update translations for 6.2.0 alpha1
also add Lower Sorbian and force-fix errors using pocheck Change-Id: I616de90d5159504de836211412a2266296b2f624
This commit is contained in:
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-20 21:08+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1537477697.000000\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461541.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1606,7 +1606,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] Basic code is based on subroutines and functions that are specified between <emph>sub...end sub</emph> and <emph>function...end function</emph> sections. Each Sub or Function can call other Subs and Functions. If you take care to write generic code for a Sub or Function, you can probably re-use it in other programs. See also <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Procedures and Functions</link>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O código do Basic de $[officename] está baseado en subrutinas e funcións especificadas entre seccións <emph>sub...end sub</emph> e <emph>function...end function</emph>. Cada Sub ou Function pode chamar outras Sub e Function. Tendo coidado en escribir código xenérico para as Sub e Function, proabelmente se podan reutilizar noutros programas. Consulte tamén <link href=\"text/sbasic/shared/01020300.xhp\" name=\"Procedures and Functions\">Procedementos e funcións</link>."
|
||||
|
||||
#: 01010210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id314756320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Some restrictions apply for the names of your public variables, subs, and functions. You must not use the same name as one of the modules of the same library."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aplícanse algunhas restricións nos nomes das variábeis públicas, subs e funcións. Non se pode usar o mesmo nome dun dos módulos da mesma biblioteca."
|
||||
|
||||
#: 01010210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1630,7 +1630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Sub</emph> is the short form of <emph>subroutine</emph>, that is used to handle a certain task within a program. Subs are used to split a task into individual procedures. Splitting a program into procedures and sub-procedures enhances readability and reduces the error-proneness. A sub possibly takes some arguments as parameters but does not return any values back to the calling sub or function, for example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Sub</emph> é unha abreviatura de <emph>subrutina</emph>, que se usa para xestionar unha tarefa determinada dentro dun programa. As subs empréganse para dividir unha tarefa en procedementos individuais. Ao dividir en procedementos e subprocedementos mellórase a lexibilidade e redúcese a tendencia a cometer erros. Unha sub posibelmente toma varios argumentos como parámetros mais non devolve ningún valor á sub ou función que a chamou, por exemplo:"
|
||||
|
||||
#: 01010210.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6670,7 +6670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170241585124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición"
|
||||
|
||||
#: 03010101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6934,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170241585124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7070,7 +7070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170330387973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7078,7 +7078,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145230\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7086,7 +7086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149567\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7094,7 +7094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4056825\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Abort"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interromper"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7102,7 +7102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Retry"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tentar de novo"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7110,7 +7110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Ignore"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ignorar"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7118,7 +7118,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155961\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Si"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7126,7 +7126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148488\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: 03010102.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8509,7 +8509,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"par_id3155132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file that you wan to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
|
||||
msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
@@ -10966,7 +10966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170522583099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03020409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10974,7 +10974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170522583818\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición"
|
||||
|
||||
#: 03020409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10982,7 +10982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Normal files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheiros normais."
|
||||
|
||||
#: 03020409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11590,7 +11590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170522583099\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03020414.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11598,7 +11598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051220170522583818\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Definition"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Definición"
|
||||
|
||||
#: 03020414.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11606,7 +11606,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Normal files."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ficheiros normais."
|
||||
|
||||
#: 03020414.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13718,7 +13718,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10694\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: 03030120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13870,7 +13870,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10715\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "1"
|
||||
|
||||
#: 03030120.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15126,7 +15126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114565335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15134,7 +15134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114565484\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15142,7 +15142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114563271\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15158,7 +15158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114576150\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15166,7 +15166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114575122\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15174,7 +15174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114574987\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15190,7 +15190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114576921\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15198,7 +15198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051620171114578188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15206,7 +15206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id051720170824099845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uso"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15270,7 +15270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id991512312965968\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#: 03040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16646,7 +16646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"-\" Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador «-»"
|
||||
|
||||
#: 03070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16726,7 +16726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"*\" Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador «*»"
|
||||
|
||||
#: 03070200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16806,7 +16806,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"+\" Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador «+»"
|
||||
|
||||
#: 03070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16886,7 +16886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"/\" Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador «/»"
|
||||
|
||||
#: 03070400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16966,7 +16966,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "\"^\" Operator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Operador «^»"
|
||||
|
||||
#: 03070500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26158,7 +26158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3125864\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplo:"
|
||||
|
||||
#: 03103350.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28390,7 +28390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150669\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Integer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Enteiro"
|
||||
|
||||
#: 03120111.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -28502,7 +28502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadea"
|
||||
|
||||
#: 03120112.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31134,7 +31134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Long"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Longo"
|
||||
|
||||
#: 03120411.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -31270,7 +31270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149763\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "String"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadea"
|
||||
|
||||
#: 03120412.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34518,7 +34518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id481512137342798\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34526,7 +34526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id781512137345583\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#: 03150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34686,7 +34686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id611512153251598\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: 03150001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34694,7 +34694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491512153274624\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Description"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Descrición"
|
||||
|
||||
#: 03150001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34718,7 +34718,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211512153874765\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luns"
|
||||
|
||||
#: 03150001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34766,7 +34766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id171512156115581\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ningún"
|
||||
|
||||
#: 03150002.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -34862,7 +34862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id24072017011739895\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>#</emph>: Optional."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>#</emph>: Opcional."
|
||||
|
||||
#: 03160000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35640,14 +35640,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Axuda sobre a Axuda"
|
||||
|
||||
#: special_vba_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"special_vba_func.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 12:22+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1502799771.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -56,14 +56,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menús, barras de ferramentas e teclas de $[officename] Calc"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Axuda sobre a Axuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,9 +3,9 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 12:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 23:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Antón Méixome <meixome@certima.net>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1537963332.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539474670.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3454,7 +3454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: 04060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8166,7 +8166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153694\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "N"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "N"
|
||||
|
||||
#: 04060104.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12614,7 +12614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3163596\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUM</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sum_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060106.xhp#Section16\">SUMA</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13110,7 +13110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id200820170751186696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>ITEM</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>ELEMENTO</emph>"
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13821,8 +13821,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060106.xhp\n"
|
||||
"par_id2855616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
|
||||
msgstr "Esta función produce un novo número aleatorio cada vez Calc recalcula. Para forzar Calc para recalcular manualmente prema Shift + <switchinline select =\"sys\"> <caseinline select =\"MAC\"> Comando </ caseinline> <defaultinline> Ctrl </ defaultinline> </ switchinline> + F9."
|
||||
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press F9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14853,7 +14853,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060107.xhp\n"
|
||||
"par_id3150403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=MUNIT(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -19310,7 +19310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155906\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Number</emph> is a number between 1 and 255 representing the code value for the character."
|
||||
msgstr "<emph> Número </emph> é un número entre 1 e 255 que representa o valor de código ao personaxe."
|
||||
msgstr "<emph> Número </emph> é un número entre 1 e 255 que representa o valor de código do carácter."
|
||||
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19318,7 +19318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149890\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=CHAR(100)</item> returns the character d."
|
||||
msgstr "<item type =\"entrada\"> = CHAR (100) </ item> devolve o personaxe d."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">= CHAR (100)</item> devolve o carácter d."
|
||||
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -20598,7 +20598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148626\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<item type=\"input\">=REPT(\"Good morning\";2)</item> returns Good morningGood morning."
|
||||
msgstr "<item type =\"entrada\"> = REPT (\\ \"Bo día\"; 2) </ item> dá Bo día morningGood."
|
||||
msgstr "<item type=\"input\">=REPT(\"Bo día\";2)</item>devolve Bos díasBos días."
|
||||
|
||||
#: 04060110.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21409,25 +21409,22 @@ msgid "Add-ins supplied"
|
||||
msgstr "Os suplementos proporcionados"
|
||||
|
||||
#: 04060111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060111.xhp\n"
|
||||
"par_id3156285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "$[officename] contains examples for the add-in interface of $[officename] Calc."
|
||||
msgstr "$[officename] contén exemplos para a interface add-in de $[officename] Calc."
|
||||
msgstr "$[officename] contén exemplos para a interface de complemento do Calc de $[officename]."
