|
|
|
|
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
"Project-Id-Version: optionen\n"
|
|
|
|
|
"Report-Msgid-Bugs-To: https://bugs.libreoffice.org/enter_bug.cgi?product=LibreOffice&bug_status=UNCONFIRMED&component=UI\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-05-27 12:59+0200\n"
|
|
|
|
|
"POT-Creation-Date: 2024-06-20 13:14+0200\n"
|
|
|
|
|
"PO-Revision-Date: 2019-08-09 08:20+0000\n"
|
|
|
|
|
"Last-Translator: serval2412 <serval2412@yahoo.fr>\n"
|
|
|
|
|
"Language-Team: Khmer <support@khmeros.info>\n"
|
|
|
|
|
@@ -926,22 +926,22 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "A timer starts for a document when it is first modified. AutoRecovery information is saved after the specified time (while %PRODUCTNAME is idle). The timer then restarts with the next modification in the document."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. uhR9g
|
|
|
|
|
#. AZgpd
|
|
|
|
|
#: 01010200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01010200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3154909\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Automatically save the document too"
|
|
|
|
|
msgstr "រក្សាទុកឯកសារដោយស្វ័យប្រវត្តិផងដែរ"
|
|
|
|
|
msgid "Automatically save the document instead"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ARBVm
|
|
|
|
|
#. jFSiz
|
|
|
|
|
#: 01010200.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01010200.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3149561\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that %PRODUCTNAME saves all modified documents when saving AutoRecovery information. Uses the time interval specified in <menuitem>Minutes</menuitem>.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"cui/ui/optsavepage/userautosave\">Specifies that LibreOffice saves the modified document itself instead of creating a temporary AutoRecovery version. Uses the time interval specified in <menuitem>Minutes</menuitem>.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CxT6b
|
|
|
|
|
@@ -9503,13 +9503,13 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "View"
|
|
|
|
|
msgstr "ទិដ្ឋភាព"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. wXB9R
|
|
|
|
|
#. gFRG7
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"bm_id3147242\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula indicator in cell</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula hint</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comment authorship</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;themed</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;system</bookmark_value> <bookmark_value>find all;displaying search summary</bookmark_value> <bookmark_value>cells;highlighting</bookmark_value>"
|
|
|
|
|
msgid "<bookmark_value>cells; showing grid lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>borders; cells on screen (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>grids; displaying lines (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors; grid lines and cells (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>page breaks; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>guides; showing (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; zero values (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>zero values; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>tables in spreadsheets; value highlighting</bookmark_value> <bookmark_value>cells; formatting without effect (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>cells; coloring (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>anchors; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>colors;restriction (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>text overflow in spreadsheet cells</bookmark_value> <bookmark_value>references; displaying in color (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>objects; displaying in spreadsheets</bookmark_value> <bookmark_value>pictures; displaying in Calc</bookmark_value> <bookmark_value>charts; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>draw objects; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>row headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>column headers; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>scrollbars; displaying (Calc)</bookmark_value> <bookmark_value>sheet tabs; displaying</bookmark_value> <bookmark_value>tabs; displaying sheet tabs</bookmark_value> <bookmark_value>outlines;outline symbols</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula indicator in cell</bookmark_value> <bookmark_value>cells;formula hint</bookmark_value> <bookmark_value>displaying; comment authorship</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;themed</bookmark_value> <bookmark_value>pointer;system</bookmark_value> <bookmark_value>find all;displaying search summary</bookmark_value> <bookmark_value>cells;highlighting</bookmark_value>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. uCp3Q
|
|
|
|
|
@@ -9548,6 +9548,294 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Press <input>Alt+F12</input> then choose <menuitem>%PRODUCTNAME Calc - View</menuitem>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 4eD3Z
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3152920\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Display"
|
|
|
|
|
msgstr "បង្ហាញ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CEeJP
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3125864\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Select various options for the screen display."
