update translations for 6.2.0 alpha1
also add Lower Sorbian and force-fix errors using pocheck Change-Id: I616de90d5159504de836211412a2266296b2f624
This commit is contained in:
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -0,0 +1,41 @@
|
||||
#. extracted from connectivity/registry/mysql_jdbc/org/openoffice/Office/DataAccess
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
|
||||
"X-Generator: LibreOffice\n"
|
||||
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:jdbc:*\n"
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (JDBC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:odbc:*\n"
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (ODBC)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: Drivers.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"Drivers.xcu\n"
|
||||
".Drivers.Installed.sdbc:mysql:mysqlc:*\n"
|
||||
"DriverTypeDisplayName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "MySQL (Native)"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -412,8 +412,8 @@ msgid "Remove from Favorites"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:103
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_GLYPH"
|
||||
msgid "Missing Glyph"
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_MISSING_CHAR"
|
||||
msgid "Missing character"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:104
|
||||
@@ -1643,97 +1643,102 @@ msgctxt "RID_SVXSTR_APPLYPERSONA"
|
||||
msgid "Applying Theme..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:375
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:374
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_INVALIDPERSONAURL"
|
||||
msgid "Please enter a valid theme address or a search term."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:376
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_NONE"
|
||||
msgid "Set No Borders"
|
||||
msgstr "Ensin berbesos"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:376
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:377
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_ONLYOUTER"
|
||||
msgid "Set Outer Border Only"
|
||||
msgstr "Namái berbesu esterior"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:377
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:378
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERHORI"
|
||||
msgid "Set Outer Border and Horizontal Lines"
|
||||
msgstr "Berbesu esterior y llinies horizontales"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:378
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:379
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERALL"
|
||||
msgid "Set Outer Border and All Inner Lines"
|
||||
msgstr "Berbesu esterior y toles llinies interiores"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:379
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:380
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_TABLE_PRESET_OUTERINNER"
|
||||
msgid "Set Outer Border Without Changing Inner Lines"
|
||||
msgstr "Berbesu esterior ensin modificación de les llinies interiores"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:380
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:381
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_DIAGONAL"
|
||||
msgid "Set Diagonal Lines Only"
|
||||
msgstr "Definir namái llinies verticales"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:381
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:382
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ALL"
|
||||
msgid "Set All Four Borders"
|
||||
msgstr "Los cuatro berbesos"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:382
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:383
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_LEFTRIGHT"
|
||||
msgid "Set Left and Right Borders Only"
|
||||
msgstr "Namái berbesu drechu ya esquierdu"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:383
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:384
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_TOPBOTTOM"
|
||||
msgid "Set Top and Bottom Borders Only"
|
||||
msgstr "Namái berbesu inferior y superior"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:384
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:385
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_PARA_PRESET_ONLYLEFT"
|
||||
msgid "Set Left Border Only"
|
||||
msgstr "Namái berbesu esquierdu"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:385
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:386
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_HOR_PRESET_ONLYHOR"
|
||||
msgid "Set Top and Bottom Borders, and All Inner Lines"
|
||||
msgstr "Definir berbesu inferior y superior y toles llinies interiores"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:386
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:387
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_VER_PRESET_ONLYVER"
|
||||
msgid "Set Left and Right Borders, and All Inner Lines"
|
||||
msgstr "Definir berbesu esquierdu y drechu y toles llinies interiores"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:387
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:388
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_NONE"
|
||||
msgid "No Shadow"
|
||||
msgstr "Ensin solombra"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:388
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:389
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMRIGHT"
|
||||
msgid "Cast Shadow to Bottom Right"
|
||||
msgstr "Proyeutar solombra haza abaxo y a la drecha"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:389
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:390
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPRIGHT"
|
||||
msgid "Cast Shadow to Top Right"
|
||||
msgstr "Proyeutar solombra haza arriba y a la drecha"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:390
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:391
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_BOTTOMLEFT"
|
||||
msgid "Cast Shadow to Bottom Left"
|
||||
msgstr "Proyeutar solombra haza abaxo y a la esquierda"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:391
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:392
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SHADOW_STYLE_TOPLEFT"
|
||||
msgid "Cast Shadow to Top Left"
|
||||
msgstr "Proyeutar solombra haza arriba y a la esquierda"
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:392
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:393
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_SIGNATURELINE_SIGNED_BY"
|
||||
msgid "Signed by: %1"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:393
|
||||
#: cui/inc/strings.hrc:394
|
||||
msgctxt "RID_SVXSTR_OPENCL_RESTART"
|
||||
msgid "For the OpenCL changes to take effect, %PRODUCTNAME must be restarted."
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -4572,83 +4577,83 @@ msgctxt "dbregisterpage|label1"
|
||||
msgid "Registered Databases"
|
||||
msgstr "Bases de datos rexistraes"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:74
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:76
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_LINE_DIST"
|
||||
msgid "Line _distance:"
|
||||
msgstr "_Distancia de llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:89
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:91
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_OVERHANG"
|
||||
msgid "Guide _overhang:"
|
||||
msgstr "Pr_ollongación de guía"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:103
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:105
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE_DIST"
|
||||
msgid "_Guide distance:"
|
||||
msgstr "Distancia de _guía"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:117
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:119
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE1_LEN"
|
||||
msgid "_Left guide:"
|
||||
msgstr "Guía i_zquierda"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:131
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:133
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_HELPLINE2_LEN"
|
||||
msgid "_Right guide:"
|
||||
msgstr "Guía d_recha"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:145
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:147
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_DECIMALPLACES"
|
||||
msgid "Decimal _places:"
|
||||
msgstr "_Posiciones decimales"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:157
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:159
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_BELOW_REF_EDGE"
|
||||
msgid "Measure _below object"
|
||||
msgstr "Midida _baxo l'oxetu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:258
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:260
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|label1"
|
||||
msgid "Line"
|
||||
msgstr "Llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:294
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:296
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|FT_POSITION"
|
||||
msgid "_Text position"
|
||||
msgstr "Posición del _testu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:350
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSV"
|
||||
msgid "_AutoVertical"
|
||||
msgstr "_AutoVertical"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:365
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:367
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_AUTOPOSH"
|
||||
msgid "A_utoHorizontal"
|
||||
msgstr "A_utoHorizontal"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:391
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:393
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_PARALLEL"
|
||||
msgid "_Parallel to line"
|
||||
msgstr "_Paralela a la llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:408
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:410
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|TSB_SHOW_UNIT"
|
||||
msgid "Show _measurement units"
|
||||
msgstr "Ver les unidaes de _midida"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:444
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:446
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|label2"
|
||||
msgid "Legend"
|
||||
msgstr "Lleenda"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:468
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/dimensionlinestabpage.ui:470
|
||||
msgctxt "dimensionlinestabpage|STR_MEASURE_AUTOMATIC"
|
||||
msgid "Automatic"
|
||||
msgstr "Automáticu"
|
||||
@@ -6564,27 +6569,27 @@ msgctxt "lineendstabpage|FT_LINE_END_STYLE"
|
||||
msgid "Arrow _style:"
|
||||
msgstr "E_stilu de flecha:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:137
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:138
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|FI_TIP"
|
||||
msgid "Add a selected object to create new arrow styles."