|
||||
|
||||
#: 04060111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060111.xhp\n"
|
||||
"par_id3159267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Analysis Functions Part One</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Funcións de Análise Parte Un</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060115.xhp\">Funcións de Análise Parte I</link>"
|
||||
|
||||
#: 04060111.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04060111.xhp\n"
|
||||
"par_id3154703\n"
|
||||
@@ -26977,7 +26974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155838\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A"
|
||||
|
||||
#: 04060118.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26985,7 +26982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: 04060118.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26993,7 +26990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154638\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "C"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "C"
|
||||
|
||||
#: 04060118.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30697,7 +30694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"count_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">COUNT</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"count_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060181.xhp#count\">CONTA</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30961,7 +30958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150267\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "B"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "B"
|
||||
|
||||
#: 04060181.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35665,7 +35662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"average_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">AVERAGE</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"average_head\"><link href=\"text/scalc/01/04060184.xhp#average\">MEDIA</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04060184.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40137,7 +40134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152592\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "! (Exclamation point)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "! (Símbolo de admiración)"
|
||||
|
||||
#: 04060199.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40233,7 +40230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153878\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070100.xhp\" name=\"Define\">Definir</link>"
|
||||
|
||||
#: 04070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40249,7 +40246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Apply</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04070300.xhp\" name=\"Apply\">Aplicar</link>"
|
||||
|
||||
#: 04070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40345,7 +40342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id31547290\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Scope"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ámbito"
|
||||
|
||||
#: 04070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40449,7 +40446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155112\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engadir"
|
||||
|
||||
#: 04070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -40545,7 +40542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153419\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Paste"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pegar"
|
||||
|
||||
#: 04070200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41273,7 +41270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147265\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Hide</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030300.xhp\" name=\"Hide\">Agochar</link>"
|
||||
|
||||
#: 05030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41353,7 +41350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030400.xhp\" name=\"Show\">Mostrar</link>"
|
||||
|
||||
#: 05030400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -41537,7 +41534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145787\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Show</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05050300.xhp\" name=\"Show\">Mostrar</link>"
|
||||
|
||||
#: 05050000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42257,7 +42254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Define</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05080100.xhp\" name=\"Define\">Definir</link>"
|
||||
|
||||
#: 05080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42425,7 +42422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42441,7 +42438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150447\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -42537,7 +42534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159100\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149814\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149814\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -43225,7 +43222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31494142\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "3 - flags"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "3 - bandeiras"
|
||||
|
||||
#: 05120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -44496,7 +44493,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"06080000.xhp\n"
|
||||
"par_id315475855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Add-In functions like RANDBETWEEN currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
|
||||
msgid "Volatile (delivering different results on each call) Add-In functions currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
@@ -44961,7 +44958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152350\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Sort Criteria</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12030100.xhp\" name=\"Sort Criteria\">Criterios de ordenación</link>"
|
||||
|
||||
#: 12030100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -45393,7 +45390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150767\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filter</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040000.xhp\" name=\"Filter\">Filtro</link>"
|
||||
|
||||
#: 12040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -45481,7 +45478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148492\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Opcións</link>"
|
||||
|
||||
#: 12040201.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46409,7 +46406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147229\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Agrupar</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46417,7 +46414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153188\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Desagrupar</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46441,7 +46438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155628\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Hide Details</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080100.xhp\" name=\"Hide Details\">Agochar os detalles</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46521,7 +46518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Group</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080300.xhp\" name=\"Group\">Agrupar</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46593,7 +46590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148492\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Ungroup</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12080400.xhp\" name=\"Ungroup\">Desagrupar</link>"
|
||||
|
||||
#: 12080400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -48489,7 +48486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151385\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Refresh</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12090200.xhp\" name=\"Refresh\">Actualizar</link>"
|
||||
|
||||
#: 12090200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49369,7 +49366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152015\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Syntax"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sintaxe"
|
||||
|
||||
#: common_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49377,7 +49374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id281171\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: common_func_workdaysintl.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49409,7 +49406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id231020162249542082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
#: common_func_workdaysintl.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49889,7 +49886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id85353130721737\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "non"
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -49897,7 +49894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id15693941827291\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "not"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "non"
|
||||
|
||||
#: ex_data_stat_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50169,7 +50166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id050320161958264\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Statistics"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estatísticas"
|
||||
|
||||
#: exponsmooth_embd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50305,7 +50302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0903201610312235\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Timeline"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cronoloxía"
|
||||
|
||||
#: exponsmooth_embd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50337,7 +50334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Opens a submenu to edit the properties of the selected object.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\"> Abre un submenú para editar as propiedades do obxecto seleccionado.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: format_graphic.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50489,7 +50486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2309201516102726\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "or"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ou"
|
||||
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -50833,7 +50830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id27530261624700\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#DIV/0!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#DIV/0!"
|
||||
|
||||
#: func_aggregate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -51409,7 +51406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id456845684568\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"color_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_color.xhp\">COLOR</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"color_head\"><link href=\"text/scalc/01/func_color.xhp\">COR</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: func_color.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52537,7 +52534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id121020152053148760\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#DIV/0!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#DIV/0!"
|
||||
|
||||
#: func_error_type.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52585,7 +52582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id121020152054075191\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Anything else"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Calquera outra cousa"
|
||||
|
||||
#: func_error_type.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52601,7 +52598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id182972884627444\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Simple usage"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Uso simple"
|
||||
|
||||
#: func_error_type.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52641,7 +52638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id9842206115046\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "More advanced way"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Maneira máis avanzada"
|
||||
|
||||
#: func_error_type.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -52689,7 +52686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id312932390024933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Error codes</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/05/02140000.xhp\" name=\"Error codes\">Códigos de erro</link>"
|
||||
|
||||
#: func_forecastetsadd.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56017,7 +56014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id050220170615596613\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo"
|
||||
|
||||
#: func_weekday.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56217,7 +56214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id851535122363435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56225,7 +56222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id691535122363437\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema 1"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56241,7 +56238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id741535122455285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema 2"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56281,7 +56278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id961535122993923\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56289,7 +56286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id151535122633826\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Modo"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56305,7 +56302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id531535124180000\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System 1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema 1"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56313,7 +56310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id351535122633828\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56321,7 +56318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id591535122756686\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luns"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56329,7 +56326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id881535122835126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Monday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Luns"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56337,7 +56334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id241535122903569\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Tuesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Martes"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56345,7 +56342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31535124277973\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Wednesday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mércores"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56353,7 +56350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id21535124310462\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Thursday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xoves"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56361,7 +56358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id921535124365435\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Friday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Venres"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56369,7 +56366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id211535124416253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Saturday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sábado"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56377,7 +56374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id461535124473824\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sunday"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Domingo"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56385,7 +56382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id471535124489997\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "System 2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Sistema 2"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -56401,7 +56398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id661535124640643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "(ISO 8601, for interoperability with Gnumeric)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "(ISO 8601, para compatibilidade co Gnumeric)"
|
||||
|
||||
#: func_weeknum.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58049,7 +58046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001560\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SS"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "SS"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58073,7 +58070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001590\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -58953,7 +58950,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1003490\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "F"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "F"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59177,7 +59174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1003900\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#DIV/0!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#DIV/0!"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59193,7 +59190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1003920\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#DIV/0!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#DIV/0!"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59217,7 +59214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1003960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "#DIV/0!"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "#DIV/0!"
|
||||
|
||||
#: statistics.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -59825,7 +59822,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id151521553082338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: xml_source.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 22:11+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521670261.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461560.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -758,7 +758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441535142746121\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -790,7 +790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id981535142948275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"vtrue\">TRUE</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"vtrue\">VERDADEIRO</variable>"
|
||||
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -814,7 +814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id421535143064245\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"vfalse\">FALSE</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"vfalse\">FALSO</variable>"
|
||||
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -982,7 +982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id441535143557533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formula"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fórmula"
|
||||
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -998,7 +998,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id311535143557534\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "A1: <Empty>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "A1: <Empty>"
|
||||
|
||||
#: empty_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-06-14 17:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-29 15:27+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525015663.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461561.000000\n"
|
||||
|
||||
#: calcsamplefiles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -46,7 +46,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id161521563314918\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<object data=\"media/files/scalc/pivot.ods\" id=\"ods_id61521547603544\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
|
||||
#: calcsamplefiles.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,4 +54,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id721528312694192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<object data=\"media/files/scalc/functions_ifs.ods\" id=\"ods_id61521547603534\" type=\"application/vnd.oasis.opendocument.spreadsheet\"/>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-30 21:51+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1525125075.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461571.000000\n"
|
||||
|
||||
#: address_auto.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3174,7 +3174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN108C5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3262,7 +3262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107F4\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <item type=\"menuitem\">OK</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: csv_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3654,7 +3654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10675\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: database_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3726,7 +3726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: database_filter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3902,7 +3902,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1063D\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: database_sort.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3918,7 +3918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Pivot Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Táboa dinámica"
|
||||
|
||||
#: datapilot.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3934,7 +3934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150448\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Pivot Table</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"datapilot\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot.xhp\" name=\"Pivot Table\">Táboa dinámica</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: datapilot.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3974,7 +3974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3148491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creating Pivot Tables</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"datapilot_createtable\"><link href=\"text/scalc/guide/datapilot_createtable.xhp\" name=\"Creating Pivot Tables\">Creación de táboas dinámicas</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: datapilot_createtable.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4542,7 +4542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10774\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: dbase_files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4782,7 +4782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150090\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en Aceptar."
