Updated Slovenian translation
Change-Id: Ia01bf0c4f1627a576ffa307bee2bdb71c37d9d55
This commit is contained in:
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:16+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:35+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:55+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -51,14 +51,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Izbriši"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"TEXT_TEXT_ONLY\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr "Samo besedilo"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
@@ -77,6 +69,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Icons Only"
|
||||
msgstr "Samo ikone"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
"MODIFY_TOOLBAR\n"
|
||||
"ID_TEXT_ONLY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Text only"
|
||||
msgstr "Samo besedilo"
|
||||
|
||||
#: cfg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cfg.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from cui/source/dialogs
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-15 19:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -33,6 +33,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Select File for Floating Frame"
|
||||
msgstr "Izberi datoteko za plavajoči okvir"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_ALLFUNCTIONS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "All categories"
|
||||
msgstr "Vse kategorije"
|
||||
|
||||
#: cuires.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"cuires.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:06+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:50+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -307,6 +307,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please restart %PRODUCTNAME now so the new or modified values can take effect."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME morate ponovno zagnati, tako da bodo nove ali spremenjene vrednosti upoštevane."
|
||||
|
||||
#: optjava.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optjava.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_JAVA_START_PARAM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Parameter"
|
||||
msgstr "Uredi parameter"
|
||||
|
||||
#: optlingu.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optlingu.src\n"
|
||||
@@ -604,13 +612,12 @@ msgid "User-defined dictionaries"
|
||||
msgstr "Uporabniško določeni slovarji"
|
||||
|
||||
#: optpath.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optpath.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_KEY_CLASSIFICATION_PATH\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Classification"
|
||||
msgstr "Klasifikacija"
|
||||
msgstr "Zaupnost"
|
||||
|
||||
#: optpath.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:29+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:51+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -1755,7 +1755,6 @@ msgid "_Default:"
|
||||
msgstr "_Privzeto:"
|
||||
|
||||
#: borderpage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"borderpage.ui\n"
|
||||
"rmadjcellborders\n"
|
||||
@@ -6432,26 +6431,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"target_label\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tar_get:"
|
||||
msgstr "Ci_lj:"
|
||||
|
||||
#: hyperlinkinternetpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
|
||||
"browse\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "WWW Browser"
|
||||
msgstr "Spletni brskalnik"
|
||||
|
||||
#: hyperlinkinternetpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"hyperlinkinternetpage.ui\n"
|
||||
"browse\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Open web browser, copy an URL, and paste it to Target field"
|
||||
msgstr "Odprite spletni brskalnik, kopirajte URL in ga prilepite v polje Cilj."
|
||||
msgid "_URL:"
|
||||
msgstr "_URL:"
|
||||
|
||||
#: hyperlinkinternetpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7282,15 +7263,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_Remove"
|
||||
msgstr "Odst_rani"
|
||||
|
||||
#: javastartparameterseditdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"javastartparameterseditdialog.ui\n"
|
||||
"JavaStartParametersEdit\n"
|
||||
"title\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit Parameter"
|
||||
msgstr "Uredi parameter"
|
||||
|
||||
#: linedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"linedialog.ui\n"
|
||||
@@ -11328,14 +11300,13 @@ msgid "Ch_ange..."
|
||||
msgstr "_Spremeni ..."
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optonlineupdatepage.ui\n"
|
||||
"extrabits\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Send OS version and basic hardware information"
|
||||
msgstr "Po_šlji podatke o različici OS in o strojni opremi"
|
||||
msgstr "Po_šlji podatke o sistemu in strojni opremi"
|
||||
|
||||
#: optonlineupdatepage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:02+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -76,24 +76,18 @@ msgstr "Tabele"
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
"MID_EDIT_DATABASE\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
|
||||
"ID_TREE_EDIT_DATABASE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Edit ~Database File..."
|
||||
msgstr "Uredi datoteko ~podatkovne zbirke ..."
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
"MID_ADMINISTRATE\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Registered databases ..."
|
||||
msgstr "Registrirane zbirke podatkov ..."
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
"MID_CLOSECONN\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
|
||||
"ID_TREE_CLOSE_CONN\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Disco~nnect"
|
||||
msgstr "Preki~ni povezavo"
|
||||
|
||||
@@ -106,6 +100,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Copy"
|
||||
msgstr "Kopira~j"
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
"MENU_BROWSER_DEFAULTCONTEXT\n"
|
||||
"ID_TREE_ADMINISTRATE\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Registered databases ..."
|
||||
msgstr "Registrirane zbirke podatkov ..."
|
||||
|
||||
#: sbabrw.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sbabrw.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-15 00:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from dictionaries/es
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.0\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-05-31 09:41+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-05-30 23:24+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -22,5 +22,5 @@ msgctxt ""
|
||||
"description.xml\n"
|
||||
"dispname\n"
|
||||
"description.text"
|
||||
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
|
||||
msgstr "Španski jezik – slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk"
|
||||
msgid "Spanish spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus for Spain and Latin America"
|
||||
msgstr "Španski jezik – slovar za preverjanje črkovanja, vzorci za deljenje besed in slovar sopomenk za Španijo in Latinsko Ameriko"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.3\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:48+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-31 23:44+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-10-30 22:34+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -10049,8 +10049,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"emoji.ulf\n"
|
||||
"MODIFIER_LETTER_CAPITAL_D\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "^C"
|
||||
msgstr "^C"
|
||||
msgid "^D"
|
||||
msgstr "^D"
|
||||
|
||||
#. ᴱ (U+01D31), see http://wiki.documentfoundation.org/Emoji
|
||||
#: emoji.ulf
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-06-06 13:19+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-06-06 11:07+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -453,6 +453,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Export _notes pages"
|
||||
msgstr "Izvozi stra_ni z opombami"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfgeneralpage.ui\n"
|
||||
"onlynotes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Export onl_y notes pages"
|
||||
msgstr "Izvozi _le strani z opombami"
|
||||
|
||||
#: pdfgeneralpage.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"pdfgeneralpage.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:43+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:40+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -171,7 +171,6 @@ msgid "Add service"
|
||||
msgstr "Dodaj storitev"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||||
"list_view\n"
|
||||
@@ -181,7 +180,6 @@ msgid "List view"
|
||||
msgstr "Seznamski pogled"
|
||||
|
||||
#: remotefilesdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"remotefilesdialog.ui\n"
|
||||
"icon_view\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 22:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-10 13:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -35695,11 +35695,12 @@ msgid "oService = CreateUnoService( Uno service name )"
|
||||
msgstr "oStoritev = CreateUnoService( ime storitve Uno )"
|
||||
|
||||
#: 03131600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03131600.xhp\n"
|
||||
"par_idN1060F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
|
||||
msgid "For a list of available services, go to: http://api.libreoffice.org/docs/idl/ref/namespacecom_1_1sun_1_1star.html"
|
||||
msgstr "Seznam storitev, ki so na razpolago, najdete tule (v angl. jeziku): http://api.libreoffice.org/docs/common/ref/com/sun/star/module-ix.html"
|
||||
|
||||
#: 03131600.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:15+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -209,11 +209,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the normal layout view of the sheet.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže navaden pogled delovnega lista.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0103.xhp\n"
|
||||
"hd_id102720151109097115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/03100000.xhp\">Page Break</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/03100000.xhp\">Prelom strani</link>"
|
||||
|
||||
#: main0103.xhp
|
||||
@@ -700,6 +701,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Delete\">Delete Sheet</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/02170000.xhp\" name=\"Izbriši\">Izbriši delovni list</link>"
|
||||
|
||||
#: main0116.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0116.xhp\n"
|
||||
"hd_id3163735308\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sheet Tab Color"
|
||||
msgstr "~Barva zavihka delovnega lista ..."
|
||||
|
||||
#: main0116.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0116.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:03+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -1661,39 +1661,43 @@ msgid "<variable id=\"dndtpt\">Choose <emph>Data - Pivot Table</emph></variable>
|
||||
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000412.xhp\n"
|
||||
"par_id3154625\n"
|
||||
"43\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"dndpa\">Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela – Ustvari</emph></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"dndpa\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"dndtpt\">Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000412.xhp\n"
|
||||
"par_id3147558\n"
|
||||
"53\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"dndq\">Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>.</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"dndq\">Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela – Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000412.xhp\n"
|
||||
"par_id3153297\n"
|
||||
"50\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Current selection</emph>."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela – Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Trenuten izbor</emph>."
|
||||
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000412.xhp\n"
|
||||
"par_id3145118\n"
|
||||
"54\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>, in the Select Source dialog choose the option <emph>Data source registered in $[officename]</emph>, click <emph>OK</emph> to see <emph>Select Data Source</emph> dialog."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela – Ustvari</emph>, v pogovornem oknu Izberi vir izberite možnost <emph>Vir podatkov, registriran v $[officename]</emph>, kliknite <emph>V redu</emph> in prikaže se pogovorno okno <emph>Izberi vir podatkov</emph>."
|
||||
|
||||
#: 00000412.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-01-11 23:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -23109,7 +23109,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060109.xhp\n"
|
||||
"par_id3153740\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entrered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>. If both the width and height are missing, a cell reference is returned."
|
||||
msgid "If the width or height is included, the OFFSET function returns a range and thus must be entered as an <link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp\">array formula</link>. If both the width and height are missing, a cell reference is returned."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060109.xhp
|
||||
@@ -65142,7 +65142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_forecastetsadd.xhp\n"
|
||||
"hd_id0603201610022291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD fucntion</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/func_forecastetsadd.xhp\">FORECAST.ETS.ADD function</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/text2columns.xhp\">Besedilo v stolpce</link>"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsadd.xhp
|
||||
@@ -67538,6 +67538,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<emph>Criterion2</emph> – Optional. Criterion2 and all the following mean the same as Criterion1."
|
||||
msgstr "<emph>Pogoj2</emph> – Neobvezno. Pogoj2 in vsi naslednji imajo isti pomen kot Pogoj1."
