initial import of 4.1 translations

Change-Id: Ia93f31dedcdff3e180c36473e0667022795d96a7
This commit is contained in:
Andras Timar
2013-05-25 20:03:16 +02:00
parent 048550216b
commit 7db61e0f23
35012 changed files with 11045472 additions and 10349166 deletions

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: helper\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: values\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-03-11 18:24+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-20 08:23+0000\n"
"Last-Translator: Andras <timar74@gmail.com>\n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -12,7 +12,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Pootle 2.5.0-beta1\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
"X-POOTLE-MTIME: 1358670192.0\n"
@@ -25,7 +25,6 @@ msgid "Impress Remote"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"menu_settings\n"
@@ -50,7 +49,6 @@ msgid "Handle to resize view."
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"presentation_blank_screen\n"
@@ -59,7 +57,6 @@ msgid "Blank Screen"
msgstr "Пусты Экран"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"options\n"
@@ -67,6 +64,14 @@ msgctxt ""
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"reconnect\n"
"string.text"
msgid "Reconnect..."
msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
@@ -76,7 +81,6 @@ msgid "h:mmaa"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"actionbar_timerformat\n"
@@ -85,7 +89,6 @@ msgid "mm:ss"
msgstr "мм"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"clock_timer_start\n"
@@ -94,7 +97,6 @@ msgid "Start"
msgstr "Пачатак"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"clock_timer_pause\n"
@@ -111,7 +113,6 @@ msgid "Restart"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"clock_timer_reset\n"
@@ -128,7 +129,6 @@ msgid "Resume"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"options_autodecline\n"
@@ -137,7 +137,26 @@ msgid "Decline Calls"
msgstr "Адмовіцца"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"help\n"
"string.text"
msgid "Help"
msgstr "Даведка"
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"ConnectionFailedHelp\n"
"string.text"
msgid ""
"#1 Verify Impress is running \n"
"#2 For Bluetooth user, enable \"Preference\"-\"LibreOffice Impress\"-\"General\"-\"Enable remote control\"\n"
"#3 For WiFi user, tick \"Preferece\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\"-\"Enable Experimental Features\" \n"
" "
msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"options_description\n"
@@ -146,7 +165,6 @@ msgid "Automatically decline all incoming calls."
msgstr "Аўтаматычна."
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"options_volumeswitching\n"
@@ -163,7 +181,6 @@ msgid "Change slides using volume buttons"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"options_enablewifi\n"
@@ -188,7 +205,6 @@ msgid "Switch computer"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"blankscreen_return\n"
@@ -213,7 +229,6 @@ msgid "Wi-Fi"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"selector_noservers\n"
@@ -230,7 +245,6 @@ msgid "Remove computer"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"selector_choose_a_computer\n"
@@ -255,7 +269,6 @@ msgid "Impress Remote could not connect to {0}."
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"selector_dialog_connectionfailed_ok\n"
@@ -264,7 +277,6 @@ msgid "OK"
msgstr "ОК"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"pairing_instructions_1\n"
@@ -273,7 +285,6 @@ msgid "In Impress, click on the \"Slideshow\" menu and select \"Impress Remote\"
msgstr "Унутр (калі) і."
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"pairing_instructions_2_deviceName\n"
@@ -282,7 +293,6 @@ msgid "Choose \"{0}\" as your device."
msgstr "Выбраць."
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"pairing_instructions_3\n"
@@ -291,7 +301,6 @@ msgid "Then input this PIN:"
msgstr "Тады:"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"startpresentation_instruction\n"
@@ -300,7 +309,6 @@ msgid "No presentation is currently running."
msgstr "Не."
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"startpresentation_button\n"
@@ -309,7 +317,6 @@ msgid "Start Presentation"
msgstr "Пачатак Прэзентацыя"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"startpresentation_title\n"
@@ -326,7 +333,6 @@ msgid "About"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"about_close\n"
@@ -335,7 +341,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"about_versionstring\n"
@@ -344,7 +349,6 @@ msgid "Version: {0} (Build ID: {1})"
msgstr "Версія ID"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"about_copyright\n"
@@ -400,7 +404,6 @@ msgid "Computer IP address or hostname:"
msgstr ""
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"addserver_remember\n"
@@ -409,7 +412,6 @@ msgid "Remember this computer next time"
msgstr "server"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"addserver_add\n"
@@ -418,7 +420,6 @@ msgid "Add"
msgstr "Дадаць"
#: strings.xml
#, fuzzy
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"addserver_cancel\n"
@@ -439,5 +440,23 @@ msgctxt ""
"strings.xml\n"
"reconnect_description2\n"
"string.text"
msgid "Attempting to reconnect"
msgid "Please try to reconnect"
msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"wifiAlertMsg\n"
"string.text"
msgid ""
"This is still an experimental feature. You need to \"enable experimental features\" in \"Preference\"-\"LibreOffice\"-\"Advanced\" on your computer. \n"
"The use over Bluetooth is recommanded."
msgstr ""
#: strings.xml
msgctxt ""
"strings.xml\n"
"wrong_time_format\n"
"string.text"
msgid "You have entered wrong time format"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: framework\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: viewer\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: basicide\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,21 +15,32 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: objdlg.src
#: basicprint.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Каталог аб'ектаў"
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Print range"
msgstr "Абсяг друкавання"
#: objdlg.src
#: basicprint.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
"RID_STR_TLB_MACROS\n"
"string.text"
msgid "Objects Tree"
msgstr "Дрэва аб'ектаў"
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Усе старонкі"
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Старонкі"
#: basidesh.src
msgctxt ""
@@ -217,14 +228,6 @@ msgstr ""
"\n"
"Больш падрабязна гл. у настаўленнях бяспекі."
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_COMPILEERROR\n"
"string.text"
msgid "Compile Error: "
msgstr "Памылка кампілявання: "
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -573,14 +576,6 @@ msgctxt ""
msgid "Do you want to replace the text in all active modules?"
msgstr "Ці хочаце замяніць тэкст у ўсіх актыўных модулях?"
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_IMGBTN_REMOVEWATCH\n"
"imagebutton.text"
msgid "-"
msgstr ""
#: basidesh.src
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
@@ -760,7 +755,6 @@ msgid "Modules..."
msgstr "Модулі..."