|
||||
|
||||
#: design.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5326,7 +5326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149021\" src=\"cmd/sc_numberformatincdecimals.png\" width=\"0.222in\" height=\"0.222in\"><alt id=\"alt_id3149021\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: format_value.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5422,7 +5422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3144764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en Aceptar."
|
||||
|
||||
#: format_value_userdef.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5438,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146971\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
#: format_value_userdef.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5798,7 +5798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152993\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Formula bar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0206.xhp\" name=\"Formula bar\">Barra de fórmulas</link>"
|
||||
|
||||
#: formula_value.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5926,7 +5926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154015\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=A1+10"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "=A1+10"
|
||||
|
||||
#: formulas.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5942,7 +5942,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145643\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=A1*16%"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "=A1*16%"
|
||||
|
||||
#: formulas.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5958,7 +5958,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146917\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=A1 * A2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "=A1 * A2"
|
||||
|
||||
#: formulas.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6054,7 +6054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152869\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Function Wizard</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060000.xhp\" name=\"AutoPilot: Functions\">Asistente de funcións</link>"
|
||||
|
||||
#: fraction_enter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6230,7 +6230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149409\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Goal Seek</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/06040000.xhp\" name=\"Goal Seek\">Busca de obxectivo</link>"
|
||||
|
||||
#: html_doc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6510,7 +6510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150439\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1327inch\" height=\"0.1327inch\"><alt id=\"alt_id3150439\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: keyboard.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6838,7 +6838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3166464\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Miscellaneous"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Diversos"
|
||||
|
||||
#: mark_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6894,7 +6894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146975\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Do one of the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adopte un dos procedementos seguintes:"
|
||||
|
||||
#: mark_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6926,7 +6926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001200901072060\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Do one of the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adopte un dos procedementos seguintes:"
|
||||
|
||||
#: mark_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7014,7 +7014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145587\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "ADD"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "ENGADIR"
|
||||
|
||||
#: mark_cells.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7030,7 +7030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Status bar</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/main0208.xhp\" name=\"Status bar\">Barra de estado</link>"
|
||||
|
||||
#: matrixformula.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7246,7 +7246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id6581316\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Result"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Resultado"
|
||||
|
||||
#: move_dragdrop.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7398,7 +7398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153144\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156441\" src=\"media/helpimg/calcnav.png\" width=\"0.6563inch\" height=\"0.1457inch\"><alt id=\"alt_id3156441\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: multi_tables.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7462,7 +7462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159153\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplos"
|
||||
|
||||
#: multioperation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7702,7 +7702,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155104\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Multiple operations</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12060000.xhp\" name=\"Multiple operations\">Operacións múltiplas</link>"
|
||||
|
||||
#: multitables.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8022,7 +8022,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0908200901265399\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "hh:mm"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hh:mm"
|
||||
|
||||
#: numbers_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8030,7 +8030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0908200901265347\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "hh:mm:ss"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hh:mm:ss"
|
||||
|
||||
#: numbers_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8038,7 +8038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0908200901265349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "hh:mm:ss,s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hh:mm:ss,s"
|
||||
|
||||
#: numbers_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8046,7 +8046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0908200901265342\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "hh:mm:ss.s"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "hh:mm:ss.s"
|
||||
|
||||
#: numbers_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8094,7 +8094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1005200903485368\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplo"
|
||||
|
||||
#: numbers_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8518,7 +8518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145273\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Comentarios"
|
||||
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8534,7 +8534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154491\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Charts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Gráficas"
|
||||
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8542,7 +8542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Drawing objects"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Obxectos de debuxo"
|
||||
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8550,7 +8550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149400\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Formulas"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fórmulas"
|
||||
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8574,7 +8574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Formatar - Páxina</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_details.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8734,7 +8734,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150786\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Page</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Formatar - Páxina</emph>."
|
||||
|
||||
#: print_landscape.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9398,7 +9398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id090920081050281\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "colon :"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "dous puntos :"
|
||||
|
||||
#: rename_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9414,7 +9414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id090920081050299\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "forward slash /"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "barra /"
|
||||
|
||||
#: rename_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9422,7 +9422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0909200810502913\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "question mark ?"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "? símbolo de interrogación"
|
||||
|
||||
#: rename_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9430,7 +9430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id090920081050298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "asterisk *"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "asterisco *"
|
||||
|
||||
#: rename_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0909200810502971\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "single quote ' as the first or last character of the name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "aspas simples ' como primeiro ou derradeiro carácter do nome"
|
||||
|
||||
#: rename_table.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9646,7 +9646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145790\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Numbers\">Numbers</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020300.xhp\" name=\"Números\">Números</link>"
|
||||
|
||||
#: rounding_numbers.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9654,7 +9654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147005\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calculate</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01060500.xhp\" name=\"Calculate\">Calcular</link>"
|
||||
|
||||
#: row_height.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9758,7 +9758,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\">Row height</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340100.xhp\" name=\"Row height\">Altura de fila</link>"
|
||||
|
||||
#: row_height.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9766,7 +9766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149408\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\">Optimal row height</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05030200.xhp\" name=\"Optimal row height\">Altura ideal de fila</link>"
|
||||
|
||||
#: row_height.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9774,7 +9774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153305\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\">Column width</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05340200.xhp\" name=\"Column width\">Largura ideal de columna</link>"
|
||||
|
||||
#: row_height.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9782,7 +9782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153815\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\">Optimal column width</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05040200.xhp\" name=\"Optimal column width\">Largura ideal de columna</link>"
|
||||
|
||||
#: scenario.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10062,7 +10062,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149664\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Example</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Exemplo</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10078,7 +10078,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154510\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>A</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>A</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10086,7 +10086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150327\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>B</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>B</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10094,7 +10094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>C</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>C</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10102,7 +10102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155335\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>D</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>A</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10110,7 +10110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146315\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>E</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>E</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10126,7 +10126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159239\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10134,7 +10134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150086\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estándar"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10174,7 +10174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148839\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xaneiro"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10222,7 +10222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149900\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "February"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Febreiro"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10270,7 +10270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147250\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "March"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Marzo"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10286,7 +10286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151391\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "and so on..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "etc..."
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10302,7 +10302,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159115\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>A</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>A</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10310,7 +10310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146886\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>B</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>B</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10318,7 +10318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153124\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>C</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>C</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10326,7 +10326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>D</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>D</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10334,7 +10334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145827\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>E</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>E</emph>"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10350,7 +10350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150693\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Month"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mes"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10358,7 +10358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147475\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Standard"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estándar"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10398,7 +10398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149956\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "January"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Xaneiro"
|
||||
|
||||
#: specialfilter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10854,7 +10854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148456\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Format - Cells</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/05020000.xhp\" name=\"Format - Cells\">Formatar - Celas</link>"
|
||||
|
||||
#: text_rotate.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11398,7 +11398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4891506\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "period (.) - allowed within a name, but not as first or last character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "punto (.) - permitido dentro dun nome mais non como primeiro ou derradeiro carácter"
|
||||
|
||||
#: value_with_name.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-02-27 13:56+0100\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 12:02+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1537963370.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461572.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 03010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Opens the <emph>Legend </emph>dialog, which allows you to change the position of legends in the chart, and to specify whether the legend is displayed.</ahelp></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"legende\"><ahelp hid=\".uno:InsertMenuLegend\">Abre o diálogo <emph>Lenda</emph>, que permite cambiar a posición das lendas na gráfica, así como indicar se se mostran as lendas ou non.</ahelp></variable>"
|
||||
|
||||
#: 04020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1106200812112530\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Specify the text direction for a paragraph that uses complex text layout (CTL). This feature is only available if complex text layout support is enabled.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Especifica a dirección do texto dun parágrafo que usa o esquema de texto complexo (CTL). Esta función só está dispoñible se o soporte de esquema de texto complexo está activado.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"bm_id3150275\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>data labels in charts</bookmark_value> <bookmark_value>labels; for charts</bookmark_value> <bookmark_value>charts; data labels</bookmark_value> <bookmark_value>data values in charts</bookmark_value> <bookmark_value>chart legends; showing icons with labels</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>etiquetas de datos en gráficas</bookmark_value> <bookmark_value>etiquets; para gráficas</bookmark_value> <bookmark_value>gráficas; etiquetas de datos</bookmark_value> <bookmark_value>valores de datos en gráficas</bookmark_value> <bookmark_value>lendas de gráficas; mostrar iconas con etiquetas</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150298\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Show legend key"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mostrar a clave da lenda"
|
||||
|
||||
#: 04030000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1886,7 +1886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4562212\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">LINEST</link> function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section8\">Función ESTLIN</link>"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4562216\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section7\">LOGEST</link> function"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060107.xhp#Section7\">Función LOGEST</link>"
|
||||
|
||||
#: 04050100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-09 20:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menús, barras de ferramentas e teclas de $[officename] Draw"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Axuda sobre a Axuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-10-14 19:45+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:12+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1508010356.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461574.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3157808\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148685\" src=\"formula/res/refinp1.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3148685\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -294,7 +294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149784\" src=\"formula/res/refinp2.png\" width=\"0.1665in\" height=\"0.1665in\"><alt id=\"alt_id3149784\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id831527692839432\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "OK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Aceptar"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id261527692850720\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Cancel"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cancelar"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4781,7 +4781,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id3156326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can can also enter a character in the text box.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
@@ -6166,7 +6166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN11384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Print Preview"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Previsualización da impresión"
|
||||
|
||||
#: 00000401.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6646,7 +6646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148555\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Edit - Select All</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Editar - Seleccionar todo</emph>."
