "help.text"
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font." msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
msgstr "Za dodatne zamenjave glejte tabelo zamenjav pod <emph>Orodje Možnosti samopopravkov </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Zamenjaj\"><emph>Zamenjaj</emph></link>. Tukaj lahko med drugim bližnjico samodejno zamenjate s pomišljajem, tudi v drugi pisavi." msgstr "Za dodatne zamenjave glejte tabelo zamenjav pod <emph>Orodje Možnosti samopopravkov </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Zamenjaj\"><emph>Zamenjaj</emph></link>. Tukaj lahko med drugim bližnjico samodejno zamenjate s pomišljajem, tudi v drugi pisavi."
#: space_hyphen.xhp #: space_hyphen.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:10+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -2948,22 +2948,6 @@ msgctxt ""
msgid "Specifies the behavior of the installed help." msgid "Specifies the behavior of the installed help."
msgstr "Določa vedenje nameščene pomoči." msgstr "Določa vedenje nameščene pomoči."
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"par_idN106DB\n"
"help.text"
msgid "Tips"
msgstr "Namigi"
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"par_idN106DF\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikaže imena ikon in dodatno besedilo za pomoč, npr. imena poglavij, če brskate po dokumentu s poglavji.</ahelp>"
#: 01010600.xhp #: 01010600.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01010600.xhp\n" "01010600.xhp\n"
@@ -3078,6 +3062,32 @@ msgctxt ""
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920." msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
msgstr "V programu $[officename] so leta podana štirimestno, tako da znaša razlika med 1/1/99 in 1/1/01 dve leti. Nastavitev <emph>Leto (dvomestno)</emph> uporabniku omogoča, da označi leta, pri katerih so dvomestni datumi dodani letu 2000. Torej, če navedete datum 1/1/30 ali kakšnega kasnejšega, je vnos »1/1/20« prepoznan kot 1/1/2020 namesto kot 1/1/1920." msgstr "V programu $[officename] so leta podana štirimestno, tako da znaša razlika med 1/1/99 in 1/1/01 dve leti. Nastavitev <emph>Leto (dvomestno)</emph> uporabniku omogoča, da označi leta, pri katerih so dvomestni datumi dodani letu 2000. Torej, če navedete datum 1/1/30 ali kakšnega kasnejšega, je vnos »1/1/20« prepoznan kot 1/1/2020 namesto kot 1/1/1920."
#: 01010600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3163561\n"
"help.text"
msgid "Help Improve LibreOffice"
msgstr "LibreOffice"
#: 01010600.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"hd_id3169299\n"
"help.text"
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
msgstr "Zbiraj podatke o uporabi in jih pošlji The Document Foundation"
#: 01010600.xhp
msgctxt ""
"01010600.xhp\n"
"par_id3167530\n"
"help.text"
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/collectusageinfo\">Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability.</ahelp> The software development team is interested in information about the usage pattern of %PRODUCTNAME. This data helps to improve the usability of the applications, by identifying the most frequently used sequences of commands while performing common tasks, and in return, design a user interface that is easier to use and more productive. The usage data is sent anonymously and carry no document contents, only the commands used."
msgstr ""
#: 01010700.xhp #: 01010700.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"01010700.xhp\n" "01010700.xhp\n"
@@ -7683,7 +7693,7 @@ msgctxt ""
"01040600.xhp\n" "01040600.xhp\n"
"par_id3150749\n" "par_id3150749\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link></caseinline><defaultinline>Toggle Direct Cursor Mode</defaultinline></switchinline> icon or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document." msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document."
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Vklopi neposredno kazalko.</ahelp> To funkcijo lahko vklopite tudi z ikono <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Vklopi/izklopi neposredno kazalko\">Vklopi/izklopi neposredno kazalko</link></caseinline><defaultinline>Vklopi/izklopi neposredno kazalko</defaultinline></switchinline> v dokumentu z besedilom." msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Vklopi neposredno kazalko.</ahelp> To funkcijo lahko vklopite tudi z ikono <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Vklopi/izklopi neposredno kazalko\">Vklopi/izklopi neposredno kazalko</link></caseinline><defaultinline>Vklopi/izklopi neposredno kazalko</defaultinline></switchinline> v dokumentu z besedilom."
#: 01040600.xhp #: 01040600.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -325,14 +325,6 @@ msgctxt ""
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze, namenjene vstavljanju novih elementov v dokument, npr. slik, predmetov, posebnih znakov in drugih datotek.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze, namenjene vstavljanju novih elementov v dokument, npr. slik, predmetov, posebnih znakov in drugih datotek.</ahelp>"
#: main0104.xhp
msgctxt ""
"main0104.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
#: main0104.xhp #: main0104.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0104.xhp\n" "main0104.xhp\n"
@@ -783,6 +775,15 @@ msgctxt ""
msgid "This menu provides slide management and navigation commands." msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
msgstr "Ta meni ponuja upravljanje prosojnic in ukaze za krmarjenje." msgstr "Ta meni ponuja upravljanje prosojnic in ukaze za krmarjenje."