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id14734320631377\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sum_Range</emph> and <emph>Criterion_range1, Criterion_range2...</emph> must have the same size or the function returns err:502 - Invalid argument."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
@@ -67551,8 +67559,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"func_sumifs.xhp\n"
|
||||
"par_id175721789527973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero).<br/>If the range of values for calculating the sum and any range for finding criterion have unequal sizes, the function returns err:502."
|
||||
msgstr "Če celica vsebuje TRUE, se obravnava kot 1, če vsebuje FALSE pa kot 0 (nič).<br/>Če obseg vrednosti za izračun vsote in poljubni obseg za iskanje ustreznosti s pogojem nista enako velika, funkcija vrne napako Nap:502."
|
||||
msgid "If a cell contains TRUE, it is treated as 1, if a cell contains FALSE – as 0 (zero)."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: func_sumifs.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-16 23:06+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:28+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -195,12 +195,12 @@ msgid "Quotation Marks Replaced by Custom Quotes"
|
||||
msgstr "Zamenjava narekovajev z narekovaji po meri"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3155333\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>."
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>. Go to the <emph>Localized Options</emph> tab and unmark <emph>Replace</emph>."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov</emph>. Pojdite na zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph> in odznačite <emph>Zamenjaj</emph>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -213,12 +213,12 @@ msgid "Cell Content Always Begins With Uppercase"
|
||||
msgstr "Vsebina celice se vedno začne z veliko začetnico"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3147001\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab. Unmark <item type=\"menuitem\">Capitalize first letter of every sentence</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item>. Odznačite <item type=\"menuitem\">Vsako poved začni z veliko začetnico</item>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -231,12 +231,12 @@ msgid "Replace Word With Another Word"
|
||||
msgstr "Zamenjava besede z drugo besedo"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3166425\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>. Go to the <item type=\"menuitem\">Replace</item> tab. Select the word pair and click <item type=\"menuitem\">Delete</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>. Pojdite na zavihek <item type=\"menuitem\">Zamenjaj</item>. Izberite besedni par in kliknite <item type=\"menuitem\">Izbriši</item>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -249,12 +249,12 @@ msgid "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Tools - Cell Contents -
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06130000.xhp\" name=\"Orodja – Vsebina celice – Samodejni vnos\">Orodja – Vsebina celice – Samodejni vnos</link>"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3154368\n"
|
||||
"20\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect Options</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Tools - AutoCorrect\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/06040000.xhp\" name=\"Orodja – Samopopravki\">Orodja – Možnosti samopopravkov</link>"
|
||||
|
||||
#: autofilter.xhp
|
||||
@@ -4243,12 +4243,13 @@ msgid "Position the cursor within a range of cells containing values, row and co
|
||||
msgstr "Namestite kazalko v obseg celic, ki vsebuje vrednosti in naslove vrstic ter stolpcev."
|
||||
|
||||
#: datapilot_createtable.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"datapilot_createtable.xhp\n"
|
||||
"par_id3147264\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Data - Pivot Table - Create</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Pivot Table</emph>. The <emph>Select Source</emph> dialog appears. Choose <emph>Current selection</emph> and confirm with <emph>OK</emph>. The table headings are shown as buttons in the <emph>Pivot Table</emph> dialog. Drag these buttons as required and drop them into the layout areas \"Page Fields\", \"Column Fields\", \"Row Fields\" and \"Data Fields\"."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Podatki – Vrtilna tabela – Ustvari</emph>. Odpre se pogovorno okno <emph>Izberite vir</emph>. Izberite <emph>Trenutni izbor</emph> in kliknite <emph>V redu</emph>. V pogovornem oknu <emph>Vrtilna tabela</emph> se naslovi tabel prikažejo kot gumbi. Povlecite in spustite jih v postavitev strani na območja »Polja strani«, »Polja stolpca«, »Vrstica polja« in »Podatkovna polja«."
|
||||
|
||||
#: datapilot_createtable.xhp
|
||||
@@ -6488,12 +6489,12 @@ msgid "Enter \"0 1/5\" in a cell (without the quotation marks) and press the inp
|
||||
msgstr "Vnesite »0 1/5« v celico (brez narekovajev) in pritisnite tipko za vnos. V vnosni vrstici nad preglednico se prikaže vrednost 0,2, ki bo uporabljena za izračun."
|
||||
|
||||
#: fraction_enter.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fraction_enter.xhp\n"
|
||||
"par_id3145750\n"
|
||||
"43\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you enter \"0 1/2\" AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
|
||||
msgid "If you enter “0 1/2” AutoCorrect causes the three characters 1, / and 2 to be replaced by a single character, ½. The same applies to 1/4 and 3/4. This replacement is defined in <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> tab."
|
||||
msgstr "Če vnesete »0 1/2«, funkcija Samopopravki povzroči, da se trije znaki (1, / in 2) zamenjajo z enim znakom. Enako velja za 1/4 in 3/4. Ta zamenjava je določena v <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov</emph> – zavihek <emph>Možnosti</emph>."
|
||||
|
||||
#: fraction_enter.xhp
|
||||
@@ -8283,11 +8284,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a dialog box where you can a
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko dogodkom delovnega lista dodelite makre.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: multitables.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"multitables.xhp\n"
|
||||
"par_id05092009140203523\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp>"
|
||||
msgid "<variable id=\"sheettabcolor\"><ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Opens a window where you can assign a color to the sheet tab.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\" visibility=\"hidden\">Odpre pogovorno okno, kjer lahko zavihku delovnega lista dodelite barvo.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: multitables.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-14 21:17+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -2104,7 +2104,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155892\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Activate Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>."
|
||||
msgid "Enable Java platform support by choosing <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - </emph><link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] - Advanced\"><emph>$[officename] - Advanced</emph></link>."
|
||||
msgstr "Javo aktivirate z izbiro <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja – Možnosti</defaultinline></switchinline> – <link href=\"text/shared/optionen/java.xhp\" name=\"$[officename] – Java\">$[officename] – Napredno</link></emph>."
|
||||
|
||||
#: main0650.xhp
|
||||
@@ -2122,7 +2122,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153822\n"
|
||||
"11\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM, a virtual machine for the Java platform) already has been started. After modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the two boxes \"Http Proxy\" and \"Ftp Proxy\" and their ports don't require a restart, they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgid "Your modifications at the <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - $[officename] - Advanced</emph> tab page will be used even if the Java Virtual Machine (JVM) has been started already. After any modifications to the ClassPath you must restart $[officename]. The same is true for modifications under <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - Internet - Proxy</emph>. Only the boxes \"HTTP Proxy\" and \"FTP Proxy\" and their ports do not require a restart—they will be evaluated when you click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr "Spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja – Možnosti</defaultinline></switchinline> – $[officename] – zavihek Napredno</emph> bodo uporabljene, čeprav Java Virtual Machine (JVM, navidezni stroj za Javo) še ni bil zagnan. Po spremembah v ClassPath morate $[officename] ponovno zagnati. Enako velja za spremembe pod <emph><switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">%PRODUCTNAME – Nastavitve</caseinline><defaultinline>Orodja – Možnosti</defaultinline></switchinline> – Internet – Posredovalni strežniki</emph>. Le polji »Posredovanje HTTP« in »Posredovanje FTP« ter njuna vrata ne zahtevajo ponovnega zagona, upoštevana bodo s klikom gumba <emph>V redu</emph>."
|
||||
|
||||
#: main0800.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -8697,65 +8697,66 @@ msgid "<variable id=\"events\">Choose <emph>Tools - Customize - Events</emph> ta
|
||||
msgstr "<variable id=\"events\">Izberite <emph>Orodja – Prilagodi – zavihek Dogodki</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3157895\n"
|
||||
"50\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokorr\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph></variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokorr\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153768\n"
|
||||
"51\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokooptionen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokooptionen\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – Možnosti</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id1978514\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokosmarttags\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Smart Tags</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokosmarttags\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – </emph>zavihek <emph>Pametne značke</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3155368\n"
|
||||
"52\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoersetzung\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokoersetzung\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – </emph>zavihek <emph>Zamenjaj</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3155860\n"
|
||||
"53\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoausnahmen\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Exceptions</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokoausnahmen\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – </emph>zavihek <emph>Izjeme</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153094\n"
|
||||
"58\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokotyafz\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Localized Options</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokotyafz\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – </emph>zavihek <emph>Posebnosti jezika</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000406.xhp\n"
|
||||
"par_id3153945\n"
|
||||
"114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"autokoworterg\">Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</emph> tab</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"autokoworterg\">Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – </emph> zavihek <emph>Dopolnjevanje besed</emph></variable>"
|
||||
|
||||
#: 00000406.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-05 23:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -23898,12 +23898,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Enakomerno razporedi vrstice</emph>."