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links - Modify Link</emph> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -7510,7 +7510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149960\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Image"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Imaxe"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8720,14 +8720,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatically after <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> is first started."
|
||||
msgstr "Automaticamente despois de arrincar por primeira vez o <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item>."
|
||||
|
||||
#: 00000408.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000408.xhp\n"
|
||||
"par_id3153808\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Help - Registration</emph>. This is a direct link to an external website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000409.xhp\n"
|
||||
@@ -9142,7 +9134,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148998\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154894\" src=\"cmd/sc_outlineformat.png\"><alt id=\"alt_id3154894\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9334,7 +9326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155995\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150495\" src=\"cmd/sc_paragraphdialog.png\"><alt id=\"alt_id3150495\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9686,7 +9678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149568\" src=\"cmd/sc_designerdialog.png\"><alt id=\"alt_id3149568\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9694,7 +9686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153534\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9710,7 +9702,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3109845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159236\" src=\"cmd/sc_window3d.png\"><alt id=\"alt_id3159236\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9782,7 +9774,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149445\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149964\" src=\"cmd/sc_defaultbullet.png\"><alt id=\"alt_id3149964\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9934,7 +9926,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149953\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3155092\" src=\"cmd/sc_grafattrcrop.png\"><alt id=\"alt_id3155092\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 00040500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-07 12:46+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 14:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1502805722.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461592.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3143270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"line_title\">Line</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"line_title\">Liña</variable>"
|
||||
|
||||
#: 01140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2382,7 +2382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155390\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2422,7 +2422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159413\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Shift</emph>+<emph>Enter</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Maiús</emph>+<emph>Intro</emph>"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153379\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Up Arrow</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Frecha arriba</emph>"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2454,7 +2454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152933\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Down Arrow</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Frecha abaixo</emph>"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2470,7 +2470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153178\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Enter</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Intro</emph>"
|
||||
|
||||
#: 01170100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3310,7 +3310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150979\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Only the characters <emph>0-9</emph> can be entered."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Só se poden introducir os caracteres entre <emph>0 e 9</emph>."
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4398,7 +4398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3161673\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "When using the <emph>Tab</emph> key, focusing skips the control."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Durante o uso da tecla <emph>Tabulación</emph>, o foco ignora o control."
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4414,7 +4414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148584\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The control can be selected with the <emph>Tab</emph> key."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O control pode seleccionarse coa tecla <emph>Tabulación</emph>."
|
||||
|
||||
#: 01170101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9382,7 +9382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149760\" src=\"cmd/sc_helplinesmove.png\" width=\"0.566cm\" height=\"0.566cm\"><alt id=\"alt_id3149760\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 01171400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9446,7 +9446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 01230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9454,7 +9454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154228\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/02/01230000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: 01230000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9486,7 +9486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154750\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 02010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11390,7 +11390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156192\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: 09070000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11478,7 +11478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150443\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "URL"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "URL"
|
||||
|
||||
#: 09070100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12454,7 +12454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146130\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_removefilter.png\" id=\"img_id3151315\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3151315\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 12040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13326,7 +13326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3153061\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Options</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/12040201.xhp\" name=\"Options\">Opcións</link>"
|
||||
|
||||
#: 12090101.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14614,7 +14614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149999\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"cmd/sc_formfiltered.png\" id=\"img_id3146130\" width=\"38px\" height=\"38px\"><alt id=\"alt_id3146130\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 12120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 19:57+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1518465456.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461593.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -278,7 +278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156060\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31560601\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -766,7 +766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31560602\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1046,7 +1046,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1102,7 +1102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1155B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1254,7 +1254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN116DC\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1518,7 +1518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1190C\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1622,7 +1622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN119A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01010000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2070,7 +2070,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151051\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2206,7 +2206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2342,7 +2342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN108A2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 22:04+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1518645856.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461594.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000001.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153884\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id821534891267696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Help Index"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\" name=\"The Help Index\">The Help Index</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id901534891620807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Contents - The Main Help Topics"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id321534889287756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Bookmarking Help pages"
|
||||
msgid "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\" name=\"Bookmarking Help pages\">Bookmarking Help pages</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1561,12 +1561,13 @@ msgid "Select the search options that you want to use."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"par_idN10A26\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Press <emph>Enter</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema Intro."
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,14 +4,17 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464285.000000\n"
|
||||
|
||||
#: svx_screenshots.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "SVX Screenshots"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Capturas de pantalla de SVX"
|
||||
|
||||
#: svx_screenshots.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -27,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id431534783734366\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Compress Image Dialog</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image src=\"media/screenshots/svx/ui/compressgraphicdialog/CompressGraphicDialog.png\" id=\"img_id131534783734367\"><alt id=\"alt_id271534783734367\">Diálogo de compresión de imaxes</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: youtubevideos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35,4 +38,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "YouTube Videos"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Vídeos de YouTube"
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-07 19:04+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 20:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1502656871.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464285.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3146946\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create a new web page for the Internet, open a new <emph>HTML Document</emph> by choosing <item type=\"menuitem\">File - New</item>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para crear unha páxina nova para a Internet abra un <emph>documento HTML</emph> novo escollendo <item type=\"menuitem\">Ficheiro - Novo</item>."
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -54,7 +54,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147285\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Creating a New Web Page"
|
||||
msgstr "Creando unha páxina web"
|
||||
msgstr "Crear unha páxina web"
|
||||
|
||||
#: 09000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -70,4 +70,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To create an HTML page from your $[officename] document, save the page using one of the \"HTML Document\" file types."
|
||||
msgstr "Para crear unha páxina HTML a partir do seu documento de $[officename], garde a páxina usando un dos tipos de ficheiro \"Documento HTML\"."
|
||||
msgstr "Para crear unha páxina HTML a partir do seu documento de $[officename], garde a páxina usando un dos tipos de ficheiro «Documento HTML»."