#: main0117.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"main0117.xhp\n"
"hd_id3145801\n"
"help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
#: main0200.xhp #: main0200.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"main0200.xhp\n" "main0200.xhp\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -475,40 +475,14 @@ msgid "Insert Menu"
msgstr "Meni Vstavi" msgstr "Meni Vstavi"
#: 00000404.xhp #: 00000404.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000404.xhp\n" "00000404.xhp\n"
"par_id3147264\n" "par_id3147264\n"
"2\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>" msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Vstavi Prosojnica</emph>" msgstr "Izberite <emph>Vstavi Prosojnica</emph>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3152597\n"
"3\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "V orodni vrstici <emph>predstavitve</emph> kliknite"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3145251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Ikona</alt></image>"
#: 00000404.xhp
msgctxt ""
"00000404.xhp\n"
"par_id3154512\n"
"4\n"
"help.text"
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
#: 00000404.xhp #: 00000404.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
"00000404.xhp\n" "00000404.xhp\n"
@@ -1415,3 +1389,48 @@ msgctxt ""
"help.text" "help.text"
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>" msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
msgstr "Izberite dva ali več predmetov, odprite kontekstni meni in izberite <emph>Oblike Presekaj</emph>" msgstr "Izberite dva ali več predmetov, odprite kontekstni meni in izberite <emph>Oblike Presekaj</emph>"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"tit\n"
"help.text"
msgid "Slide Menu"
msgstr "Meni Projekcija"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3134264\n"
"help.text"
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Datoteka Nov</emph>"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3177597\n"
"help.text"
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
msgstr "V orodni vrstici <emph>predstavitve</emph> kliknite"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id3685251\n"
"help.text"
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Ikona</alt></image>"
#: slide_menu.xhp
#, fuzzy
msgctxt ""
"slide_menu.xhp\n"
"par_id7354512\n"
"help.text"
msgid "New Page/Slide"
msgstr "Nova stran"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:24+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -2454,12 +2454,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ah
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže prosojnice zgolj v črno-beli tehniki, brez senčenja.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže prosojnice zgolj v črno-beli tehniki, brez senčenja.</ahelp>"
#: 04010000.xhp #: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"04010000.xhp\n" "04010000.xhp\n"
"tit\n" "tit\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Insert Slide / Page" msgid "New Page/Slide"
msgstr "Vstavi prosojnico / stran" msgstr "Nova stran"
#: 04010000.xhp #: 04010000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2470,13 +2471,13 @@ msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;
msgstr "<bookmark_value>vstavljanje; prosojnic</bookmark_value><bookmark_value>prosojnice; vstavljanje</bookmark_value>" msgstr "<bookmark_value>vstavljanje; prosojnic</bookmark_value><bookmark_value>prosojnice; vstavljanje</bookmark_value>"
#: 04010000.xhp #: 04010000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"04010000.xhp\n" "04010000.xhp\n"
"hd_id3159155\n" "hd_id3159155\n"
"1\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Slide / Page\">Insert Slide / Page</link>" msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Vstavi prosojnico / stran\">Vstavi prosojnico / stran</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
#: 04010000.xhp #: 04010000.xhp
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-10-04 10:08+0200\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:56+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -1759,12 +1759,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Rectangl
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Pravokotniki\">Pravokotniki</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Pravokotniki\">Pravokotniki</link>"
#: 10060000.xhp #: 10060000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"10060000.xhp\n" "10060000.xhp\n"
"par_id3145112\n" "par_id3145112\n"
"2\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Z uporabo Prilagodi orodno vrstico lahko dodate orodno vrstico <emph>Pravokotniki</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Z uporabo Prilagodi orodno vrstico lahko dodate orodno vrstico <emph>Pravokotniki</emph>.</ahelp>"
#: 10060000.xhp #: 10060000.xhp
@@ -2081,12 +2081,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Ellipse</li
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Elipsa\">Elipsa</link>" msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Elipsa\">Elipsa</link>"
#: 10070000.xhp #: 10070000.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"10070000.xhp\n" "10070000.xhp\n"
"par_id3153248\n" "par_id3153248\n"
"2\n"
"help.text" "help.text"
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>" msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>"
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Če uporabite Prilagodi orodno vrstico, lahko dodate ikono Elipsa, ki odpre orodno vrstico <emph>Krogi in ovali</emph>.</ahelp>" msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Če uporabite Prilagodi orodno vrstico, lahko dodate ikono Elipsa, ki odpre orodno vrstico <emph>Krogi in ovali</emph>.</ahelp>"
#: 10070000.xhp #: 10070000.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:49+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -1829,12 +1829,12 @@ msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <
msgstr "Izberite vse besedilo, ki leži pod vidnim območjem prosojnice in pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+X." msgstr "Izberite vse besedilo, ki leži pod vidnim območjem prosojnice in pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+X."
#: html_import.xhp #: html_import.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"html_import.xhp\n" "html_import.xhp\n"
"par_id3153811\n" "par_id3153811\n"
"9\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <emph>Insert Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V." msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
msgstr "Izberite <emph>Vstavi Prosojnica</emph>, nato pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+V." msgstr "Izberite <emph>Vstavi Prosojnica</emph>, nato pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+V."
#: html_import.xhp #: html_import.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:00+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -2106,12 +2106,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Optimalna višina vrstice</emph>" msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Optimalna višina vrstice</emph>"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000405.xhp\n" "00000405.xhp\n"
"par_id3155555\n" "par_id3155555\n"
"90\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
@@ -2141,12 +2141,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi vrstice</emph>." msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi vrstice</emph>."
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000405.xhp\n" "00000405.xhp\n"
"par_id3153755\n" "par_id3153755\n"
"93\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
@@ -2238,12 +2238,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Optimalna širina stolpca</emph>" msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Optimalna širina stolpca</emph>"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000405.xhp\n" "00000405.xhp\n"
"par_id3148932\n" "par_id3148932\n"
"105\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
@@ -2273,12 +2273,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi stolpce</emph>" msgstr "Izberite <emph>Tabela Samodejno prilagodi Enakomerno razporedi stolpce</emph>"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"00000405.xhp\n" "00000405.xhp\n"
"par_id3156426\n" "par_id3156426\n"
"108\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click" msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite" msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
#: 00000405.xhp #: 00000405.xhp

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:11+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:11+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
@@ -373,12 +373,12 @@ msgid "To Enable Automatic Numbering and Bulleting"
msgstr "Kako vklopiti samodejno oštevilčevanje in označevanje?" msgstr "Kako vklopiti samodejno oštevilčevanje in označevanje?"
#: auto_numbering.xhp #: auto_numbering.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_numbering.xhp\n" "auto_numbering.xhp\n"
"par_id3152830\n" "par_id3152830\n"
"29\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Apply numbering symbol”." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Bulleted and numbered lists”."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>, kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item> in izberite »Uporabi oštevilčevanje Simbol«." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>, kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item> in izberite »Uporabi oštevilčevanje Simbol«."
#: auto_numbering.xhp #: auto_numbering.xhp
@@ -512,12 +512,12 @@ msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List"
msgstr "Odstranitev besede s seznama samopopravkov" msgstr "Odstranitev besede s seznama samopopravkov"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3147274\n" "par_id3147274\n"
"14\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -557,12 +557,12 @@ msgid "To Stop Replacing Quotation Marks"
msgstr "Izključitev zamenjave narekovajev" msgstr "Izključitev zamenjave narekovajev"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3151196\n" "par_id3151196\n"
"6\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -638,12 +638,12 @@ msgid "$[officename] automatically draws a line when you type three of the follo
msgstr "$[officename] samodejno nariše črto, ko vnesete tri izmed naslednjih znakov in pritisnete vnašalko: - _ = * ~ #" msgstr "$[officename] samodejno nariše črto, ko vnesete tri izmed naslednjih znakov in pritisnete vnašalko: - _ = * ~ #"
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"auto_off.xhp\n" "auto_off.xhp\n"
"par_id3155439\n" "par_id3155439\n"
"19\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>."
#: auto_off.xhp #: auto_off.xhp
@@ -823,12 +823,12 @@ msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or wor
msgstr "Samopopravkom ne morete onemogočiti popravljanja določenih okrajšav ali besed, ki vsebujejo velike in male črke." msgstr "Samopopravkom ne morete onemogočiti popravljanja določenih okrajšav ali besed, ki vsebujejo velike in male črke."