|
|
|
|
|
msgstr "ជ្រើសជម្រើសជាច្រើនសម្រាប់បង្ហាញអេក្រង់ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. JAh2c
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3154218\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Formulas"
|
|
|
|
|
msgstr "រូបមន្ត"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. BZgyM
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3150440\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញរូបមន្តជំនួសឲ្យលទ្ធផលនៅក្នុងក្រឡាដែរឬទេ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. xzGqW
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3155132\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Zero values"
|
|
|
|
|
msgstr "តម្លៃសូន្យ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. FTLxZ
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147318\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញចំនួនដែលមានតម្លៃ ០ ដែរឬទេ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Nd6HL
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3147348\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Comment indicator"
|
|
|
|
|
msgstr "ធាតុបង្ហាញមតិយោបល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Bx8yt
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3146974\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small triangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 48K7Q
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id801718821081514\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/comment_indicator.png\" id=\"img_id501718821081517\" width=\"159px\" height=\"96px\"><alt id=\"alt_id91718821081519\">Comment indicator</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T4iFp
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3150487\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">To display a comment permanently, select the <emph>Show comment</emph> command from the cell's context menu.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">ដើម្បីបង្ហាញមតិយោបល់អចិន្ត្រៃយ៍ ជ្រើសពាក្យបញ្ជា <emph>បង្ហាញមតិយោបល់</emph> ពីម៉ឺនុយបរិបទរបស់ក្រឡា ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Dk85Q
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3149667\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment."
|
|
|
|
|
msgstr "អ្នកអាចវាយ និងកែសម្រួលមតិយោបល់ដោយប្រើពាក្យបញ្ជា <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>បញ្ចូល - មិតយោបល់</emph></link> ។ មតិយោបល់ដែលត្រូវបានបង្ហាញជាអចិន្ត្រៃយ៍អាចត្រូវបានកែសម្រួលដោយចុចលើប្រអប់មតិយោបល់ ។ ចុចកម្មវិធីរុករក ហើយក្រោមធាតុ<emph>មតិយោបល់</emph> អ្នកអាចមើលមតិយោបល់ទាំងអស់ក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។ ចុចទ្វេដងលើមតិយោបល់ក្នុងកម្មវិធីរុករក ទស្សន៍ទ្រនិចនឹងលោតទៅក្រឡាដែលទាក់ទងដែលមានមតិយោបល់ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T78Zm
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id261715605964558\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Comment authorship"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. RjWVM
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id111715605983990\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "If this box is checked, the author of the comment and the date and time at which the comment was made will appear in the comment window, when you mouse over a comment."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. tYLiN
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id611716209450981\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "The comment author name appears as it appears in the <emph>First Name</emph> and <emph>Last Name</emph> fields in the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp#name\"><emph>User Data</emph></link> dialog. If those fields are blank, the author name appears as \"Unknown Author\". Updating the user data only affects comments made after the update."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. rRMZW
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id171694714728232\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Formula indicator and hint"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. YE3Zg
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id971694714844904\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Draws a blue triangle in the bottom-left corner of a cell that contains a formula. When pointing over the blue triangle, the formula is shown in a tool tip even if a different cell is selected."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. dDPB8
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id381718821990330\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/formula_indicator.png\" id=\"img_id631718821990332\" width=\"120px\" height=\"58px\"><alt id=\"alt_id141718821990334\">Formula indicator</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qmC7Q
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150872\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Value highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr "ការបន្លិចតម្លៃ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 8aPEg
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3154792\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">ធីកប្រអប់ <emph>រំលេចតម្លៃ</emph> ដើម្បីបង្ហាញមាតិកាក្រឡានៅក្នុងពណ៌ផ្សេងគ្នា អាស្រ័យតាមប្រភេទ។ ក្រឡាអត្ថបទត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយពណ៌ខ្មៅ រូបមន្តពណ៌បៃតង ក្រឡាលេខពណ៌ខៀវ និងក្រឡាការពារត្រូវបានបង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយជាពណ៌ប្រផេះស្រាល គ្មានបញ្ហាទេ ព្រោះការបង្ហាញរបស់វាគឺត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qEmEC
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3151319\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, any colors assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated."