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_POPUP_DLGED\n"
@@ -826,7 +820,6 @@ msgid "Class Modules"
msgstr "Модулі класаў"
#: basidesh.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"basidesh.src\n"
"RID_STR_DLGIMP_CLASH_RENAME\n"
@@ -922,51 +915,6 @@ msgctxt ""
msgid "Goto Line"
msgstr "На радок"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FL_HELP\n"
"fixedline.text"
msgid "Help information"
msgstr "Даведкавая інфармацыя"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_HELPID\n"
"fixedtext.text"
msgid "Help ID"
msgstr "ID даведкі"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_HELPNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Help file name"
msgstr "Назва файла даведкі"
#: moptions.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
#: brkdlg.src
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
@@ -977,7 +925,6 @@ msgid "New"
msgstr "Новы"
#: brkdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
@@ -987,7 +934,6 @@ msgid "Delete"
msgstr "Сцерці"
#: brkdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
@@ -1015,7 +961,6 @@ msgid "Breakpoints"
msgstr "Перапынкі"
#: brkdlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"brkdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_BREAKPOINTDLG\n"
@@ -1023,8 +968,47 @@ msgctxt ""
msgid "Manage Breakpoints"
msgstr "Кіраваць перапынкамі"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_BTNDEL\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_BTNNEW\n"
"string.text"
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "Choose"
msgstr "Выбраць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Выканаць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "Запісаць"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TD_ORGANIZE.RID_TC_ORGANIZE\n"
@@ -1096,7 +1080,6 @@ msgid "~New..."
msgstr "Дадаць..."
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_MODULS\n"
@@ -1115,7 +1098,6 @@ msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1125,7 +1107,6 @@ msgid "Dialog"
msgstr "Дыялог"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1135,7 +1116,6 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Правіць"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1145,7 +1125,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1155,7 +1134,6 @@ msgid "~New..."
msgstr "Дадаць..."
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1165,7 +1143,6 @@ msgid "~New..."
msgstr "Дадаць..."
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_DLGS\n"
@@ -1193,7 +1170,6 @@ msgid "~Library"
msgstr "Бібліятэка"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1203,7 +1179,6 @@ msgid "~Edit"
msgstr "Правіць"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1222,7 +1197,6 @@ msgid "~Password..."
msgstr "Пароль..."
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1250,7 +1224,6 @@ msgid "E~xport..."
msgstr "Экспартаваць..."
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_TP_LIBS\n"
@@ -1339,7 +1312,6 @@ msgid "Export library as extension"
msgstr "Экспартаваць бібліятэку як прыстаўку"
#: moduldlg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"moduldlg.src\n"
"RID_STR_EXPORTBASIC\n"
@@ -1355,70 +1327,62 @@ msgctxt ""
msgid "Extension"
msgstr "Прыстаўка"
#: macrodlg.src
#, fuzzy
#: moptions.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_BTNDEL\n"
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_DESCR\n"
"fixedtext.text"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FL_HELP\n"
"fixedline.text"
msgid "Help information"
msgstr "Даведкавая інфармацыя"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_HELPID\n"
"fixedtext.text"
msgid "Help ID"
msgstr "ID даведкі"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"RID_FT_HELPNAME\n"
"fixedtext.text"
msgid "Help file name"
msgstr "Назва файла даведкі"
#: moptions.src
msgctxt ""
"moptions.src\n"
"RID_MACROOPTIONS\n"
"modaldialog.text"
msgid "Description"
msgstr "Апісанне"
#: objdlg.src
msgctxt ""
"objdlg.src\n"
"RID_BASICIDE_OBJCAT\n"
"string.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
msgid "Object Catalog"
msgstr "Каталог аб'ектаў"
#: macrodlg.src
#: objdlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_BTNNEW\n"
"objdlg.src\n"
"RID_STR_TLB_MACROS\n"
"string.text"
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_CHOOSE\n"
"string.text"
msgid "Choose"
msgstr "Выбраць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_RUN\n"
"string.text"
msgid "Run"
msgstr "Выканаць"
#: macrodlg.src
msgctxt ""
"macrodlg.src\n"
"RID_STR_RECORD\n"
"string.text"
msgid "~Save"
msgstr "Запісаць"
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"1\n"
"itemlist.text"
msgid "Print range"
msgstr "Абсяг друкавання"
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"2\n"
"itemlist.text"
msgid "All ~Pages"
msgstr "Усе старонкі"
#: basicprint.src
msgctxt ""
"basicprint.src\n"
"RID_PRINTDLG_STRLIST\n"
"3\n"
"itemlist.text"
msgid "Pa~ges"
msgstr "Старонкі"
msgid "Objects Tree"
msgstr "Дрэва аб'ектаў"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dlged\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,30 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "Уласцівасці: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "Няма пазначаных кантрольнікаў"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Множнае пазначэнне"
#: managelang.src
msgctxt ""
"managelang.src\n"
@@ -177,27 +201,3 @@ msgctxt ""
"modaldialog.text"
msgid "Set Default User Interface Language"
msgstr "Выбраць прадвызначаную мову інтэрфейсу"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "Properties: "
msgstr "Уласцівасці: "
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_NO_PROPERTIES\n"
"string.text"
msgid "No Control marked"
msgstr "Няма пазначаных кантрольнікаў"
#: dlgresid.src
msgctxt ""
"dlgresid.src\n"
"RID_STR_BRWTITLE_MULTISELECT\n"
"string.text"
msgid "Multiselection"
msgstr "Множнае пазначэнне"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-01-18 13:18+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -30,7 +30,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Run"
msgstr ""
msgstr "Выканаць"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -48,7 +48,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "Edit"
msgstr ""
msgstr "Правіць"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -66,7 +66,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Library"
msgstr ""
msgstr "Новая бібліятэка"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""
@@ -75,7 +75,7 @@ msgctxt ""
"label\n"
"string.text"
msgid "New Module"
msgstr ""
msgstr "Новы модуль"
#: basicmacrodialog.ui
msgctxt ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: classes\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -798,7 +798,6 @@ msgid "Required argument lacking."
msgstr "Адсутнічае патрабаваны аргумент."
#: sb.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"sb.src\n"
"RID_BASIC_START\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sbx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -0,0 +1,132 @@
#. extracted from chart2/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SmoothLinesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Smooth Lines"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"TypeLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Line _Type:"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeComboBox\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic spline"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeComboBox\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-spline"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"ResolutionLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Resolution:"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"PolynomialsLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Degree of polynomials:"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeModel\n"
"0\n"
"stringlist.text"
msgid "Cubic Spline"
msgstr ""
#: smoothlinesdlg.ui
msgctxt ""
"smoothlinesdlg.ui\n"
"SplineTypeModel\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "B-Spline"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Choose the type of stepping:"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_start_rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Start with horizontal line"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_center_x_rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Step at the _horizontal mean"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_end_rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_End with horizontal line"
msgstr ""
#: steppedlinesdlg.ui
msgctxt ""
"steppedlinesdlg.ui\n"
"step_center_y_rb\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Step to the _vertical mean"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DataAccess\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:13+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,78 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*100 + 0\n"
"string.text"
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "Аперацыя запісу была забаронена (вета)."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*200 + 0\n"
"string.text"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr "Выраз утрымлівае цыклічную спасылку на адзін ці болей пад-зваротаў."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
msgstr "Нельга ўжываць у назве знакі '/'."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*301 + 0\n"
"string.text"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr "$1$ не з'яўляецца ідэнтыфікатарам, згодным з SQL."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "Нельга ўжываць знакі двукоссяў ў назвах зваротаў."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
msgstr "Назва '$1$' ужо занятая ў базе даных."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*304 + 0\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr "Няма сувязі з базай даных."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*500 + 0\n"
"string.text"
msgid "No $1$ exists."
msgstr "Не знойдзена $1$."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*550 + 0\n"
"string.text"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
msgstr "Немагчыма паказаць поўны змест табліцы. Трэба выкарыстаць фільтр."