#: autocorr_except.xhp #: autocorr_except.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"autocorr_except.xhp\n" "autocorr_except.xhp\n"
"par_id3155576\n" "par_id3155576\n"
"13\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item> in nato kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Izjeme</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item> in nato kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Izjeme</item>."
#: autocorr_except.xhp #: autocorr_except.xhp
@@ -12942,12 +12942,12 @@ msgid "This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the \"
msgstr "Možnost samopopravkov deluje samo v besedilu, ki je oblikovano s slogom odstavka »Privzeto«." msgstr "Možnost samopopravkov deluje samo v besedilu, ki je oblikovano s slogom odstavka »Privzeto«."
#: removing_line_breaks.xhp #: removing_line_breaks.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"removing_line_breaks.xhp\n" "removing_line_breaks.xhp\n"
"par_id3153138\n" "par_id3153138\n"
"5\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov</item>."
#: removing_line_breaks.xhp #: removing_line_breaks.xhp
@@ -15444,11 +15444,12 @@ msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.16
msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Ikona</alt></image>" msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Ikona</alt></image>"
#: table_sizing.xhp #: table_sizing.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"table_sizing.xhp\n" "table_sizing.xhp\n"
"par_id3146497\n" "par_id3146497\n"
"help.text" "help.text"
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar." msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize Size</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
msgstr "Stolpce in vrstice lahko enakomerno razporedite tudi z uporabo ikon v vrstici <item type=\"menuitem\">Optimiziraj</item>, ki jo najdete v orodni vrstici <item type=\"menuitem\">Tabela</item>." msgstr "Stolpce in vrstice lahko enakomerno razporedite tudi z uporabo ikon v vrstici <item type=\"menuitem\">Optimiziraj</item>, ki jo najdete v orodni vrstici <item type=\"menuitem\">Tabela</item>."
#: table_sizing.xhp #: table_sizing.xhp
@@ -18039,11 +18040,12 @@ msgid "To Switch off the Word Completion"
msgstr "Izklop dopolnjevanja besed" msgstr "Izklop dopolnjevanja besed"
#: word_completion.xhp #: word_completion.xhp
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"word_completion.xhp\n" "word_completion.xhp\n"
"par_idN107A5\n" "par_idN107A5\n"
"help.text" "help.text"
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</item>." msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</item>."
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov Dopolnjevanje besed</item>." msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja Možnosti samopopravkov Dopolnjevanje besed</item>."
#: word_completion.xhp #: word_completion.xhp

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:22+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 10:09+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-14 03:12+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -3933,7 +3933,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: CalcWindowState.xcu #: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n" "CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -4051,14 +4050,13 @@ msgid "Lines"
msgstr "Črte" msgstr "Črte"
#: CalcWindowState.xcu #: CalcWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"CalcWindowState.xcu\n" "CalcWindowState.xcu\n"
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Classification" msgid "Classification"
msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" msgstr "Stopnja zaupnosti"
#: CalcWindowState.xcu #: CalcWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -5410,6 +5408,24 @@ msgctxt ""
msgid "~Grid" msgid "~Grid"
msgstr "~Mreža" msgstr "~Mreža"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
msgstr "Lik"
#: ChartWindowState.xcu
msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n"
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
msgstr "Besedilo v liku"
#: ChartWindowState.xcu #: ChartWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"ChartWindowState.xcu\n" "ChartWindowState.xcu\n"
@@ -6355,6 +6371,15 @@ msgctxt ""
msgid "Preview" msgid "Preview"
msgstr "Predogled" msgstr "Predogled"
#: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n"
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Close ~Object"
msgstr "Zapri pr~edmet"
#: DrawImpressCommands.xcu #: DrawImpressCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"DrawImpressCommands.xcu\n" "DrawImpressCommands.xcu\n"
@@ -9569,6 +9594,80 @@ msgctxt ""
msgid "Presentation ~Object..." msgid "Presentation ~Object..."
msgstr "Pre~dmet predstavitve ..." msgstr "Pre~dmet predstavitve ..."
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
msgstr "3D-predmet"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
msgstr "3D-prizor"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "3D-prizor (skupina)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Konektor/prostoročna črta"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
msgstr "Lik"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
msgstr "Besedilo v liku"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrolnik obrazca"
#: DrawWindowState.xcu #: DrawWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n" "DrawWindowState.xcu\n"
@@ -9578,6 +9677,148 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting" msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" msgstr "Oblikovanje polja z besedilom"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
msgstr "Točke lepljenja"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
msgstr "Združi"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Layer Tabs bar"
msgstr "Vrstica jezičkov plasti"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Črta/puščica"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Kotirna črta"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media"
msgstr "Medijska datoteka"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Večkratna izbira"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE Object"
msgstr "Predmet OLE"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page"
msgstr "Stran"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane"
msgstr "Podokno strani"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Page Pane (no selection)"
msgstr "Podokno strani (brez izbora)"
#: DrawWindowState.xcu
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
msgstr "Besedilo tabele"
#: DrawWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n"
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Polje z besedilom (risba)"
#: DrawWindowState.xcu #: DrawWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"DrawWindowState.xcu\n" "DrawWindowState.xcu\n"
@@ -15934,6 +16175,15 @@ msgctxt ""
msgid "~Save" msgid "~Save"
msgstr "~Shrani" msgstr "~Shrani"
#: GenericCommands.xcu
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Document"
msgstr "Shrani dokument"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
@@ -18139,6 +18389,16 @@ msgctxt ""
msgid "Na~vigator" msgid "Na~vigator"
msgstr "Kr~mar" msgstr "Kr~mar"
#: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Notebookbar"
msgstr "Vrstica notesnika"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
@@ -20768,7 +21028,6 @@ msgid "R~eference"
msgstr "S~klic" msgstr "S~klic"
#: GenericCommands.xcu #: GenericCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"GenericCommands.xcu\n" "GenericCommands.xcu\n"
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n" "..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
@@ -21147,6 +21406,80 @@ msgctxt ""
msgid "Apply Document Classification" msgid "Apply Document Classification"
msgstr "Uveljavi klasifikacijo dokumenta/ov" msgstr "Uveljavi klasifikacijo dokumenta/ov"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Object"
msgstr "3D-predmet"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene"
msgstr "3D-prizor"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "3D Scene (group)"
msgstr "3D-prizor (skupina)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Connector/Freeform Line"
msgstr "Konektor/prostoročna črta"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape"
msgstr "Lik"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Shape Text"
msgstr "Besedilo v liku"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Form Control"