|
|
|
|
|
msgstr "នៅពេលពាក្យបញ្ជានេះសកម្ម ពណ៌ណាមួយដែលបានផ្តល់ក្នុងឯកសារនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញទេ រហូតដល់មុខងារត្រូវបានធ្វើឲ្យអសកម្ម ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qjxpC
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id441715869656096\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Column/Row highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 95fif
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id311715869701090\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, the column and row of a selected cell is highlighted. If multiple cells are selected, only the column and row of the first cell is highlighted."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. PEjWg
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id381718822527122\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/row_col_highlight.png\" id=\"img_id251718822527124\" width=\"280px\" height=\"146px\"><alt id=\"alt_id571718822527126\">Column/Row highlighting</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. JRrmN
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id301715869411090\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Edit cell highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ZwybY
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id221715869527909\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Tg7iF
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id311718822104991\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/edit_highlight.png\" id=\"img_id661718822104993\" width=\"163px\" height=\"66px\"><alt id=\"alt_id941718822104996\">Edit cell highlight</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. mKCDj
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3157846\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Anchor"
|
|
|
|
|
msgstr "យុថ្កា"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. AkAj6
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147494\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញរូបតំណាងយុថ្កាដែរឬទេ ពេលបានជ្រើសវត្ថុបញ្ចូលដូចជាក្រាហ្វិក។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 4GEe4
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id141718822193497\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/anchor.png\" id=\"img_id721718822193499\" width=\"308px\" height=\"255px\"><alt id=\"alt_id551718822193501\">Image anchor</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eMNiE
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150327\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Show references in color"
|
|
|
|
|
msgstr "បង្ហាញសេចក្តីយោងជាពណ៌"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T24A7
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3153766\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">បញ្ជាក់ថាសេចក្ដីយោងនីមួយៗត្រូវបានរំលេចជាពណ៌នៅក្នុងរូបមន្ត។ ជួរក្រឡាក៏ព័ទ្ធជុំវិញដោយស៊ុមពណ៌ដែរ នៅពេលណាដែលសេចក្ដីយោងក្រឡាត្រូវបានជ្រើសសម្រាប់កែសម្រួល។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. nz5sA
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id531718822934064\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/refs_in_color.png\" id=\"img_id181718822934066\" width=\"326px\" height=\"156px\"><alt id=\"alt_id121718822934068\">References in color</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. uGmMv
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -9620,6 +9908,15 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Shows the pointer as defined by the icon theme, typically as a fat cross."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. LMvd3
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id351718822706632\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_themed.png\" id=\"img_id281718822706634\" width=\"86px\" height=\"55px\"><alt id=\"alt_id171718822706636\">Themed cursor</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. hCRGM
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -9638,6 +9935,15 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Shows the pointer as the system default, typically as an arrow."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 4n7Uj
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id951718822797834\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<image src=\"media/helpimg/scalc/cursor_system.png\" id=\"img_id681718822797836\" width=\"71px\" height=\"72px\"><alt id=\"alt_id41718822797838\">System cursor</alt></image>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. y2GVB
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -9674,258 +9980,6 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/guideline\">Specifies whether to view guides when moving drawings, frames, graphics and other objects.</ahelp> These guides help you align objects."
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/guideline\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញមគ្គុទ្ទេសក៍ដែរឬទេ ពេលផ្លាស់ទីគំនូរ ស៊ុម ក្រាហ្វិក និងវត្ថុផ្សេងទៀត។</ahelp> មគ្គុទ្ទេសក៍ទាំងនេះជួយអ្នកក្នុងការតម្រឹមវត្ថុ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 4eD3Z
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3152920\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Display"
|
|
|
|
|
msgstr "បង្ហាញ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. CEeJP
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3125864\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Select various options for the screen display."