|
||||
|
||||
#: 05110600m.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05110600m.xhp\n"
|
||||
"par_id3153755\n"
|
||||
"93\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 05110600m.xhp
|
||||
@@ -24131,12 +24131,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Enakomerno razporedi stolpce</emph>"
|
||||
|
||||
#: 05120600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"05120600.xhp\n"
|
||||
"par_id3156426\n"
|
||||
"108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 05120600.xhp
|
||||
@@ -34789,9 +34789,8 @@ msgstr "<ahelp hid=\"cui/ui/acorreplacepage/AcorReplacePage\">Tabela zamenjav se
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06040200.xhp\n"
|
||||
"par_id3149999\n"
|
||||
"17\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>, click the<emph> Options</emph> tab, and then select<emph> Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, choose <emph>Format - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">To enable the replacement table, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>, click the <emph>Options</emph> tab, and then select <emph>Use replacement table</emph>. To use the replacement table while you type, check <emph>Tools - AutoCorrect - While Typing</emph>.</caseinline></switchinline>"
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\">Če želite omogočiti tabelo zamenjav, izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov</emph>, kliknite zavihek <emph>Možnosti</emph>, nato pa izberite <emph>Uporabi tabelo zamenjav</emph>. Če želite uporabljati tabelo zamenjav med tipkanjem, izberite <emph>Oblika – Samopopravki – Med vnašanjem</emph>. </caseinline></switchinline>"
|
||||
|
||||
#: 06040200.xhp
|
||||
@@ -35347,12 +35346,12 @@ msgid "AutoCorrect"
|
||||
msgstr "Samopopravki"
|
||||
|
||||
#: 06040500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"06040500.xhp\n"
|
||||
"par_id3149177\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">To always replace the highlighted word, click a word in the list. The word pair is stored in the replacement table under Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Replace.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_LINGU_AUTOCORR\">Če želite vedno zamenjati poudarjeno besedo, jo kliknite na seznamu. Par besed je shranjen v tabeli zamenjav pod Orodja – Možnosti samopopravkov – Zamenjaj.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 06040500.xhp
|
||||
@@ -45043,6 +45042,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens the <link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">View Certificate</link> dialog where you can examine the selected certificate.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Odpre pogovorno okno<link href=\"text/shared/optionen/viewcertificate.xhp\">Pokaži potrdilo</link>, kjer izbrano digitalno potrdilo lahko pregledate.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: selectcertificate.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectcertificate.xhp\n"
|
||||
"par_idN10572\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr "Opis"
|
||||
|
||||
#: selectcertificate.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"selectcertificate.xhp\n"
|
||||
"par_idN10576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Type a purpose for the signature.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite opis za točko povezave.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: webhtml.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"webhtml.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-02-27 23:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -7236,12 +7236,12 @@ msgid "When losing focus"
|
||||
msgstr "Ob izgubljeni pozornosti"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01170103.xhp\n"
|
||||
"par_id3159252\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">The<emph> When losing focus </emph>event takes place if a control field looses the focus.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">The <emph>When losing focus</emph> event takes place if a control field loses the focus.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_EVT_FOCUSLOST\">Dogodek <emph>Ob izgubljeni pozornosti</emph> nastane, ko kontrolno polje ni več dejavno (izgubi pozornost).</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01170103.xhp
|
||||
@@ -11350,20 +11350,21 @@ msgid "Further information about the anchoring is contained in the <link href=\"
|
||||
msgstr "Več informacij o sidranju najdete v odseku <link href=\"text/shared/01/05260000.xhp\" name=\"Sidranje\"><emph>Sidranje</emph></link> v Pomoči."
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04210000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Optimize"
|
||||
msgstr "Optimiziraj"
|
||||
msgid "Optimize Size"
|
||||
msgstr "Optimiziraj velikost"
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04210000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3151185\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize\">Optimize</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimize Size\">Optimize Size</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/04210000.xhp\" name=\"Optimiziraj\">Optimiziraj</link>"
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
@@ -11384,13 +11385,13 @@ msgid "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.42
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149684\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.423cm\" height=\"0.423cm\"><alt id=\"alt_id3149684\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04210000.xhp\n"
|
||||
"par_id3143270\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Optimize"
|
||||
msgstr "Optimiziraj"
|
||||
msgid "Optimize Size"
|
||||
msgstr "Optimiziraj velikost"
|
||||
|
||||
#: 04210000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12471,13 +12472,14 @@ msgid "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FT
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:RADIOBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:RB_LINKTYP_FTP\">Ustvari hiperpovezavo FTP.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09070100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150443\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Target"
|
||||
msgstr "Cilj"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12487,24 +12489,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Enter a URL for the file that you want to open when you click the hyperlink. If you do not specify a target frame, the file opens in the current document or frame.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Vnesite URL datoteke, ki jo želite odpreti s klikom hiperpovezave. Če ne navedete ciljnega okvira, se datoteka odpre v trenutnem dokumentu ali okviru.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09070100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155628\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "WWW Browser"
|
||||
msgstr "Spletni brskalnik"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09070100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153760\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Opens a web browser, into which you can load the desired URL.</ahelp> You can then copy and paste the URL into the <emph>Target</emph> field."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"SVX:IMAGEBUTTON:RID_SVXPAGE_HYPERLINK_INTERNET:BTN_BROWSE\">Odpre spletni brskalnik, v katerega lahko naložite želeni URL.</ahelp> URL lahko nato kopirate in prilepite v polje <emph>Cilj</emph>."
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"09070100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2014-10-09 14:54+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2014-09-03 00:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -735,12 +735,13 @@ msgid "Tips are also displayed for some elements in a document, such as chapter
|
||||
msgstr "Namigi se prikažejo tudi pri nekaterih elementih dokumenta, kot so imena poglavij pri drsenju skozi obsežen dokument."
|
||||
|
||||
#: 00000120.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000120.xhp\n"
|
||||
"par_id992156\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Enable or disable the tips on <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME - Preferences</emph></caseinline><defaultinline><emph>Tools - Options</emph></defaultinline></switchinline><emph> - %PRODUCTNAME - General</emph>."
|
||||
msgstr "Namige omogočite ali onemogočite v <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><emph>%PRODUCTNAME – Nastavitve</emph></caseinline><defaultinline><emph>Orodja – Možnosti</emph></defaultinline></switchinline><emph> – %PRODUCTNAME – Splošno</emph>."
|
||||
msgid "Tips are always enabled."
|
||||
msgstr "GL je trenutno omogočen."
|
||||
|
||||
#: 00000120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-26 17:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -733,12 +733,12 @@ msgid "If you want to modify the URL recognition for text documents, open a text
|
||||
msgstr "Če želite spremeniti prepoznavanje URL-jev za dokumente z besedilom, odprite dokument z besedilom."
|
||||
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"autocorr_url.xhp\n"
|
||||
"par_id3159413\n"
|
||||
"12\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph>."
|
||||
msgid "Choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph>."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov</emph>."
|
||||
|
||||
#: autocorr_url.xhp
|
||||
@@ -12484,11 +12484,12 @@ msgid "To undo an automatic border replacement once, choose <emph>Edit - Undo</e
|
||||
msgstr "Za razveljavitev ene samodejne obrobe, pojdite na <emph>Uredi – Razveljavi</emph>."
|
||||
|
||||
#: line_intext.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"line_intext.xhp\n"
|
||||
"par_idN107E0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
|
||||
msgid "To disable the automatic borders, choose <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> and clear <emph>Apply border</emph>."
|
||||
msgstr "Če želite onemogočiti samodejne obrobe, pojdite na <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – Možnosti</emph> in ne potrdite <emph>Uporabi obrobo</emph>."
|
||||
|
||||
#: line_intext.xhp
|
||||
@@ -17225,21 +17226,21 @@ msgid "Replacing hyphens by dashes"
|
||||
msgstr "Menjava vezajev s pomišljaji"
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"space_hyphen.xhp\n"
|
||||
"par_id3154749\n"
|
||||
"66\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
|
||||
msgid "In order to enter dashes, you can find under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Options</emph> the <emph>Replace dashes</emph> option. This option replaces one or two hyphens under certain conditions with an en-dash or an em-dash (see <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"AutoCorrect Options\">AutoCorrect Options</link>)."
|
||||
msgstr "Za vnos dolgih pomišljajev je v meniju <emph>Orodja – Možnosti samopopravkov – Možnosti</emph> na voljo možnost <emph>Zamenjaj vezaje</emph>. Ta možnost pod določenimi pogoji zamenja enega ali dva vezaja z dolgim pomišljajem (oglejte si <link href=\"text/shared/01/06040100.xhp\" name=\"Možnosti samopopravkov\">Možnosti samopopravkov</link>)."