#. This must be the term referring to address books in the user's Mozilla/Seamonkey profile in the system.
#: conn_shared_res.src
msgctxt ""
@@ -1036,75 +1108,3 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
msgstr "The provided DocumentUI is not allowed to be NULL."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*100 + 0\n"
"string.text"
msgid "The record operation has been vetoed."
msgstr "Аперацыя запісу была забаронена (вета)."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*200 + 0\n"
"string.text"
msgid "The statement contains a cyclic reference to one or more sub queries."
msgstr "Выраз утрымлівае цыклічную спасылку на адзін ці болей пад-зваротаў."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*300 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name must not contain any slashes ('/')."
msgstr "Нельга ўжываць у назве знакі '/'."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*301 + 0\n"
"string.text"
msgid "$1$ is no SQL conform identifier."
msgstr "$1$ не з'яўляецца ідэнтыфікатарам, згодным з SQL."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*302 + 0\n"
"string.text"
msgid "Query names must not contain quote characters."
msgstr "Нельга ўжываць знакі двукоссяў ў назвах зваротаў."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*303 + 0\n"
"string.text"
msgid "The name '$1$' is already in use in the database."
msgstr "Назва '$1$' ужо занятая ў базе даных."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*304 + 0\n"
"string.text"
msgid "No connection to the database exists."
msgstr "Няма сувязі з базай даных."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*500 + 0\n"
"string.text"
msgid "No $1$ exists."
msgstr "Не знойдзена $1$."
#: conn_error_message.src
msgctxt ""
"conn_error_message.src\n"
"256 + 2*550 + 0\n"
"string.text"
msgid "Unable to display the complete table content. Please apply a filter."
msgstr "Немагчыма паказаць поўны змест табліцы. Трэба выкарыстаць фільтр."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: customize\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,60 +15,141 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: eventdlg.src
#: acccfg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"STR_EVENT\n"
"string.text"
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
"#define.text"
msgid "~Save..."
msgstr "Запісаць..."
#: eventdlg.src
#: acccfg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Прызначанае дзеянне"
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
"#define.text"
msgid "R~eset"
msgstr "Да пачатковага"
#: eventdlg.src
#: acccfg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"TXT_SAVEIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Save In"
msgstr "Save In"
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
"#define.text"
msgid "~Load..."
msgstr "Прачытаць..."
#: eventdlg.src
#: acccfg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "Прызначыць:"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "Макрас..."
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
msgstr "Сцерці"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
"#define.text"
msgid "~Modify"
msgstr "Правіць"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
"#define.text"
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Category"
msgstr "Катэгорыя"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
"#define.text"
msgid "Function"
msgstr "Function"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
"#define.text"
msgid "Functions"
msgstr "Функцыі"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
"fixedline.text"
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Shortcut keys"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"TXT_ACC_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keys"
msgstr "Клавішы"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_LOADACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Прачытаць настаўленні клавіятуры"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Запісаць настаўленні клавіятуры"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration (*.cfg)"
msgstr ""
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Макрасы Бэйсіка"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_GROUP_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Стылі"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -194,7 +275,6 @@ msgid "Toolbar Name"
msgstr "Назва стужкі"
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"TEXT_SAVE_IN\n"
@@ -384,14 +464,6 @@ msgctxt ""
msgid "New Menu"
msgstr "New Menu"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MD_NEW_TOOLBAR\n"
"modaldialog.text"
msgid "Name"
msgstr "Назва"
#: cfg.src
msgctxt ""
"cfg.src\n"
@@ -411,7 +483,6 @@ msgid "Import..."
msgstr "Імпартаваць..."
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"MD_ICONSELECTOR\n"
@@ -571,7 +642,6 @@ msgid "The menu configuration for %SAVE IN SELECTION% will be reset to the facto
msgstr "Настаўленні меню для %SAVE IN SELECTION% будуць вернуты да заводскіх значэнняў. Ці жадаеце працягваць?"
#: cfg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"cfg.src\n"
"RID_SVXSTR_CONFIRM_MENU_RESET\n"
@@ -643,143 +713,61 @@ msgctxt ""
msgid "Down"
msgstr "Уніз"
#: acccfg.src
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_SAVE\n"
"#define.text"
msgid "~Save..."
msgstr "Запісаць..."
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"STR_EVENT\n"
"string.text"
msgid "Event"
msgstr "Падзея"
#: acccfg.src
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_RESET\n"
"#define.text"
msgid "R~eset"
msgstr "Да пачатковага"
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"STR_ASSMACRO\n"
"string.text"
msgid "Assigned Action"
msgstr "Прызначанае дзеянне"
#: acccfg.src
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_LOAD\n"
"#define.text"
msgid "~Load..."
msgstr "Прачытаць..."
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"TXT_SAVEIN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Save In"
msgstr "Save In"
#: acccfg.src
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_REMOVE\n"
"#define.text"
msgid "~Delete"
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"FT_ASSIGN\n"
"fixedtext.text"
msgid "Assign:"
msgstr "Прызначыць:"
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"PB_ASSIGN\n"
"pushbutton.text"
msgid "M~acro..."
msgstr "Макрас..."