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-04-24 12:21+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1502811946.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464286.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1049,13 +1049,12 @@ msgid "Fax Wizard"
|
||||
msgstr "Asistente de fax"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01020000.xhp\n"
|
||||
"par_id3153394\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fax\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotFax\">Opens the wizard for faxes.</ahelp> The wizard can help you create document templates for fax documents. You can then print the fax documents to a printer or to a fax machine, if fax driver software is available. </variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fax\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotFax\">Abre o Asistente de fax.</ahelp> O asistente axúdao a crear modelos de documentos de fax. Pode enviar os documentos directamente por módem (se está dispoñíbel).</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"fax\"><ahelp hid=\".uno:AutoPilotFax\">Abre o Asistente de fax.</ahelp> O asistente axúdao a crear modelos de documentos de fax. Pode imprimir os documentos de fax nunha impresora ou nunha máquina de fax, se dispón de software controlador.</variable>"
|
||||
|
||||
#: 01020000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1810,13 +1809,12 @@ msgid "<ahelp hid=\".\">Prints out a page on which you can write down the minute
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Imprime unha páxina que pode utilizarse para redactar as actas durante a reunión.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01040100.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01040100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153087\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/autopi/01040200.xhp\" name=\"Go to Agenda Wizard - General information\">Go to Agenda Wizard - General information</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Ir ao Asistente de axenda - Nomes\">Ir ao Asistente de axenda - Nomes</link>"
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/autopi/01040400.xhp\" name=\"Ir ao Asistente de axenda - Nomes\">Ir ao Asistente de axenda - Información xeral</link>"
|
||||
|
||||
#: 01040200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4096,7 +4094,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "< Back"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "< Atrás"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4112,7 +4110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Next >"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seguinte >"
|
||||
|
||||
#: 01110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-05-16 16:54+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-03-21 21:08+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:13+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1521666517.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539461595.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8558,7 +8558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1053A\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set up Spreadsheet connection"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar conexións a follas de cálculo"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02spreadsheet.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8638,7 +8638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1054F\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Set up a connection to text files"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configurar unha conexión a ficheiros de texto"
|
||||
|
||||
#: dabawiz02text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10030,7 +10030,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Migrate Macros"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Migrar macros"
|
||||
|
||||
#: migrate_macros.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10086,7 +10086,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id0112200903075865\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "However, it is technically not possible to store macros both in a Base file and in its sub-documents at the same time. So, if you want to attach some new macros to the Base file, while retaining any existing old macros that were stored in the sub-documents, you must move the existing old macros up to the Base file's macro storage area."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Porén, non é posíbel tecnicamente almacenar macros tanto nun ficheiro de Base como nos seus subdocumentos ao mesmo tempo. Por iso, se desexa engadir algunhas macros novas ao ficheiro de Base e manter ao mesmo tempo macros antigas que estean almacenadas nos subdocumentos , ten que subir as macros antigas existentes á zona de almacenamento de macros do ficheiro de Base."
|
||||
|
||||
#: migrate_macros.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11526,7 +11526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2676168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Sorting the report"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ordenar o informe"
|
||||
|
||||
#: rep_main.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11990,7 +11990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id8836939\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Properties</link> </variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"rep_prop\"><link href=\"text/shared/explorer/database/rep_prop.xhp\">Propiedades</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: rep_prop.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12502,7 +12502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Wizard - Select Fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de táboas - Seleccionar campos"
|
||||
|
||||
#: tablewizard01.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12598,7 +12598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Table Wizard - Set Types and Formats"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asistente de táboas - Configurar tipos e formatos"
|
||||
|
||||
#: tablewizard02.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-15 15:45+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1502811956.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464288.000000\n"
|
||||
|
||||
#: aaa_start.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2294,7 +2294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id170820161605411154\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Do one of the following:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adopte un dos procedementos seguintes:"
|
||||
|
||||
#: cmis-remote-files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2438,7 +2438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id170820161605428770\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Do one of the following"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Adopte un dos procedementos seguintes"
|
||||
|
||||
#: cmis-remote-files.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6934,7 +6934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3158407\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"5.64mm\" height=\"5.64mm\"><alt id=\"alt_id3158407\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: dragdrop.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -16846,7 +16846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146957\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Non-breaking hyphen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Guión non separábel"
|
||||
|
||||
#: space_hyphen.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17318,7 +17318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148451\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"parameter\">Parameter</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"parameter\">Parámetro</variable>"
|
||||
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17326,7 +17326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149167\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"meaning\">Meaning</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"meaning\">Significado</variable>"
|
||||
|
||||
#: start_parameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -17990,7 +17990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id082020080310499\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Create:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Crear:"
|
||||
|
||||
#: startcenter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18462,7 +18462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723501731\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Buscar"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18478,7 +18478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723509978\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Filter"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Filtro"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18494,7 +18494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723509321\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categorías"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18526,7 +18526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723509814\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Settings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Configuración"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18558,7 +18558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723503949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Open"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Abrir"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18574,7 +18574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723504268\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18614,7 +18614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723508003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Rename"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Renomear"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18630,7 +18630,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723508658\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Eliminar"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18646,7 +18646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723508845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Move"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Mover"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18662,7 +18662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723516791\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Export"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exportar"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18678,7 +18678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723516279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Import"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Importar"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18694,7 +18694,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id041620170723515107\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Examples"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Exemplos"
|
||||
|
||||
#: template_manager.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,8 +4,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-26 12:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Adolfo Jayme Barrientos <fito@libreoffice.org>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1537963435.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464292.000000\n"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -22,7 +22,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help Page Strings"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cadeas da páxina de axuda"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id491525733955136\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"module\">Module</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"module\">Programa</variable>"
|
||||
msgstr "<variable id=\"module\">Módulo</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id31525734624833\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectmodule\">Select Module</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"selectmodule\">Seleccione un módulo</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -94,7 +94,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id1001525734619670\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"selectlanguage\">Select Language</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"selectlanguage\">Seleccione o idioma</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -102,7 +102,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id91525734616233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"searchhelpcontents\">Search help contents</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"searchhelpcontents\">Buscar o contido da axuda</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -142,7 +142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id591525747756759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bg\">Bulgarian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bg\">Búlgaro</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -150,7 +150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id391525747761934\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bn\">Bengali</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bn\">Bengalí</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -158,7 +158,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id701525747766711\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bn-IN\">Bengali (India)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bn-IN\">Bengalí (India)</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -166,7 +166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id941525747772436\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bo\">Tibetan</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bo\">Tibetano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -174,7 +174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id241525747783594\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"bs\">Bosnian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"bs\">Bosnio</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -182,7 +182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id191525747798511\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ca\">Catalan</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ca\">Catalán</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -190,7 +190,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id331525747842279\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ca-valencia\">Valencian Catalan</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ca-valencia\">Catalán de Valencia</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -198,7 +198,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id541525747847143\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"cs\">Czech</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"cs\">Checo</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -206,7 +206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id141525747867126\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"da\">Danish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"da\">Dinamarqués</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -214,7 +214,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id131525747872352\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"de\">German</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"de\">Alemán</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -222,7 +222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id831525747962487\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"dz\">Dzongkha</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -230,7 +230,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id631525747969597\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"el\">Greek</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"el\">Grego</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -238,7 +238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id371525747976937\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"en-GB\">English (UK)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"en-GB\">Inglés (Reino Unido)</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -246,7 +246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id701525747984877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"en-ZA\">English (SA)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"en-ZA\">Inglés (Sudáfrica)</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id661525747994007\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"eo\">Esperanto</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -270,7 +270,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id561525748012579\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"et\">Estonian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"et\">Estoniano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -286,7 +286,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id621525748022811\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"fi\">Finnish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"fi\">Finlandés</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -310,7 +310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id301525748033370\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"gu\">Gujarati</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"gu\">Guxaratí</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -318,7 +318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id141525748036295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"he\">Hebrew</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"he\">Hebreo</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -326,7 +326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id531525748040396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hi\">Hindi</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -334,7 +334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id901525748044409\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hr\">Croatian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hr\">Croata</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -342,7 +342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id331525748049389\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"hu\">Hungarian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"hu\">Húngaro</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -358,7 +358,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id221525748084845\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"is\">Icelandic</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"is\">Islandés</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -382,7 +382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id181525748093242\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ka\">Georgian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ka\">Xeorxiano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -390,7 +390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id531525748097320\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"km\">Khmer</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -398,7 +398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id641525748100233\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ko\">Korean</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ko\">Coreano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -406,7 +406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id521525748103387\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lo\">Lao</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"lo\">Laosiano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -414,7 +414,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id851525748108130\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lt\">Lithuanian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"lt\">Lituano</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -422,7 +422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id111525748111334\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"lv\">Latvian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"lv\">Letón</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -430,7 +430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id131525748114674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"mk\">Macedonian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"mk\">Macedonio</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -438,7 +438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id441525748118091\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"nb\">Norwegian Bokmål</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"nb\">Noruegués Bokmål</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -446,7 +446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id221525748121057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ne\">Nepali</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ne\">Nepalí</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -454,7 +454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id441525748123904\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"nl\">Dutch</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"nl\">Holandés</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -462,7 +462,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id371525748126784\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"nn\">Norwegian Nynorsk</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"nn\">Noruegués Nynorsk</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -470,7 +470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id401525748129935\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"om\">Oromo</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -478,7 +478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id291525748133349\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pl\">Polish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"pl\">Polaco</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -486,7 +486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id631525748136712\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pt\">Portuguese</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"pt\">Portugués</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id351525748140239\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"pt-BR\">Brazilian Portuguese</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"pt-BR\">Portugués do Brasil</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -502,7 +502,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id421525748143274\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ro\">Romanian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ro\">Romanés</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -510,7 +510,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id291525748146064\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ru\">Russian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ru\">Ruso</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -518,7 +518,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id991525748149042\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"si\">Sinhala</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id191525748182094\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sid\">Sidama</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id461525748185823\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sk\">Slovak</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sk\">Eslovaco</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -542,7 +542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id741525748190004\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sl\">Slovenian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sl\">Esloveno</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id281525748193030\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sq\">Albanian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sq\">Albanés</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -558,7 +558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id481525748203088\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"sv\">Swedish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"sv\">Sueco</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id191525748206804\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ta\">Tamil</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id391525748210165\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"tg\">Tajik</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"tg\">Taxico</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id561525748213759\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"tr\">Turkish</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"tr\">Turco</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id621525748217482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"ug\">Uyghur</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"ug\">Uigur</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -598,7 +598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id861525748221057\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"uk\">Ukrainian</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"uk\">Ucraíno</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -606,7 +606,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id611525748224412\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"vi\">Vietnamese</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"vi\">Vietnamita</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -614,7 +614,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id981525748227614\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zh-CN\">Chinese (Simplified)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"zh-CN\">Chinés (Simplificado)</variable>"
|
||||
|
||||
#: browserhelp.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -622,4 +622,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"lang_id361525748230858\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"zh-TW\">Chinese (Traditional)</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"zh-TW\">Chinés (Tradicional)</variable>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2016-05-23 21:37+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-14 22:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1518646150.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464293.000000\n"
|
||||
|
||||
#: insert_chart.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -62,7 +62,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id03072016061205929\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">This submenu contains form controls like a textbox, checkbox, option button, and listbox that can be inserted into the document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Este submenú contén controles de formulario, como caixa de texto, caixa de selección, botón de opción e lista de opcións, que poden ser inseridos no documento.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: insert_shape.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-09 21:12+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528578743.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464295.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -86,7 +86,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id551527692881035\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Axuda"
|
||||
|
||||
#: 01000000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2174,7 +2174,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id315200\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "RGB"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "RGB"
|
||||
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2278,7 +2278,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145647\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Hue"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Matiz"
|
||||
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2326,7 +2326,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Brightness"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Brillo"
|
||||
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2350,7 +2350,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id315202\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "CMYK"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "CMYK"
|
||||
|
||||
#: 01010501.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2974,7 +2974,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3155341\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">View</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01010800.xhp\" name=\"View\">Ver</link>"
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2982,7 +2982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155630\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Specifies view options."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Especifica as opcións de vista."