msgstr "Kontrolnik obrazca"
#: ImpressWindowState.xcu #: ImpressWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n" "ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -21156,6 +21489,167 @@ msgctxt ""
msgid "Text Box Formatting" msgid "Text Box Formatting"
msgstr "Oblikovanje polja z besedilom" msgstr "Oblikovanje polja z besedilom"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Glue Point"
msgstr "Točke lepljenja"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Image"
msgstr "Slika"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Group"
msgstr "Združi"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Line/Arrow"
msgstr "Črta/puščica"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Dimension Line"
msgstr "Kotirna črta"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Media"
msgstr "Medijska datoteka"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Multiple Selection"
msgstr "Večkratna izbira"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "OLE Object"
msgstr "Predmet OLE"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Outline"
msgstr "Oris"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide"
msgstr "Prosojnica"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane"
msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic (brez izbora)"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
msgstr "Pregledovalnik/podokno matric prosojnic"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
msgstr "Pregledovalnik/podokno matric prosojnic (brez izbora)"
#: ImpressWindowState.xcu
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Table Text"
msgstr "Besedilo tabele"
#: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Text Box (drawing)"
msgstr "Polje z besedilom (risba)"
#: ImpressWindowState.xcu #: ImpressWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n" "ImpressWindowState.xcu\n"
@@ -21364,14 +21858,13 @@ msgid "Lines"
msgstr "Črte" msgstr "Črte"
#: ImpressWindowState.xcu #: ImpressWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"ImpressWindowState.xcu\n" "ImpressWindowState.xcu\n"
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n" "..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Classification" msgid "Classification"
msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev" msgstr "Stopnja zaupnosti"
#: ImpressWindowState.xcu #: ImpressWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -23299,6 +23792,15 @@ msgctxt ""
msgid "Current ~Index" msgid "Current ~Index"
msgstr "Trenutno ~kazalo" msgstr "Trenutno ~kazalo"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
"PopupLabel\n"
"value.text"
msgid "Update index"
msgstr "Posodobi kazalo"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n" "WriterCommands.xcu\n"
@@ -23372,7 +23874,6 @@ msgid "~Record Changes"
msgstr "~Beleži spremembe" msgstr "~Beleži spremembe"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n" "WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n" "..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
@@ -23786,6 +24287,102 @@ msgctxt ""
msgid "Mail Merge Wi~zard..." msgid "Mail Merge Wi~zard..."
msgstr "Čarovnik za ~spajanje dokumentov ..." msgstr "Čarovnik za ~spajanje dokumentov ..."
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "First Mail Merge Entry"
msgstr "Prvi vnos spajanja pošte/tipska pisma"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Previous Mail Merge Entry"
msgstr "Prejšnji vnos spajanja pošte/tipsko pismo"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Current Mail Merge Entry"
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Next Mail Merge Entry"
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Last Mail Merge Entry"
msgstr "Zadnji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
#: WriterCommands.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Edit Individual Documents"
msgstr "Uredi posamezne dokumente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Save Merged Documents"
msgstr "Shrani spojene dokumente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Print Merged Documents"
msgstr "Natisni spojene dokumente"
#: WriterCommands.xcu
msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n"
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Send E-Mail Messages"
msgstr "Pošlji e-poštna sporočila"
#: WriterCommands.xcu #: WriterCommands.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterCommands.xcu\n" "WriterCommands.xcu\n"
@@ -27045,7 +27642,6 @@ msgid "Apply Paragraph Style"
msgstr "Uporabi slog odstavka" msgstr "Uporabi slog odstavka"
#: WriterFormWindowState.xcu #: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n" "WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -27064,7 +27660,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: WriterFormWindowState.xcu #: WriterFormWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n" "WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -27172,6 +27767,15 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting" msgid "Formatting"
msgstr "Oblikovanje" msgstr "Oblikovanje"
#: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n"
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Spajanje dokumentov"
#: WriterFormWindowState.xcu #: WriterFormWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterFormWindowState.xcu\n" "WriterFormWindowState.xcu\n"
@@ -27488,7 +28092,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Liki Stavca" msgstr "Liki Stavca"
#: WriterGlobalWindowState.xcu #: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n" "WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -27507,7 +28110,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: WriterGlobalWindowState.xcu #: WriterGlobalWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterGlobalWindowState.xcu\n" "WriterGlobalWindowState.xcu\n"
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -27940,7 +28542,6 @@ msgid "Navigation"
msgstr "Krmarjenje" msgstr "Krmarjenje"
#: WriterReportWindowState.xcu #: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n" "WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -27959,7 +28560,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: WriterReportWindowState.xcu #: WriterReportWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n" "WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -28067,6 +28667,15 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting" msgid "Formatting"
msgstr "Oblikovanje" msgstr "Oblikovanje"
#: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n"
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Spajanje dokumentov"
#: WriterReportWindowState.xcu #: WriterReportWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterReportWindowState.xcu\n" "WriterReportWindowState.xcu\n"
@@ -28383,7 +28992,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
msgstr "Liki Stavca" msgstr "Liki Stavca"
#: WriterWebWindowState.xcu #: WriterWebWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterWebWindowState.xcu\n" "WriterWebWindowState.xcu\n"
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -28771,7 +29379,6 @@ msgid "Callouts"
msgstr "Oblački" msgstr "Oblački"
#: WriterWindowState.xcu #: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n" "WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
@@ -28790,7 +29397,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: WriterWindowState.xcu #: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n" "WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
@@ -28907,6 +29513,15 @@ msgctxt ""
msgid "Formatting" msgid "Formatting"
msgstr "Oblikovanje" msgstr "Oblikovanje"
#: WriterWindowState.xcu
msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Mail Merge"
msgstr "Spajanje dokumentov"
#: WriterWindowState.xcu #: WriterWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n" "WriterWindowState.xcu\n"
@@ -29103,8 +29718,8 @@ msgctxt ""
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n" "..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
"UIName\n" "UIName\n"
"value.text" "value.text"
msgid "Optimize" msgid "Optimize Size"
msgstr "Optimiziraj" msgstr "Optimiziraj velikost"
#: WriterWindowState.xcu #: WriterWindowState.xcu
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -29259,9 +29874,18 @@ msgctxt ""
msgid "Track Changes" msgid "Track Changes"
msgstr "Sledi spremembam" msgstr "Sledi spremembam"
#: XFormsWindowState.xcu #: WriterWindowState.xcu
#, fuzzy #, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"WriterWindowState.xcu\n"