#: eventdlg.src
msgctxt ""
"eventdlg.src\n"
"RID_SVXPAGE_EVENTS\n"
"PB_DELETE\n"
"pushbutton.text"
msgid "~Remove"
msgstr "Сцерці"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_CHANGE\n"
"#define.text"
msgid "~Modify"
msgstr "Правіць"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"PUSHBUTTON_TEXT_NEW\n"
"#define.text"
msgid "~New"
msgstr "Дадаць"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_GROUP\n"
"#define.text"
msgid "~Category"
msgstr "Катэгорыя"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"FIXEDTEXT_TEXT_FUNCTION\n"
"#define.text"
msgid "Function"
msgstr "Function"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"GROUPBOX_TEXT_FUNCTIONS\n"
"#define.text"
msgid "Functions"
msgstr "Функцыі"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"GRP_ACC_KEYBOARD\n"
"fixedline.text"
msgid "Shortcut keys"
msgstr "Shortcut keys"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"TXT_ACC_KEY\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Keys"
msgstr "Клавішы"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_LOADACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Load Keyboard Configuration"
msgstr "Прачытаць настаўленні клавіятуры"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_SAVEACCELCONFIG\n"
"string.text"
msgid "Save Keyboard Configuration"
msgstr "Запісаць настаўленні клавіятуры"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_KEYBOARD\n"
"STR_FILTERNAME_CFG\n"
"string.text"
msgid "Configuration"
msgstr "Настаўленні"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_BASICMACROS\n"
"string.text"
msgid "BASIC Macros"
msgstr "Макрасы Бэйсіка"
#: acccfg.src
msgctxt ""
"acccfg.src\n"
"RID_SVXPAGE_CONFIGGROUPBOX\n"
"STR_GROUP_STYLES\n"
"string.text"
msgid "Styles"
msgstr "Стылі"
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -789,7 +777,6 @@ msgid "Event"
msgstr "Падзея"
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -799,7 +786,6 @@ msgid "Assigned Action"
msgstr "Прызначанае дзеянне"
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -809,7 +795,6 @@ msgid "Assign:"
msgstr "Прызначыць:"
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"
@@ -828,7 +813,6 @@ msgid "Com~ponent..."
msgstr "Кампанент..."
#: macropg.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macropg.src\n"
"RID_SVXPAGE_MACROASSIGN\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: macromigration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -209,7 +209,6 @@ msgid "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to s
msgstr "All forms and reports have been successfully processed. Press 'Next' to show a detailed summary."
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"TP_SUMMARY\n"
@@ -255,7 +254,6 @@ msgid "Report '$name$'"
msgstr "Справаздача '$name$'"
#: macromigration.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"macromigration.src\n"
"STR_OVERALL_PROGRESS\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: resource\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -211,7 +211,6 @@ msgid "Form Wizard..."
msgstr "Майстар Форм..."
#: app.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"app.src\n"
"RID_MENU_APP_EDIT\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: browser\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -14,122 +14,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "Фармат калонкі..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "Капіраваць апісанне калонкі"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
msgstr "Фармат табліцы..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "Вышыня радка..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "Адкаціць: увод даных"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Save current record"
msgstr "Замацаваць гэты запіс"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_QRY_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Query #"
msgstr "Зварот № "
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Table #"
msgstr "Табліца #"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_VIEW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "View #"
msgstr "Від № "
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "Назва \"#\" ужо існуе."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n"
"string.text"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "Не знойдзена адпаведных назваў калонак."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "Здарылася памылка. Ці будзеце працягваць капіраванне?"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Data source table view"
msgstr "Табліцавы від крыніцы даных"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "Паказвае азначаную табліцу або зварот."
#: sbabrw.src
msgctxt ""
"sbabrw.src\n"
@@ -318,3 +202,119 @@ msgctxt ""
"menuitem.text"
msgid "Rebuild"
msgstr "Перабудаваць"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_COLATTRSET\n"
"menuitem.text"
msgid "Column ~Format..."
msgstr "Фармат калонкі..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_COLCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_COLUMNINFO\n"
"menuitem.text"
msgid "Copy Column D~escription"
msgstr "Капіраваць апісанне калонкі"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_TABLEATTR\n"
"menuitem.text"
msgid "Table Format..."
msgstr "Фармат табліцы..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_SBA_GRID_ROWCTXMENU\n"
"ID_BROWSER_ROWHEIGHT\n"
"menuitem.text"
msgid "Row Height..."
msgstr "Вышыня радка..."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_STR_UNDO_MODIFY_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Undo: Data Input"
msgstr "Адкаціць: увод даных"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"RID_STR_SAVE_CURRENT_RECORD\n"
"string.text"
msgid "Save current record"
msgstr "Замацаваць гэты запіс"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_QRY_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Query #"
msgstr "Зварот № "
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_TBL_TITLE\n"
"string.text"
msgid "Table #"
msgstr "Табліца #"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_VIEW_TITLE\n"
"string.text"
msgid "View #"
msgstr "Від № "
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_NAME_ALREADY_EXISTS\n"
"string.text"
msgid "The name \"#\" already exists."
msgstr "Назва \"#\" ужо існуе."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_NO_COLUMNNAME_MATCHING\n"
"string.text"
msgid "No matching column names were found."
msgstr "Не знойдзена адпаведных назваў калонак."
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_ERROR_OCCURRED_WHILE_COPYING\n"
"string.text"
msgid "An error occurred. Do you want to continue copying?"
msgstr "Здарылася памылка. Ці будзеце працягваць капіраванне?"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_NAME\n"
"string.text"
msgid "Data source table view"
msgstr "Табліцавы від крыніцы даных"
#: sbagrid.src
msgctxt ""
"sbagrid.src\n"
"STR_DATASOURCE_GRIDCONTROL_DESC\n"
"string.text"
msgid "Shows the selected table or query."
msgstr "Паказвае азначаную табліцу або зварот."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: control\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

File diff suppressed because it is too large Load Diff

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: inc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -271,7 +271,6 @@ msgid "Copy table"
msgstr "Капіраваць табліцу"
#: WizardPages.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"WizardPages.src\n"
"STR_COPYTABLE_TITLE_COPY\n"
@@ -345,7 +344,6 @@ msgid "The table cannot be deleted because the database connection does not supp
msgstr "Немагчыма сцерці табліцу, таму што гэты тып далучэння да базы даных не падтрымлівае такой аперацыі."
#: dbumiscres.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
"STR_BUTTON_TEXT_ALL\n"
@@ -410,5 +408,5 @@ msgctxt ""
"dbumiscres.src\n"
"RID_STR_EXTENSION_NOT_PRESENT\n"
"string.text"
msgid "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
msgstr "The report, \"$file$\", requires the extension Oracle Report Builder."
msgid "The report, \"$file$\", requires the Oracle Report Builder feature."
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: querydesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,152 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"FL_JOIN\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"FT_LISTBOXTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "Тып"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
msgstr "Унутраны \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
msgstr "Левы \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
msgstr "Правы \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
msgstr "Поўны (вонкавы) \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
msgstr "Крыжаваны 'join'"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"CB_NATURAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Natural"
msgstr "Натуральны"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
"FL_INVOLVED_TABLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Tables involved"
msgstr "Табліцы, якія ўдзельнічаюць"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Fields involved"
msgstr "Палі, якія ўдзельнічаюць"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Join Properties"
msgstr "Уласцівасці \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
"string.text"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "Заўважце, што некаторыя базы даных не падтрымліваюць гэтага тыпу \"JOIN\"."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "Улучае толькі тыя запісы, у якіх ідэнтычнае змесціва адпаведных палёў у абедзвюх табліцах."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "Утрымлівае УСЕ запісы з табліцы '%1', але толькі тыя запісы з табліцы '%2', у якіх значэнні адпаведных палёў ідэнтычныя."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "Утрымлівае УСЕ запісы з табліц '%1' і '%2'."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "Утрымлівае дэкартаў здабытак УСІХ запісаў з '%1' і з '%2'."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "акнавае толькі адну калонку для кожнай пары аднолькава названых калонак з '%1' і з '%2'."