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"space_hyphen.xhp\n"
|
||||
"par_id3153561\n"
|
||||
"67\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
|
||||
msgid "For additional replacements see the replacements table under <emph>Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</emph><emph>- </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Replace\"><emph>Replace</emph></link>. Here you can, among other things, replace a shortcut automatically by a dash, even in another font."
|
||||
msgstr "Za dodatne zamenjave glejte tabelo zamenjav pod <emph>Orodje – Možnosti samopopravkov – </emph><link href=\"text/shared/01/06040200.xhp\" name=\"Zamenjaj\"><emph>Zamenjaj</emph></link>. Tukaj lahko med drugim bližnjico samodejno zamenjate s pomišljajem, tudi v drugi pisavi."
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:10+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -2948,22 +2948,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Specifies the behavior of the installed help."
|
||||
msgstr "Določa vedenje nameščene pomoči."
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
"par_idN106DB\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tips"
|
||||
msgstr "Namigi"
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
"par_idN106DF\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Displays the icon names and more bubble help information, for example, chapter names when you scroll through a document with chapters.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Prikaže imena ikon in dodatno besedilo za pomoč, npr. imena poglavij, če brskate po dokumentu s poglavji.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
@@ -3078,6 +3062,32 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "In $[officename], years are indicated by four digits, so that the difference between 1/1/99 and 1/1/01 is two years. This <emph>Year (two digits)</emph> setting allows the user to define the years in which two-digit dates are added to 2000. To illustrate, if you specify a date of 1/1/30 or later, the entry \"1/1/20\" is recognized as 1/1/2020 instead of 1/1/1920."
|
||||
msgstr "V programu $[officename] so leta podana štirimestno, tako da znaša razlika med 1/1/99 in 1/1/01 dve leti. Nastavitev <emph>Leto (dvomestno)</emph> uporabniku omogoča, da označi leta, pri katerih so dvomestni datumi dodani letu 2000. Torej, če navedete datum 1/1/30 ali kakšnega kasnejšega, je vnos »1/1/20« prepoznan kot 1/1/2020 namesto kot 1/1/1920."
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3163561\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help Improve LibreOffice"
|
||||
msgstr "LibreOffice"
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
"hd_id3169299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Collect usage data and send it to The Document Foundation"
|
||||
msgstr "Zbiraj podatke o uporabi in jih pošlji The Document Foundation"
|
||||
|
||||
#: 01010600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010600.xhp\n"
|
||||
"par_id3167530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optgeneralpage/collectusageinfo\">Send usage data to help The Document Foundation improve the software usability.</ahelp> The software development team is interested in information about the usage pattern of %PRODUCTNAME. This data helps to improve the usability of the applications, by identifying the most frequently used sequences of commands while performing common tasks, and in return, design a user interface that is easier to use and more productive. The usage data is sent anonymously and carry no document contents, only the commands used."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 01010700.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01010700.xhp\n"
|
||||
@@ -7683,7 +7693,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"01040600.xhp\n"
|
||||
"par_id3150749\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Direct Cursor Mode</link></caseinline><defaultinline>Toggle Direct Cursor Mode</defaultinline></switchinline> icon or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document."
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Activates the direct cursor.</ahelp> You can also activate this function by clicking the <link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Direct Cursor Mode\">Toggle Direct Cursor Mode</link> icon on the Tools bar or by choosing the <emph>Edit - Direct Cursor Mode</emph> command in a text document."
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/optformataidspage/cursoronoff\">Vklopi neposredno kazalko.</ahelp> To funkcijo lahko vklopite tudi z ikono <switchinline select=\"appl\"><caseinline select=\"WRITER\"><link href=\"text/swriter/02/18130000.xhp\" name=\"Vklopi/izklopi neposredno kazalko\">Vklopi/izklopi neposredno kazalko</link></caseinline><defaultinline>Vklopi/izklopi neposredno kazalko</defaultinline></switchinline> v dokumentu z besedilom."
|
||||
|
||||
#: 01040600.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 23:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -325,14 +325,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This menu contains the commands that are used to insert new elements into the document, for example, graphics, objects, special characters and other files.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Ta meni vsebuje ukaze, namenjene vstavljanju novih elementov v dokument, npr. slik, predmetov, posebnih znakov in drugih datotek.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Slide\">Slide</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
|
||||
|
||||
#: main0104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0104.xhp\n"
|
||||
@@ -783,6 +775,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "This menu provides slide management and navigation commands."
|
||||
msgstr "Ta meni ponuja upravljanje prosojnic in ukaze za krmarjenje."
|
||||
|
||||
#: main0117.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0117.xhp\n"
|
||||
"hd_id3145801\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
|
||||
|
||||
#: main0200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0200.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -475,40 +475,14 @@ msgid "Insert Menu"
|
||||
msgstr "Meni Vstavi"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3147264\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Slide</emph>"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - New Page/Slide</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Vstavi – Prosojnica</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3152597\n"
|
||||
"3\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "V orodni vrstici <emph>predstavitve</emph> kliknite"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3145251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3151073\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3154512\n"
|
||||
"4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Prosojnica"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
@@ -1415,3 +1389,48 @@ msgctxt ""
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select two or more objects, open the context menu and choose <emph>Shapes - Intersect</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite dva ali več predmetov, odprite kontekstni meni in izberite <emph>Oblike – Presekaj</emph>"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Slide Menu"
|
||||
msgstr "Meni Projekcija"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3134264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Datoteka – Nov</emph>"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3177597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On the <emph>Presentation</emph> bar, click"
|
||||
msgstr "V orodni vrstici <emph>predstavitve</emph> kliknite"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id3685251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3183073\" src=\"cmd/sc_insertdoc.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3183073\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153318\" src=\"cmd/sc_print.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3153318\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: slide_menu.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"slide_menu.xhp\n"
|
||||
"par_id7354512\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "New Page/Slide"
|
||||
msgstr "Nova stran"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-18 00:24+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -2454,12 +2454,13 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Shows slides in pure black or white without shading.</ah
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Pokaže prosojnice zgolj v črno-beli tehniki, brez senčenja.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Slide / Page"
|
||||
msgstr "Vstavi prosojnico / stran"
|
||||
msgid "New Page/Slide"
|
||||
msgstr "Nova stran"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2470,13 +2471,13 @@ msgid "<bookmark_value>inserting; slides</bookmark_value><bookmark_value>slides;
|
||||
msgstr "<bookmark_value>vstavljanje; prosojnic</bookmark_value><bookmark_value>prosojnice; vstavljanje</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04010000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3159155\n"
|
||||
"1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Insert Slide / Page\">Insert Slide / Page</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Vstavi prosojnico / stran\">Vstavi prosojnico / stran</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"New Page/Slide\">New Page/Slide</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/04010000.xhp\" name=\"Prosojnica\">Prosojnica</link>"
|
||||
|
||||
#: 04010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-10-04 10:08+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-09-05 22:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -1759,12 +1759,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Rectangles\">Rectangl
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10060000.xhp\" name=\"Pravokotniki\">Pravokotniki</link>"
|
||||
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10060000.xhp\n"
|
||||
"par_id3145112\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the <emph>Legacy Rectangles</emph> toolbar.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:RectangleToolbox\">Z uporabo Prilagodi orodno vrstico lahko dodate orodno vrstico <emph>Pravokotniki</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 10060000.xhp
|
||||
@@ -2081,12 +2081,12 @@ msgid "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Ellipse\">Ellipse</li
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/02/10070000.xhp\" name=\"Elipsa\">Elipsa</link>"
|
||||
|
||||
#: 10070000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"10070000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153248\n"
|
||||
"2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Using Customize Toolbar, you can add the Ellipse icon which opens the <emph>Legacy Circles and Ovals</emph> toolbar.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".uno:EllipseToolbox\">Če uporabite Prilagodi orodno vrstico, lahko dodate ikono Elipsa, ki odpre orodno vrstico <emph>Krogi in ovali</emph>.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 10070000.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.0\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:39+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-05-05 21:49+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -1829,12 +1829,12 @@ msgid "Select all of the text that lies below the visible slide area and press <
|
||||
msgstr "Izberite vse besedilo, ki leži pod vidnim območjem prosojnice in pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+X."
|
||||
|
||||
#: html_import.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"html_import.xhp\n"
|
||||
"par_id3153811\n"
|
||||
"9\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert – Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
|
||||
msgid "Choose <emph>Slide - New Page/Slide</emph>, and then press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+V."
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Vstavi – Prosojnica</emph>, nato pritisnite tipki <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Cmd</caseinline><defaultinline>krmilka</defaultinline></switchinline>+V."
|
||||
|
||||
#: html_import.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:00+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -2106,12 +2106,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Row Height</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Optimalna višina vrstice</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3155555\n"
|
||||
"90\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -2141,12 +2141,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Rows Equally</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Enakomerno razporedi vrstice</emph>."