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
"UIName\n"
"value.text"
msgid "Standard (Single Mode)"
msgstr "Standardno (enojni način)"
#: XFormsWindowState.xcu
msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n" "XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
"UIName\n" "UIName\n"
@@ -29279,7 +29903,6 @@ msgid "Shape"
msgstr "Lik" msgstr "Lik"
#: XFormsWindowState.xcu #: XFormsWindowState.xcu
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"XFormsWindowState.xcu\n" "XFormsWindowState.xcu\n"
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n" "..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:20+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:20+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:39+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:50+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -4614,7 +4614,6 @@ msgid "Case se_nsitive"
msgstr "Razl_ikuj velike in male črke" msgstr "Razl_ikuj velike in male črke"
#: optcalculatepage.ui #: optcalculatepage.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n" "optcalculatepage.ui\n"
"case\n" "case\n"
@@ -4642,7 +4641,6 @@ msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice" msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice"
#: optcalculatepage.ui #: optcalculatepage.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n" "optcalculatepage.ui\n"
"match\n" "match\n"
@@ -4661,7 +4659,6 @@ msgid "Enable w_ildcards in formulas"
msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake" msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake"
#: optcalculatepage.ui #: optcalculatepage.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"optcalculatepage.ui\n" "optcalculatepage.ui\n"
"formulawildcards\n" "formulawildcards\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from scp2/source/activex #. extracted from scp2/source/activex
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:02+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -26,7 +26,6 @@ msgid "ActiveX Control"
msgstr "Kontrolnik ActiveX" msgstr "Kontrolnik ActiveX"
#: module_activex.ulf #: module_activex.ulf
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"module_activex.ulf\n" "module_activex.ulf\n"
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n" "STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sd/source/ui/animations #. extracted from sd/source/ui/animations
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:45+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -555,6 +555,38 @@ msgctxt ""
msgid "User paths" msgid "User paths"
msgstr "Uporabniške poti" msgstr "Uporabniške poti"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
"string.text"
msgid "Entrance: %1"
msgstr "Vstop: %1"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
"string.text"
msgid "Emphasis: %1"
msgstr "Poudarek: %1"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
"string.text"
msgid "Exit: %1"
msgstr "Izhod: %1"
#: CustomAnimation.src
msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n"
"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n"
"string.text"
msgid "Motion Paths: %1"
msgstr "Poti gibanja: %1"
#: CustomAnimation.src #: CustomAnimation.src
msgctxt "" msgctxt ""
"CustomAnimation.src\n" "CustomAnimation.src\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:25+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -125,22 +125,6 @@ msgctxt ""
msgid "~Insert Slide" msgid "~Insert Slide"
msgstr "~Vstavi prosojnico" msgstr "~Vstavi prosojnico"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
"#define.text"
msgid "Graphic Styles"
msgstr "Grafični slogi"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
"#define.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Slogi predstavitve"
#: res_bmp.src #: res_bmp.src
msgctxt "" msgctxt ""
"res_bmp.src\n" "res_bmp.src\n"
@@ -165,6 +149,15 @@ msgctxt ""
msgid "All Styles" msgid "All Styles"
msgstr "Vsi slogi" msgstr "Vsi slogi"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Graphic Styles"
msgstr "Grafični slogi"
#: res_bmp.src #: res_bmp.src
msgctxt "" msgctxt ""
"res_bmp.src\n" "res_bmp.src\n"
@@ -201,6 +194,15 @@ msgctxt ""
msgid "Custom Styles" msgid "Custom Styles"
msgstr "Slogi po meri" msgstr "Slogi po meri"
#: res_bmp.src
msgctxt ""
"res_bmp.src\n"
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
"sfxstylefamilyitem.text"
msgid "Presentation Styles"
msgstr "Slogi predstavitve"
#: res_bmp.src #: res_bmp.src
msgctxt "" msgctxt ""
"res_bmp.src\n" "res_bmp.src\n"
@@ -2590,7 +2592,6 @@ msgid "Text Slide"
msgstr "Prosojnica z besedilom" msgstr "Prosojnica z besedilom"
#: strings.src #: strings.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"strings.src\n" "strings.src\n"
"STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n" "STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n"
@@ -2599,7 +2600,6 @@ msgid "Insert 3D Model"
msgstr "Vstavi 3D-model" msgstr "Vstavi 3D-model"
#: strings.src #: strings.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"strings.src\n" "strings.src\n"
"STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS\n" "STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui #. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:58+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -2124,7 +2124,6 @@ msgid "In a _window"
msgstr "V o_knu" msgstr "V o_knu"
#: presentationdialog.ui #: presentationdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"presentationdialog.ui\n" "presentationdialog.ui\n"
"auto\n" "auto\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:57+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:37+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -94,8 +94,12 @@ msgctxt ""
"app.src\n" "app.src\n"
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n" "STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
"string.text" "string.text"
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation." msgid ""
msgstr "%PRODUCTNAME v vašem sistemu ne najde spletnega brskalnika. Preverite nastavitve namizja ali namestite spletni brskalnik (npr. Firefox) na privzeto mesto, ki ga ponudi namestitveni program." "Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
msgstr ""
"Odpiranje »$(ARG1)« je spodletelo s kodo napake $(ARG2) in sporočilom: »$(ARG3)«\n"
"V vašem sistemu morda ni mogoče najti spletnega brskalnika. Preverite nastavitve namizja ali namestite spletni brskalnik (npr. Firefox) na privzeto mesto, ki ga ponudi namestitveni program."
#: app.src #: app.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sfx2/source/view #. extracted from sfx2/source/view
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:55+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:56+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -180,31 +180,28 @@ msgid "This document is open in read-only mode."
msgstr "Dokument je odprt samo za branje." msgstr "Dokument je odprt samo za branje."
#: view.src #: view.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"view.src\n" "view.src\n"
"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n" "STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
"string.text" "string.text"
msgid "The classification label of this document is %1." msgid "The classification label of this document is %1."
msgstr "Razvrstitvena/Kvalifikacijska oznaka tega dokumenta je %1." msgstr "Ta dokument ima določeno stopnjo zaupnosti %1."
#: view.src #: view.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"view.src\n" "view.src\n"
"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n" "STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n"
"string.text" "string.text"
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted." msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
msgstr "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti, preden ne klasificirate dokumenta." msgstr "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti, preden dokumentu ne določite stopnje zaupnosti."
#: view.src #: view.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"view.src\n" "view.src\n"
"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n" "STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
"string.text" "string.text"
msgid "This document has a lower classificaton level than the clipboard." msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
msgstr "Ta dokument ima nižjo raven klasifikacije kot odložišče." msgstr "Ta dokument ima nižjo stopnjo zaupnosti kot odložišče."