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -349,6 +203,14 @@ msgctxt ""
msgid "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
msgstr "Field;Alias;Table;Sort;Visible;Function;Criterion;Or;Or"
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
"STR_QUERY_LIMIT_ALL\n"
"string.text"
msgid "All"
msgstr "Усе"
#: query.src
msgctxt ""
"query.src\n"
@@ -622,3 +484,149 @@ msgctxt ""
"string.text"
msgid "Both the ActiveConnection and the DataSourceName parameter are missing or wrong - cannot initialize the query designer."
msgstr "Неіснуючыя або няправільныя абодва параметры (ActiveConnection і DataSourceName), без якіх немагчыма ініцыялізаваць дызайнер* зваротаў."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"FL_JOIN\n"
"fixedline.text"
msgid "Options"
msgstr "Настаўленні"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"FT_LISTBOXTITLE\n"
"fixedtext.text"
msgid "~Type"
msgstr "Тып"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"1\n"
"stringlist.text"
msgid "Inner join"
msgstr "Унутраны \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"2\n"
"stringlist.text"
msgid "Left join"
msgstr "Левы \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"3\n"
"stringlist.text"
msgid "Right join"
msgstr "Правы \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"4\n"
"stringlist.text"
msgid "Full (outer) join"
msgstr "Поўны (вонкавы) \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL.LB_JOINTYPE\n"
"5\n"
"stringlist.text"
msgid "Cross join"
msgstr "Крыжаваны 'join'"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_JOIN_CONTROL\n"
"CB_NATURAL\n"
"checkbox.text"
msgid "Natural"
msgstr "Натуральны"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
"FL_INVOLVED_TABLES\n"
"fixedline.text"
msgid "Tables involved"
msgstr "Табліцы, якія ўдзельнічаюць"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN.WND_CONTROL\n"
"FL_INVOLVED_FIELDS\n"
"fixedline.text"
msgid "Fields involved"
msgstr "Палі, якія ўдзельнічаюць"
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"DLG_QRY_JOIN\n"
"modaldialog.text"
msgid "Join Properties"
msgstr "Уласцівасці \"JOIN\""
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_JOIN_TYPE_HINT\n"
"string.text"
msgid "Please note that some databases may not support this join type."
msgstr "Заўважце, што некаторыя базы даных не падтрымліваюць гэтага тыпу \"JOIN\"."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_INNER_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Includes only records for which the contents of the related fields of both tables are identical."
msgstr "Улучае толькі тыя запісы, у якіх ідэнтычнае змесціва адпаведных палёў у абедзвюх табліцах."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_LEFTRIGHT_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from table '%1' but only records from table '%2' where the values in the related fields are matching."
msgstr "Утрымлівае УСЕ запісы з табліцы '%1', але толькі тыя запісы з табліцы '%2', у якіх значэнні адпаведных палёў ідэнтычныя."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_FULL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "Утрымлівае УСЕ запісы з табліц '%1' і '%2'."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_CROSS_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains the cartesian product of ALL records from '%1' and from '%2'."
msgstr "Утрымлівае дэкартаў здабытак УСІХ запісаў з '%1' і з '%2'."
#: querydlg.src
msgctxt ""
"querydlg.src\n"
"STR_QUERY_NATURAL_JOIN\n"
"string.text"
msgid "Contains only one column for each pair of equally-named columns from '%1' and from '%2'."
msgstr "акнавае толькі адну калонку для кожнай пары аднолькава названых калонак з '%1' і з '%2'."

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: relationdesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tabledesign\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -242,7 +242,6 @@ msgid "Insert new row"
msgstr "Уставіць новы радок"
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_TABED_UNDO_PRIMKEY\n"
@@ -283,7 +282,6 @@ msgid "~Type"
msgstr "Тып"
#: table.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"table.src\n"
"STR_LENGTH\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uno\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -0,0 +1,144 @@
#. extracted from dbaccess/uiconfig/ui
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:06+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: be\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypePre\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Select the type of database to which you want to establish a connection."
msgstr ""
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypeLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Database _type:"
msgstr ""
#: generalpagedialog.ui
msgctxt ""
"generalpagedialog.ui\n"
"datasourceTypeHelp\n"
"label\n"
"string.text"
msgid ""
"On the following pages, you can make detailed settings for the connection.\n"
"\n"
"The new settings you make will overwrite your existing settings."
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"headerText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Welcome to the %PRODUCTNAME Database Wizard"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"helpText\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Use the Database Wizard to create a new database, open an existing database file, or connect to a database stored on a server."
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"sourceTypeHeader\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"createDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Create a n_ew database"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"openExistingDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Open an existing database _file"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"docListLabel\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "_Recently used:"
msgstr ""
#: generalpagewizard.ui
msgctxt ""
"generalpagewizard.ui\n"
"connectDatabase\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Connect to an e_xisting database"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"QueryPropertiesDialog\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Query Properties"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"distinctvalues\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Distinct Values"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"limit-label\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Limit"
msgstr ""
#: querypropertiesdialog.ui
msgctxt ""
"querypropertiesdialog.ui\n"
"label1\n"
"label\n"
"string.text"
msgid "Properties:"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: app\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -118,6 +118,14 @@ msgctxt ""
msgid "The user interface language cannot be determined."
msgstr "Не ўдаецца вызначыць мову інтэрфейсу карыстальніка."
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
"STR_BOOTSTRAP_ERR_USERINSTALL_FAILED\n"
"string.text"
msgid "User installation could not be completed. "
msgstr ""
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -196,6 +204,14 @@ msgctxt ""
msgid "The following internal error has occurred: "
msgstr "Здарылася наступная ўнутраная памылка: "
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
"STR_LO_MUST_BE_RESTARTED\n"
"string.text"
msgid "LibreOffice must unfortunately be manually restarted once after installation or update."
msgstr ""
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -220,14 +236,6 @@ msgctxt ""
msgid "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
msgstr "%PRODUCTNAME %PRODUCTVERSION"
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
"DLG_CMDLINEHELP\n"
"modaldialog.text"
msgid "Help Message..."
msgstr "Паведамленне даведкі..."