|
||||
msgstr "Amestar un oxetu seleicionáu pa crear estilos de flecha nuevos."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:178
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:179
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_MODIFY"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Camudar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:217
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:218
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
|
||||
msgid "Load arrow styles"
|
||||
msgstr "Cargar estilos de flecha"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:232
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:233
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Save arrow styles"
|
||||
msgstr "Guardar estilos de flecha"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:311
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/lineendstabpage.ui:312
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "lineendstabpage|label1"
|
||||
msgid "Organize Arrow Styles"
|
||||
@@ -6595,59 +6600,59 @@ msgctxt "linestyletabpage|FT_LINESTYLE"
|
||||
msgid "Line _style:"
|
||||
msgstr "E_stilu de llinia:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:157
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:158
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|FT_TYPE"
|
||||
msgid "_Type:"
|
||||
msgstr "_Tipu:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:171
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:172
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|FT_NUMBER"
|
||||
msgid "_Number:"
|
||||
msgstr "_Númberu:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:185
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:186
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|FT_LENGTH"
|
||||
msgid "_Length:"
|
||||
msgstr "_Llonxitú:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:199
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:200
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|FT_DISTANCE"
|
||||
msgid "_Spacing:"
|
||||
msgstr "E_spaciáu:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:211
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:212
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
|
||||
msgid "_Fit to line width"
|
||||
msgstr "_Axustar al anchor de la llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:230
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:245
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
|
||||
msgid "Dots"
|
||||
msgstr "Puntos"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:231
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:246
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:232
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:247
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|liststoreTYPE"
|
||||
msgid "Dash"
|
||||
msgstr "Guión"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:366
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:367
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|BTN_MODIFY"
|
||||
msgid "_Modify"
|
||||
msgstr "_Camudar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:405
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:406
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|BTN_LOAD|tooltip_text"
|
||||
msgid "Load Line Styles"
|
||||
msgstr "Cargar estilos de llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:420
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:421
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|BTN_SAVE|tooltip_text"
|
||||
msgid "Save Line Styles"
|
||||
msgstr "Guardar estilos de llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:485
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linestyletabpage.ui:486
|
||||
msgctxt "linestyletabpage|label1"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
@@ -6682,144 +6687,144 @@ msgctxt "linetabpage|FT_LINE_STYLE"
|
||||
msgid "_Style:"
|
||||
msgstr "E_stilu:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:221
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:222
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_COLOR"
|
||||
msgid "Colo_r:"
|
||||
msgstr "Colo_r:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:264
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:265
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_WIDTH"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "_Anchor:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:305
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:306
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_TRANSPARENT"
|
||||
msgid "_Transparency:"
|
||||
msgstr "_Tresparencia:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:344
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:345
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linetabpage|label1"
|
||||
msgid "Line Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes de la llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:391
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:392
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_ENDS_STYLE"
|
||||
msgid "Start st_yle:"
|
||||
msgstr "Est_ilu inicial:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:453
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:456
|
||||
msgctxt "linetabpage|label5"
|
||||
msgid "End sty_le:"
|
||||
msgstr "Esti_lu final:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:473
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:476
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_START_WIDTH"
|
||||
msgid "Wi_dth:"
|
||||
msgstr "Anc_hor:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:500
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:503
|
||||
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_START"
|
||||
msgid "Ce_nter"
|
||||
msgstr "Ce_ntrar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:531
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:534
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_LINE_END_WIDTH"
|
||||
msgid "W_idth:"
|
||||
msgstr "Anch_or:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:558
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:561
|
||||
msgctxt "linetabpage|TSB_CENTER_END"
|
||||
msgid "C_enter"
|
||||
msgstr "C_entrar"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:588
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:591
|
||||
msgctxt "linetabpage|CBX_SYNCHRONIZE"
|
||||
msgid "Synchroni_ze ends"
|
||||
msgstr "Sincroni_zar estremos"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:610
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:613
|
||||
msgctxt "linetabpage|label2"
|
||||
msgid "Arrow Styles"
|
||||
msgstr "Estilos de flecha"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:645
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:648
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_EDGE_STYLE"
|
||||
msgid "_Corner style:"
|
||||
msgstr "Estilu d'es_quina:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:659
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:662
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_CAP_STYLE"
|
||||
msgid "Ca_p style:"
|
||||
msgstr "Estilu de _final:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:674
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:677
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
|
||||
msgid "Rounded"
|
||||
msgstr "Redondiáu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:675
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:678
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- dengún -"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:676
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:679
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
|
||||
msgid "Mitered"
|
||||
msgstr "Cortáu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:677
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:680
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreEDGE_STYLE"
|
||||
msgid "Beveled"
|
||||
msgstr "Sesgáu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:690
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:693
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
|
||||
msgid "Flat"
|
||||
msgstr "Planu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:691
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:694
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
|
||||
msgid "Round"
|
||||
msgstr "Redondiáu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:692
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:695
|
||||
msgctxt "linetabpage|liststoreCAP_STYLE"
|
||||
msgid "Square"
|
||||
msgstr "Cuadráu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:708
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:711
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linetabpage|label3"
|
||||
msgid "Corner and Cap Styles"
|
||||
msgstr "Estilos d'esquina y final"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:741
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:744
|
||||
msgctxt "linetabpage|MB_SYMBOL_BITMAP"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Seleición..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:767
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:770
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_WIDTH"
|
||||
msgid "Widt_h:"
|
||||
msgstr "Anc_hor:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:791
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:794
|
||||
msgctxt "linetabpage|CB_SYMBOL_RATIO"
|
||||
msgid "_Keep ratio"
|
||||
msgstr "_Caltener la proporción"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:809
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:812
|
||||
msgctxt "linetabpage|FT_SYMBOL_HEIGHT"
|
||||
msgid "Hei_ght:"
|
||||
msgstr "A_ltor:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:846
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:849
|
||||
msgctxt "linetabpage|label4"
|
||||
msgid "Icon"
|
||||
msgstr "Iconu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:896
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/linetabpage.ui:901
|
||||
msgctxt "linetabpage|CTL_PREVIEW-atkobject"
|
||||
msgid "Example"
|
||||
msgstr "Exemplu"
|
||||
@@ -7392,7 +7397,7 @@ msgctxt "numberingoptionspage|gallery"
|
||||
msgid "Gallery"
|
||||
msgstr "Galería"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:125
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:124
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|label1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Nivel"
|
||||
@@ -7438,224 +7443,224 @@ msgctxt "numberingoptionspage|orientft"
|
||||
msgid "Alignment:"
|
||||
msgstr "_Alliniación:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:343
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Top of baseline"
|
||||
msgstr "Encima de llinia de refefencia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:344
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Center of baseline"
|
||||
msgstr "Centru de llinia de referencia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:345
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Bottom of baseline"
|
||||
msgstr "Debaxo de llinia de referencia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:346
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Top of character"
|
||||
msgstr "Caráuter arriba"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:347
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Center of character"
|
||||
msgstr "Caráuter centráu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:348
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Bottom of character"
|
||||
msgstr "Caráuter abaxo"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:349
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Top of line"
|
||||
msgstr "Llinia superior"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:350
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Center of line"
|
||||
msgstr "Centru de llinia"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:351
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:352
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|orientlb"
|
||||
msgid "Bottom of line"
|
||||
msgstr "Llinia inferior"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:361
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:362
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|bitmap"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Seleición..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:404
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:405
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|bullet"
|
||||
msgid "Select..."
|
||||
msgstr "Seleición..."