#: view.src #: view.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:44+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svtools/source/misc #. extracted from svtools/source/misc
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -3835,7 +3835,6 @@ msgid "English (Botswana)"
msgstr "angleški (Bocvana)" msgstr "angleški (Bocvana)"
#: langtab.src #: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"langtab.src\n" "langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
@@ -3845,7 +3844,6 @@ msgid "Interlingue Occidental"
msgstr "interlingualski, zahodnjaški" msgstr "interlingualski, zahodnjaški"
#: langtab.src #: langtab.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"langtab.src\n" "langtab.src\n"
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n" "STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:39+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:39+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svx/source/dialog #. extracted from svx/source/dialog
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:38+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:41+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -2815,6 +2815,22 @@ msgctxt ""
msgid "~Finish" msgid "~Finish"
msgstr "~Dokončaj" msgstr "~Dokončaj"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
"string.text"
msgid "Last Custom Value"
msgstr "Zadnja vrednost po meri"
#: sdstring.src
msgctxt ""
"sdstring.src\n"
"RID_SVXSTR_PT\n"
"string.text"
msgid "pt"
msgstr "tč"
#: srchdlg.src #: srchdlg.src
msgctxt "" msgctxt ""
"srchdlg.src\n" "srchdlg.src\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:36+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:36+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:35+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:35+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:34+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from svx/source/tbxctrls #. extracted from svx/source/tbxctrls
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:32+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:42+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -684,7 +684,6 @@ msgid "Match Case"
msgstr "Razlikuj velike in male črke" msgstr "Razlikuj velike in male črke"
#: tbunosearchcontrollers.src #: tbunosearchcontrollers.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"tbunosearchcontrollers.src\n" "tbunosearchcontrollers.src\n"
"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n" "RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:12+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:40+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -990,7 +990,6 @@ msgid "Compression Options"
msgstr "Možnosti tiskanja" msgstr "Možnosti tiskanja"
#: compressgraphicdialog.ui #: compressgraphicdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n" "compressgraphicdialog.ui\n"
"label7\n" "label7\n"
@@ -1000,7 +999,6 @@ msgid "Actual dimensions:"
msgstr "Dejanske mere:" msgstr "Dejanske mere:"
#: compressgraphicdialog.ui #: compressgraphicdialog.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"compressgraphicdialog.ui\n" "compressgraphicdialog.ui\n"
"label8\n" "label8\n"
@@ -1091,7 +1089,6 @@ msgid "Lanczos"
msgstr "Lanczos" msgstr "Lanczos"
#: crashreportdlg.ui #: crashreportdlg.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"crashreportdlg.ui\n" "crashreportdlg.ui\n"
"CrashReportDialog\n" "CrashReportDialog\n"
@@ -1101,7 +1098,6 @@ msgid "Crash Report"
msgstr "Poročilo o sesutju" msgstr "Poročilo o sesutju"
#: crashreportdlg.ui #: crashreportdlg.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"crashreportdlg.ui\n" "crashreportdlg.ui\n"
"btn_send\n" "btn_send\n"
@@ -1120,7 +1116,6 @@ msgid "_Dont Send"
msgstr "_Ne pošlji" msgstr "_Ne pošlji"
#: crashreportdlg.ui #: crashreportdlg.ui
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"crashreportdlg.ui\n" "crashreportdlg.ui\n"
"label1\n" "label1\n"
@@ -2576,11 +2571,83 @@ msgstr "Najdi in zamenjaj"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
"search\n" "label4\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "_Find Next" msgid "_Find:"
msgstr "Naj_di naslednje" msgstr "_Najdi:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "Ra_zlikuj velike in male črke"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchformatted\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted display"
msgstr "Oblikovani prikaz"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "Samo cele bese_de"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"entirecells\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
msgstr "_Cele celice"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"allsheets\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
msgstr "Vsi delovni listi"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Search For"
msgstr "_Išči"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place:"
msgstr "Za_menjaj:"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
msgstr "Za_menjaj z"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2594,11 +2661,20 @@ msgstr "Najdi _vse"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
"label1\n" "backsearch\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "_Search For" msgid "Find Previous"
msgstr "_Išči" msgstr "Najdi prejšnje"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"search\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Find Next"
msgstr "Naj_di naslednje"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2618,15 +2694,6 @@ msgctxt ""
msgid "Replace A_ll" msgid "Replace A_ll"
msgstr "Zamenjaj v_se" msgstr "Zamenjaj v_se"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"label2\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Re_place With"
msgstr "Za_menjaj z"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
@@ -2634,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "C_urrent selection only" msgid "C_urrent selection only"
msgstr "Sa_mo trenutni izbor" msgstr "_Samo trenutni izbor"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2645,15 +2712,6 @@ msgctxt ""
msgid "Regular e_xpressions" msgid "Regular e_xpressions"
msgstr "_Regularni izrazi" msgstr "_Regularni izrazi"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"wildcard\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Wil_dcards"
msgstr "Na_domestni znaki"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
@@ -2681,15 +2739,6 @@ msgctxt ""
msgid "_No Format" msgid "_No Format"
msgstr "_Brez oblike" msgstr "_Brez oblike"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"backwards\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Bac_kwards"
msgstr "N_azaj"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
@@ -2705,8 +2754,26 @@ msgctxt ""
"ignorediacritics\n" "ignorediacritics\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Ignore diacritics CTL" msgid "Ignore diac_ritics CTL"
msgstr "Prezri razločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)" msgstr "Prezri razlo_čevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"ignorekashida\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ig_nore kashida CTL"
msgstr "Prezri raz_ločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"matchcharwidth\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Match character _width"
msgstr "Razlikuj _širine znakov"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2726,32 +2793,14 @@ msgctxt ""
msgid "Similarities..." msgid "Similarities..."
msgstr "Podobnosti ..." msgstr "Podobnosti ..."
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"notes\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Comments"
msgstr "Komentarji"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"allsheets\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "All sheets"
msgstr "Vsi delovni listi"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
"soundslike\n" "soundslike\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Sounds like (Japanese)" msgid "_Sounds like (Japanese)"
msgstr "Zveni kot (japonščina)" msgstr "_Zveni kot (japonščina)"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2765,20 +2814,29 @@ msgstr "Zvoki ..."