|
|
|
|
|
msgstr "ជ្រើសជម្រើសជាច្រើនសម្រាប់បង្ហាញអេក្រង់ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. JAh2c
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3154218\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Formulas"
|
|
|
|
|
msgstr "រូបមន្ត"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. BZgyM
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3150440\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">Specifies whether to show formulas instead of results in the cells.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/formula\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញរូបមន្តជំនួសឲ្យលទ្ធផលនៅក្នុងក្រឡាដែរឬទេ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. xzGqW
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3155132\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Zero values"
|
|
|
|
|
msgstr "តម្លៃសូន្យ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. FTLxZ
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147318\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">Specifies whether to show numbers with the value of 0.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/nil\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញចំនួនដែលមានតម្លៃ ០ ដែរឬទេ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Nd6HL
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3147348\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Comment indicator"
|
|
|
|
|
msgstr "ធាតុបង្ហាញមតិយោបល់"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Bx8yt
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3146974\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/annot\">Specifies that a small triangle in the top right corner of the cell indicates that a comment exists. The comment will be shown only when you enable tips under <emph>%PRODUCTNAME - General</emph> in the Options dialog box.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T4iFp
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3150487\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">To display a comment permanently, select the <emph>Show comment</emph> command from the cell's context menu.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".uno:NoteVisible\">ដើម្បីបង្ហាញមតិយោបល់អចិន្ត្រៃយ៍ ជ្រើសពាក្យបញ្ជា <emph>បង្ហាញមតិយោបល់</emph> ពីម៉ឺនុយបរិបទរបស់ក្រឡា ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Dk85Q
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3149667\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "You can type and edit comments with the <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>Insert - Comment</emph></link> command. Comments that are permanently displayed can be edited by clicking the comment box. Click the Navigator and under the <emph>Comments</emph> entry you can view all comments in the current document. By double clicking a comment in Navigator, the cursor will jump to the corresponding cell containing the comment."
|
|
|
|
|
msgstr "អ្នកអាចវាយ និងកែសម្រួលមតិយោបល់ដោយប្រើពាក្យបញ្ជា <link href=\"text/shared/01/04050000.xhp\"><emph>បញ្ចូល - មិតយោបល់</emph></link> ។ មតិយោបល់ដែលត្រូវបានបង្ហាញជាអចិន្ត្រៃយ៍អាចត្រូវបានកែសម្រួលដោយចុចលើប្រអប់មតិយោបល់ ។ ចុចកម្មវិធីរុករក ហើយក្រោមធាតុ<emph>មតិយោបល់</emph> អ្នកអាចមើលមតិយោបល់ទាំងអស់ក្នុងឯកសារបច្ចុប្បន្ន ។ ចុចទ្វេដងលើមតិយោបល់ក្នុងកម្មវិធីរុករក ទស្សន៍ទ្រនិចនឹងលោតទៅក្រឡាដែលទាក់ទងដែលមានមតិយោបល់ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T78Zm
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id261715605964558\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Comment authorship"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. kKKAD
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id111715605983990\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "If this box is checked, the author of the comment and the date and time at which the comment was made will appear in the comment window, when you mouseover a comment."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. tYLiN
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id611716209450981\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "The comment author name appears as it appears in the <emph>First Name</emph> and <emph>Last Name</emph> fields in the <link href=\"text/shared/optionen/01010100.xhp#name\"><emph>User Data</emph></link> dialog. If those fields are blank, the author name appears as \"Unknown Author\". Updating the user data only affects comments made after the update."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. rRMZW
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id171694714728232\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Formula indicator and hint"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. YE3Zg
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id971694714844904\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Draws a blue triangle in the bottom-left corner of a cell that contains a formula. When pointing over the blue triangle, the formula is shown in a tool tip even if a different cell is selected."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qmC7Q
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150872\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Value highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr "ការបន្លិចតម្លៃ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 8aPEg
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3154792\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">Mark the <emph>Value highlighting</emph> box to show the cell contents in different colors, depending on type. Text cells are formatted in black, formulas in green, number cells in blue, and protected cells are shown with light grey background, no matter how their display is formatted.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/value\">ធីកប្រអប់ <emph>រំលេចតម្លៃ</emph> ដើម្បីបង្ហាញមាតិកាក្រឡានៅក្នុងពណ៌ផ្សេងគ្នា អាស្រ័យតាមប្រភេទ។ ក្រឡាអត្ថបទត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយពណ៌ខ្មៅ រូបមន្តពណ៌បៃតង ក្រឡាលេខពណ៌ខៀវ និងក្រឡាការពារត្រូវបានបង្ហាញផ្ទៃខាងក្រោយជាពណ៌ប្រផេះស្រាល គ្មានបញ្ហាទេ ព្រោះការបង្ហាញរបស់វាគឺត្រូវបានធ្វើទ្រង់ទ្រាយ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qEmEC
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3151319\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, any colors assigned in the document will not be displayed until the function is deactivated."