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:423
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:424
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|prefixft"
|
||||
msgid "Before:"
|
||||
msgstr "Anantes"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:444
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:445
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|separator"
|
||||
msgid "Separator"
|
||||
msgstr "Separtador"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:480
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:481
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|suffixft"
|
||||
msgid "After:"
|
||||
msgstr "Dempués"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:494
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:495
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|sublevelsft"
|
||||
msgid "Show sublevels:"
|
||||
msgstr "Amosar subniveles"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:509
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:510
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|bulletft"
|
||||
msgid "Character:"
|
||||
msgstr "Caráuteres:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:523
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:524
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|relsizeft"
|
||||
msgid "_Relative size:"
|
||||
msgstr "_Tamañu rellativu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:537
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:538
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|colorft"
|
||||
msgid "Color:"
|
||||
msgstr "Colo_r:"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:551
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:552
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|charstyleft"
|
||||
msgid "Character style:"
|
||||
msgstr "Estilu de caráuter"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:616
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:617
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|label2"
|
||||
msgid "Numbering"
|
||||
msgstr "Numberación"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:643
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:644
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|allsame"
|
||||
msgid "_Consecutive numbering"
|
||||
msgstr "Numberación _consecutiva"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:659
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingoptionspage.ui:660
|
||||
msgctxt "numberingoptionspage|label3"
|
||||
msgid "All Levels"
|
||||
msgstr "Tolos niveles"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:76
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:100
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|1"
|
||||
msgid "Level"
|
||||
msgstr "Nivel"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:126
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:150
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|numfollowedby"
|
||||
msgid "Numbering followed by:"
|
||||
msgstr "Numberación siguida de"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:140
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:164
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|num2align"
|
||||
msgid "N_umbering alignment:"
|
||||
msgstr "_Alliniación de numberación"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:154
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|alignedat"
|
||||
msgid "Aligned at:"
|
||||
msgstr "Alliniáu a"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:168
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|indentat"
|
||||
msgid "Indent at:"
|
||||
msgstr "Sangráu a"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:194
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:219
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|at"
|
||||
msgid "Tab stop at:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:233
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:260
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
|
||||
msgid "Tab stop"
|
||||
msgstr "Tabulador parada"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:234
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:261
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
|
||||
msgid "Space"
|
||||
msgstr "Espaciu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:235
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:262
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore2"
|
||||
msgid "Nothing"
|
||||
msgstr "Res"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:247
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:274
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|indent"
|
||||
msgid "Indent:"
|
||||
msgstr "Sangría"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:272
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:299
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|relative"
|
||||
msgid "Relati_ve"
|
||||
msgstr "Relati_vu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:291
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:318
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|numberingwidth"
|
||||
msgid "Width of numbering:"
|
||||
msgstr "Anchor de numberación"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:331
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:358
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|numdist"
|
||||
msgid ""
|
||||
"Minimum space between\n"
|
||||
"numbering and text:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:347
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:374
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|numalign"
|
||||
msgid "N_umbering alignment:"
|
||||
msgstr "_Alliniación de numberación"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:362
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:389
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Esquierda"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:363
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:390
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
|
||||
msgid "Centered"
|
||||
msgstr "Centráu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:364
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:391
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|liststore1"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Drecha"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:390
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:417
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|label10"
|
||||
msgid "Position and Spacing"
|
||||
msgstr "Posición y espaciáu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:412
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/numberingpositionpage.ui:439
|
||||
msgctxt "numberingpositionpage|standard"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Predetermináu"
|
||||
@@ -10290,22 +10295,22 @@ msgctxt "personalization_tab|default_persona"
|
||||
msgid "Preinstalled Theme"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:121
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:190
|
||||
msgctxt "personalization_tab|own_persona"
|
||||
msgid "Own Theme"
|
||||
msgstr "Tema propiu"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:151
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:220
|
||||
msgctxt "personalization_tab|select_persona"
|
||||
msgid "Select Theme"
|
||||
msgstr "Seleicionar tema"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:172
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:241
|
||||
msgctxt "personalization_tab|extensions_label"
|
||||
msgid "Or, select from the Themes installed via extensions:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:225
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/personalization_tab.ui:294
|
||||
msgctxt "personalization_tab|personas_label"
|
||||
msgid "Firefox Themes"
|
||||
msgstr "Temes de Firefox"
|
||||
@@ -11027,13 +11032,13 @@ msgctxt "shadowtabpage|label"
|
||||
msgid "Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:8
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "showcoldialog|ShowColDialog"
|
||||
msgid "Show Columns"
|
||||
msgstr "~Amosar columnes"
|
||||
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:70
|
||||
#: cui/uiconfig/ui/showcoldialog.ui:83
|
||||
msgctxt "showcoldialog|label1"
|
||||
msgid "The following columns are currently hidden. Please mark the fields you want to show and choose OK."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2497,13 +2497,13 @@ msgctxt "colwidthdialog|ColWidthDialog"
|
||||
msgid "Column Width"
|
||||
msgstr "Anchor de columna"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:94
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:99
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|label1"
|
||||
msgid "_Width:"
|
||||
msgstr "Anc_hor:"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:118
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/colwidthdialog.ui:125
|
||||
msgctxt "colwidthdialog|automatic"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "_Automáticu"
|
||||
@@ -2628,28 +2628,28 @@ msgctxt "copytablepage|label2"
|
||||
msgid "Ta_ble name:"
|
||||
msgstr "Nome de tabla"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:28
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:44
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|DBaseIndexDialog"
|
||||
msgid "Indexes"
|
||||
msgstr "Índices"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:107
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:128
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|label1"
|
||||
msgid "_Table:"
|
||||
msgstr "_Tables"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:162
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:184
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|label3"
|
||||
msgid "T_able indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:176
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:198
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|label4"
|
||||
msgid "_Free indexes"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:294
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/dbaseindexdialog.ui:364
|
||||
msgctxt "dbaseindexdialog|label2"
|
||||
msgid "Assignment"
|
||||
msgstr "Atribución"
|
||||
@@ -2853,23 +2853,23 @@ msgctxt "directsqldialog|label3"
|
||||
msgid "Output"
|
||||
msgstr "Salida"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:8
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:9
|
||||
msgctxt "fielddialog|FieldDialog"
|
||||
msgid "Field Format"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:113
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:144
|
||||
msgctxt "fielddialog|format"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:135
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fielddialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
msgstr "Alliniamientu"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:154
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/fielddialog.ui:209
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fielddialog|alttitle"
|
||||
msgid "Table Format"
|
||||
@@ -3494,25 +3494,25 @@ msgctxt "odbcpage|label1"
|
||||
msgid "Optional Settings"
|
||||
msgstr "Configuraciones Opcionales"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:10
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:18
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parametersdialog|Parameters"
|
||||
msgid "Parameter Input"
|
||||
msgstr "Entrada de parámetru"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:122
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:160
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parametersdialog|label2"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
msgstr "_Valor:"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:152
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:191
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parametersdialog|next"
|
||||
msgid "_Next"
|
||||
msgstr "Siguiente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:180
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/parametersdialog.ui:218
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "parametersdialog|label1"
|
||||
msgid "_Parameters"
|
||||
@@ -3523,23 +3523,23 @@ msgctxt "password|PasswordDialog"
|
||||
msgid "Change Password"
|
||||
msgstr "Cambiar la contraseña"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:120
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:129
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "password|label2"
|
||||
msgid "Old p_assword:"
|
||||
msgstr "Contraseña anterior"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:134
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:143
|
||||
msgctxt "password|label3"
|
||||
msgid "_Password:"
|
||||
msgstr "_Contraseña:"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:148
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:157
|
||||
msgctxt "password|label4"
|
||||