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
"matchcharwidth\n" "wildcard\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Match character width" msgid "Wil_dcards"
msgstr "Razlikuj širine znakov" msgstr "Na_domestni znaki"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n" "findreplacedialog.ui\n"
"ignorekashida\n" "notes\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Ig_nore kashida CTL" msgid "_Comments"
msgstr "Prezri raz_ločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)" msgstr "_Komentarji"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"replace_backwards\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Replace Bac_kwards"
msgstr "Z_amenjaj v nasprotno smer"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2822,8 +2880,8 @@ msgctxt ""
"searchdir\n" "searchdir\n"
"label\n" "label\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Search direction:" msgid "Direction:"
msgstr "Smer iskanja:" msgstr "Smer:"
#: findreplacedialog.ui #: findreplacedialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -2852,43 +2910,6 @@ msgctxt ""
msgid "Other _options" msgid "Other _options"
msgstr "Razne m_ožnosti" msgstr "Razne m_ožnosti"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"matchcase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Ma_tch case"
msgstr "Ra_zlikuj velike in male črke"
#: findreplacedialog.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"searchformatted\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Formatted display"
msgstr "Oblikovani prikaz"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"wholewords\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Whole wor_ds only"
msgstr "Samo cele bese_de"
#: findreplacedialog.ui
msgctxt ""
"findreplacedialog.ui\n"
"entirecells\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Entire cells"
msgstr "_Cele celice"
#: floatingcontour.ui #: floatingcontour.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"floatingcontour.ui\n" "floatingcontour.ui\n"
@@ -3033,6 +3054,15 @@ msgctxt ""
msgid "Color Tolerance" msgid "Color Tolerance"
msgstr "Barvna odstopanja" msgstr "Barvna odstopanja"
#: floatinglineproperty.ui
msgctxt ""
"floatinglineproperty.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Custom Line Width:"
msgstr "Širina črte po meri:"
#: fontworkgallerydialog.ui #: fontworkgallerydialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"fontworkgallerydialog.ui\n" "fontworkgallerydialog.ui\n"
@@ -5050,258 +5080,6 @@ msgctxt ""
msgid "Gamma value" msgid "Gamma value"
msgstr "Vrednost gama" msgstr "Vrednost gama"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"line\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Črta"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"line\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Line"
msgstr "Črta"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"arrow\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Line ends with Arrow"
msgstr "Črta s puščico na koncu"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"arrow\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Line ends with Arrow"
msgstr "Črta s puščico na koncu"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"rectangle\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravokotnik"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"rectangle\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Rectangle"
msgstr "Pravokotnik"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"ellipse\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"ellipse\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Ellipse"
msgstr "Elipsa"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"text\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Text (F2)"
msgstr "Besedilo (F2)"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"text\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Text (F2)"
msgstr "Besedilo (F2)"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"curve\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"curve\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Curve"
msgstr "Krivulja"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"connector\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"connector\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Connector"
msgstr "Konektor"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"linearrow\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Črte in puščice"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"linearrow\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Lines and Arrows"
msgstr "Črte in puščice"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"basicshapes\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Osnovni liki"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"basicshapes\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Basic Shapes"
msgstr "Osnovni liki"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"symbolshapes\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Simbolični liki"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"symbolshapes\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Symbol Shapes"
msgstr "Simbolični liki"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"blockarrows\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Votle puščice"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"blockarrows\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Block Arrows"
msgstr "Votle puščice"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"flowcharts\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Diagrami poteka"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"flowcharts\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Flowcharts"
msgstr "Diagrami poteka"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"callouts\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Oblački"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"callouts\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Callouts"
msgstr "Oblački"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"stars\n"
"tooltip_markup\n"
"string.text"
msgid "Stars"
msgstr "Zvezde"
#: sidebarinsert.ui
msgctxt ""
"sidebarinsert.ui\n"
"stars\n"
"tooltip_text\n"
"string.text"
msgid "Stars"
msgstr "Zvezde"
#: sidebarline.ui #: sidebarline.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"sidebarline.ui\n" "sidebarline.ui\n"

View File

@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:22+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:59+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n" "Language: sl\n"
@@ -426,6 +426,22 @@ msgctxt ""
msgid "The following characters are not valid and have been removed: " msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
msgstr "Naslednji znaki so neveljavni in so bili odstranjeni: " msgstr "Naslednji znaki so neveljavni in so bili odstranjeni: "
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_BOOKMARK_NAME\n"
"string.text"
msgid "Name"
msgstr "Ime"
#: app.src
msgctxt ""
"app.src\n"
"STR_BOOKMARK_TEXT\n"
"string.text"
msgid "Text"
msgstr "Besedilo"
#: app.src #: app.src
msgctxt "" msgctxt ""
"app.src\n" "app.src\n"
@@ -1416,7 +1432,7 @@ msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
#: mn.src #: mn.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mn.src\n" "mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n" "MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_REPLY\n" "FN_REPLY\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "Reply" msgid "Reply"
@@ -1425,7 +1441,7 @@ msgstr "Odgovori"
#: mn.src #: mn.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mn.src\n" "mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n" "MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_DELETE_COMMENT\n" "FN_DELETE_COMMENT\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "Delete ~Comment" msgid "Delete ~Comment"
@@ -1434,7 +1450,7 @@ msgstr "Izbriši ~komentar"
#: mn.src #: mn.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mn.src\n" "mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n" "MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n" "FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "Delete ~All Comments by $1" msgid "Delete ~All Comments by $1"
@@ -1443,7 +1459,7 @@ msgstr "Izbriši ~vse komentarje avtorja $1"
#: mn.src #: mn.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mn.src\n" "mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n" "MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n" "FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "~Delete All Comments" msgid "~Delete All Comments"
@@ -1452,7 +1468,7 @@ msgstr "~Izbriši vse komentarje"
#: mn.src #: mn.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mn.src\n" "mn.src\n"
"MN_ANNOTATIONS\n" "MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n" "FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
"menuitem.text" "menuitem.text"
msgid "~Format All Comments..." msgid "~Format All Comments..."