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3153755\n"
|
||||
"93\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -2238,12 +2238,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Optimal Column Width</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Optimalna širina stolpca</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3148932\n"
|
||||
"105\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
@@ -2273,12 +2273,12 @@ msgid "Choose <emph>Table - Autofit - Distribute Columns Equally</emph>"
|
||||
msgstr "Izberite <emph>Tabela – Samodejno prilagodi – Enakomerno razporedi stolpce</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000405.xhp\n"
|
||||
"par_id3156426\n"
|
||||
"108\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgid "Open <emph>Optimize Size</emph> toolbar from <emph>Table</emph> Bar, click"
|
||||
msgstr "Odprite orodno vrstico <emph>Optimiziraj</emph> v vrstici <emph>Tabela</emph> in kliknite"
|
||||
|
||||
#: 00000405.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-29 01:11+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
@@ -373,12 +373,12 @@ msgid "To Enable Automatic Numbering and Bulleting"
|
||||
msgstr "Kako vklopiti samodejno oštevilčevanje in označevanje?"
|
||||
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_numbering.xhp\n"
|
||||
"par_id3152830\n"
|
||||
"29\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Apply numbering – symbol”."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, click the <item type=\"menuitem\">Options</item> tab, and then select “Bulleted and numbered lists”."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>, kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Možnosti</item> in izberite »Uporabi oštevilčevanje – Simbol«."
|
||||
|
||||
#: auto_numbering.xhp
|
||||
@@ -512,12 +512,12 @@ msgid "To Remove a Word from the AutoCorrect List"
|
||||
msgstr "Odstranitev besede s seznama samopopravkov"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3147274\n"
|
||||
"14\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -557,12 +557,12 @@ msgid "To Stop Replacing Quotation Marks"
|
||||
msgstr "Izključitev zamenjave narekovajev"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3151196\n"
|
||||
"6\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -638,12 +638,12 @@ msgid "$[officename] automatically draws a line when you type three of the follo
|
||||
msgstr "$[officename] samodejno nariše črto, ko vnesete tri izmed naslednjih znakov in pritisnete vnašalko: - _ = * ~ #"
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"auto_off.xhp\n"
|
||||
"par_id3155439\n"
|
||||
"19\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>."
|
||||
|
||||
#: auto_off.xhp
|
||||
@@ -823,12 +823,12 @@ msgid "You can prevent AutoCorrect from correcting specific abbreviations or wor
|
||||
msgstr "Samopopravkom ne morete onemogočiti popravljanja določenih okrajšav ali besed, ki vsebujejo velike in male črke."
|
||||
|
||||
#: autocorr_except.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"autocorr_except.xhp\n"
|
||||
"par_id3155576\n"
|
||||
"13\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>, and then click the <item type=\"menuitem\">Exceptions</item> tab."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item> in nato kliknite zavihek <item type=\"menuitem\">Izjeme</item>."
|
||||
|
||||
#: autocorr_except.xhp
|
||||
@@ -12942,12 +12942,12 @@ msgid "This AutoCorrect feature only works on text that is formatted with the \"
|
||||
msgstr "Možnost samopopravkov deluje samo v besedilu, ki je oblikovano s slogom odstavka »Privzeto«."
|
||||
|
||||
#: removing_line_breaks.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"removing_line_breaks.xhp\n"
|
||||
"par_id3153138\n"
|
||||
"5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov</item>."
|
||||
|
||||
#: removing_line_breaks.xhp
|
||||
@@ -15444,11 +15444,12 @@ msgid "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.16
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149622\" src=\"cmd/sc_optimizetable.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149622\">Ikona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: table_sizing.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"table_sizing.xhp\n"
|
||||
"par_id3146497\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
|
||||
msgid "You can also distribute rows and columns evenly using the icons on the <item type=\"menuitem\">Optimize Size</item> toolbar on the <item type=\"menuitem\">Table</item> Bar."
|
||||
msgstr "Stolpce in vrstice lahko enakomerno razporedite tudi z uporabo ikon v vrstici <item type=\"menuitem\">Optimiziraj</item>, ki jo najdete v orodni vrstici <item type=\"menuitem\">Tabela</item>."
|
||||
|
||||
#: table_sizing.xhp
|
||||
@@ -18039,11 +18040,12 @@ msgid "To Switch off the Word Completion"
|
||||
msgstr "Izklop dopolnjevanja besed"
|
||||
|
||||
#: word_completion.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"word_completion.xhp\n"
|
||||
"par_idN107A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect Options - Word Completion</item>."
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - AutoCorrect - AutoCorrect Options - Word Completion</item>."
|
||||
msgstr "Izberite <item type=\"menuitem\">Orodja – Možnosti samopopravkov – Dopolnjevanje besed</item>."
|
||||
|
||||
#: word_completion.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-14 23:22+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-22 10:09+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-14 03:12+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -3933,7 +3933,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
@@ -4051,14 +4050,13 @@ msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Črte"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Classification"
|
||||
msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev"
|
||||
msgstr "Stopnja zaupnosti"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5410,6 +5408,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Grid"
|
||||
msgstr "~Mreža"
|
||||
|
||||
#: ChartWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: ChartWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ChartWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape Text"
|
||||
msgstr "Besedilo v liku"
|
||||
|
||||
#: ChartWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ChartWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -6355,6 +6371,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Predogled"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Commands..uno:CloseObject\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Close ~Object"
|
||||
msgstr "Zapri pr~edmet"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9569,6 +9594,80 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Presentation ~Object..."
|
||||
msgstr "Pre~dmet predstavitve ..."
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Object"
|
||||
msgstr "3D-predmet"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Scene"
|
||||
msgstr "3D-prizor"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Scene (group)"
|
||||
msgstr "3D-prizor (skupina)"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector/Freeform Line"
|
||||
msgstr "Konektor/prostoročna črta"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Krivulja"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape Text"
|
||||
msgstr "Besedilo v liku"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Form Control"
|
||||
msgstr "Kontrolnik obrazca"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -9578,6 +9677,148 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Box Formatting"
|
||||
msgstr "Oblikovanje polja z besedilom"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Glue Point"
|
||||
msgstr "Točke lepljenja"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Združi"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/layertab\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Layer Tabs bar"
|
||||
msgstr "Vrstica jezičkov plasti"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line/Arrow"
|
||||
msgstr "Črta/puščica"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Dimension Line"
|
||||
msgstr "Kotirna črta"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Medijska datoteka"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Multiple Selection"
|
||||
msgstr "Večkratna izbira"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OLE Object"
|
||||
msgstr "Predmet OLE"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Stran"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Pane"
|
||||
msgstr "Podokno strani"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Page Pane (no selection)"
|
||||
msgstr "Podokno strani (brez izbora)"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table Text"
|
||||
msgstr "Besedilo tabele"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
"..DrawWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Box (drawing)"
|
||||
msgstr "Polje z besedilom (risba)"
|
||||
|
||||
#: DrawWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -15934,6 +16175,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Save"
|
||||
msgstr "~Shrani"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SaveSimple\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Document"
|
||||
msgstr "Shrani dokument"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -18139,6 +18389,16 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Na~vigator"
|
||||
msgstr "Kr~mar"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Notebookbar\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Notebookbar"
|
||||
msgstr "Vrstica notesnika"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -20768,7 +21028,6 @@ msgid "R~eference"
|
||||
msgstr "S~klic"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:EditCommentsMenu\n"
|
||||
@@ -21147,6 +21406,80 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Apply Document Classification"
|
||||
msgstr "Uveljavi klasifikacijo dokumenta/ov"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dobject\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Object"
|
||||
msgstr "3D-predmet"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Scene"
|
||||
msgstr "3D-prizor"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/3dscene2\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "3D Scene (group)"
|
||||
msgstr "3D-prizor (skupina)"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/connector\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Connector/Freeform Line"
|
||||
msgstr "Konektor/prostoročna črta"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/curve\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Krivulja"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/draw\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Shape Text"
|
||||
msgstr "Besedilo v liku"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/form\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Form Control"
|
||||
msgstr "Kontrolnik obrazca"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -21156,6 +21489,167 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Text Box Formatting"
|
||||
msgstr "Oblikovanje polja z besedilom"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/gluepoint\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Glue Point"
|
||||
msgstr "Točke lepljenja"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/graphic\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr "Slika"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/group\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Group"
|
||||
msgstr "Združi"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/line\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Line/Arrow"
|
||||
msgstr "Črta/puščica"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/measure\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Dimension Line"
|
||||
msgstr "Kotirna črta"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/media\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Media"
|
||||
msgstr "Medijska datoteka"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/multiselect\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Multiple Selection"
|
||||
msgstr "Večkratna izbira"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/oleobject\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "OLE Object"
|
||||
msgstr "Predmet OLE"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/outline\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Outline"
|
||||
msgstr "Oris"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/page\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide"
|
||||
msgstr "Prosojnica"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepane\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Sorter/Pane"
|
||||
msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenosel\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Sorter/Pane (no selection)"
|
||||
msgstr "Pregledovalnik/podokno prosojnic (brez izbora)"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanemaster\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Master Sorter/Pane"
|
||||
msgstr "Pregledovalnik/podokno matric prosojnic"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/pagepanenoselmaster\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Slide Master Sorter/Pane (no selection)"
|
||||
msgstr "Pregledovalnik/podokno matric prosojnic (brez izbora)"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/table\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/tabletext\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Table Text"
|
||||
msgstr "Besedilo tabele"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/textbox\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Text Box (drawing)"
|
||||
msgstr "Polje z besedilom (risba)"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -21364,14 +21858,13 @@ msgid "Lines"
|
||||
msgstr "Črte"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"ImpressWindowState.xcu\n"
|
||||
"..ImpressWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/classificationbar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Classification"
|
||||
msgstr "Klasifikacija/Razvrstitev"
|
||||
msgstr "Stopnja zaupnosti"
|
||||
|
||||
#: ImpressWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23299,6 +23792,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Current ~Index"
|
||||
msgstr "Trenutno ~kazalo"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UpdateCurIndex\n"
|
||||
"PopupLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Update index"
|
||||
msgstr "Posodobi kazalo"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -23372,7 +23874,6 @@ msgid "~Record Changes"
|
||||
msgstr "~Beleži spremembe"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:TrackChangesBar\n"
|
||||
@@ -23786,6 +24287,102 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Mail Merge Wi~zard..."
|
||||
msgstr "Čarovnik za ~spajanje dokumentov ..."