msgid "_Confirm password:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:177
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/password.ui:189
|
||||
msgctxt "password|label1"
|
||||
msgid "User “$name$: $”"
|
||||
msgstr ""
|
||||
@@ -3592,112 +3592,112 @@ msgctxt "queryfilterdialog|QueryFilterDialog"
|
||||
msgid "Standard Filter"
|
||||
msgstr "Filtru estándar"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:96
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:101
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label2"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:108
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:114
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label5"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr "Nome del campu"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:120
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:126
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label6"
|
||||
msgid "Condition"
|
||||
msgstr "Condición"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:134
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:140
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field1"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- dengún -"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:148
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:149
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "<>"
|
||||
msgstr "<>"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:150
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "<"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:151
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "<="
|
||||
msgstr "<="
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:152
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:158
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid ">"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:153
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:159
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid ">="
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:154
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:160
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "like"
|
||||
msgstr "como"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:155
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:161
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "not like"
|
||||
msgstr "opuestu"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:156
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:162
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:157
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:163
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|cond1"
|
||||
msgid "not null"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:171
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:177
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field2"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- dengún -"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:185
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:191
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|field3"
|
||||
msgid "- none -"
|
||||
msgstr "- dengún -"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:219
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:225
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label7"
|
||||
msgid "Value"
|
||||
msgstr "Valor"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:263
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:272
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
|
||||
msgid "AND"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:264
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:273
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op2"
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr "O"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:278
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:287
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
|
||||
msgid "AND"
|
||||
msgstr "Y"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:279
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:288
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|op3"
|
||||
msgid "OR"
|
||||
msgstr "O"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:298
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/queryfilterdialog.ui:307
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "queryfilterdialog|label1"
|
||||
msgid "Criteria"
|
||||
@@ -3725,28 +3725,28 @@ msgctxt "queryfuncmenu|distinct"
|
||||
msgid "Distinct Values"
|
||||
msgstr "Valores distintos"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:9
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|QueryPropertiesDialog"
|
||||
msgid "Query Properties"
|
||||
msgstr "Propiedaes de la consulta"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:101
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:89
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|limit-label"
|
||||
msgid "Limit:"
|
||||
msgstr "Llende"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:117
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:104
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|distinct"
|
||||
msgid "Yes"
|
||||
msgstr "Sí"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:134
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|nondistinct"
|
||||
msgid "No"
|
||||
msgstr "Non"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:162
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/querypropertiesdialog.ui:146
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "querypropertiesdialog|distinctvalues"
|
||||
msgid "Distinct values:"
|
||||
@@ -3851,12 +3851,12 @@ msgctxt "rowheightdialog|RowHeightDialog"
|
||||
msgid "Row Height"
|
||||
msgstr "Altor de filera"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:94
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:99
|
||||
msgctxt "rowheightdialog|label1"
|
||||
msgid "_Height:"
|
||||
msgstr "_Altor:"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:118
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/rowheightdialog.ui:125
|
||||
msgctxt "rowheightdialog|automatic"
|
||||
msgid "_Automatic"
|
||||
msgstr "_Automáticu"
|
||||
@@ -3917,68 +3917,68 @@ msgctxt "sortdialog|SortDialog"
|
||||
msgid "Sort Order"
|
||||
msgstr "Orde"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:96
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:102
|
||||
msgctxt "sortdialog|label2"
|
||||
msgid "Operator"
|
||||
msgstr "Operador"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:109
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:114
|
||||
msgctxt "sortdialog|label3"
|
||||
msgid "and then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:122
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:127
|
||||
msgctxt "sortdialog|label4"
|
||||
msgid "and then"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:134
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:140
|
||||
msgctxt "sortdialog|label5"
|
||||
msgid "Field name"
|
||||
msgstr "Nome del campu"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:146
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:152
|
||||
msgctxt "sortdialog|label6"
|
||||
msgid "Order"
|
||||
msgstr "Orde"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:171
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value1"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "Ascendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:172
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:178
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value1"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr "Descendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:208
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:214
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value2"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "Ascendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:209
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:215
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value2"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr "Descendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:223
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:229
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value3"
|
||||
msgid "ascending"
|
||||
msgstr "Ascendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:224
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:230
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|value3"
|
||||
msgid "descending"
|
||||
msgstr "Descendente"
|
||||
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:243
|
||||
#: dbaccess/uiconfig/ui/sortdialog.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "sortdialog|label1"
|
||||
msgid "Sort Order"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3446,7 +3446,7 @@ msgctxt "datatypedialog|DataTypeDialog"
|
||||
msgid "New Data Type"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:85
|
||||
#: extensions/uiconfig/spropctrlr/ui/datatypedialog.ui:91
|
||||
msgctxt "datatypedialog|label"
|
||||
msgid "Type a name for the new data type:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -274,7 +274,7 @@ msgctxt "impswfdialog|ImpSWFDialog"
|
||||
msgid "Flash (SWF) Options"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:95
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:100
|
||||
msgctxt "impswfdialog|label1"
|
||||
msgid ""
|
||||
"1: min. quality\n"
|
||||
@@ -283,42 +283,42 @@ msgstr ""
|
||||
"1: calidá mínima\n"
|
||||
"100: calidá máxima"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:135
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:136
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportall"
|
||||
msgid "Export _all slides (uncheck to export current slide)"
|
||||
msgstr "Esport_ar toles diapositives (Al desmarcar esporta la diapositiva actual)"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:157
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:156
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportmultiplefiles"
|
||||
msgid "Export as _multiple files"
|
||||
msgstr "Esportar como _múltiples ficheros"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:180
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:177
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportbackgrounds"
|
||||
msgid "Export _backgrounds"
|
||||
msgstr "Esportar los _fondos"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:197
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:192
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportbackgroundobjects"
|
||||
msgid "Export back_ground objects"
|
||||
msgstr "Esportar los o_xetos del fondu"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:214
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:207
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportslidecontents"
|
||||
msgid "Export _slide contents"
|
||||
msgstr "E_sportar el conteniu de les diapositives"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:247
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:234
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportsound"
|
||||
msgid "Export _Verilogix Slide Annotations"
|
||||
msgstr "Esportar les anotaciones de diapositiva _Verilogix"
|
||||
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:264
|
||||
#: filter/uiconfig/ui/impswfdialog.ui:249
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "impswfdialog|exportoleasjpeg"
|
||||
msgid "Export OLE objects as _JPEG images"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -210,17 +210,17 @@ msgctxt "remotefilesdialog|nameLabel"
|
||||
msgid "File name"
|
||||
msgstr "Nome ficheru"
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:318
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:321
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|edit_service"
|
||||
msgid "_Edit service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:326
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:329
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|delete_service"
|
||||
msgid "_Delete service"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:334
|
||||
#: fpicker/uiconfig/ui/remotefilesdialog.ui:337
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "remotefilesdialog|change_password"
|
||||
msgid "_Change password"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-11-22 16:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -8509,8 +8509,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"03020103.xhp\n"
|
||||
"par_id3155132\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file that you wan to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
|
||||
msgstr "<emph>FileName: </emph>Nome y ruta del ficheru que quies abrir. Si quies lleer un ficheru que nun esista (Access = Read), aparecera un mensaxe de fallu. Si intentes abrir un ficheru que nun esiste (Access = Write), un nuevu ficheru va ser creáu."