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:21+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:21+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sw/source/ui/dbui #. extracted from sw/source/ui/dbui
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:46+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -220,16 +220,16 @@ msgctxt ""
"dbui.src\n" "dbui.src\n"
"STR_FILTER_MDB\n" "STR_FILTER_MDB\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Microsoft Access (*.mdb)" msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)" msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
#: dbui.src #: dbui.src
msgctxt "" msgctxt ""
"dbui.src\n" "dbui.src\n"
"STR_FILTER_ACCDB\n" "STR_FILTER_ACCDB\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)" msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb;*.accde)"
#: dbui.src #: dbui.src
msgctxt "" msgctxt ""
@@ -352,26 +352,10 @@ msgstr "Prilagodi postavitev"
#: mailmergewizard.src #: mailmergewizard.src
msgctxt "" msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n" "mailmergewizard.src\n"
"ST_PREPAREMERGE\n" "ST_EXCLUDE\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Edit document" msgid "Exclude recipient"
msgstr "Uredi dokument" msgstr "Izloči prejemnika"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
"ST_MERGE\n"
"string.text"
msgid "Personalize document"
msgstr "Poosebi dokument"
#: mailmergewizard.src
msgctxt ""
"mailmergewizard.src\n"
"ST_OUTPUT\n"
"string.text"
msgid "Save, print or send"
msgstr "Shrani, natisni ali pošlji"
#: mailmergewizard.src #: mailmergewizard.src
msgctxt "" msgctxt ""

View File

@@ -1,10 +1,10 @@
#. extracted from sw/source/ui/utlui #. extracted from sw/source/ui/utlui
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:49+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:47+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgctxt ""
"utlui.src\n" "utlui.src\n"
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n" "STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
"string.text" "string.text"
msgid "Draw objects" msgid "Drawing objects"
msgstr "Risani predmeti" msgstr "Risani predmeti"
#: utlui.src #: utlui.src

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:01+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:01+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:04+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:04+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"

View File

@@ -1,16 +1,16 @@
#. extracted from sw/source/uibase/utlui #. extracted from sw/source/uibase/utlui
msgid "" msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:45+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -1461,16 +1461,7 @@ msgstr "ISBN"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Krmar"
#: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n"
"FN_GLOBAL_SWITCH\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View" msgid "Toggle Master View"
@@ -1479,7 +1470,7 @@ msgstr "Preklopi pogled matrice"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_CREATE_NAVIGATION\n" "FN_CREATE_NAVIGATION\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Navigation" msgid "Navigation"
@@ -1488,7 +1479,7 @@ msgstr "Krmarjenje"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_UP\n" "FN_UP\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Back" msgid "Back"
@@ -1497,7 +1488,7 @@ msgstr "Nazaj"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_DOWN\n" "FN_DOWN\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Forward" msgid "Forward"
@@ -1506,7 +1497,7 @@ msgstr "Naprej"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_DROP_REGION\n" "FN_DROP_REGION\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Drag Mode" msgid "Drag Mode"
@@ -1515,7 +1506,7 @@ msgstr "Vlečni način"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_UP\n" "FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Promote Chapter" msgid "Promote Chapter"
@@ -1524,7 +1515,7 @@ msgstr "Povišaj poglavje"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_DOWN\n" "FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Demote Chapter" msgid "Demote Chapter"
@@ -1533,17 +1524,16 @@ msgstr "Ponižaj poglavje"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n" "FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "List Box On/Off" msgid "List Box On/Off"
msgstr "Pokaži/skrij seznamsko polje" msgstr "Pokaži/skrij seznamsko polje"
#: navipi.src #: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SHOW_ROOT\n" "FN_SHOW_ROOT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Content Navigation View" msgid "Content Navigation View"
@@ -1552,7 +1542,7 @@ msgstr "Pogled krmarjenja po vsebini"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n" "FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Set Reminder" msgid "Set Reminder"
@@ -1561,7 +1551,7 @@ msgstr "Nastavi opomnik"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_HEADER\n" "FN_SELECT_HEADER\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Header" msgid "Header"
@@ -1570,7 +1560,7 @@ msgstr "Glava"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_FOOTER\n" "FN_SELECT_FOOTER\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Footer" msgid "Footer"
@@ -1579,16 +1569,16 @@ msgstr "Noga"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_SELECT_FOOTNOTE\n" "FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Anchor<->Text" msgid "Anchor<->Text"
msgstr "Sidro<->Besedilo" msgstr "Sidro <-> besedilo"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_OUTLINE_LEVEL\n" "FN_OUTLINE_LEVEL\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Heading Levels Shown" msgid "Heading Levels Shown"
@@ -1597,7 +1587,7 @@ msgstr "Prikazane ravni naslovov"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_LEFT\n" "FN_ITEM_LEFT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Promote Level" msgid "Promote Level"
@@ -1606,17 +1596,16 @@ msgstr "Povišaj raven"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_CONTENT\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
"FN_ITEM_RIGHT\n" "FN_ITEM_RIGHT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Demote Level" msgid "Demote Level"
msgstr "Ponižaj raven" msgstr "Ponižaj raven"
#: navipi.src #: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_SWITCH\n" "FN_GLOBAL_SWITCH\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Toggle Master View" msgid "Toggle Master View"
@@ -1625,7 +1614,7 @@ msgstr "Preklopi pogled matrice"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_EDIT\n" "FN_GLOBAL_EDIT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Edit" msgid "Edit"
@@ -1634,7 +1623,7 @@ msgstr "Uredi"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_UPDATE\n" "FN_GLOBAL_UPDATE\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Update" msgid "Update"
@@ -1643,7 +1632,7 @@ msgstr "Posodobi"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_OPEN\n" "FN_GLOBAL_OPEN\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Insert" msgid "Insert"
@@ -1652,7 +1641,7 @@ msgstr "Vstavi"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n" "FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Save Contents as well" msgid "Save Contents as well"
@@ -1661,7 +1650,7 @@ msgstr "Shrani tudi vsebino"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_ITEM_UP\n" "FN_ITEM_UP\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Move Up" msgid "Move Up"
@@ -1670,12 +1659,20 @@ msgstr "Premakni navzgor"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"TB_GLOBAL\n" "DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
"FN_ITEM_DOWN\n" "FN_ITEM_DOWN\n"
"toolboxitem.text" "toolboxitem.text"
msgid "Move Down" msgid "Move Down"
msgstr "Premakni navzdol" msgstr "Premakni navzdol"
#: navipi.src
msgctxt ""
"navipi.src\n"
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
"window.text"
msgid "Navigator"
msgstr "Krmar"
#: navipi.src #: navipi.src
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
@@ -1685,7 +1682,6 @@ msgid "Global View"
msgstr "Globalni pogled" msgstr "Globalni pogled"
#: navipi.src #: navipi.src
#, fuzzy
msgctxt "" msgctxt ""
"navipi.src\n" "navipi.src\n"
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n" "STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:30+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:38+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"
@@ -107,79 +107,6 @@ msgctxt ""
msgid "Please choose a printer and try again." msgid "Please choose a printer and try again."
msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova." msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova."
#: notebookbar.ui
#, fuzzy
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Home"
msgstr "Začetek"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label3\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "View"
msgstr "Pogled"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label4\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Insert"
msgstr "Vstavi"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label5\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Format"
msgstr "Oblika"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label6\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Table"
msgstr "Tabela"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label7\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Tools"
msgstr "Orodja"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label8\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Window"
msgstr "Okno"
#: notebookbar.ui
msgctxt ""
"notebookbar.ui\n"
"label9\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Pomoč"
#: printdialog.ui #: printdialog.ui
msgctxt "" msgctxt ""
"printdialog.ui\n" "printdialog.ui\n"

View File

@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
msgstr "" msgstr ""
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n" "Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n" "POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:26+0200\n"
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n" "Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n" "Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
"Language: sl\n"
"MIME-Version: 1.0\n" "MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: sl\n"
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n" "Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" "X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n" "X-Accelerator-Marker: ~\n"