|
|
|
|
|
msgstr "នៅពេលពាក្យបញ្ជានេះសកម្ម ពណ៌ណាមួយដែលបានផ្តល់ក្នុងឯកសារនឹងមិនត្រូវបានបង្ហាញទេ រហូតដល់មុខងារត្រូវបានធ្វើឲ្យអសកម្ម ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. qjxpC
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id441715869656096\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Column/Row highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 95fif
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id311715869701090\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, the column and row of a selected cell is highlighted. If multiple cells are selected, only the column and row of the first cell is highlighted."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. JRrmN
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id301715869411090\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Edit cell highlighting"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ZwybY
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id221715869527909\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "When this command is active, the background of a cell is highlighted when it is in edit mode."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. mKCDj
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3157846\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Anchor"
|
|
|
|
|
msgstr "យុថ្កា"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. AkAj6
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3147494\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">Specifies whether the anchor icon is displayed when an inserted object, such as a graphic, is selected.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/anchor\">បញ្ជាក់ថាតើត្រូវបង្ហាញរូបតំណាងយុថ្កាដែរឬទេ ពេលបានជ្រើសវត្ថុបញ្ចូលដូចជាក្រាហ្វិក។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. zgfrG
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3146898\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Text overflow"
|
|
|
|
|
msgstr "អត្ថបទលើសចំណុះ"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Q8W4V
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3153707\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/clipmark\">If a cell contains text that is wider than the width of the cell, the text is displayed over empty neighboring cells in the same row. If there is no empty neighboring cell, a small triangle at the cell border indicates that the text continues.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/clipmark\">បើក្រឡាមានអត្ថបទវែងជាងទទឹងក្រឡា អត្ថបទនឹងត្រូវបានបង្ហាញពីលើក្រឡាទំនេរដែលនៅជិតគ្នាក្នុងជួរដេកដូចគ្នា។ បើក្រឡាដែលនៅជិតគ្នានោះមិនទំនេរទេ វានឹងបង្ហាញរូបត្រីកោណតូចមួយនៅលើស៊ុមក្រឡាបញ្ជាក់ថាមានអត្ថបទបន្ត។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eMNiE
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150327\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Show references in color"
|
|
|
|
|
msgstr "បង្ហាញសេចក្តីយោងជាពណ៌"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. T24A7
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id3153766\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">Specifies that each reference is highlighted in color in the formula. The cell range is also enclosed by a colored border as soon as the cell containing the reference is selected for editing.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/rangefind\">បញ្ជាក់ថាសេចក្ដីយោងនីមួយៗត្រូវបានរំលេចជាពណ៌នៅក្នុងរូបមន្ត។ ជួរក្រឡាក៏ព័ទ្ធជុំវិញដោយស៊ុមពណ៌ដែរ នៅពេលណាដែលសេចក្ដីយោងក្រឡាត្រូវបានជ្រើសសម្រាប់កែសម្រួល។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. AL2Gp
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -9944,14 +9998,14 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Defines whether to display or hide objects for up to three object groups."