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeFirstEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "First Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Prvi vnos spajanja pošte/tipska pisma"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrevEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Previous Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Prejšnji vnos spajanja pošte/tipsko pismo"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCurrentEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Current Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeNextEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Next Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeLastEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Last Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Zadnji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeExcludeEntry\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Exclude Mail Merge Entry"
|
||||
msgstr "Naslednji vnos spajanja pošte/tipska pisma"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeCreateDocuments\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Edit Individual Documents"
|
||||
msgstr "Uredi posamezne dokumente"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeSaveDocuments\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Save Merged Documents"
|
||||
msgstr "Shrani spojene dokumente"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergePrintDocuments\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Print Merged Documents"
|
||||
msgstr "Natisni spojene dokumente"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:MailMergeEmailDocuments\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Send E-Mail Messages"
|
||||
msgstr "Pošlji e-poštna sporočila"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -27045,7 +27642,6 @@ msgid "Apply Paragraph Style"
|
||||
msgstr "Uporabi slog odstavka"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
@@ -27064,7 +27660,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
@@ -27172,6 +27767,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Oblikovanje"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterFormWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Mail Merge"
|
||||
msgstr "Spajanje dokumentov"
|
||||
|
||||
#: WriterFormWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterFormWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -27488,7 +28092,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "Liki Stavca"
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
@@ -27507,7 +28110,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: WriterGlobalWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterGlobalWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterGlobalWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
@@ -27940,7 +28542,6 @@ msgid "Navigation"
|
||||
msgstr "Krmarjenje"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
@@ -27959,7 +28560,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
@@ -28067,6 +28667,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Oblikovanje"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterReportWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Mail Merge"
|
||||
msgstr "Spajanje dokumentov"
|
||||
|
||||
#: WriterReportWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterReportWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -28383,7 +28992,6 @@ msgid "Fontwork Shape"
|
||||
msgstr "Liki Stavca"
|
||||
|
||||
#: WriterWebWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWebWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWebWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
@@ -28771,7 +29379,6 @@ msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Oblački"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
@@ -28790,7 +29397,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
@@ -28907,6 +29513,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Formatting"
|
||||
msgstr "Oblikovanje"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/mailmerge\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Mail Merge"
|
||||
msgstr "Spajanje dokumentov"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -29103,8 +29718,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/optimizetablebar\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Optimize"
|
||||
msgstr "Optimiziraj"
|
||||
msgid "Optimize Size"
|
||||
msgstr "Optimiziraj velikost"
|
||||
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -29259,9 +29874,18 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Track Changes"
|
||||
msgstr "Sledi spremembam"
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
#: WriterWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterWindowState.xcu\n"
|
||||
"..WriterWindowState.UIElements.States.private:resource/toolbar/singlemode\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Standard (Single Mode)"
|
||||
msgstr "Standardno (enojni način)"
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"XFormsWindowState.xcu\n"
|
||||
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/annotation\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
@@ -29279,7 +29903,6 @@ msgid "Shape"
|
||||
msgstr "Lik"
|
||||
|
||||
#: XFormsWindowState.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"XFormsWindowState.xcu\n"
|
||||
"..XFormsWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/drawtext\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:20+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 21:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 17:50+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 13:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -4614,7 +4614,6 @@ msgid "Case se_nsitive"
|
||||
msgstr "Razl_ikuj velike in male črke"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcalculatepage.ui\n"
|
||||
"case\n"
|
||||
@@ -4642,7 +4641,6 @@ msgid "Search criteria = and <> must apply to _whole cells"
|
||||
msgstr "Iskalna pogoja = in <> morata biti upora_bljena za cele celice"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcalculatepage.ui\n"
|
||||
"match\n"
|
||||
@@ -4661,7 +4659,6 @@ msgid "Enable w_ildcards in formulas"
|
||||
msgstr "V formulah omogoči _nadomestne znake"
|
||||
|
||||
#: optcalculatepage.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"optcalculatepage.ui\n"
|
||||
"formulawildcards\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from scp2/source/activex
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:02+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -26,7 +26,6 @@ msgid "ActiveX Control"
|
||||
msgstr "Kontrolnik ActiveX"
|
||||
|
||||
#: module_activex.ulf
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_activex.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_OPTIONAL_ACTIVEXCONTROL\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from sd/source/ui/animations
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-17 18:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 13:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -555,6 +555,38 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "User paths"
|
||||
msgstr "Uporabniške poti"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_ENTRANCE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Entrance: %1"
|
||||
msgstr "Vstop: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_EMPHASIS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Emphasis: %1"
|
||||
msgstr "Poudarek: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_EXIT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Exit: %1"
|
||||
msgstr "Izhod: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
"STR_CUSTOMANIMATION_MOTION_PATHS\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Motion Paths: %1"
|
||||
msgstr "Poti gibanja: %1"
|
||||
|
||||
#: CustomAnimation.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CustomAnimation.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:25+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -125,22 +125,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Insert Slide"
|
||||
msgstr "~Vstavi prosojnico"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"SfxStyleFamiliesRes1\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr "Grafični slogi"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"SfxStyleFamiliesRes2\n"
|
||||
"#define.text"
|
||||
msgid "Presentation Styles"
|
||||
msgstr "Slogi predstavitve"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
@@ -165,6 +149,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "All Styles"
|
||||
msgstr "Vsi slogi"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
|
||||
"RID_GRAPHICSTYLEFAMILY\n"
|
||||
"sfxstylefamilyitem.text"
|
||||
msgid "Graphic Styles"
|
||||
msgstr "Grafični slogi"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
@@ -201,6 +194,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Custom Styles"
|
||||
msgstr "Slogi po meri"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
"DLG_STYLE_DESIGNER\n"
|
||||
"RID_PRESENTATIONSTYLEFAMILY\n"
|
||||
"sfxstylefamilyitem.text"
|
||||
msgid "Presentation Styles"
|
||||
msgstr "Slogi predstavitve"
|
||||
|
||||
#: res_bmp.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"res_bmp.src\n"
|
||||
@@ -2590,7 +2592,6 @@ msgid "Text Slide"
|
||||
msgstr "Prosojnica z besedilom"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_INSERT_3D_MODEL_TITLE\n"
|
||||
@@ -2599,7 +2600,6 @@ msgid "Insert 3D Model"
|
||||
msgstr "Vstavi 3D-model"
|
||||
|
||||
#: strings.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"strings.src\n"
|
||||
"STR_INSERT_3D_MODEL_ALL_SUPPORTED_FORMATS\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from sd/uiconfig/simpress/ui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 20:00+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:58+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -2124,7 +2124,6 @@ msgid "In a _window"
|
||||
msgstr "V o_knu"
|
||||
|
||||
#: presentationdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"presentationdialog.ui\n"
|
||||
"auto\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-16 21:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:37+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -94,8 +94,12 @@ msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_NO_WEBBROWSER_FOUND\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME could not find a web browser on your system. Please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
|
||||
msgstr "%PRODUCTNAME v vašem sistemu ne najde spletnega brskalnika. Preverite nastavitve namizja ali namestite spletni brskalnik (npr. Firefox) na privzeto mesto, ki ga ponudi namestitveni program."
|
||||
msgid ""
|
||||
"Opening \"$(ARG1)\" failed with error code $(ARG2) and message: \"$(ARG3)\"\n"
|
||||
"Maybe no web browser could be found on your system. In that case, please check your Desktop Preferences or install a web browser (for example, Firefox) in the default location requested during the browser installation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Odpiranje »$(ARG1)« je spodletelo s kodo napake $(ARG2) in sporočilom: »$(ARG3)«\n"
|
||||
"V vašem sistemu morda ni mogoče najti spletnega brskalnika. Preverite nastavitve namizja ali namestite spletni brskalnik (npr. Firefox) na privzeto mesto, ki ga ponudi namestitveni program."