|
||||
msgid "<emph>FileName: </emph>Name and path of the file to open. If you try to read a file that does not exist (Access = Read), an error message appears. If you try to write to a file that does not exist (Access = Write), a new file is created."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 03020103.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -35640,14 +35640,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME installs a set of Basic macro libraries that can be accessed from your Basic macros."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0601.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0601.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148473\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Ayuda sobre l'Ayuda"
|
||||
|
||||
#: special_vba_func.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"special_vba_func.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-05-09 16:45+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 21:53+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -56,14 +56,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Calc Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Calc"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3150883\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Ayuda de l'Ayuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-22 18:51+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -13822,8 +13822,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060106.xhp\n"
|
||||
"par_id2855616\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
|
||||
msgstr "Esta función xenera un nuevu númberu aleatoriu cada vez que Calc vuelve calcular. Pa forzar a Calc a que vuelva calcular manualmente, calque Mayús+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu </caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9."
|
||||
msgid "This function produces a new random number each time Calc recalculates. To force Calc to recalculate manually press F9."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060106.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -14854,7 +14854,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"04060107.xhp\n"
|
||||
"par_id3150403\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=Munit(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgid "You can also enter the <item type=\"input\">=MUNIT(5)</item> formula in the last cell of the selected range (E5), and press <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><item type=\"keycode\">Shift+Command+Enter</item> </caseinline><defaultinline><item type=\"keycode\">Shift+Ctrl+Enter</item></defaultinline></switchinline>."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 04060107.xhp
|
||||
@@ -44494,8 +44494,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"06080000.xhp\n"
|
||||
"par_id315475855\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Add-In functions like RANDBETWEEN currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
|
||||
msgstr "Les funciones de los \"Amestaos\" (Add-ins) como ALEATORIU.ENTE anguaño nun respuenden al comandu \"Recalcular\" o F9. Hai que primir Mayús+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Comandu</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 pa recalcular toles fórmules, incluyendo les de les funciones de los \"Amestaos\"."
|
||||
msgid "Volatile (delivering different results on each call) Add-In functions currently cannot respond to the Recalculate command or F9. Press Shift+<switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\">Command</caseinline><defaultinline>Ctrl</defaultinline></switchinline>+F9 to recalculate all formulas, including the Add-In functions."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06130000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-02 07:31+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Draw Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Draw"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3166430\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Ayuda tocante a l'Ayuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 02:25+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -4781,8 +4781,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000208.xhp\n"
|
||||
"par_id3156326\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can can also enter a character in the text box.</ahelp>"
|
||||
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Escueya un caracter pa delimitar datos de testu. Usté tamién pue introducir un caracter nel cuadru de testu.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/textimportcsv/textdelimiter\">Select a character to delimit text data. You can also enter a character in the text box.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000208.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -6909,7 +6909,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"00000402.xhp\n"
|
||||
"par_id3159339\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links - Modify Link</emph> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"linkae\">Choose <emph>Edit - Links to External Files - Modify...</emph> (DDE links only).</variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000402.xhp
|
||||
@@ -8720,14 +8720,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Automatically after <item type=\"productname\">%PRODUCTNAME</item> is first started."
|
||||
msgstr "Automáticamente dempués d'empecipiar $[officename] per primer vegada."
|
||||
|
||||
#: 00000408.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000408.xhp\n"
|
||||
"par_id3153808\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Choose <emph>Help - Registration</emph>. This is a direct link to an external website."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 00000409.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"00000409.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-24 12:08+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -8701,7 +8701,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180000.xhp\n"
|
||||
"par_id3156152\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Lists the path to the source file."
|
||||
msgid "Lists the path to the source file. If the path defines a DDE link, relative paths must be preceded with \"file:\"."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180000.xhp
|
||||
@@ -8845,7 +8845,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"tit\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Modify Links"
|
||||
msgid "Modify DDE Links"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8853,7 +8853,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"bm_id3149877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<bookmark_value>links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; links</bookmark_value>"
|
||||
msgid "<bookmark_value>DDE links; modifying</bookmark_value><bookmark_value>changing; DDE links</bookmark_value>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8861,7 +8861,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149877\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Modify Links</link>"
|
||||
msgid "<link href=\"text/shared/01/02180100.xhp\" name=\"Modify Links\">Modify DDE Links</link>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8877,7 +8877,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149549\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Edit Links"
|
||||
msgid "Modify Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8893,7 +8893,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148548\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Application:"
|
||||
msgid "Application"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8901,7 +8901,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"par_id3154751\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/app\">Lists the application that last saved the source file.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/app\">Lists the application that last saved the source file. %PRODUCTNAME applications have the server name <emph>soffice</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8909,7 +8909,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3155338\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "File:"
|
||||
msgid "File"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8917,7 +8917,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"par_id3153527\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Lists the path to the source file.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/file\">Path to the source file. <link href=\"text/shared/00/00000005.xhp#speichern\" name=\"Relative paths\">Relative paths</link> must be expressed by full URI, for example, with <emph>file://</emph>.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8925,7 +8925,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153577\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Section"
|
||||
msgid "Category"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02180100.xhp
|
||||
@@ -8933,7 +8933,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"02180100.xhp\n"
|
||||
"par_id3146958\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section here.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\"sfx/ui/linkeditdialog/category\">Lists the section or object that the link refers to in the source file. If you want, you can enter a new section or object here.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 02200000.xhp
|
||||
@@ -35365,7 +35365,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"06140300.xhp\n"
|
||||
"par_id361514304000470\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current contex menu."