#: desktop.src
msgctxt ""
"desktop.src\n"
@@ -237,7 +245,6 @@ msgid "Printing is disabled. No documents can be printed."
msgstr "Недазволена друкаванне. Немагчыма друкаваць дакументы."
#: desktop.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"desktop.src\n"
"STR_TITLE_EXPIRED\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,6 +15,27 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"The extension cannot be installed as the following\n"
"system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
"Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што\n"
"не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
"modaldialog.text"
msgid "System dependencies check"
msgstr "Праверка сістэмных залежнасцяў"
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
@@ -205,8 +226,8 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_1_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the \\'Scroll Down\\' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr "Прачытайце Ліцэнзійнае пагадненне цалкам. Пакарыстайцеся стужкай-працяжнікам або кнопкай \\'Пракруціць уніз\\', каб пабачыць увесь тэкст ліцэнзіі."
msgid "Read the complete License Agreement. Use the scroll bar or the 'Scroll Down' button in this dialog to view the entire license text."
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -223,8 +244,8 @@ msgctxt ""
"RID_DLG_LICENSE\n"
"FT_LICENSE_BODY_2_TXT\n"
"fixedtext.text"
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the \\'Accept\\' button."
msgstr "Згадзіцца з Ліцэнзійным пагадненнем гэтай прыстаўкі можна, націснуўшы кнопку \\'Прыняць\\'."
msgid "Accept the License Agreement for the extension by pressing the 'Accept' button."
msgstr ""
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -262,7 +283,6 @@ msgid "Extension Software License Agreement"
msgstr "Ліцэнзійнае пагадненне праграмнгага забеспячэння"
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
@@ -272,7 +292,6 @@ msgid "Close"
msgstr "Закрыць"
#: dp_gui_dialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_DLG_SHOW_LICENSE\n"
@@ -286,13 +305,10 @@ msgctxt ""
"RID_WARNINGBOX_INSTALL_EXTENSION\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to proceed with the installation.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"You are about to install the extension '%NAME'.\n"
"Click 'OK' to proceed with the installation.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы намерваецеся ўстанавіць прыстаўку \\'%NAME\\'.\n"
"Націсніце \\'ОК\\' каб працягваць устаноўку.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\' каб спыніць устаноўку."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -300,13 +316,10 @@ msgctxt ""
"RID_WARNINGBOX_REMOVE_EXTENSION\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to remove the extension \\'%NAME\\'.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
"You are about to remove the extension '%NAME'.\n"
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
"Вы збіраецеся сцерці ўстаноўленую прыстаўку \\'%NAME\\'.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб сцерці прыстаўку.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб нічога з прыстаўкай не рабілася."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -315,12 +328,9 @@ msgctxt ""
"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to remove the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop removing the extension."
"Click 'OK' to remove the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop removing the extension."
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі арганізоўваеце супольныя прыстаўкі ў шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб сцерці прыстаўку.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць гэтае выдаленне."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -329,12 +339,9 @@ msgctxt ""
"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to enable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop enabling the extension."
"Click 'OK' to enable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop enabling the extension."
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі арганізоўваеце супольныя прыстаўкі ў шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб дазволіць працу прыстаўкі.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць гэтую актывацыю."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
@@ -343,20 +350,75 @@ msgctxt ""
"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to disable the extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop disabling the extension."
"Click 'OK' to disable the extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop disabling the extension."
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі арганізоўваеце супольныя прыстаўкі ў шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб забараніць працу прыстаўкі.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць гэтую дэактывацыю."
#: dp_gui_dialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog.src\n"
"RID_STR_UNSUPPORTED_PLATFORM\n"
"string.text"
msgid "The extension \\'%Name\\' does not work on this computer."
msgstr "Прыстаўка \\'%Name\\' не працуе на гэтай машыне."
msgid "The extension '%Name' does not work on this computer."
msgstr ""
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_FT_MSG\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб імі можна было карыстацца."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Disable all"
msgstr "Не дазваляць усе"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"modaldialog.text"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Патрэбнае абнаўленне прыстаўкі"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n"
"querybox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n"
"\n"
"For whom do you want to install the extension?\n"
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі ставіце прыстаўку для ўсіх карыстальнікаў у шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"\n"
"Для якога карыстальніка жадаеце ўстанавіць гэтую прыстаўку?\n"
#: dp_gui_updatedialog.src
msgctxt ""
@@ -431,7 +493,6 @@ msgid "~Install"
msgstr "Устанавіць"
#: dp_gui_updatedialog.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_updatedialog.src\n"
"RID_DLG_UPDATE\n"
@@ -592,33 +653,9 @@ msgctxt ""
"warningbox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when changing shared extensions in a multi user environment.\n"
"Click \\'OK\\' to update the extensions.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop updating the extensions."
"Click 'OK' to update the extensions.\n"
"Click 'Cancel' to stop updating the extensions."
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі арганізоўваеце супольныя прыстаўкі ў шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб абнавіць прыстаўкі.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць гэтае абнаўленне."
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES_TEXT\n"
"fixedtext.text"
msgid ""
"The extension cannot be installed as the following\n"
"system dependencies are not fulfilled:"
msgstr ""
"Немагчыма ўстанавіць гэтую прыстаўку, таму што\n"
"не выконваюцца наступныя сістэмныя залежнасці:"
#: dp_gui_dependencydialog.src
msgctxt ""
"dp_gui_dependencydialog.src\n"
"RID_DLG_DEPENDENCIES\n"
"modaldialog.text"
msgid "System dependencies check"
msgstr "Праверка сістэмных залежнасцяў"
#: dp_gui_updateinstalldialog.src
msgctxt ""
@@ -742,14 +779,11 @@ msgctxt ""
"RID_WARNINGBOX_VERSION_LESS\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"The newer version $DEPLOYED is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Ужо ўстаноўлена навейшая версія $DEPLOYED.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць устаноўку."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -757,14 +791,11 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_LESS_DIFFERENT_NAMES\n"
"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The newer version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"The newer version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Ужо ўстаноўлена навейшая версія $DEPLOYED, з назвай \\'$OLDNAME\\'.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб спыніць устаноўку."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -772,14 +803,11 @@ msgctxt ""
"RID_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"That version is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Такая версія ўжо ўстаноўленая.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога*\\', каб адмовіцца ад устаноўкі."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -787,14 +815,11 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_EQUAL_DIFFERENT_NAMES\n"
"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"That version, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"That version, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Такая версія, з назвай \\'$OLDNAME\\', ужо ўстаноўленая.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб адмовіцца ад устаноўкі."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -802,14 +827,11 @@ msgctxt ""
"RID_WARNINGBOX_VERSION_GREATER\n"
"warningbox.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"The older version $DEPLOYED is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Ужо ўстаноўлена старэйшая версія $DEPLOYED.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб адмовіцца ад устаноўкі."