|
|
|
|
|
msgstr "កំណត់ថាតើ ត្រូវបង្ហាញ ឬលាក់វត្ថុសម្រាប់ក្រុមវត្ថុដែលមានបីវត្ថុ ។"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. QzArL
|
|
|
|
|
#. ZyF26
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id3150043\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Objects/Graphics"
|
|
|
|
|
msgstr "វត្ថុ/ក្រាហ្វិក"
|
|
|
|
|
msgid "Objects/Images"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. DMhEf
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
@@ -9998,33 +10052,6 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/draw\">Defines if drawing objects in your document are shown or hidden.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\"modules/scalc/ui/tpviewpage/draw\">កំណត់ថាតើត្រូវបង្ហាញ ឬលាក់វត្ថុគំនូរនៅក្នុងឯកសាររបស់អ្នក។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. RT3qR
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id0909200810585828\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
|
msgstr "ពង្រីក"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ihBVU
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id0909200810585881\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize sheets"
|
|
|
|
|
msgstr "សន្លឹកធ្វើសមកាលកម្ម"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Gq9P8
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id0909200810585870\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\">If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".\">ប្រសិនបើគូសធីក សន្លឹកត្រូវបានបង្ហាញដោយកត្តាពង្រីកដូចគ្នា ។ ប្រសិនបើមិនបានគូសធីកទេ សន្លឹកនីមួយៗអាចមានកត្តាពង្រីកផ្ទាល់របស់វា ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. FRGCQ
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -10187,6 +10214,33 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Unchecking the <menuitem>Show this dialog</menuitem> box in the Search Results window disables this feature."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. RT3qR
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id0909200810585828\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Zoom"
|
|
|
|
|
msgstr "ពង្រីក"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. ihBVU
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"hd_id0909200810585881\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Synchronize sheets"
|
|
|
|
|
msgstr "សន្លឹកធ្វើសមកាលកម្ម"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. Gq9P8
|
|
|
|
|
#: 01060100.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"01060100.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id0909200810585870\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "<ahelp hid=\".\">If checked, all sheets are shown with the same zoom factor. If not checked, each sheet can have its own zoom factor.</ahelp>"
|
|
|
|
|
msgstr "<ahelp hid=\".\">ប្រសិនបើគូសធីក សន្លឹកត្រូវបានបង្ហាញដោយកត្តាពង្រីកដូចគ្នា ។ ប្រសិនបើមិនបានគូសធីកទេ សន្លឹកនីមួយៗអាចមានកត្តាពង្រីកផ្ទាល់របស់វា ។</ahelp>"
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. bBVnj
|
|
|
|
|
#: 01060300.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -16118,15 +16172,6 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "Expert Configuration"
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. rmYbp
|
|
|
|
|
#: expertconfig.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"expertconfig.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id0609201521430059\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Choose <menuitem>Tools - Options - %PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 7CGay
|
|
|
|
|
#: expertconfig.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
@@ -16145,6 +16190,24 @@ msgctxt ""
|
|
|
|
|
msgid "The Expert Configuration dialog lets you access, edit and save configuration preferences that can harm your %PRODUCTNAME user profile. It can turn the user profile of %PRODUCTNAME unstable, inconsistent or even unusable. Proceed only if you know what you are doing."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. jdAYS
|
|
|
|
|
#: expertconfig.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"expertconfig.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id0609201521430059\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "Choose <switchinline select=\"sys\"><caseinline select=\"MAC\"><menuitem>%PRODUCTNAME - Preferences</menuitem></caseinline><defaultinline><menuitem>Tools - Options</menuitem></defaultinline></switchinline><menuitem>- %PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. eEkqQ
|
|
|
|
|
#: expertconfig.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
"expertconfig.xhp\n"
|
|
|
|
|
"par_id331718738212144\n"
|
|
|
|
|
"help.text"
|
|
|
|
|
msgid "On the <menuitem>Tools</menuitem> tab click on the <menuitem>Options</menuitem> button, then <menuitem>%PRODUCTNAME - Advanced - Open Expert Configuration</menuitem>."
|
|
|
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
#. 8f9cm
|
|
|
|
|
#: expertconfig.xhp
|
|
|
|
|
msgctxt ""
|
|
|
|
|
|