|
||||
msgid "Click on the left arrow button to remove the selected command from the current context menu."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: 06140300.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 22:00+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -1181,7 +1181,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id3153884\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<variable id=\"00000110\"><link href=\"text/shared/05/00000110.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>"
|
||||
msgid "<variable id=\"newhlp\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp\" name=\"The %PRODUCTNAME Help Window\">The %PRODUCTNAME Help</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1261,7 +1261,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id821534891267696\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Help Index"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpindx01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#helpindx\" name=\"The Help Index\">The Help Index</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1309,7 +1309,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id901534891620807\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "The Contents - The Main Help Topics"
|
||||
msgid "<variable id=\"hlpcnts01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#hlpcnts\" name=\"Contents - The Main Help Topics\">Contents - The Main Help Topics</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
@@ -1373,7 +1373,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"new_help.xhp\n"
|
||||
"hd_id321534889287756\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Bookmarking Help pages"
|
||||
msgid "<variable id=\"bkm01\"><link href=\"text/shared/05/new_help.xhp#bkmhlppag\" name=\"Bookmarking Help pages\">Bookmarking Help pages</link></variable>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: new_help.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-18 12:31+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-04-16 22:02+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -48,14 +48,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "$[officename] Impress Menus, Toolbars, and Keys"
|
||||
msgstr "Menúes, barres de ferramientes y tecles en $[officename] Impress"
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3148386\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Ayuda sobre l'Ayuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: smath\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2017-12-20 08:16+0100\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2015-08-25 13:03+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: softastur <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -64,14 +64,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Have a look at <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> for a set of additional %PRODUCTNAME Math icons and macros."
|
||||
msgstr "Revisar <link href=\"http://www.dmaths.org\">www.dmaths.org</link> pa un conxuntu adicional d'iconos y macros de %PRODUCTNAME."
|
||||
|
||||
#: main0000.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3156396\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr "Ayuda sobre l'ayuda"
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"main0100.xhp\n"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-07-02 00:14+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-05-24 03:18+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -501,8 +501,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"main0000.xhp\n"
|
||||
"hd_id3149183\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "Getting Help"
|
||||
msgstr "Llogrando Ayuda"
|
||||
msgid "Help about the Help"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: main0100.xhp
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: \n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-07-05 17:36+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: Softastur <alministradores@softastur.org>\n"
|
||||
@@ -26717,7 +26717,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"watermark.xhp\n"
|
||||
"par_id531516900343270\n"
|
||||
"help.text"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the slant angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
|
||||
msgid "<ahelp hid=\".\">Select the rotation angle for the watermark. The text will be rotated by this angle in counterclockwise direction.</ahelp>"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: watermark.xhp
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:57+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:58+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:14+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2383,24 +2383,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Co~lumns"
|
||||
msgstr "Inxertar co~lumnes"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert ~Rows Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Rows ~Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -2428,25 +2410,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Insert Rows ~Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Co~lumns Left"
|
||||
msgstr "Inxertar co~lumnes"
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"ContextLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Columns ~Left"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -3028,7 +2991,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..CalcCommands.UserInterface.Commands..uno:ToolProtectionDocument\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Protect ~Spreadsheet..."
|
||||
msgid "Protect ~Spreadsheet Structure..."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcCommands.xcu
|
||||
@@ -4372,15 +4335,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Cell Edit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
"..CalcWindowState.UIElements.States.private:resource/popupmenu/chart\n"
|
||||
"UIName\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Chart"
|
||||
msgstr "Gráficu"
|
||||
|
||||
#: CalcWindowState.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"CalcWindowState.xcu\n"
|
||||
@@ -9343,6 +9297,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Optimize"
|
||||
msgstr "Optimizar"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Minimal Column Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9361,6 +9324,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Distribute Columns Evenly"
|
||||
msgstr "Distribuir columnes de mou uniforme"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:SetMinimalRowHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Minimal Row Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -9379,15 +9351,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Distribute Rows Equally "
|
||||
msgstr "Distribuyir fileres equitativamente "
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Inxertar filera"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -9439,31 +9402,20 @@ msgstr "Inxertar ~fileres"
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr "Inxertar columna"
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsAfter\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column Right"
|
||||
msgstr "Inxertar caxelles, haza mandrecha"
|
||||
msgid "Insert Column After"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"DrawImpressCommands.xcu\n"
|
||||
"..DrawImpressCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumnsBefore\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column Left"
|
||||
msgstr "Inxertar co~lumnes"
|
||||
msgid "Insert Column Before"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: DrawImpressCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
@@ -21074,8 +21026,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:SendFeedback\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Send Feedback..."
|
||||
msgstr "Unvia la to opinión..."
|
||||
msgid "Send Feedback"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21083,7 +21035,16 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:QuestionAnswers\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~Get Help Online..."
|
||||
msgid "~Get Help Online"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:GetInvolved\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Get ~Involved"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21092,7 +21053,7 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:Documentation\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "~User Guides..."
|
||||
msgid "~User Guides"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
@@ -21110,8 +21071,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowLicense\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "License Information..."
|
||||
msgstr "Información de la llicencia..."
|
||||
msgid "License Information"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -21119,8 +21080,8 @@ msgctxt ""
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Commands..uno:ShowCredits\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Credits..."
|
||||
msgstr "Creitos de %PRODUCTNAME..."
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Credits"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
@@ -23151,6 +23112,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~Right-to-left mark"
|
||||
msgstr "Marca de drecha a ~esquierda"
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
"..GenericCommands.UserInterface.Popups..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: GenericCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"GenericCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -26339,6 +26318,24 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Show change authorship in tooltips"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Use header/footer menu"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:UseHeaderFooterMenu\n"
|
||||
"TooltipLabel\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Use the advanced popup menu to create header/footer on the fly"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -27935,15 +27932,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Rows ~Above"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertRows\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Row"
|
||||
msgstr "Inxertar filera"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -27989,15 +27977,6 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Columns ~Before"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:InsertColumns\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Insert Column"
|
||||
msgstr "Inxertar columna"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -29295,6 +29274,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "~First Paragraph"