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2990,7 +2990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id310720161612581529\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "User Interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Interface de usuario"
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3150,7 +3150,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148870\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Clipboard</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Portapapeis</emph>"
|
||||
|
||||
#: 01010800.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4430,7 +4430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id141527711343312\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Master Password"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Contrasinal mestre"
|
||||
|
||||
#: 01030300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8934,7 +8934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154319\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "=B6*0.15"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "=B6*0,15"
|
||||
|
||||
#: 01060500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9097,13 +9097,12 @@ msgid "Search criteria = and <> must apply to whole cells"
|
||||
msgstr "Os criterios de busca = e <> aplícanse sempre a celas enteiras"
|
||||
|
||||
#: 01060500.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"01060500.xhp\n"
|
||||
"par_id3149211\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/match\">Specifies that the search criteria you set for the Calc database functions must match the whole cell exactly. When both, the <emph>Search criteria = and <> must apply to whole cells</emph> box and the <emph>Enable wildcards in formulas</emph> box are marked, $[officename] Calc behaves exactly as Microsoft Excel when searching cells in the database functions.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/match\">Especifica que os criterios de busca que definiu para as funcións de base de datos de Calc deben aplicarse de forma exacta a toda a cela. Cando a caixa <emph>Os criterios de busca = e <> deben ser aplicados a celas enteiras</emph> está marcada, $[officename] Calc compórtase igual que Microsoft Excel ao buscar celas nas funcións de base de datos.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/optcalculatepage/match\">Especifica que os criterios de busca que definiu para as funcións de base de datos de Calc deben aplicarse de forma exacta a toda a cela. Cando tanto a caixa <emph> Criterios de busca = e <> deben ser aplicados a celas enteiras</emph> está marcada e tamén o está <emph>Permitir comodíns nas fórmulas</emph> , $[officename] Calc compórtase igual que Microsoft Excel ao buscar celas nas funcións de base de datos.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 01060500.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -10039,7 +10038,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3145071\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Defaults</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/01061000.xhp\" name=\"Defaults\">Predefinido</link>"
|
||||
|
||||
#: 01061000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11751,7 +11750,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146797\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Character Background"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Fondo do carácter"
|
||||
|
||||
#: 01130200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12919,7 +12918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit_BasicIDE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Basic IDE"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "IDE de Basic"
|
||||
|
||||
#: BasicIDE.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12935,7 +12934,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10558\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">Basic IDE</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/optionen/BasicIDE.xhp\">IDE de Basic</link>"
|
||||
|
||||
#: BasicIDE.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13167,7 +13166,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id250720151836489\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">Basic IDE</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/sbasic/shared/01030100.xhp\">IDE de Basic</link>"
|
||||
|
||||
#: detailedcalculation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13335,7 +13334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id191535211862982\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"dateandtime\">Date and time functions</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/scalc/01/04060102.xhp\" name=\"dateandtime\">Funcións de data e hora</link>"
|
||||
|
||||
#: detailedcalculation.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13343,7 +13342,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id261535211868627\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/scalc/01/04060109.xhp#Section6\" name=\"indirect\">INDIRECT function</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<bookmark_value>Función INDIRECTA</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: experimental.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13487,7 +13486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0609201523011665\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Property"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedade"
|
||||
|
||||
#: expertconfig.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13551,7 +13550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0609201523011612\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: expertconfig.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13591,7 +13590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id0709201508091163\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Reset"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Restaurar"
|
||||
|
||||
#: expertconfig.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13991,7 +13990,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engadir"
|
||||
|
||||
#: javaparameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14007,7 +14006,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105C55\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: javaparameters.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14679,7 +14678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1418807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Change"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cambiar"
|
||||
|
||||
#: online_update.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 17:52+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1518457945.000000\n"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menús, barras de ferramentas e teclas de $[officename] Impress"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Axuda sobre a Axuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 21:07+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524690429.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464297.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01170000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -646,7 +646,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149757\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147254\" src=\"sw/res/sc20238.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3147254\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -678,7 +678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147513\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3154258\" src=\"sw/res/sc20239.png\" width=\"0.222inch\" height=\"0.222inch\"><alt id=\"alt_id3154258\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 02110000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3422,7 +3422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3146119\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Font</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05020100.xhp\" name=\"Font\">Tipo de letra</link>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3430,7 +3430,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3156024\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3494,7 +3494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154253\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3156382\" src=\"cmd/sc_presentation.png\"><alt id=\"alt_id3156382\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3526,7 +3526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3145587\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150370\" src=\"cmd/sc_objectcatalog.png\"><alt id=\"alt_id3150370\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3558,7 +3558,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156020\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3153246\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3153246\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3590,7 +3590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147297\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151390\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3151390\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3622,7 +3622,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149888\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3146878\" src=\"cmd/sc_styleupdatebyexample.png\"><alt id=\"alt_id3146878\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05100000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4830,7 +4830,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106A5\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Variant"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Variante"
|
||||
|
||||
#: 06040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4846,7 +4846,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3159207\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: 06040000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5590,7 +5590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107F0\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Categoría"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5638,7 +5638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN107F1\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Effect"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Efecto"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5710,7 +5710,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10820\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5726,7 +5726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10835\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Delay"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atraso"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6390,7 +6390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150482\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Full screen"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pantalla completa"
|
||||
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6478,7 +6478,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3149883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Change slides manually"
|
||||
msgstr "Modificar as diapositivas manualmente"
|
||||
msgstr "Cambiar as diapositivas manualmente"
|
||||
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6550,7 +6550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3152478\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Change slides by clicking on background"
|
||||
msgstr "Modificar as diapositivas premendo no fondo"
|
||||
msgstr "Cambiar as diapositivas premendo no fondo"
|
||||
|
||||
#: 06080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -8110,7 +8110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10587\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Duration"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Duración"
|
||||
|
||||
#: effectoptionstiming.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-04-25 21:09+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1524690576.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464298.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 3d_create.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -494,7 +494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150251\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animating Objects in Presentation Slides</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"animated_objects\"><link href=\"text/simpress/guide/animated_objects.xhp\" name=\"Animating Objects in Slides\">Animar obxectos en diapositivas de presentación</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -526,7 +526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149875\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Format - Animation</emph>, to open the Custom Animation pane in the Sidebar. Click on <emph>Add (+)</emph> button, and then select an animation effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Formato - Animación</emph> para abrir o panel Animación personalizada da barra lateral. Prema no botón <emph>Engadir (+)</emph> e seleccione un efecto de animación."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -534,7 +534,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3166462\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <emph>Custom Animation</emph> dialog, click a tab page to choose from a category of effects. Click an effect, then click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No diálogo <emph>Animación personalizada</emph>, prema nunha lapela para escoller unha categoría de efectos. Prema nun efecto e despois prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148826123\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "On Slide Pane an <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> icon appears next to the preview of those slides, which have one or more objects with custom animation. When you present the slide show with the Presenter Console, <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> icon indicates that the next slide has custom animation."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "No panel de diapositivas aparece unha icona <image id=\"img_id3151172123\" src=\"sd/res/click_16.png\"/> a carón da vista previa desas diapositivas, indicando que ten un ou máis obxectos con animación personalizada. Ao pasar a presentación coa consola de presentación, a icona <image id=\"img_id3151172235\" src=\"sd/res/presenterscreen-Animation.png\"/> indica que a diapositiva seguinte ten unha animación personalizada."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -566,7 +566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4217047\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "An object can be animated to move along a motion path. You can use predefined or your own motion paths."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Pódese animar un obxecto para que se mova por unha traxectoria. Pódense empregar traxectorias predefinidas ou propias."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -574,7 +574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id2629474\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If you select \"Curve\", \"Polygon\", or \"Freeform Line\", the dialog closes and you can draw your own path. If the drawing is finished and not canceled, the created path is removed from the document and inserted as a motion path effect."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ao seleccionar «Curva», «Polígono» ou «Liña de forma libre», o diálogo péchase e xa se pode debuxar unha traxectoria. Se o debuxo se remata e non se cancela, traxectoria creada retírase do documento e insírese como efecto de traxectoria."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -582,7 +582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id8069704\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>Editing motion paths</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<emph>Edición de traxectorias</emph>"
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -590,7 +590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id4524674\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "If the Custom Animation Panel is visible, the motion paths of all effects of the current slide are drawn as a transparent overlay on the slide. All paths are visible all the time, therefore animations with consecutive paths can be created easily."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Se o panel de animación personalizada estiver visíbel, as traxectorias de todos os efectos da diapositiva actual móstranse como unha sobreposición transparente sobre a diapositiva. Todas as traxectorias son visíbeis ao mesmo tempo, co que é posíbel crear facilmente animacións con traxectorias consecutivas."