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from sfx2/source/view
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-13 19:55+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:56+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -180,31 +180,28 @@ msgid "This document is open in read-only mode."
|
||||
msgstr "Dokument je odprt samo za branje."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_CLASSIFIED_DOCUMENT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "The classification label of this document is %1."
|
||||
msgstr "Razvrstitvena/Kvalifikacijska oznaka tega dokumenta je %1."
|
||||
msgstr "Ta dokument ima določeno stopnjo zaupnosti %1."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_TARGET_DOC_NOT_CLASSIFIED\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This document must be classified before the clipboard can be pasted."
|
||||
msgstr "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti, preden ne klasificirate dokumenta."
|
||||
msgstr "Vsebine odložišča ni mogoče prilepiti, preden dokumentu ne določite stopnje zaupnosti."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"view.src\n"
|
||||
"STR_DOC_CLASSIFICATION_TOO_LOW\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "This document has a lower classificaton level than the clipboard."
|
||||
msgstr "Ta dokument ima nižjo raven klasifikacije kot odložišče."
|
||||
msgid "This document has a lower classification level than the clipboard."
|
||||
msgstr "Ta dokument ima nižjo stopnjo zaupnosti kot odložišče."
|
||||
|
||||
#: view.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:22+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:44+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from svtools/source/misc
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:41+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -3835,7 +3835,6 @@ msgid "English (Botswana)"
|
||||
msgstr "angleški (Bocvana)"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
@@ -3845,7 +3844,6 @@ msgid "Interlingue Occidental"
|
||||
msgstr "interlingualski, zahodnjaški"
|
||||
|
||||
#: langtab.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"langtab.src\n"
|
||||
"STR_ARR_SVT_LANGUAGE_TABLE\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:39+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from svx/source/dialog
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:38+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:41+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -2815,6 +2815,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Finish"
|
||||
msgstr "~Dokončaj"
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdstring.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_WIDTH_LAST_CUSTOM\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Last Custom Value"
|
||||
msgstr "Zadnja vrednost po meri"
|
||||
|
||||
#: sdstring.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sdstring.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_PT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "pt"
|
||||
msgstr "tč"
|
||||
|
||||
#: srchdlg.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"srchdlg.src\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:36+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:35+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:34+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from svx/source/tbxctrls
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:32+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:42+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -684,7 +684,6 @@ msgid "Match Case"
|
||||
msgstr "Razlikuj velike in male črke"
|
||||
|
||||
#: tbunosearchcontrollers.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"tbunosearchcontrollers.src\n"
|
||||
"RID_SVXSTR_FINDBAR_SEARCHFORMATTED\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-19 18:12+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:49+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-15 12:40+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -990,7 +990,6 @@ msgid "Compression Options"
|
||||
msgstr "Možnosti tiskanja"
|
||||
|
||||
#: compressgraphicdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"compressgraphicdialog.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
@@ -1000,7 +999,6 @@ msgid "Actual dimensions:"
|
||||
msgstr "Dejanske mere:"
|
||||
|
||||
#: compressgraphicdialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"compressgraphicdialog.ui\n"
|
||||
"label8\n"
|
||||
@@ -1091,7 +1089,6 @@ msgid "Lanczos"
|
||||
msgstr "Lanczos"
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crashreportdlg.ui\n"
|
||||
"CrashReportDialog\n"
|
||||
@@ -1101,7 +1098,6 @@ msgid "Crash Report"
|
||||
msgstr "Poročilo o sesutju"
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crashreportdlg.ui\n"
|
||||
"btn_send\n"
|
||||
@@ -1120,7 +1116,6 @@ msgid "_Don’t Send"
|
||||
msgstr "_Ne pošlji"
|
||||
|
||||
#: crashreportdlg.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"crashreportdlg.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
@@ -2576,11 +2571,83 @@ msgstr "Najdi in zamenjaj"
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"search\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Find Next"
|
||||
msgstr "Naj_di naslednje"
|
||||
msgid "_Find:"
|
||||
msgstr "_Najdi:"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"matchcase\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ma_tch case"
|
||||
msgstr "Ra_zlikuj velike in male črke"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"searchformatted\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formatted display"
|
||||
msgstr "Oblikovani prikaz"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"wholewords\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||||
msgstr "Samo cele bese_de"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"entirecells\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Entire cells"
|
||||
msgstr "_Cele celice"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"allsheets\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "All sheets"
|
||||
msgstr "Vsi delovni listi"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search For"
|
||||
msgstr "_Išči"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Re_place:"
|
||||
msgstr "Za_menjaj:"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Re_place With"
|
||||
msgstr "Za_menjaj z"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2594,11 +2661,20 @@ msgstr "Najdi _vse"
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"backsearch\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Search For"
|
||||
msgstr "_Išči"
|
||||
msgid "Find Previous"
|
||||
msgstr "Najdi prejšnje"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"search\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Find Next"
|
||||
msgstr "Naj_di naslednje"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2618,15 +2694,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Replace A_ll"
|
||||
msgstr "Zamenjaj v_se"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"label2\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Re_place With"
|
||||
msgstr "Za_menjaj z"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
@@ -2634,7 +2701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "C_urrent selection only"
|
||||
msgstr "Sa_mo trenutni izbor"
|
||||
msgstr "_Samo trenutni izbor"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2645,15 +2712,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Regular e_xpressions"
|
||||
msgstr "_Regularni izrazi"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"wildcard\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Wil_dcards"
|
||||
msgstr "Na_domestni znaki"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
@@ -2681,15 +2739,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "_No Format"
|
||||
msgstr "_Brez oblike"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"backwards\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Bac_kwards"
|
||||
msgstr "N_azaj"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
@@ -2705,8 +2754,26 @@ msgctxt ""
|
||||
"ignorediacritics\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ignore diacritics CTL"
|
||||
msgstr "Prezri razločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
|
||||
msgid "Ignore diac_ritics CTL"
|
||||
msgstr "Prezri razlo_čevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"ignorekashida\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ig_nore kashida CTL"
|
||||
msgstr "Prezri raz_ločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"matchcharwidth\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Match character _width"
|
||||
msgstr "Razlikuj _širine znakov"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2726,32 +2793,14 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Similarities..."
|
||||
msgstr "Podobnosti ..."
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"notes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr "Komentarji"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"allsheets\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "All sheets"
|
||||
msgstr "Vsi delovni listi"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"soundslike\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Sounds like (Japanese)"
|
||||
msgstr "Zveni kot (japonščina)"
|
||||
msgid "_Sounds like (Japanese)"
|
||||
msgstr "_Zveni kot (japonščina)"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2765,20 +2814,29 @@ msgstr "Zvoki ..."
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"matchcharwidth\n"
|
||||
"wildcard\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Match character width"
|
||||
msgstr "Razlikuj širine znakov"
|
||||
msgid "Wil_dcards"
|
||||
msgstr "Na_domestni znaki"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"ignorekashida\n"
|
||||
"notes\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ig_nore kashida CTL"
|
||||
msgstr "Prezri raz_ločevalne znake kompleksnih abeced (CTL)"
|
||||
msgid "_Comments"
|
||||
msgstr "_Komentarji"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"replace_backwards\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Replace Bac_kwards"
|
||||
msgstr "Z_amenjaj v nasprotno smer"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2822,8 +2880,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"searchdir\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Search direction:"
|
||||
msgstr "Smer iskanja:"
|
||||
msgid "Direction:"
|
||||
msgstr "Smer:"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2852,43 +2910,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Other _options"
|
||||
msgstr "Razne m_ožnosti"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"matchcase\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ma_tch case"
|
||||
msgstr "Ra_zlikuj velike in male črke"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"searchformatted\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Formatted display"
|
||||
msgstr "Oblikovani prikaz"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"wholewords\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||||
msgstr "Samo cele bese_de"
|
||||
|
||||
#: findreplacedialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"findreplacedialog.ui\n"
|
||||
"entirecells\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "_Entire cells"
|
||||
msgstr "_Cele celice"
|
||||
|
||||
#: floatingcontour.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"floatingcontour.ui\n"
|
||||
@@ -3033,6 +3054,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Color Tolerance"
|
||||
msgstr "Barvna odstopanja"
|
||||
|
||||
#: floatinglineproperty.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"floatinglineproperty.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Custom Line Width:"
|
||||
msgstr "Širina črte po meri:"
|
||||
|
||||
#: fontworkgallerydialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"fontworkgallerydialog.ui\n"
|
||||
@@ -5050,258 +5080,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Gamma value"
|
||||
msgstr "Vrednost gama"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"line\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Črta"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"line\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Črta"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"arrow\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line ends with Arrow"
|
||||
msgstr "Črta s puščico na koncu"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"arrow\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Line ends with Arrow"
|
||||
msgstr "Črta s puščico na koncu"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"rectangle\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Pravokotnik"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"rectangle\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Rectangle"
|
||||
msgstr "Pravokotnik"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"ellipse\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr "Elipsa"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"ellipse\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Ellipse"
|
||||
msgstr "Elipsa"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text (F2)"
|
||||
msgstr "Besedilo (F2)"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"text\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text (F2)"
|
||||
msgstr "Besedilo (F2)"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"curve\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Krivulja"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"curve\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Curve"
|
||||
msgstr "Krivulja"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"connector\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "Konektor"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"connector\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Connector"
|
||||
msgstr "Konektor"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"linearrow\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Lines and Arrows"
|
||||
msgstr "Črte in puščice"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"linearrow\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Lines and Arrows"
|
||||
msgstr "Črte in puščice"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"basicshapes\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Osnovni liki"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"basicshapes\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Basic Shapes"
|
||||
msgstr "Osnovni liki"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"symbolshapes\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Simbolični liki"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"symbolshapes\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Symbol Shapes"
|
||||
msgstr "Simbolični liki"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"blockarrows\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr "Votle puščice"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"blockarrows\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Block Arrows"
|
||||
msgstr "Votle puščice"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"flowcharts\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flowcharts"
|
||||
msgstr "Diagrami poteka"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"flowcharts\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Flowcharts"
|
||||
msgstr "Diagrami poteka"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"callouts\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Oblački"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"callouts\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Callouts"
|
||||
msgstr "Oblački"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"stars\n"
|
||||
"tooltip_markup\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stars"
|
||||
msgstr "Zvezde"
|
||||
|
||||
#: sidebarinsert.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarinsert.ui\n"
|
||||
"stars\n"
|
||||
"tooltip_text\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Stars"
|
||||
msgstr "Zvezde"
|
||||
|
||||
#: sidebarline.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"sidebarline.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:22+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-13 01:59+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
@@ -426,6 +426,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "The following characters are not valid and have been removed: "
|
||||
msgstr "Naslednji znaki so neveljavni in so bili odstranjeni: "
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_NAME\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr "Ime"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
"STR_BOOKMARK_TEXT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Besedilo"
|
||||
|
||||
#: app.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"app.src\n"
|
||||
@@ -1416,7 +1432,7 @@ msgstr "Napaka v obliki datoteke v poddokumentu $(ARG1) na $(ARG2)(vrs,sto)."