|
||||
msgstr "~Primer párrafu"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalColumnWidth\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Minimize Column Width"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
@@ -29313,6 +29301,15 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Increment Indent Value"
|
||||
msgstr "Aumentar sangría en"
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"WriterCommands.xcu\n"
|
||||
"..WriterCommands.UserInterface.Commands..uno:SetMinimalRowHeight\n"
|
||||
"Label\n"
|
||||
"value.text"
|
||||
msgid "Minimize Row Height"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: WriterCommands.xcu
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -882,7 +882,7 @@ msgctxt "backgrounddialog|BackgroundDialog"
|
||||
msgid "Section Setup"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:107
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/backgrounddialog.ui:137
|
||||
msgctxt "backgrounddialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fondu"
|
||||
@@ -893,33 +893,33 @@ msgctxt "chardialog|CharDialog"
|
||||
msgid "Character Settings"
|
||||
msgstr "Espaciáu ente caráuteres"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:107
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:137
|
||||
msgctxt "chardialog|font"
|
||||
msgid "Font"
|
||||
msgstr "Fonte"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:129
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:183
|
||||
msgctxt "chardialog|fonteffects"
|
||||
msgid "Font Effects"
|
||||
msgstr "Efeutos de fonte"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:152
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:230
|
||||
msgctxt "chardialog|position"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:175
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:277
|
||||
msgctxt "chardialog|asianlayout"
|
||||
msgid "Asian Layout"
|
||||
msgstr "Diseñu asiáticu"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:198
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:324
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|background"
|
||||
msgid "Highlighting"
|
||||
msgstr "Fondu de caráuter"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:221
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/chardialog.ui:371
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "chardialog|alignment"
|
||||
msgid "Alignment"
|
||||
@@ -1286,12 +1286,12 @@ msgctxt "pagedialog|PageDialog"
|
||||
msgid "Page Setup"
|
||||
msgstr "Configuración de páxina"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:107
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:137
|
||||
msgctxt "pagedialog|page"
|
||||
msgid "Page"
|
||||
msgstr "Páxina"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:129
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagedialog.ui:183
|
||||
msgctxt "pagedialog|background"
|
||||
msgid "Background"
|
||||
msgstr "Fondu"
|
||||
@@ -1301,62 +1301,62 @@ msgctxt "pagenumberdialog|PageNumberDialog"
|
||||
msgid "Page Numbers"
|
||||
msgstr "Númberos de páxina"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:98
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:104
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|pagen"
|
||||
msgid "_Page N"
|
||||
msgstr "_Páxina N"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:116
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:121
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|pagenofm"
|
||||
msgid "Page _N of M"
|
||||
msgstr "Páxina _N de M"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:140
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:144
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|label1"
|
||||
msgid "Format"
|
||||
msgstr "Formatu"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:177
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:181
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|toppage"
|
||||
msgid "_Top of Page (Header)"
|
||||
msgstr "Parte superior de páxina (_Testera)"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:195
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:198
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|bottompage"
|
||||
msgid "_Bottom of Page (Footer)"
|
||||
msgstr "Parte _inferior de páxina (Pie)"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:219
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:222
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|label2"
|
||||
msgid "Position"
|
||||
msgstr "Posición"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:262
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:265
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Left"
|
||||
msgstr "Izquierda"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:263
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:266
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Center"
|
||||
msgstr "Centru"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:264
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:267
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment"
|
||||
msgid "Right"
|
||||
msgstr "Drecha"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:277
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:279
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|alignment_label"
|
||||
msgid "_Alignment:"
|
||||
msgstr "_Alliniación:"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:288
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:291
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|shownumberonfirstpage"
|
||||
msgid "Show Number on First Page"
|
||||
msgstr "Amosar el númberu na primera páxina"
|
||||
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:310
|
||||
#: reportdesign/uiconfig/dbreport/ui/pagenumberdialog.ui:313
|
||||
msgctxt "pagenumberdialog|label3"
|
||||
msgid "General"
|
||||
msgstr "Xeneral"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-03 13:23+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2016-12-01 12:35+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Anonymous Pootle User\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2076,6 +2076,22 @@ msgctxt ""
|
||||
msgid "Installs the Dutch user interface"
|
||||
msgstr "Instala la interfaz d'usuariu en holandés"
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_NAME_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Lower Sorbian"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
"STR_DESC_MODULE_LANGPACK_DSB\n"
|
||||
"LngText.text"
|
||||
msgid "Installs the Lower Sorbian user interface"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: module_langpack.ulf
|
||||
msgctxt ""
|
||||
"module_langpack.ulf\n"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2322,89 +2322,94 @@ msgid ""
|
||||
"This product was created by %OOOVENDOR, based on OpenOffice.org, which is Copyright 2000, 2011 Oracle and/or its affiliates. %OOOVENDOR acknowledges all community members, please see http://www.libreoffice.org/ for more details."
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:105
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:8
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|title"
|
||||
msgid "Modify DDE Link"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:109
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label2"
|
||||
msgid "_Application:"
|
||||
msgstr "Aplicación"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:119
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:123
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label3"
|
||||
msgid "_File:"
|
||||
msgstr "Ficheru:"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:133
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:137
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label4"
|
||||
msgid "_Category:"
|
||||
msgstr "_Categoría"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:183
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/linkeditdialog.ui:187
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "linkeditdialog|label1"
|
||||
msgid "Modify Link"
|
||||
msgstr "Modificar enllaz"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:20
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:24
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|LoadTemplateDialog"
|
||||
msgid "New"
|
||||
msgstr "Nuevu"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:35
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:39
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|fromfile"
|
||||
msgid "From File..."
|
||||
msgstr "~Dende Ficheru..."
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:164
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:168
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label1"
|
||||
msgid "Categories"
|
||||
msgstr "Categoríes"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:231
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:235
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label2"
|
||||
msgid "Templates"
|
||||
msgstr "Plantí_es"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:252
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:256
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|text"
|
||||
msgid "Te_xt"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:267
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:271
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|frame"
|
||||
msgid "_Frame"
|
||||
msgstr "Marcu"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:282
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:286
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|pages"
|
||||
msgid "_Pages"
|
||||
msgstr "_Páxines"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:297
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:301
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|numbering"
|
||||
msgid "N_umbering"
|
||||
msgstr "Numberación"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:312
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:316
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|overwrite"
|
||||
msgid "_Overwrite"
|
||||
msgstr "Sobrescribir"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:339
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:343
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|alttitle"
|
||||
msgid "Load Styles"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:375
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/loadtemplatedialog.ui:379
|
||||
msgctxt "loadtemplatedialog|label3"
|
||||
msgid "Pre_view"
|
||||
msgstr "Pre_visualitzación"
|
||||
@@ -2743,35 +2748,35 @@ msgctxt "searchdialog|SearchDialog"
|
||||
msgid "Find on this Page"
|
||||
msgstr "Atopar nesta páxina..."