|
||||
|
||||
#: animated_objects.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3910,7 +3910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149941\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/simpress/01/05100000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: move_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -4838,7 +4838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id281512836182615\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Presenter Console Keyboard Shortcuts"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Atallos de teclado da consola de presentación"
|
||||
|
||||
#: presenter_console.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2017-08-13 20:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -64,14 +64,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Have a look at <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
|
||||
msgstr "Bótalle un ollo a <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> para un conxunto adicional de iconas e macros para %PRODUCTNAME Math."
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Axuda sobre a Axuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-31 14:10+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-02 22:10+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1538518258.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464299.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 02080000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -3769,13 +3769,12 @@ msgid "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Inserts a wide circumflex (\"hat\") with
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"HID_SMA_WIDEHATX\">Insire un circunflexo grande (\"hat\") cun marcador de posición. </ahelp> Tamén pode teclear <emph>widehat</emph> na xanela <emph>Ordes</emph>."
|
||||
|
||||
#: 03090600.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"03090600.xhp\n"
|
||||
"par_idN1038B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148873\" src=\"media/helpimg/starmath/at21711.png\" width=\"0.2228in\" height=\"0.2228in\"><alt id=\"alt_id3148873\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090600.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5439,7 +5438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3153912\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148871\" src=\"media/helpimg/smzb7.png\" width=\"255px\" height=\"60px\"><alt id=\"alt_id3148871\">Functions</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148871\" src=\"media/helpimg/smzb7.png\" width=\"255px\" height=\"60px\"><alt id=\"alt_id3148871\">Funcións</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03090908.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5543,7 +5542,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148703\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3151242\" src=\"media/helpimg/smzb10.png\" width=\"295px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3151242\" src=\"media/helpimg/smzb10.png\" width=\"295px\" height=\"40px\"><alt id=\"alt_id3151242\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 03091100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-09-05 21:24+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1536182661.000000\n"
|
||||
|
||||
#: classificationbar.xhp
|
||||
@@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Getting Help"
|
||||
msgstr "Para comprender a Axuda"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-01-22 22:33+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,8 +13,8 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1516660388.000000\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464299.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 00000004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -593,12 +593,13 @@ msgid "Choose <emph>Insert - Field - More Fields</emph>"
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Inserir - Campos - Outros campos</emph>"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3155990\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F2"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1161,12 +1162,13 @@ msgid "Choose <emph>Table - Insert Table</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000404.xhp\n"
|
||||
"par_id3153129\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F12"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comando </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F7"
|
||||
|
||||
#: 00000404.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,8 +3,8 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-02-27 23:01+0000\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1519772499.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464305.000000\n"
|
||||
|
||||
#: 01120000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5313,13 +5313,12 @@ msgid "Vertical right"
|
||||
msgstr "Dereita vertical"
|
||||
|
||||
#: 04070300.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"04070300.xhp\n"
|
||||
"par_id3149037\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">Feeds the envelope vertically from the right edge of the printer tray.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">Alimenta o sobre vertical a partir do borde dereita da bandexa da impresora.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/swriter/ui/envprinterpage/vertright\">Alimenta o sobre vertical a partir do bordo esquerdo da bandexa da impresora.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: 04070300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7183,7 +7182,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148856\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Custom"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Personalizado"
|
||||
|
||||
#: 04090004.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7575,7 +7574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3888363\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccionar"
|
||||
|
||||
#: 04090005.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9471,7 +9470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit fields"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar campos"
|
||||
|
||||
#: 04090300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9487,7 +9486,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id431519648111292\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Edit Fields</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04090300.xhp\" name=\"Edit Fields\">Editar campos</link>"
|
||||
|
||||
#: 04090300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9527,7 +9526,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id931519650651402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Editar"
|
||||
|
||||
#: 04090300.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12583,7 +12582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Insert Table"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Inserir táboa"
|
||||
|
||||
#: 04150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12591,7 +12590,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147402\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\">Insert Table</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04150000.xhp\" name=\"Inserir táboa\">Inserir táboa</link>"
|
||||
|
||||
#: 04150000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -15791,7 +15790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150904\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150910\" src=\"sw/res/wr06.png\" width=\"0.82cm\" height=\"0.82cm\"><alt id=\"alt_id3150910\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05060200.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -18919,7 +18918,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3150016\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Number"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Número"
|
||||
|
||||
#: 05120400.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19663,7 +19662,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Estilos"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19679,7 +19678,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3154505\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19767,7 +19766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147506\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3147512\" src=\"sfx2/res/styfam2.png\"><alt id=\"alt_id3147512\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19791,7 +19790,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3151319\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152955\" src=\"sfx2/res/styfam1.png\"><alt id=\"alt_id3152955\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19815,7 +19814,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159194\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3159200\" src=\"sw/res/sf03.png\"><alt id=\"alt_id3159200\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19839,7 +19838,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149819\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3149826\" src=\"sw/res/sf04.png\"><alt id=\"alt_id3149826\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19863,7 +19862,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3152766\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3152772\" src=\"sw/res/sf05.png\"><alt id=\"alt_id3152772\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19887,7 +19886,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150576\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150590\" src=\"cmd/sc_fillstyle.png\"><alt id=\"alt_id3150590\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -19911,7 +19910,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150114\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3150122\" src=\"cmd/sc_stylenewbyexample.png\"><alt id=\"alt_id3150122\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: 05140000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21239,7 +21238,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3151168\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Load/Save"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cargar/Gardar"
|
||||
|
||||
#: 06060000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23439,7 +23438,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id631526467960460\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Nome"
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23455,7 +23454,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id171526467974440\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Título"
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23471,7 +23470,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id431526467986157\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Email"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Correo electrónico"
|
||||
|
||||
#: addsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -24722,7 +24721,6 @@ msgid "Customize salutation"
|
||||
msgstr "Personalizar saúdo"
|
||||
|
||||
#: mm_cusgrelin.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"mm_cusgrelin.xhp\n"
|
||||
"par_idN10571\n"
|
||||
@@ -24984,7 +24982,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105E8\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25016,7 +25014,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10600\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Subject"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Asunto"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25056,7 +25054,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10611\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25112,7 +25110,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1059B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25128,7 +25126,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106DB\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25144,7 +25142,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para"
|
||||
|
||||
#: mm_emailmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25576,7 +25574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN10556\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Printer options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Opcións da impresora"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25584,7 +25582,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105B7\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Printer"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Impresora"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25600,7 +25598,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105BE\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Propiedades"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25640,7 +25638,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1059B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25656,7 +25654,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106DB\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25672,7 +25670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para"
|
||||
|
||||
#: mm_printmergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25768,7 +25766,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN1059B\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_savemergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25784,7 +25782,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN106DB\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "De"
|
||||
|
||||
#: mm_savemergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -25800,7 +25798,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_idN105A2\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para"
|
||||
|
||||
#: mm_savemergeddoc.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26208,7 +26206,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id311526563971364\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Your Name"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "O seu nome"
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26224,7 +26222,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id401526563978041\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Certificate"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Certificado"
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26248,7 +26246,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id301526563985718\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Instructions from the document creator"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Instrucións do creador do documento"
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26264,7 +26262,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id161526563992082\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Add comments"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Engadir comentarios"
|
||||
|
||||
#: signsignatureline.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26296,7 +26294,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Using title pages in your document"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Usar páxinas de portada no documento"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26312,7 +26310,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id300920161429137211\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserting title pages in the document</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/title_page.xhp\">Inserir páxinas de portada no documento</link>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26320,7 +26318,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161429345505\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Insert title pages in your document.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\".\">Inserir páxinas de portada no documento.</ahelp>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26336,7 +26334,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443292710\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose menu <item type=\"menuitem\">Format - Title Page</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla menú <item type=\"menuitem\">Formato - Páxina de portada</item>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26368,7 +26366,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id300920161443299618\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "To convert the first page of the document into a title page"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Para converter a primeira páxina do documento nunha páxina de portada"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26376,7 +26374,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443308966\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Place the cursor on the first page,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Coloque o cursor na primeira páxina,"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26384,7 +26382,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443301816\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "From the Menu Bar, choose <item type=\"menuitem\">Format - Title page…</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Na barra de menú escolla <item type=\"menuitem\">Formato - Páxina de portada...</item>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26392,7 +26390,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443304794\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select <emph>Converting existing pages to title pages</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione <emph>Converter páxinas existentes en páxinas de portada</emph>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26400,7 +26398,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443301533\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Select the style of the title page in the <emph>Edit Page Properties</emph> area"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Seleccione o estilo da páxina de portada na zona <emph>Editar propiedades da páxina</emph>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26408,7 +26406,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161448355764\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "By default, %PRODUCTNAME selects the <emph>First Page</emph> page style."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Por omisión, o %PRODUCTNAME selecciona o estilo de páxina <emph>Primeira páxina</emph>."