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
"FN_REPLY\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Reply"
|
||||
@@ -1425,7 +1441,7 @@ msgstr "Odgovori"
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
"FN_DELETE_COMMENT\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete ~Comment"
|
||||
@@ -1434,7 +1450,7 @@ msgstr "Izbriši ~komentar"
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
"FN_DELETE_NOTE_AUTHOR\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "Delete ~All Comments by $1"
|
||||
@@ -1443,7 +1459,7 @@ msgstr "Izbriši ~vse komentarje avtorja $1"
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
"FN_DELETE_ALL_NOTES\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Delete All Comments"
|
||||
@@ -1452,7 +1468,7 @@ msgstr "~Izbriši vse komentarje"
|
||||
#: mn.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mn.src\n"
|
||||
"MN_ANNOTATIONS\n"
|
||||
"MN_ANNOTATION_BUTTON\n"
|
||||
"FN_FORMAT_ALL_NOTES\n"
|
||||
"menuitem.text"
|
||||
msgid "~Format All Comments..."
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:21+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from sw/source/ui/dbui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-12 01:15+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:46+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -220,16 +220,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"dbui.src\n"
|
||||
"STR_FILTER_MDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access (*.mdb)"
|
||||
msgstr "Microsoft Access (*.mdb)"
|
||||
msgid "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
|
||||
msgstr "Microsoft Access (*.mdb;*.mde)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"dbui.src\n"
|
||||
"STR_FILTER_ACCDB\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
|
||||
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb)"
|
||||
msgid "Microsoft Access 2007 (*.accdb,*.accde)"
|
||||
msgstr "Microsoft Access 2007 (*.accdb;*.accde)"
|
||||
|
||||
#: dbui.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -352,26 +352,10 @@ msgstr "Prilagodi postavitev"
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmergewizard.src\n"
|
||||
"ST_PREPAREMERGE\n"
|
||||
"ST_EXCLUDE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Edit document"
|
||||
msgstr "Uredi dokument"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmergewizard.src\n"
|
||||
"ST_MERGE\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Personalize document"
|
||||
msgstr "Poosebi dokument"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mailmergewizard.src\n"
|
||||
"ST_OUTPUT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Save, print or send"
|
||||
msgstr "Shrani, natisni ali pošlji"
|
||||
msgid "Exclude recipient"
|
||||
msgstr "Izloči prejemnika"
|
||||
|
||||
#: mailmergewizard.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -1,10 +1,10 @@
|
||||
#. extracted from sw/source/ui/utlui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.4\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2015-11-24 18:34+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-11-21 20:49+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-31 23:47+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -1853,7 +1853,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"utlui.src\n"
|
||||
"STR_CONTENT_TYPE_DRAWOBJECT\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Draw objects"
|
||||
msgid "Drawing objects"
|
||||
msgstr "Risani predmeti"
|
||||
|
||||
#: utlui.src
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:01+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:04+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
@@ -1,16 +1,16 @@
|
||||
#. extracted from sw/source/uibase/utlui
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.2\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 23:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:45+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -1461,16 +1461,7 @@ msgstr "ISBN"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
|
||||
"window.text"
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "Krmar"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Toggle Master View"
|
||||
@@ -1479,7 +1470,7 @@ msgstr "Preklopi pogled matrice"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_CREATE_NAVIGATION\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Navigation"
|
||||
@@ -1488,7 +1479,7 @@ msgstr "Krmarjenje"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_UP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Back"
|
||||
@@ -1497,7 +1488,7 @@ msgstr "Nazaj"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_DOWN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Forward"
|
||||
@@ -1506,7 +1497,7 @@ msgstr "Naprej"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_DROP_REGION\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Drag Mode"
|
||||
@@ -1515,7 +1506,7 @@ msgstr "Vlečni način"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_ITEM_UP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Promote Chapter"
|
||||
@@ -1524,7 +1515,7 @@ msgstr "Povišaj poglavje"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_ITEM_DOWN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Demote Chapter"
|
||||
@@ -1533,17 +1524,16 @@ msgstr "Ponižaj poglavje"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SHOW_CONTENT_BOX\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "List Box On/Off"
|
||||
msgstr "Pokaži/skrij seznamsko polje"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SHOW_ROOT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Content Navigation View"
|
||||
@@ -1552,7 +1542,7 @@ msgstr "Pogled krmarjenja po vsebini"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SELECT_SET_AUTO_BOOKMARK\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Set Reminder"
|
||||
@@ -1561,7 +1551,7 @@ msgstr "Nastavi opomnik"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SELECT_HEADER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Header"
|
||||
@@ -1570,7 +1560,7 @@ msgstr "Glava"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SELECT_FOOTER\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Footer"
|
||||
@@ -1579,16 +1569,16 @@ msgstr "Noga"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_SELECT_FOOTNOTE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Anchor<->Text"
|
||||
msgstr "Sidro<->Besedilo"
|
||||
msgstr "Sidro <-> besedilo"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_OUTLINE_LEVEL\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Heading Levels Shown"
|
||||
@@ -1597,7 +1587,7 @@ msgstr "Prikazane ravni naslovov"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_ITEM_LEFT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Promote Level"
|
||||
@@ -1606,17 +1596,16 @@ msgstr "Povišaj raven"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_CONTENT\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_CONTENT\n"
|
||||
"FN_ITEM_RIGHT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Demote Level"
|
||||
msgstr "Ponižaj raven"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_SWITCH\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Toggle Master View"
|
||||
@@ -1625,7 +1614,7 @@ msgstr "Preklopi pogled matrice"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_EDIT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
@@ -1634,7 +1623,7 @@ msgstr "Uredi"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_UPDATE\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Update"
|
||||
@@ -1643,7 +1632,7 @@ msgstr "Posodobi"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_OPEN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
@@ -1652,7 +1641,7 @@ msgstr "Vstavi"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_GLOBAL_SAVE_CONTENT\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Save Contents as well"
|
||||
@@ -1661,7 +1650,7 @@ msgstr "Shrani tudi vsebino"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_ITEM_UP\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Move Up"
|
||||
@@ -1670,12 +1659,20 @@ msgstr "Premakni navzgor"
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"TB_GLOBAL\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI.TB_GLOBAL\n"
|
||||
"FN_ITEM_DOWN\n"
|
||||
"toolboxitem.text"
|
||||
msgid "Move Down"
|
||||
msgstr "Premakni navzdol"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"DLG_NAVIGATION_PI\n"
|
||||
"window.text"
|
||||
msgid "Navigator"
|
||||
msgstr "Krmar"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
@@ -1685,7 +1682,6 @@ msgid "Global View"
|
||||
msgstr "Globalni pogled"
|
||||
|
||||
#: navipi.src
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"navipi.src\n"
|
||||
"STR_ACCESS_TL_CONTENT\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 5.1\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:30+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-04-09 17:50+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-09 12:38+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
@@ -107,79 +107,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Please choose a printer and try again."
|
||||
msgstr "Prosimo, izberite tiskalnik in poskusite znova."
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label1\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Home"
|
||||
msgstr "Začetek"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label3\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "View"
|
||||
msgstr "Pogled"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label4\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Insert"
|
||||
msgstr "Vstavi"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label5\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Oblika"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label6\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Table"
|
||||
msgstr "Tabela"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label7\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Tools"
|
||||
msgstr "Orodja"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label8\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Window"
|
||||
msgstr "Okno"
|
||||
|
||||
#: notebookbar.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"notebookbar.ui\n"
|
||||
"label9\n"
|
||||
"label\n"
|
||||
"string.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr "Pomoč"
|
||||
|
||||
#: printdialog.ui
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"printdialog.ui\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,14 +3,14 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: LibreOffice 4.5\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-10 09:38+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-03-29 10:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-03-10 22:26+0200\n"
|
||||
"Last-Translator: Martin Srebotnjak <miles@filmsi.net>\n"
|
||||
"Language-Team: sl.libreoffice.org\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Language: sl\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 || n%100==4 ? 2 : 3);\n"
|
||||
"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user