#: dp_gui_versionboxes.src
msgctxt ""
@@ -817,70 +839,8 @@ msgctxt ""
"RID_STR_WARNINGBOX_VERSION_GREATER_DIFFERENT_NAMES\n"
"string.text"
msgid ""
"You are about to install version $NEW of the extension \\'$NAME\\'.\n"
"The older version $DEPLOYED, named \\'$OLDNAME\\', is already installed.\n"
"Click \\'OK\\' to replace the installed extension.\n"
"Click \\'Cancel\\' to stop the installation."
"You are about to install version $NEW of the extension '$NAME'.\n"
"The older version $DEPLOYED, named '$OLDNAME', is already installed.\n"
"Click 'OK' to replace the installed extension.\n"
"Click 'Cancel' to stop the installation."
msgstr ""
"Вы збіраецеся ўстанавіць версію $NEW прыстаўкі \\'$NAME\\'. Ужо ўстаноўлена старэйшая версія $DEPLOYED, з назвай \\'$OLDNAME\\'.\n"
"Націсніце \\'ОК\\', каб замяніць ужо устаноўленую версію.\n"
"Націсніце \\'Нічога\\', каб адмовіцца ад устаноўкі."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_FT_MSG\n"
"fixedtext.text"
msgid "%PRODUCTNAME has been updated to a new version. Some installed %PRODUCTNAME extensions are not compatible with this version and need to be updated before they can be used."
msgstr "%PRODUCTNAME быў абноўлены. Некаторыя з устаноўленых прыставак %PRODUCTNAME несумяшчальныя з абноўленай версіяй, і самі павінны быць абноўлены, каб імі можна было карыстацца."
#: dp_gui_dialog2.src
#, fuzzy
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_FT_PROGRESS\n"
"fixedtext.text"
msgid "Adding %EXTENSION_NAME"
msgstr "Дадаем %EXTENSION_NAME"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_BTN_CHECK_UPDATES\n"
"pushbutton.text"
msgid "Check for ~Updates..."
msgstr "Праверыць наяўнасць абнаўленняў..."
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"RID_EM_BTN_CLOSE\n"
"pushbutton.text"
msgid "Disable all"
msgstr "Не дазваляць усе"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_DLG_UPDATE_REQUIRED\n"
"modaldialog.text"
msgid "Extension Update Required"
msgstr "Патрэбнае абнаўленне прыстаўкі"
#: dp_gui_dialog2.src
msgctxt ""
"dp_gui_dialog2.src\n"
"RID_QUERYBOX_INSTALL_FOR_ALL\n"
"querybox.text"
msgid ""
"Make sure that no further users are working with the same %PRODUCTNAME, when installing an extension for all users in a multi user environment.\n"
"\n"
"For whom do you want to install the extension?\n"
msgstr ""
"Праверце, ці ніхто больш не працуе з тым самым асобнікам %PRODUCTNAME, калі ставіце прыстаўку для ўсіх карыстальнікаў у шматкарыстальніцкім асяроддзі.\n"
"\n"
"Для якога карыстальніка жадаеце ўстанавіць гэтую прыстаўку?\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: misc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: registry\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: component\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: configuration\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: help\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: package\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: script\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sfwk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: unopkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ui\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -14,6 +14,15 @@ msgstr ""
"X-Generator: LibreOffice\n"
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: cmdlinehelp.ui
msgctxt ""
"cmdlinehelp.ui\n"
"CmdLineHelp\n"
"title\n"
"string.text"
msgid "Help Message"
msgstr ""
#: extensionmanager.ui
msgctxt ""
"extensionmanager.ui\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: af_ZA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: an_ES\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ar\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: be_BY\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bg_BG\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bn_BD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: br_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2013-02-12 12:57+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs_CZ\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da_DK\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: el_GR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: en\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -23,7 +23,6 @@ msgid "Grammar checking"
msgstr "Праверка граматыкі"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
@@ -40,7 +39,6 @@ msgid "Possible mistakes"
msgstr "Магчымыя памылкі"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
@@ -54,10 +52,9 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
msgstr "Загалоўныя літары"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
@@ -74,7 +71,6 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "Паўторы словаў"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
@@ -99,7 +95,6 @@ msgid "Punctuation"
msgstr "Знакі прыпынку"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
@@ -116,7 +111,6 @@ msgid "Word spacing"
msgstr "Міжслоўныя прагалы"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
@@ -133,7 +127,6 @@ msgid "Em dash"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
@@ -150,7 +143,6 @@ msgid "En dash"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
@@ -159,7 +151,6 @@ msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "Адзначыць"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"quotation\n"
@@ -168,7 +159,6 @@ msgid "Quotation marks"
msgstr "Цытаванне"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
@@ -185,7 +175,6 @@ msgid "Multiplication sign"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
@@ -202,7 +191,6 @@ msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
@@ -211,7 +199,6 @@ msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "Адзначыць паміж і."
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
@@ -236,7 +223,6 @@ msgid "Minus sign"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
@@ -253,7 +239,6 @@ msgid "Apostrophe"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
@@ -270,7 +255,6 @@ msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"others\n"
@@ -279,7 +263,6 @@ msgid "Others"
msgstr "Іншыя"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
@@ -288,7 +271,6 @@ msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "ад фт цаль і міль."
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"metric\n"
@@ -297,7 +279,6 @@ msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "C км м"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_numsep\n"
@@ -314,7 +295,6 @@ msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "Межаванне тысяч у вялікіх ліках"
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
@@ -323,7 +303,6 @@ msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "ад C км см м км."