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:21
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:26
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "searchdialog|search"
|
||||
msgid "_Find"
|
||||
msgstr "Guetar"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:93
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:98
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "searchdialog|label1"
|
||||
msgid "_Search for:"
|
||||
msgstr "_Guetar por"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:117
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:123
|
||||
msgctxt "searchdialog|matchcase"
|
||||
msgid "Ma_tch case"
|
||||
msgstr "Coincidencia e_xauta"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:132
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:138
|
||||
msgctxt "searchdialog|wholewords"
|
||||
msgid "Whole wor_ds only"
|
||||
msgstr "Sólo _pallabres completes"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:147
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:153
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "searchdialog|backwards"
|
||||
msgid "Bac_kwards"
|
||||
msgstr "A_trás"
|
||||
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:162
|
||||
#: sfx2/uiconfig/ui/searchdialog.ui:168
|
||||
msgctxt "searchdialog|wrap"
|
||||
msgid "Wrap _around"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-09-20 19:03+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -2720,195 +2720,195 @@ msgctxt "fileviewmenu|rename"
|
||||
msgid "_Rename"
|
||||
msgstr "_Renomar"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:31
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/cm"
|
||||
msgstr "píxeles/cm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:34
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/inch"
|
||||
msgstr "píxeles/pulgada"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:37
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/meter"
|
||||
msgstr "píxeles/metru"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:48
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "pulgaes"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:51
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "cm"
|
||||
msgstr "cm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:54
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:57
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:60
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "píxeles"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:67
|
||||
msgctxt "graphicexport|GraphicExportDialog"
|
||||
msgid "%1 Options"
|
||||
msgstr " Opciones de %1"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:159
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:135
|
||||
msgctxt "graphicexport|label5"
|
||||
msgid "Width:"
|
||||
msgstr "Anchor:"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:173
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:149
|
||||
msgctxt "graphicexport|label6"
|
||||
msgid "Height:"
|
||||
msgstr "Altor:"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:187
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:163
|
||||
msgctxt "graphicexport|resolutionft"
|
||||
msgid "Resolution:"
|
||||
msgstr "Resolución:"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:268
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:219
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "inches"
|
||||
msgstr "pulgaes"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:220
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "cm"
|
||||
msgstr "cm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:221
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "mm"
|
||||
msgstr "mm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:222
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "points"
|
||||
msgstr "puntos"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:223
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore2"
|
||||
msgid "pixels"
|
||||
msgstr "píxeles"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:236
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/cm"
|
||||
msgstr "píxeles/cm"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:237
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/inch"
|
||||
msgstr "píxeles/pulgada"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:238
|
||||
msgctxt "graphicexport|liststore1"
|
||||
msgid "pixels/meter"
|
||||
msgstr "píxeles/metru"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:257
|
||||
msgctxt "graphicexport|label1"
|
||||
msgid "Size"
|
||||
msgstr "Tamañu"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:304
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:293
|
||||
msgctxt "graphicexport|label2"
|
||||
msgid "Color Depth"
|
||||
msgstr "Profundidá de color"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:366
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:357
|
||||
msgctxt "graphicexport|label9"
|
||||
msgid "Quality"
|
||||
msgstr "Calidá"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:428
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:421
|
||||
msgctxt "graphicexport|label"
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Compresión"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:454
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:447
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "graphicexport|rlecb"
|
||||
msgid "RLE encoding"
|
||||
msgstr "Codificación RLE"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:470
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:463
|
||||
msgctxt "graphicexport|label3"
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Compresión"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:496
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:489
|
||||
msgctxt "graphicexport|interlacedcb"
|
||||
msgid "Interlaced"
|
||||
msgstr "Entrellazáu"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:512
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:505
|
||||
msgctxt "graphicexport|label12"
|
||||
msgid "Mode"
|
||||
msgstr "Mou"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:538
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:531
|
||||
msgctxt "graphicexport|savetransparencycb"
|
||||
msgid "Save transparency"
|
||||
msgstr "Guardar tresparencia"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:554
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:547
|
||||
msgctxt "graphicexport|labe"
|
||||
msgid "Drawing Objects"
|
||||
msgstr "Oxetos de dibuxu"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:584
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:577
|
||||
msgctxt "graphicexport|binarycb"
|
||||
msgid "Binary"
|
||||
msgstr "Binariu"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:600
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:593
|
||||
msgctxt "graphicexport|textcb"
|
||||
msgid "Text"
|
||||
msgstr "Testu"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:623
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:615
|
||||
msgctxt "graphicexport|label16"
|
||||
msgid "Encoding"
|
||||
msgstr "Codificación"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:657
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:649
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "graphicexport|tiffpreviewcb"
|
||||
msgid "Image preview (TIFF)"
|
||||
msgstr "Entever imaxe (TIFF)"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:673
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:665
|
||||
msgctxt "graphicexport|epsipreviewcb"
|
||||
msgid "Interchange (EPSI)"
|
||||
msgstr "Intercambéu (EPSI)"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:694
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:686
|
||||
msgctxt "graphicexport|label17"
|
||||
msgid "Preview"
|
||||
msgstr "Entever"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:724
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:716
|
||||
msgctxt "graphicexport|color1rb"
|
||||
msgid "Color"
|
||||
msgstr "Color"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:740
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:732
|
||||
msgctxt "graphicexport|color2rb"
|
||||
msgid "Grayscale"
|
||||
msgstr "Escala de buxos"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:763
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:754
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "graphicexport|label18"
|
||||
msgid "Color Format"
|
||||
msgstr "Formatu del color"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:793
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:784
|
||||
msgctxt "graphicexport|level1rb"
|
||||
msgid "Level 1"
|
||||
msgstr "Nivel 1"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:809
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:800
|
||||
msgctxt "graphicexport|level2rb"
|
||||
msgid "Level 2"
|
||||
msgstr "Nivel 2"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:832
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:822
|
||||
msgctxt "graphicexport|label19"
|
||||
msgid "Version"
|
||||
msgstr "Versión"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:862
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:852
|
||||
msgctxt "graphicexport|compresslzw"
|
||||
msgid "LZW encoding"
|
||||
msgstr "Codificación LZW"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:878
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:868
|
||||
msgctxt "graphicexport|compressnone"
|
||||
msgid "None"
|
||||
msgstr "Denguna"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:901
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:890
|
||||
msgctxt "graphicexport|label20"
|
||||
msgid "Compression"
|
||||
msgstr "Compresión"
|
||||
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:947
|
||||
#: svtools/uiconfig/ui/graphicexport.ui:936
|
||||
msgctxt "graphicexport|label4"
|
||||
msgid "Information"
|
||||
msgstr "Información"
|
||||
|
||||
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||||
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-02 17:56+0200\n"
|
||||
"POT-Creation-Date: 2018-10-21 20:57+0200\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||||
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||||
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||||
@@ -3348,19 +3348,19 @@ msgctxt "dockingfontwork|color|tooltip_text"
|
||||
msgid "Shadow Color"
|
||||
msgstr "Color solombra"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:8
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:16
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|DocRecoveryBrokenDialog"
|
||||
msgid "%PRODUCTNAME Document Recovery"
|
||||
msgstr "Recuperación de documentos de %PRODUCTNAME"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:21
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:35
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|save"
|
||||
msgid "_Save"
|
||||
msgstr "Guardar"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:74
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:85
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label1"
|
||||
msgid ""
|
||||
@@ -3372,19 +3372,19 @@ msgstr ""
|
||||
"\n"
|
||||
"Los documentos siguientes nun se van grabar na carpeta indicada, si calques en 'Grabar'. Calca en 'Encaboxar' pa pesllar l'asistente ensin grabar los documentos."
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:91
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:103
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label3"
|
||||
msgid "Documents:"
|
||||
msgstr "Documentos"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:124
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:159
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|label4"
|
||||
msgid "_Save to:"
|
||||
msgstr "Grabar en:"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:154
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/docrecoverybrokendialog.ui:190
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "docrecoverybrokendialog|change"
|
||||
msgid "Chan_ge..."
|
||||
@@ -3876,24 +3876,24 @@ msgctxt "floatinglineproperty|label1"
|
||||
msgid "Custom Line Width:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:9
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:8
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontworkgallerydialog|FontworkGalleryDialog"
|
||||
msgid "Fontwork Gallery"
|
||||
msgstr "Galería de Fontwork..."
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:87
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkgallerydialog.ui:93
|
||||
msgctxt "fontworkgallerydialog|label1"
|
||||
msgid "Select a Fontwork style:"
|
||||
msgstr ""
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:13
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:14
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontworkspacingdialog|FontworkSpacingDialog"
|
||||
msgid "Fontwork Character Spacing"
|
||||
msgstr "Aplicar espaciu ente caráuteres de Fontwork"
|
||||
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:32
|
||||
#: svx/uiconfig/ui/fontworkspacingdialog.ui:83
|
||||
#, fuzzy
|
||||
msgctxt "fontworkspacingdialog|label2"
|
||||
msgid "_Value:"
|
||||
|
||||
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
Reference in New Issue
Block a user