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26424,7 +26422,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443316916\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>."
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26496,7 +26494,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443327672\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click <emph>OK</emph>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Prema en <emph>Aceptar</emph>"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26568,7 +26566,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161443378384\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Format page</link>,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05040200.xhp\">Formatar páxina</link>,"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26576,7 +26574,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id300920161915582003\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Page break</link>,"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/page_break.xhp\">Quebra de páxina</link>,"
|
||||
|
||||
#: title_page.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26672,7 +26670,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id341516900303248\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Texto"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26688,7 +26686,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id171516900315575\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Tipo de letra"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26712,14 +26710,14 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id721516900337255\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Angle"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Ángulo"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"watermark.xhp\n"
|
||||
"par_id531516900343270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slant angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
@@ -26728,7 +26726,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id511516900348606\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Transparency"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Transparencia"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26744,7 +26742,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id321516900368799\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Cor"
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -26784,4 +26782,4 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id891516901777257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Page background</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/guide/pagebackground.xhp#bm_id8431653\" name=\"page background\">Fondo da páxina</link>"
|
||||
|
||||
@@ -4,7 +4,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-06-13 21:40+0000\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2018-10-13 20:58+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Xosé <xosecalvo@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Galician <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
|
||||
"Language: gl\n"
|
||||
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
|
||||
"X-Project-Style: openoffice\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1528926013.000000\n"
|
||||
"X-POOTLE-MTIME: 1539464307.000000\n"
|
||||
|
||||
#: anchor_object.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -1215,7 +1215,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3156180\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Background tab page</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/shared/01/05030600.xhp\" name=\"Background tab page\">Lapela Fondo</link>"
|
||||
|
||||
#: background.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2903,7 +2903,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Chapter Numbering"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Numeración de capítulos"
|
||||
|
||||
#: chapter_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -2919,7 +2919,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id3147682\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Chapter Numbering\">Chapter Numbering</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"chapter_numbering\"><link href=\"text/swriter/guide/chapter_numbering.xhp\" name=\"Numeración de capítulos\">Numeración de capítulos</link></variable>"
|
||||
|
||||
#: chapter_numbering.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -5266,14 +5266,13 @@ msgid "Creating a Form Letter"
|
||||
msgstr "Crear cartas modelo"
|
||||
|
||||
#: form_letters_main.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"form_letters_main.xhp\n"
|
||||
"bm_id3159257\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>serial letters</bookmark_value> <bookmark_value>form letters</bookmark_value> <bookmark_value>mail merge</bookmark_value> <bookmark_value>letters; creating form letters</bookmark_value> <bookmark_value>wizards;form letters</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<bookmark_value>Letras de serie</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>letras de serie</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>cartas de formulario</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>combinación de correspondencia</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>letras; creación de cartas</bookmark_value>\n"
|
||||
@@ -5709,7 +5708,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3148949\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icon</alt></image>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<image id=\"img_id3148959\" src=\"sw/res/sc20246.png\" width=\"0.473cm\" height=\"0.473cm\"><alt id=\"alt_id3148959\">Icona</alt></image>"
|
||||
|
||||
#: globaldoc_howtos.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6133,7 +6132,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155874\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <item type=\"menuitem\">Tools - Chapter Numbering.</item>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <item type=\"menuitem\">Ferramentas - Numeración de esquema</item>"
|
||||
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6141,7 +6140,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155898\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "In the <item type=\"menuitem\">Style</item> box, select the paragraph style that you want to use for chapter titles, for example, \"Heading 1\"."
|
||||
msgstr "Na <item type =\"menuitem\"> Estilo </ item> caixa, seleccione o estilo de parágrafo que desexa empregar para os títulos dos capítulos, por exemplo,\"Título 1 \"."
|
||||
msgstr "No recadro <item type =\"menuitem\"> Estilo </ item> seleccione o estilo de parágrafo que desexe empregar para os títulos dos capítulos, por exemplo, «Título 1»."
|
||||
|
||||
#: header_with_chapter.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6597,7 +6596,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3147011\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Insert - Section</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/04020000.xhp\" name=\"Insert - Section\">Inserir sección</link>"
|
||||
|
||||
#: hidden_text.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7437,7 +7436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3154252\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Inserir - Índice e índice analítico - Índice, índice analítico ou bibliografía</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_index.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -7989,7 +7988,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3150952\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Insert - Table of Contents and Index - Table of Contents, Index or Bibliography</emph>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "Escolla <emph>Inserir - Índice e índice analítico - Índice, índice analítico ou bibliografía</emph>."
|
||||
|
||||
#: indices_userdef.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11277,7 +11276,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1811201610293\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"turnon\">Turning on protection</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"turnon\">Activar a protección</variable>"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -11365,7 +11364,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"hd_id1811201610295\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"turnoff\">Turning off protection</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<variable id=\"turnoff\">Desactivar a protección</variable>"
|
||||
|
||||
#: protection.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -12384,21 +12383,12 @@ msgid "Editing Sections"
|
||||
msgstr "Editar seccións"
|
||||
|
||||
#: section_edit.xhp
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"section_edit.xhp\n"
|
||||
"bm_id3149816\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>sections; editing</bookmark_value><bookmark_value>sections;deleting</bookmark_value><bookmark_value>deleting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>editing;sections</bookmark_value> <bookmark_value>read-only sections</bookmark_value> <bookmark_value>protecting;sections</bookmark_value> <bookmark_value>converting;sections, into normal text</bookmark_value> <bookmark_value>hiding;sections</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"<bookmark_value>táboas; traspor</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>traspor táboas</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>inverter táboas</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>permutar táboas</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>columnas; permutar con filas</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>filas; permutar con columnas</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>táboas; rotar</bookmark_value>\n"
|
||||
"<bookmark_value>rotar; táboas</bookmark_value>"
|
||||
|
||||
#: section_edit.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13302,7 +13292,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3159259\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: stylist_fromselect.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13446,7 +13436,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3149988\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: stylist_update.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -13526,7 +13516,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"par_id3155498\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Styles</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
msgstr "<link href=\"text/swriter/01/05140000.xhp\" name=\"Styles\">Estilos</link>"
|
||||
|
||||
#: subscript.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user