#: en_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"en_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,20 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Слоўнікі"
msgid "Language Settings"
msgstr "Настаўленні мовы"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.en\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "English sentence checking"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: et_EE\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gd_GB\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gu_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: he_IL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hi_IN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hr_HR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: hu_HU\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -32,7 +32,6 @@ msgid "Capitalization"
msgstr "Загалоўныя літары"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"par\n"
@@ -41,7 +40,6 @@ msgid "Parentheses"
msgstr "Дужкі"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"wordpart\n"
@@ -50,7 +48,6 @@ msgid "Word parts of compounds"
msgstr "з"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"comma\n"
@@ -59,7 +56,6 @@ msgid "Comma usage"
msgstr "Ужыванне коскі"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"proofreading\n"
@@ -68,7 +64,6 @@ msgid "Proofreading"
msgstr "Вычытка*"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"style\n"
@@ -77,7 +72,6 @@ msgid "Style checking"
msgstr "Стыль"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"compound\n"
@@ -86,7 +80,6 @@ msgid "Underline typo-like compound words"
msgstr "Падкрэслены падобна на"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"allcompound\n"
@@ -95,7 +88,6 @@ msgid "Underline all generated compound words"
msgstr "Падкрэслены"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"grammar\n"
@@ -104,7 +96,6 @@ msgid "Possible mistakes"
msgstr "Магчымыя памылкі"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"money\n"
@@ -113,7 +104,6 @@ msgid "Consistency of money amounts"
msgstr "з"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"duplication\n"
@@ -122,7 +112,6 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "Паўторы словаў"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup0\n"
@@ -147,7 +136,6 @@ msgid "Duplication within sentences"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"dup3\n"
@@ -156,7 +144,6 @@ msgid "Allow previous checkings with affixes"
msgstr "з"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"numpart\n"
@@ -173,7 +160,6 @@ msgid "Typography"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"quot\n"
@@ -214,7 +200,6 @@ msgid "Ligature suggestion"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"noligature\n"
@@ -223,7 +208,6 @@ msgid "Underline ligatures"
msgstr "Падкрэслены"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"frac\n"
@@ -232,7 +216,6 @@ msgid "Fractions"
msgstr "Дробы"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"thin\n"
@@ -241,7 +224,6 @@ msgid "Thin space"
msgstr "Тонкі"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces\n"
@@ -250,7 +232,6 @@ msgid "Double spaces"
msgstr "Падвойны"
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"spaces2\n"
@@ -283,7 +264,6 @@ msgid "Measurements"
msgstr ""
#: hu_HU_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"hu_HU_en_US.properties\n"
"hyphen\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,20 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Слоўнікі"
msgid "Language Settings"
msgstr "Настаўленні мовы"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.hu_HU\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Hungarian sentence checking"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it_IT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ku_TR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lt_LT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lv_LV\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ne_NP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nl_NL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: no\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -19,5 +19,7 @@ msgctxt ""
"description.xml\n"
"dispname\n"
"description.text"
msgid "Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus"
msgstr "Нарвежскія (нюнорск і букмал) правапісныя слоўнікі, правілы пераносаў і тэзаўрус"
msgid ""
"\n"
"Norwegian (Nynorsk and Bokmål) spelling dictionary, hyphenation rules, and thesaurus\n"
msgstr ""

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: oc_FR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pl_PL\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dialog\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,7 +15,6 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spelling\n"
@@ -24,7 +23,6 @@ msgid "Grammar checking"
msgstr "Праверка граматыкі"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_grammar\n"
@@ -33,7 +31,6 @@ msgid "Check more grammar errors."
msgstr "Адзначыць."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"grammar\n"
@@ -42,7 +39,6 @@ msgid "Possible mistakes"
msgstr "Магчымыя памылкі"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_cap\n"
@@ -56,10 +52,9 @@ msgctxt ""
"cap\n"
"property.text"
msgid "Capitalization"
msgstr ""
msgstr "Загалоўныя літары"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_dup\n"
@@ -68,7 +63,6 @@ msgid "Check repeated words."
msgstr "Адзначыць."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"dup\n"
@@ -77,7 +71,6 @@ msgid "Word duplication"
msgstr "Паўторы словаў"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_pair\n"
@@ -86,7 +79,6 @@ msgid "Check missing or extra parentheses and quotation marks."
msgstr "Адзначыць or і."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"pair\n"
@@ -95,7 +87,6 @@ msgid "Parentheses"
msgstr "Дужкі"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"punctuation\n"
@@ -104,7 +95,6 @@ msgid "Punctuation"
msgstr "Знакі прыпынку"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces\n"
@@ -113,7 +103,6 @@ msgid "Check single spaces between words."
msgstr "Адзначыць паміж."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spaces\n"
@@ -122,7 +111,6 @@ msgid "Word spacing"
msgstr "Міжслоўныя прагалы"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_mdash\n"
@@ -139,7 +127,6 @@ msgid "Em dash"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_ndash\n"
@@ -156,7 +143,6 @@ msgid "En dash"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_quotation\n"
@@ -165,7 +151,6 @@ msgid "Check double quotation marks: \"x\" → “x”"
msgstr "Адзначыць"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"quotation\n"
@@ -174,7 +159,6 @@ msgid "Quotation marks"
msgstr "Цытаванне"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_times\n"
@@ -191,7 +175,6 @@ msgid "Multiplication sign"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces2\n"
@@ -208,7 +191,6 @@ msgid "Sentence spacing"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_spaces3\n"
@@ -217,7 +199,6 @@ msgid "Check more than two extra space characters between words and sentences."
msgstr "Адзначыць паміж і."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"spaces3\n"
@@ -242,7 +223,6 @@ msgid "Minus sign"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_apostrophe\n"
@@ -259,7 +239,6 @@ msgid "Apostrophe"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_ellipsis\n"
@@ -276,7 +255,6 @@ msgid "Ellipsis"
msgstr ""
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"others\n"
@@ -285,7 +263,6 @@ msgid "Others"
msgstr "Іншыя"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_metric\n"
@@ -294,7 +271,6 @@ msgid "Measurement conversion from °F, mph, ft, in, lb, gal and miles."
msgstr "ад фт цаль і міль."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"metric\n"
@@ -303,7 +279,6 @@ msgid "Convert to metric (°C, km/h, m, kg, l)"
msgstr "C км м"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_numsep\n"
@@ -312,7 +287,6 @@ msgid "Common (1000000 → 1,000,000) or ISO (1000000 → 1 000 000)."
msgstr "or."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"numsep\n"
@@ -321,7 +295,6 @@ msgid "Thousand separation of large numbers"
msgstr "Межаванне тысяч у вялікіх ліках"
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"hlp_nonmetric\n"
@@ -330,7 +303,6 @@ msgid "Measurement conversion from °C; km/h; cm, m, km; kg; l."
msgstr "ад C км см м км."
#: pt_BR_en_US.properties
#, fuzzy
msgctxt ""
"pt_BR_en_US.properties\n"
"nonmetric\n"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Office\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"
@@ -15,20 +15,18 @@ msgstr ""
"X-Accelerator-Marker: ~\n"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Dictionaries"
msgstr "Слоўнікі"
msgid "Language Settings"
msgstr "Настаўленні мовы"
#: OptionsDialog.xcu
#, fuzzy
msgctxt ""
"OptionsDialog.xcu\n"
"..OptionsDialog.Nodes.org.openoffice.lightproof.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
"..OptionsDialog.Nodes.LanguageSettings.Leaves.org.openoffice.lightproof.pt_BR\n"
"Label\n"
"value.text"
msgid "Grammar checking (Portuguese)"

View File

@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_PT\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.freedesktop.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
"POT-Creation-Date: 2012-12-26 11:14+0100\n"
"POT-Creation-Date: 2013-05-23 12:05+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-01-18 19:26+0300\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: <en@li.org>\n"

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More